Philips SHB5500WT/00 Manual de usuario

Categoría
Auriculares
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

www.philips.com/support
Manual del usuario
Siempre a su disposición para ayudarle
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
SHB5500
¿Alguna
pregunta?
Contacte con
Philips
1ES
Contenido
1 Instrucciones de seguridad
importantes 2
Seguridad auditiva 2
Información general 2
Cumplimiento de la normativa sobre CEM 2
2 Sus auriculares de diadema
inalámbricos 3
Contenido de la caja 3
Otros dispositivos 3
Descripción general de los auriculares
de diadema inalámbricos 3
3 Introducción 4
Carga de los auriculares 4
Emparejamiento del auricular con el
teléfono móvil 4
4 Uso de los auriculares 5
Conexión de los auriculares a un
dispositivo Bluetooth 5
Gestión de las llamadas y la música 5
Cómo llevar los auriculares 6
5 Información técnica 7
6 Aviso 8
Declaración de conformidad: 8
Desecho del producto y de las pilas
usadas 8
7 Preguntas más frecuentes 9
2 ES
1 Instrucciones
de seguridad
importantes
Seguridad auditiva
Peligro
Para evitar daños en los oídos, limite el tiempo de uso
de los auriculares a un volumen alto y ajuste el volumen
a un nivel seguro. Cuanto más alto sea el volumen,
menor será el tiempo de escucha seguro.
Asegúrese de respetar las siguientes pautas
cuando use los auriculares.
• Escuche a niveles de sonido razonables
durante períodos de tiempo razonables.
• Tenga cuidado de no subir el nivel de
sonido a medida que se adaptan su oídos.
• No suba el nivel de sonido hasta tal punto
que no pueda escuchar lo que le rodea.
• En situaciones posiblemente peligrosas,
debe tener precaución o interrumpir
temporalmente el uso.
• La presión excesiva de los auriculares
puede provocar pérdidas auditivas.
• No se recomienda utilizar los auriculares
con ambos oídos tapados mientras se
conduce. Además, puede ser ilegal en
algunas áreas.
• Por su seguridad, evite distracciones con
la música o las llamadas telefónicas en
entornosdetrácoopotencialmente
peligrosos.
Información general
Para evitar averías o un mal funcionamiento:
Precaución
No exponga el auricular a un calor excesivo.
No deje caer al suelo el auricular.
No exponga los auriculares a goteos ni salpicaduras.
No sumerja el auricular en agua.
No utilice ningún producto de limpieza que contenga
alcohol, amoniaco, benceno o abrasivos.
Si necesita limpiar el producto, utilice un paño suave y,
en caso necesario, humedézcalo con la mínima cantidad
posible de agua o jabón suave diluido.
No exponga la batería integrada a temperaturas altas,
como las que emiten la luz solar, el fuego o similares.
Acerca de las temperaturas y la humedad de
funcionamiento y almacenamiento
• Utilícelos o guárdelos en un lugar en el que
la temperatura esté entre -15 ºC (5 ºF) y
55 ºC (131 ºF) (hasta un 90% de humedad
relativa).
• La duración de la batería puede
reducirse en condiciones de altas o bajas
temperaturas.
Cumplimiento de la
normativa sobre CEM
Este producto cumple los estándares y las
normativas aplicables sobre exposición a
campos electromagnéticos.
3ES
2 Sus auriculares
de diadema
inalámbricos
Ha adquirido un producto Philips. Para
beneciarsetotalmentedelaasistenciaque
ofrece Philips, registre el producto en www.
philips.com/welcome.
Con estos auriculares de diadema inalámbricos
Philips, puede:
• disfrutar de llamadas manos libres
inalámbricas con comodidad;
• disfrutar y controlar música de forma
inalámbrica;
• alternar entre llamadas y música.
Contenido de la caja
Auriculares de diadema inalámbricos Bluetooth
Philips SHB5500
Cable de carga USB (solo para carga)
Guía de inicio rápido
Otros dispositivos
Un teléfono móvil o dispositivo (por ejemplo,
portátil, PDA, adaptadores Bluetooth,
reproductores de MP3, etc.) compatible con
Bluetooth y compatible con los auriculares.
