Sytech SY2022AZ El manual del propietario

Categoría
Reproductores de CD
Tipo
El manual del propietario
SY-2022RJ /
SY-2022AZ
I N S T R U C T I O N M A N U A L
USB/MP3/CD/Cassette/Radio
Portable Player
WARNING
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
WARNING : SHOCK HAZARD-DO NOT OPEN
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
LIGHTNING FLASH WITH ARROWHEAD SYMBOL -
within an equilateral triangle, is intended to alert the
user to the presence of uninsulated dangerous
voltage within the products enclosure that may be of
sufficient magnitude to constitude a risk of electric
shock to persons.
EXCLAMATION POINT - within an equilateral triangle,
is used to indicate that a specific component shall be
replaced only by the component specified in that
documentation for safety reason.
The following label has been affixed to the unit, listing the proper procedure for working with the laser beam:
CLASS 1 LASER PRODUCT LABEL -
This label is attached to the place as illustrated to inform that the
apparatus contains a laser component.
WARNING LABEL INFORMING OF RADIATION -
This label is placed inside the unit. As shown in the illustration. To
warn against further measures on the unit. The equipment contains
a laser radiating laser rays according to the limit of laser product of
class 1.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASS 1 LASER APPARAT
LUOKEN 1 LAISERLAITE
KLASSE 1 LASER PRODUKT
SAFETY INSTRUCTIONS
E-3
1. READ INSTRUCTIONS - All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated.
2. RETAIN INSTRUCTIONS - The safety and operating instruction should be retained for future reference.
3. HEED WARNINGS - All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to.
4. FOLLOW INSTRUCTIONS - All operating instructions should be followed.
5. WATER AND MOISTURE - The appliance should not be used near water, for example, near a bathtub, washbowl,
.tnemesab tew a ni ro loop gnimmiws ,butyrdnual ,knis nehctik
6. VENTILATION - The appliance should be situated so that its location or position does not interfere with its
proper
ventilation. Do not place on bed, sofa, rug or similar surface that may block the ventilation openings, in a built-in
installation, such as a bookcase or cabinet that may impede the flow of air through the ven
tilation openings.
7. HEAT - The appliance should be situated away from heat sources such as radiators, stoves, or other appliances
(including amplifiers) that produce heat.
8. POWER SOURCE - The appliance should be connected to power supply only of the type described in the
operating instructions or as marked on the applianc
e.
9. POWER CORD PROTECTION - Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked
on or pinched by items placed upon or against them.
10. POWER LINES - An outdoor antenna should be located away from power lines.
11. OBJECT and LIQUID ENTRY - Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into
the enclosure through openings.
12. ESD WARNING - The display does not function properly or no reaction to operation of any the control may due
to the electrostatic discharge. Switch off and unplug the set. Reconnect after a few seconds.
13. DAMAGE REQUIRING SERVICE - The appliance should be serviced by qualified service personnel when:
a. The power-supply cord or plug has been damaged.
b. Objects have fallen into, or liquid has been spilled into the appliance enclosure.
c. The appliance has been exposed to rain.
d. The appliance has been dropped, or the enclosure damaged.
e. The appliance does not appear to operate normally.
14. SERVICING - The user should not attempt to service the appliance beyond that described in the user operating
instructions. All othe
r servicing should be referred to qualified service personnel.
Notes:
a. Dirty or scratched CD may cause a skipping problem. Clean or replace the CD.
b. If an error display or malfunction occurs, disconncet the AC cord and remove all the batteries. Then turn the power
back on.
BEFORE OPERATION
Notes: CONCERNING COMPACT DISCS.
Since dirty, damaged or warped discs may damage the appliance, care should be taken of the followings items:
a. Usable compact discs. Use only compact disc with the mark shown below.
b. CD compact disc only with digital audio signals.
to AC IN
to a wall outlet
BATTERY POWER
Insert 6 x “C” size batteries into the battery compartment. Be sure that the batteries are inserted
correctly to avoid damage to the appliance. Always remove the batteries when appliance will not be
used for a long period of time, as this will cause leakage to the batteries and subsequently damage
to your set.
Notes:
- Use batteries of the same type. Never use different types of batteries together.
- To use the appliance with batteries, disconnect the AC power cord from it.
POWER SOURCES
E-4
AC POWER
You can power your portable system by plugging the detachable AC power cord into the AC inlet at
the back of the unit and into a wall AC power outlet. Check that the rated voltage of your appliance
matches your local voltage. Make sure that the AC power cord is fully inserted into the appliance.
Insert 6 x “C” size batteries
into the battery compartment
LOCATION OF CONTROL
E-5
DIAL PIONTER
PLAY / PAUSE
SKIP -
MODE
STOP
SKIP +
ALBUM
BAND SELECTOR
FUNCTION
SELECTOR
VOLUME
CONTROL
USB SLOT
CD DOOR
AUX-IN
FM ANTENNA
TUNING
CONTROL
OPEN / CLOSE
CASSETTE DOOR
TAPE BUTTONS - PAUSE, STOP / EJECT, FAST FORWARD, REWIND, PLAY, RECORD
LCD DISPLAY
FM STEREO INDICATORPOWER INDICATOR
GENERAL OPERATION
1. Set the “FUNCTION” selector to “RADIO” mode.
2. Select desired band by using the “BAND” selector.
3. Adjust radio frequency to your desired station by using the “TUNING” control.
4. Adjust the “VOLUME” control to the desired level.
FM / FM-STEREO RECEPTION
- Set the “BAND” selector to FM mode for MONO reception.
- Set the “BAND” selector to FM ST. mode for FM STEREO reception. The Stereo indicator light up
to show FM ST. mode.
RADIO OPERATION
E-6
FOR BETTER RECEPTION
- Reorient the antenna for better reception.
- Reorient the appliance to get better AM reception.
CD / MP3 OPERATION
E-7
GENERAL OPERATION
PLAY / PAUSE / USB Press to start playing CD / MP3 disc.
Press again to stop playing CD / MP3 operation temporarily.
Press again to resume playback.
SKIP + & Press to go to the next track or back to the previous track.
SKIP - Press and hold while playing until you find the point of the sound.
STOP Press to stop all CD / MP3 operation.
PLAYBACK
1. Set the “FUNCTIONselector to “CD / MP3” mode.
2. Open the CD door and place a CD / MP3 disc with the label up in the CD compartment.
3. Close the CD door.
4. Focus search is performed if disc is inside.
For CD disc - Total number of tracks is read and appears on the display.
For MP3 disc - “MP3” appears on the display.
5. Press the “PLAY / PAUSE / USB” button to start playing CD / MP3 disc.
6. Adjust the “VOLUME” control to the desired level.
7. Press the “PLAY / PAUSE / USB” button again when you want to stop playback temporarily.
8. Press the STOP” button when finished.
MODE
Press the “MODE” button before or during playing CD / MP3 disc,
each press switches the mode function as follows:
1 - REPEAT 1
2 - REPEAT ALBUM ( *MP3 ONLY )
3 - REPEAT ALL
4 - RANDOM
5 - NORMAL PLAYBACK
REPEAT 1
REP
REP
ALBUM
REP
ALL
REPEAT
ALBUM
REPEAT
ALL
NORMAL
PLAYBACK
RAND
RANDOM
CD / MP3 OPERATION
PROGRAM
Up to 20 tracks can be programmed for disc play in any order.
Be sure to press the “STOP” button before use.
1. Press the “MODE” button, the display will show “P01and flash.
2. Select desired track by using the “SKIP +” orSKIP -” button. (You may select a desired album
by pressing the “ALBUM” button).
3. Press the “MODE” button again to confirm desired track into the program memory.
4. Repeat step 2 and 3 to enter additional tracks into the program memory.
5. When all the desired tracks have been programmed, press the “PLAY / PAUSE / USB” button to
play the disc in the order you have programmed.
6. Press the STOP” button twice to terminate programmed playback.
E-8
TAPE OPERATION
E-9
GENERAL OPERATION
PAUSE Press to stop playing tape operation temporarily.
Press again to resume tape operation.
STOP / EJECT Press to stop tape operations.
Press again to open the cassette door after the tape spools stop turning.
FAST FORWARD & Press to start rapid tape winding either forward or reverse direction.
REWIND
PLAY Press to start playing tape.
RECORD Press it together with “PLAY” button to start recording.
PLAYBACK
1. Set the “FUNCTION” selector to “TAPE” mode.
2. Press the “STOP / EJECT” button to open the cassette door and insert your tape.
3. Close the cassette door.
4. Press the “PLAY” button to start playing tape.
5. Adjust the “VOLUME” control to the desired level.
6. Press the “PAUSE” button when you want to stop playing tape operation temporarily.
7. Press the “STOP / EJECT” button when finished.
RECORDING
1. Press the “STOP / EJECT” button to open the cassette door and insert a blank tape.
2. Select the source you want to record.
To record from radio - Set the “FUNCTION” selector to “RADIOmode and adjust the desired station.
To record from CD / MP3 - Place a disc on the CD compartment. Set the “FUNCTION” selector to
CD / MP3 / USB” mode and select the desired track.
To record from USB - Plug or slot in USB device to the port. (Make sure no
disc on disc tray. ) Set the “FUNCTION” selector to “CD / MP3 / USBmode and select the
desired track.
3. Press the “RECORD” button together with the “PLAY” button to start recording.
4. Press the “STOP / EJECT” button when finished.
PROGRAM, MODE
The operation of PROGRAM, MODE are as the same as that of CD / MP3. Please refer to CD / MP3
OPERATION.
USB OPERATION
E-10
GENERAL OPERATION
Press to start playing tracks from the USB .
Press again to stop playing USB operation temporarily.
Press again to resume playback.
SKIP + & Press to go to the next track or back to the previous track.
SKIP - Press and hold while playing until you find the point of the sound.
STOP Press to stop all USB operation.
PLAYBACK
1. Plug or slot in USB device to the port. (Make sure no disc on disc tray)
2. Set the “FUNCTIONselector to “CD / MP3 / USBmode.
3. Press and hold the “PLAY / PAUSE / USB” button for a few seconds to entry USB mode.
4. Playback will start automatically from the first track.
5. Press the STOP” button when finished.
6. Press the “PLAY / PAUSE / USB” button again, playback will start from the first track.
PLAY / PAUSE / USB
Power Supply : AC 230V~50Hz
Power Consumption : 12.5W
Output Power(RMS) : 1W x 2
Unit Dimensions : Main unit: 219(L) x 290(W) x 142(H)mm
Unit Weight : 2.1 kg
MP3
Bit Rate : 32 ~ 320kbps
While every effort has been made to ensure all information contained in this manual is correct,
design and specifications are subject to change without notice.
RADIO
Tuning Frequency: AM: 540 ~ 1600 KHz
FM: 88 ~ 108 MHz
SPECIFICATIONS
E-11
GENERAL
DECLARATION OF CONFORMITY
Manufacturer Name: Satyatrade S. L.
Address: Pol. Ind. La Raya. C/ Guadalquivir, 2.
Camarma de Esteruelas, 28816 Madrid
Tel: 902 430 967
Fax: 91 8864285
NIF: B83254763
Manufacturing country: China
Sytech® SY-2022 complies with the following directives:
CE standard:EMC Directive 2004/108/EC
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN61000-3-2:
2006+A1:2009+A2:2009
EN61000-3-3:2008
EN 55020:2007
Low Voltage Directive: Directive 2006/95/EC
EN60065:2002+A1:2006+A2:2010+A11:2008+A12:2011
ROHS standard:2002/95/EC Restriction of Hazardous Substance
Signed: Ajeet Nebhwani Utamchandani
Sole Administrator
SY-2022RJ /
SY-2022AZ
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
REPRODUCTOR PORTÁTIL
RADIO/CASSETTE/CD/USB/MP3
Esta marca se encuentra en la parte trasera del aparato.
El símbolo del rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero avisa al
usuario de la presencia de “voltaje peligroso” sin aislar en el interior de la carcasa de
producto que puede constituir un riesgo de descarga eléctrica para la persona.
El signo de admiración dentro del triángulo equilátero avisa al usuario de la existencia
de instrucciones importantes acerca del funcionamiento y el mantenimiento
(reparaciones) en la documentación que se incluye con el aparato.
La siguiente etiqueta se adjunta a la unidad, especificando la presencia de rayos láser.
1.ESTA ETIQUETA SE ADJUNTA PARA INFORMARLE DE QUE EL APARATO CONTIENE UN
COMPONENTE LASER.
2.ESTA ETIQUETA INFORMA DE LA RADIACIÓN QUE CONTIENE LA UNIDAD COMO SE MUESTRA
EN LA ILUSTRACIÓN. ADVIERTE DEL PELIGRO DE POSIBLES MANIPULACIONES DE LA UNIDAD
YA QUE ESTE EQUIPO CONTIENE RAYOS LASER QUE EXCEDEN EL LÍMITE DE LOS PRODUCTOS
DE LASER DE CLASE 1.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR QUE SE PRODUZCAN FUEGOS O DESCARGAS ELECTRICAS, NO
EXPONGA ESTA UNIDAD O A LA HUMEDAD.
WARNING : SHOCK HAZARD-DO NOT OPEN
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
SP-3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1. LEA LAS INSTRUCCIONES: antes de utilizar la unidad, deberá leer todas las instrucciones de seguridad y de
funcionamiento.
2. GUARDE LAS INSTRUCCIONES: las instrucciones de seguridad y de funcionamiento deberán conservarse para
futuras consultas.
3. TENGA EN CUENTA LAS ADVERTENCIAS: se deberán tener en cuenta todas las advertencias indicadas en el
aparato y en las instrucciones de funcionamiento.
4. RESPETE LAS INSTRUCCIONES: se deberán respetar todas las instrucciones de funcionamiento.
5. AGUA Y HUMEDAD: la unidad no se debe utilizar cerca del agua, por ejemplo, cerca de una bañera, de un fregadero
de
co
cina, de una pila de lavar, de una piscina o en un sótano húmedo.
6. VENTILACIÓN: el aparato deberá estar colocado de manera que su ubicación o posición no impida la ventilación
adecuada. Por ejemplo, la unidad no se debe situar sobre una cama, sofá, alfombra o superficie similar que pueda
bloquear la apertura de ventilación, ni se debe colocar sobre una superficie encastrada, como una estantería, que pueda
impedir el flujo de aire a través de las aperturas de ventilación.
7. CALOR: la unidad deberá colocarse lejos de fuentes de calor como radiadores, estufas u otros aparatos (incluyendo
amplificadores) que produzcan calor.
8. FUENTE DE ALIMENTACIÓN: la
unidad
se debe conectar a la alimentación eléctrica únicamente del tipo descrito en
las instrucciones de funcionamiento, o según lo indicado en la propia unidad.
9. TOMA DE TIERRA: se deben tomar medidas para garantizar que la toma de tierra del aparato está en perfecto
estado.
10. PROTECCIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACION: los cables de alimentación deberán estar situados de forma que
no se pueda tropezar con ellos o que no queden aplastados por objetos colocados encima o contra ellos.
11. LINEAS ELÉCTRICAS: las antenas de exterior deberán estar alejadas de las líneas eléctricas.
12. PERIODOS DE NO USO: se deberá desenchufa
r el
cable de alimentación de la toma de pared si la unidad no se va
a utilizar durante un periodo prolongado de tiempo.
13. ENTRADA DE OBJETOS Y QUIDOS: tenga cuidado para que no caigan objetos ni se derramen líquidos sobre la
carcasa y se introduzcan por las aberturas.
14. DAÑOS QUE REQUIEREN REPARACIÓN: sólo un técnico cualificado está autorizado a reparar la unidad
cuando:
A. El cable de alimentación o la conexión estén dañados.
B. Se ha derramado líquido o han caído objetos sobre el aparato.
C. La unidad haya quedado expuesta a la lluvia.
D. La unidad se haya caído o la carcasa haya resultado dañada.
E. Pare
zca qu
e la unidad no funcione con normalidad o el rendimiento de la misma haya disminuido.
15. REPARACIÓN Y MANTENIMIENTO: el usuario no deberá intentar reparar la unidad de otra forma que no aparezca
en las instrucciones. Cualquier otro tipo de reparación o mantenimiento deberá ser realizado por un técnico cualificado.
16. ATENCIÓN: si esta unidad está preparada para la función de grabación, el fabricante no se responsabiliza del
material grabado sin consentimiento previo del propietario del copyright.
NOTAS:
1. Es aconsejable mantener un CD dentro del aparato incluso si éste no está en uso. De esta manera e
vitará la
acumulación de polvo en la lente óptica.
2. CD sucios o arañados pueden reproducirse de manera irregular, sufriendo saltos en la reproducción. Limpie o
reemplace el CD.
3. Si se produce un error en la pantalla o el aparato no funciona correctamente, desconecte el cable AC y quite todas las
pilas. A continuación, conéctelo de nuevo.
NOTAS ACERCA DE LOS DISCOS COMPACTOS ANTES DE SU REPRODUCCION
Ya que discos sucios, dañados o rayados pueden dañar la unidad, debe de tener en cuenta los siguientes puntos:
a. Utilice sólo los discos compactos que contengan su marca de disco.
b. Utilice discos compactos con señales de audio digi
tal.
SP-4
ALIMENTACIÓN
a toma de corrientea entrada AC
Introduzca 6 pilas tipo “C” en el
compartimento de pilas.
ALIMENTACN AC
Conecte el adaptador de corriente suministrado a la entrada AC de la parte posterior del aparato y a un
enchufe de corriente. Asegúrese de que el voltaje del producto coincide con el voltaje de su localidad.
Cerciórese de que el alimentador está bien conectado al producto.
ALIMENTACN A PILAS
Introduzca 6 pilas tamaño C en el compartimento de pilas. Asegúrese de que la posicn de
las pilas sea la correcta para evitar daños a la unidad. Retire siempre las pilas cuando no vaya
a utilizar el aparato durante mucho tiempo.
Notas:
- Utilice pilas del mismo tipo. Nunca mezcle pilas de diferentes tipos.
- Para utilizar el aparato con pilas, desconecte el enchufe de corriente AC.
SP-5
LOCALIZACIÓN DE LOS CONTROLES
ANTENA FM
RUEDA SINTONIZADOR
PUERTA CD
SELECTOR BANDA
ABRIR / CERRAR
PUERTO USB
INDICADOR ENCENDIDO
PANTALLA LCD
PUERTA CASSETTE
SKIP -
DIAL
INDICADOR FM STEREO
SKIP +
BOTONES DE LA CINTA - PAUSA, STOP/EJECT, ADELANTO RÁPIDO, REBOBINADO, PLAY, RECORD
MODO
STOP
REPRODUCCION / PAUSA
ALBUM
CONTROL
VOLUMEN
SELECTOR
FUNCION
CONEXION AUXILIAR
SP-6
RADIO
FUNCIONAMIENTO GENERAL
1. Ponga el selector de “FUNCTION” en la posición “RADIO”
2. Seleccione la banda deseada con el selector “BAND
3. Sintonice la emisora con el control “TUNING”
4. Ajuste el control “VOLUME” al nivel deseado.
RECEPCION FM/ FM-STEREO
- Ponga el selector BANDen la posición FM para recepción MONO.
- Ponga el selector BAND” en la posición FM ST. para la recepción de la FM STEREO. El
indicador de Stereo se iluminará para indicar que se está en el modo FM ST.
MEJORAR LA RECEPCN
- Reorientar la antena para una mejor recepción
- Reorientar la unidad para una mejor recepción de AM
SP-7
CD / MP3
FUNCIONAMIENTO GENERAL
PLAY / PAUSE / USB Presionar para reproducir un disco CD AUDIO / MP3.
Presionar otra vez para detener la reproducción temporalmente.
Presionar otra vez para reanudar la reproducción.
SKIP + & Presionar para ir a la pista siguiente o anterior.
SKIP - Presionar y mantener presionado durante la reproducción para ir a un
punto de la canción.
STOP Presionar para detener la reproducción
REPRODUCCN
1. Poner el selector “FUNCTION” en el modoCD / MP3”
2. Abrir la puerta del CD y introducer un disco CD AUDIO/ MP3 en el compartimiento.
3. Cerrar la puerta del CD.
4. Se iniciara la búsqueda del disco.
Para un disco CD audio – El nº total de pistas aparecerá en la pantalla.
Para un disco CD MP3 - “MP3” aparecerá en la pantalla.
5. Pulsar el botón “PLAY / PAU
SE /
USBpara reproducir el disco CD.
6. Ajustar el control “VOLUME” al nivel deseado.
7. Pulsar el botón “PLAY / PAUSE / USBotra vez para parar la reproducción temporalmente.
8. Pulsar el botón “STOP” para detener completamente la reproducción.
SP-8
CD / MP3
PROGRAMACN
Se pueden programar hasta 20 pistas para reproducir en cualquier orden.
Asegúrese de pulsar el botón “STOP” antes de empezar.
1. Pulse el botón “MODE”. La pantalla mostrará “P01” y parpadeará.
2. Seleccionar la pista deseada con los botones SKIP +” o SKIP -”. (Puede seleccionar un
álbum determinado mediante el botón “ALBUM”).
3. Pulsar el botón “MODE” para confirmar la pista seleccionada en la memoria de programa.
4. Repetir los pasos 2 y 3 para introducir pistas adicionales en la memoria de programa.
5. Cuando todas las pistas deseadas hayan sido introducidas, pulsar el botón “PLAY / PAUSE /
USBpara reproducir el disco en el orden que se han programado.
6. Pulsar el botón “STOP” para terminar la repr
oducción progra
mada.
MODE
Pulsar el botón “MODEantes o durante la reproducción de un disco CD audio / MP3.
Cada pulsación cambia el modo de reproducción como se muestra a continuación:
1 - REPETIR 1
2 - REPETIR ALBUM ( *SOLO MP3 )
3 - REPETIR TODO
4 - ALEATORIO
5 - REPRODUCCIÓN NORMAL
REP
REP
ALBUM
REPEAT 1
REPEAT
ALBUM
NORMAL
PLAYBACK
RAND
RANDOM
REP
ALL
REPEAT
ALL
USO DEL CASETE
USO GENERAL
PAUSA
STOP / EJECT
ADELANTO RÁPIDO Y
REBOBINADO
PLAY
RECORD
Presione para interrumpir temporalmente la operación del casete.
Presione de nuevo para continuar la operación del casete.
Presione para detener todo uso de la cinta.
Presione de nuevo para abrir la puerta del compartimento cuando
las bobinas del casete dejen de moverse.
Presione para rebobinar rápidamente hacia adelante o atrás.
Presione para comenzar a reproducir la cinta.
Presione junto con el botón "PLAY" para comenzar la grabación.
REPRODUCCIÓN
GRABACIÓN
SP-9
1. Coloque el selector de función en modo "TAPE" (casete)
2. Presione el botón "STOP/EJECT" para abrir el compartimento para casetes e inserte su casete.
3. Cierre la puerta del compartimento.
4. Presione el botón "PLAY" para comenzar la reproducción del casete.
5. Ajuste el control de "VOLUMEN" hasta el nivel deseado.
6. Presione el botón "PAUSA" cuando quiera interrumpir temporalmente la operación del casete.
7. Presione el botón "STOP/EJECT" cuando haya terminado.
1. Presione el botón "STOP/EJECT" para abrir el compartimento para casetes e inserte un casete
virgen.
2. Seleccione la fuente de la que desea grabar.
Para grabar de la radio - Coloque el selector de "FUNCIÓN" en posición "RADIO" y busque la
emisora deseada.
Para grabar de CD / MP3 - Coloque un disco en el compartimento para CD. Coloque el selector
de "FUNCIÓN" en modo “CD / MP3”y seleccione la pista deseada.
3. Presione los botones "RECORD" y "PLAY" a la vez para comenzar la grabación.
4. Presione el botón "STOP/EJECT" cuando haya finalizado.
SP-10
USB
FUNCIONAMIENTO GENERAL
PLAY / PAUSE / USB
Pulsar para empezar a reproducir pistas del USB.
Pulsar otra vez para detener la reproducción temporalmente.
Pulsar de nuevo para reanudar la reproducción.
SKIP + & Presionar para ir a la pista siguiente o anterior.
SKIP - Presionar y mantener durante la reproduccn para ir a un punto de la
canción.
STOP Presionar para detener la reproducción.
REPRODUCCN
1. Conectar un dispositivo USB en la toma USB. (Asegúrese de que no hay un disco)
2. Ponga el selector “FUNCTION” en la posición “CD / MP3 / USB”.
3. Pulse y mantenga el botón “PLAY / PAUSE / USB” durante unos segundos para entrar en el
modo USB.
4. La reproducción
comenza automáticamente desde la primera pista.
5. Pulse el botón “STOPpara detener la reproducción.
6. Pulse el botón “PLAY / PAUSE / USBotra vez, la reproducción empezará desde la pista.
PROGRAMACION
El procedimiento de programación es el mismo que en la reproducción de un disco CD-AUDIO/ MP3.
Por favor, refiérase a la sección CD/ MP3.
RADIO
SP-11
ESPECIFICACIONES
GENERAL
Alimentación: AC 230V~50Hz
Consumo: 12.5W
Potencia de Salida(RMS): 1W x 2
Unidad Dimensiones: Principal unidad: 219(L) x 290(W) x 142(H)mm
Unidad Peso: 2.1 kg
MP3
Bitrate soportado: 32 ~ 320 kbps
Intervalo de Frecuencia: AM: 540 ~ 1600 KHz
FM: 88 ~ 108 MHz
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Nombre del fabricante: Satyatrade S. L.
Dirección: Pol. Ind. La Raya. C/ Guadalquivir, 2.
Camarma de Esteruelas, 28816 Madrid
Tel: 902 430 967
Fax: 91 8864285
NIF: B83254763
País de fabricación: China
Sytech® SY-2022
Declaramos bajo nuestra propia responsabilidad que el producto cumple las siguientes
directivas:
Directivas: CE estándar: EMC Directiva 2004/108/EC
EN
55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN61000
-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN61000
-3-3:2008
EN 55020:2007
Directiva Bajo Consumo: Directiva 2006/95/EC
EN60065:2002+A1:2006+A2:2010+A11:2008+A12:2011
ROHS estándar:2002/95/EC Restricción de Sustancias Peligrosas
Firmado: Ajeet Nebhwani Utamchandani
Administrador único
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Sytech SY2022AZ El manual del propietario

Categoría
Reproductores de CD
Tipo
El manual del propietario

en otros idiomas