Unold Disc Especificación

Categoría
Básculas de cocina
Tipo
Especificación
INHALTSVERZEICHNIS
Manual de instrucciones Modelo 78905
Datos técnicos ................................................................................................................... 23
Indicaciones de seguridad ................................................................................................... 23
Puesta en servicio y uso ...................................................................................................... 24
Cambiar las pilas ................................................................................................................ 24
Pesar ................................................................................................................................. 24
Limpieza y Mantenimiento ................................................................................................... 25
Condiciones de Garantia ...................................................................................................... 25
Disposición/Protección del medio ambiente ........................................................................... 25
Service .............................................................................................................................. 9
Návod k obsluze Modelu 78905
Technické údaje ................................................................................................................ 26
Bezpečnostní pokyny ........................................................................................................... 26
Uvedení do provozu a použití ............................................................................................... 27
Výměna baterií ................................................................................................................... 27
Vážení ............................................................................................................................... 27
Čištění a údržba ................................................................................................................. 28
Záruční podmínky ............................................................................................................... 28
Likvidace / Ochrana životného prostředí ............................................................................... 28
Service .............................................................................................................................. 9
23
Por favor lea y guarde las sigu-
ientes instrucciones.
1. Este aparato puede ser manejado por
niños a partir de 8 años y por personas con
capacidad física, sensorial o mental reducida
o carentes de experiencia y/o conocimientos
siempre que estén supervisados o hayan
sido correspondientemente instruidos
en el manejo seguro de dicho aparato y
comprendan los peligros que conlleva.
Este aparato no es ningún juguete. Los
niños solo pueden llevar a cabo la limpieza
y el mantenimiento del mismo si están
supervisados por un adulto.
2. Mantenga vigilados o alejados del aparato a
los niños menores de 3 años.
3. Los niños de entre 3 y 8 años solo
podrán conectar y desconectar el aparato
si este se encuentra en su posición
normal de funcionamiento prevista, si
están siendo supervisados o si han sido
correspondientemente instruidos en el
manejo seguro del mismo y comprenden
los peligros derivados. Los niños entre 3 y 8
años no deberán conectar, manejar, limpiar
ni realizar el mantenimiento del aparato.
4. Los niños deberían vigilarse para garantizar
que no jueguen con el equipo.
5. Guarde el equipo en un lugar inalcanzable
para los niños.
6. No sumerja el equipo en agua u otros
líquidos.
7. El equipo no debe estar en contacto con
agua u otros líquidos. En caso de que
ocurriera, no obstante, el equipo deberá
estar seca previo a utilizarlo nuevamente.
8. El equipo no debe limpiarse en el lava-
vajillas.
9. Proteja la balanza de golpes, polvo,
productos químicos y grandes variaciones
de temperatura.
10. La exactitud de la balanza puede verse
afectada por campos electromagnéticos
(como p. ej. de teléfonos móviles, placas de
inducción). Mantenga una distancia sufici-
ente de dichos aparatos.
11. Utilice el equipo únicamente con el número
prescrito de pilas del tipo AAA. Sustituya las
pilas gastadas a tiempo.
12. Retire las pilas cuando el equipo no se usa
durante un tiempo prolongado.
13. El equipo está diseñado exclusivamente
para el uso doméstico o usos similares como
cocinas en negocios, oficinas u otros
lugares de trabajo,
establecimientos rurales,
para el uso por huéspedes en hoteles,
moteles y establecimientos hoteleros
similares,
en pensiones privadas o casas vacacion-
ales.
14. Por razones de seguridad, no coloque el
equipo nunca en superficies calientes, una
bandeja metálica o una superficie húmeda.
15. El equipo no debe operarse nunca cerca de
llamas abiertas.
16. Utilice el equipo siempre en una superficie
despejada, plana y resistente al calor.
17. Utilice la balanza únicamente en el
interior.
Potencia: 2 pilas tipo AAA
Material: Plástico / placa de vidrio
Dimensiones Diámetro 196 mm, altura 19 mm
Peso: Aprox. 0,5 kg neto
Equipamiento: Desde 0,001 kg hasta 5 kg, pantalla grande, conmutable de g/kg a oy/lb,
pantalla táctil, placa de vidrio continua fácil de limpiar, balanza de diámetro
196 mm
Salvo modificaciones y errores a nivel de las características de equipamiento, la tecnología, los
colores y el diseño
MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO 78905
DATOS TÉCNICOS
INDICACIONES DE SEGURIDAD
24
El fabricante no asume ninguna responsabilidad en caso de utilización indebida o de mal uso o tras
reparaciones efectuadas por talleres o personas no autorizadas.
18. Utilice el equipo exclusivamente para las
cantidades comerciales al por menor hasta
un total de 5 kg, incluyendo el recipiente.
19. Para evitar daños, el equipo no debe
utilizarse con accesorios de otros fabricantes
o marcas.
20. Compruebe regularmente si el equipo o
las pilas presentan señales de desgaste o
daños. Si detecta daños en la balanza, envíe
el equipo a nuestro servicio técnico para su
debida comprobación y reparación.
21. Las reparaciones inapropiadas pueden
causar situaciones peligrosas para el usuario
y llevan a la extinción de la garantía.
1. Retire todo el material de embalaje y los
seguros de transporte, si los hubiera.
2. Limpie la superficie con un paño
humedecido bien escurrido.
1. Abra el compartimiento para las pilas en la
parte inferior del equipo.
2. Coloque 2 pilas del tipo AAA, observando las
marcas de los polos en el compartimiento.
3. Cierre la tapa del compartimiento.
4. Si las pilas son demasiado débiles para
obtener un resultado de medición correcto,
en pantalla se indicará „LO“.
5. Retire las pilas gastadas, si fuera neces-
ario.
6. Las pilas gastadas no deben desecharse con
la basura doméstica. Llévelas a su tienda de
electrodomésticos o los puntos habituales
de reciclaje.
1. Coloque la balanza en una superficie plana
y firme. Sólo así la medición será correcta.
2. Pulse la tecla EIN/AUS/TARA para conectar
el equipo.
3. Con la tecla KG/G/lb/oz podrá conmutar
entre los sistemas imperial (libras/onzas) y
métrico (kilogramos/gramos). En pantalla se
indicará el sistema activo correspondiente.
4. El peso se indica en paso de 1 g.
5. Pulse la tecla EIN/AUS/TARA para conectar
la balanza.
6. En pantalla se indicará primero 8888 y a
continuación 0 g.
7. Puede realizar el pesaje con o sin recipiente.
Pesar sin recipiente
Al pesar sin recipiente, coloque el producto a
pesar directamente en la balanza. Podrá leer el
peso directamente.
Pesar con recipiente
Si coloca el recipiente antes de conectar el
equipo, en pantalla se indicará 0 g al conectar
la balanza. El peso del recipiente ya está
considerado. Al retirar el recipiente después
del pesaje, se indicará un valor negativo (máx.
-999 g). En caso de que el recipiente pese más
de 999 g, se indicará un mensaje de error. En
tal caso, utilice un recipiente más ligero.
Si coloca el recipiente después de conectar la
balanza, pulse TARA y la balanza indicará 0 g.
Ahora rellene el recipiente con los ingredientes
a pesar. En pantalla se indicará el peso.
Antes de añadir los demás ingredientes por
separado, pulse cada vez TARA para reajustar
la balanza a 0 (función de pesaje acumulativo).
PUESTA EN SERVICIO Y USO
CAMBIAR LAS PILAS
PESAR
25
En total podrá pesar un máximo de 5 kg, incl. el
recipiente. En caso de que el peso total superara
los 5 kg, se indicará un mensaje de error.
Si la balanza no se utiliza durante más de approx.
4 minutos, se apagará automáticamente.
Como alternativa también podrá apagar la
balanza manualmente pulsando la tecla EIN/
AUS.
1. Limpie la placa de vidrio con un paño
humedecido bien escurrido. Podrá usar un
poco de detergente sobre el paño, si fuera
necesario.
2. Compruebe regularmente el estado de las
pilas para evitar posibles daños por pilas
defectuosas o viejas.
3. Deseche las pilas vacías de acuerdo con la
Directiva 2202/96/CE – WEEE sobre residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos. Su
ayuntamiento le informará sobre los punto
de reciclaje correspondientes.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
CONDICIONES DE GARANTIA
DISPOSICIÓN/PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Nuestros aparatos se fabrican con un alto nivel de calidad por un largo período de uso. El mantenimiento
regular y las reparaciones de tipo técnico a través de nuestro servicio al cliente pueden prolongar la du-
ración del aparato. Cuando un aparato está defectuoso y ya no puede repararse, por favor considere en la
disposición final los siguientes puntos:
Este producto no puede ser eliminado junto a la basura domiciliaria. Usted debe entregar este producto a
un lugar oficial para el reciclaje de aparatos eléctricos o electrónicos.
Mediante la clasificación por separado y el reciclaje de productos residuales, Usted contribuye a proteger
los recursos naturales y asegura que el producto sea eliminado de forma salubre y acorde con el medio ambiente.
La garantía para nuestros equipos es de 24 meses, y de 12 meses en el caso de uso comercial, a partir de la fecha de compra,
cubriendo los daños que con un uso acorde a lo prescrito pueden atribuirse fehacientemente a defectos de fabricación. Dentro
del período de garantía, solucionamos errores de material y de fabricación a consideración nuestra mediante reparación o
cambio. Nuestros servicios de garantía son válidos únicamente para los aparatos que han sido vendidos en Alemania y
Austria. Para todos los demás casos diríjase por favor al importador correspondiente. Aquellos aparatos que se presentan
para eliminar errores, por favor enviarlos junto a una copia del comprobante de compra extendido a máquina, del cual debe
desprenderse la fecha de compra, así como una breve descripción de las deficiencias, apropiadamente embalado y con los
sellos correspondientes a nuestro servicio al cliente.
En caso de garantía, los gastos de envío serán restituidos al cliente solamente en Alemania y Austria. Aquellos daños causa-
dos por desgaste están excluidos de la garantía, así como manipulación incorrecta, e incumplimiento de las condiciones de
mantenimiento y cuidado. El derecho a garantía expira si las reparaciones o mantenimiento son realizadas por terceros. Todo
reclamo del consumidor final ante el vendedor, comerciante no se ve afectado por esta garantía.

Transcripción de documentos

INHALTSVERZEICHNIS Manual de instrucciones Modelo 78905 Datos técnicos .................................................................................................................... 23 Indicaciones de seguridad.................................................................................................... 23 Puesta en servicio y uso....................................................................................................... 24 Cambiar las pilas................................................................................................................. 24 Pesar.................................................................................................................................. 24 Limpieza y Mantenimiento.................................................................................................... 25 Condiciones de Garantia....................................................................................................... 25 Disposición/Protección del medio ambiente............................................................................ 25 Service............................................................................................................................... 9 Návod k obsluze Modelu 78905 Technické údaje ................................................................................................................. 26 Bezpečnostní pokyny............................................................................................................ 26 Uvedení do provozu a použití................................................................................................ 27 Výměna baterií.................................................................................................................... 27 Vážení................................................................................................................................ 27 Čištění a údržba.................................................................................................................. 28 Záruční podmínky................................................................................................................ 28 Likvidace / Ochrana životného prostředí ................................................................................ 28 Service............................................................................................................................... 9 MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO 78905 DATOS TÉCNICOS Potencia: 2 pilas tipo AAA Material: Plástico / placa de vidrio Dimensiones Diámetro 196 mm, altura 19 mm Peso: Aprox. 0,5 kg neto Equipamiento: Desde 0,001 kg hasta 5 kg, pantalla grande, conmutable de g/kg a oy/lb, pantalla táctil, placa de vidrio continua fácil de limpiar, balanza de diámetro 196 mm Salvo modificaciones y errores a nivel de las características de equipamiento, la tecnología, los colores y el diseño INDICACIONES DE SEGURIDAD Por favor lea y guarde las siguientes instrucciones. 1. Este aparato puede ser manejado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidad física, sensorial o mental reducida o carentes de experiencia y/o conocimientos siempre que estén supervisados o hayan sido correspondientemente instruidos en el manejo seguro de dicho aparato y comprendan los peligros que conlleva. Este aparato no es ningún juguete. Los niños solo pueden llevar a cabo la limpieza y el mantenimiento del mismo si están supervisados por un adulto. 2. Mantenga vigilados o alejados del aparato a los niños menores de 3 años. 3. Los niños de entre 3 y 8 años solo podrán conectar y desconectar el aparato si este se encuentra en su posición normal de funcionamiento prevista, si están siendo supervisados o si han sido correspondientemente instruidos en el manejo seguro del mismo y comprenden los peligros derivados. Los niños entre 3 y 8 años no deberán conectar, manejar, limpiar ni realizar el mantenimiento del aparato. 4. Los niños deberían vigilarse para garantizar que no jueguen con el equipo. 5. Guarde el equipo en un lugar inalcanzable para los niños. 6. No sumerja el equipo en agua u otros líquidos. 7. El equipo no debe estar en contacto con agua u otros líquidos. En caso de que ocurriera, no obstante, el equipo deberá estar seca previo a utilizarlo nuevamente. 8. El equipo no debe limpiarse en el lavavajillas. 9. Proteja la balanza de golpes, polvo, productos químicos y grandes variaciones de temperatura. 10. La exactitud de la balanza puede verse afectada por campos electromagnéticos (como p. ej. de teléfonos móviles, placas de inducción). Mantenga una distancia suficiente de dichos aparatos. 11. Utilice el equipo únicamente con el número prescrito de pilas del tipo AAA. Sustituya las pilas gastadas a tiempo. 12. Retire las pilas cuando el equipo no se usa durante un tiempo prolongado. 13. El equipo está diseñado exclusivamente para el uso doméstico o usos similares como ƒƒ cocinas en negocios, oficinas u otros lugares de trabajo, ƒƒ establecimientos rurales, ƒƒ para el uso por huéspedes en hoteles, moteles y establecimientos hoteleros similares, ƒƒ en pensiones privadas o casas vacacionales. 14. Por razones de seguridad, no coloque el equipo nunca en superficies calientes, una bandeja metálica o una superficie húmeda. 15. El equipo no debe operarse nunca cerca de llamas abiertas. 16. Utilice el equipo siempre en una superficie despejada, plana y resistente al calor. 17. Utilice la balanza únicamente en el interior. 23 18. Utilice el equipo exclusivamente para las cantidades comerciales al por menor hasta un total de 5 kg, incluyendo el recipiente. 19. Para evitar daños, el equipo no debe utilizarse con accesorios de otros fabricantes o marcas. 20. Compruebe regularmente si el equipo o las pilas presentan señales de desgaste o daños. Si detecta daños en la balanza, envíe el equipo a nuestro servicio técnico para su debida comprobación y reparación. 21. Las reparaciones inapropiadas pueden causar situaciones peligrosas para el usuario y llevan a la extinción de la garantía. El fabricante no asume ninguna responsabilidad en caso de utilización indebida o de mal uso o tras reparaciones efectuadas por talleres o personas no autorizadas. PUESTA EN SERVICIO Y USO 1. Retire todo el material de embalaje y los seguros de transporte, si los hubiera. 2. Limpie la superficie con humedecido bien escurrido. un paño CAMBIAR LAS PILAS 1. Abra el compartimiento para las pilas en la parte inferior del equipo. 2. Coloque 2 pilas del tipo AAA, observando las marcas de los polos en el compartimiento. 3. Cierre la tapa del compartimiento. 4. Si las pilas son demasiado débiles para obtener un resultado de medición correcto, en pantalla se indicará „LO“. 5. Retire las pilas gastadas, si fuera necesario. 6. Las pilas gastadas no deben desecharse con la basura doméstica. Llévelas a su tienda de electrodomésticos o los puntos habituales de reciclaje. PESAR 1. Coloque la balanza en una superficie plana y firme. Sólo así la medición será correcta. 2. Pulse la tecla EIN/AUS/TARA para conectar el equipo. 3. Con la tecla KG/G/lb/oz podrá conmutar entre los sistemas imperial (libras/onzas) y métrico (kilogramos/gramos). En pantalla se indicará el sistema activo correspondiente. 4. El peso se indica en paso de 1 g. 5. Pulse la tecla EIN/AUS/TARA para conectar la balanza. 6. En pantalla se indicará primero 8888 y a continuación 0 g. 7. Puede realizar el pesaje con o sin recipiente. 24 Pesar sin recipiente Al pesar sin recipiente, coloque el producto a pesar directamente en la balanza. Podrá leer el peso directamente. Pesar con recipiente Si coloca el recipiente antes de conectar el equipo, en pantalla se indicará 0 g al conectar la balanza. El peso del recipiente ya está considerado. Al retirar el recipiente después del pesaje, se indicará un valor negativo (máx. -999 g). En caso de que el recipiente pese más de 999 g, se indicará un mensaje de error. En tal caso, utilice un recipiente más ligero. Si coloca el recipiente después de conectar la balanza, pulse TARA y la balanza indicará 0 g. Ahora rellene el recipiente con los ingredientes a pesar. En pantalla se indicará el peso. Antes de añadir los demás ingredientes por separado, pulse cada vez TARA para reajustar la balanza a 0 (función de pesaje acumulativo). En total podrá pesar un máximo de 5 kg, incl. el recipiente. En caso de que el peso total superara los 5 kg, se indicará un mensaje de error. Si la balanza no se utiliza durante más de approx. 4 minutos, se apagará automáticamente. Como alternativa también podrá apagar la balanza manualmente pulsando la tecla EIN/ AUS. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1. Limpie la placa de vidrio con un paño humedecido bien escurrido. Podrá usar un poco de detergente sobre el paño, si fuera necesario. 2. Compruebe regularmente el estado de las pilas para evitar posibles daños por pilas defectuosas o viejas. 3. Deseche las pilas vacías de acuerdo con la Directiva 2202/96/CE – WEEE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. Su ayuntamiento le informará sobre los punto de reciclaje correspondientes. CONDICIONES DE GARANTIA La garantía para nuestros equipos es de 24 meses, y de 12 meses en el caso de uso comercial, a partir de la fecha de compra, cubriendo los daños que con un uso acorde a lo prescrito pueden atribuirse fehacientemente a defectos de fabricación. Dentro del período de garantía, solucionamos errores de material y de fabricación a consideración nuestra mediante reparación o cambio. Nuestros servicios de garantía son válidos únicamente para los aparatos que han sido vendidos en Alemania y Austria. Para todos los demás casos diríjase por favor al importador correspondiente. Aquellos aparatos que se presentan para eliminar errores, por favor enviarlos junto a una copia del comprobante de compra extendido a máquina, del cual debe desprenderse la fecha de compra, así como una breve descripción de las deficiencias, apropiadamente embalado y con los sellos correspondientes a nuestro servicio al cliente. En caso de garantía, los gastos de envío serán restituidos al cliente solamente en Alemania y Austria. Aquellos daños causados por desgaste están excluidos de la garantía, así como manipulación incorrecta, e incumplimiento de las condiciones de mantenimiento y cuidado. El derecho a garantía expira si las reparaciones o mantenimiento son realizadas por terceros. Todo reclamo del consumidor final ante el vendedor, comerciante no se ve afectado por esta garantía. DISPOSICIÓN/PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Nuestros aparatos se fabrican con un alto nivel de calidad por un largo período de uso. El mantenimiento regular y las reparaciones de tipo técnico a través de nuestro servicio al cliente pueden prolongar la duración del aparato. Cuando un aparato está defectuoso y ya no puede repararse, por favor considere en la disposición final los siguientes puntos: Este producto no puede ser eliminado junto a la basura domiciliaria. Usted debe entregar este producto a un lugar oficial para el reciclaje de aparatos eléctricos o electrónicos. Mediante la clasificación por separado y el reciclaje de productos residuales, Usted contribuye a proteger los recursos naturales y asegura que el producto sea eliminado de forma salubre y acorde con el medio ambiente. 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Unold Disc Especificación

Categoría
Básculas de cocina
Tipo
Especificación