Descripción general de
los auriculares de diadema
inalámbricos
a Indicador LED
b Botón de llamadas/música
c Micrófono
d Ranura de carga micro USB
e Botón de control de volumen/pistas
a
d
b
c
e
4 ES
3 Introducción
Carga de los auriculares
Nota
Antes de utilizar los auriculares por primera vez, cargue
la batería durante 5 horas para conseguir la capacidad y
vida útil óptimas.
Utilice sólo el cable de carga USB original para evitar
cualquier daño.
Finalice la llamada antes de cargar los auriculares, ya que
se apagarán cuando los conecte para cargarlos.
Puede utilizar los auriculares normalmente durante la
carga.
Conecte el cable de carga USB suministrado a:
• la ranura de carga micro USB de los
auriculares y;
• el cargador/puerto USB de un
ordenador.
» El indicador LED se enciende
en blanco durante la carga y se
apaga cuando los auriculares están
completamente cargados.
Consejo
Normalmente, el proceso de carga completa dura
3 horas.
Emparejamiento del auricular
con el teléfono móvil
Antes de utilizar por primera vez los auriculares
con un teléfono móvil debe emparejar
ambos dispositivos. Si el emparejamiento es
correcto, se establece un enlace cifrado único
entre los auriculares y el teléfono móvil. Los
auriculares guardan los últimos 8 dispositivos
en la memoria. Si intenta emparejar más de
8 dispositivos, el primer dispositivo emparejado
se sustituye por el nuevo.
1 Asegúrese de que el teléfono móvil está
encendido y tiene la función Bluetooth
activada.
2 Asegúrese de que los auriculares están
totalmente cargados y apagados.
3 Mantenga pulsado hasta que los
indicadores LED azul y blanco parpadeen
alternativamente.
» Los auriculares permanecen en el
modo de emparejamiento durante
5 minutos.
4 Empareje el auricular con el teléfono
móvil. Para obtener información detallada,
consulte el manual de usuario del teléfono
móvil.
El ejemplo siguiente muestra cómo emparejar
los auriculares con el teléfono móvil.
1 Active la función Bluetooth en el teléfono
móvil, seleccione Philips SHB5500.
2 Introduzca la contraseña de los auriculares
"0000" (4 ceros) si se le solicita. En el
caso de teléfonos móviles con Bluetooth
2.1+EDR o superior, no es necesario
introducir la contraseña.
Settings
Devices Found
Select
10:36
Settings Connectivity
Select
Back
10:37
Enter Password
****
0000
Settings
Bluetooth
Select
Back
10:35
Connectivity
Add
Bluetooth
device
Back
Philips SHB5500
5ES
4 Uso de los
auriculares
Conexión de los auriculares a
un dispositivo Bluetooth
1 Encienda el teléfono móvil/dispositivo
Bluetooth.
2 Mantenga pulsado para encender los
auriculares.
» El LED azul parpadea.
» Los auriculares se vuelven a conectar
al último teléfono móvil/dispositivo
Bluetooth conectado automáticamente.
Si el último dispositivo no está
disponible, el auricular intentará
conectarse al penúltimo dispositivo
conectado.
Consejo
Si enciende el teléfono móvil/dispositivo Bluetooth o
activa la función Bluetooth después de encender los
auriculares, deberá volver a conectar los auriculares y el
teléfono móvil/dispositivo Bluetooth manualmente.
Nota
Si los auriculares no se conectan a un dispositivo
Bluetooth dentro del alcance en 5 minutos, se apagarán
automáticamente para ahorrar energía de la batería.
Gestión de las llamadas y la
música
Tarea Funcionamiento Indicador
de
sonido o
LED
Encender el
auricular.
Mantenga pulsado
durante más
de 1 segundo
1 pitido
breve
Apagar el
auricular.
Mantenga pulsado
durante
más de cuatro
segundos
• 1
pitido
largo
• 1 par-
padeo
largo
en
blanco
Reproducir
música o
realizar una
pausa.
Pulse
1 pitido
breve
Contestar o
nalizaruna
llamada.
Pulse
1 pitido
breve
Rechazar una
llamada.
Mantenga pulsado 1 pitido
breve
Volver a llamar
al último
número
marcado.
