Craftsman 917.378402 El manual del propietario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
El manual del propietario
Garantia ......................................................... 18
Reglas de Seguridad ................................ 18-20
Especificaciones del Producto ....................... 20
Montaje / Pre-Operaci6n .......................... 21-22
Operaci6n ................................................. 23-26
Mantenimiento .......................................... 27-30
Programa de Mantenimiento ......................... 27
Servicio y Adjustes ................................... 30-31
Almacenamiento ....................................... 31-32
Identificaci6n de problemas ...................... 32-33
Partes de repuesto .................................. 34-43
Servicio Sears .................................. Contratapa
GARANTiA LIMITADA DE DOS AI_IOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN
Per dos (2) aSos, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga,
lubrique y afine segSn las instrucciones para la operaci6n y el mantenimiento en el manual del
dueSo, Sears repararA gratis todo defecto en el material y la mane de obra.
Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciates o de arriendo, esta garantia s61ose aplica
per noventa (90) dias a partir de la fecha de compra.
Esta Garantia no cubre:
Articulos que se desgastan durante el use normal tales come las cuchillas segadoras rotatorias,
los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aire y las bujias.
Reparaciones necesarias debido al abuse o a la negligencia del operador, incluy_ndose a los
cigee5ales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo segSn las instrucciones que se
inctuyen en el manual del due5o.
El servicio de garantfa esta disponibie al devolver la segadora a motor Craftsman al Centro/Depart-
mento de Servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantia se aplica solamente
mientras el producto este en use en los Estados Unidos.
Esta Garanfia le otorga derechos legales especfficos, y puede que tambi6n tenga otros derechos
que varfan de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179 USA
IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manes y los manes y los pies y
de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir
lesiones graves o la muerte.
_Busque este simbolo que se_ala las precau-
clones de seguridad de importancia. Quiere
decir - i iiATENCION!% iESTE ALERTO!!!
SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA.
d_haLDVERTENCI.,&:Siempre desconecte el
alambre de la bujfa y p6ngato donde no pueda
entrar en contacto con la bujfa, para evitar et
arranque per accidente, durante la preparaci6n,
el transporte, el ajuste o cuando se hacen
reparaciones.
_DVERTENClA: Los bornes, terminales y
accesorios relatives de la bateria contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
qu[micos conocidos en el Estado de California
come causa de cancer y defectos al nacimiento
u otros daSos reproductivos. Lavar lae manes
despu_e de manipularloe.
_[ILPRECAUCI(_N: El tube de escape del motor,
algunos de sus constituyentes y algunos com-
ponentes del vehfculo contienen o desprenden
productos qufmicos conocidos en el Estado de
California come causa de cancer y defectos at
nacimiento u otros daSos reproductivos.
_PRECAUCl0N: El silenciador y otras
piezas del motor llegan a sre extremadamente
calientes durante la operaci6n y siguen siendo
calientes despu_s de que el motor haya parade.
Para evitar quemaduras severas, permanezca
lejos de estas Areas.
18
I. OPERACION
Antes de empezar, debe familiarizarse
completamente con los controles y el uso
correcto de la maquina. Para esto, debe leer
y comprender todas las instrucciones que
aparecen en la maquina yen los manuales
de operaci6n.
No ponga las manos o los pies cerca o
debajo de las partes rotatorias. Mant6ngase
siempre lejos de la abertura de la descarga.
Permita que solamente las personas re-
sponsables que est6n familiarizadas con las
instrucciones operen la mAquina.
Despeje el Area de objetos tales como piedras,
juguetes, alambres, huesos, palos, etc. que pu-
eden set recogidos y lanzados por las cuchillas.
AsegSrese que el Area no se hallen per-
sonas, antes de segar. Pare la mAquina si
alguien entra en el Area.
No opere la maquina sin zapatos o con sanda-
lias abiertas. P6ngase siempre zapatos s61idos.
No tire de la segadora hacia atrAs a menos
que sea absolutamente necesado. Mire
siempre hacia abajo y hacia detrAs antes y
mientras que se mueve hacia atrAs.
No opere la segadora sin los respectivos
resguardos, las placas, el recogedor de
c6sped u otros aditamentos dise ados para
su protecci6n y seguridad.
Refi_rase alas instrucciones det fabricante
para el funcionamiento e instataci6n de
accesorios. Use t_nicamente accesorios
aprobados por el fabricante.
Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando cruce
por catzadas, calles o caminos de grava.
Parar el motor cada vez que se abandona el
aparato, antes de limpiar la segadora o de
remover residuos del tubo.
Apagar el motor y esperar hasta que las
cuchillas est_n completamente paradas
antes de remover el receptor de hierba.
Segar solamente con luz del dfa o con una
buena luz artificial.
No opere la mAquina bajo la influencia del
alcohol o de las drogas.
Nunca opere la maquina cuando la hierba
est_ mojada. Asegt]rese siempre de tener
buena tracci6n en sus pies; mantenga el
mango firmemente y camine; nunca corra.
Desconectar el mecanismo de propulsi6n
aut6noma o el embrague de transmisi6n en
las segadoras que Io tienen antes de poner
en marcha el motor.
Si el equipo empezara a vibrar de una
manera anormal, pare el motor y revise de
inmediato para averiguar la causa. General-
mente la vibraci6n suele indicar que existe
alguna averfa.
Siempre use gafas de seguridad o anteojos con
protecci6n lateral cuando opere la segadora.
II. OPERACION SOBRE LAS CUESTAS
Los accidentes ocurren con mAs frecuencia en
las cuestas. Estos accidentes ocurren debido a
resbaladas o cafdas, las cuales pueden resultar
en graves lesiones. Operar la recortadora en
cuestas requiere mayor concentraci6n. Si se
siente inseguro en una cuesta, no la recorte.
19
HACER:
Puede recortar a trav6s de la superficie de
la cuesta, nunca hacia ardba y hacia abajo.
Proceda con extrema precauci6n cuando
cambie de direcci6n en las cuestas.
Renueva todos los objetos extraSos, tales
como guijarros, ramas, etc.
Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o
protuberancias. Recuerde que la hierba alta
puede esconder obstAculos.
NO HACER:
No recorte cerca de pendientes, zanjas o
terraplenes. El operador puede perder la
tracci6n en los pies o el equilibrio.
No recorte cuestas demasiado inclinadas.
No recorte en hierba mojada. La reducci6n en la
tracci6n de la pisada puede causar resbatones.
III. NINOS
Se pueden producir accidentes trAgicos si el op-
erador no presta atenci6n a la presencia de los
niSos. A menudo, los niSos se sienten atraidos por
la mAquina y por la actividad de la siega. Nunca
suponga que los niSos van a permanecer en el
mismo lugar donde los vio pot 51tima vez.
Mantenga a los niSos alejados del Area de
la siega y bajo el cuidado estricto de otra
persona adulta responsable.
Est_ alerta y apague la maquina si hay niSos
que entran at Area.
Antes y cuando este retrocediendo, mire
hacia atrAs y hacia abajo para verificar si hay
niSos pequeSos.
Nunca permita que los ni_os operen la mAquina.
Tenga un cuidado extra cuando se acerque
a esquinas donde no hay visibilidad, a los
arbustos, Arboles u otros objetos que pueden
interferir con su Ifnea de visi6n.
IV. SERMIClO
Tenga cuidado extra al manejar la gasolina y
los demAs combustibles. Son inflamables y
los gases son explosivos.
- Use solamente un envase aprobado.
- Nunca remueva la tapa del dep6sito de
gasolina o agregue combustible con el mo-
tor funcionando. Permita que el motor se
enfrfe antes de volver a pone combustible.
No fume.
- Nunca vuelva a poner combustible en la
mAquina en recintos cerrados.
- Nunca almacene la mAquina o el envase
del combustible dentro de algt]n lugar en
donde haya una llama expuesta, tat come
la del calentador de agua.
Nunca haga funcionar una mAquina dentro
de un Area cerrada.
Nunca haga ajustes o reparaciones mientras
el motor est6 en marcha. Desconecte el cable
de la bujfa, y mant_ngato a cierta distancia de
6sta para prevenir un arranque accidental.
Mantenga las tuercas y los pernos, espe-
cialmente los pernos del accesorio de la
cuchilla, apretados y mantenga el equipo en
buenas condiciones.
Nunca manipule de forma indebida los
dispositivos de seguridad. Controle regular-
mente su funcionamiento correcto.
Mantengalam&quinalibredehierba,hojas
uotrasacumulacionesdedesperdicio.
Limpielosderramesdeaceiteocombustible.
Permitaquelam&quinaseenfrfeantesde
almacenarla.
Pareeinspeccioneelequiposilepegaaun
objeto.Rep&relo,siesnecesario,antesde
hacedoarrancar.
Enningt]ncasohayqueregularlaalturade
lasruedasmientraselmotorest#,enmarch&
Loscomponentesdelreceptordelahierba
vansujetosadesgaste,daSosydeterioro,
quepuedenexponerlaspartesenmov-
imientoopermitirqueobjetosseandispara-
dos.Controlarfrecuentementeycuandosea
necesariosustituirconpartesaconsejadas
perelfabricante.
Lascuchillasdelasegadoraestanafiladas
y puedencortar.Cubrirlashojasollevar
guantes,yutilizarprecaucionesespeciales
cuandoseefect_amantenimientosobrelas
mismas.
Nocambieelajustedelreguladordelmotor
niexcedasuvelocidad.
NQmero de Serie:
Fecha de Compra:
Capacidad y Tipo de Gasolina: 1.6 Cuartos (Regular sin PIomo)
Tipo de Aceite (API-SF-SJ): SAE 30 (Sobre 32°F); SAE 5W-30 (Debajo 32°F)
Capacidad de Aceite: 20 Onzas
Bujfa (Abertura: .030") Champion RJ19LM o J19LM
Torsi6n del Perno de la Cuchilla: 35-40 ft. Ibs.
El nSmero del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera
de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el nSmero de serie come la fecha de compra y
mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro.
Acuerdos de Protecci6n para la Reparaci6n
Congratulaciones por su buena compra. Su
nuevo producto Craftsman® estA diseSado
y fabricado para funcionar de modo fiabie por
muchos aSos. Pero como todos los productos,
puede necesitar alguna reparaci6n de tanto
en tanto. En este caso tener un Acuerdo de
Protecci6n para la Reparaci6n puede hacerles
ahorrar dinero y fastidios.
Compre ahora un Acuerdo de ProtecciSn para
la ReparaciSn y protegese de molestias y gas-
tos inesperados.
Un Acuerdo incluye los puntos siguientes:
Servicio experto de nuestros 12.000 espe-
cialistas profesionales en la reparaci6n.
Servicio ilimitado sin cargo alguno para
las partes y ta mano de obra sobre todas las
reparaciones garantizadas.
Sustitucion del producto si su producto
garantizado no puede ser arreglado.
Descuento de110% sobre el precio cor-
riente del servicio y de las partes relativas al
servicio no cubiertas por el acuerdo; tambi_n
el 10% menos sobre el precio corriente de
un control de mantenimiento preventive.
Ayuda rapida por telefono - soporte tele-
f6nico per parte de un t6cnico Sears sobre
productos que requieren un arreglo en casa,
y adem#,s una programaci6n sobre los a
reglos mAs convenientes.
Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con
una Ilamada telef6nica para programar el servi-
cio. Puede liamar cuando quiera, dfa y noche o
fijar en linea una cita para obtener el servicio.
Sears tiene m#,s de 12.000 especialistas
profesionales en la reparaci6n, que tienen
acceso a mAs de 4.5 millones de partes y
accesorios de calidad. Este es el tipo de
profesionalidad con que puede contar para
ayudar a alargar la vida det producto que acaba
de comprar, por muchos aSos. iCompre hoy su
Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n!
Se aplican algunas limitaciones y exclu-
siones. Para conocer los precios y tener
mas informacion, Ilame al 1-800-827-6655.
Servicio de Instalacibn Sears
Para la instalaci6n profesional Sears de
aparatos de casa, puertas de garaje,
calentadores de agua y otros importantes
artfculos para ta casa, en U.S.A. Ilamar a
1-8OO-4-MY-HOME®.
20
Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la segadora. No son facilitados junto al
¢ortacesped. Tambi6n est&n disponibles en la mayoria de las tiendas de Sears yen los centros
de servicio. Algunos de estos accesorios tal vez no se apliquen a su segadora.
RENDIMIENTO DE LA SEGADORA
__ DESVIADOR
DE RECORTES
PARA SEGADORAS ESTABIU"
CON DESCARGA ZADORES
TRASERA
\\ RECOREDOR RECOREDOR\
\\\ \\ PAPA PAPA
SEGADORAS SEGADORAS
CON DESCARGA CON DESCARGA
TRASERA LATERAL
MANTENIMIENTO DE LA SEGADORA
SILENCIADORES FILTROS DE AIRE BUJfAS
ADAPTADORES ACEITE
CORREAS CUCHILLAS DE CUCHILLA RUEDAS DEL MOTOR
Lea estas instrucciones y este manual comple-
tamente antes de tratar de montar u operar su
segadora nueva.
IMPORTANTE: Este cortac_sped viene SIN
ACEITE O GASOLINA en el motor.
Su segadora nueva ha sido montada en la f&brica
con la excepciSn de aquellas partes que se de-
jaron sin montar por razones de envio. Todas las
partes como las tuercas, las arandelas, los per-
nos, etc., que son necesarias para completar el
montaje han sido colocadas en tabolsa de partes.
Para asegurarse que su segadora funcione en
forma segura y adecuada, todas las partes y los
articulos de ferreteria que se monten tienen que
ser apretados seguramente. Use las herramientas
correctas, como sea necesario, para asegurar que
se aprieten adecuadamente.
21
PARA REMOVER LA SEGADORA DE
LA CAJA DE CARTON
1. Remueva las partes sueltas que se incluyen
con la segadora.
2. Corte las dos esquinas de los extremos
de la caja de cart6n y tienda el panel del
extremo piano.
3. Remueva todo el material de empaque, ex-
cepto la cuSa entre el mango superior y 61
inferior, y la cui_a que sujeta la barra de los
control que exige la presencia del operador
junto con el mango superior.
4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la
caja de cart6n y revfsela cuidadosamente
para verificar si todavia quedan partes
sueltas adicionales.
COMO PREPARAR SU SEGADORA
PARA DESDOBLAR EL MANGO
IMPORTANTE: Despliegue el mango con
mucho cuidado para no pellizcar o daSar los
cables de control.
1. Levante los mangos hasta que la secci6n
del mango inferior se asegure en su lugar,
en la posici6n para segar.
2. Remueva la cuSa protectora, levante la secci6n
del mango superior hasta su tugar en el mango
inferior, y apriete ambas manillas del mango.
3. Remueva la cuSa del mango que sujeta la
barra de los control que exige la presencia
det operador junto con el mango superior.
El mango de la segadora puede ajustarse
segL]n le acomode para segar. Refi_rase a
"AJUSTE DEL MANGO" en la secci6n de
Servicio y Ajustes de este manual.
Barra de control c
la presencia del operador
Mango superior
Mango Inferior
LEVANTAR
Posici6n
para segar
PARA MONTAR EL RECOGEDOR DE ClaSPED
1. Ponga el bastidor del recogedor de c_sped
en la bolsa del c6sped con la parte rigida
de la bolsa en la parte inferior.AsegL_rese
que el mango del bastidor est6 en el exte-
rior de la parte superior de la bolsa.
2. Destice los sujetadores de vinilo sobre el
bastidor.
AMISO: Si los sujetadores de vinilo estan muy
duros, m_talos en agua caliente pot algunos
minutos. Si se moja la bolsa, d6jela que se
seque antes de usarla.
Mango del
bastidor del
"_ Abertura
del bastidor
PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS
Su segadora fue enviada lista para usarse
como una acolchadora de capa vegetal. Para
convertirla de modo que pueda ensacar,
refi6rase a "PARA CONVERIR LA SEGADORA"
en la secci6n de Operaci6n de este manual.
PARA PREPARAR LA BATER|A
AVISO: Su baterfa tiene que estar cargada an-
tes de que pueda hacer arrancar su segadora.
1. Desconecte el conector del motor (macho)
al conector de la bater[a (hembra).
2. Conecte el conector del cargador de la
baterfa (macho) al conector de la baterfa
(hembra).
3. Enchufe et cargador de la bateria dentro del
enchufe de 110 volt C.A.
4. Deje el cargador de la baterfa conectado
por 24 horas antes de hacer arrancar su
motor por la primera vez.
5. Despu6s de cargar, conecte el conector del
motor al conector de la baterfa.
Su motor cuenta con un alternador integrado
para carga parcial. Conecte su cargador de
bateria para cargarla segt]n sea
necesario.
IMPORTANTE: El alternador del motor no
cargara una baterfa descargada.
AI final de ta temporada de siega, la bateria
se debe cargar por 48 horas para protegerla
durante el periodo de almacenamiento en el
_pierno.
RECAUCI(_N: Siempre desconecte el co-
nector del motor del conector de la bateria para
evitar el arranque por accidente al transportar o
guardar su segadora despu6s de la temporada.
Conector del cargador
Conector della
bater a (hembra)
Conectordel
motor (macho)
22 Conector del cargador de la baterfa
FAMILIARICESE CON SU SEGADORA
LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPARAR SU
SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de
los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
Estos simbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporcionada con el
producto. Aprenda y comprenda sus significados.
A'n'ENCI(_N O MOTOR MOTOR RAPIDO LENTO ESTRANGU COM- ACEITE PELIGRO, GUARDE LAS
ADVERTENCIA ENCENDIDO APAGADO LACI(SN BUSTIBLE MANOS Y LOS PIES LEJO8
Barra de control que exige la
presencia del operador
Barra de
control de la
impulsi6n
arranque de Ilave
Manilla del mango
Mango del
arrancador
auxiliar
Tapa del deposito de aciete
del motor con varilla indica-
dora de nivel
Recogedor
de c6sped
Cebador
Tapa deldeposito de
dela gasolina laimpulsi6n
Filtro
Caja
Ajustador de la rueda (en cada rueda)
IMPORTANTE: Este cortac6sped viene SIN ACEITE O GASOLINA en motor.
CUMPLE CON LOS REQUlSlTOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC
Las segadoras a motor, que se conducen desde la parte de atr&s, rotatorias, Sears, cumplen con
los est&ndares de seguridad del American National Standards Institute y de la U.S. Consumer
Product Safety Commission. La cuchilla gira cuando el motor estA funcionando.
Barra de control de la impulsion - se usa
para enganchar la segadora para movimiento
hacia adelante impulsada a motor.
Mango del srrancsdor auxiliar - se usa para
hacer arrancar el motor.
Interruptor de arrsnque de Ilsve - se usa
para hacer arrancar el motor.
Barra de control que exige la presencia del
operador - tiene que sujetarse abajo, junto
con el mango, para hacer arrancar el motor.
Su61tela para parar el motor.
Cebador - bombea combustible adicionat
desde el carburador al cilindro para uso cuando
23se necesita hacer arrancar un motor frio.
La operacibr_ de cualquier
segadora puede hacer que
salten obietos extrafios dentro de
sus gigs, 1oque puede produclr
daSos graves er__stos. Siempre
use ar_teojos de segurfdad o proteccfbn para
los ojos mier_tras opere su segadora o ouar_do
haga aiustes o reparacfones. Reoomer_damos
gafas o una mascara de seguridad de visfbn
amplfa de seguridad usada sobre las gafas.
COMO USAR SU SEGADORA
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocldad del motor se estableclb er_la f_-
brioa para ur_rendimfento bptfmo. La velooidad
no se puede ajustar.
dI_NTROL DE ZONA DEL MOTOR
PRECAUCION: Las regulaoior_es federales
exiger_ que se fr_stale un control para el motor
er_esta segadora para reducfr a ur_mir_fmo el
riesgo de lesfor_arse debfdo al cor_tacto con la
cuchilla. Pot r_ir_g0r_motfvo trate de elfminar
la funci6r_ del control del operador. La cuchilla
gira cuar_do el motor est_ fur_cfonar_do.
° Su segadora vier_eequipada con una barra
de oontroles que exigen la preser_cfa del
operador, 1oque requiere que el operador
est_ detr_ts del mango de la segadora para
hacerla arranoar y operarla.
CONTROL DE LA IMPULSK_N
1_8autopropulsibr_ se ¢or_trola mar_tenier_do
la palar_ca de mando operador presente
abajo haoia el mango y tirar_do la barra de
accionamfento basra la rear,go. Cuar_to m_ts
oeroar_o se tfra la barra hacfa el rear,go, m_s
r_tpfda ir_tla unidad.
El movfmfer_to hacfa adelar_te se detfene
ouando sea la palanoa de mando operador
presente o la barra de aocionamiento se
sueltar_. Para detener el movfmier_to haoia
adelar_te sir_apagar el motor, soltar s61ola
barra de accior_amiento. Mar_ter_er la palanoa
de rear,do operador prasente abaio oor_tra el
rear,go para contir_uar a cortar sfr_autopro-
pulsf6n.
AVISO: Sf despu_s haber deser_ganchado
de la palanoa de control, la segadora no roda
hacfa atr_ts, empuie la segadora un poco haofa
adelar_te para deser_gar_char las ruedas de la
fmpulsf6n.
° Para rear,terser el mando oor_eotado ouando
se da la vuelta a una esquir_a, empujar el
rear,go para levar_tar las ruedas delanteras
del terrer_o mientras se gira la cortadora.
AJUSTE DEL MANDO
Ocasior_almente, el sistema de mando puede
"afloja_se", provocar_douna disminucibn de la
velocidad. Hay ur_tomillo de apriete manual
er_la parte trasera de la sede del mando para
apretar la tensibr_del cable. Proceder de la
siguier_te rear,era:
1. Apagar la ur_fdad y desconectar el cable de
buiia de la buiia.
2. Rote tornf]lo de aprfete mar_ual a la izqui-
erda para tensar el cable impulsor.
3. Opere la segadora para probar la velocfdad
del mecar_fsmo.
4. Si las condfcfor_es no mejorar_ despu_s de los
pasos descritos (la velocidad haola adelante
queda la misma), la correa de trar_smfsi6r_
ester desgastada y tfer_e que set sustftufda.
AMISO: Si el segadora comier_za "a arrastrarse _
delar_tero, el cable impulsor es demasiado
ter_sado. Rote tornillo de aprfete manual a la
derecha para aflojar el cable impulsor.
E{grrg de control que, Ig presencia del opergdor
Tornillo
de 8.priete, Barra.de
m_nu_l _ccion_miento
PARA ENGANCHAR
EL CONTROL DE LA
IMPULSION
CONTROL DE LA
IMPULSION
DESENGANCHADO
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Levar_te las ruedas para el torte bajo y baje las
ruedas para el corte alto., aiuste la altura de
corte para que se acomode a sus requisitos. La
posicibn del medio es la mejor para la mayor°a
de los cespedes.
Para cambiar la altura de torte, empuie la
palanca del ajustador hacia la rueda. Mueva
la rueda hacfa arriba o hacfa abajo de modo
que se acomode a sus requisitos. Aseg0rese
que todas las ruedas queder_igualmer_te
ajustadas.
AVISO: El aiustador esta correctamente
colocado ouando las orejas de la plaoa est_n
fr_sertadas er_el aguiero del mango. Tambf_n,
los ajustes de 9 posfciones (sf equfpado) per-
miter_ que el rear,go pueda ser movfdo entre las
oreias de la placa.
PALANCAHACIAAYFIAS PARA
E_AJAREL CORYACISSPED
PALANCA HACIA ADELANTE Oreja.s de
PARA LEVANTAR EL CORTACI_SPED I_ pl_c_
PARA CONVERTIR LA SEGADORA
Su segadora fue envfada lista para usarse
como aoolohadora de capa vegetal. Para con-
vertir la a una operaoibr_ de ensaoado:
Levar_tar la puerta trasera de cortacesped
y colooar los gar_chos del armaz6r_ de la
recolectora de hierba er_ los pasadores del
quioio de la puerta.
Para pasar a la opercaf6n de acolchamfento,
remover la recolectora de hferba y cerrar la
_puerta trasera.
PRECAUCION: No haga fur_cior_ar su sega-
dora sfr_puerta trasera cerrada o el desvfador
de racortes o sir_el recogedor de c_sped,
aprobados, en su lugar. Nunca trate de operar
la segadora cuando se ha removido la puerta
trasera o cuando ester ur_poco abferta.
24
pasador del ¢ Mango del
trasera bastidor del
"" recogedor
de c_sped
Gancho lateral del
bastidor del recogedor
PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE ClaSPED
1. Levante el recogedor de c_sped usando el
mango del bastfdor.
2. Remueva el recogedor de cesped, con los
recortes, de debajo del mango de lasegadora.
3. Vac°e los recortes de la bolsa usando tanto
el mango del bastidor corno _1de la bolsa.
AVlSO: No arrastre la bolsa cuando la vac°e;
se producir_, un desgaste innecesarfo.
Mango del
recogedor
de c_sped
Mango de
la bolsa
ANTES DE HACER ARRANCAR EL
MOTOR
AGREGUE ACEITE
Su segadora fue enviada sin acelte en el motor•
Para el tfpo y el grado del acefte a utilizar, vea
el "MOTOR" en la secci6n del Mantenfrniento de
_te manual•
PRECAUCI(_N: NO sobrellene el motor con
acefte, o furnar_ pesa dernante del silenciador
cuando 1ovalla a arrancar.
1. AsegOrese que la segadora est_ nfvelada.
2. Remueva la raffia medidora de aoeite del tubo
de desarga de aceite.
3. Usted recfbe un envase de acefte con la
unidad. Vferta lentamente el envase entero
de acefte en el tubo de rel]eno del motor.
4. Inserte y apriete la varf]la rnedidora de aceite.
IMPORTANTE:
Revise el nivel del aceite antes de cada uso.
Agregue acefte si es necesario. Uene hasta la
linea de Ileno en la varilla medidora de nivel.
Cambie el aceite despu_s de 25 Doras de
operaci6n o una vez por ternporada. Puede
necesitar carnbiar el aceite rn_s a menudo
cuando las condicfones son polvorosas o su-
cias. Vea "PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL
MOTOR _en la seoofon de Mantenfmfento de
este manual.
25
AGREGUE GASOLINA
Llene el estanque de combustfble hasta
la parte inferfor del cuel]o de relieno del
estanque de gasolfna. No 1olJene demasiado.
Use gasolina regular, sin plomo, nueva y lim-
pia con el rninfmo de 87 octanos. No mezcle
el acefte con la gasolina. Para asegurar
que la gasolina utilfzada sea fresca compre
estanques los cuales puedan set utilizados
_ildurante los prfmeros 30 dfas.
PRECAUCION: Lirnpfe el acefte o el
cornbustfble derramado. No almacene, derrarne
o use gasolina cerca de una llama expuesta.
_I, PRECAUCI()N: Los cornbustfbles
rnezclados con alcohol (conocfdos como
gasohol, o el uso de etanol o rnetanol) pueden
atraer la humedad, la que conduce a la
separacf6n y forrnacf6n de _cidos durante el
alrnacenarniento. La gasolfna ac°dica puede
dariar el sfstema del combustible de un motor
durante el alrnacenarniento. Para evftar los
problernas con el motor, se debe vacfar el
sisterna del cornbustfble antes de guardarlo
pot un periodo de 30 dfas o rn_s. Vacie el
estanque del cornbustfble, Daga arrancar el
motor y h_galo funcionar hasta que las lineas
del combustible y el carburador queden vacfos.
La pr6xfma temporada use combustible nuevo.
Vea las Instrucciones Para El Almacenamfento
para rn_s fnformacfbn. Nunca use productos de
limpfeza para el motor o para el carburador en
el estanque del combustible pues se pueden
producfr daSos permanentes.
deposito de
aceite
Tapa del
rellenador
de
gasolina
PARA PARAR EL MOTOR
1. Para parar el motor, suelte la barra de con-
troles que exlgen la presencla del operador.
PARA I'IACER ARRANCAR EL MOTOR
AVISO: Debido alas capas protectoras del mo-
tor, una cantidad peque_a de hurno puede es-
tar presente durante el uso fnfcial del producto
y se debe considerar normal.
1. Para Dacer arrancar un motor fr'o, ernpuje
el cebador tres (3) veces antes de tratarlo.
Empu]e ffrrnernente. Este paso normal-
mente no es necesarfo cuando se Dace
arrancar un motor que ya ha estado funcio-
nando pot unos cuantos mfnutos.
2. Sujetela barra de control que exfge la
preser_oia del operador abajo en el rear,go y
gfre la Have para el arrar_que el_ctrioo er_el
sentido de las manil]as del reloi para haoer
arranoar el motor.
IMPORTANTE: No haga arrar_car el motor
m_is de 5 segur_dos oontir_uados. Espere 5 a 10
segundos er_tre oada vez que trate de haoerlo
arrarlcar.
Para oomenzar el motor sandio el arrar_cador
de soga, siga los pasos de arriba. Cambfe el
uso del llave de arrar_que cor_el arrar_cador
de soga. No permfta que la soga vuelva a su
posfcf6n iniofaldemasfado brusoa mente.
AVlSO: En olfmas m_is fdos puede que sea
necesario repetfr los pasos del cebado. Er_cli-
mas m_is calurosos el cebar demasiado puede
producfr el ahogo y el motor r_ova a arrar_oar.
Si se ahoga el motor espere ur_osouantos
mir_utos ar_tes de tratar de haoerlo arrar_car y
no repita los pasos del oebado.
CONSEJOS PARA SEGAR
Bajo ciertas condiciorles, tal como c_sped
muy alto, puede set necesario el elevar la
altura del corte para reducir el esfuerzo
r_ecesarfo para empuiar la segadora y para
evitar sobrecargar el motor, dejar_do more-
tones de recortes de c_sped. Puede que sea
rlecesarfo reducfr la velocidad del recorrido
y/o haga funcior_ar la segadora sobre el _irea
pot segunda vez.
Para un torte muy pesado, reduzca el ancho
del corte pasarldo parcfalmente pot erlcfma
del lugar anterformente cortado y siegue
lerltamerlte.
Para un mejor erlsacado del cesped y para la
mayoria de las condicfones de corte, la velo-
cidad del motor debe ajustarse a la posfcf6n
de R._PIDO.
Cuando use urla segadora corl descarga
trasera en c_sped hOmedo y pesado, los
morltorles del c_sped cortado puede que rio
entrerl en el recogedor de c_sped. Reduzca
la velocfdad del recorrido (velocidad de em-
puje) y/o haga funcfonar la segadora sobre el
_rea pot segunda vez.
Si queda una huella de cortes erl el lado
derecho de una segadora corl descarga
trasera, sfegue er_ la direccf6r_ en que gfran
las mar_fllas del reloj, solapar_do un pc,co
para recaudar los recortes er_ la pr6xima
pasada.
Los poros er_los recogedores de c_sped de
tela pueden Iler_arse cor_mugre y polvo con
el uso y los recogedores recaudar_in metros
c_sped. Para evftar este, rocie el recogedor
con la mar_guera de agua regularmer_te y
d_ielo secarse ar_tes de usarlo.
Mar_ter_ga la parte superfor del motor, aped-
edor del arrancador, despejada y sfn recortes
de c_sped y paja. Esto ayudar_ el flujo del
afre del motor y exte_der_t su duracf6n.
CONSEJOS PARA SEGAR Y ACOL-
CHAR
IMPORTANTE: Para obtener el mejor
rendimfento manter_ga la caja de la segadora
sir_acumu]acfon de cesped y basura. Vea
"LIMPIEZA _er_ la seccior_ de Manter_fmer_to de
este mar_ual.
° La cuchilla acolchadora especial va a volver
a cortar los recortes de c_sped muchas
veces, y los reduce en tamaSo, de modo que
sf se caen en el c_sped se var_a dfspesar
er_tre _ste y no se var_a r_otar.Tambi_n, el
c_sped acolchado se va a deshacer r_pfdam-
er_te entregando substar_cias nutrftfvas para
el c_sped. Sfempre acolche cor_la velocidad
del motor (cuchf]la) m_ts alta, pues as1se
obter_dr_ la mejor acci6r_ de recorte de las
cuchillas.
° Evite cortar el c_sped cuando este mojado.
El c_sped mojado tfende a format mor_tor_es
e ir_teffferecor_ la acci6r_ de acolchado.
La meior hora para segar el c_sped es
temprano en la tarde. A esa hora _ste se ha
secado y el _trea reci_n cortada r_oquedar_i
expuesta al sol dfrecto.
° Para obter_er los meiores resultados, ajuste
la altura del corte de la segadora de modo
que _sta torte solamente el tercio superfor
de las hojas de c_sped. Er_el caso de que el
c_sped haya crecfdo demasfado, puede set
necesario el elevar la altura del corte para
reducir el esfuerzo necesario para empujar la
segadora y para evitar sobrecargar el motor,
dejando montones de recortes de c_sped.
Para ur_c_sped muy pesado, reduzca el ar_-
cho del torte pasando pot encima del lugar
ar_teriormer_te cortado y siegue lentamente.
Cfertos tfpos de c_sped y sus condicfor_es
pueden exigir que un _irea ter_gaque set
acolchada pot segur_da vez para escor_der
completamente los recortes. Cuar_do se haga
el segur_do torte, siegue atravesado (er_
forma perper_dicular) a la pasada del prfmer
corte.
° Cambfe su patr_r_ de corte de semar_a a
semar_a. Siegue de r_ortea sur ureasemar_a
y luego cambie de este a oeste la pr6xfma
semar_a. Esto evftar_t que el c_sped se
er_rede y cambfe de direccf6n.
26
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO //// / -/._}'_
o
Lubdcaci_n I_ I_
S Revisar si hay sujetadores sueltos V' I_
Limpiar/inspeccionarel recogedorde I_
G c_sped (si viene equipado) I_
Limpiarlasegadora
Limpiar debajo de la cubierta de latrans-
misi6n(segadorascon poderpmpulsor) I_
R Revisar las correas y las poleas impul- _V'
sadas (segadoras con poder propulsor)
Revisaro/afilar/cambiarlacuchilla a
Umpiarlabateda/recargar
(segadorascon arranqueeldctdco) I## 1_4
oM Revisar el nivel del aceite
Cambiar el aceite del motor 1_1,2
T umpiar el filtro de aim 1_'2Inspeccionar el silenciador
R Cambiar la bujl'a I_
Cambiar el cartucho de papal del filtro de aire _2
1 - Cambiarrodsa menudocuandoseoperebajocarga pesadao en ambiente_conaltastemperaturas.
2 - Dar serviciom_tsa menudocuandose opereencondicionessuciaso polvorosas. 4 - Carat por48 horasal finde latempomda.
3 - Carnbielascuchillasm_sa menudocuandosiegueen termnoarenoso. 5 - ¥ d_ _ 5 ho_ _ _n_io_i_
RECOMENDACIONES GENERALES
La garantia de esta segadora r_ocubre los
artiou]os que hart estado sujetos al abuso o a
la r_egligencfadel operador. Para recfbir todo
el valor de la garar_t°a, el operador tier_e que
rear,tenet la segadora segdn las ir_struccior_es
descrftas en este manual.
Hay algunos ajustes que se tfener_ que hacer
er_forma peribdfca para poder rear,terser su
ur_fdad adecuadamer_te.
AI metros ureavez cada estacibr_ comprobar
si es r_ecesarfoefectuar los a]ustes descritos
er_ las seccior_es de Servicio y A]ustes de este
mal_ual.
* Ureavez al aSo, cambie la bu]ia, lirnpfe o
carnbfe el elernento del filtro de aire y revise
si la cuchil]a est_ desgastada. Ureabuj°a
r_uevay ur_elemer_to del ff]tro de afre limpio/
r_uevoasegurar_ la mezcla de aire-com-
bustfble adecuada y ayudan a que su motor
funoior_e mejor y que dure m_.ts.
* Sfga el prograrna de mantenfmier_to en este
mal_ual.
ANTES DE CADA USO
* Revise el nivel del acefte del motor.
* Revise si hay sujetadores sueltos.
LUBRICACI(_N
Mar_tenga la unidad bien lubricada
(vea la "TABLA DE LUBFtlCACION_).
TABLA DE LUBRICACI(_N
Aiustador
de la rueda
(._ Aoeite
del
motor
Bfsagra
de la
puerta
traser
,('1_Rocie el lubricante
Vea 'MOTOR' en la seccion de Mantenimiento
IMPORTANTE: No aceite o engrase los roda-
mier_tos de la rueda de plastfco. Los lubricar_tes
vfscosos atearar_ polvo y rnugre, Io acortara la
duracfon de los rodarnfentos autolubricantes. Si
cree que tfener_ que lubrfcarse, use Iosarnente
ur_lubrioar_te tfpo crafito, de polvo seco, er_
27forma moderada.
SEGADORA
Siempre observe las reglas de segurldad cu-
ando haga el mantenimfento.
LLANTAS
° Mantenga las Ilantas sin gasolina, acefte o
substancfas qufmicas para control de insec-
tos que pueden da_ar la goma.
° Evite los tocones, las pfedras, las grietas pro-
fundas, los objetos afflados y otros peligros
que pueden da_ar a las llantas.
RUEDAS DE IMPULSI(_N
Revise las ruedas de impulsion delanteras cada
vez antes de segar, para aseguraree de que se
mueven libremente.
Si las ruedas no giran libremente quiere deck
que hay basura, recortes de c_sped, etc. en el
_trea de las ruedas de impulsion y tienen que
limpiarse para liberarlas.
1. Remueva los tapacubos, las tuercas de
segurfdad y las arandelas.
2. Remueva las ruedas de los ajustadores de
las ruedas.
3. Remueva la basura y los recortes de
c_sped de dentro de la cubferta contra
el polvo, pffiOn y/o de los dfentes de los
engranaies de las ruedas de impulsion.
4. Ponga las ruedas de vuelta en su lugar.
AVISO: Sf despu_s de limpfar las ruedas de
impulsion no giran libremente, pOngase en
contaoto con su centro de servfcio Sears o con
un otto centro de servicfo cualificado.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener los meiores resultados, la cuchl]la
de la segadora tienen que mantenerse aff]ada.
Cambfe la cuchf]la doblada o daOada.
PARA REMOVER LA CUCHILLA
1. Desconecte el alambre de la buj°a y pOn-
galo en donde no pueda entrar en contacto
con _sta.
2. Haga descansar la segadora en su lado.
Aseg_rese que el ffltro de afre y que el
carburador queden mirando hacia arriba.
3. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora para evltar que la
cuchf]la gire cuando se le quite el perno.
AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o
envuelva la cuohflla con una tela gruesa.
4. Remueva el perno de la cuchilla gfr_tndolo
en el sentido contrario en que gfran las
manfllas del reloj.
5. Remueva la cuchf]la y los art°culos de fer-
reter°a adiuntadores (el pemo, la arandela
de seguridad y la arandela
endurecfda).
PARA CAMBIAR LA CUCHILLA
1. Ponga la cuchilla en el adaptador de _sta
alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla
con las salientes elevadas en el adaptador.
2. Aseg_rese de que el borde de salida de
la cuchilla (opuesto al borde afflado) est_
hacia arrfba hacfa el motor.
3. Instale el perno de la cuchil]a con la aran-
dela de seguridad y la arandela endurecida
en el adaptador de la cuchflla y el cfgueOal. 28
4. Use un bloque de madera entre la cuchil]a
y la caia de la segadora y apriete el perno
de la cuchf]la gfr_ndolo en el sentfdo en que
giran las manillas del reloj.
° La torefOnpara apretar recomendada es de
35 - 40 pies libras.
IMPORTANTE: El pemo de la cuchllla es
tratado a calo. Sf es necesarfo sustituir los
pemos, sustftuirloss61o con pemos aprobados
mostrados en la seccfOnPartes de ReparaciOn
de este manual.
,,_avetero del
ciguen_l
Cuchilla
Perno Arandel_
de I_ endurecid_ u@n_l
cuchill_ Borde de s_lida Adapt_dor de la cuchilla
PARA AFILAR LA CUCHILLA
AVISO: No recomendamos el afilar la cuchflla
- pero sf 1ohace, aseg0rese de que quede
balanceada.
Se tiene que tener cufdado de mantenerla
balanceada. Una cuchil]a que no est_ bal-
anceada va a producir eventualmente daOo en
la segadora o en el motor.
° La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda rectlflcadora. No trate de afilarla
mientras se encuentra en la segadora.
° Para revfsar el balance de la cuchil]a, clave
un clavo en una vfga o en la pared. Deie
alrededor de una pulgada de un olavo recto
expuesto. Ponga el agujero central de la
cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la
cuchilla ester balanceada debe permanecer
en la position horizontal. Si cualquiera de
los extremos de la cuchil]a se mueve hacia
abaio, aff]e el extremo pesado hasta que _sta
quede balanceada.
RECOGEDOR DE ClaSPED
El recogedor de o_sped puede ser roclado
con el agua de la manguera pero tiene que
estar seco cuando se vaya a usar.
° Revise su recogedor de c_sped a menudo
para veriffcar sf est_ dariado o deterforado.
Se va a desgastar con el uso normal. Si se
necesfta cambiar el recogedor, c_tmbfelo
solamente por uno que sea aprobado por el
fabrfcante. D_ el n0mero del modelo de la
segadora cuando 1oordene.
CAJA DE ENGRANAJES
Para mantener el sfstema de fmpu]siOn
funcfonando en forma adecuada, la caja
de engranajes y el _trea alrededor de la
impulsion tienen que mantenerse limpfasy
sin aoumulaofOn de basura. Limpfe debajo
de la oubferta de la impulsion dos veoes pot
temporada.
La caja de engrar_aies se Iler_acor_lubrfcante
hasta el nivel adecuado en la f_tbrfca. La
6nfca vez que el lubricar_te r_ecesitaatencfOr_
es cuar_do se le ha prestado servfcio a la
caia de er_grar_aies.
° Si se necesfta lubrfcante, use solamente
Grasa ELF Mu]tis EP00. No use substitutos.
MOTOR
LUBRICACION
Use solamer_te acefte de deterger_te de alta cali-
dad clasfffcado con la clasfffcacfbn SF-SJ de ser-
vicfo API. Seleccior_e la calidad de vfsoosfdadSAE
segOn su temperatura de operacf6r_ esperada.
CAL]DADES DE VIGCOSIDAD DE SAE
AVISO: A pesar de que los aoeites de multi-
vfscosfdad (5W30, 10W30, etc.) mejorar_ el
arrar_que er_clima fr°o, estos aoeites de mul-
tivfscosfdad van ha aumentar el consumo de
acefte cuando se usan en temperaturas sobre
32 ° E Revise el nivel del aceite del motor m_ts a
menudo, para evitar un posfble dai_o en el mo-
tor, debfdo a que r_otier_esuffoier_te aceite.
Cambfe el aceite despu_s de 25 horas de
operaoiOr_ o pot lo menos ureavez al aSo sf la
segadora se utiliza menos 25 horas el ai_o.
Revfse el r_fveldel aoeite del c_rter antes de
arrar_car el motor y despu_s de cada cfnco (5)
horas de uso contir_uado. Apriete el tap6r_ del
aoefte er_forma segura cada vez que revfse el
nivel del aceite.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
AVlSO: Antes de fr_clir_arla segadora para dra-
nar el aoeite, drene el tar_que de combustible
hacfendo correr el motor basra que el tar_que
est_ vacfo.
1. Desconeote el alambre de la buj°a y
pOr_galo de modo que r_opueda er_trar er_
contacto cor__sta.
2. Remueva la tapa del dep6sfto del aceite;
d_jela a ur_lado er_urea superffcie limpia.
3. Inclir_e la cortadora de c_sped por este
costado tal como se muestra y purgue el
aceite en un recipier_te idOneo. Mueva la
segadora de atr_ts para adelar_te para ra-
mover todo el acefte que se haya quedado
atrapado der_tro del motor.
4. Lfmpie todo el aceite derramado er_la sega-
dora y er_el lado del motor.
Env_.se
5. Echar aceite despacio en el conducto del
acefte, part, dose a ir_tervalosregu]ares
para oor_trolar el r_iveldel aceite cor_la
varil]a.
6. Parar de ai_adir aceite cuando se alcar_za la
seSal de l]er_o(FULL) er_la varf]]a. Esperar ur_
mfr_uto para deiar que el acefte se arregle.
7. Cor_tfr_0eagregar_do cantidades pequeas
de acefte y vuelva a inspeccfonar la varf]la
medidora settles del nfvel de acfete en Iler_o
(FULL). NO sobreller_e el motor con acefte,
o fumar_, pesa demante del sfler_cfador
cuando lo valla a arrancar.
8. Aseg0rese de apretar la varil]a medidora
del aceite ar_tes de arrar_car el motor.
9. Vuelva a coneotar el alambre de labuj°a a _sta.
FILTRO DE AIRE
Su motor puede sufrir averias y fur_cfonar de
rear,era fr_correcta oor_ur_ff]tro del afre suofo.
Sustituir el papel del cartucho una vez al argo
o tras 100 horas de fur_cfonamfer_to, m_ts a
mer_udo si se utiliza er_condfcior_es de sucie-
dad y polvo partfculares.
PAPA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE
1. Suelte el tomfllo e fnclir_e la cubierta para
removerlo.
2, Cuidadosanler_te, remueva el csrtucl_o.
3, Lin'lpielo golpec_ir_dolosusvemente er_urra
superficie plar_a.Si est_.tmuy sucio cambie
el cartucho.
