MILL CUS1500MECB Manual de usuario

Categoría
Calentadores espaciales
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

PARA EVITAR SU SOBRECALENTAMIENTO
NO CUBRIR EL RADIADOR.
¡GUARDE ESTE MANUAL DE
INSTRUCCIONES PARA SU USO FUTURO!
¡NUNCA TOQUE EL CALENTADOR O
SU CARCASA CON LAS MANOS MOJADAS!
Información importante de seguridad
Caracteristicas de seguridad
Contenido
P. 2-4
P. 5
P. 5
P. 6
P. 6
P. 7
P. 7
P. 7
P. 8
P. 9
P. 9
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Por favor, lea las instrucciones cuidadosamente
antes de usar.
Tome buen cuidado de este manual para su
uso posterior.
ES
1
Instrucciones de limpieza y mantenimiento
Especificaciones
P. 6
P. 6
|
|
|
Primer uso
Descripción de la estufa
Piezas
Instrucciones de montaje
Instrucciones
Usando
Garantía
Instrucciones de servicio
IMPORTANTE: Instrucciones de devolución
P. 9
|
Eliminación de residuos
2
millheat.com
ES
Información importante de
seguridad
Gracias por elegir esta estufa Mill. Para garantizar el mejor
funcionamiento de su estufa, por favor lea y guarde las siguientes
instrucciones importantes. Debe obedecer las directrices comunes
de seguridad cuando utilice productos eléctricos, especialmente en
presencia de los niños.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
Al utilizar aparatos eléctricos, se deben tomar precauciones básicas
para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a
personas, inckluidas las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de utilizar el calentador.
Este calentador está caliente cuando está en uso. Para evitar
quemaduras, no deje que la piel desnuda toque las superficies
calientes. Si se proporcionan, utilice agarraderas para mover el
calentador. Mantenga los materiales combustibles, tales como
muebles, almohadas, ropa de cama, papeles, ropa y cortinas al
menos a 0,9 m de distancia desde la parte frontal de la caldera
y manténgalos alejados de los lados y la parte posterior.
Es necesaria una precaución extrema cuando cualquier
calentador sea utilizado por o cerca de, niños o inválidos y
siempre que el calentador se encuentre en funcionamiento y
desatendido.
Siempre desconecte el calentador cuando no esté en uso.
No utilizar ningún calentador con un cable o enchufe dañados.
Tampoco después de que cualquiera de sus funciones de
calentamiento hayan sido dañadas de alguna manera.
Descarte el calentador o devuélvalo a un servicio técnico para
revisión y/o reparación.
No utilice el aparato al aire libre.
Este calentador no está pensado para su uso en baños, zonas de
lavado y zonas interiores similares. Nunca coloque el aparato en
zonas donde caer en una bañera o cualquier otro recipiente con agua.
3
ES
3
No colocar el cable bajo la alfombra. No cubra el cable
con tapetes, corredores o revestimientos similares. No pase el
cable por debajo de los muebles o electrodomésticos. Organice
el cable lejos del área de tráfico, y donde no se pueda tropezar
con él.
Para desconcertar el calentador, gire los controles a o y, a
continuación, desenchufe el aparato.
No inserte ni deje que objetos extraños se introduzcan a través
de la ventilación o del orificio de salida, ya que esto puede
provocar una descarga eléctrica o un incendio o dañar la
resistencia.
Para evitar un posible incendio, no bloquee las tomas de aire o
vías de escape de ninguna manera. No utilizar sobre superficies
blandas, como una cama, donde las aberturas puedan
obstruirse.
El calentador tiene calor en las piezas del interior. No lo utilice
en áreas donde haya gasolina, pintura o líquidos inflamables.
Utilice este calentador sólo como se describe en este manual.
Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede
provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas.
Siempre enchufe el calentador directamente en un enchufe de
pared. Nunca use con un cable alargador o un enchufe
reubicable o regleta.
Este aparato no está diseñado para su uso por personas
(incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o
mentales disminuidas, o la falta de experiencia y conocimiento,
a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del
aparato por una persona responsable de su seguridad.
Los niños deben ser supervisados para asegurar que no juegan
con el aparato.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por
el fabricante, su agente de servicio o similar persona cualificada
a fin de evitar situaciones de peligro.
millheat.com
ES
4
ADVERTENCIA: Para evitar el sobrecalentamiento, no cubra el
calentador.