Pulse dos
veces
1 pitido
breve
Cambiar el
emisor de
la llamada
durante una
llamada.
Pulse dos
veces
1 pitido
largo
Ajustar el
volumen.
Pulse +/- 1 pitido
breve
Saltar hacia
adelante.
Mantener pulsado
+
1 pitido
breve
Saltar hacia
atrás.
Mantener
pulsado -
1 pitido
breve
6 ES
Otros estados del indicador de los auriculares
Estado de los auriculares Indicador
Los auriculares se
conectan a un dispositivo
Bluetooth mientras están
en modo de espera o
mientras escucha música.
El indicador LED
azul parpadea cada
seis segundos.
El auricular está listo para
el emparejamiento.
El indicador
LED parpadea
en azul y blanco
alternativamente.
Los auriculares están
encendidos pero no
están conectados a un
dispositivo Bluetooth.
El indicador LED
azul parpadea con
rapidez.
Hay una llamada
entrante.
El indicador LED
azul parpadea dos
veces por segundo.
El nivel de la batería es
bajo.
El indicador LED
blanco parpadea.
La batería está
completamente cargada.
El indicador
LED blanco está
apagado.
Cómo llevar los auriculares
Ajuste la banda de sujeción para adaptarla a su
cabeza.
Consejo
Después de utilizarlos, gire los auriculares para
guardarlos fácilmente.
7ES
5 Información
técnica
• Hasta nueve horas de música o de
conversación
• Hasta 200 horas en modo de espera
• Tiempo típico para una carga completa:
3 horas
• Batería de iones de litio recargable
(200 mAh)
• Compatibilidad con Bluetooth 3.0,
Bluetoothmono(perldeauriculares:
HSP,perldemanoslibres:HFP),
compatibleconBluetoothestéreo(perl
de distribución de audio avanzada: A2DP,
perldecontrolremotodeaudioyvídeo:
AVRCP)
• Alcance de funcionamiento: hasta
15 metros (50 pies)
• Reducción digital del eco y el ruido
• Apagado automático
Nota
Lasespecicacionesestánsujetasacambiossinprevio
aviso.
8 ES
6 Aviso
Declaración de conformidad:
Por la presente, WOOX Innovations declara
que este producto cumple los requisitos
fundamentales y otras disposiciones pertinentes
de la Directiva 1999/5/EC. Encontrará la
declaración de conformidad en www.p4c.
philips.com.
Este producto ha sido diseñado, probado y
fabricado según la directiva europea sobre
equipos de radio y telecomunicaciones
(R&TTE) 1999/5/EC.
Desecho del producto y de
las pilas usadas
El producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Estesímboloenunproductosignicaqueel
producto cumple con la directiva europea
2012/19/UE.
Estesímbolosignicaqueelproductocontiene
una pila recargable integrada conforme a la
directiva europea 2013/56/UE, por lo que no se
puede desechar junto con la basura normal del
hogar. Le recomendamos encarecidamente que
lleveelproductoaunpuntoderecogidaocial
o a un centro de servicio Philips para que un
profesional extraiga la batería recargable.
Infórmese sobre el sistema local de recogida
selectiva de pilas recargables y productos
eléctricos y electrónicos. Siga la normativa
local y nunca deseche el producto ni las pilas
con la basura normal del hogar. Desechar
correctamente los productos y las pilas usadas
ayuda a evitar consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud humana.
Extracción de la batería integrada
Nota
Asegúrese de que los auriculares están desconectados
del cable de carga USB antes de extraer la batería.
Si en su país no existe sistema de recogida/
reciclaje de productos electrónicos, puede
proteger el medio ambiente quitando y
reciclando la batería antes de desechar los
auriculares.
Información medioambiental
Se ha suprimido el embalaje innecesario.
Hemos intentado que el embalaje sea fácil de
separar en tres materiales: cartón (caja), espuma
de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas,
lámina de espuma protectora).
El sistema se compone de materiales que se
pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta
una empresa especializada. Siga la normativa
local acerca del desecho de materiales de
embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos.
9ES
7 Preguntas más
frecuentes
Los auriculares Bluetooth no se encienden.
El nivel de la batería es bajo. Cargue el auricular.
No puedo emparejar los auriculares Bluetooth
con un teléfono móvil.