,_I,PRECAUCION: Los solventes de petr61eo,
tales como el keroser_o, r_ose deben usar para
limpfar el oartuoho. Pueden produoir el deterforo
de _ste. No aoefte el oartucho. No use afra a
presfOn para limpfarlo o seoarlo.
4. Ir_stale el cartucho, luego vuelva a por_er la
oubferta asegur_tr_dose que las oreias est_n
alineadas cor_ las rar_uras en la planoha
trasera. Aprfete el tomfllo en forma segura.
Rarluras
Labio
Orejas de
Cartucho Cubiert_ la cubierts.
SILENCIADOR
Inspeccione y cambie el siler_oiador si est_
corroido puede produoir ur_peligro de fr_cer_dfo
y/o dafo.
BUJiA
Cambie el bujia al comienzo de cada tempo-
rada de siega o despu_s de cada 100 horas
de operacl6n, Io que suoeda prlmero. El tipo de
buiia y el ajuste de la abertura aparecer_ en "ES-
PECIFICACIONES DEL PRODUCTO _seoofbr_
de este mar_ual.
29
LIMPIEZA
IMPORTANTE: Para obter_erel meior
rendfmfneto, mar_ter_ga la caia de la segadora
sfn aoumulaofor_ de cesped y basura. Lfmpie
la parte de abajo de su segadora despues de
cada uso.
_PRECAUCION: Desoonecte el alambre de
la bujia y p6ngalo er_ donde no pueda entrar en
cor_tacto con _sta.
Haga descar_sar la segadora en su lado.
AsegO_se que el ff]tro de aire y que el carbu-
rador queder_ mirar_do Dacfa arrfba. Limpfe la
parte fnferfor de su segadora rasp_tndola para
remover la acumulaci6n de c_sped y basura.
Lfmpie el motor a mer_udo para evftar que
se acumu]e la basura. Ur_motor tapado fur_-
cior_a m_ts calier_te y se acorta su duracibr_.
Mantenga las supefffcfes pulidas y las rue-
das sfr_gasolir_a, aceite, etc.
No recomer_damos el uso de una mar_guera
de iard°r_ para limpiar la segadora a menos
que el sistema el_otrioo, el silenoiador, el
ff]tro de aire y el oarburador est_r_ tapados
para evitar que les entre el agua. El agua er_
el motor puede acortar la duracf6r_ de _ste.
LIMPIE DEBAJO DE LA CUBIERTA DE LA
IMPULSION
Lfmpfe debajo de la cubierta de la fmpu]si6n
pot Io metros dos veces oada temporada.
Raspe debaio de la oubferta oor_ur_cuoDillo
para masflla o cor_una herramfer_ta parecfda,
para remover toda acumulaofbr_ de o_sped o
basura er_la parte inferforde la cubierta de la
fmpu]sibr_.
_,DVERTENCIA: Para evitar lesl6nes serlas,
antes de dar calquler servlco o de Dacer
aiustes:
1. Suelte la barra de control y pare el motor.
2. Aseg0rese que la ouoDf]la y que todas las
partes movibles se Dayan detenfdo comple-
tamente.
3. Desoor_eote el alambre de la buiia y pbr_-
galo er_donde no pueda entrar en oontacto
oor_ _sta.
SEGADORA
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Vea "PARA AJUSTAFt LA ALTUFtA DE CORTE _
en la seccfbn de Operaoi6n de este manual.
DESVIADOR TRASERO
Se proporclor_a ur_desviador trasero, adiunto
entre las ruedas traseras de su segadora, para
reducir a un mfnimo la posfbilidad que objetos
sean lanzados Dacfa afuera de la parte trasera
de la segadora, en la posfci6n en donde se
encuentra el operador. Si se daSa el desviador
debe cambiarse.
PARA REMOVER LA CORREA DE IMPULSION
1. Remueva la cubferta de la fmpulsf6n y
fijador de la correa.
2. Remueva la correa empuiando Dacfa abajo
en la polea de la caia de engranajes.
3. Haga descansar la segadora en su lado con el
filtrodealreyelc_rburadormlrandol_aciaarriba.
4. Remueva la cucDilla y la defensa en contra
del desperdiclo.
5. Remueva la correa de la polea del motor en
el oigue_al.
PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSION
1. Ir_stalela corn_=anueva en la polea del motor.
2. Reinstale la defer_sa er_cor_tra del desperdi-
gig y la cuchil]a.
3. Vuelva el cortac_spedes a la posfcfbn vertical.
4. Ir_stale la correa r_uevaen la polea de la
oaja de engrar_aies.
5. Reinstale la fijador de la correa y oubierta
de la impulsfbr_.
NOTA: Sfempre use la correa aprobada pot la
f_tbrfoa para asegurarse que calce y dure.
Cubiert_ de
I_ impulsion
Fijador de la corre_.
EMPUJAR HAC/A AE_AJO
PARA AJUSTAR EL MANGO
El mango puede set montado a u_a posfcf6n
alta o baia. Los aguieros de montaie er_el
mango frfferior est_tr_fuera del centro para
levar_tar y baiar el mango.
1. Remueva el mango superior y cor_exi6ne(s) el
asegurar _1(los) cable(s) al mango inferfor.
2. Remueva el panel de rear,go del rear,go fnferior.
3. Remueva las clavijas de Dorquil]a de la
olavfja de mor_taje del puntal del mango.
4. Aprefte el mango inferior Dacfa dentro para
removerlo de las clavijas de mor_taje.
5. Gire el mango inferior pot enoima para
levantar o baiar el mango.
6. Aprefte el mango inferior Dacfa dentro y
posfcior_e los aguieros pot encfma de las
olavfjas de mor_taje que se er_cuer_trar_
sobre el puntal del rear,go.
7. Vuelva a mor_tar el panel de rear,go al
mango inferfor.
8. Vuelva a mor_tar el rear,go superfor y todas
las partes removidas del rear,go lrfferior.
Posioi6n Posici6n r_,
I
I
I
I
I
Cl_.vi
30 m°ntaje POS/CI(_N E_AJA POSIC/0N ALYA
\
Mango
GIRAR
Panelde
mango
MOTOR
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor ha sido aiustada en la f_t-
brlca. No trate de aumentar la velocidad del motor
pues se pueden producir lesfones personales. Sf
cree que el motor ester funoionando demasfado
r_pido o demasfado lento, l]eve su segadora a
mas con su centro de servioio Sears o con un
otto oentro de servicfo oualifioado.
CARBURADOR
Su carburador tiene un chorro prfncfpal ffio no
ajustable para controlar la mezcla. Sf su motor
no ester funcfonando en forma adecuada debido
a problemas que se sospeoha vfenen del carbu-
rador, l]eve su segadora a contacto con su centro
de servfcfo Sears o con un otto centro de servfcfo
cualiffcado para repararla y/o ajustarla.
IMPORTANTE: Nunca manfpule el regulador
del motor, el que ha sido ajustado en la f_brica
para la velocidad del motor adecuada. Puede
set peligroso hacer funcfonar el motor a una
velocfdad pot sobre el aiuste de alta velocidad
de la f_brfca. Si oree que la velocidad alta regu-
lada del motor necesita ajuste,contacto con su
centro de servfcio Sears o con un otro centro
de servfcio cualfffcado, el que cuenta con el
equipo adecuado y la experiencfa para hacer
los ajustes necesarios.
Inmediatamente prepare su segadora para el
almacenamiento al final de cada temporada o si
la unidad no se va a usar por 30 dfas o m_s.
SEGADORA
Cuando se va a guardar la segadora pot cierto
per°odo de tiempo, I°mpfela cuidadosamente,
remueva toda la mug_, la grasa, las hoias, etc.
Gu_trdela en un _trea limpfa y seca.
1. Limpie toda lasegadora (Vea "LIMPIEZA_ en
la seccibn de Mantenfmento de este manual).
2. Lubr°quela seg0n se muestra en la secci6n
de Mantenimento de este manual.
3. Aseg0rese de que todas las tuercas y
clavfjas y todos los pernos y tomillos est_n
apretados en foma segura. Inspeccfone
las partes que se mueven para verfffcar sf
est_n da_adas, quebradas o desgastadas.
C_tmbfelas si es necesarfo.
4. Retoque todas las supefffcfes que est_n
oxidadas o con la pintura pfoada; use una
Ilia antes de pintar.
MANGO
Puede doblar el mango de su segadora para el
almacenamiento.
1. Aprfete los extremos inferfores del mango
inferforentre sf basra que el mango fnferior
quede separado del puntal del mango,
luego mu_valo hacfa adelante.
2. Suelte los pemos de montaie del mango
superior Io suffciente como para permitir
que el mango superfor se pueda doblar
hacla at_s.
IMPORTANTE: Cuando doble el mango para el
almacenamiento o el transporte, asegOrese que 31
Io doble segOn se muestra o purde daSar los
cables de control.
* Cuando prepare sus mangos a partfr de
la posfcibn de almacenamiento, el mango
fnferior autom_tfcamente se asegurar_ en la
posicfbn para segar.
APRIEYE II
PARA DOEtLAR _
Mango inferior _ I
_arra de control que
exige la I
operador
Mang:
Mango
Posici6n
para segar
MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es importante evitar que
se formen depositos de coma en partes
fundamentales del sistemade combustible tales
como el carburador, el filtro del combustible,
la mangura del combustible o en el estanque
durante el almacenamfento. Los combustibles
mezclados con alcohol (conocfdo come
gasohol o que tienen etanol o metanol)
Pueden atraer humedad, Io que conduce a la
separation y a la formacf6n de acidos durante
el almacenamfento. La gasolina acida puede
danar el sistema de combustible de un motor
durante el perido de almacenamiento.
Vaciar el dep6sito del carburante poniendo
en marcha el motor y dei_tndolo funcfonar
hasta que el carburante termfne y el
carburador est_ vacio.
Nunca use los productos para limpieza del
carburador odel motor en el estanque de
combustible pues se pueden producir dafios
permanentes.
Use combustible nuevo la pr6xfma temporada.
AVlSO: El estabilizador de combustible es una
alternativa aceptable para reducir a un mfnimo
la formacf6n de dep6sitos de goma en el com-
bustible durante el periodo de almacenamfento.
Agregue estabilfzador a la gasolfna en el es-
tanque de combustible o en el envase para el
almacenamiento. Sfempre sfga la proporcf6n de
mezcla que se encuentra en el envase del estabi-
lizador. Haga funcionar el motor por Io menos 10
mfnutos despuAs de agregar el estabilizador, para
permftir que este Ilegue al carburador. No drene la
gasolina del estanque de gasolina y el carburador
sf se ester usando estabflizador de combustible.
ACEITE DEL MOTOR
Drene el acefte (con el motor calfente) y c_tmbielo
con acefte de motor limpio. (Vea "MOTOR _en la
seccf6n de Mantenimento de este manual.)
CIUNDRO
1. Remueva la buj°a.
2. Vac°e una onza (29 ml) de acefte a tray,s
del agu]ero de la bujia en el cf]indro.
3. Tire la manilla de arranque lentamente unas
cuantas veces para distribuir el aceite.
4. Vuelva a montar la nueva bu]fa.
BATER[A
Separe la bateria del conector del motor y
cargue la bater°a durante 48 horas.
OTROS
° Noguardelagasolinadeunatemporadaalaotra.
° Cambfe el envase de la gasolfna si se emp-
feza a oxidar. La oxfdacfbn y/o la mugre en
su gasolina producf_n problemas.
° Si es posible, guarde su unidad en un recfnto
cerrado y cQbrala para protegerla contra el
polvo y la mugre.
° Cubra su unfdad con un forro protector
adecuado que no retenga la humedad. No
use pl_tstico. El pl_tstico no puede respirar, 1o
que permite la formacibn de condensacf6n,
1oque producir_t la oxfdacibn de su unfdad.
IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora
mientras el motor y las areas de escape todavfa
estan calfentes.
_iPRECAUCI6N: Nunca almacene la
segadora con gasolina en el estanque dentro
de un ediffcfo en donde los gases pueden
alcanzar una llama expuesta o una chispa.
Permita que se enfr°e el motor antes de
almacenarla en alg_n recinto cerrado.
SOLUCION DE PROBLEMAS -Yea la section apropiada en el manual amenos que
este ditigido a un
PROBLEMA
centro de servico Sears.
CAUSA
No arranca 1. Ffltro de afre sucfo.
2. Sin combustible.
3. Combustible rancio.
4. Agua en el combustible.
5. Alambre de la bujia desconectado.
6. Bujia mala.
7. Cuchil]a suelta o adaptador
de la cuchilla quebrado.
8. Barra de control en la
posici6n suelta.
9. Barra de control defectuosa.
10. V_tlvula del combustible (si equ-
fpada) est_i en la posici6n OFR
11. Bateria debi (sf equipada).
12. Desconecte el conector
de la bater°a (si equfpada).
CORRECCION
1. Limpie/cambie el filtro de ape.
2. Llene el estanque de combustible.
3. Vacfar el estanque y vuelva a
Ilenarlo con combustible Ifmpio
y nuevo.
4. Vacfar el estanque y vuelva a
Ilenarlo con combustible Ifmpio
y nuevo.
5. Conecte el alambre a la bujia.
6. Cambie la bu]fa.
7. Apriete el perno de la cuchilla
cambie el adaptador de la cuchf]la.
8. Presione la barra de control
hacfa el mango.
9. Cambie la barra de control.
10. Gire a la v_tlvula del combustible
a la posicibn ON.
11. Cague la bateria.
12. Conecte la bater°a al motor.
32
SOLUCION DE PROBLEMAS -Vea la seccion ap_opiada en el manual amenos que
este ditigido a un centro de servico Sears.
IPROBLEMA
Falta de
fuerza
Mal corte-
disparejo
Vibraci6n
excesiva
Cordon
arrancador
dificil de tirar
Recogedorde
c_sped nose
illena(siviene
iequipado)
Dificil de
empujar
P_rdida de
impulsi6n
o retardase
de la
vslocidad
CAUSA
1. Cuchil]a desgastada, doblada
o suelta.
2. Altura de las ruedas dfspareja.
3. Velocfdad del motor lenta.
_,. Acumulaci6n de c_sped, hojas o
basura debaio de la segadora.
5. Demasfado aceite er_ motor.
6. Velocfdad de r_oorrfdo
demasiado r_tpfda.
1. Cuchil]a desgastada, doblada
o suelta.
2. Altura de las ruedas dfspareja.
3. Acumulaci6n de c_sped, hojas o
basura debajo de la segadora.
1. Cuchil]a desgastada, doblada
o suelta.
2. Ciguei_al del motor doblado.
1. El frer_o del volante del motor
est_i aplicado cuando se
suelta la barra de cor_trol.
2. Ciguei_al del motor doblado.
3. Adaptador de la cuchf]la quebrado.
4. La cuchil]a se arrastra en
el cesped.
1. Altura de corte demasfado baja.
2. Levar_tamfentode la ouohilla
desgastado.
3. Recogedorsin ver_tf]acf6nde afre.
1. El cesped est,, demasiado alto o la
altura de la rueda demasiado baia.
2. Parte trasera de la
caja/cuchf]la de la segadora
arrastr_tr_dose en el cesped.
3. Recogedor de c_sped
demasiado Iler_o.
_,. Posfci6r_ de la altura del mango
no adecuada para usted.
1. Desgaste de la oorrea.
2. La correa est_ fuera de la polea.
3. Cable de la impulsf6n usado o roto.
4. El sistema de cor_troldel
mecanismo impulsor "suelto".
CORRECCI()N
1, Eleve la altura de torte.
2. Eleve la altura de corte.
3. Limpie/cambfe el filtro de aire.
4. Limpie la parte fr_ferior de la
caja de la segadora.
5. Revfse el r_fveldel acefte.
6. Corte a urea velocidad de
recorrido m_s lenta.
1. Cambie la cuchil]a. Aprfete el pemo
de la cuchf]la.
2. Ajuste todas las ruedas a la mfsma
altura.
3. Limpie la parte f_ferior de la
oaja de la segadora.
1. Cambfe la cuchil]a. Aprfete el
perno de la cuohilla.
2. P6ngase er_oor_taoto cor_su oer_tro
de se_fcfo Sears o oor_ur_otto
oer_tro de servfcfo cualiffcado.
1. Presior_e la barra de oo_trol
hacfa el rear,go superior antes
de tirar el oord6n arrancador.
2. P6ngase er_oor_taoto cor_su oer_tro
de se_fcfo Sears o oor_ur_otto
oer_tro de servfcfo cualiffcado.
3. Cambfe el adaptador de la ouohflla.
4. Mueva la segadora a un lugar
er_donde el o_sped ha sido
oortado o a una superfiofe firme
para hacer arrar_car el motor.
1. Eleve la altura de corte.
2. Cambie las ouchil]as.
3. Limpie el recogedor de cesped.
1. Eleve la altura de corte.
2. Eleve la parte trasera de la caja de
la segadora (1) un lugar m=_isalto.
3. Vac°e el reoogedor de cesped.
4. Ajuste la altura del mango de
modo que le acomode.
1. Revise/gamble corr_a de fmpu]si6n.
2. Revise/vuelva a instalar la
3. Cambie el cable de la impulsiOr_.
4. Ajuste el control del mecanismo
impulsor.
33

Transcripción de documentos

Garantia ......................................................... 18 Reglas de Seguridad ................................ 18-20 Especificaciones del Producto ....................... 20 Montaje / Pre-Operaci6n .......................... 21-22 Operaci6n ................................................. 23-26 Mantenimiento .......................................... 27-30 Programa de Mantenimiento ......................... 27 Servicio y Adjustes ................................... 30-31 Almacenamiento ....................................... 31-32 Identificaci6n de problemas ...................... 32-33 Partes de repuesto .................................. 34-43 Servicio Sears .................................. Contratapa GARANTiA LIMITADA DE DOS AI_IOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN Per dos (2) aSos, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga, lubrique y afine segSn las instrucciones para la operaci6n y el mantenimiento en el manual del dueSo, Sears repararA gratis todo defecto en el material y la mane de obra. Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciates o de arriendo, esta garantia s61o se aplica per noventa (90) dias a partir de la fecha de compra. Esta Garantia no cubre: • Articulos que se desgastan durante el use normal tales come las cuchillas segadoras rotatorias, los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aire y las bujias. • Reparaciones necesarias debido al abuse o a la negligencia del operador, incluy_ndose a los cigee5ales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo segSn las instrucciones que se inctuyen en el manual del due5o. El servicio de garantfa esta disponibie al devolver la segadora a motor Craftsman al Centro/Departmento de Servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantia se aplica solamente mientras el producto este en use en los Estados Unidos. Esta Garanfia le otorga derechos legales especfficos, y puede que tambi6n tenga otros derechos que varfan de estado a estado. Sears, Roebuck and Co., D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179 USA IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manes y los manes y los pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte. _Busque este simbolo clones de seguridad de decir - i i iATENCION!% SU SEGURIDAD ESTA que se_ala las precauimportancia. Quiere i ESTE ALERTO!!! COMPROMETIDA. _[ILPRECAUCI(_N: El tube de escape del motor, algunos de sus constituyentes y algunos componentes del vehfculo contienen o desprenden productos qufmicos conocidos en el Estado de California come causa de cancer y defectos at nacimiento u otros daSos reproductivos. d_haLDVERTENCI.,&:Siempre desconecte el alambre de la bujfa y p6ngato donde no pueda entrar en contacto con la bujfa, para evitar et arranque per accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones. _PRECAUCl0N: El silenciador y otras piezas del motor llegan a sre extremadamente calientes durante la operaci6n y siguen siendo calientes despu_s de que el motor haya parade. Para evitar quemaduras severas, permanezca lejos de estas Areas. _DVERTENClA: Los bornes, terminales y accesorios relatives de la bateria contienen plomo o compuestos de plomo, productos qu[micos conocidos en el Estado de California come causa de cancer y defectos al nacimiento u otros daSos reproductivos. Lavar lae manes despu_e de manipularloe. 18 I. OPERACION • Antes de empezar, debe familiarizarse completamente con los controles y el uso correcto de la maquina. Para esto, debe leer y comprender todas las instrucciones que aparecen en la maquina yen los manuales de operaci6n. • No ponga las manos o los pies cerca o debajo de las partes rotatorias. Mant6ngase siempre lejos de la abertura de la descarga. • Permita que solamente las personas responsables que est6n familiarizadas con las instrucciones operen la mAquina. • Despeje el Area de objetos tales como piedras, juguetes, alambres, huesos, palos, etc. que pueden set recogidos y lanzados por las cuchillas. • AsegSrese que el Area no se hallen personas, antes de segar. Pare la mAquina si alguien entra en el Area. • No opere la maquina sin zapatos o con sandalias abiertas. P6ngase siempre zapatos s61idos. • No tire de la segadora hacia atrAs a menos que sea absolutamente necesado. Mire siempre hacia abajo y hacia detrAs antes y mientras que se mueve hacia atrAs. • No opere la segadora sin los respectivos resguardos, las placas, el recogedor de c6sped u otros aditamentos dise ados para su protecci6n y seguridad. • Refi_rase alas instrucciones det fabricante para el funcionamiento e instataci6n de accesorios. Use t_nicamente accesorios aprobados por el fabricante. • Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando cruce por catzadas, calles o caminos de grava. • Parar el motor cada vez que se abandona el aparato, antes de limpiar la segadora o de remover residuos del tubo. • Apagar el motor y esperar hasta que las cuchillas est_n completamente paradas antes de remover el receptor de hierba. • Segar solamente con luz del dfa o con una buena luz artificial. • No opere la mAquina bajo la influencia del alcohol o de las drogas. • Nunca opere la maquina cuando la hierba est_ mojada. Asegt]rese siempre de tener buena tracci6n en sus pies; mantenga el mango firmemente y camine; nunca corra. • Desconectar el mecanismo de propulsi6n aut6noma o el embrague de transmisi6n en las segadoras que Io tienen antes de poner en marcha el motor. • Si el equipo empezara a vibrar de una manera anormal, pare el motor y revise de inmediato para averiguar la causa. Generalmente la vibraci6n suele indicar que existe alguna averfa. • Siempre use gafas de seguridad o anteojos con protecci6n lateral cuando opere la segadora. II. OPERACION SOBRE LAS CUESTAS Los accidentes ocurren con mAs frecuencia en las cuestas. Estos accidentes ocurren debido a resbaladas o cafdas, las cuales pueden resultar en graves lesiones. Operar la recortadora en cuestas requiere mayor concentraci6n. Si se siente inseguro en una cuesta, no la recorte. 19 HACER: • Puede recortar a trav6s de la superficie de la cuesta, nunca hacia ardba y hacia abajo. Proceda con extrema precauci6n cuando cambie de direcci6n en las cuestas. • Renueva todos los objetos extraSos, tales como guijarros, ramas, etc. • Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o protuberancias. Recuerde que la hierba alta puede esconder obstAculos. NO HACER: • No recorte cerca de pendientes, zanjas o terraplenes. El operador puede perder la tracci6n en los pies o el equilibrio. • No recorte cuestas demasiado inclinadas. • No recorte en hierba mojada. La reducci6n en la tracci6n de la pisada puede causar resbatones. III. NINOS Se pueden producir accidentes trAgicos si el operador no presta atenci6n a la presencia de los niSos. A menudo, los niSos se sienten atraidos por la mAquina y por la actividad de la siega. Nunca suponga que los niSos van a permanecer en el mismo lugar donde los vio pot 51tima vez. • Mantenga a los niSos alejados del Area de la siega y bajo el cuidado estricto de otra persona adulta responsable. • Est_ alerta y apague la maquina si hay niSos que entran at Area. • Antes y cuando este retrocediendo, mire hacia atrAs y hacia abajo para verificar si hay niSos pequeSos. • Nunca permita que los ni_os operen la mAquina. • Tenga un cuidado extra cuando se acerque a esquinas donde no hay visibilidad, a los arbustos, Arboles u otros objetos que pueden interferir con su Ifnea de visi6n. IV. SERMIClO • Tenga cuidado extra al manejar la gasolina y los demAs combustibles. Son inflamables y los gases son explosivos. - Use solamente un envase aprobado. - Nunca remueva la tapa del dep6sito de gasolina o agregue combustible con el motor funcionando. Permita que el motor se enfrfe antes de volver a pone combustible. No fume. - Nunca vuelva a poner combustible en la mAquina en recintos cerrados. - Nunca almacene la mAquina o el envase del combustible dentro de algt]n lugar en donde haya una llama expuesta, tat come la del calentador de agua. • Nunca haga funcionar una mAquina dentro de un Area cerrada. • Nunca haga ajustes o reparaciones mientras el motor est6 en marcha. Desconecte el cable de la bujfa, y mant_ngato a cierta distancia de 6sta para prevenir un arranque accidental. • Mantenga las tuercas y los pernos, especialmente los pernos del accesorio de la cuchilla, apretados y mantenga el equipo en buenas condiciones. • Nunca manipule de forma indebida los dispositivos de seguridad. Controle regularmente su funcionamiento correcto. • Mantengala m&quina libredehierba,hojas u otrasacumulaciones dedesperdicio. Limpielosderramesdeaceiteo combustible. Permitaquela m&quina se enfrfeantesde almacenarla. • Paree inspeccione el equiposi lepegaa un objeto.Rep&relo, si es necesario, antesde hacedoarrancar. • Enningt]ncasohayqueregularlaalturade lasruedasmientrasel motorest#,enmarch& • Loscomponentes delreceptordela hierba vansujetosa desgaste,daSosy deterioro, quepuedenexponerlaspartesenmovimientoo permitirqueobjetosseandisparados.Controlarfrecuentemente y cuandosea necesario sustituirconpartesaconsejadas perelfabricante. Lascuchillasde lasegadoraestanafiladas y puedencortar.Cubrirlashojaso llevar guantes,y utilizarprecauciones especiales cuandose efect_amantenimiento sobrelas mismas. Nocambieel ajustedelreguladordelmotor niexcedasu velocidad. NQmero de Serie: Fecha de Compra: Capacidad y Tipo de Gasolina: Tipo de Aceite Capacidad de Aceite: Bujfa (Abertura: Torsi6n (API-SF-SJ): 1.6 Cuartos (Regular SAE 30 (Sobre sin PIomo) 32°F); SAE 5W-30 (Debajo 32°F) 20 Onzas .030") del Perno de la Cuchilla: Champion RJ19LM o J19LM 35-40 ft. Ibs. El nSmero del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el nSmero de serie come la fecha de compra y mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro. Acuerdos de Protecci6n para la Reparaci6n Congratulaciones por su buena compra. Su nuevo producto Craftsman® estA diseSado y fabricado para funcionar de modo fiabie por muchos aSos. Pero como todos los productos, puede necesitar alguna reparaci6n de tanto en tanto. En este caso tener un Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n puede hacerles ahorrar dinero y fastidios. • Ayuda rapida por telefono - soporte telef6nico per parte de un t6cnico Sears sobre productos que requieren un arreglo en casa, y adem#,s una programaci6n sobre los a reglos mAs convenientes. Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con una Ilamada telef6nica para programar el servicio. Puede liamar cuando quiera, dfa y noche o fijar en linea una cita para obtener el servicio. Sears tiene m#,s de 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n, que tienen acceso a mAs de 4.5 millones de partes y accesorios de calidad. Este es el tipo de profesionalidad con que puede contar para ayudar a alargar la vida det producto que acaba de comprar, por muchos aSos. iCompre hoy su Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n! Se aplican algunas limitaciones y exclusiones. Para conocer los precios y tener mas informacion, Ilame al 1-800-827-6655. Compre ahora un Acuerdo de ProtecciSn para la ReparaciSn y protegese de molestias y gastos inesperados. Un Acuerdo incluye los puntos siguientes: • Servicio experto de nuestros 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n. • Servicio ilimitado sin cargo alguno para las partes y ta mano de obra sobre todas las reparaciones garantizadas. • Sustitucion del producto si su producto garantizado no puede ser arreglado. • Descuento de110% sobre el precio corriente del servicio y de las partes relativas al servicio no cubiertas por el acuerdo; tambi_n el 10% menos sobre el precio corriente de un control de mantenimiento preventive. Servicio de Instalacibn Sears Para la instalaci6n profesional Sears de aparatos de casa, puertas de garaje, calentadores de agua y otros importantes artfculos para ta casa, en U.S.A. Ilamar a 1-8OO-4-MY-HOME®. 20 Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la segadora. No son facilitados junto al ¢ortacesped. Tambi6n est&n disponibles en la mayoria de las tiendas de Sears yen los centros de servicio. Algunos de estos accesorios tal vez no se apliquen a su segadora. RENDIMIENTO DE LA SEGADORA DE RECORTES PARA SEGADORAS CON DESCARGA DESVIADOR TRASERA __ \ \\\ \\ RECOREDOR PAPA SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA \\ MANTENIMIENTO ESTABIU" ZADORES RECOREDOR PAPA SEGADORAS CON DESCARGA LATERAL DE LA SEGADORA SILENCIADORES CORREAS CUCHILLAS FILTROS DE AIRE ADAPTADORES DE CUCHILLA Lea estas instrucciones y este manual completamente antes de tratar de montar u operar su segadora nueva. IMPORTANTE: Este cortac_sped viene SIN ACEITE O GASOLINA en el motor. RUEDAS BUJfAS ACEITE DEL MOTOR partes como las tuercas, las arandelas, los pernos, etc., que son necesarias para completar el montaje han sido colocadas en ta bolsa de partes. Para asegurarse que su segadora funcione en forma segura y adecuada, todas las partes y los articulos de ferreteria que se monten tienen que ser apretados seguramente. Use las herramientas correctas, como sea necesario, para asegurar que se aprieten adecuadamente. Su segadora nueva ha sido montada en la f&brica con la excepciSn de aquellas partes que se dejaron sin montar por razones de envio. Todas las 21 PARA REMOVER LA SEGADORA DE LA CAJA DE CARTON 1. Remueva las partes sueltas que se incluyen con la segadora. 2. Corte las dos esquinas de los extremos de la caja de cart6n y tienda el panel del extremo piano. 3. Remueva todo el material de empaque, excepto la cuSa entre el mango superior y 61 inferior, y la cui_a que sujeta la barra de los control que exige la presencia del operador junto con el mango superior. 4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la caja de cart6n y revfsela cuidadosamente para verificar si todavia quedan partes sueltas adicionales. COMO PREPARAR SU SEGADORA Mango del bastidor del "_ PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS Su segadora fue enviada lista para usarse como una acolchadora de capa vegetal. Para convertirla de modo que pueda ensacar, refi6rase a "PARA CONVERIR LA SEGADORA" en la secci6n de Operaci6n de este manual. PARA PREPARAR LA BATER|A AVISO: Su baterfa tiene que estar cargada antes de que pueda hacer arrancar su segadora. 1. Desconecte el conector del motor (macho) al conector de la bater[a (hembra). 2. Conecte el conector del cargador de la baterfa (macho) al conector de la baterfa (hembra). 3. Enchufe et cargador de la bateria dentro del enchufe de 110 volt C.A. 4. Deje el cargador de la baterfa conectado por 24 horas antes de hacer arrancar su motor por la primera vez. 5. Despu6s de cargar, conecte el conector del motor al conector de la baterfa. Su motor cuenta con un alternador integrado para carga parcial. Conecte su cargador de bateria para cargarla segt]n sea necesario. IMPORTANTE: El alternador del motor no cargara una baterfa descargada. AI final de ta temporada de siega, la bateria se debe cargar por 48 horas para protegerla durante el periodo de almacenamiento en el _pierno. RECAUCI(_N: Siempre desconecte el conector del motor del conector de la bateria para evitar el arranque por accidente al transportar o guardar su segadora despu6s de la temporada. PARA DESDOBLAR EL MANGO IMPORTANTE: Despliegue el mango con mucho cuidado para no pellizcar o daSar los cables de control. 1. Levante los mangos hasta que la secci6n del mango inferior se asegure en su lugar, en la posici6n para segar. 2. Remueva la cuSa protectora, levante la secci6n del mango superior hasta su tugar en el mango inferior, y apriete ambas manillas del mango. 3. Remueva la cuSa del mango que sujeta la barra de los control que exige la presencia det operador junto con el mango superior. El mango de la segadora puede ajustarse segL]n le acomode para segar. Refi_rase a "AJUSTE DEL MANGO" en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual. Barra de control c Abertura del bastidor la presencia del operador Mango superior Mango Inferior LEVANTAR Posici6n para segar Conector del cargador PARA MONTAR EL RECOGEDOR DE ClaSPED 1. Ponga el bastidor del recogedor de c_sped en la bolsa del c6sped con la parte rigida de la bolsa en la parte inferior. AsegL_rese que el mango del bastidor est6 en el exterior de la parte superior de la bolsa. 2. Destice los sujetadores de vinilo sobre el bastidor. AMISO: Si los sujetadores de vinilo estan muy duros, m_talos en agua caliente pot algunos minutos. Si se moja la bolsa, d6jela que se seque antes de usarla. Conector della bater a (hembra) Conector del motor (macho) 22 Conector del cargador de la baterfa FAMILIARICESE CON SU SEGADORA LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPARAR SU SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. Estos simbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporcionada producto. Aprenda y comprenda sus significados. A'n'ENCI(_N O MOTOR MOTOR ADVERTENCIA ENCENDIDO APAGADO RAPIDO LENTO ESTRANGU LACI(SN con el COMACEITE PELIGRO, GUARDE LAS BUSTIBLE MANOS Y LOS PIES LEJO8 Barra de control que exige la presencia del operador Barra de control de la impulsi6n arranque de Ilave Manilla del mango Tapa del deposito de aciete del motor con varilla indicadora de nivel Mango del arrancador auxiliar Cebador Recogedor de c6sped Tapa deldeposito dela gasolina de laimpulsi6n Filtro € Caja Ajustador de la rueda (en cada rueda) IMPORTANTE: CUMPLE CON Las segadoras los est&ndares Product Safety Este cortac6sped viene SIN ACEITE O GASOLINA en motor. LOS REQUlSlTOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC a motor, que se conducen desde la parte de atr&s, rotatorias, Sears, cumplen con de seguridad del American National Standards Institute y de la U.S. Consumer Commission. La cuchilla gira cuando el motor estA funcionando. Barra de control de la impulsion - se usa para enganchar la segadora para movimiento hacia adelante impulsada a motor. Mango del srrancsdor auxiliar - se usa para hacer arrancar el motor. Interruptor de arrsnque de Ilsve - se usa para hacer arrancar el motor. Barra de control que exige la presencia del operador - tiene que sujetarse abajo, junto con el mango, para hacer arrancar el motor. Su61tela para parar el motor. Cebador - bombea combustible adicionat desde el carburador al cilindro para uso cuando 23se necesita hacer arrancar un motor frio. La operacibr_ de cualquier segadora puede hacer que salten obietos extrafios dentro de sus gigs, 1oque puede produclr daSos graves er_ _stos. Siempre use ar_teojos de segurfdad o proteccfbn para los ojos mier_tras opere su segadora o ouar_do haga aiustes o reparacfones. Reoomer_damos gafas o una mascara de seguridad de visfbn amplfa de seguridad usada sobre las gafas. COMO USAR SU SEGADORA VELOCIDAD DEL MOTOR La velocldad del motor se estableclb er_ la f_brioa para ur_ rendimfento bptfmo. La velooidad no se puede ajustar. dI_NTROL DE ZONA DEL MOTOR PRECAUCION: Las regulaoior_es federales exiger_ que se fr_stale un control para el motor er_esta segadora para reducfr a ur_ mir_fmo el riesgo de lesfor_arse debfdo al cor_tacto con la cuchilla. Pot r_ir_g0r_ motfvo trate de elfminar la funci6r_ del control del operador. La cuchilla gira cuar_do el motor est_ fur_cfonar_do. ° Su segadora vier_e equipada con una barra de oontroles que exigen la preser_cfa del operador, 1oque requiere que el operador est_ detr_ts del mango de la segadora para hacerla arranoar y operarla. CONTROL DE LA IMPULSK_N • 1_8autopropulsibr_ se ¢or_trola mar_tenier_do la palar_ca de mando operador presente abajo haoia el mango y tirar_do la barra de accionamfento basra la rear, go. Cuar_to m_ts oeroar_o se tfra la barra hacfa el rear,go, m_s r_tpfda ir_tla unidad. • El movfmfer_to hacfa adelar_te se detfene ouando sea la palanoa de mando operador presente o la barra de aocionamiento se sueltar_. Para detener el movfmier_to haoia adelar_te sir_ apagar el motor, soltar s61o la barra de accior_amiento. Mar_ter_er la palanoa de rear, do operador prasente abaio oor_tra el rear,go para contir_uar a cortar sfr_autopropulsf6n. AVISO: Sf despu_s haber deser_ganchado de la palanoa de control, la segadora no roda hacfa atr_ts, empuie la segadora un poco haofa adelar_te para deser_gar_char las ruedas de la fmpulsf6n. ° Para rear,terser el mando oor_eotado ouando se da la vuelta a una esquir_a, empujar el rear,go para levar_tar las ruedas delanteras del terrer_o mientras se gira la cortadora. AJUSTE DEL MANDO Ocasior_almente, el sistema de mando puede "afloja_se", provocar_do una disminucibn de la velocidad. Hay ur_tomillo de apriete manual er_ la parte trasera de la sede del mando para apretar la tensibr_del cable. Proceder de la siguier_te rear,era: 1. Apagar la ur_fdad y desconectar el cable de buiia de la buiia. 2. Rote tornf]lo de aprfete mar_ual a la izquierda para tensar el cable impulsor. 3. Opere la segadora para probar la velocfdad del mecar_fsmo. 24 4. Si las condfcfor_es no mejorar_ despu_s de los pasos descritos (la velocidad haola adelante queda la misma), la correa de trar_smfsi6r_ ester desgastada y tfer_e que set sustftufda. AMISO: Si el segadora comier_za "a arrastrarse _ delar_tero, el cable impulsor es demasiado ter_sado. Rote tornillo de aprfete manual a la derecha para aflojar el cable impulsor. E{grrg de control que, Ig presencia del opergdor Tornillo de 8.priete, m_nu_l Barra. de _ccion_miento PARA ENGANCHAR EL CONTROL DE LA IMPULSION CONTROL DE LA IMPULSION DESENGANCHADO PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Levar_te las ruedas para el torte bajo y baje las ruedas para el corte alto., aiuste la altura de corte para que se acomode a sus requisitos. La posicibn del medio es la mejor para la mayor°a de los cespedes. • Para cambiar la altura de torte, empuie la palanca del ajustador hacia la rueda. Mueva la rueda hacfa arriba o hacfa abajo de modo que se acomode a sus requisitos. Aseg0rese que todas las ruedas queder_ igualmer_te ajustadas. AVISO: El aiustador esta correctamente colocado ouando las orejas de la plaoa est_n fr_sertadas er_ el aguiero del mango. Tambf_n, los ajustes de 9 posfciones (sf equfpado) permiter_ que el rear, go pueda ser movfdo entre las oreias de la placa. PALANCA HACIA AYFIAS PARA E_AJAREL CORYACISSPED PALANCA HACIA ADELANTE PARA LEVANTAR EL CORTACI_SPED Oreja.s de I_ pl_c_ PARA CONVERTIR LA SEGADORA Su segadora fue envfada lista para usarse como aoolohadora de capa vegetal. Para convertir la a una operaoibr_ de ensaoado: • Levar_tar la puerta trasera de cortacesped y colooar los gar_chos del armaz6r_ de la recolectora de hierba er_ los pasadores del quioio de la puerta. • Para pasar a la opercaf6n de acolchamfento, remover la recolectora de hferba y cerrar la _puerta trasera. PRECAUCION: No haga fur_cior_ar su segadora sfr_ puerta trasera cerrada o el desvfador de racortes o sir_ el recogedor de c_sped, aprobados, en su lugar. Nunca trate de operar la segadora cuando se ha removido la puerta trasera o cuando ester ur_ poco abferta. pasador del ¢ • trasera "" Mango del bastidor del recogedor de c_sped Gancho lateral del bastidor del recogedor PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE ClaSPED 1. Levante el recogedor de c_sped usando el mango del bastfdor. 2. Remueva el recogedor de cesped, con los recortes, de debajo del mango de la segadora. 3. Vac°e los recortes de la bolsa usando tanto el mango del bastidor corno _1 de la bolsa. AVlSO: No arrastre la bolsa cuando la vac°e; se producir_, un desgaste innecesarfo. Mango del recogedor de c_sped AGREGUE GASOLINA • Llene el estanque de combustfble hasta la parte inferfor del cuel]o de relieno del estanque de gasolfna. No 1olJene demasiado. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el rninfmo de 87 octanos. No mezcle el acefte con la gasolina. Para asegurar que la gasolina utilfzada sea fresca compre estanques los cuales puedan set utilizados _ildurante los p rfmeros 30 dfas. PRECAUCION: Lirnpfe el acefte o el cornbustfble derramado. No almacene, derrarne o use gasolina cerca de una llama expuesta. _I, PRECAUCI()N: Los cornbustfbles rnezclados con alcohol (conocfdos como gasohol, o el uso de etanol o rnetanol) pueden atraer la humedad, la que conduce a la separacf6n y forrnacf6n de _cidos durante el alrnacenarniento. La gasolfna ac°dica puede dariar el sfstema del combustible de un motor durante el alrnacenarniento. Para evftar los problernas con el motor, se debe vacfar el sisterna del cornbustfble antes de guardarlo pot un periodo de 30 dfas o rn_s. Vacie el estanque del cornbustfble, Daga arrancar el motor y h_galo funcionar hasta que las lineas del combustible y el carburador queden vacfos. La pr6xfma temporada use combustible nuevo. Vea las Instrucciones Para El Almacenamfento para rn_s fnformacfbn. Nunca use productos de limpfeza para el motor o para el carburador en el estanque del combustible pues se pueden producfr daSos permanentes. Mango de la bolsa ANTES DE HACER ARRANCAR EL MOTOR AGREGUE ACEITE Su segadora fue enviada sin acelte en el motor• Para el tfpo y el grado del acefte a utilizar, vea el "MOTOR" en la secci6n del Mantenfrniento de _te manual• PRECAUCI(_N: NO sobrellene el motor con acefte, o furnar_ pesa dernante del silenciador cuando 1ovalla a arrancar. deposito de aceite Tapa del rellenador de gasolina 1. AsegOrese que la segadora est_ nfvelada. 2. Remueva la raffia medidora de aoeite del tubo de desarga de aceite. PARA PARAR EL MOTOR 3. Usted recfbe un envase de acefte con la 1. Para parar el motor, suelte la barra de conunidad. Vferta lentamente el envase entero troles que exlgen la presencla del operador. de acefte en el tubo de rel]eno del motor. PARA I'IACER ARRANCAR EL MOTOR 4. Inserte y apriete la varf]la rnedidora de aceite. IMPORTANTE: AVISO: Debido alas capas protectoras del mo• Revise el nivel del aceite antes de cada uso. tor, una cantidad peque_a de hurno puede estar presente durante el uso fnfcial del producto Agregue acefte si es necesario. Uene hasta la linea de Ileno en la varilla medidora de nivel. y se debe considerar normal. 1. Para Dacer arrancar un motor fr'o, ernpuje • Cambie el aceite despu_s de 25 Doras de el cebador tres (3) veces antes de tratarlo. operaci6n o una vez por ternporada. Puede necesitar carnbiar el aceite rn_s a menudo Empu]e ffrrnernente. Este paso normalmente no es necesarfo cuando se Dace cuando las condicfones son polvorosas o sucias. Vea "PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL arrancar un motor que ya ha estado funcioMOTOR _en la seoofon de Mantenfmfento de nando pot unos cuantos mfnutos. 25 este manual. 2. Sujetela barra CONSEJOS PARA SEGAR Y ACOLCHAR IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimfento manter_ga la caja de la segadora sir_ acumu]acfon de cesped y basura. Vea "LIMPIEZA _ er_ la seccior_ de Manter_fmer_to de este mar_ual. de control que exfge la preser_oia del operador abajo en el rear, go y gfre la Have para el arrar_que el_ctrioo er_ el sentido de las manil]as del reloi para haoer arranoar el motor. IMPORTANTE: No haga arrar_car el motor m_is de 5 segur_dos oontir_uados. Espere 5 a 10 segundos er_tre oada vez que trate de haoerlo ° La cuchilla acolchadora especial va a volver a cortar los recortes de c_sped muchas veces, y los reduce en tamaSo, de modo que sf se caen en el c_sped se var_a dfspesar er_tre _ste y no se var_ a r_otar.Tambi_n, el c_sped acolchado se va a deshacer r_pfdamer_te entregando substar_cias nutrftfvas para el c_sped. Sfempre acolche cor_ la velocidad del motor (cuchf]la) m_ts alta, pues as1se obter_dr_ la mejor acci6r_ de recorte de las cuchillas. ° Evite cortar el c_sped cuando este mojado. El c_sped mojado tfende a format mor_tor_es e ir_teffferecor_ la acci6r_ de acolchado. La meior hora para segar el c_sped es temprano en la tarde. A esa hora _ste se ha secado y el _trea reci_n cortada r_o quedar_i expuesta al sol dfrecto. ° Para obter_er los meiores resultados, ajuste la altura del corte de la segadora de modo que _sta torte solamente el tercio superfor de las hojas de c_sped. Er_ el caso de que el c_sped haya crecfdo demasfado, puede set necesario el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de c_sped. Para ur_ c_sped muy pesado, reduzca el ar_cho del torte pasando pot encima del lugar ar_teriormer_te cortado y siegue lentamente. arrarlcar. • Para oomenzar el motor sandio el arrar_cador de soga, siga los pasos de arriba. Cambfe el uso del llave de arrar_que cor_ el arrar_cador de soga. No permfta que la soga vuelva a su posfcf6n iniofal demasfado brusoa mente. AVlSO: En olfmas m_is fdos puede que sea necesario repetfr los pasos del cebado. Er_ climas m_is calurosos el cebar demasiado puede producfr el ahogo y el motor r_o va a arrar_oar. Si se ahoga el motor espere ur_os ouantos mir_utos ar_tes de tratar de haoerlo arrar_car y no repita los pasos del oebado. CONSEJOS PARA SEGAR • Bajo ciertas condiciorles, tal como c_sped muy alto, puede set necesario el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo r_ecesarfo para empuiar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejar_do moretones de recortes de c_sped. Puede que sea rlecesarfo reducfr la velocidad del recorrido y/o haga funcior_ar la segadora sobre el _irea pot segunda vez. • Para un torte muy pesado, reduzca el ancho del corte pasarldo parcfalmente pot erlcfma del lugar anterformente cortado y siegue lerltamerlte. • Para un mejor erlsacado del cesped y para la mayoria de las condicfones de corte, la velocidad del motor debe ajustarse a la posfcf6n de R._PIDO. • Cuando use urla segadora corl descarga trasera en c_sped hOmedo y pesado, los morltorles del c_sped cortado puede que rio entrerl en el recogedor de c_sped. Reduzca la velocfdad del recorrido (velocidad de empuje) y/o haga funcfonar la segadora sobre el _rea pot segunda vez. • Si queda una huella de cortes erl el lado derecho de una segadora corl descarga trasera, sfegue er_ la direccf6r_ en que gfran las mar_fllas del reloj, solapar_do un pc,co para recaudar los recortes er_ la pr6xima pasada. • Los poros er_ los recogedores de c_sped de tela pueden Iler_arse cor_ mugre y polvo con el uso y los recogedores recaudar_in metros c_sped. Para evftar este, rocie el recogedor con la mar_guera de agua regularmer_te y d_ielo secarse ar_tes de usarlo. • Mar_ter_ga la parte superfor del motor, apededor del arrancador, despejada y sfn recortes de c_sped y paja. Esto ayudar_ el flujo del afre del motor y exte_der_t su duracf6n. • Cfertos tfpos de c_sped y sus condicfor_es pueden exigir que un _irea ter_ga que set acolchada pot segur_da vez para escor_der completamente los recortes. Cuar_do se haga el segur_do torte, siegue atravesado (er_ forma perper_dicular) a la pasada del prfmer corte. ° Cambfe su patr_r_ de corte de semar_a a semar_a. Siegue de r_ortea sur urea semar_a y luego cambie de este a oeste la pr6xfma semar_a. Esto evftar_t que el c_sped se er_rede y cambfe de direccf6n. 26 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO //// / -/._}'_ o Lubdcaci_n S Revisar si hay sujetadores sueltos I_ I_ V' I_ Limpiar/inspeccionar el recogedorde G c_sped (si viene equipado) Limpiarlasegadora I_ I_ Limpiar debajo de la cubierta de la transmisi6n(segadoras con poderpmpulsor) R I_ sadas (segadoras con poder propulsor) Revisar las correas y las poleas impul- _V' Revisaro/afilar/cambiarla cuchilla Umpiarla bateda/recargar (segadorascon arranqueeldctdco) a I# # 1_4 oM Cambiar Revisar el deldel aceite el nivel aceite motor 1_1,2 T umpiar el filtro Inspeccionar elde silenciador aim 1_'2 R Cambiar la bujl'a I_ Cambiar el cartucho de papal del filtro de aire _2 1 - Cambiar rodsa menudocuandose opere bajocarga pesada o en ambiente_conaltas temperaturas. 2 - Dar serviciom_tsa menudocuandose opere en condicionessuciaso polvorosas. 4 - Carat por 48 horasal finde la tempomda. 3 - Carnbielas cuchillasm_s a menudocuandosiegue en termnoarenoso. 5 - ¥ d_ _ 5 ho_ _ _n_io_i_ RECOMENDACIONES GENERALES La garantia de esta segadora r_ocubre los artiou]os que hart estado sujetos al abuso o a la r_egligencfa del operador. Para recfbir todo el valor de la garar_t°a, el operador tier_e que rear, tenet la segadora segdn las ir_struccior_es descrftas en este manual. Hay algunos ajustes que se tfener_ que hacer er_ forma peribdfca para poder rear,terser su ur_fdad adecuadamer_te. AI metros urea vez cada estacibr_ comprobar si es r_ecesarfo efectuar los a]ustes descritos er_ las seccior_es de Servicio y A]ustes de este mal_ual. * Urea vez al aSo, cambie la bu]ia, lirnpfe o carnbfe el elernento del filtro de aire y revise si la cuchil]a est_ desgastada. Urea buj°a r_uevay ur_elemer_to del ff]tro de afre limpio/ r_uevoasegurar_ la mezcla de aire-combustfble adecuada y ayudan a que su motor funoior_e mejor y que dure m_.ts. * Sfga el prograrna de mantenfmier_to en este mal_ual. ANTES DE CADA USO * Revise el nivel del acefte del motor. * Revise si hay sujetadores sueltos. LUBRICACI(_N Mar_tenga la unidad bien lubricada (vea la "TABLA DE LUBFtlCACION_). TABLA DE LUBRICACI(_N Aiustador de la rueda (._ Aoeite del motor Bfsagra de la puerta traser ,('1_Rocie el lubricante Vea 'MOTOR' en la seccion de Mantenimiento IMPORTANTE: No aceite o engrase los rodamier_tos de la rueda de plastfco. Los lubricar_tes vfscosos atearar_ polvo y rnugre, Io acortara la duracfon de los rodarnfentos autolubricantes. Si cree que tfener_ que lubrfcarse, use Iosarnente ur_lubrioar_te tfpo crafito, de polvo seco, er_ 27forma moderada. SEGADORA Siempre observe las reglas de segurldad cuando haga el mantenimfento. LLANTAS ° Mantenga las Ilantas sin gasolina, acefte o substancfas qufmicas para control de insectos que pueden da_ar la goma. ° Evite los tocones, las pfedras, las grietas profundas, los objetos afflados y otros peligros que pueden da_ar a las llantas. RUEDAS DE IMPULSI(_N Revise las ruedas de impulsion delanteras cada vez antes de segar, para aseguraree de que se mueven libremente. Si las ruedas no giran libremente quiere deck que hay basura, recortes de c_sped, etc. en el _trea de las ruedas de impulsion y tienen que limpiarse para liberarlas. 1. Remueva los tapacubos, las tuercas de segurfdad y las arandelas. 2. Remueva las ruedas de los ajustadores de las ruedas. 3. Remueva la basura y los recortes de c_sped de dentro de la cubferta contra el polvo, pffiOn y/o de los dfentes de los engranaies de las ruedas de impulsion. 4. Ponga las ruedas de vuelta en su lugar. AVISO: Sf despu_s de limpfar las ruedas de impulsion no giran libremente, pOngase en contaoto con su centro de servfcio Sears o con un otto centro de servicfo cualificado. CUIDADO DE LA CUCHILLA Para obtener los meiores resultados, la cuchl]la de la segadora tienen que mantenerse aff]ada. Cambfe la cuchf]la doblada o daOada. PARA REMOVER LA CUCHILLA 1. Desconecte el alambre de la buj°a y pOngalo en donde no pueda entrar en contacto con _sta. 2. Haga descansar la segadora en su lado. Aseg_rese que el ffltro de afre y que el carburador queden mirando hacia arriba. 3. Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora para evltar que la cuchf]la gire cuando se le quite el perno. AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o envuelva la cuohflla con una tela gruesa. 4. Remueva el perno de la cuchilla gfr_tndolo en el sentido contrario en que gfran las manfllas del reloj. 5. Remueva la cuchf]la y los art°culos de ferreter°a adiuntadores (el pemo, la arandela de seguridad y la arandela endurecfda). PARA CAMBIAR LA CUCHILLA 1. 2. 3. Ponga la cuchilla en el adaptador de _sta alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla con las salientes elevadas en el adaptador. Aseg_rese de que el borde de salida de la cuchilla (opuesto al borde afflado) est_ hacia arrfba hacfa el motor. Instale el perno de la cuchil]a con la arandela de seguridad y la arandela endurecida en el adaptador de la cuchflla y el cfgueOal. 28 4. Use un bloque de madera entre la cuchil]a y la caia de la segadora y apriete el perno de la cuchf]la gfr_ndolo en el sentfdo en que giran las manillas del reloj. ° La torefOn para apretar recomendada es de 35 - 40 pies libras. IMPORTANTE: El pemo de la cuchllla es tratado a calo. Sf es necesarfo sustituir los pemos, sustftuirlos s61o con pemos aprobados mostrados en la seccfOn Partes de ReparaciOn de este manual. ,,_avetero del ciguen_l Cuchilla Perno Arandel_ de I_ endurecid_ cuchill_ Borde de s_lida u@n_l Adapt_dor de la cuchilla PARA AFILAR LA CUCHILLA AVISO: No recomendamos el afilar la cuchflla - pero sf 1ohace, aseg0rese de que quede balanceada. Se tiene que tener cufdado de mantenerla balanceada. Una cuchil]a que no est_ balanceada va a producir eventualmente daOo en la segadora o en el motor. ° La cuchilla puede afilarse con una lima o en una rueda rectlflcadora. No trate de afilarla mientras se encuentra en la segadora. ° Para revfsar el balance de la cuchil]a, clave un clavo en una vfga o en la pared. Deie alrededor de una pulgada de un olavo recto expuesto. Ponga el agujero central de la cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la cuchilla ester balanceada debe permanecer en la position horizontal. Si cualquiera de los extremos de la cuchil]a se mueve hacia abaio, aff]e el extremo pesado hasta que _sta quede balanceada. RECOGEDOR DE ClaSPED • El recogedor de o_sped puede ser roclado con el agua de la manguera pero tiene que estar seco cuando se vaya a usar. ° Revise su recogedor de c_sped a menudo para veriffcar sf est_ dariado o deterforado. Se va a desgastar con el uso normal. Si se necesfta cambiar el recogedor, c_tmbfelo solamente por uno que sea aprobado por el fabrfcante. D_ el n0mero del modelo de la segadora cuando 1oordene. CAJA DE ENGRANAJES • Para mantener el sfstema de fmpu]siOn funcfonando en forma adecuada, la caja de engranajes y el _trea alrededor de la impulsion tienen que mantenerse limpfas y sin aoumulaofOn de basura. Limpfe debajo de la oubferta de la impulsion dos veoes pot temporada. • La caja de engrar_aies se Iler_acor_ lubrfcante hasta el nivel adecuado en la f_tbrfca. La 6nfca vez que el lubricar_te r_ecesita atencfOr_ es cuar_do se le ha prestado servfcio a la caia de er_grar_aies. ° Si se necesfta lubrfcante, use solamente Grasa ELF Mu]tis EP00. No use substitutos. MOTOR LUBRICACION Use solamer_te acefte de deterger_te de alta calidad clasfffcado con la clasfffcacfbn SF-SJ de servicfo API. Seleccior_e la calidad de vfsoosfdad SAE segOn su temperatura de operacf6r_ esperada. 5. Echar aceite despacio en el conducto del acefte, part, dose a ir_tervalos regu]ares para oor_trolar el r_iveldel aceite cor_ la varil]a. 6. Parar de ai_adir aceite cuando se alcar_za la seSal de l]er_o(FULL) er_la varf]]a. Esperar ur_ mfr_uto para deiar que el acefte se arregle. 7. Cor_tfr_0eagregar_do cantidades pequeas de acefte y vuelva a inspeccfonar la varf]la medidora settles del nfvel de acfete en Iler_o (FULL). NO sobreller_e el motor con acefte, o fumar_, pesa demante del sfler_cfador cuando lo valla a arrancar. 8. Aseg0rese de apretar la varil]a medidora del aceite ar_tes de arrar_car el motor. 9. Vuelva a coneotar el alambre de la buj°a a _sta. FILTRO DE AIRE Su motor puede sufrir averias y fur_cfonar de rear, era fr_correcta oor_ur_ ff]tro del afre suofo. Sustituir el papel del cartucho una vez al argo o tras 100 horas de fur_cfonamfer_to, m_ts a mer_udo si se utiliza er_ condfcior_es de suciedad y polvo partfculares. PAPA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE CAL]DADES DE VIGCOSIDAD DE SAE AVISO: A pesar de que los aoeites de multivfscosfdad (5W30, 10W30, etc.) mejorar_ el arrar_que er_ clima fr°o, estos aoeites de multivfscosfdad van ha aumentar el consumo de acefte cuando se usan en temperaturas sobre 32 ° E Revise el nivel del aceite del motor m_ts a menudo, para evitar un posfble dai_o en el motor, debfdo a que r_otier_e suffoier_te aceite. Cambfe el aceite despu_s de 25 horas de operaoiOr_ o pot lo menos urea vez al aSo sf la segadora se utiliza menos 25 horas el ai_o. Revfse el r_fveldel aoeite del c_rter antes de arrar_car el motor y despu_s de cada cfnco (5) horas de uso contir_uado. Apriete el tap6r_ del aoefte er_ forma segura cada vez que revfse el nivel del aceite. PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR 1. Suelte el tomfllo e fnclir_e la cubierta para removerlo. 2, Cuidadosanler_te, remueva el csrtucl_o. 3, Lin'lpielo golpec_ir_dolosusvemente er_ urra superficie plar_a. Si est_.tmuy sucio cambie el cartucho. ,_I,PRECAUCION: Los solventes de petr61eo, tales como el keroser_o, r_ose deben usar para limpfar el oartuoho. Pueden produoir el deterforo de _ste. No aoefte el oartucho. No use afra a presfOn para limpfarlo o seoarlo. 4. Ir_stale el cartucho, luego vuelva a por_er la oubferta asegur_tr_dose que las oreias est_n alineadas cor_ las rar_uras en la planoha trasera. Aprfete el tomfllo en forma segura. AVlSO: Antes de fr_clir_arla segadora para dranar el aoeite, drene el tar_que de combustible hacfendo correr el motor basra que el tar_que est_ vacfo. 1. Desconeote el alambre de la buj°a y pOr_galo de modo que r_o pueda er_trar er_ contacto cor_ _sta. 2. Remueva la tapa del dep6sfto del aceite; d_jela a ur_ lado er_ urea superffcie limpia. 3. Inclir_e la cortadora de c_sped por este costado tal como se muestra y purgue el aceite en un recipier_te idOneo. Mueva la segadora de atr_ts para adelar_te para ramover todo el acefte que se haya quedado atrapado der_tro del motor. 4. Lfmpie todo el aceite derramado er_ la segadora y er_ el lado del motor. Rarluras Labio Cartucho Cubiert_ Orejas de la cubierts. SILENCIADOR Inspeccione y cambie el siler_oiador si est_ corroido puede produoir ur_ peligro de fr_cer_dfo y/o dafo. BUJiA Cambie el bujia al comienzo de cada temporada de siega o despu_s de cada 100 horas de operacl6n, Io que suoeda prlmero. El tipo de buiia y el ajuste de la abertura aparecer_ en "ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO _ seoofbr_ de este mar_ual. Env_.se 29 LIMPIEZA IMPORTANTE: Para obter_er el meior rendfmfneto, mar_ter_ga la caia de la segadora sfn aoumulaofor_ de cesped y basura. Lfmpie la parte de abajo de su segadora despues de cada uso. _PRECAUCION: Desoonecte el alambre de la bujia y p6ngalo er_ donde no pueda entrar en cor_tacto con _sta. • Haga descar_sar la segadora en su lado. AsegO_se que el ff]tro de aire y que el carburador queder_ mirar_do Dacfa arrfba. Limpfe la parte fnferfor de su segadora rasp_tndola para remover la acumulaci6n de c_sped y basura. • Lfmpie el motor a mer_udo para evftar que se acumu]e la basura. Ur_ motor tapado fur_cior_a m_ts calier_te y se acorta su duracibr_. _,DVERTENCIA: Para evitar lesl6nes serlas, antes de dar calquler servlco o de Dacer aiustes: 1. Suelte la barra de control y pare el motor. 2. Aseg0rese que la ouoDf]la y que todas las partes movibles se Dayan detenfdo completamente. 3. Desoor_eote el alambre de la buiia y pbr_galo er_ donde no pueda entrar en oontacto oor_ _sta. SEGADORA PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Vea "PARA AJUSTAFt LA ALTUFtA DE CORTE _ en la seccfbn de Operaoi6n de este manual. DESVIADOR TRASERO Se proporclor_a ur_ desviador trasero, adiunto entre las ruedas traseras de su segadora, para reducir a un mfnimo la posfbilidad que objetos sean lanzados Dacfa afuera de la parte trasera de la segadora, en la posfci6n en donde se encuentra el operador. Si se daSa el desviador debe cambiarse. PARA REMOVER LA CORREA DE IMPULSION 1. Remueva la cubferta de la fmpulsf6n y fijador de la correa. 2. Remueva la correa empuiando Dacfa abajo en la polea de la caia de engranajes. 3. Haga descansar la segadora en su lado con el filtrodealreyelc_rburadormlrandol_aciaarriba. 4. Remueva la cucDilla y la defensa en contra del desperdiclo. 5. Remueva la correa de la polea del motor en el oigue_al. PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSION 1. Ir_stalela corn_=anueva en la polea del motor. 2. Reinstale la defer_sa er_ cor_tra del desperdigig y la cuchil]a. 3. Vuelva el cortac_spedes a la posfcfbn vertical. 4. Ir_stale la correa r_uevaen la polea de la oaja de engrar_aies. 5. Reinstale la fijador de la correa y oubierta de la impulsfbr_. NOTA: Sfempre use la correa aprobada pot la f_tbrfoa para asegurarse que calce y dure. 30 • Mantenga las supefffcfes pulidas y las ruedas sfr_ gasolir_a, aceite, etc. • No recomer_damos el uso de una mar_guera de iard°r_ para limpiar la segadora a menos que el sistema el_otrioo, el silenoiador, el ff]tro de aire y el oarburador est_r_ tapados para evitar que les entre el agua. El agua er_ el motor puede acortar la duracf6r_ de _ste. LIMPIE DEBAJO DE LA CUBIERTA DE LA IMPULSION Lfmpfe debajo de la cubierta de la fmpu]si6n pot Io metros dos veces oada temporada. Raspe debaio de la oubferta oor_ ur_ cuoDillo para masflla o cor_ una herramfer_ta parecfda, para remover toda acumulaofbr_ de o_sped o basura er_ la parte inferfor de la cubierta de la fmpu]sibr_. Cubiert_ de I_ impulsion Fijador de la corre_. EMPUJAR HAC/A AE_AJO PARA AJUSTAR EL MANGO El mango puede set montado a u_a posfcf6n alta o baia. Los aguieros de montaie er_el mango frfferior est_tr_fuera del centro para levar_tar y baiar el mango. 1. Remueva el mango superior y cor_exi6ne(s) el asegurar _1 (los) cable(s) al mango inferfor. 2. Remueva el panel de rear,go del rear, go fnferior. 3. Remueva las clavijas de Dorquil]a de la olavfja de mor_taje del puntal del mango. 4. Aprefte el mango inferior Dacfa dentro para removerlo de las clavijas de mor_taje. 5. Gire el mango inferior pot enoima para levantar o baiar el mango. 6. Aprefte el mango inferior Dacfa dentro y posfcior_e los aguieros pot encfma de las olavfjas de mor_taje que se er_cuer_trar_ sobre el puntal del rear, go. 7. Vuelva a mor_tar el panel de rear, go al mango inferfor. 8. Vuelva a mor_tar el rear, go superfor y todas las partes removidas del rear, go lrfferior. Posioi6n Posici6n r_, I I I I I Cl_.vi m°ntaje POS/CI(_N E_AJA POSIC/0N ALYA MOTOR VELOCIDAD DEL MOTOR La velocidad del motor ha sido aiustada en la f_tbrlca. No trate de aumentar la velocidad del motor pues se pueden producir lesfones personales. Sf cree que el motor ester funoionando demasfado r_pido o demasfado lento, l]eve su segadora a mas con su centro de servioio Sears o con un otto oentro de servicfo oualifioado. CARBURADOR Su carburador tiene un chorro prfncfpal ffio no ajustable para controlar la mezcla. Sf su motor no ester funcfonando en forma adecuada debido a problemas que se sospeoha vfenen del carburador, l]eve su segadora a contacto con su centro de servfcfo Sears o con un otto centro de servfcfo cualiffcado para repararla y/o ajustarla. IMPORTANTE: Nunca manfpule el regulador del motor, el que ha sido ajustado en la f_brica para la velocidad del motor adecuada. Puede set peligroso hacer funcfonar el motor a una velocfdad pot sobre el aiuste de alta velocidad de la f_brfca. Si oree que la velocidad alta regulada del motor necesita ajuste,contacto con su centro de servfcio Sears o con un otro centro de servfcio cualfffcado, el que cuenta con el equipo adecuado y la experiencfa para hacer los ajustes necesarios. Panelde mango \ Mango GIRAR Inmediatamente prepare su segadora para el almacenamiento al final de cada temporada o si la unidad no se va a usar por 30 dfas o m_s. SEGADORA Cuando se va a guardar la segadora pot cierto per°odo de tiempo, I°mpfela cuidadosamente, remueva toda la mug_, la grasa, las hoias, etc. Gu_trdela en un _trea limpfa y seca. 1. Limpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA_ en la seccibn de Mantenfmento de este manual). 2. Lubr°quela seg0n se muestra en la secci6n de Mantenimento de este manual. 3. Aseg0rese de que todas las tuercas y clavfjas y todos los pernos y tomillos est_n apretados en foma segura. Inspeccfone las partes que se mueven para verfffcar sf est_n da_adas, quebradas o desgastadas. C_tmbfelas si es necesarfo. 4. Retoque todas las supefffcfes que est_n oxidadas o con la pintura pfoada; use una Ilia antes de pintar. MANGO Puede doblar el mango de su segadora para el almacenamiento. 1. Aprfete los extremos inferfores del mango inferfor entre sf basra que el mango fnferior quede separado del puntal del mango, luego mu_valo hacfa adelante. 2. Suelte los pemos de montaie del mango superior Io suffciente como para permitir que el mango superfor se pueda doblar hacla at_s. IMPORTANTE: Cuando doble el mango para el almacenamiento o el transporte, asegOrese que Io doble segOn se muestra o purde daSar los cables de control. * Cuando prepare sus mangos a partfr de la posfcibn de almacenamiento, el mango fnferior autom_tfcamente se asegurar_ en la posicfbn para segar. PARA DOEtLAR _ APRIEYE Mango inferior _ II I _arra de control que exige la I operador Mang: Mango Posici6n para segar 31 ACEITE DEL MOTOR Drene el acefte (con el motor calfente) y c_tmbielo con acefte de motor limpio. (Vea "MOTOR _ en la seccf6n de Mantenimento de este manual.) CIUNDRO 1. Remueva la buj°a. 2. Vac°e una onza (29 ml) de acefte a tray,s del agu]ero de la bujia en el cf]indro. 3. Tire la manilla de arranque lentamente unas cuantas veces para distribuir el aceite. 4. Vuelva a montar la nueva bu]fa. BATER[A MOTOR SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: Es importante evitar que se formen depositos de coma en partes fundamentales del sistemade combustible tales como el carburador, el filtro del combustible, la mangura del combustible o en el estanque durante el almacenamfento. Los combustibles mezclados con alcohol (conocfdo come gasohol o que tienen etanol o metanol) Pueden atraer humedad, Io que conduce a la separation y a la formacf6n de acidos durante el almacenamfento. La gasolina acida puede danar el sistema de combustible de un motor durante el perido de almacenamiento. • Vaciar el dep6sito del carburante poniendo en marcha el motor y dei_tndolo funcfonar hasta que el carburante termfne y el carburador est_ vacio. • Nunca use los productos para limpieza del carburador odel motor en el estanque de combustible pues se pueden producir dafios permanentes. • Use combustible nuevo la pr6xfma temporada. AVlSO: El estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para reducir a un mfnimo la formacf6n de dep6sitos de goma en el combustible durante el periodo de almacenamfento. Agregue estabilfzador a la gasolfna en el estanque de combustible o en el envase para el almacenamiento. Sfempre sfga la proporcf6n de mezcla que se encuentra en el envase del estabilizador. Haga funcionar el motor por Io menos 10 mfnutos despuAs de agregar el estabilizador, para permftir que este Ilegue al carburador. No drene la gasolina del estanque de gasolina y el carburador sf se ester usando estabflizador de combustible. Separe la bateria del conector del motor y cargue la bater°a durante 48 horas. OTROS ° Noguardelagasolinadeunatemporadaalaotra. ° Cambfe el envase de la gasolfna si se empfeza a oxidar. La oxfdacfbn y/o la mugre en su gasolina producf_n problemas. ° Si es posible, guarde su unidad en un recfnto cerrado y cQbrala para protegerla contra el polvo y la mugre. ° Cubra su unfdad con un forro protector adecuado que no retenga la humedad. No use pl_tstico. El pl_tstico no puede respirar, 1o que permite la formacibn de condensacf6n, 1oque producir_t la oxfdacibn de su unfdad. IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora mientras el motor y las areas de escape todavfa estan calfentes. _iPRECAUCI6N: Nunca almacene la segadora con gasolina en el estanque dentro de un ediffcfo en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que se enfr°e el motor antes de almacenarla en alg_n recinto cerrado. SOLUCION DE PROBLEMAS -Yea la section este ditigido a un centro de servico Sears. PROBLEMA CAUSA No arranca 1. Ffltro de afre sucfo. 2. Sin combustible. 3. Combustible rancio. 4. Agua en el combustible. 5. 6. 7. Alambre de la bujia desconectado. Bujia mala. Cuchil]a suelta o adaptador de la cuchilla quebrado. Barra de control en la posici6n suelta. Barra de control defectuosa. 8. 9. 10. V_tlvula del combustible (si equfpada) est_i en la posici6n OFR 11. Bateria debi (sf equipada). 12. Desconecte el conector de la bater°a (si equfpada). 32 apropiada en el manual amenos que CORRECCION 1. Limpie/cambie el filtro de ape. 2. Llene el estanque de combustible. 3. Vacfar el estanque y vuelva a Ilenarlo con combustible Ifmpio y nuevo. 4. Vacfar el estanque y vuelva a Ilenarlo con combustible Ifmpio y nuevo. 5. Conecte el alambre a la bujia. 6. Cambie la bu]fa. 7. Apriete el perno de la cuchilla cambie el adaptador de la cuchf]la. 8. Presione la barra de control hacfa el mango. 9. Cambie la barra de control. 10. Gire a la v_tlvula del combustible a la posicibn ON. 11. Cague la bateria. 12. Conecte la bater°a al motor. SOLUCION DE PROBLEMAS -Vea la seccion ap_opiada en el manual amenos que este ditigido a un centro de servico Sears. I PROBLEMA Falta de fuerza CORRECCI()N CAUSA 1. Cuchil]a desgastada, doblada o suelta. 2. Altura de las ruedas dfspareja. 3. Velocfdad del motor lenta. _,. Acumulaci6n de c_sped, hojas o basura debaio de la segadora. 5. Demasfado aceite er_ motor. 6. Velocfdad de r_oorrfdo demasiado r_tpfda. Mal cortedisparejo Vibraci6n excesiva Cordon arrancador dificil de tirar 1, Eleve la altura de torte. 2. 3. 4. Eleve la altura de corte. Limpie/cambfe el filtro de aire. Limpie la parte fr_ferior de la caja de la segadora. Revfse el r_fveldel acefte. Corte a urea velocidad de recorrido m_s lenta. 5. 6. 1. Cuchil]a desgastada, doblada o suelta. 2. Altura de las ruedas dfspareja. 2. 3. 3. Limpie la parte f_ferior de la oaja de la segadora. 1. Cuchil]a desgastada, doblada o suelta. 1. 2. Ciguei_al del motor doblado. 2. Cambfe la cuchil]a. Aprfete el perno de la cuohilla. P6ngase er_oor_taoto cor_ su oer_tro de se_fcfo Sears o oor_ ur_ otto oer_tro de servfcfo cualiffcado. 1. El frer_o del volante del motor 1. Presior_e la barra de oo_trol 2. est_i aplicado cuando se suelta la barra de cor_trol. Ciguei_al del motor doblado. 3. 4. Acumulaci6n de c_sped, hojas o basura debajo de la segadora. 1. 2. Cambie la cuchil]a. Aprfete el pemo de la cuchf]la. Ajuste todas las ruedas a la mfsma altura. hacfa el rear,go superior antes de tirar el oord6n arrancador. P6ngase er_oor_taoto cor_ su oer_tro de se_fcfo Sears o oor_ ur_ otto oer_tro de servfcfo cualiffcado. Cambfe el adaptador de la ouohflla. Mueva la segadora a un lugar er_ donde el o_sped ha sido oortado o a una superfiofe firme para hacer arrar_car el motor. Adaptador de la cuchf]la quebrado. La cuchil]a se arrastra en el cesped. 3. 4. Recogedorde c_sped nose illena(siviene iequipado) 1. Altura de corte demasfado baja. 2. Levar_tamfento de la ouohilla desgastado. 3. Recogedorsin ver_tf]acf6nde afre. 1. 2. Eleve la altura de corte. Cambie las ouchil]as. 3. Limpie el recogedor de cesped. Dificil de empujar 1. 2. 3. P_rdida de impulsi6n o retardase de la vslocidad El cesped est,, demasiado alto o la 1. Eleve la altura de corte. altura de la rueda demasiado baia. Parte trasera de la 2. Eleve la parte trasera de la caja de caja/cuchf]la de la segadora la segadora (1) un lugar m=_isalto. arrastr_tr_dose en el cesped. Recogedor de c_sped 3. Vac°e el reoogedor de cesped. demasiado Iler_o. _,. Posfci6r_ de la altura del mango no adecuada para usted. 4. Ajuste la altura del mango de modo que le acomode. 1. Desgaste de la oorrea. 2. La correa est_ fuera de la polea. 3. Cable de la impulsf6n usado o roto. 4. El sistema de cor_troldel 1. 2. Revise/gamble corr_a de fmpu]si6n. Revise/vuelva a instalar la 3. 4. Cambie el cable de la impulsiOr_. Ajuste el control del mecanismo impulsor. mecanismo impulsor "suelto". 33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Craftsman 917.378402 El manual del propietario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas