HoMedics BK-125 Manual de usuario

Categoría
Masajeadores
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Conoce el HoMedics BK-125, un cojín masajeador portátil que se puede utilizar en cualquier lugar. Con su diseño ergonómico y su correa ajustable, se adapta cómodamente a la mayoría de sillas y asientos de auto. Cuenta con 2 niveles de intensidad de masaje para personalizar la experiencia según tus preferencias. Funciona con 2 pilas "D" (no incluidas), lo que lo hace conveniente para llevar de viaje o usar en cualquier lugar sin necesidad de enchufes. Además, su funda de suave tela polar gris brinda mayor comodidad durante el masaje.

Conoce el HoMedics BK-125, un cojín masajeador portátil que se puede utilizar en cualquier lugar. Con su diseño ergonómico y su correa ajustable, se adapta cómodamente a la mayoría de sillas y asientos de auto. Cuenta con 2 niveles de intensidad de masaje para personalizar la experiencia según tus preferencias. Funciona con 2 pilas "D" (no incluidas), lo que lo hace conveniente para llevar de viaje o usar en cualquier lugar sin necesidad de enchufes. Además, su funda de suave tela polar gris brinda mayor comodidad durante el masaje.

Instruction Manual and
Warranty Information
BK-125
GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO
H
oMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de obra por
u
n plazo un año a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones. HoMedics garantiza que
sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra bajo condiciones de uso y servicio normales.
Esta garantía se extiende únicamente a consumidores y no a distribuidores.
Para obtener servicio para su producto HoMedics, envíe por correo el producto y su recibo de compra fechado
(como comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente dirección:
HoMedics Consumer Relations
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
No se aceptarán pagos contra entrega.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumidores
compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics de forma alguna más
allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este produc to no cubre daños causados por uso
inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados, alteración del producto, instalación
inadecuada, reparaciones o modificaciones no autorizadas, uso inadecuado de la fuente de energía/electricidad,
cortes de energía, caída del producto, funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al
no cumplimiento del mantenimiento recomendado por el fabricante, daños durante el transporte, robo, descuido,
vandalismo, condiciones climáticas, pérdida de uso en el período durante el cual el producto está en una
instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra condición, sin importar cual sea,
que se encuentre fuera del control de HoMedics.
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se compró el
producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en cualquier
país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos
dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA OTRA
GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI
NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS POR
ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL,
CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA
REPARACIÓN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO
DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO
DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
SUSTITUCIONES EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez y/o abiertos
y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de remate por Internet y/o la
venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una de las garantías cesarán y terminarán
inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del mismo que estén reparados, cambiados, alterados
o modificados sin el consentimiento previo explícito y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos adicionales que
pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es posible que algunas de las
limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en: www.homedics.com
HoMedics Service Center
1.800.466.3342
8:30 – 5:00 p.m. (hora del
ESTE ) de lunes a viernes
Dirección postal:
HoMedics
Service Center, Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI
48390
correo electrónico:
El manual en
español empieza
a la página 7
© 2005-2008 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos.
HoMedics® es una marca registrada de HoMedics Inc. y sus compañías afiliadas.
Reservados todos los derechos.
IB-BK125B
MassageComfort
®
Distributed by
®
IMPORTANT SAFEGUARDS
WHEN USING ELECTRICAL
PRODUCTS, ESPECIALLY WHEN
CHILDREN ARE PRESENT, BASIC
SAFETY PRECAUTIONS SHOULD
ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING
THE FOLLOWING:
CAUTION- PLEASE READ ALL
INSTRUCTIONS CAREFULLY
BEFORE APPLYING.
If at any time soreness, rash, or an increase in pain occurs,
discontinue use and consult your physician.
Only use this product for its intended use as described in
the manual.
Do not use this product over an open wound.
Individuals with pacemakers should never use this product.
Not recommended for use during pregnancy.
This is not a toy. Children should not use or play with this product.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
This product is not intended for medical use. It is intended only to
provide a luxurious massage.
If you have any concerns regarding your health consult your doctor
before using this product.
Individuals with pacemakers should consult a doctor before use.
NEVER leave the appliance unattended, especially if children are present.
NEVER cover the appliance when it is in operation.
DO NOT use this product for more than 15 minutes at a time.
Extensive use could lead to the product’s excessive heating and
shorter life. Should this occur, discontinue use and allow the unit
to cool before operating.
NEVER use this product directly on swollen or inflamed areas or
skin eruptions.
DO NOT use this product before bed. The massage has a
stimulating effect and can delay sleep.
NEVER use this product while in bed.
This product should NEVER be used by any individual suffering
from any physical ailment that would limit the user’s capacity to
operate the controls or who has sensory deficiencies in the lower
half of their body.
This unit should not be used by children or invalids without adult
supervision.
Battery Precautions
Use only the size and type of batteries specified.
When installing batteries, observe proper +/- polarities. Incorrect
installation of batteries may cause damage to the unit.
Do not mix different types of batteries together (e.g., alkaline with
carbon-zinc or old batteries with new ones).
If the unit is not going to be used for a long period of time, remove
batteries to prevent damage due to possible battery leakage.
2 3
Caution:
All servicing of
this massager
must be
performed
by authorized
HoMedics
service
personnel only.
®
Instructions For Use
1. Before use, install batteries. This unit requires 2 “D” cell
batteries–not included. Zipper is located on the backside of the
unit. Unzip to expose battery compartment. Insert batteries as
illustrated and close zipper.
2. Locate ON/OFF switch along side of the unit. Slide the switch
toward “HI” or “LO” to turn unit on. Test massager after installing
batteries. If unit fails to turn on, check battery polarity for
correct positioning.
Strapping System
Cushion incorporates a unique strapping system which allows you to
fasten it to most any chair or auto seat.
To Clean
Clean only with a soft, slightly damp sponge. Never allow water or
any other liquids to come into contact with the unit.
4 5
Powerful 2-speed
massage action for
custom massage.
Built-in elastic strap
helps secure back
support to virtually
any chair.
Gray fleece
for comfort.
MassageComfort
Convenient battery
operation - uses 2
“D” size batteries
(not included.)
LIMITED ONE YEAR WARRANTY
HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship
f
or a period of one year from the date of original purchase, except as noted below. HoMedics warrants
that its products will be free of defects in material and workmanship under normal use and service. This
warranty extends only to consumers and does not extend to Retailers.
To obtain warranty service on your HoMedics product, mail the product and your dated sales receipt (as
proof of purchase), postpaid, to the following address:
HoMedics Consumer Relations
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
No COD's will be accepted.
HoMedics does not authorize anyone, including, but not limited to, Retailers, the subsequent consumer
purchaser of the product from a Retailer or remote purchasers, to obligate HoMedics in any way beyond
the terms set forth herein. This warranty does not cover damage caused by misuse or abuse; accident;
the attachment of any unauthorized accessory; alteration to the product; improper installation;
unauthorized repairs or modifications; improper use of electrical/power supply; loss of power; dropped
product; malfunction or damage of an operating part from failure to provide manufacturer’s recommended
maintenance; transportation damage; theft; neglect; vandalism; or environmental conditions; loss of use
during the period the product is at a repair facility or otherwise awaiting parts or repair; or any other
conditions whatsoever that are beyond the control of HoMedics.
This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the country in which the
product is purchased. A product that requires modifications or adoption to enable it to operate in any
other country than the country for which it was designed, manufactured, approved and/or authorized, or
repair of products damaged by these modifications is not covered under this warranty.
THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY. THERE SHALL
BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH
RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY. HOMEDICS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR
ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES. IN NO EVENT SHALL THIS WARRANTY
REQUIRE MORE THAN THE REPAIR OR REPLACEMENT OF ANY PART OR PARTS WHICH ARE FOUND TO
BE DEFECTIVE WITHIN THE EFFECTIVE PERIOD OF THE WARRANTY. NO REFUNDS WILL BE GIVEN. IF
REPLACEMENT PARTS FOR DEFECTIVE MATERIALS ARE NOT AVAILABLE, HOMEDICS RESERVES THE
RIGHT TO MAKE PRODUCT SUBSTITUTIONS IN LIEU OF REPAIR OR REPLACEMENT.
This warranty does not extend to the purchase of opened, used, repaired, repackaged and/or resealed
products, including but not limited to sale of such products on Internet auction sites and/or sales of such
products by surplus or bulk resellers. Any and all warranties or guarantees shall immediately cease and
terminate as to any products or parts thereof which are repaired, replaced, altered, or modified, without
the prior express and written consent of HoMedics.
This warranty provides you with specific legal rights. You may have additional rights which may vary from
country to country. Because of individual country regulations, some of the above limitations and
exclusions may not apply to you.
For more information regarding our product line in the USA, please visit: www.homedics.com
HoMedics Service Center
1.800.466.3342
8:30 5:00 p.m.
(
EST
)
M–F
Mail To:
HoMedics
Service Center, Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI
48390
e-mail:
©2005-2008 HoMedics, Inc. and its affiliated companies, all rights reserved. HoMedics® is a registered
trademark of HoMedics Inc. and its affiliated companies.
All rights reserved.
IB
-BK125B
Manual de instrucciones e
Información de garantía
BK-125
ConfortableMasaje
®
Distributed by
®
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PRECAUCIÓN— SÍRVASE LEER TODAS LAS
INSTRUCCIONES CON ATENCIÓN ANTES DE
PONER EN FUNCIONAMIENTO.
Si usted tiene cualquier preocupación en referencia a su salud, consulte
a su médico antes de usar este producto.
Los individuos con marcapasos deben consultar a un médico antes de
usarlo.
NUNCA deje el artefacto sin vigilancia, especialmente si hay niños
presentes.
NUNCA cubra el artefacto mientras está en funcionamiento.
NO use este producto durante más de 15 minutos por vez.
El uso prolongado puede causar un recalentamiento del producto y
disminuir su vida útil. Si esto sucediera, discontinúe su uso y permita
que la unidad se enfríe antes de volver a ponerla en funcionamiento.
NUNCA use este producto directamente sobre áreas hinchadas o
inflamadas o sobre erupciones cutáneas.
Este producto es un artefacto no profesional diseñado para proporcionar
masajes. NO utilice este producto como sustituto de la atención médica.
NO use este producto antes de ir a dormir. El masaje tiene un efecto
estimulante y puede retrasar el sueño.
NUNCA use este producto mientras está en la cama.
Este producto NUNCA debe ser usado por un individuo que padezca
algún trastorno físico que pueda limitar la capacidad del usuario de
manejar los controles o que tenga deficiencias sensoriales en la mitad
inferior de su cuerpo.
Esta unidad no debe ser usada por niños o personas inválidas sin la
supervisión de un adulto.
Precauciones para las baterías
Use solo el tipo y tamaño de baterías según se especifica.
Cuando instala las baterías, respete la posición correcta de las
polaridades +/-. La instalación incorrecta de las baterías puede dañar la
unidad.
No combine diferentes tipos de baterías (p. ej. alcalinas con cinc-
carbono o baterías viejas con nuevas).
Si no se usa la unidad por un largo período de tiempo, retire las baterías
para prevenir daños debidos a posibles goteos de las baterías.
®
8 9
PRECAUCIONES IMPORTANTES
CUANDO UTILICE PRODUCTOS ELÉCTRICOS,
ESPECIALMENTE CUANDO ESTÁN NIÑOS
PRESENTES, SE DEBEN CUMPLIR CIERTAS
PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD,
INCLUYENDO LO SIGUIENTE:
ATENCIÓN - SÍRVASE LEER TODAS LAS
INSTRUCCIONES CON
ATENCIÓN ANTES DEL USO.
Si en cualquier momento se presentara dolor, salpullido o un
aumento del dolor, suspenda el uso y consulte a su médico.
Utilice este producto sólo para el uso para el cual está diseñado
y como se describe en el manual.
No use este producto sobre una herida abierta.
Las personas con marcapasos no deben usar nunca este producto.
No se recomienda el uso durante el embarazo.
Esta unidad no es un juguete. Lo niños no deben usar ni jugar
con este producto.
Atención:
Todo servicio
para este
masajeador
debe ser
realizado sólo
por personal
de servicio
autorizado de
HoMedics.
10 11
Instrucciones de Uso
1. Antes del uso, instale las baterías. Esta unidad requiere de
2 baterías “D” – no incluidas. La cremallera se encuentra en la
parte trasera de la unidad. Abra la cremallera para exponer el
compartimiento de las baterías. Coloque las baterías como se
indica y cierre la cremallera.
2. Ubique el interruptor On/Off (encendido/apagado) en el lado de la
unidad. Deslice el interruptor hacia “HI ” o “ LO ” para encender la
unidad. Después de instalar las baterías, ensaye el masajeador. Si
la unidad no se enciende, compruebe que las baterías hayan sido
colocadas con la polaridad correcta.
Sistema de correas
El cojín incorpora un exclusivo sistema de correas que le permite
ajustarlo a casi cualquier silla o butaca de automóvil.
Para limpiar
Limpie únicamente con una esponja suave, apenas húmeda. Nunca
permita que el agua o cualquier otro líquido entre en contacto con la
unidad.
Potente acción masajeadora
de 2 velocidades, para
masaje específica.
La correa elástica
incorporada ayuda
a sujetar el soporte
lumbar a
prácticamente
cualquier asiento.
Lanilla gris
para más
comodidad.
ConfortableMasaje
Práctico funcionamiento
con baterías - necesita
2 baterías "D" (no incluidas).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

HoMedics BK-125 Manual de usuario

Categoría
Masajeadores
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

Conoce el HoMedics BK-125, un cojín masajeador portátil que se puede utilizar en cualquier lugar. Con su diseño ergonómico y su correa ajustable, se adapta cómodamente a la mayoría de sillas y asientos de auto. Cuenta con 2 niveles de intensidad de masaje para personalizar la experiencia según tus preferencias. Funciona con 2 pilas "D" (no incluidas), lo que lo hace conveniente para llevar de viaje o usar en cualquier lugar sin necesidad de enchufes. Además, su funda de suave tela polar gris brinda mayor comodidad durante el masaje.

En otros idiomas