La función Bluetooth está desactivada. Active
la función Bluetooth del teléfono móvil y
enciéndalo antes de encender el auricular.
El emparejamiento no funciona.
Asegúrese de que los auriculares están en
modo de emparejamiento.
• Siga los pasos descritos en este manual
de usuario (consulte 'Emparejamiento
del auricular con el teléfono móvil' en la
página 4).
• Asegúrese de que el indicador LED
parpadea en azul y blanco alternativamente
antes de soltar . No suelte el botón si
ve solo el LED azul.
El teléfono móvil no encuentra el auricular.
Es posible que los auriculares estén
conectados a un dispositivo previamente
emparejado. Apague el dispositivo
conectado o aléjelo del rango de
funcionamiento.
Es posible que los emparejamientos se
hayan restablecido o que los auriculares
se hayan emparejado previamente con
otro dispositivo. Vuelva a emparejar los
auriculares con el teléfono móvil tal como
se describe en el manual de usuario.
(consulte 'Emparejamiento del auricular
con el teléfono móvil' en la página 4)
La marcación por voz o la rellamada no
funcionan en el teléfono móvil.
Es posible que el teléfono móvil no sea
compatible con esta función.
Los auriculares Bluetooth están conectados a
un teléfono móvil con Bluetooth estéreo, pero
la música solo se reproduce en el altavoz del
teléfono móvil.
Consulte el manual de usuario del teléfono
móvil. Seleccione escuchar la música a través de
los auriculares.
La calidad de sonido es baja y se puede oír
ruido de crepitación.
El dispositivo Bluetooth está fuera de alcance.
Reduzca la distancia entre los auriculares y el
dispositivo Bluetooth, o elimine los obstáculos
entre ellos.
La calidad de sonido no es buena cuando la
transmisión en el teléfono móvil es muy lenta,
o el sonido no se transmite.
Asegúrese de que el teléfono móvil no es
compatible solo con HSP/HFP (mono), sino que
admite A2DP (consulte 'Información técnica' en
la página 7).
Oigo la música pero no puedo controlarla
en mi dispositivo Bluetooth (por ejemplo,
reproducir/poner en pausa/saltar hacia
adelante o hacia atrás).
Asegúrese de que la fuente de audio
Bluetooth es compatible con AVRCP (consulte
'Información técnica' en la página 7).
Para obtener asistencia adicional, visite www.
philips.com/support.
2014 © WOOX Innovations Limited.
Todos los derechos reservados.
Philips y el emblema de escudo de Philips son
marcas registradas de Koninklijke Philips N.V. y
se utilizan por WOOX Innovations Limited bajo
licencia de Koninklijke Philips N.V.
UM_SHB5500_00_ES_V1.0
wk1428
0890

Transcripción de documentos

Siempre a su disposición para ayudarle Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/support ¿Alguna pregunta? Contacte con Philips Manual del usuario SHB5500 Contenido 1 Instrucciones de seguridad importantes 2 Seguridad auditiva 2 Información general 2 Cumplimiento de la normativa sobre CEM 2 2 Sus auriculares de diadema inalámbricos Contenido de la caja Otros dispositivos Descripción general de los auriculares de diadema inalámbricos 3 Introducción Carga de los auriculares Emparejamiento del auricular con el teléfono móvil 4 Uso de los auriculares Conexión de los auriculares a un dispositivo Bluetooth Gestión de las llamadas y la música Cómo llevar los auriculares 5 Información técnica 3 3 3 3 4 4 4 5 5 5 6 7 6 Aviso 8 Declaración de conformidad: 8 Desecho del producto y de las pilas usadas 8 7 Preguntas más frecuentes 9 ES 1 1 Instrucciones de seguridad importantes Seguridad auditiva Información general Para evitar averías o un mal funcionamiento: Precaución •• No exponga el auricular a un calor excesivo. •• No deje caer al suelo el auricular. •• No exponga los auriculares a goteos ni salpicaduras. •• No sumerja el auricular en agua. •• No utilice ningún producto de limpieza que contenga alcohol, amoniaco, benceno o abrasivos. •• Si necesita limpiar el producto, utilice un paño suave y, en caso necesario, humedézcalo con la mínima cantidad posible de agua o jabón suave diluido. •• No exponga la batería integrada a temperaturas altas, como las que emiten la luz solar, el fuego o similares. Peligro •• Para evitar daños en los oídos, limite el tiempo de uso de los auriculares a un volumen alto y ajuste