El calentador no debe estar situado inmediatamente debajo de
una toma de corriente.
No utilice este calentador en el entorno inmediato de un baño,
una ducha o una piscina.
Preste especial atención si la estufa se utiliza en habitaciones
donde residen niños, minusválidos o ancianos, y cuando la
estufa se deja en funcionamiento sin atención.
Hay que tener mucho cuidado cuando la estufa es usada por
niños o personas discapacitadas o cerca de ellos, y cuando la
unidad se deja en funcionamiento y sin supervisión.
El dispositivo no puede ser utilizado por niños menores de 8 años
de edad y personas con reducción de sus capacidades físicas o
mentales o falta de experiencia y conocimiento a menos que se
les haya supervisado o instruido en el uso seguro del dispositivo y
entiendan los riesgos que conlleva.
Los niños no deben jugar con el dispositivo. La limpieza y
mantenimiento no se deben hacer por niños sin vigilancia.
Los niños menores de 3 años deben mantenerse alejados del
dispositivo, a menos que estén bajo constante supervisión.
Los niños de 3 a 8 años sólo están autorizados para
ENCENDER/APAGAR el dispositivo, suponiendo que el dispositivo
está montado según las instrucciones de montaje y los niños han
recibido instrucciones o supervisión en el uso seguro del
dispositivo y entienden los riesgos que conlleva.
Si la estufa no funciona por favor póngase en contacto con la
tienda donde compró la estufa o nuestro representante de
servicio al cliente en 1-855-875-0698 o por correo electrónico
No desmonte la estufa.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ES
5
Características de seguridad
INTERRUPTOR AUTOMÁTICO DE SEGURIDAD ANTE VOLCADO
La estufa se apaga automáticamente si se vuelca. La estufa reanudará su funcionamiento
normal cuando se devuelva a la posición vertical.
PROTECCIÓN AUTOMÁTICA DE SOBRECALENTAMIENTO
Para evitar daños y peligro de recalentamiento, la estufa está equipada con un interruptor de
protección que apaga la unidad si se sobrecalienta.
Instrucciones de limpieza y mantenimiento;
Durante la temporada
1. Antes de limpiarla, siempre apague y desenchufe la estufa y déjela enfriar.
2. Limpie la estufa regularmente con un paño suave y húmedo y seque la superficie antes de
encender la estufa nuevamente.
3. No sumerja la estufa en agua.
4. Nunca use detergentes, gasolina benceno o disolvente para limpiar la estufa. Esto dañará
su superficie.
5. La estufa debe limpiarse al menos una vez al mes durante la temporada de calefacción.
¡Precaución! Nunca permita que el agua entre a la estufa; esto puede ser peligroso.
6. El polvo, etc. deben quitarse con un paño suave.
7. Después de la limpieza, asegúrese de secar la estufa con un paño o toalla.
8. Guarde la estufa en un lugar seco y limpio.
9. Si la estufa deja de funcionar, no intente repararla usted mismo porque puede causar un
incendio o electrocución.
Cuidado después de la temporada
1. Guarde la estufa en un lugar fresco y seco con el cable de alimentación bien asegurado.
2. Guarde la unidad en su caja original o en un contenedor adecuado.
Instrucciones de pre-operación
1. Cuidadosamente retire la estufa de la caja (por favor guarde el cartón para su
almacenamiento fuera de temporada) y elimine la bolsa de plástico antes de su uso.
Mantenga la bolsa de plástico alejada de los niños.
2. Después de desembalar el aparato, verifique que el producto no fue dañado durante el
transporte. Póngase en contacto con el distribuidor o el importador si descubre daños
visibles en el producto.
3. Coloque la estufa sobre una superficie firme y plana antes de enchufar la estufa al tomacorriente.
4. Mantenga el embalaje exterior para el transporte de la estufa en el futuro. Si usted
quiere deshacerse de los envases, asegúrese de hacerlo correctamente.
¡PRECAUCIÓN! Esta estufa está diseñada sólo para ser utilizada
para calefacción adicional, y como tal sólo debe utilizarse
bajo supervisión.
Ver la figura 1 en la hoja de ilustraciones independiente
8 tornillos (4 premontados)
2 soportes de pie
2 carriles para los pies
~120V/ 60 Hz
~120V/ 60 Hz
~120V/ 60 Hz
~120V/ 60 Hz
~120V/ 60 Hz
~120V/ 60 Hz
Descripción de la estufa
Especificaciones
Primer uso
6
millheat.com
ES
Con patas (aluminio) Sin patas (aluminio)
Modelo Termostato Color AmperajePatas (aluminio) Energía (W)
CUS1500MECWA Mecánico
Mecánico
Mecánico
Mecánico
Mecánico
Mecánico
Blanco
CUS1500MECBA Negro
CUS1500MECGA Plateado
Blanco
Negro
Plateado
CUS1500MECW
CUS1500MECB
CUS1500MECG
1500
1500
1500
1500
1500
1500
No
No
No
A B
1. Emisión de calor
2. Termostato
3. Selector de salida
1. Emisión de calor
2. Termostato
3. Selector de salida
4. Patas (aluminio)
Ver la figura 2 en la hoja de ilustraciones independiente
Piezas para modelos con pie de aluminio
Después de encender la estufa por primera vez o después de un período prolongado sin uso,
la estufa puede producir un olor a quemado por un corto tiempo. Esto es normal.
Por favor, lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarla. Guarde el manual de
instrucciones para su uso futuro.
ADVERTENCIA: ASEGÚRESE DE QUE EL PIE ESTÁ CORRECTAMENTE INSTALADO Y
SIGUIENDO LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA ESTUFA.
¡PRECAUCIÓN! Esta estufa está diseñada sólo para ser utilizada para calefacción
adicional, y como tal sólo debe utilizarse bajo supervisión.
Ver la figura 3 en la hoja de ilustraciones independiente
Ver la figura 4 en la hoja de ilustraciones independiente
ES
7
Instrucciones de montaje
1. Estufa debe ser desconectada durante el montaje o desmontaje.
2. Retire los tornillos premontados en ambas patas antes de introducirlas en los soportes, de
manera que se consiga un pie estable.
3. Fije las patas a los soportes apretando 2 tornillos en cada soporte. No los apriete del todo
para ajustar el pie en los huecos cuadrados del radiador.
4. Coloque con cuidado el radiador del revés y utilice los tornillos suministrados para montar
los pies.
5. Coloque los pies en los huecos cuadrados y atornille el soporte de cada pie con dos
tornillos. Espere hasta que los cuatro tornillos estén atornillados para apretarlos.
Ahora puede apretar los tornillos para unir las patas y los soportes.
6. Después de completar el montaje lleve la estufa a su posición vertical antes de la operación.
7. NUNCA USE EL CALENTADOR ANTES DE QUE LAS PATAS HAYAN SIDO FIRMEMENTE
ATORNILLADAS.
Instrucciones
Panel de control
1. Termostato: Ajusta el calor deseado
2. Selector de salida:
O: APAGADO
Solo ventilador (sin calor)
I: 1000W
II: 1500W
1. Fije el selector de salida en la posición APAGADO (0) y el termostato al mínimo.
Enchufe el calentador en un tomacorriente conectado a tierra.
2. Fije el selector de salida en la posición para solo ventilador (sin calor).
3. Ajuste el selector de salida en posición | o ||. Gire el termostato hasta la posición máxima.
Cuando se haya alcanzado la temperatura ambiente deseada, gire el termostato lentamente
hacia abajo hasta que oiga un clic. El termostato puede ahora permanecer en esta posición
hasta que se desee una temperatura diferente. Tan pronto como la temperatura ambiente
caiga por debajo de este nivel, la estufa se encenderá automáticamente otra vez. Cuando
la habitación otra vez haya alcanzado la temperatura deseada, la estufa se apagará otra vez.
4. Si desea cambiar la temperatura ambiente, repita las instrucciones del paso 3.
5. La estufa tiene una protección contra sobrecalentamiento que apaga el aparato si
las partes llegan a estar extremadamente calientes.
6. Para apagar la estufa, gire el selector de salida a la posición 0. Si la estufa va a
dejarse sin usarse por un largo periodo de tiempo, desconecte el enchufe.
Uso
Garantía
Para sus propios registros, engrape o adjunte el recibo de compra a este manual. Por
favor, escriba también el nombre/lugar de la tienda y la fecha de compra a continuación.
NOMBRE DE LA TIENDA/UBICACIÓN:
FECHA DE COMPRA:
Por favor, guarde esta información de la garantía.
La garantía es válida por 2 años. La estufa será reemplazada durante este tiempo si ocurre
un mal funcionamiento. La garantía se aplica si la estufa se utiliza según estas
instrucciones, el cliente puede presentar un recibo de compra y siempre que este producto
sea utilizado solo para propósitos domésticos privados. Si la estufa funciona mal de
cualquier manera, póngase en contacto con la tienda donde la compró o con el
importador. Mill International B.V. garantiza a sus clientes o consumidores de esta estufa
eléctrica que las partes están libres de defectos en material y mano de obra, bajo uso
normal, durante un período de dos 2 años desde la fecha de compra inicial. La garantía no
cubre reparaciones por daños, mal uso, abuso o alternancia y cualquier reparación de
mercadería no usada en los Estados Unidos o Canadá. A menos que lo contrario esté
prescrito por la ley, Mill International B.V. no será responsable por cualquier lesión personal,
daños a la propiedad o daños incidentales o consecuentes de cualquier tipo (incluyendo
daños por agua) resultantes del mal funcionamiento, defectos, mal uso, instalación
incorrecta o alternancia de este producto. Esta garantía es la única garantía extendida
por Mill International B.V. a sus clientes originales o consumidor que compra esta estufa.
Mill International B.V. renuncia a cualquier otra garantía, expresa o implícita, que surja por
la operación de la ley, incluyendo específicamente las garantías implícitas de
comerciabilidad e idoneidad para un propósito en particular. Mill International B.V. no será
responsable por cualquier daño incidental o consecuencial, que pudiera haber resultado
de cualquier presunto incumplimiento de la garantía. Algunos estados no aceptan
limitaciones a la duración de las garantías implícitas, ni la exclusión o limitación de daños
incidentales o derivados, de modo que las mencionadas limitaciones o exclusiones podrían
no aplicarse a usted. Esta garantía limitada le otorga a usted derechos legales específicos.
También puede tener otros derechos que varían de estado a estado.
Si la estufa falla durante el período de garantía, el propietario debe:
Dentro de los primeros 30 días desde la fecha de compra, la tienda donde compró su
producto Mill debe reemplazar este producto si está defectuoso en material o mano de
obra (siempre que la tienda tenga inventario).
Dentro de los 24 meses desde la fecha de compra (es decir, el periodo de garantía), Mill
International B.V. reemplazará el producto si tiene defectos en material o mano de obra
siempre que sea devuelto a la tienda donde lo compró, con evidencia de la fecha de
compra (recibo registrado).
IMPORTANTE: NO INTENTE REPARAR ESTA ESTUFA USTED MISMO. HACERLO ASÍ PODRÍA
INVALIDAR SU GARANTÍA.
POR FAVOR, CONSERVE ESTA GARANTÍA Y SU RECIBO DE VENTA PARA ASEGURAR LA
GARANTÍA DE SU PRODUCTO.
millheat.com
8
ES
9
Mill International B.V. - www.millheat.com
ES
Eliminación de residuos
Instrucciones de servicio:
NO intente reparar o ajustar cualquier función eléctrica o mecánica de la estufa. Al
hacerlo se anulará la garantía.
Si tiene dudas respecto a la operación de esta estufa o cualquier otra pregunta o
comentario, por favor, llame al 1-855-875-0698 para hablar con un representante de
servicio al cliente o envíe un correo electrónico a [email protected].
Si necesita intercambiar la unidad, por favor devuélvala, en su caja original con un recibo
de compra incluido, a la tienda donde la compró. Si va a devolver la unidad más de 30
días después de la fecha de compra, consulte la garantía.
IMPORTANTE: Instrucciones de devolución:
Su garantía depende de que siga estas indicaciones, si va a devolver la unidad más de
30 días después de la fecha de compra:
Empaque cuidadosamente la estufa en el envase original o en un recipiente adecuado
para evitar daños durante el envío.
Selle el cartón y luego devuélvala a la tienda donde fue comprada la estufa inicialmente,
por favor incluya un sobre a la tienda donde se incluya su nombre, dirección completa
con código postal, número de teléfono durante el día, evidencia de la fecha de compra
(recibo). Por favor, también incluya una breve explicación del problema que está
teniendo con la unidad.
Mill International B.V. recomienda que usted asegure el paquete (ya que los daños en los
envíos no están cubiertos por la garantía).
Todos los gastos de envío deben ser pagados por adelantado por usted (como se señala
arriba).
El símbolo indica que este producto no debe desecharse junto con los residuos
domésticos. Este producto debe ser enviado a un servicio de reciclaje o contenedor de
aparatos eléctricos y equipos electrónicos. Esto se hace para evitar riesgos para la salud y
evitar daños al medio ambiente. Los negocios locales (o la estación ambiental de su
vecindario) están obligados por ley a aceptar y reciclar estos productos, como medio de
eliminación ecológicamente racional.

Transcripción de documentos

1 ES Contenido P. 2-4 | Información importante de seguridad P. 5 | Caracteristicas de seguridad P. 5 | Instrucciones de limpieza y mantenimiento P. 6 | Especificaciones P. 6 | Primer uso P. 6 | Descripción de la estufa P. 6 | Piezas P. 7 | Instrucciones de montaje P. 7 | Instrucciones P. 7 | Usando P. 8 | Garantía P. 9 | Instrucciones de servicio P. 9 | IMPORTANTE: Instrucciones de devolución P. 9 | Eliminación de residuos Por favor, lea las instrucciones cuidadosamente antes de usar. Tome buen cuidado de este manual para su uso posterior. ¡GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SU USO FUTURO! ¡NUNCA TOQUE EL CALENTADOR O SU CARCASA CON LAS MANOS MOJADAS! PARA EVITAR SU SOBRECALENTAMIENTO NO CUBRIR EL RADIADOR. 2 millheat.com ES Información importante de seguridad Gracias por elegir esta estufa Mill. Para garantizar el mejor funcionamiento de su estufa, por favor lea y guarde las siguientes instrucciones importantes. Debe obedecer las directrices comunes de seguridad cuando utilice productos eléctricos, especialmente en presencia de los niños. INSTRUCCIONES IMPORTANTES Al utilizar aparatos eléctricos, se deben tomar precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas, inckluidas las siguientes: • Lea todas las instrucciones antes de utilizar el calentador. • Este calentador está caliente cuando está en uso. Para evitar quemaduras, no deje que la piel desnuda toque las superficies calientes. Si se proporcionan, utilice agarraderas para mover el calentador. Mantenga los materiales combustibles, tales como muebles, almohadas, ropa de cama, papeles, ropa y cortinas al menos a 0,9 m de distancia desde la parte frontal de la caldera y manténgalos alejados de los lados y la parte posterior. • Es necesaria una precaución extrema cuando cualquier calentador sea utilizado por o cerca de, niños o inválidos y siempre que el calentador se encuentre en funcionamiento y desatendido. • Siempre desconecte el calentador cuando no esté en uso. • No utilizar ningún calentador con un cable o enchufe dañados. Tampoco después de que cualquiera de sus funciones de calentamiento hayan sido dañadas de alguna manera. Descarte el calentador o devuélvalo a un servicio técnico para revisión y/o reparación. • No utilice el aparato al aire libre. • Este calentador no está pensado para su uso en baños, zonas de lavado y zonas interiores similares. Nunca coloque el aparato en zonas donde caer en una bañera o cualquier otro recipiente con agua. 3 3 ES • No colocar el cable bajo la alfombra. No cubra el cable con tapetes, corredores o revestimientos similares. No pase el cable por debajo de los muebles o electrodomésticos. Organice el cable lejos del área de tráfico, y donde no se pueda tropezar con él. • Para desconcertar el calentador, gire los controles a off y, a continuación, desenchufe el aparato. • No inserte ni deje que objetos extraños se introduzcan a través de la ventilación o del orificio de salida, ya que esto puede provocar una descarga eléctrica o un incendio o dañar la resistencia. • Para evitar un posible incendio, no bloquee las tomas de aire o vías de escape de ninguna manera. No utilizar sobre superficies blandas, como una cama, donde las aberturas puedan obstruirse. • El calentador tiene calor en las piezas del interior. No lo utilice en áreas donde haya gasolina, pintura o líquidos inflamables. • Utilice este calentador sólo como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas. • Siempre enchufe el calentador directamente en un enchufe de pared. Nunca use con un cable alargador o un enchufe reubicable o regleta. • Este aparato no está diseñado para su uso por personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o la falta de experiencia y conocimiento, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. • Los niños deben ser supervisados para asegurar que no juegan con el aparato. • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su agente de servicio o similar persona cualificada a fin de evitar situaciones de peligro. 4 millheat.com • ADVERTENCIA: Para evitar el sobrecalentamiento, no cubra el calentador. • No utilice este calentador en el entorno inmediato de un baño, una ducha o una piscina. • Preste especial atención si la estufa se utiliza en habitaciones donde residen niños, minusválidos o ancianos, y cuando la estufa se deja en funcionamiento sin atención. • Hay que tener mucho cuidado cuando la estufa es usada por niños o personas discapacitadas o cerca de ellos, y cuando la unidad se deja en funcionamiento y sin supervisión. • El dispositivo no puede ser utilizado por niños menores de 8 años de edad y personas con reducción de sus capacidades físicas o mentales o falta de experiencia y conocimiento a menos que se les haya supervisado o instruido en el uso seguro del dispositivo y entiendan los riesgos que conlleva. • Los niños no deben jugar con el dispositivo. La limpieza y mantenimiento no se deben hacer por niños sin vigilancia. • Los niños menores de 3 años deben mantenerse alejados del dispositivo, a menos que estén bajo constante supervisión. • Los niños de 3 a 8 años sólo están autorizados para ENCENDER/APAGAR el dispositivo, suponiendo que el dispositivo está montado según las instrucciones de montaje y los niños han recibido instrucciones o supervisión en el uso seguro del dispositivo y entienden los riesgos que conlleva. • Si la estufa no funciona por favor póngase en contacto con la tienda donde compró la estufa o nuestro representante de servicio al cliente en 1-855-875-0698 o por correo electrónico [email protected]. • No desmonte la estufa. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ES • El calentador no debe estar situado inmediatamente debajo de una toma de corriente. 5 Características de seguridad INTERRUPTOR AUTOMÁTICO DE SEGURIDAD ANTE VOLCADO ES La estufa se apaga automáticamente si se vuelca. La estufa reanudará su funcionamiento normal cuando se devuelva a la posición vertical. PROTECCIÓN AUTOMÁTICA DE SOBRECALENTAMIENTO Para evitar daños y peligro de recalentamiento, la estufa está equipada con un interruptor de protección que apaga la unidad si se sobrecalienta. Instrucciones de limpieza y mantenimiento; Durante la temporada 1. Antes de limpiarla, siempre apague y desenchufe la estufa y déjela enfriar. 2. Limpie la estufa regularmente con un paño suave y húmedo y seque la superficie antes de encender la estufa nuevamente. 3. No sumerja la estufa en agua. 4. Nunca use detergentes, gasolina benceno o disolvente para limpiar la estufa. Esto dañará su superficie. 5. La estufa debe limpiarse al menos una vez al mes durante la temporada de calefacción. ¡Precaución! Nunca permita que el agua entre a la estufa; esto puede ser peligroso. 6. El polvo, etc. deben quitarse con un paño suave. 7. Después de la limpieza, asegúrese de secar la estufa con un paño o toalla. 8. Guarde la estufa en un lugar seco y limpio. 9. Si la estufa deja de funcionar, no intente repararla usted mismo porque puede causar un incendio o electrocución. Cuidado después de la temporada 1. Guarde la estufa en un lugar fresco y seco con el cable de alimentación bien asegurado. 2. Guarde la unidad en su caja original o en un contenedor adecuado. Instrucciones de pre-operación 1. Cuidadosamente retire la estufa de la caja (por favor guarde el cartón para su almacenamiento fuera de temporada) y elimine la bolsa de plástico antes de su uso. Mantenga la bolsa de plástico alejada de los niños. 2. Después de desembalar el aparato, verifique que el producto no fue dañado durante el transporte. Póngase en contacto con el distribuidor o el importador si descubre daños visibles en el producto. 3. Coloque la estufa sobre una superficie firme y plana antes de enchufar la estufa al tomacorriente. 4. Mantenga el embalaje exterior para el transporte de la estufa en el futuro. Si usted quiere deshacerse de los envases, asegúrese de hacerlo correctamente. ¡PRECAUCIÓN! Esta estufa está diseñada sólo para ser utilizada para calefacción adicional, y como tal sólo debe utilizarse bajo supervisión. 6 millheat.com Especificaciones Modelo Termostato Color Patas (aluminio) Amperaje Energía (W) Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico Blanco Negro Plateado Sí Sí Sí No ~120V/ 60 Hz ~120V/ 60 Hz ~120V/ 60 Hz ~120V/ 60 Hz ~120V/ 60 Hz ~120V/ 60 Hz 1500 1500 1500 1500 Blanco Negro Plateado No No 1500 1500 Primer uso Después de encender la estufa por primera vez o después de un período prolongado sin uso, la estufa puede producir un olor a quemado por un corto tiempo. Esto es normal. Por favor, lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarla. Guarde el manual de instrucciones para su uso futuro. Descripción de la estufa Ver la figura 1 en la hoja de ilustraciones independiente A Con patas (aluminio) 1. 2. 3. 4. Emisión de calor Termostato Selector de salida Patas (aluminio) B Sin patas (aluminio) 1. Emisión de calor 2. Termostato 3. Selector de salida Piezas para modelos con pie de aluminio Ver la figura 2 en la hoja de ilustraciones independiente • 8 tornillos (4 premontados) • 2 soportes de pie • 2 carriles para los pies ES CUS1500MECWA CUS1500MECBA CUS1500MECGA CUS1500MECW CUS1500MECB CUS1500MECG 7 Instrucciones de montaje ES Ver la figura 3 en la hoja de ilustraciones independiente 1. Estufa debe ser desconectada durante el montaje o desmontaje. 2. Retire los tornillos premontados en ambas patas antes de introducirlas en los soportes, de manera que se consiga un pie estable. 3. Fije las patas a los soportes apretando 2 tornillos en cada soporte. No los apriete del todo para ajustar el pie en los huecos cuadrados del radiador. 4. Coloque con cuidado el radiador del revés y utilice los tornillos suministrados para montar los pies. 5. Coloque los pies en los huecos cuadrados y atornille el soporte de cada pie con dos tornillos. Espere hasta que los cuatro tornillos estén atornillados para apretarlos. Ahora puede apretar los tornillos para unir las patas y los soportes. 6. Después de completar el montaje lleve la estufa a su posición vertical antes de la operación. 7. NUNCA USE EL CALENTADOR ANTES DE QUE LAS PATAS HAYAN SIDO FIRMEMENTE ATORNILLADAS. Instrucciones Panel de control Ver la figura 4 en la hoja de ilustraciones independiente 1. Termostato: Ajusta el calor deseado 2. Selector de salida: O: APAGADO Solo ventilador (sin calor) I: 1000W II: 1500W ADVERTENCIA: ASEGÚRESE DE QUE EL PIE ESTÁ CORRECTAMENTE INSTALADO Y SIGUIENDO LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA ESTUFA. ¡PRECAUCIÓN! Esta estufa está diseñada sólo para ser utilizada para calefacción adicional, y como tal sólo debe utilizarse bajo supervisión. Uso 1. Fije el selector de salida en la posición APAGADO (0) y el termostato al mínimo. Enchufe el calentador en un tomacorriente conectado a tierra. 2. Fije el selector de salida en la posición para solo ventilador (sin calor). 3. Ajuste el selector de salida en posición | o ||. Gire el termostato hasta la posición máxima. Cuando se haya alcanzado la temperatura ambiente deseada, gire el termostato lentamente hacia abajo hasta que oiga un clic. El termostato puede ahora permanecer en esta posición hasta que se desee una temperatura diferente. Tan pronto como la temperatura ambiente caiga por debajo de este nivel, la estufa se encenderá automáticamente otra vez. Cuando la habitación otra vez haya alcanzado la temperatura deseada, la estufa se apagará otra vez. 4. Si desea cambiar la temperatura ambiente, repita las instrucciones del paso 3. 5. La estufa tiene una protección contra sobrecalentamiento que apaga el aparato si las partes llegan a estar extremadamente calientes. 6. Para apagar la estufa, gire el selector de salida a la posición 0. Si la estufa va a dejarse sin usarse por un largo periodo de tiempo, desconecte el enchufe. 8 millheat.com Garantía NOMBRE DE LA TIENDA/UBICACIÓN: FECHA DE COMPRA: Por favor, guarde esta información de la garantía. La garantía es válida por 2 años. La estufa será reemplazada durante este tiempo si ocurre un mal funcionamiento. La garantía se aplica si la estufa se utiliza según estas instrucciones, el cliente puede presentar un recibo de compra y siempre que este producto sea utilizado solo para propósitos domésticos privados. Si la estufa funciona mal de cualquier manera, póngase en contacto con la tienda donde la compró o con el importador. Mill International B.V. garantiza a sus clientes o consumidores de esta estufa eléctrica que las partes están libres de defectos en material y mano de obra, bajo uso normal, durante un período de dos 2 años desde la fecha de compra inicial. La garantía no cubre reparaciones por daños, mal uso, abuso o alternancia y cualquier reparación de mercadería no usada en los Estados Unidos o Canadá. A menos que lo contrario esté prescrito por la ley, Mill International B.V. no será responsable por cualquier lesión personal, daños a la propiedad o daños incidentales o consecuentes de cualquier tipo (incluyendo daños por agua) resultantes del mal funcionamiento, defectos, mal uso, instalación incorrecta o alternancia de este producto. Esta garantía es la única garantía extendida por Mill International B.V. a sus clientes originales o consumidor que compra esta estufa. Mill International B.V. renuncia a cualquier otra garantía, expresa o implícita, que surja por la operación de la ley, incluyendo específicamente las garantías implícitas de comerciabilidad e idoneidad para un propósito en particular. Mill International B.V. no será responsable por cualquier daño incidental o consecuencial, que pudiera haber resultado de cualquier presunto incumplimiento de la garantía. Algunos estados no aceptan limitaciones a la duración de las garantías implícitas, ni la exclusión o limitación de daños incidentales o derivados, de modo que las mencionadas limitaciones o exclusiones podrían no aplicarse a usted. Esta garantía limitada le otorga a usted derechos legales específicos. También puede tener otros derechos que varían de estado a estado. Si la estufa falla durante el período de garantía, el propietario debe: Dentro de los primeros 30 días desde la fecha de compra, la tienda donde compró su producto Mill debe reemplazar este producto si está defectuoso en material o mano de obra (siempre que la tienda tenga inventario). Dentro de los 24 meses desde la fecha de compra (es decir, el periodo de garantía), Mill International B.V. reemplazará el producto si tiene defectos en material o mano de obra siempre que sea devuelto a la tienda donde lo compró, con evidencia de la fecha de compra (recibo registrado). IMPORTANTE: NO INTENTE REPARAR ESTA ESTUFA USTED MISMO. HACERLO ASÍ PODRÍA INVALIDAR SU GARANTÍA. POR FAVOR, CONSERVE ESTA GARANTÍA Y SU RECIBO DE VENTA PARA ASEGURAR LA GARANTÍA DE SU PRODUCTO. ES Para sus propios registros, engrape o adjunte el recibo de compra a este manual. Por favor, escriba también el nombre/lugar de la tienda y la fecha de compra a continuación. 9 Instrucciones de servicio: ES NO intente reparar o ajustar cualquier función eléctrica o mecánica de la estufa. Al hacerlo se anulará la garantía. Si tiene dudas respecto a la operación de esta estufa o cualquier otra pregunta o comentario, por favor, llame al 1-855-875-0698 para hablar con un representante de servicio al cliente o envíe un correo electrónico a [email protected]. Si necesita intercambiar la unidad, por favor devuélvala, en su caja original con un recibo de compra incluido, a la tienda donde la compró. Si va a devolver la unidad más de 30 días después de la fecha de compra, consulte la garantía. IMPORTANTE: Instrucciones de devolución: Su garantía depende de que siga estas indicaciones, si va a devolver la unidad más de 30 días después de la fecha de compra: Empaque cuidadosamente la estufa en el envase original o en un recipiente adecuado para evitar daños durante el envío. Selle el cartón y luego devuélvala a la tienda donde fue comprada la estufa inicialmente, por favor incluya un sobre a la tienda donde se incluya su nombre, dirección completa con código postal, número de teléfono durante el día, evidencia de la fecha de compra (recibo). Por favor, también incluya una breve explicación del problema que está teniendo con la unidad. Mill International B.V. recomienda que usted asegure el paquete (ya que los daños en los envíos no están cubiertos por la garantía). Todos los gastos de envío deben ser pagados por adelantado por usted (como se señala arriba). Eliminación de residuos El símbolo indica que este producto no debe desecharse junto con los residuos domésticos. Este producto debe ser enviado a un servicio de reciclaje o contenedor de aparatos eléctricos y equipos electrónicos. Esto se hace para evitar riesgos para la salud y evitar daños al medio ambiente. Los negocios locales (o la estación ambiental de su vecindario) están obligados por ley a aceptar y reciclar estos productos, como medio de eliminación ecológicamente racional. Mill International B.V. - www.millheat.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

MILL CUS1500MECB Manual de usuario

Categoría
Calentadores espaciales
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para