LG GC-409GLQ El manual del propietario

Categoría
Congeladores
Tipo
El manual del propietario
FRIDGE-FREEZER
Users Guide
FRIGORIFICO-
CONGELADOR
Instrucciones de uso
Manuel de lutilisateu
REFRIGERATEUR-
CONGELATEUR
39
Introducción
Instalación
Funcionamiento
Recomendaciones para
el almacenamiento de
alimentos
Cuidado y
mantenimiento
Localización y
reparación de averías
Índice
Registro
Medidas de Seguridad Importanes
Identificación de las piezas
Instalación
Puesta en marcha
Control de temperatura
Congelación rápida
Inactividad
Autocomprobación
Alarma de la puerta
Producción de hielo
Descongelación
Dispensador
Almacenamiento de comida
Información general
Sustitución de la lámpara
Limpieza
Localización y reparación de averías
40
40
42
43
43
44
44
45
45
45
45
45
46
48
49
49
50
52
Para invertir el sentido
de apertura de
las puertas
mo invertir el sentido de apertura de
las puertas
Precaución
54
54
Introducción
Introducción
Registro
El modelo y el número de serie figuran en la parte de
atrás de este aparato. Este número fue asignado
especialmente para este aparato y no está disponible
para otros. Se aconseja indicar los datos que se solicitan
a continuación y guardar esta guía como registro
permanente de su compra.
Fecha de Compra :
Distribuidor :
Dirección del Distribuidor :
Nº de Teléfono del Distribuidor :
Nº de Modelo :
Nº de Serie :
Advertencias
Medidas de Seguridad Importantes
Este frigorífico-congelador no debe utilizarse hasta
que se haya instalado y colocado adecuadamente
de acuerdo con las Instrucciones de instalación.
No desenchufe nunca su frigorífico-congelador
tirando del cable de potencia. Agarre siempre el
enchufe con fuerza y tire de la toma de corriente.
Cuando separe su electrodoméstico de la pared,
tenga cuidado de no enrollar o deteriorar el cable
de potencia.
Una vez que su frigorífico-congelador esté en
funcionamiento, no toque las superficies frías del
compartimento del congelador, especialmente
cuando las manos estén húmedas o mojadas, ya que
la piel puede adherirse a estas superficies tan frías.
40
41
Introducción
Medidas de Seguridad
Importantes
Desenchufe la clavija de toma de corriente antes de
limpiar el frigorífico-congelador.
Evite deteriorar, doblar excesivamente, retorcer el cable
de potencia o tirar de él, ya que si éste se estropea se
puede provocar un incendio o un electrochoque.
No coloque nunca envases de vidrio en el congelador
porque pueden romperse cuando sus contenidos se
congelen.
Advertencias
Si es posible, conecte el frigorífico-congelador a una
toma de corriente individual para impedir que éste y
otros aparatos o las luces domésticas provoquen una
sobrecarga.
No utilice
prolongadores
Esto podría provocar una descarga
eléctrica o un incendio.
No modifique ni
prolongue el largo del
cable de alimentación
El enchufe de suministro del refrigerador-congelador
debe estar ubicado en una posición de fácil acceso para
la desconexión rápida en caso de emergencia.
Accesibilidad de
enchufe de suministro
Si el flexible hizo daño, debe consultar a la agencia de
servicios o a la productora para evitar el peligro.
Substitución de
suministro flexible
Para evitar que los niños queden atrapados en su
antiguo frigorífico, retire sus puertas antes de tirarlo y
deje las parrillas en su sitio para que los niños no
puedan meterse dentro fácilmente.
Inflamables
Peligro
No almacene ni use gasolina u otros productos
inflamables cerca de este electrodoméstico u otros.
Conexión a tierra
En caso de un corto-circuito, la conexión a tierra reduce
el riesgo de un electrochoque ya que proporciona a la
corriente eléctrica un cable de descarga. Para evitar un
posible electrochoque, este aparato debe estar
conectado a tierra. Un uso inadecuado del enchufe de
conexión puede dar lugar a un electrochoque. Acuda a
un electricista cualificado o a personal de mantenimiento
si no entiende totalmente las instrucciones relativas a la
conexión a tierra o si no está seguro de que el aparato
está debidamente conectado a tierra.
Introducción
Identificación de las piezas
42
Nota
Si no encuentra alguna de estas piezas en su aparato,
debe tener en cuenta que pueden ser piezas que sólo
se utilizan en otros modelos.
Instalación
43
1.
Busque un lugar apropiado.
Coloque su frigorífico-congelador donde tenga un
acceso fácil.
2.
Evite colocar el aparato cerca de fuentes de calor,
luz del sol directa o humedad.
3.
Debe haber una circulación de aire apropiada en su
frigorífico-congelador para que éste funcione
eficazmente.
4.
Para evitar vibraciones, asegúrese de que el aparato
está perfectamente nivelado. Si es el suelo no es
uniforme, adapte los tornillos reguladores para
compensar la falta de uniformidad.
La parte frontal debe estar ligeramente más alta que
la parte de atrás para facilitar el cierre de la puerta.
Los tornillos reguladores se pueden girar fácilmente
inclinando ligeramente el aparato. Gire los tornillos
reguladores en sentido ( ) contrario a las agujas del
reloj para elevar el aparato y en el mismo sentido
( ) de las agujas del reloj para bajarlo.
5.
Limpie su frigorífico-congelador completamente y
retire todo el polvo acumulado durante el envío.
6.
Instale los accesorios, como la caja para los cubos de
hielo, en su lugar apropiado. Se embalan juntos para
impedir que se deterioren durante el envío.
7.
Conecte el cable de alimentación (o enchufe) a la
toma de corriente. No utilice la misma toma de
corriente para otros aparatos.
8.
Para asegurar la correcta circulación del aire alrededor
del frigorífico/congelador, mantenga el espacio libre
suficiente en ambos lados, así como en la parte
superior, y mantenga la unidad a al menos 2 pulgadas
(5 cm.) de la pared posterior.
Una vez que su frigorífico-congelador esté instalado, deje
que se estabilice durante 2-3 horas a una temperatura de
Funcionamiento normal antes de introducir en él
alimentos frescos o congelados.
Si se desconecta la clavija de toma de corriente, espere
5 minutos antes de la nueva puesta en marcha.
Su frigorífico-congelador ya está listo para su uso.
Instalación
Puesta en marcha
Funcionamiento
Control de temperatura
Su frigorífico-congelador tiene dos mandos que le
permiten regular la temperatura de los compartimentosdel
frigorífico y del congelador.
Frigorífico
Primero, sitúe el mando de
TEMP.CONTROL en “4”. Después
regule latemperatura del
compartimento a su gusto.
Si desea una temperatura interior
ligeramente más fría o menos
fría,gire el mando hacia WARM.
Cuando la temperatura de alrededor sea boga, ajuste el
controlador de temperatura de la refrigeradora a 'COLD'.
Congelador
El mando de temperatura del congelador se encuentra
en la parte de arriba del frigorífico-congelador.
Primero, sitúe el mando de control de Temperatura de
Congelación en el punto medio. Presionando el mando
de la Temperatura del Congelador podrá regular la
Temperatura del Congelador según el número de
lámparas encendidas (se dispone de 5 niveles para el
proceso de regulación; 5 lámparas encendidas indican
el nivel más frío ).
Cuando se pone en marcha el frigorífico-congelador o
se conecta la clavija a la toma de corriente, la
regulación de temperatura se lleva a cabo
automáticamente y el mando se sitúa en el punto
medio.
Congelación rápida
(quick freeze)
Haga uso de esta función
cuando quiera congelar los
alimentos
rápidamente.Presione el
botón “QUICK FREEZE” una
vez y así la operación de
congelación rápida
comenzará al tiempo que se
enciende la lámpara.La
operación de congelación rápida dura 3 horas
aproximadamente. Cuando finaliza esta operación, el
aparato vuelve al estado normal. Si desea interrumpir el
proceso de congelación rápida, vuelva a presionar el
botón “QUICK FREEZE”; la lámpara se apagará y el
proceso de congelación rápida se interrumpirá y el
refrigerador volverá al estado normal.
44
COLD
WARM
45
Funcionamiento
Gracias a esta función el frigorífico-
congelador podrá seguir funcionando
en el modo de ahorro de energia, lo
cual es muy ventajoso cuando se sale
de vacaciones, ya que el consumo de
energía se reduce al máximo.Al
presionar “VACATION” comienza el
proceso y se activa la lámpara ON y para interrumpir el
proceso hay que volver a presionar. Para un mejor
funcionamiento se debe colocar el mando de
temperatura “TEMP. CONTROL” en “WARM”.
Consejo
Para retirar fácilmente los cubos de hielo, pase la
bandeja por agua corriente antes de retorcer.
Inactividad
Esta función le permite detectar problemas en el
funcionamiento. Si cree que tiene un problema con su
frigorífico-congelador pulse el mando de control de
temperatura:
- Si las luces indicadoras se mueven hacia arriba y hacia
abajo, su frigorífico-congelador no presenta ningún
problema.
- Si las luces indicadoras no se mueven hacia arriba y
hacia abajo, deje el aparato enchufado y diríjase a su
servicio de asistencia técnica más próximo.
Autocomprobación
Cuando la puerta del refrigerador es dejado abierta por
un momento, suena la alarma.
Alarma de la puerta
Para hacer cubos de hielo, llene la
bandeja de hielo hasta el nivel del
agua indicado y colóquela en
elcongelador.
Si es necesario que los cubos
de hielo se hagan
rápidamente, presione el
botón “QUICK FREEZE”.
Para retirar los cubos de hielo, sujete la bandeja por los
extremos y retuerza suavemente.
Producción de
hielo
La descongelación se lleva a cabo automáticamente.
El agua de la descongelación converge en la bandeja de
evaporización y se evapora automáticamente.
Descongelación
Funcionamiento
Features
Dispensador (opcional)
Instalación
Coloque el CONJUNTO DE LA VÁLVULA tras haberlo
ajustado correctamente en el ORIFICIO DE LA PUERTA.
46
47
Funcionamiento
Llenado del
TANQUE DE AGUA
1.Gire el ASA del tanque hacia atrás con el TANQUE DE
AGUA instalado en la PUERTA. Abra la TAPA DEL
TANQUE (PEQUEÑA) y rellene con agua utilizando
una tetera.
* Vierta el agua mirando al cristal de la parte
delantera del TANQUE DE AGUA.
* Puede verter agua hasta alcanzar 4,5.
2. Presione y ajuste la TAPA DEL TANQUE (PEQUEÑA).
3.Ajuste el ASA DEL TANQUE en su posición adecuada
después de verter el agua.
BEBIDA
1. Pulse el botón del dispensador con un vaso.
2.Al pulsar el botón, el agua del interior del dispensador
sale.
3.Debe retirar el vaso con cuidado desde el botón de
forma que el agua no caiga.
Atención
No vierta otro tipo de líquidos (leche, zumo,
refrescos,etc.) que no sea agua. No vierta
concretamente líquidos que sean granulosos (puede
provocar fallos de funcionamiento).
Almacenamiento de
comida
• No almanece alimentos que se estropeen fácilmente
abajas temperaturas, como el plátano y el melón.
• Deje enfriar la comida caliente antes de guardarla. Si
seguarda comida caliente en el frigorífico-congelador
,sepueden estropear otros alimentos y además el
consumode energía es mucho mayor.
• Para almacenar alimentos, utilice recipientes con
tapas.Esto impide que se evapore la humedad y
contribuye amantener el sabor y el valor nutritivo de los
alimentos.
• No bloquee con comida los tubos ventiladores.
Lacirculación constante de aire frío mantiene uniforme
latemperatura del frigorífico-congelador.
• No abra la puerta constantemente. Cuando se abre
lapuerta entra aire caliente en el frigorífico-congelador
yesto conlleva un aumento de la temperatura.
• Para poder regular fácilmente el mando de
latemperatura, evite almacenar comida cerca de la
esferadel mando de la temperatura.
• No guarde demasiados alimentos en las baldas de
lapuerta, ya que esto puede impedir que la puerta
secierre totalmente.
• No ponga botellas en el compartimento del
congeladorya que cuando se congelan pueden estallar.
• No vuelva a congelar comida que ha sido
descongelada. Esto hace que los alimentos pierdan
sabor y valor nutritivo.
Recomendaciones relativas al almacenamiento de alimentos
48
Nota
Cuando el frigorífico-congelador está situado en un
lugar caliente y húmedo, si se guardan
muchosvegetales en el mismo o su puerta se abre
constantemente se pueden formar gotas de agua en
su interior sin que esto afecte a su rendimiento.
Retire las gotas de agua con un paño seco.
49
Cuidado y Mantenimiento
Sustitución de la lámpara
1. Desenchufe el cable de potencia de la toma.
2. Retire las parrillas del frigorífico.
3.Para retirar el protector de la
lámpara, introduzca el
destornillador modelo q en la
parte inferior de la cubierta de la
lámpara y tire hacia adelante.
4.Gire la lámpara en sentido
contrario a las agujas del reloj.
5.Vuelva a instalar operando a la
inversa. La nueva lámpara debe
tener las mismas características
que la original.
Corte de energía
Información General
Un corte de energía de 1-2 horas no perjudica la
conservación de los alimentos. Procure evitar abrir y
cerrar la puerta con mucha frecuencia.
En caso de
mudanza
Retire toda la comida del frigorífico-congelador y
precinte con firmeza todas los accesorios sueltos.
Gire los tornillos reguladores hasta el tope antes de
retirar el aparato; en caso contrario los tornillos pueden
rayar el suelo o impedir el desplazamiento del
frigorífico-congelador.
Tubo
anticondensación
El tubo anticondensación está instalado por toda la
parte delantera del
frigorífico-congelador así
como en la línea divisoria
entre el compartimento
frigorífico y el
compartimento congelador
con el fin de evitar la
formación de gotas.
Es normal que el frigorífico-
congelador se caliente,
especialmente después de la instalación o cuando la
temperatura ambiente es alta.
Cuidado y Mantenimiento
Antes de limpiar
Limpieza
No olvide desenchufar el aparato.
Exterior
Limpie la parte exterior del aparato con un paño suave
humedecido con agua caliente o detergente líquido. Si
utiliza detergente, no olvide retirarlo con un paño
húmedo limpio.
Interior
Siga las instrucciones del apartado anterior.
Después de limpiar
Compruebe que el cable de potencia no está deteriorado,
que la clavija no esté sobrecalentada y que esté bien
introducida en la toma de corriente.
ww
Advertencia
No se olvide de secar el aparato con un paño después
de lavarlo con agua.
No utilice abrasivos, petróleo, benceno, disolvente,
ácido clorhídrico, agua hirviendo, cepillos ásperos, etc,
ya que pueden deteriorar las piezas del frigorífico-
congelador.
50
51
Cuidado y Mantenimiento
PARRILLA y
BANDEJA DE
GOTEOS
1.Retire la pieza del ORIFICIO de la PARRILLA con el
dedo y, a continuación, retire la BANDEJA DE
GOTEOS.
2.Si ha caído agua en la BANDEJA DE GOTEOS, limpie
la PARRILLA y la BANDEJA DE GOTEOS.
3.Limpie la humedad que haya alrededor de la PUERTA y
de la BANDEJA DE GOTEOS utilizando un trapo limpio.
Dispensador
exterior
Limpie la humedad que haya alrededor del dispensador y
del botón utilizando un trapo.
Tanque del agua
1.Levante el TANQUE DEL AGUA presionando sobre la
PALANCA fija al final del TANQUE DEL AGUA y, a
continuación, retírelo.
2.Limpie las piezas exteriores e interiores del TANQUE
DEL AGUA utilizando un producto de limpieza neutro
después de retirar la TAPA DEL TANQUE (GRANDE).
Tapa del tanque
(grande y pequeña)
Limpie la tapa del tanque (grande y pequeña) con un
producto de limpieza neutro.
Se le aconseja que utilice un cepillo pequeño para limpia
las ranuras de la TAPA DEL TANQUE.
Conjunto de la
válvula
Limpie el CONJUNTO DE LA VÁLVULA con un cepillo
pequeño. Límpielo mientras funciona la parte inferior del
conjunto de la válvula. Fije siempre el sello de caucho
que se separa para limpiarlo en la posición actual (puede
que se produzcan escapes de agua).
Antes de acudir a la asistencia técnica, consulte la
lista de abajo.
Esto supondrá un ahorro de tiempo y dinero.
Esta lista incluye los incidentes más frecuentes que
no son debidos a la fabricación o materiales
defectuosos de este aparato.
Problema Posibles causas
El frigorífico-
congelador no
funciona
• Puede que la clavija esté desenchufada de la toma
de corriente.
Enchúfela con firmeza.
• El fusible doméstico se ha quemado o ha saltado
el interruptor.
Compruebe el fusible y sustitúyalo si es necesario, y
vuelva a conectar el interruptor.
• Corte de energía.
Compruebe las luces de la casa.
Temperatura del
Frigorífico o del
Congelador
demasiado caliente
• El mando de la temperatura no está situado en la
posición adecuada.
Remítase a la sección Control de Temperatura.
• El aparato está próximo a una fuente de calor.
• Medio cálido – apertura frecuente de puertas.
• La puerta se mantiene abierta durante mucho
tiempo.
• Algún envase impide que se cierre la puerta o
bloquea el conducto de aire del compartimento
congelador.
Vibración,
traqueteo o ruidos
anormales
• Puede que el suelo en el que el aparato está
instalado no sea uniforme o que el frigorífico-
congelador no esté firme.
Nivélelo girando el tornillo regulador.
• Presencia de objectos innecesarios en la parte
trasera del aparato.
Escarcha o
cristales de de
hielo en comida
congelada
• Puede que se haya dejado la puerta entreabierta o
que un envase impide que ésta se cierre.
• Apertura de puerta prolongada o muy frecuente.
• Es normal que se formen escarchas dentro de los
envases.
Localización y reparación de averías
52
53
Localización y reparación de averías
Problema Posibles causas
Acumulación de
humedad en el
aparato
• Es probable que esto suceda en un espacio
húmedo.
Limpie con un paño seco.
Acumulación de
humedad en el
interior
• Apertura de puerta prolongada o muy frecuente.
Cuando el ambiente es húmedo, al abrir las puertas el
aire lleva la humedad hacia el frigorífico.
El frigorífico
despide mal olor
Los alimentos que despiden mucho olor deben
guardarse herméticamente o envolverse.
Compruebe si hay comida estropeada.
El interior necesita limpieza.
Remítase a la sección LIMPIEZA.
La puerta no cierra
adecuadamente
• Hay algún envase que impide que la puerta se
cierre.
Retírelos.
• El frigorífico-congelador no está nivelado.
Ajuste los tornilllos reguladores.
• Puede que el suelo en el que el aparato está
instalado no sea uniforme o que el frigorífico-
congelador no esté firme.
Eleve ligeramente la parte delantera con el tornillo
regulador.
La luz del interior
no funciona
• No hay corriente en la toma.
• Hay que cambiar la lámpara.
Remítase a la sección Sustittución de lámpara
54
Para invertir el sentido de apertura de las puertas
Su frigorífico/congelador ha sido diseñado con puertas reversibles, de tal forma que
puedan abrirse hacia izquierda o derecha, a fin de adaptarse al diseño de su cocina.
Precaución
1.
Antes de invertir el sentido de la puerta, retire toda la comida y accesorios de las
baldas o bandejas no fijas del frigorífico/congelador.
2.
Utilice una llave de torsión o de tuercas para fijar o extraer el perno.
3.
No tumbe el frigorífico/congelador horizontalmente. Esto podría ocasionar
problemas.
4.
Tenga cuidado de no dejar caer las puertas durante el proceso de desmontaje o
montaje.
Cómo invertir el sentido de apertura de
las puertas
1.
Quitar los TORNILLOS
tras extraer una
TAPA
de la parte derecha del ASA
del
frigorífico. Quitar los 2 TORNILLOS
de la
parte inferior del ASA
del frigorífico. El
ASA
del congelador también puede
separarse en la misma secuencia que el ASA
del frigorífico.
2.
Quite el tornillo
y extraiga la tapa
y la
cubierta de la tapa
. Además, quite el
tornillo
, bisagra en L
, y retire el perno
. Retire la puerta del congelador , y
desplace la tapa
de posición. Cambie la
posición de la abrazadera de la puerta
y
el tornillo
.
3.
Retire el perno
y la bisagra en C
y la
puerta del frigorífico
. Cambie la posición
de la tapa
. Cambie la posición de la
abrazadera de la puerta y el tornillo
.
12
7
8
6
26
9
11
10
13
14
12
18
15
16
21
22
1
2
3
3
5
4
4
26
21
22
55
4.
Cambie la posición del perno
de la
bisagra en U, la tapa, montaje de la
cubierta superior
bisagra en C
de
montaje de la puerta del frigorífico
y el
perno
de montaje de la puerta F .
Monte la bisagra en L
y el perno
.
Montaje de la cubierta inferior
y el
tornillo
.
5.
Monte las ASAS
instaladas en el
compartimento congelador existente, en el
frigorífico. Ajuste la parte inferior de las
ASAS sobre la ranura y, a continuación,
apriete los 2 tornillos
tras extraer la
TAPA . Tras atornillar los TORNILLOS en
el lateral de la PUERTA del frigorífico,
presione e inserte la TAPA
. Inserte la
TAPA
en el orificio en el que antes
estaba instalada el ASA
. Las ASAS
del congelador se montan de forma
idéntica a las anteriores, empleando las
guías existentes.
6.
Cese cuando alcance el punto donde el
ASA
estaba instalada
utilizando la
TAPA extraída durante la instalación
inicial.
Nota
El proceso de inversión del sentido de apertura de
las puertas no está cubierto por la garantía.
1
2
3
3
5
27
16
10
9
15
7
6
26
19
20
17
27
26
27
27

Transcripción de documentos

FRIDGE-FREEZER User’s Guide REFRIGERATEURCONGELATEUR Manuel de l’utilisateu FRIGORIFICOCONGELADOR Instrucciones de uso Índice Introducción Instalación Funcionamiento Recomendaciones para el almacenamiento de alimentos Cuidado y mantenimiento Localización y reparación de averías Para invertir el sentido de apertura de las puertas 39 Registro 40 Medidas de Seguridad Importanes 40 Identificación de las piezas 42 Instalación 43 Puesta en marcha 43 Control de temperatura 44 Congelación rápida 44 Inactividad 45 Autocomprobación 45 Alarma de la puerta 45 Producción de hielo 45 Descongelación 45 Dispensador 46 Almacenamiento de comida 48 Información general 49 Sustitución de la lámpara 49 Limpieza 50 Localización y reparación de averías 52 Precaución 54 Cómo invertir el sentido de apertura de las puertas 54 Introducción Registro El modelo y el número de serie figuran en la parte de atrás de este aparato. Este número fue asignado especialmente para este aparato y no está disponible para otros. Se aconseja indicar los datos que se solicitan a continuación y guardar esta guía como registro permanente de su compra. Introducción Fecha de Compra : Distribuidor : Dirección del Distribuidor : Nº de Teléfono del Distribuidor : Nº de Modelo : Nº de Serie : Medidas de Seguridad Importantes Este frigorífico-congelador no debe utilizarse hasta que se haya instalado y colocado adecuadamente de acuerdo con las Instrucciones de instalación. Advertencias No desenchufe nunca su frigorífico-congelador tirando del cable de potencia. Agarre siempre el enchufe con fuerza y tire de la toma de corriente. Cuando separe su electrodoméstico de la pared, tenga cuidado de no enrollar o deteriorar el cable de potencia. Una vez que su frigorífico-congelador esté en funcionamiento, no toque las superficies frías del compartimento del congelador, especialmente cuando las manos estén húmedas o mojadas, ya que la piel puede adherirse a estas superficies tan frías. 40 Introducción Medidas de Seguridad Importantes Desenchufe la clavija de toma de corriente antes de limpiar el frigorífico-congelador. Evite deteriorar, doblar excesivamente, retorcer el cable de potencia o tirar de él, ya que si éste se estropea se puede provocar un incendio o un electrochoque. No coloque nunca envases de vidrio en el congelador porque pueden romperse cuando sus contenidos se congelen. Advertencias Esto podría provocar una descarga eléctrica o un incendio. No modifique ni prolongue el largo del cable de alimentación Si es posible, conecte el frigorífico-congelador a una toma de corriente individual para impedir que éste y otros aparatos o las luces domésticas provoquen una sobrecarga. No utilice prolongadores Accesibilidad de enchufe de suministro El enchufe de suministro del refrigerador-congelador debe estar ubicado en una posición de fácil acceso para la desconexión rápida en caso de emergencia. Substitución de suministro flexible Si el flexible hizo daño, debe consultar a la agencia de servicios o a la productora para evitar el peligro. Peligro Para evitar que los niños queden atrapados en su antiguo frigorífico, retire sus puertas antes de tirarlo y deje las parrillas en su sitio para que los niños no puedan meterse dentro fácilmente. No almacene ni use gasolina u otros productos inflamables cerca de este electrodoméstico u otros. Inflamables En caso de un corto-circuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de un electrochoque ya que proporciona a la corriente eléctrica un cable de descarga. Para evitar un posible electrochoque, este aparato debe estar conectado a tierra. Un uso inadecuado del enchufe de conexión puede dar lugar a un electrochoque. Acuda a un electricista cualificado o a personal de mantenimiento si no entiende totalmente las instrucciones relativas a la conexión a tierra o si no está seguro de que el aparato está debidamente conectado a tierra. Conexión a tierra 41 Introducción Identificación de las piezas Si no encuentra alguna de estas piezas en su aparato, debe tener en cuenta que pueden ser piezas que sólo se utilizan en otros modelos. Nota 42 Instalación Instalación 1. Busque un lugar apropiado. Coloque su frigorífico-congelador donde tenga un acceso fácil. 2. Evite colocar el aparato cerca de fuentes de calor, luz del sol directa o humedad. 3. Debe haber una circulación de aire apropiada en su frigorífico-congelador para que éste funcione eficazmente. 4. Para evitar vibraciones, asegúrese de que el aparato está perfectamente nivelado. Si es el suelo no es uniforme, adapte los tornillos reguladores para compensar la falta de uniformidad. La parte frontal debe estar ligeramente más alta que la parte de atrás para facilitar el cierre de la puerta. Los tornillos reguladores se pueden girar fácilmente inclinando ligeramente el aparato. Gire los tornillos reguladores en sentido ( ) contrario a las agujas del reloj para elevar el aparato y en el mismo sentido ( ) de las agujas del reloj para bajarlo. 5. Limpie su frigorífico-congelador completamente y retire todo el polvo acumulado durante el envío. 6. Instale los accesorios, como la caja para los cubos de hielo, en su lugar apropiado. Se embalan juntos para impedir que se deterioren durante el envío. 7. Conecte el cable de alimentación (o enchufe) a la toma de corriente. No utilice la misma toma de corriente para otros aparatos. 8. Para asegurar la correcta circulación del aire alrededor del frigorífico/congelador, mantenga el espacio libre suficiente en ambos lados, así como en la parte superior, y mantenga la unidad a al menos 2 pulgadas (5 cm.) de la pared posterior. Puesta en marcha Una vez que su frigorífico-congelador esté instalado, deje que se estabilice durante 2-3 horas a una temperatura de Funcionamiento normal antes de introducir en él alimentos frescos o congelados. Si se desconecta la clavija de toma de corriente, espere 5 minutos antes de la nueva puesta en marcha. 43 Su frigorífico-congelador ya está listo para su uso. Funcionamiento Control de temperatura Su frigorífico-congelador tiene dos mandos que le permiten regular la temperatura de los compartimentosdel frigorífico y del congelador. Frigorífico COLD • Primero, sitúe el mando de TEMP.CONTROL en “4”. Después regule latemperatura del WARM compartimento a su gusto. • Si desea una temperatura interior ligeramente más fría o menos fría,gire el mando hacia WARM. Cuando la temperatura de alrededor sea boga, ajuste el controlador de temperatura de la refrigeradora a 'COLD'. TEMP. CONTROL Congelador • El mando de temperatura del congelador se encuentra en la parte de arriba del frigorífico-congelador. Primero, sitúe el mando de control de Temperatura de Congelación en el punto medio. Presionando el mando de la Temperatura del Congelador podrá regular la Temperatura del Congelador según el número de lámparas encendidas (se dispone de 5 niveles para el proceso de regulación; 5 lámparas encendidas indican el nivel más frío ). • Cuando se pone en marcha el frigorífico-congelador o se conecta la clavija a la toma de corriente, la regulación de temperatura se lleva a cabo automáticamente y el mando se sitúa en el punto medio. VACATION Congelación rápida (quick freeze) FREEZE TEMP QUICK FREEZE • Haga uso de esta función cuando quiera congelar los alimentos rápidamente.Presione el botón “QUICK FREEZE” una vez y así la operación de congelación rápida comenzará al tiempo que se enciende la lámpara.La operación de congelación rápida dura 3 horas aproximadamente. Cuando finaliza esta operación, el aparato vuelve al estado normal. Si desea interrumpir el proceso de congelación rápida, vuelva a presionar el botón “QUICK FREEZE”; la lámpara se apagará y el proceso de congelación rápida se interrumpirá y el 44 refrigerador volverá al estado normal. QUICK FREEZE Funcionamiento Inactividad Gracias a esta función el frigoríficocongelador podrá seguir funcionando VACATION en el modo de ahorro de energia, lo cual es muy ventajoso cuando se sale de vacaciones, ya que el consumo de energía se reduce al máximo.Al presionar “VACATION” comienza el proceso y se activa la lámpara ON y para interrumpir el proceso hay que volver a presionar. Para un mejor funcionamiento se debe colocar el mando de temperatura “TEMP. CONTROL” en “WARM”. Autocomprobación Esta función le permite detectar problemas en el funcionamiento. Si cree que tiene un problema con su frigorífico-congelador pulse el mando de control de temperatura: - Si las luces indicadoras se mueven hacia arriba y hacia abajo, su frigorífico-congelador no presenta ningún problema. - Si las luces indicadoras no se mueven hacia arriba y hacia abajo, deje el aparato enchufado y diríjase a su servicio de asistencia técnica más próximo. Alarma de la puerta Cuando la puerta del refrigerador es dejado abierta por un momento, suena la alarma. • Para hacer cubos de hielo, llene la bandeja de hielo hasta el nivel del agua indicado y colóquela en elcongelador. • Si es necesario que los cubos de hielo se hagan rápidamente, presione el botón “QUICK FREEZE”. • Para retirar los cubos de hielo, sujete la bandeja por los extremos y retuerza suavemente. Producción de hielo Consejo Para retirar fácilmente los cubos de hielo, pase la bandeja por agua corriente antes de retorcer. La descongelación se lleva a cabo automáticamente. El agua de la descongelación converge en la bandeja de evaporización y se evapora automáticamente. Descongelación 45 Funcionamiento Dispensador (opcional) Features Coloque el CONJUNTO DE LA VÁLVULA tras haberlo ajustado correctamente en el ORIFICIO DE LA PUERTA. Instalación 46 Funcionamiento 1. Gire el ASA del tanque hacia atrás con el TANQUE DE Llenado del TANQUE DE AGUA AGUA instalado en la PUERTA. Abra la TAPA DEL TANQUE (PEQUEÑA) y rellene con agua utilizando una tetera. * Vierta el agua mirando al cristal de la parte delantera del TANQUE DE AGUA. * Puede verter agua hasta alcanzar 4,5ℓ. 2. Presione y ajuste la TAPA DEL TANQUE (PEQUEÑA). 3. Ajuste el ASA DEL TANQUE en su posición adecuada después de verter el agua. 1. Pulse el botón del dispensador con un vaso. 2. Al pulsar el botón, el agua del interior del dispensador BEBIDA sale. 3. Debe retirar el vaso con cuidado desde el botón de forma que el agua no caiga. Atención No vierta otro tipo de líquidos (leche, zumo, refrescos,etc.) que no sea agua. No vierta concretamente líquidos que sean granulosos (puede provocar fallos de funcionamiento). 47 Recomendaciones relativas al almacenamiento de alimentos • No almanece alimentos que se estropeen fácilmente abajas temperaturas, como el plátano y el melón. Almacenamiento de comida • Deje enfriar la comida caliente antes de guardarla. Si seguarda comida caliente en el frigorífico-congelador ,sepueden estropear otros alimentos y además el consumode energía es mucho mayor. • Para almacenar alimentos, utilice recipientes con tapas.Esto impide que se evapore la humedad y contribuye amantener el sabor y el valor nutritivo de los alimentos. • No bloquee con comida los tubos ventiladores. Lacirculación constante de aire frío mantiene uniforme latemperatura del frigorífico-congelador. • No abra la puerta constantemente. Cuando se abre lapuerta entra aire caliente en el frigorífico-congelador yesto conlleva un aumento de la temperatura. • Para poder regular fácilmente el mando de latemperatura, evite almacenar comida cerca de la esferadel mando de la temperatura. • No guarde demasiados alimentos en las baldas de lapuerta, ya que esto puede impedir que la puerta secierre totalmente. • No ponga botellas en el compartimento del congeladorya que cuando se congelan pueden estallar. • No vuelva a congelar comida que ha sido descongelada. Esto hace que los alimentos pierdan sabor y valor nutritivo. Cuando el frigorífico-congelador está situado en un lugar caliente y húmedo, si se guardan muchosvegetales en el mismo o su puerta se abre constantemente se pueden formar gotas de agua en su interior sin que esto afecte a su rendimiento. Retire las gotas de agua con un paño seco. Nota 48 Cuidado y Mantenimiento Información General • Un corte de energía de 1-2 horas no perjudica la conservación de los alimentos. Procure evitar abrir y cerrar la puerta con mucha frecuencia. Corte de energía • Retire toda la comida del frigorífico-congelador y precinte con firmeza todas los accesorios sueltos. • Gire los tornillos reguladores hasta el tope antes de retirar el aparato; en caso contrario los tornillos pueden rayar el suelo o impedir el desplazamiento del frigorífico-congelador. En caso de mudanza • El tubo anticondensación está instalado por toda la parte delantera del frigorífico-congelador así como en la línea divisoria entre el compartimento frigorífico y el compartimento congelador con el fin de evitar la formación de gotas. • Es normal que el frigoríficocongelador se caliente, especialmente después de la instalación o cuando la temperatura ambiente es alta. Tubo anticondensación Sustitución de la lámpara 1. Desenchufe el cable de potencia de la toma. 2. Retire las parrillas del frigorífico. 3. Para retirar el protector de la lámpara, introduzca el destornillador modelo q en la parte inferior de la cubierta de la lámpara y tire hacia adelante. 4. Gire la lámpara en sentido contrario a las agujas del reloj. 5. Vuelva a instalar operando a la inversa. La nueva lámpara debe tener las mismas características que la original. 49 Cuidado y Mantenimiento Limpieza No olvide desenchufar el aparato. Antes de limpiar Limpie la parte exterior del aparato con un paño suave humedecido con agua caliente o detergente líquido. Si utiliza detergente, no olvide retirarlo con un paño húmedo limpio. Exterior Siga las instrucciones del apartado anterior. Interior Compruebe que el cable de potencia no está deteriorado, que la clavija no esté sobrecalentada y que esté bien introducida en la toma de corriente. Después de limpiar No se olvide de secar el aparato con un paño después de lavarlo con agua. No utilice abrasivos, petróleo, benceno, disolvente, ácido clorhídrico, agua hirviendo, cepillos ásperos, etc, ya que pueden deteriorar las piezas del frigoríficocongelador. w Advertencia 50 Cuidado y Mantenimiento 1. Retire la pieza del ORIFICIO de la PARRILLA con el PARRILLA y BANDEJA DE GOTEOS dedo y, a continuación, retire la BANDEJA DE GOTEOS. 2. Si ha caído agua en la BANDEJA DE GOTEOS, limpie la PARRILLA y la BANDEJA DE GOTEOS. 3. Limpie la humedad que haya alrededor de la PUERTA y de la BANDEJA DE GOTEOS utilizando un trapo limpio. Limpie la humedad que haya alrededor del dispensador y del botón utilizando un trapo. Dispensador exterior 1. Levante el TANQUE DEL AGUA presionando sobre la Tanque del agua PALANCA fija al final del TANQUE DEL AGUA y, a continuación, retírelo. 2.Limpie las piezas exteriores e interiores del TANQUE DEL AGUA utilizando un producto de limpieza neutro después de retirar la TAPA DEL TANQUE (GRANDE). Limpie la tapa del tanque (grande y pequeña) con un producto de limpieza neutro. Tapa del tanque (grande y pequeña) Se le aconseja que utilice un cepillo pequeño para limpia las ranuras de la TAPA DEL TANQUE. Limpie el CONJUNTO DE LA VÁLVULA con un cepillo pequeño. Límpielo mientras funciona la parte inferior del conjunto de la válvula. Fije siempre el sello de caucho que se separa para limpiarlo en la posición actual (puede que se produzcan escapes de agua). Conjunto de la válvula 51 Localización y reparación de averías Antes de acudir a la asistencia técnica, consulte la lista de abajo. Esto supondrá un ahorro de tiempo y dinero. Esta lista incluye los incidentes más frecuentes que no son debidos a la fabricación o materiales defectuosos de este aparato. Problema Posibles causas • Puede que la clavija esté desenchufada de la toma de corriente. Enchúfela con firmeza. El frigoríficocongelador no funciona • El fusible doméstico se ha quemado o ha saltado el interruptor. Compruebe el fusible y sustitúyalo si es necesario, y vuelva a conectar el interruptor. • Corte de energía. Compruebe las luces de la casa. • El mando de la temperatura no está situado en la posición adecuada. Remítase a la sección Control de Temperatura. Temperatura del Frigorífico o del Congelador demasiado caliente • El aparato está próximo a una fuente de calor. • Medio cálido – apertura frecuente de puertas. • La puerta se mantiene abierta durante mucho tiempo. • Algún envase impide que se cierre la puerta o bloquea el conducto de aire del compartimento congelador. • Puede que el suelo en el que el aparato está instalado no sea uniforme o que el frigoríficocongelador no esté firme. Nivélelo girando el tornillo regulador. Vibración, traqueteo o ruidos anormales • Presencia de objectos innecesarios en la parte trasera del aparato. • Puede que se haya dejado la puerta entreabierta o que un envase impide que ésta se cierre. Escarcha o cristales de de hielo en comida congelada • Apertura de puerta prolongada o muy frecuente. • Es normal que se formen escarchas dentro de los envases. 52 Localización y reparación de averías Problema Posibles causas Acumulación de humedad en el aparato • Es probable que esto suceda en un espacio húmedo. Limpie con un paño seco. Acumulación de humedad en el interior • Apertura de puerta prolongada o muy frecuente. El frigorífico despide mal olor • Los alimentos que despiden mucho olor deben guardarse herméticamente o envolverse. • Cuando el ambiente es húmedo, al abrir las puertas el aire lleva la humedad hacia el frigorífico. • Compruebe si hay comida estropeada. • El interior necesita limpieza. Remítase a la sección LIMPIEZA. • Hay algún envase que impide que la puerta se cierre. Retírelos. La puerta no cierra adecuadamente • El frigorífico-congelador no está nivelado. Ajuste los tornilllos reguladores. • Puede que el suelo en el que el aparato está instalado no sea uniforme o que el frigoríficocongelador no esté firme. Eleve ligeramente la parte delantera con el tornillo regulador. • No hay corriente en la toma. La luz del interior no funciona • Hay que cambiar la lámpara. Remítase a la sección Sustittución de lámpara 53 Para invertir el sentido de apertura de las puertas Su frigorífico/congelador ha sido diseñado con puertas reversibles, de tal forma que puedan abrirse hacia izquierda o derecha, a fin de adaptarse al diseño de su cocina. Precaución 1. Antes de invertir el sentido de la puerta, retire toda la comida y accesorios de las 2. 3. 4. baldas o bandejas no fijas del frigorífico/congelador. Utilice una llave de torsión o de tuercas para fijar o extraer el perno. No tumbe el frigorífico/congelador horizontalmente. Esto podría ocasionar problemas. Tenga cuidado de no dejar caer las puertas durante el proceso de desmontaje o montaje. Cómo invertir el sentido de apertura de las puertas 1. Quitar los TORNILLOS  tras extraer una 4 TAPA  de la parte derecha del ASA  del frigorífico. Quitar los 2 TORNILLOS  de la parte inferior del ASA  del frigorífico. El ASA  del congelador también puede separarse en la misma secuencia que el ASA  del frigorífico. 3 1 2 3 4 5 2. Quite el tornillo  y extraiga la tapa  y la cubierta de la tapa . Además, quite el tornillo , bisagra en L , y retire el perno . Retire la puerta del congelador 26 , y desplace la tapa de posición. Cambie la posición de la abrazadera de la puerta y el tornillo . 12 11 10 8 54 13 14 6 3. Retire el perno  y la bisagra en C  y la puerta del frigorífico . Cambie la posición de la tapa . Cambie la posición de la abrazadera de la puerta 22 y el tornillo 21 . 9 26 7 16 12 15 18 21 22 4. Cambie la posición del perno  de la 19 bisagra en U, la tapa, montaje de la cubierta superior  bisagra en C  de montaje de la puerta del frigorífico  y el perno  de montaje de la puerta F 26 . Monte la bisagra en L y el perno . Montaje de la cubierta inferior  y el tornillo . 20 5. Monte las ASAS  instaladas en el compartimento congelador existente, en el frigorífico. Ajuste la parte inferior de las ASAS sobre la ranura y, a continuación, apriete los 2 tornillos  tras extraer la TAPA 27 . Tras atornillar los TORNILLOS en el lateral de la PUERTA del frigorífico, presione e inserte la TAPA . Inserte la TAPA  en el orificio en el que antes estaba instalada el ASA . Las ASAS  del congelador se montan de forma idéntica a las anteriores, empleando las guías existentes. 17 27 15 16 26 10 9 7 6 5 3 27 2 6. Cese cuando alcance el punto donde el ASA  estaba instalada  utilizando la TAPA 27 extraída durante la instalación inicial. Nota El proceso de inversión del sentido de apertura de las puertas no está cubierto por la garantía. 55 3 1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

LG GC-409GLQ El manual del propietario

Categoría
Congeladores
Tipo
El manual del propietario