el volumen a un nivel seguro. Cuanto más alto sea el volumen, menor será el tiempo de escucha seguro. Asegúrese de respetar las siguientes pautas cuando use los auriculares. • Escuche a niveles de sonido razonables durante períodos de tiempo razonables. • Tenga cuidado de no subir el nivel de sonido a medida que se adaptan su oídos. • No suba el nivel de sonido hasta tal punto que no pueda escuchar lo que le rodea. • En situaciones posiblemente peligrosas, debe tener precaución o interrumpir temporalmente el uso. • La presión excesiva de los auriculares puede provocar pérdidas auditivas. • No se recomienda utilizar los auriculares con ambos oídos tapados mientras se conduce. Además, puede ser ilegal en algunas áreas. • Por su seguridad, evite distracciones con la música o las llamadas telefónicas en entornos de tráfico o potencialmente peligrosos. 2 ES Acerca de las temperaturas y la humedad de funcionamiento y almacenamiento • Utilícelos o guárdelos en un lugar en el que la temperatura esté entre -15 ºC (5 ºF) y 55 ºC (131 ºF) (hasta un 90% de humedad relativa). • La duración de la batería puede reducirse en condiciones de altas o bajas temperaturas. Cumplimiento de la normativa sobre CEM Este producto cumple los estándares y las normativas aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos. 2 Sus auriculares de diadema inalámbricos Ha adquirido un producto Philips. Para beneficiarse totalmente de la asistencia que ofrece Philips, registre el producto en www. philips.com/welcome. Con estos auriculares de diadema inalámbricos Philips, puede: • disfrutar de llamadas manos libres inalámbricas con comodidad; • disfrutar y controlar música de forma inalámbrica; • alternar entre llamadas y música. Otros dispositivos Un teléfono móvil o dispositivo (por ejemplo, portátil, PDA, adaptadores Bluetooth, reproductores de MP3, etc.) compatible con Bluetooth y compatible con los auriculares. Descripción general de los auriculares de diadema inalámbricos e a b Contenido de la caja c d a Indicador LED b Botón de llamadas/música Auriculares de diadema inalámbricos Bluetooth Philips SHB5500 c Micrófono d Ranura de carga micro USB e Botón de control de volumen/pistas Cable de carga USB (solo para carga) Guía de inicio rápido ES 3 3 Introducción Carga de los auriculares Nota 8 dispositivos, el primer dispositivo emparejado se sustituye por el nuevo. 1 2 3 •• Antes de utilizar los auriculares por primera vez, cargue la batería durante 5 horas para conseguir la capacidad y vida útil óptimas. •• Utilice sólo el cable de carga USB original para evitar cualquier daño. •• Finalice la llamada antes de cargar los auriculares, ya que se apagarán cuando los conecte para cargarlos. •• Puede utilizar los auriculares normalmente durante la carga. Conecte el cable de carga USB suministrado a: • la ranura de carga micro USB de los auriculares y; • el cargador/puerto USB de un ordenador. »» El indicador LED se enciende en blanco durante la carga y se apaga cuando los auriculares están completamente cargados. Consejo •• Normalmente, el proceso de carga completa dura 3 horas. 4 Antes de utilizar por primera vez los auriculares con un teléfono móvil debe emparejar ambos dispositivos. Si el emparejamiento es correcto, se establece un enlace cifrado único entre los auriculares y el teléfono móvil. Los auriculares guardan los últimos 8 dispositivos en la memoria. Si intenta emparejar más de 4 ES Asegúrese de que los auriculares están totalmente cargados y apagados. Mantenga pulsado hasta que los indicadores LED azul y blanco parpadeen alternativamente. »» Los auriculares permanecen en el modo de emparejamiento durante 5 minutos. Empareje el auricular con el teléfono móvil. Para obtener información detallada, consulte el manual de usuario del teléfono móvil. El ejemplo siguiente muestra cómo emparejar los auriculares con el teléfono móvil. 1 2 Active la función Bluetooth en el teléfono móvil, seleccione Philips SHB5500. Introduzca la contraseña de los auriculares "0000" (4 ceros) si se le solicita. En el caso de teléfonos móviles con Bluetooth 2.1+EDR o superior, no es necesario introducir la contraseña. 10:35 Settings Connectivity 10:36 Settings Bluetooth Devices Found Add Bluetooth device Philips SHB5500 Select Emparejamiento del auricular con el teléfono móvil Asegúrese de que el teléfono móvil está encendido y tiene la función Bluetooth activada. 10:37 Settings Connectivity Enter Password **** 0000 Back Select Back Select Back 4 Uso de los auriculares Gestión de las llamadas y la música Conexión de los auriculares a un dispositivo Bluetooth Encender el auricular. 1 Apagar el auricular. 2 Encienda el teléfono móvil/dispositivo Bluetooth. Tarea Mantenga pulsado para encender los auriculares. »» El LED azul parpadea. »» Los auriculares se vuelven a conectar al último teléfono móvil/dispositivo Bluetooth conectado automáticamente. Si el último dispositivo no está disponible, el auricular intentará conectarse al penúltimo dispositivo conectado. Consejo •• Si enciende el teléfono móvil/dispositivo Bluetooth o activa la función Bluetooth después de encender los auriculares, deberá volver a conectar los auriculares y el teléfono móvil/dispositivo Bluetooth manualmente. Nota •• Si los auriculares no se conectan a un dispositivo Bluetooth dentro del alcance en 5 minutos, se apagarán automáticamente para ahorrar energía de la batería. Reproducir música o realizar una pausa. Contestar o finalizar una llamada. Rechazar una llamada. Volver a llamar al último número marcado. Cambiar el emisor de la llamada durante una llamada. Ajustar el volumen. Saltar hacia adelante. Saltar hacia atrás. Funcionamiento Indicador de sonido o LED Mantenga pulsado 1 pitido durante más breve de 1 segundo Mantenga pulsado • 1 durante pitido más de cuatro largo segundos • 1 parpadeo largo en blanco 1 pitido Pulse breve 1 pitido breve Pulse Mantenga pulsado 1 pitido breve 1 pitido Pulse dos breve veces Pulse veces dos 1 pitido largo Pulse +/- 1 pitido breve Mantener pulsado 1 pitido + breve Mantener 1 pitido pulsado breve ES 5 Otros estados del indicador de los auriculares Estado de los auriculares Los auriculares se conectan a un dispositivo Bluetooth mientras están en modo de espera o mientras escucha música. El auricular está listo para el emparejamiento. Los auriculares están encendidos pero no están conectados a un dispositivo Bluetooth. Hay una llamada entrante. El nivel de la batería es bajo. La batería está completamente cargada. Indicador El indicador LED azul parpadea cada seis segundos. El indicador LED parpadea en azul y blanco alternativamente. El indicador LED azul parpadea con rapidez. El indicador LED azul parpadea dos veces por segundo. El indicador LED blanco parpadea. El indicador LED blanco está apagado. Cómo llevar los auriculares Ajuste la banda de sujeción para adaptarla a su cabeza. 6 ES Consejo •• Después de utilizarlos, gire los auriculares para guardarlos fácilmente. 5 Información técnica • • • • • • • • Hasta nueve horas de música o de conversación Hasta 200 horas en modo de espera Tiempo típico para una carga completa: 3 horas Batería de iones de litio recargable (200 mAh) Compatibilidad con Bluetooth 3.0, Bluetooth mono (perfil de auriculares: HSP, perfil de manos libres: HFP), compatible con Bluetooth estéreo (perfil de distribución de audio avanzada: A2DP, perfil de control remoto de audio y vídeo: AVRCP) Alcance de funcionamiento: hasta 15 metros (50 pies) Reducción digital del eco y el ruido Apagado automático Nota •• Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. ES 7 6 Aviso Declaración de conformidad: Por la presente, WOOX Innovations declara que este producto cumple los requisitos fundamentales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC. Encontrará la declaración de conformidad en www.p4c. philips.com. Este producto ha sido diseñado, probado y fabricado según la directiva europea sobre equipos de radio y telecomunicaciones (R&TTE) 1999/5/EC. Desecho del producto y de las pilas usadas o a un centro de servicio Philips para que un profesional extraiga la batería recargable. Infórmese sobre el sistema local de recogida selectiva de pilas recargables y productos eléctricos y electrónicos. Siga la normativa local y nunca deseche el producto ni las pilas con la basura normal del hogar. Desechar correctamente los productos y las pilas usadas ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana. Extracción de la batería integrada Nota •• Asegúrese de que los auriculares están desconectados del cable de carga USB antes de extraer la batería. Si en su país no existe sistema de recogida/ reciclaje de productos electrónicos, puede proteger el medio ambiente quitando y reciclando la batería antes de desechar los auriculares. El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse. Este símbolo en un producto significa que el producto cumple con la directiva europea 2012/19/UE. Este símbolo significa que el producto contiene una pila recargable integrada conforme a la directiva europea 2013/56/UE, por lo que no se puede desechar junto con la basura normal del hogar. Le recomendamos encarecidamente que lleve el producto a un punto de recogida oficial 8 ES Información medioambiental Se ha suprimido el embalaje innecesario. Hemos intentado que el embalaje sea fácil de separar en tres materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas, lámina de espuma protectora). El sistema se compone de materiales que se pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta una empresa especializada. Siga la normativa local acerca del desecho de materiales de embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos. 7 Preguntas más frecuentes Los auriculares Bluetooth no se encienden. El nivel de la batería es bajo. Cargue el auricular. No puedo emparejar los auriculares Bluetooth con un teléfono móvil. La función Bluetooth está desactivada. Active la función Bluetooth del teléfono móvil y enciéndalo antes de encender el auricular. El emparejamiento no funciona. Asegúrese de que los auriculares están en modo de emparejamiento. • Siga los pasos descritos en este manual de usuario (consulte 'Emparejamiento del auricular con el teléfono móvil' en la página 4). • Asegúrese de que el indicador LED parpadea en azul y blanco alternativamente antes de soltar . No suelte el botón si ve solo el LED azul. El teléfono móvil no encuentra el auricular. •• Es posible que los auriculares estén conectados a un dispositivo previamente emparejado. Apague el dispositivo conectado o aléjelo del rango de funcionamiento. •• Es posible que los emparejamientos se hayan restablecido o que los auriculares se hayan emparejado previamente con otro dispositivo. Vuelva a emparejar los auriculares con el teléfono móvil tal como se describe en el manual de usuario. (consulte 'Emparejamiento del auricular con el teléfono móvil' en la página 4) La marcación por voz o la rellamada no funcionan en el teléfono móvil. Es posible que el teléfono móvil no sea compatible con esta función. Los auriculares Bluetooth están conectados a un teléfono móvil con Bluetooth estéreo, pero la música solo se reproduce en el altavoz del teléfono móvil. Consulte el manual de usuario del teléfono móvil. Seleccione escuchar la música a través de los auriculares. La calidad de sonido es baja y se puede oír ruido de crepitación. El dispositivo Bluetooth está fuera de alcance. Reduzca la distancia entre los auriculares y el dispositivo Bluetooth, o elimine los obstáculos entre ellos. La calidad de sonido no es buena cuando la transmisión en el teléfono móvil es muy lenta, o el sonido no se transmite. Asegúrese de que el teléfono móvil no es compatible solo con HSP/HFP (mono), sino que admite A2DP (consulte 'Información técnica' en la página 7). Oigo la música pero no puedo controlarla en mi dispositivo Bluetooth (por ejemplo, reproducir/poner en pausa/saltar hacia adelante o hacia atrás). Asegúrese de que la fuente de audio Bluetooth es compatible con AVRCP (consulte 'Información técnica' en la página 7). Para obtener asistencia adicional, visite www. philips.com/support. ES 9 2014 © WOOX Innovations Limited. Todos los derechos reservados. Philips y el emblema de escudo de Philips son marcas registradas de Koninklijke Philips N.V. y se utilizan por WOOX Innovations Limited bajo licencia de Koninklijke Philips N.V. UM_SHB5500_00_ES_V1.0 wk1428 0890
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Philips SHB5500WT/00 Manual de usuario

Categoría
Auriculares
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para