Matco Tools MT2219 Manual de usuario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
Manual de usuario
Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other
construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or
other reproductive harm. Some examples of these chemicals are:
• leadfromlead-basedpaints,
• crystallinesilicafrombricksandcementandothermasonryproducts,and
• arsenicandchromiumfromchemically-treatedlumber.
Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type
of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated
area, and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are
specially designed to filter out microscopic particles.
Strokes per Minute ............................ 7,000 SPM
Ave. Air Consumption ............................4.0 CFM
Max. Rec. Air Pressure ........................... 90 psig
Air Inlet ...................................... 1/4" NPT
Net Weight .....................................2.2 Lbs
Length ......................................... 10.5"
Sound Pressure Level ........................... 88.5 dBA
Cutting Capacity ................ 6 gauge (5.0mm) steel sheet
Stroke Length ....................................10mm
Includes: .............18TPI, 24TPI and 32TPI Bi-Metal Blades
Vibration Level .................................18.3m/s²
Recommended Hose Size ............................3/8"
SPECIFICATIONS
Operating Instructions
Warning Information
Parts Breakdown
Copyright © Professional Tool Products, 2014
All rights reserved
MT2219
WARNING
WARNING
ALWAYS READ
INSTRUCTIONS
BEFORE USING
POWER TOOLS
ALWAYS WEAR
SAFETY GOGGLES
WEAR HEARING
PROTECTION
AVOID
PROLONGED
EXPOSURE TO
VIBRATION
SIERRA NEUMÁTICA CONDUCIDA POR ENGRANAJE
GEAR DRIVEN
AIR SAW
MT2219 2 rev. 06/09/14
MT2219 GEAR DRIVEN AIR SAW
THIS INSTRUCTION MANUAL CONTAINS
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
READ THIS INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY
AND UNDERSTAND ALL INFORMATION BEFORE
OPERATING THIS TOOL.
It is the responsibility of the owner to make sure all
personnel read this manual prior to using the device. It
is also the responsibility of the device owner to keep
this manual intact and in a convenient location for all to
see and read. If the manual or product labels are lost
or not legible, contact Matco Tools for replacements.
If the operator is not fluent in English, the product and
safety instructions shall be read and discussed with
the operator in the operator's native language by the
purchaser/owner or his designee, making sure that the
operator comprehends its contents.
• Always operate, inspect and maintain this tool in
accordancewithAmericanNationalStandardsInstitute
SafetyCodeofPortableAirTools(ANSIB186.1)andany
other applicable safety codes and regulations.
• For safety, top performance and maximum durability of
parts, operate this tool at 90 psig; 6.2 bar max air
pressurewith3/8"diameterairsupplyhose.
• Always wearimpact-resistant eye andface protection
when operating or performing maintenance on this tool,
(usersandbystanders).
Always wear hearing protection whe
using this tool, (users and bystanders).
High sound levels can cause permanent hearing loss.
Use hearing protection as recommended by your
employerorOSHAregulation.
• Keepthetoolinefficientoperatingcondition.
• Keeptooloutofreachofchildren.
• Placethetoolontheworkbeforestartingthetool.
• Operators and maintenance personnel must be
physically able to handle the bulk, weight and power of
this tool.
• Airpoweredtoolscanvibrateinuse.Vibration,repetitive
motions or uncomfortable positions over extended
periods of time may be harmful to your hands and arms.
Discontinue use of tool if discomfort, tingling feeling or
painoccurs.Seekmedicaladvicebeforeresuminguse.
• Airunderpressurecancausesevereinjury.Neverdirect
airatyourselforothers.Alwaysturnofftheairsupply,
drain hose of air pressure and detach tool from air supply
before installing, removing or adjusting any accessory
on this tool, or before performing any maintenance on
this tool. Failure to do so could result in injury. Whip
hoses can cause serious injury. Always check for
damaged, frayed or loose hoses and fittings, and replace
immediately. Do not use quick detach couplings at tool.
Seeinstructionsforcorrectset-up.
• Slipping, tripping and/or falling while operating air
tools can be a major cause of serious injury or
death. Be aware of excess hose left on the walking
or work surface.
• Keep body working stance balanced and firm. Do
not overreach when operating the tool.
• Anticipate and be alert for sudden changes in motion
during start up and operation of any power tool.
• Do not carry tool by the hose. Protect the hose from
sharpobjectsandheat.
• Tool shaft may continue to reciprocate briefly after
throttle is released. Avoid direct contact with
saw blade during and after use. Gloves will reduce
the risk of cuts or burns.
• Keepawayfromreciprocatingendoftool.Donotwear
jewelry or loose clothing. Secure long hair. Scalping
can occur if hair is not kept away from tool and
accessories. Choking can occur if neckwear is not
kept away from tool and accessories.
• Usereplacementpartsandaccessoriesrecommended
by Matco Tools.
• Thistoolmustnotbeusedinexplosiveatmospheres.
• Thistoolisnotinsulatedagainstelectricshock.
• Donotlubricatetoolswithflammableorvolatileliquids
suchaskerosene,dieselorjetfuel.
• Donotforcetoolbeyonditsratedcapacity.
• Donotremoveanylabels.Replacedamagedlabels.
• Servicingandrepairsshouldonlybemadebyan
authorized service center.
• Cuttingwiththesetoolswillcreatesharpedges.Wear
gloves to protect hands.
• Cuttingedgesandshearbladescanbecomehotduring
use. Do not touch.
• Neverforcethecuttingtooltocutfasterorthrough
heavier gauge material than rated capacity.
• Donotuse(ormodify)thetoolforanyotherpurpose
than that for which it was designed without consulting
the manufacturer's authorized representative.
•Donotlock,tapeorwirethe"on/off"safetyleverinthe
"on"position,asthelevermustbefreetoreturntothe
"off"positionwhenreleased.
• Thisproductmaycontainoneormorechemicalsknown
to the State of California to cause cancer and birth
defects or other reproductive harm. Wash hands
thoroughly after handling.
FAILURE TO OBSERVE THESE WARNINGS COULD RESULT IN INJURY
WARNING
MT2219 3 rev. 06/09/14
AIR SUPPLY
Tools of this class operate on a wide range of air pressures. It is
recommendedthatairpressureofthesetoolsnotexceed90psig
with trigger fully depressed and no load applied to the tool. Higher
pressure and unclean air will shorten tool life and may create a
hazardous condition.
Water in the air line will cause damage to the tool. Drain
the water from air lines and compressor prior to
running tool. Clean the air inlet filter screen weekly.
The recommended hook-up procedure can be viewed
inFigure1.
The air inlet (Figure 2), used for connecting air supply, has
standard1/4"NPTAmericanThread.
Line pressure should be increased to compensate for unusually
longairhoses(over25feet).Minimumhosediametershouldbe
3/8"I.D.andfittingsshouldhavethesameinsidedimensions.
Ensure an accessible emergency shut off valve has been installed
in the air supply line and make others aware of its location.
TROUBLESHOOTING
Other factors outside the tool may cause loss of power or erratic
action.Reducedcompressoroutput,excessivedrainontheairline,
moisture or restrictions in air pipes or the use of hose connections
of improper size or poor conditions may reduce air supply. If
outside conditions are in order, and the tool still performs
erratically, disconnect tool from hose and take tool to your
nearest Matco authorized service center.
LUBRICATION & MAINTENANCE
Lubricate the air motor daily with high quality air tool oil. If no air
lineoiler isused,run1/2 oz.ofoil through thetool.The oil can
be squirted into the tool air inlet or into the hose at the nearest
connectiontotheairsupply,thenrunthetool.Arustinhibitiveoil
is acceptable for air tools.
Afteran air toolhasbeenlubricated, oil willdischargethrough
theexhaustportduringthefirstfewsecondsofoperation.The
exhaust port mustbe covered witha towel beforeapplying air
pressuretopreventseriousinjury.
FIG. 1
FIG. 2
AIR INLET
FEATURES
• 360degreeswivelexhaustringdirectsairawayfromtheworkarea
• Patentpendinggeartransmitteddesignprovidesover200%morecuttingcapacitythanstandardairsaws.
• Tipvalvevariablespeedtriggerprovidescompletecontrol.
• Greaseablegearaccessibleforgreasingallowsthetooltobeproperlymaintainedandcanincreasetoollife.
• Ergonomicnyloncompositehousingprovidessuperiorcomfort.
MT2219 GEAR DRIVEN AIR SAW
Drain Daily
Regulator Oiler Quick Coupler Leader
Hose
Nipple
Do Not Install
Quick Coupling
Here
Nipple
Filter
Air Supply
Whip Hose
WARNING
OPERATION
To properly maintain tool, grease can be applied as needed. To grease tool remove
tapscrew(#47)withhexwrenchsupplied.ForcegreaseintolocationusingACK1
or similar grease kit.
Alwaysturnofftheairsupply,drainhoseofairpressureanddetachtoolfromair
supplybeforeinstalling,removingoradjustinganypartoraccessoryonthistool,
orbeforeperforminganymaintenanceonthistool.
NOTE:Duringoperation,safetygogglesshouldalwaysbeworntoguardagainst
flyingrustandchips(users&bystanders).
TO CHANGE BLADES
1. Detachtoolfromairsupply.
2. Use(#48)hexwrenchprovidedtoloosen(#43)setscrews.
3. Insertbladeintobladeguide(#45)andretighten(#43)setscrews.
TO ADJUST BLADE GUARD
1. Detachtoolfromairsupply.
2. Use(#49)2mmhexwrenchprovidedtoloosen(#37)setscrew.
3. Adjust(#39)sawbladeguardtodesiredpositionandretighten(#37)
setscrew.
MT2219 4 rev. 06/09/14
WARRANTY
Matcowarrantsthisairtoolforaperiodof1yeartotheconsumer.
WewillrepairanyMTSeriesairtoolcoveredunderthiswarranty
which proves to be defective in material or workmanship during
the warranty period. In order to have your tool repaired, return
thetooltoanyoftheMatcoAuthorizedWarrantyCenterslisted,
freightprepaid.Pleaseincludeacopyofyourproofofpurchase
and a brief description of the problem. The tool will be inspected
and if any part or parts are found to be defective in material
or workmanship, the tool will be repaired free of charge and
returned to you freight prepaid.
This warranty gives you specific rights. You may also have other
rights which vary from state to state.
The foregoing obligation is Matco’s sole liability under this or any
implied warranty and under no circumstances shall Matco be
liable for any incidental or consequential damages.
Note: Some states do not allow the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages so the above limitation or
exclusionmaynotapplytoyou.
NATIONAL MACHINE GROUP
AIR TOOL REPAIR CENTER
1330 Commerce Dr.
Stow, OH 44224
(330) 688-6494
DISCOUNT TOOL REPAIR
3433 Losee Rd. #1
North Las Vegas, NV 89030
(702) 657-6570
HT PNEUMATIC REBUILDERS
22 Goodmark Place Unit #8
Toronto, ON M9w 6R2
(416) 213-0172
MT2219 GEAR DRIVEN AIR SAW
MT2219 5 rev. 06/09/14
MT2219 GEAR DRIVEN AIR SAW
MT2219 6 rev. 06/09/14
MT2219 GEAR DRIVEN AIR SAW
Ref. No. Part No. Description Qty.
1 RS048101P Housing 1
2 RS93126 Bushing 1
3 RS93127 Throttle Seat 1
4 RS93128 Throttle Valve 1
5 RS93129 Throttle Spring 1
6 RS048106 Throttle Pin 1
7 RS305A04 O-Ring (3.5x1.5mm) 1
8 RS048108Y SafetyThrottleLever 1
9 RS706132 Pin 1
10 RS048110M ComfortGrip 1
11 RS305A10 O-Ring (12x2mm) 1
12 RS048112 Air Inlet 1
13 RS048113 O-Ring 2
14 RS21114 Ball Bearing (626ZZ) 1
15 RS705918 RearEndPlate(InclSteelBall#18) 1
16 RS32319 Rotor 1
17 RS32320 Rotor Blade 4
18 RS26216 Steel Ball (3/32") 2
19 RS32322 Cylinder 1
20 RS04720 FrontEndPlate(InclSteelBall#18)1
21 RS10920 Ball Bearing (6000ZZ) 1
22 RS048122Y ExhaustRing 1
23 RS388421 Spacer 1
24 RS04827 BevelGearShaft 1
25 RS04828 Clamp Nut 1
26 RS04829 Bushing 1
27 RS04830 GearHousing 1
28 RS04831 Retainer Ring 1
29 RS108A12 Ball Bearing (607ZZ) 2
30 RS04833 Spacer Collar 1
31 RS04834 BevelGear 1
32 RS04835 Drive Ring 1
33 RS04836 Drive Wheel 1
34 RS04837 Hex.Screw 2
35 RS04838 O-Ring 1
Ref. No. Part No. Description Qty.
36 RS04839 Cover 1
37 RS24522 SetScrew 2
38 RS04841 SetScrew 1
39 RS04842A SawBladeGuard 1
40 RS04843A DriveShaft 1
43 RS11042 SetScrew 2
45 RS04848 BladeGuide 1
46 seebelow SawBlade(32T) 1
47 RS04850 TapScrew 1
48 RS11047 Hexagon Wrench (4mm) 1
49 RS26126 Hexagon Wrench (2mm) 1
50 RS2219WL Warning Label 1
55 RS04855 TeflonInsert 1
56 RS04856 Chuck Sleeve 1
notshown RS04830HK HeadAssembly(Includes27-40,
43,45,47,55 and 56) 1
* Accessories Available As:
MT5650 Assorted Blades 10 per pack
MT5651 ScrollSawBlades 18TPI–10perpack
MT5652 ScrollSawBlades 24TPI–10perpack
MT5653 ScrollSawBlades 32TPI–10perpack
MT5654 AllPurposeBlades 18TPI–10perpack
MT5655 AllPurposeBlades 32TPI–10perpack
MT22191 Flat File 3 per pack
MT22192 HalfRound 3perpack
MT22193 Round File 3 per pack
MT22194 Triangle 3 per pack
MT24L ExtendedLengthBlade 24TPI–3perpack
MT32L ExtendedLengthBlade 32TPI–3perpack
MT24S ShortBlade 24TPI–3perpack
MT32S ShortBlade 32TPI–3perpack
El polvo creado por la lijación eléctrica, la aserradura, la trituración, la perforación y
otras actividades de construcción contiene químicos conocidos como causantes de
cáncer, defectos de nacimiento u otros daños a reproducción. Algunos ejemplos de
dichos químicos son:
•Elplomoprovenientedepinturaconbasedeplomo,
•Lasilicacristalinadeladrilloycementoyotrosproductosdemampostería,y
•Elarsénicoyelcromiodemaderosquímicamentetratados.
El riesgo de dichas exposiciones varía, dependiendo de la frecuencia con la cual usted
realice este tipo de trabajo. Para reducir su exposición a dichos químicos: trabaje en
una área bien ventilada y con equipo de seguridad aprobado, tales como los máscaras
anti-polvo,losquesonespecíficamentediseñadosparafiltrarlaspartículas
microscópicas.
Golpes por minuto ...............................7,000SPM
Consumopromediodeaire ..........................4.0CFM
Presióndeairemáx.recomendada ................... 90 psig
Admisióndeaire ..................................1/4"NPT
Pesoneto ........................................2.2Libras
Longitud ..............................................10.5"
Nivelsonoro ......................................88.5dBA
Capacidaddecorte .............6gaugehojadeacero5.0mm
Longitud de recorridos ............................... 10mm
Seincluye: .......Cuchillasdedoblemetal18TPI,24TPIy32TPI
Nivelvibratorio .....................................18.3m/s²
Tamaño de manguera de aire recomendado ...............3/8"
ESPECIFICACIONES
Instrucciones de Operación
Inforación de Advertencia
Revisión de Refacciones
LEERSIEMPRELAS
INSTRUCCIONES
ANTESDE
USARLAS
HERRAMIENTAS
NUEMÁTICAS
USARSIEMPRE
ANTEOJOS
PROTECTORES
USAR
PROTECCIÓN
PARALOSOÍDOS
EVITAR
EXPOSICIÓN
PROLONGADAA
LASVIBRACIONES
Copyright © Professional Tool Products, 2014
Todos los derechos reservados
MT2219
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
SIERRA NEUMÁTICA CONDUCIDA POR ENGRANAJE
GEAR DRIVEN
AIR SAW
MT2219 8 rev. 06/09/14
ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTIENE INFORMACIÓN
IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA CUIDADOSAMENTE ESTE
MANUAL INSTRUCTIVO Y COMPRENDA TODA INFORMACIÓN
ANTES DE OPERAR ESTA HERRAMIENTA.
Lea y comprenda todas las instrucciones. Hacer caso omiso
al seguir todas las instrucciones alistadas a continuación
podría ocasionar el choque eléctrico, incendio, explosiones y/o
lesiones personales serias. Es las responsabilidad del propietario
asegurarse que todo el personal lea este manual previo al uso de
este dispositivo. También es la responsabilidad del propietario
del dispositivo mantener intacto este manual y en un lugar
conveniente para que todos lo lean y vean. Si el manual o las
etiquetas se hayan perdido o no sean legibles, comuníquese con
MatcoToolsporalgunosrepuestos.Sieloperadornodominael
idioma inglés, las instrucciones del producto y de seguridad le
serán leídas y discutidas con el operador en el idioma materno
del operador por parte del comprador/propietario o su designado,
asegurándosequeeloperadorcomprendaelcontenido.
• Opere, inspeccione y mantenga siempre esta herramienta
de acuerdo con el Código de Seguridad del Instituto
Americano de Estándares Nacionales para las
Herramientas Portátiles Neumáticas (ANSI B186.1) y
cualquierotrocódigooregulaciónaplicables.
• Por seguridad, desempeño superior y durabilidad máxima
de las refacciones, opere esta herramienta a la máxima
presión de aire al 90 psig; 6.2 barg. con una manguera de
alimentacióndeairede3/8"endiámetro.
• Al operar o al realizar el mantenimiento de esta
herramienta, lleve siempre la protección de ojos y cara
resistentes al impacto.
• Al usar esta herramienta, lleve siempre protección para
los oídos. Los altos niveles de ruido pueden ocasionar
la pérdida permanente del oído. Use protección para
los oídos según lo recomendado por su empleador o
regulaciónOSHA.
• Mantenga esta herramienta en condición eficiente de
operación.
• Mantengalaherramientafueradelalcancedelos
niños.
Laherramientadebecolocarsesobreeltrabajoantes
de encender la herramienta.
• Los operadores y personal de mantenimiento deben
poder físicamente manejar el volumen, peso y potencia
de esta herramienta.
• Las herramientas neumáticas pueden vibrar con
su uso. Las vibraciones, movimientos repetitivos
o posiciones incómodas durante períodos
extendidos de tiempo pueden ser dañinos para sus
manos y brazos. Suspenda el uso de la herramienta si
experimente molestias, estremecimiento o dolor. Antes
decontinuarusándola,soliciteelconsejomédico.
• El aire bajo presión puede ocasionar alguna herida
severa. Nunca dirija el aire hacia usted ni a otros.
Apague siempre la alimentación de aire, vacíe la
manguera de toda presión de aire y separe la herramienta
de la alimentación de aire antes de instalar, quitar o
ajustar cualquier accesorio de esta herramienta, o antes
de realizar cualquier mantenimiento de esta herramienta.
La falla en hacerlo podría resultar en alguna lesión.
Las mangueras de látigo pueden ocasionar alguna herida
seria. Revise siempre las mangueras y herrajes por daños,
deshilachas o solturas, y repóngalos inmediatamente.
No use en la herramienta los acoplamientos de rápida
separación. Vea las instrucciones por la instalación
correcta.
• Resbalarse, tropezarse y/o caerse durante la operación de
herramientas neumáticas puede ser una causa mayor de
lesión seria o la muerte. Sea consciente de la manguera
excedente, dejada por la superficie para caminar
otrabajar.
• Mantenga balanceada y firme la postura corporal de
trabajo.Noseextralimitealoperarestaherramienta.
• Anticipe y sea alerto por cambios repentinos de
movimiento durante el arranque inicial y operación de
cualquierherramientaneumática.
• No lleve la herramienta por la manguera. Proteja la
mangueradeobjetosafiladosydelcalor.
• El eje de la herramienta puede seguir rotando brevemente
después de que se libere la válvula reguladora. Evite el
contacto directo con los accesorios durante y después
del uso. Los guantes reducirán el riesgo de alguna cortada
o quemadura.
• Manténgase lejos del extremo rotador de la herramienta.
No lleve puesto ni joyería ni ropa suelta. Fije el pelo
largo. Se puede arrancar el cabello si no se lo mantenga
a distancia de la herramienta y accesorios. Mantenga
a distancia de la herramienta y de los accesorios los
accesorios del cuello para evitar el ahogamiento.
• UselosaccesoriosrecomendadosporMatcoTools.
• No lubrique las herramientas con soluciones inflamables
ni volátiles, tales como el queroseno, el gasóleo ni el
combustible para aviones.
• No fuerce las herramientas más allá de su capacidad
nominal.
• No quite ninguna etiqueta. Reponga las etiquetas
dañadas.
• Esta herramienta no debe usarse en ambientes
explosivos.
• Esta herramienta no está aislada contra el choque
eléctrico.
• Noapliquefuerzaalaherramientamásalládesucapacidad
nominal.
• Noquitecualquiercalcomaníaoetiqueta.Repongalas
etiquetas dañadas.
• Lasreparacionesymantenimientodebenrealizarseúnicamente
por parte de un centro de servicio autorizado.
• Alcortarconestasherramientas,secrearánbordesfilosos.
Lleve puesto guantes para proteger las manos.
• Losbordesdecorteylashojasdecizallapuedencalentarse
duranteeluso.Nolostoque..
• Nuncafuercequelaherramientacortemásrápidoniatravés
de algún material de un calibre mayor a él de la capacidad
nominal
• Nouse(nimodifique)laherramientaparaningúnotrouso
exceptoélparaelcualfuediseñado,sinprimeroconsultaral
representante autorizado del fabricante.
No bloquee, pegue ni use alambre para sujetar la palanca de
seguridad “on/off” (“encendido/apagado”) en la posición
de "on" (encendido), ya que la palanca deberá estar libre para
volverse a la posición de “off” (apagado) al momento de ser
liberada.
Este producto contiene sustancias químicas consideradas
por el Estado de California como causantes de cáncer,
de malformaciones congénitas u otros daños en el
sistema reproductivo. Lávese bien las manos después de
manipular el producto.
EL INCUMPLIMIENTO DE OBSERVAR ESTAS ADVERTENCIAS PUEDEN RESULTAR EN ALGUNA LESIÓN
MT2219 SIERRA NEUMÁTICA CONDUCIDA POR ENGRANAJE
ADVERTENCIA
MT2219 9 rev. 06/09/14
ALIMENTACIÓN DE AIRE
Las herramientas de esta categoría operan dentro de un rango
ampliodepresióndeaire.Serecomiendaquelapresióndeaire
deestasherramientasnoexceda90PSIalmomentodedejarlas
correrlibremente. La presión altayelaire sucio disminuirán la
vidadelaherramientadebidoaldesgastemásrápido,ypueden
crear condiciones peligrosas.
Cualquieraguaenlalíneadeairedañarálaherramienta.Drene
diariamente el tanque de aire. Limpie al menos semanalmente
la malla de filtración de la ventila de admisión de aire. El
procedimientorecomendadodeconexiónsepuederevisarenla
Figura1.
La ventila de admisión de aire (Figura 2), empleada para la
conexión de abastecimiento de aire, cuenta con la Rosca
EstándarAmericanaNPT1/4".
La presión de línea debe ser aumentada para compensar por
manguerasexcepcionalmentelargas(másde25pies).Eldiámetro
mínimo de manguera debe serde 3/8" Diám.Int. y los herrajes
debentenerlamismadimensióninterior.
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
Otros factores independientes de la herramienta pueden
ocasionarlapérdidadepotenciaoalgunaacciónerrática.Las
emisiones reducidas de la salida del compresor, el drenaje
excesivo en la línea de aire, la humedad o las restricciones
en las pipas de aire o el uso de conexiones de manguera de
tamaño inadecuado, o pobres condiciones, pueden disminuir el
suministrodeaire.Silascondicionesexterioressonadecuadas
ylaherramientaaúnfuncionadeformaerrática,desconectela
herramienta de la manguera y lleve la herramienta al centro de
servicioautorizadoMatcomáscercanoausted.
LUBRICACIÓN & MANTENIMIENTO
Lubrique el motor neumático diariamente con un aceite para
herramientas neumáticas de altacalidad. Si nose usa ningún
lubricadordelíneaneumático,dejecorreruna½onzadeaceite
por la herramienta. El aceite podrá chorrearse en la entrada
de aire de la herramienta o en la manguera de la conexión
máscercana al suministrodeaire,luego opere laherramienta.
Un aceite antioxidante es aceptable para las herramientas
neumáticas.
Después de que se haya lubricado una herramienta neumática, el
aceite se descargará por el puerto de escape durante los primeros
segundos de la operación. Con el fin de prevenir lesiones serias,
el puerto de escape debe cubrirse con una toalla antes de aplicar
una presión de aire.
CARACTERÍSTICAS
• Elanillodeescapedegirode360gradosdirigeelairelejosdeláreadetrabajo.
• Eldiseñoportransmisióndeengranajeconpatenteentrámitebrindamásdel200%másdelacapacidadde
cortequelassierrasneumáticasestándares.
• Eldisparadordevelocidadvariableconválvuladepuntabrindauncontrolcompleto.
• Elengranajelubrificableconfacilidaddelubricaciónpermitequelaherramientarecibaelmantenimiento
adecuado y esto puede aumentar la vida útil de la herramienta.
• Lacarcasaergonómicacompuestadenilónbrindaunacomodidadsuperior.
MT2219 SIERRA NEUMÁTICA CONDUCIDA POR ENGRANAJE
FIG. 1
Drane
diariamente
ReguladorCaja de aceiteAcoplamiento de
conexión rápida
Primera
Manguera
No instale aquí el
acoplamiento de
conexión rápida
Conexión
macho
Conexión
macho
Filtro
Abastecimiento
de aire
Manguera
que azota
FIG. 2
VENTILA DE
ADMISIÓN DE AIRE
OPERACIÓN
Para realizar un mantenimiento adecuado de la herramienta, se puede aplicar
grasa según sea necesario. Para engrasar la herramienta, quite el tornillo
deltapónconlallavehexagonalprovista.Fuercelagrasaenlaubicación
adecuadaalusarACK1ounequipoengrasadorsimilar.
PARA CAMBIAR LAS HOJAS
1. De-sujetelaherramientadelsuministrodeaire.
2. Use(#48)lallavehexagonalprovistaparaaflojarlostornillosde
sujeción(#43).
3. Insertelahojaenelsujetadordehoja(#44)yaprietedenuevolos
tornillosdesujeción(#43).
PARA AJUSTAR EL PROTECTOR DE HOJA
1. De-sujetelaherramientadelsuministrodeaire.
2. Uselallavehexagonal2mm(#49)provistaparaaflojareltornillode
sujeción(#37).
3. Ajuste(#39)elprotectordehojadelasierrahastalaposicióndeseada
yaprietedenuevoeltornillodesujeción(#37).
ADVERTENCIA
MT2219 10 rev. 06/09/14
GARANTÍA
Matco garantiza esta herramienta neumática por un periodo
de un año para el consumidor. Reparemos cualquierherramienta
neumáticadelaSerieMT,cubiertabajoestagarantía,lacualdemuestra
serdefectuosaencuestiónmaterialomanodeobraduranteelperíodo
de dicha garantía. Para que se repare su herramienta, devuelva la
herramientaa cualquierade losCentros deGarantía Autorizadosde
Matco alistados a continuación, con el flete prepagado. Incluye
por favor una copia de su comprobación de compra y una breve
descripción del problema. Se inspeccionará la herramienta y si
cualquierpiezaopiezasseencuentre(n)conalgúndefectomaterialo
demanodeobra,serepararálaherramienta,libredecargos,yésta
serádevueltaaustedconfleteprepagado.
Esta garantía le proporciona ciertos derechos. Usted puede tener
también otros derechos los cuales varían de estado a estado.
La obligación anterior es la única responsabilidad de Matco
bajo esta o cualquier garantía implicada y Matco no será, bajo
ninguna circunstancia, responsable por los daños incidentales ni
consecuenciales.
NOTA: Esta garantía le brinda derechos legales específicos y usted
también podría contar con otros derechos los cuales varían de estado
a estado.
NATIONAL MACHINE GROUP
AIR TOOL REPAIR CENTER
1330 Commerce Dr.
Stow, OH 44224
(330) 688-6494
DISCOUNT TOOL REPAIR
3433 Losee Rd. #1
North Las Vegas, NV 89030
(702) 657-6570
HT PNEUMATIC REBUILDERS
22 Goodmark Place Unit #8
Toronto, ON M9w 6R2
(416) 213-0172
MT2219 SIERRA NEUMÁTICA CONDUCIDA POR ENGRANAJE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Matco Tools MT2219 Manual de usuario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas