Transcripción de documentos
Refrigerator
User manual
Free Standing Appliance
Untitled-3 1
2020-11-12
4:05:42
Contents
Safety information
Contents
2
Untitled-3 2
4
What you need to know about the safety instructions
Important safety symbols and precautions:
State of California Proposition 65 Warning
Important safety precautions
Severe warning signs for transportation and site
Critical installation warnings
Installation cautions
Critical usage warnings
Usage cautions
Cleaning cautions
Critical disposal warnings
4
5
5
5
7
7
9
9
12
13
14
Installation
15
Refrigerator at a glance
Step-by-step installation
15
17
Operations
33
Main panel
Using the Ferment mode (Top / Middle / Bottom compartment)
Using the Preserve mode (Top / Middle / Bottom compartment)
Using the fridge mode (Top / Middle / Bottom compartment)
Using the freezer mode (Middle / Bottom compartment)
Using the fresh mode (Middle / Bottom compartment)
Using the Meat Aging mode (Middle compartment)
Turning off a compartment
SmartThings
SMART GRID Function (Demand Response)
Special features
33
37
40
44
45
46
47
47
48
50
54
Maintenance
57
Handling and care
Cleaning
Replacement
57
61
62
Getting to know the kimchi
63
Frequently asked questions
63
English
2020-11-12
4:05:42
65
General
SmartThings
Smart Grid
Do you hear abnormal sounds from the refrigerator?
65
68
69
70
LIMITED WARRANTY (U.S.A.)
72
SAMSUNG REFRIGERATOR
72
Warranty Information (CANADA)
75
If your refrigerator needs service
Limited Warranty for Original Purchaser
Obligation to the Original Owner
Exclusions of the Warranty
75
75
76
76
Regulatory Notice
77
FCC Notice
IC Notice
77
78
Open Source Announcement
79
English
Untitled-3 3
2020-11-12
Contents
Troubleshooting
3
4:05:42
Safety information
Before using your new Samsung Refrigerator, please read this manual thoroughly to ensure
that you know how to operate the features and functions that your new appliance offers
safely and efficiently.
What you need to know about the safety instructions
•
Safety information
•
•
•
•
4
Untitled-3 4
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
Because the following instructions cover various models, the characteristics of your
refrigerator may differ slightly from the refrigerator described in this manual.
If you have any questions, contact us at 1-800-SAMSUNG or find help and information
online at www.samsung.com.
Refrigerant squirting out of the pipes could ignite or cause an eye injury. When
refrigerant leaks from the pipe, avoid any naked flames and move anything flammable
away from the product and ventilate the room immediately.
- Failing to do so may result in fire or explosion.
Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. If it is
necessary to use an extension cord, use only a 3-wire extension cord that has a 3-blade
grounding plug and a 3-slot receptacle that will accept the plug on the appliance.
The marked rating of the extension cord should be AC 115-120 V, 10 A, or more. If a
grounding adapter is used, make sure the receptacle box is fully grounded.
English
2020-11-12
4:05:42
Important safety symbols and precautions:
Please follow all safety instructions in this manual. This manual uses the following safety
symbols.
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury, property damage,
and/or death.
Safety information
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury and/or property
damage.
NOTE
Useful information that helps users understand or benefit from the refrigerator.
These warning signs are here to prevent injury to you and others.
Please follow them carefully.
After reading this section, keep it in a safe place for future reference.
State of California Proposition 65 Warning
WARNING
Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov.
Important safety precautions
Warning; Risk of fire / flammable materials
WARNING
•
•
•
R-600a is used as a refrigerant. This product contains flammable gas (Refrigerant
R-600a), contact your local authority in regard to safe disposal of this product.
In order to avoid the creation of a flammable gas-air mixture if a leak in the
refrigerating circuit occurs, the size of the room in which the appliance may be sited
depends on the amount of refrigerant used. The room must be 35.3 ft³ in size for every
8 g of R-600a refrigerant inside the appliance.
The installation location should not be exposed to direct sunlight and not placed near
any electric appliance or heat source, e.g. stove, oven or hob, radiator, etc.
English
Untitled-3 5
2020-11-12
5
4:05:43
Safety information
•
•
•
•
Safety information
•
•
•
If you use two products side by side, for safety reason, be sure to use certified products
in explosive gas atmospheres.
Never start up an appliance showing any signs of damage. If in doubt, consult your
dealer.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent
or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
The socket must be easily accessible so that the appliance can be quickly disconnected
from the supply in an emergency. It must be outside the area of the rear of the
appliance.
Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in
this appliance.
When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged.
Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power supplies at the rear of
the appliance.
WARNING
•
•
•
•
Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of
obstruction.
Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process,
other than those recommended by the manufacturer.
Do not damage the refrigerant circuit.
Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of The appliance,
unless they are of the type recommended by the manufacturer.
WARNING
•
Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator or freezer:
- Take off the doors.
- Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.
This appliance is intended to be used in household and similar applications such
as
•
•
•
•
6
Untitled-3 6
staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments;
bed and breakfast type environments;
catering and similar non-retail applications.
English
2020-11-12
4:05:44
Severe warning signs for transportation and site
WARNING
•
Safety information
When transporting and installing the appliance, care should be taken to ensure that no
parts of the refrigerating circuit are damaged.
- Refrigerant leaking from the pipe work could ignite or cause an eye injury. If a leak
is detected, avoid any naked flames or potential sources of ignition and air the room
in which the appliance is standing for several minutes.
- This appliance contains a small amount of isobutane refrigerant (R-600a), a natural
gas with high environmental compatibility that is, however, also flammable.
Critical installation warnings
WARNING
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Do not install the refrigerator in a damp location or place where it may come in contact
with water.
- Deteriorated insulation on electrical parts may cause an electric shock or fire.
Do not place this refrigerator in direct sunlight or expose it to the heat from stoves,
room heaters, or other appliances.
Do not plug several appliances and the refrigerator into the same multiple power strip.
The refrigerator should always be plugged into its own individual electrical outlet which
has a voltage rating that matches the voltage listed on the refrigerator’s rating plate.
- This provides the best performance and also prevents overloading of house wiring
circuits, which could overheat the wires and cause a fire hazard.
If the wall socket is loose, do not insert the power plug.
- There is a risk of electric shock or fire.
Do not use a power cord that has cracks or abrasion damage along its length or at
either end.
Do not bend the power cord excessively or place heavy objects on it.
Do not pull or excessively bend the power cord.
Do not twist or tie the power cord.
Do not hook the power cord over a metal object, place a heavy object on the power
cord, insert the power cord between objects, or push the power cord into the space
behind the appliance.
When moving the refrigerator, be careful not to roll over or damage the power cord.
- This may result in an electric shock or fire.
Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord. Always grip the plug
firmly and pull straight out from the outlet.
- Damage to the cord may cause a short-circuit, fire, and/or electric shock.
Do not install this appliance near a heater or flammable material.
Do not install this appliance in a location where gas may leak.
- This may result in an electric shock or fire.
This refrigerator must be properly located and installed in accordance with the
instructions in this manual before you use it.
English
Untitled-3 7
2020-11-12
7
4:05:44
Safety information
•
•
•
•
Safety information
•
•
•
•
•
•
•
•
8
Untitled-3 8
Connect the power plug in the proper position with the cord hanging down.
- If you connect the power plug upside down, the wire can get cut off and cause a fire
or electric shock.
Make sure that the power plug is not crushed or damaged by the back of the
refrigerator.
Keep the packing materials out of reach of children.
- There is a risk of death from suffocation if a child puts the packing materials on his
or her head.
The appliance must be positioned so that the plug is accessible after installation.
- Failing to do so may result in an electric shock or fire due to electric leakage.
Do not install this appliance in a humid, oily or dusty location, or in a location exposed
to direct sunlight or to water (rain drops).
- Deteriorated insulation on electrical parts may cause an electric shock or fire.
If large amounts of dust or water enter the refrigerator, disconnect the power plug and
contact a Samsung Electronics service center.
- Otherwise there is a risk of fire.
Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, lighted candles,
lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the appliance.
- This may result in an electric shock, fire, problems with the product, or injury.
You need to remove all the protective plastic film before you initially plug the product
in.
The refrigerator must be safely grounded.
- Always make sure that you have grounded the refrigerator before attempting to
investigate or repair any part of the appliance. Power leakages can cause severe
electric shock.
Never use gas pipes, telephone lines, or other potential lightning attractors as an
electrical ground.
- You must ground the refrigerator to prevent any power leakages or electric shocks
caused by current leakage from the refrigerator.
- Current leakage may result in an electric shock, fire, explosion, or problems with the
product.
Plug the power plug into the wall socket firmly. Do not use a damaged power plug,
damaged power cord, or loose wall socket.
- This may result in an electric shock or fire.
Only a qualified technician or service company should be allowed to change the fuse in
the refrigerator.
- Failing to do so may result in an electric shock or personal injury.
English
2020-11-12
4:05:44
Installation cautions
CAUTION
•
•
•
Safety information
•
Allow sufficient space around the refrigerator and install it on a flat surface.
- Keep the ventilation space in the appliance enclosure or mounting structure clear of
obstructions.
After you have installed the refrigerator and turned it on, allow the appliance to stand
for 2 hours before loading it with food.
It is strongly recommended you have a qualified technician or service company install
the refrigerator.
- Failing to do so may result in an electric shock, fire, explosion, problems with the
product, or injury.
Overloading one door may make the refrigerator fall, causing physical injury.
Critical usage warnings
WARNING
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Do not insert the power plug into a wall socket with wet hands.
- This may result in an electric shock.
Do not store articles on the top of the appliance.
- When you open or close the door, the articles may fall and cause personal injury
and/or material damage.
Do not insert hands, feet, or metal objects (such as chopsticks, etc.) into the bottom or
the back of the refrigerator.
- This may result in an electric shock or injury.
- Any sharp edges may cause a personal injury.
Do not touch the inside walls of the freezer or products stored in the freezer with wet
hands.
- This may cause frostbite.
Do not put a container filled with water on the refrigerator.
- If spilled, there is a risk of fire or electric shock.
Do not keep volatile or flammable objects or substances (benzene, thinner, propane gas,
alcohol, ether, LP gas, and other such products) in the refrigerator.
- This refrigerator is for storing food only.
- This may result in fire or explosion.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
- Keep fingers out of “pinch point” areas. Clearances between the doors and cabinet
are necessarily small. Be careful when you open the doors if children are in the area.
Do not let children hang on the door or door bins. A serious injury may occur.
Do not let children go inside the refrigerator. They could become trapped.
Do not insert your hands into the area under the appliance.
- Any sharp edges may cause personal injury.
English
Untitled-3 9
2020-11-12
9
4:05:44
Safety information
•
•
•
•
Safety information
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
10
Untitled-3 10
Do not store pharmaceutical products, scientific materials, or temperature sensitive
products in the refrigerator.
- Products that require strict temperature controls must not be stored in the
refrigerator.
Do not place or use electrical appliances inside the refrigerator/freezer, unless they are
of a type recommended by the manufacturer.
If you smell smoke, pull out the power plug immediately, and then contact a Samsung
Electronics service center.
If large amounts of dust or water enter the refrigerator, disconnect the power plug and
contact your Samsung Electronics service center.
- Otherwise there is a risk of fire.
Do not let children step on a drawer.
- The drawer may break and cause them to slip.
Do not leave the doors of the refrigerator open while the refrigerator is unattended and
do not let children enter the refrigerator.
Do not allow babies or children to go into a drawer.
- It can cause death from suffocation by entrapment or personal injury.
Do not overfill the refrigerator with food.
- When you open the door, an item may fall out and cause personal injury or material
damage.
Do not spray volatile material such as insecticide onto the surface of the appliance.
- As well as being harmful to humans, it may also result in an electric shock, fire, or
problems with the product.
Do not use or place any substances sensitive to temperature such as flammable sprays,
flammable objects, dry ice, medicine, or chemicals near or inside the refrigerator.
Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator. Do not place a lighted
candle in the refrigerator to remove bad odors.
- This may result in an electric shock or fire.
Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, lighted candles,
lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the appliance. This may
result in an electric shock, fire, problems with the product, or injury. Do not put a
container filled with water on the appliance.
- If spilled, there is a risk of fire or electric shock.
Never stare directly at the UV LED lamp for long periods of time.
- This may result in eye strain due to the ultraviolet rays.
Do not put a fridge shelf into the refrigerator upside down. The shelf stopper will not
work.
- The glass shelf could fall and cause personal injury.
Keep fingers out of “pinch point” areas. Clearances between the doors and cabinet are
necessarily small. Be careful when you open the doors if children are in the area.
If a gas leak is detected, avoid any naked flames or potential sources of ignition, and air
the room in which the appliance is standing for several minutes.
- Do not touch the appliance or power cord.
- Do not use a ventilating fan.
- A spark may result in an explosion or fire.
Use only the LED Lamps provided by the manufacturer or its service agents.
Bottles should be stored tightly together so that they do not fall over or out.
This product is intended only for the storage of food in a domestic environment.
English
2020-11-12
4:05:45
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Safety information
•
Do not attempt to repair, disassemble, or modify the refrigerator yourself.
- Unauthorized modifications can cause safety problems. To reverse an unauthorized
modification, we will charge the full cost of parts and labor.
Do not use any fuse (such as cooper, steel wire, etc.) other than a standard fuse.
If your refrigerator needs to be repaired or reinstalled, contact your nearest Samsung
service center.
- Failing to do so may result in an electric shock, fire, problems with the product, or
injury.
If the interior or exterior LED lamp has gone out, contact your nearest Samsung service
center.
If the refrigerator emits a burning smell or smoke, unplug the refrigerator immediately
and contact a Samsung service center.
- Failing to do so may result in an electric or fire hazards.
Pull the power plug out of the socket before changing the interior lamps of the
refrigerator.
- Otherwise, there is a risk of electric shock.
If you experience difficulty changing a non-LED light, contact a Samsung service center.
If the product is equipped with LED lamps, do not disassemble the Lamp Covers and
LED lamps yourself.
- Contact a Samsung service center.
Plug the power plug into the wall socket firmly.
Do not use a damaged power plug, damaged power cord, or loose wall socket.
- This may result in an electric shock or fire.
English
Untitled-3 11
2020-11-12
11
4:05:45
Safety information
Usage cautions
CAUTION
•
•
Safety information
•
•
•
•
•
•
•
•
12
Untitled-3 12
Do not re-freeze frozen foods that have thawed completely.
To get the best performance from the product:
- Do not place food too close to the vents at the rear of the refrigerator as this can
obstruct free air circulation in the refrigerator compartment.
- Wrap food up properly or place it in airtight containers before putting it into the
refrigerator.
- Please observe maximum storage times and expiration dates of frozen goods.
Do not put glass containers or bottles or carbonated beverages into the freezer.
- The container may freeze and break, and this may result in injury.
Service Warranty and Modification.
- Any changes or modifications performed by a 3rd party on this finished appliance
are not covered under Samsung warranty service, nor is Samsung responsible for
safety issues that result from 3rd party modifications.
Do not block the air vents inside the refrigerator.
- If the air vents are blocked, especially with a plastic bag, the refrigerator can be over
cooled. If a cooling period lasts too long, the water filter may break and cause water
leakage.
If the refrigerator is disconnected from the power supply, you should wait for at least
five minutes before plugging it back in.
If large amounts of water enter the refrigerator, pull out the power plug and contact a
Samsung service center.
Do not strike or apply excessive force to any glass surface.
- Broken glass may result in a personal injury and/or property damage.
If the refrigerator is flooded, shut off the power to the refrigerator and contact your
nearest Samsung service center.
- There is a risk of electric shock or fire.
Do not keep vegetable oil in your refrigerator’s door bins. The oil can solidify, making it
foul-tasting and difficult to use. In addition, the open container can leak and the leaked
oil can cause the door bin to crack. After opening an oil container, it is best to keep the
container in a cool and shaded place such as a cupboard or pantry.
- Examples of vegetable oil: olive oil, corn oil, grape-seed oil, etc.
English
2020-11-12
4:05:45
Cleaning cautions
CAUTION
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Safety information
•
Do not spray water directly on the inside or outside of the refrigerator.
- There is a risk of fire or electric shock.
Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator.
Do not place a lighted candle in the refrigerator to remove bad odors.
- This may result in an electric shock or fire.
Do not spray cleaning products directly on the display.
- Printed letters on the display may come off.
If any foreign substance such as water has entered the appliance, unplug the power
plug and contact your nearest Samsung service center.
- Failing to do so may result in an electric shock or fire.
Use a clean, dry cloth to remove any foreign matter or dust from the power plug blades.
Do not use a wet or damp cloth when cleaning the plug.
- Otherwise, there is a risk of fire or electric shock.
Do not clean the appliance by spraying water directly onto it.
Do not use benzene, thinner, or Clorox (bleach) to clean the refrigerator.
- They may damage the surface of the appliance and may cause a fire.
Never put fingers or any objects into the dispenser outlet.
- This can cause a personal injury or material damage.
Before cleaning or performing maintenance, unplug the appliance from the wall socket.
- Failing to do so may result in an electric shock or fire.
Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water to clean the
refrigerator.
Do not use abrasive or harsh cleansers such as window sprays, scouring cleansers,
flammable fluids, muriatic acid, cleaning waxes, concentrated detergents, bleaches, or
cleansers containing petroleum products on exterior surfaces (doors and cabinet), plastic
parts, door and interior liners, and gaskets.
- These can scratch or damage the material.
Do not clean glass shelves or covers with warm water when they are cold. Glass shelves
and covers may break if exposed to sudden temperature changes or impacts such as
bumping or dropping.
English
Untitled-3 13
2020-11-12
13
4:05:45
Safety information
Critical disposal warnings
WARNING
•
•
•
Safety information
•
•
•
•
14
Untitled-3 14
Children trapped inside a refrigerator can hurt themselves or suffocate to death.
Please dispose of the packaging material from this product in an environmentally
friendly manner.
Ensure that none of the pipes on the back of the refrigerator are damaged prior to
disposal.
This product contains R-600a, a flammable gas, which is used as the refrigerant. Contact
your local authorities regarding safe disposal of this product.
When disposing of this refrigerator, remove the door/door seals and door latch so that
small children or animals cannot become trapped inside. Children should be supervised
to ensure that they do not play with the appliance.
- If trapped inside, the child could be injured or suffocate to death.
Cyclopentane is used in the insulation. The gases in the insulation material require
a special disposal procedure. Please contact your local authorities in regard to the
environmentally safe disposal of this product.
Keep all packaging materials well out of the reach of children, as packaging materials
can be dangerous to children.
- If a child places a bag over his or her head, the child could suffocate.
English
2020-11-12
4:05:45
Installation
Follow these instructions carefully to ensure a proper installation of this refrigerator and to
prevent accidents before using it.
WARNING
•
•
•
•
Use the refrigerator only for its intended purpose as described in this manual.
Any servicing must be performed by a qualified technician.
Dispose of the product packaging material in compliance with the local regulations.
To prevent electric shock, unplug the power plug before servicing or replacing parts.
Refrigerator at a glance
The actual refrigerator and provided component parts of your refrigerator may differ from
the illustrations in this manual, depending on the model and the country.
01
Installation
06
02
03
07
0403
05
English
Untitled-3 15
2020-11-12
15
4:05:45
Installation
01 Top compartment
02 Door bin
03 Cool Keeper
04 Middle compartment
05 Bottom compartment
06 Main panel
07 Top compartment drawers
* applicable models only
NOTE
•
•
•
Installation
•
•
•
•
•
•
16
Untitled-3 16
For energy efficiency, keep all shelves, drawers, and baskets in their original positions.
When closing the door, make sure the cool keeper is in the correct position to avoid
scratching the other door.
If the cool keeper is reversed, put it back into the correct position, and then close the
door.
Moisture may form at times on the cool keeper.
If you close a door forcefully, the other door may open.
If the internal or external LED lamp is out of order, contact a local Samsung service
center.
If the door is left open for too long, the top internal LED will blink. This is normal.
Hold the center of the handle when open and close the middle or bottom compartment
door. If not, the door rails may get damaged and the door may not open and closer
properly.
If you have trouble opening the middle or bottom compartment door, push the door
fully shut, and then pull again to open.
English
2020-11-12
4:05:45
Step-by-step installation
STEP 1 Select a site
Select a site that:
• Has a solid, level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation
• Is away from direct sunlight
• Has adequate room for opening and closing the door
• Is away from any heat sources
• Provides room for maintenance and servicing
• Has a temperature range between 50 °F (10 °C) and 109 °F (43 °C)
CAUTION
Installation
When you install the refrigerator next to a fixed wall, you must provide a minimum
clearance of 3 3/4" (95 mm) from the wall to allow the door to swing open.
NOTE
To facilitate moving your refrigerator to its final location, be sure to measure the width
and height of doorways, thresholds, ceilings, stairways, and anything else that needs to be
taken into consideration to ensure you can move your refrigerator safely. The following
diagram illustrates the exact height and depth (factory specifications) of your refrigerator.
English
Untitled-3 17
2020-11-12
17
4:05:46
Installation
Clearance
See the following figures and tables for space requirements for installation.
Model
B
A
RQ48*
Depth “A”
31 /4” (794 mm)
Width “B”
31 3/4” (805 mm)
1
73” (1853 mm)
Overall Height "C"
C
Installation
01
02
02
04
Model
RQ48*
01
2” (50 mm)
02
130°
03
52 /4” (1340 mm)
04
10 3/4” (273 mm)
05
26 1/2” (673 mm)
06
2” (50 mm)
07
43 /2” (1102 mm)
03
08
05
06
07
18
Untitled-3 18
08
3
1
Middle
compartment
47 7/8”
(1216 mm)
Bottom
compartment
50 5/8”
(1284 mm)
NOTE
The measurements in the table above
may differ slightly from the actual
measurements, depending on the
measuring and rounding method.
English
2020-11-12
4:05:47
STEP 2 Flooring
If the refrigerator cannot pass through the entrance due to its size, see STEP 3 Door
removal for entrance.
NOTE
Installation
To prevent floor damage, make sure the
front leveling legs are in the upright
position.
• The surface you install the refrigerator
on must support a fully loaded
refrigerator.
• To protect the floor, put a large piece
of cardboard along the path to the
refrigerator's final installation location.
• Once the refrigerator is in its final
position, do not move it unless
necessary to protect the floor. If you
have to move the refrigerator, place
thick paper or cloth such as old carpets
along the path of movement.
English
Untitled-3 19
2020-11-12
19
4:05:47
Installation
STEP 3 Door removal for entrance
If the refrigerator cannot pass through the entrance to your home or kitchen due to its
size, follow these instructions to remove and then re-install the refrigerator's doors. If you
do not need to remove the doors, go to page 28 to continue the installation procedure.
WARNING
Unplug the power cord of the refrigerator before removing the doors.
Tools required (not provided)
Installation
20
Untitled-3 20
Phillips screwdriver
Flat-head screwdriver
Pliers
Allen wrench 1/4" (5 mm)
Socket wrench 3/8" (10 mm)
English
2020-11-12
4:05:49
Detach the top compartment doors
Left door
1. With the doors closed, use a Phillips
screwdriver to remove the screws (x3)
in the top cover.
Installation
2. Disconnect the wire connectors from the
left-side door.
3. Gently draw up the clamp. To prevent
finger injuries, do not apply a sudden
force to the clamp.
4. Pull the clamp to remove it.
NOTE
Be careful not to drop the clamp on the
floor.
English
Untitled-3 21
2020-11-12
21
4:05:50
Installation
5. Open the door 90 degrees. While
holding the door, pull up and remove
the top hinge. Be careful not to damage
the connector wires when you remove
the hinge.
NOTE
Be careful not to drop the hinge on the
floor.
Installation
6. Gently pull up the door vertically to
remove. Do not apply excessive force
to the door. The door may fall, causing
physical injury.
7. Lay the door down on a flat surface.
CAUTION
Please put the door down slowly to prevent
scratches.
Right door
1. Gently draw up the clamp. To prevent
finger injuries, do not apply a sudden
force to the clamp.
22
Untitled-3 22
English
2020-11-12
4:05:51
2. Pull the clamp to remove it.
NOTE
Be careful not to drop the clamp on the
floor.
Installation
3. Open the door 90 degrees. While
holding the door, pull up and remove
the top hinge. Be careful not to damage
the connector wires when you remove
the hinge.
NOTE
Be careful not to drop the hinge on the
floor.
4. Gently pull up the door vertically to
remove. Do not apply excessive force
to the door. The door may fall, causing
physical injury.
5. Lay the door down on a flat surface.
To reattach the top compartment doors
After you have moved the refrigerator to its final location, reattach the doors by following
the removal instructions in reverse order.
English
Untitled-3 23
2020-11-12
23
4:05:52
Installation
Detach the middle compartment door
1. Fully open the middle compartment
door, and then pull and lift the basket to
remove.
Installation
2. Use the flat-head driver to pry up the
bottom right side of the wire cover
to remove. Then, disconnect the wire
connector.
24
Untitled-3 24
English
2020-11-12
4:05:53
3. Remove the four M10 screws. (Refer to
the figure for their location.)
Installation
4. While holding the bottom of the middle
compartment, pull and lift the door to
remove.
English
Untitled-3 25
2020-11-12
25
4:05:54
Installation
Detach the bottom compartment door
1. Fully open the bottom compartment
door, and then pull and lift the basket to
remove.
Installation
2. Remove the four M10 screws. (Refer to
the figure for their location.)
26
Untitled-3 26
English
2020-11-12
4:05:54
3. While holding the bottom of the bottom
compartment, pull and lift the door to
remove.
Installation
CAUTION
•
•
•
Be careful not to scratch or dent the rail
assembly.
Make sure you mount the middle/
bottom compartment baskets in the
correct position. Otherwise, the door will
not open or close properly, which causes
frost to build up.
Do not store too many items in the
middle/bottom compartments. This
prevents the compartments from closing
properly, resulting in frost buildup.
To reattach the middle/bottom compartment doors
Once the refrigerator is in or near its final location, re-attach the doors by following the
directions in the reverse order of removal.
English
Untitled-3 27
2020-11-12
27
4:05:55
Installation
STEP 4 Leveling the refrigerator
CAUTION
•
•
•
•
•
When installed, the refrigerator must be leveled on a flat, solid floor. Not leveling the
refrigerator can cause damage to the refrigerator or physical injury.
Leveling must be performed with the refrigerator empty. Make sure no food items are
inside the refrigerator.
For safety reasons, adjust the front a little higher than the rear.
If the rear side of the refrigerator is not level, place a solid object on the lower side and
fix it with tape to level.
When you push the product into the final installation location, be careful not to damage
the floor.
Installation
If the refrigerator is not installed on a flat
floor, the doors may not be aligned.
• Levelling legs are located on the
left and right side under the bottom
compartment door.
1. Fully open the bottom compartment
door, and then use a Phillips screwdriver
to remove the two screws on each of the
levelling leg cover.
28
Untitled-3 28
English
2020-11-12
4:05:56
2. Remove the levelling leg covers.
Installation
3. Insert the flat-head driver into the hole
on the levelling leg, and then turn it left
or right to adjust the level.
CAUTION
Make sure to check and adjust the level
while both levelling legs are on the floor.
NOTE
Turn the levelling leg left to raise or turn it
right to lower.
English
Untitled-3 29
2020-11-12
29
4:05:57
Installation
STEP 5 Adjust the door height
Type A
• Before aligning the door height, make sure the refrigerator is level. Use the leveling
legs for this purpose.
• You can use the height lever at the bottom of the right-side door of the fridge.
•
•
A
Installation
•
30
Untitled-3 30
Turn the height lever (A) until the two
doors are aligned at the top. Turn the
lever toward UP (as marked) to raise
the right-side door and turn it toward
DOWN (as marked) to lower the door.
Lift the fridge door slightly to make
alignment easier. The maximum
adjustable height is 3 mm.
- The lever will not turn past the
maximum limit. It may make a noise
it if is turned too far.
- Excessive height may interfere with
the upper hinge cover of the fridge
door.
If you align the door height with the
door bins empty and then store items in
the bins, the heights may differ again. If
this happens, follow the steps above to
realign the doors.
English
2020-11-12
4:05:57
Type B
1. Fully open the middle compartment
door to reveal the lower hinge of the
top compartment door.
Installation
2. Insert a Phillips driver into the hinge
shaft, and then turn the driver clockwise
or counterclockwise adjust the height of
the door.
NOTE
You can only adjust the height of the right
door to align it to the left door, which is
fixed.
ŵ
CAUTION
Do not raise the door too much. The door can contact and damage the top cover.
English
Untitled-3 31
2020-11-12
31
4:05:58
Installation
STEP 6 Initial settings
By completing the following steps, the refrigerator should be fully functioning.
1. Plug the power cord into the wall socket to turn the refrigerator on.
2. Open the door, and check if the interior light lights up.
3. Set the temperature to the coldest setting, and wait for about an hour. Then, the
refrigerator will be slightly chilled, and the motor should be running smoothly.
4. Wait until the refrigerator cools down sufficiently and then use the refrigerator.
NOTE
It may take a longer time to cool down if you store food items in the refrigerator.
STEP 7 Final check
Installation
When installation is complete, confirm that:
• The refrigerator is plugged into an electrical outlet and grounded properly.
• The refrigerator is installed on a flat, level surface with a reasonable clearance from
walls and cabinets.
• The refrigerator is level and is sitting firmly on the floor.
• The door opens and closes freely, and the interior light turns on automatically when you
open the door.
32
Untitled-3 32
English
2020-11-12
4:05:58
Operations
Main panel
02 07
03
04 07
01
01 Wi-Fi connection indicator
02
05 04
02
03
04
06 07
03
02 Ferment (Top / Middle / Bottom) / Turn
Off (Top / Middle / Bottom)
03 Progress indicator
04 Preserve (Top / Middle / Bottom) /
Peak Demand Off (Middle)
05 Peak Demand Off indicator
06 Lock
07 Cooling Off
Operations
01 Wi-Fi connection indicator (
)
• You can connect to a network via the SmartThings app.
• The Wi-Fi icon turns on if the refrigerator successfully connects to the wireless router.
• If the Wi-Fi icon blinks when you open and close the top compartment door, it
indicates that the refrigerator is not connected to the SmartThings app. We recommend
connecting the refrigerator to the SmartThings app if you see the blinking Wi-Fi icon.
NOTE
You can control and monitor your refrigerator through the SmartThings app. For more
information, see the SmartThings section.
English
Untitled-3 33
2020-11-12
33
4:05:59
Operations
02 Ferment (Top / Middle / Bottom compartment) / Turn off (Top / Middle / Bottom
compartment)
Ferment
Unlock the main panel and press Ferment of the desired
compartment to select a ferment mode for kimchi.
• For the top and middle compartment, each time you press
Ferment changes the mode in the following order: Slow >
Normal.
• For the bottom compartment, each time you press Ferment
changes the mode in the following order: Radish Kimchi >
Watery Kimchi.
Turn off (3 sec)
Unlock the main panel and press and hold Ferment of the desired
compartment for 3 seconds to turn off the selected compartment.
• To turn on the compartment again, press Ferment or Preserve of
the corresponding compartment.
03 Progress indicator
The number of remaining days of the selected Ferment or Preserve mode is displayed.
NOTE
Operations
The remaining days are only displayed for some of the Preserve modes.
34
Untitled-3 34
English
2020-11-12
4:05:59
04 Preserve (Top / Middle / Bottom compartment) / Peak Demand Off (Middle
compartment)
Preserve
Unlock the main panel and press Preserve to select the desired
Preserve mode.
• For the top compartment, each time you press Preserve changes
the mode in the following order: Regular-Cold > Regular-Cold+ >
Regular-Cool > Low Salt-Cold > Low Salt-Cold+ > Low Salt-Cool >
Fridge-Cold > Fridge-Cold+ > Fridge-Cool.
• For the middle compartment, each time you press Preserve
changes the mode in the following order: Regular-Cold > RegularCold+ > Regular-Cool > Low Salt-Cold > Low Salt-Cold+ > Low
Salt-Cool > 1hr Cold+ > Packaged > Freezer-Cold > Freezer-Cold+
> Freezer-Cool > Meat Aging > Meat/Fish > Veg/Fruit > Grain.
• For the bottom compartment, each time you press Preserve
changes the mode in the following order: Regular-Cold > RegularCold+ > Regular-Cool > Low Salt-Cold > Low Salt-Cold+ > Low
Salt-Cool > 1hr Cold+ > Packaged > Freezer-Cold > Freezer-Cold+
> Freezer-Cool > Meat/Fish > Veg/Fruit > Wine > Root Veg.
NOTE
Operations
For more information about each mode's temperature, see the
Temperature of each Preserve mode section on page 41.
Peak Demand Off
(3 sec)
Unlock the main panel and press and hold Preserve of the middle
compartment for 3 seconds to turn off the Peak Demand function.
05 Peak Demand Off indicator
The icon turns on when the Peak Demand function turns off, turns off when the Peak
Demand function is on.
English
Untitled-3 35
2020-11-12
35
4:05:59
Operations
06 Lock
With the main panel unlocked, press Lock to lock the main panel. The blue LED indicator on
the button turns on when the panel is locked.
With the main panel locked, press and hold Lock for 3 seconds to unlock the main panel.
The blue LED indicator on the button turns off when the panel is unlocked.
07 Cooling Off
Cooling Off mode (also called Shop mode) is designed for use by retailers when they are
displaying refrigerators on a retail floor.
In Cooling Off mode, the refrigerator’s fan motor and lights operate normally, but the
compressors do not run, so neither the refrigerator nor the freezer becomes cold. To enter
or exit the Cooling Off mode, press and hold Ferment, Preserve (top compartment) and
Lock simultaneously for 5 seconds. When the Cooling Off mode is on, the refrigerator
chime sounds, and the refrigerator shows “0”, “F”, and “F” on the progress indicator.
NOTE
•
•
If no action is taken for one minute after selecting a mode, the main panel will be locked
automatically.
If you press a button while the main panel is locked, the LED indicator on the Lock
button will blink to indicate that the panel is locked.
Operations
36
Untitled-3 36
English
2020-11-12
4:05:59
Using the Ferment mode (Top / Middle / Bottom compartment)
1. Press and hold Lock for 3 seconds to unlock the main panel.
- The blue LED indicator on the button turns off when the panel is unlocked.
- If the desired compartment is off, you must turn on the compartment first. Press
Ferment of the corresponding compartment to turn on.
2. Press Ferment of the desired compartment to select the desired Ferment mode.
- For the top and middle compartment, you can select Slow or Normal.
- For the bottom compartment, you can select Radish Kimchi or Watery Kimchi.
3. Press Lock to lock the main panel.
- Once you complete your selection, the main panel will be locked automatically after
one minute, even if you do not press Lock. (The blue LED indicator on the button
turns on when the panel is locked.)
4. The number of remaining days of the selected Ferment mode is shown on the progress
indicator.
- The Normal mode ferments kimchi properly without concern about overfermentation.
- Use the Slow mode to ferment kimchi at a low temperature while enriching the
flavor.
Top / Middle
Bottom
Ferment mode
Programmed fermenting period
Slow
6 days
Normal
3 days
Watery Kimchi
8 days
Radish Kimchi
5 days
Operations
Compartment
5. Once the fermenting process has finished, the refrigerator will enter the Regular-Cold
mode. At this point, you will be able to enjoy the fresh taste of aged kimchi.
CAUTION
•
•
The Ferment mode provides optimal fermentation for kimchi. When using the Ferment
mode, store a single type of kimchi in each compartment. If you ferment different kinds
of kimchi together, you cannot experience each taste properly.
Before using the Ferment mode, move items such as vegetables, fruits, or meat to
another compartment to prevent them from going bad.
English
Untitled-3 37
2020-11-12
37
4:05:59
Operations
Kimchi fermenting tips
Fermenting kimchi inside a kimchi refrigerator
• Use the Ferment mode. Once the fermenting process has finished, the refrigerator will
automatically enter the Regular-Cold Preserve mode.
• The fermenting time is pre-programmed for each Ferment mode and cannot be
changed.
• The number on the progress indicator represents the remaining days until the end of
fermenting.
Fermenting kimchi outdoors
• Once the kimchi juice level rises and the juice starts to bubble, store the kimchi inside
the kimchi refrigerator.
• Allowing the kimchi to ferment a little and then storing it at a low temperature will give
you tasty kimchi that is rich in probiotics.
• If you ferment kimchi outdoors in typical kimchi-making season (winter), you will know
the kimchi is ripe when:
- the kimchi juice level rises, and the juice begins to bubble.
- the kimchi loses its raw vegetable scent and develops a sour taste.
- the juice tastes ripe, but the cabbage does not taste fully ripe. Once you start seeing
these signs, store the kimchi inside the kimchi refrigerator.
Operations
NOTE
•
•
38
Untitled-3 38
The kimchi can be fermented at room temperature. Please be mindful that, when
ferment kimchi in room temperature, the fermenting time varies depending on the type
of kimchi, the salinity, and the temperature.
Be careful not to exceed 3 days when fermenting kimchi at room temperature.
The wintertime (below 10 °C)
The summertime (over 20 °C)
Within 3 days
Within 1 day
English
2020-11-12
4:05:59
About fermenting temperature
• The fermenting period of kimchi varies depending on the amount of salt and the types
and ingredients (seasoning).
• The salt concentration is the most important factor in fermenting kimchi. It takes a
shorter time to ripen kimchi if the salt concentration level is low and a longer time if
the salt concentration level is high.
• The fermenting period is also affected by the types and amounts of seasonings used
to add flavor to the kimchi and your locale and dietary pattern. Using large amounts of
ingredients such as garlic, seafood (oysters, raw shrimp, croaker, hairtail, etc.), onions,
dried red pepper powder, cucumbers, and green onions speeds up the fermenting
process. However, adding ingredients such as chives, mustard leaves, and ginseng slows
the fermenting process.
NOTE
•
•
•
English
Untitled-3 39
2020-11-12
Operations
•
Activating the Ferment mode initiates the fermenting process for the entire
compartment. Before activating the Ferment mode in the desired compartment, remove
any other items and only store fresh kimchi that need fermenting.
The degree of fermenting may vary depending on the type of kimchi, salinity (amount
of salt), and time of the year. Taste your kimchi periodically during the fermenting
process and if the kimchi is ripe, you can start the Preserve mode.
Kimchi may not feel cold during the fermenting process. However, when the refrigerator
enters the Regular-Cold Preserve mode at the end of the fermenting process, the kimchi
will be chilled.
If you prefer raw kimchi, you may skip the fermenting process and use the Preserve
mode right away.
39
4:05:59
Operations
Using the Preserve mode (Top / Middle / Bottom compartment)
1. Press and hold Lock for 3 seconds to unlock the main panel.
- The blue LED indicator on the button turns off when the panel is unlocked.
- If the desired compartment is off, you must turn on the compartment first. Press
Ferment or Preserve of the corresponding compartment to turn on.
2. Press Preserve of the desired compartment to select the desired Preserve mode.
- Press Preserve of the top, middle, or bottom compartment and select the desired
mode from Regular-Cold, Regular-Cold+, Regular-Cool, Low Salt-Cold, Low Salt-Cold+,
Low Salt-Cool, 1hr Cold+, or Packaged.
3. Press Lock to lock the main panel.
- Once you complete your selection, the main panel will be locked automatically after
one minute, even if you do not press Lock. (The blue LED indicator on the button
turns on when the panel is locked.)
CAUTION
•
•
Operations
When storing kimchi, always make sure the kimchi refrigerator’s door is fully closed. If a
foreign substance builds up in the door crevices, the kimchi will quickly go sour.
Do not store kimchi in a plastic bag. The kimchi may freeze, or the plastic bag may burst
due to the gas generated during the fermentation process. Please use the proper kimchi
containers.
NOTE
•
•
•
•
40
Untitled-3 40
To preserve the kimchi longer, activate the desired Preserve mode for the desired
compartment, 2 to 3 hours in advance. Make sure the compartment is well-chilled
before storing your kimchi. Also, refrain from frequently opening the kimchi
refrigerator’s door. Frequently opening the kimchi refrigerator door will cause
temperature changes that will affect the kimchi’s flavor and cause the kimchi to go sour
quickly.
When storing kimchi, frost or water droplets can form inside the kimchi refrigerator.
Frost or water droplets can form due to the frequent opening and closing of the kimchi
refrigerator door or the residual heat of the food stored in the refrigerator. The frost
and water droplets have the effect of keeping the food moist at all times and are not a
cause for concern.
When storing kimchi, check on the containers after the first 2 or 3 days to ensure the
juices are not spilling over. There must be no juice spilling to store the kimchi for an
extended period.
Stored food items can freeze under the Regular-Cold+ or Low Salt-Cold+ mode, and you
must check the items within 12 to 24 hours. If a thin layer of ice has formed on the
kimchi, select the Regular-Cold, Regular-Cool, or Low Salt-Cool mode.
English
2020-11-12
4:05:59
Temperature of each Preserve mode
Compartment
Regular
Top
Temperature
Mode
Low Salt
Fridge
Low Salt
°F
-1.8 °C
28 °F
Cold
-1.3 °C
29 °F
Cool
-0.8 °C
30 °F
Cold+
-0.8 °C
30 °F
Cold
-0.5 °C
31 °F
Cool
-0.2 °C
32 °F
Cold+
0.0 °C
32 °F
Cold
2.0 °C
36 °F
Cool
5.0 °C
41 °F
Cold+
-1.8 °C
28 °F
Cold
-1.3 °C
29 °F
Cool
-0.8 °C
30 °F
Cold+
-0.8 °C
30 °F
Cold
-0.5 °C
31 °F
Cool
-0.2 °C
32 °F
-1.3 °C
29 °F
1hr Cold+
Middle
Packaged
Freezer
-5.0 °C
23 °F
Cold+
-21.0 °C
-6 °F
Cold
-19.0 °C
-2 °F
Cool
-17.0 °C
1 °F
Meat/Fish
-5.0 °C
23 °F
Meat Aging
3.0 °C
37 °F
Veg/Fruit
3.0 °C
37 °F
Grain
5.0 °C
41 °F
Operations
Regular
°C
Cold+
English
Untitled-3 41
2020-11-12
41
4:06:00
Operations
Compartment
°C
°F
Cold+
-1.8 °C
28 °F
Cold
-1.3 °C
29 °F
Cool
-0.8 °C
30 °F
Cold+
-0.8 °C
30 °F
Cold
-0.5 °C
31 °F
Cool
-0.2 °C
32 °F
1hr Cold+
-1.3 °C
29 °F
Packaged
-5.0 °C
23 °F
Cold+
-21.0 °C
-6 °F
Cold
-19.0 °C
-2 °F
Cool
Normal
Low Salt
Bottom
Freezer
Operations
42
Untitled-3 42
Temperature
Mode
-17.0 °C
1 °F
Meat/Fish
-5.0 °C
23 °F
Veg/Fruit
3.0 °C
37 °F
Wine
10.0 °C
50 °F
Root Veg
13.0 °C
55 °F
English
2020-11-12
4:06:00
Kimchi storing tips
Choose the proper Preserve mode according to the type or recipe of the kimchi. Using an
improper Preserve mode can cause the kimchi to freeze or go sour.
• If storing bland kimchi with salty kimchi in the same compartment, select the Preserve
mode suitable for the bland kimchi to prevent the freezing of the kimchi.
Temperature selection tip
Normal kimchi
Type of kimchi and salinity (%)
Salty kimchi (aged kimchi)
3.0 % and over (salty)
Normal kimchi (cabbage kimchi,
mustard leaf kimchi)
2.2–3.0 % (normal)
Preserve mode (temperature)
Cold+
Cold
Cool
Optimal
Adequate
Adequate
May freeze
Optimal
Adequate
Type of kimchi and salinity (%)
Watery kimchi (young summer
radish watery kimchi, radish
watery kimchi)
2.2 % and lower (bland)
Special low salt kimchi
0.7–1.5 % (bland)
Operations
Low salt kimchi
Preserve mode (temperature)
Cold+
Cold
Cool
Optimal
Adequate
Adequate
May freeze
Optimal
Adequate
English
Untitled-3 43
2020-11-12
43
4:06:00
Operations
Storing kimchi long-term
•
A
B
•
Do not put kimchi above the maximum
line (A) inside the container (or the
handle type locking tabs (B) for the
metallic containers). Overfilling the
kimchi container will result in gas filling
the container and causing the juices
to spill over. If kimchi juices spill over,
outside air can enter the container and
spoil the kimchi.
Push down on the kimchi to ensure that
no air is trapped inside, and the kimchi
is completely submerged in the kimchi
juice. Exposing the kimchi to air can
cause yeast to form and an unpleasant
odor to develop. It is also advisable to
cover the kimchi using outer cabbage
leaves or plastic sheets to protect it
from air exposure.
Operations
Using the fridge mode (Top / Middle / Bottom compartment)
You may select one of the fridge modes available to store items such as foods, vegetables,
fruits, or beverages.
1. Press and hold Lock for 3 seconds to unlock the main panel.
- The blue LED indicator on the button turns off when the panel is unlocked.
- If the desired compartment is off, you must turn on the compartment first. Press
Ferment or Preserve of the corresponding compartment to turn on.
2. Press Preserve of the desired compartment to select the desired Preserve mode.
- Press Preserve of the top compartment and select the desired mode from FridgeCold, Fridge-Cold+, or Fridge-Cool.
- Press Preserve of the middle or bottom compartment and select Veg/Fruit.
3. Press Lock to lock the main panel.
- Once you complete your selection, the main panel will be locked automatically after
one minute, even if you do not press Lock. (The blue LED indicator on the button
turns on when the panel is locked.)
NOTE
•
•
44
Untitled-3 44
If storing fruits or vegetables inside the container, do not close the lid tightly.
When storing fruits or vegetables, place a kitchen towel underneath to keep them fresh
longer.
English
2020-11-12
4:06:00
Using the freezer mode (Middle / Bottom compartment)
You may select one of the freezer modes available to store items such as frozen foods,
meat, or fish.
1. Press and hold Lock for 3 seconds to unlock the main panel.
- The blue LED indicator on the button turns off when the panel is unlocked.
- If the desired compartment is off, you must turn on the compartment first. Press
Ferment or Preserve of the corresponding compartment to turn on.
2. Press Preserve of the desired compartment to select the desired freezer mode.
- Press Preserve of the middle or bottom compartment and select from Freezer-Cold,
Freezer-Cold+, Freezer-Cool or Meat/Fish.
3. Press Lock to lock the main panel.
- Once you complete your selection, the main panel will be locked automatically after
one minute, even if you do not press Lock. (The blue LED indicator on the button
turns on when the panel is locked.)
NOTE
•
•
English
Untitled-3 45
2020-11-12
Operations
•
To keep meat or fish fresh, only store up to an amount you will consume for a week. If
you intend to store the meat or fish longer, set the middle or bottom compartment to
the Freezer-Cold, Freezer-Cold+, or Freezer-Cool mode.
When storing meat or fish, frost or water droplets can form inside the kimchi
refrigerator. Frost or water droplets can form due to the frequent opening and closing of
the kimchi refrigerator door or the residual heat of the food stored in the refrigerator.
These are not the signs of a malfunction.
The Meat/Fish mode stores meat in a slightly frozen state. To store the meat in an
unfrozen state, use the Regular-Cold, Regular-Cold+, or Regular-Cool mode.
45
4:06:01
Operations
Using the fresh mode (Middle / Bottom compartment)
You may select one of the fresh modes available to store items such as grains, potatoes/
bananas, and wine.
1. Press and hold Lock for 3 seconds to unlock the main panel.
- The blue LED indicator on the button turns off when the panel is unlocked.
- If the desired compartment is off, you must turn on the compartment first. Press
Ferment or Preserve of the corresponding compartment to turn on.
2. Press Preserve of the desired compartment to select the desired fresh mode.
- Press Preserve of the middle compartment and select Grain.
- Press Preserve of the bottom compartment and select from Wine or Root Veg.
3. Press Lock to lock the main panel.
- Once you complete your selection, the main panel will be locked automatically after
one minute, even if you do not press Lock. (The blue LED indicator on the button
turns on when the panel is locked.)
CAUTION
Operations
•
•
•
•
Store rice or grains in a kimchi container, an airtight container, or containers with a lid.
Store potatoes and bananas in a container with the lid open.
Do not open or close the bottom compartment door too hard if you have wine stored in
that compartment.
Root Veg and Veg/Fruit modes have different temperature settings. Storing vegetables
or fruits in the Root Veg mode may shorten the storage duration.
NOTE
•
•
•
•
•
46
Untitled-3 46
The Root Veg mode makes it possible to keep food items fresh for longer than you
would at room temperature or using the Fridge mode. (Approximately 3 weeks for
bananas and about a month for potatoes and sweet potatoes.)
Separate the bananas and store them with the tip of their stem cut off to keep them
fresh for longer and make them easier to eat.
Storing potatoes at a temperature of 4 °C or below triggers the formation of an
endocrine disruptor called acrylamide. Also, potatoes produce a toxin called solanine
when exposed to light. Use the Root Veg mode and free yourself from worrying about
the temperature or sunlight exposure. (Acrylamide - A carcinogen that forms when
cooking food at a high temperature.)
The cork is a reliable measure to determine the condition of the wine. If you spot any
bad signs from the cork, there is a chance that the wine may have gone bad.
Wine will turn sour over time once you uncork it. Make sure to reinsert the cork
securely before storing uncorked wine and consume it within 2 to 3 days.
English
2020-11-12
4:06:01
Using the Meat Aging mode (Middle compartment)
1. Press and hold Lock for 3 seconds to unlock the main panel.
- The blue LED indicator on the button turns off when the panel is unlocked.
- If the desired compartment is off, you must turn on the compartment first. Press
Ferment or Preserve of the corresponding compartment to turn on.
2. Press Preserve of the middle compartment and select Meat Aging.
3. Press Lock to lock the main panel.
- Once you complete your selection, the main panel will be locked automatically after
one minute, even if you do not press Lock. (The blue LED indicator on the button
turns on when the panel is locked.)
4. The number of remaining days of the Meat Aging mode is shown on the progress
indicator.
- The programmed aging period is 3 days.
5. Once the aging process has finished, the refrigerator will enter the Meat/Fish mode.
NOTE
•
•
Operations
The Meat Aging mode ages and stores meat using a special algorithm and automatically
switches over to Meat/Fish mode when finished.
This mode quickly ages meat at 3 °C but at the same time periodically lower the
temperature to -2 °C to tenderize the meat and improve its flavor while protecting the
meat from being contaminated by microbes.
Turning off a compartment
1. Press and hold Lock for 3 seconds to unlock the main panel.
- The blue LED indicator on the button turns off when the panel is unlocked.
2. Press and hold Ferment of the desired compartment for 3 seconds.
- The display for the corresponding compartment turns off, except for the Off
indicator.
- The Off indicator turns on to indicate the compartment is not in operation.
CAUTION
Do not store anything in the compartment that has turned off.
Turning on the compartment
To turn on the compartment again, press Ferment or Preserve of the corresponding
compartment.
English
Untitled-3 47
2020-11-12
47
4:06:01
Operations
SmartThings
Installation
Visit the Google Play Store, Galaxy Apps, or Apple App Store and search for “SmartThings”.
Download and install the SmartThings app provided by Samsung Electronics to your smart
device.
NOTE
•
•
•
•
•
Operations
•
•
•
•
48
Untitled-3 48
The SmartThings app is designed for Android 6.0 (Marshmallow) or later, iOS 10.0 or
later, iPhone 6 or later, and is optimized for Samsung smartphones (Galaxy S and Galaxy
Note series).
For improved performance, the SmartThings app is subject to change without notice or
discontinued support according to the manufacturer’s policy.
Recommended encryption systems include WPA/TKIP and WPA2/AES. Any newer or
non-standard Wi-Fi authentication protocols are not supported.
Wireless networks may be affected by the surrounding wireless communication
environment.
If your Internet service provider has registered the MAC address of your PC or modem
for identification, your Samsung Smart Refrigerator may fail to connect to the Internet.
If this happens, contact your Internet service provider for technical assistance.
The firewall settings of your network system may prevent your Samsung Smart
Refrigerator from accessing the Internet. Contact your Internet service provider for
technical assistance. If this symptom continues, contact a local Samsung service center
or retailer.
To configure the wireless access point (AP) settings, see the user manual of the AP
(router).
Samsung Smart Refrigerators support both Wi-Fi 2.4 GHz with IEEE 802.11 b/g/n and
Soft-AP protocols. (IEEE 802.11 n is recommended.)
Unauthorized Wi-Fi wireless routers may fail to connect to applicable Samsung Smart
Refrigerators.
English
2020-11-12
4:06:01
Samsung account
You are required to register your Samsung account to use the app. If you don’t have a
Samsung account, follow the app’s onscreen instructions to create a free Samsung account.
Getting started
Turn on the device you want to connect, open the SmartThings app on your phone, and
then follow the instructions below.
If a pop-up appears saying that a new device has been found, tap ADD NOW.
If a pop-up doesn't appear, tap the + button, and then select the device you want to
connect from the list of available devices.
If your device isn't in the list of available devices, tap Supported Devices, select the device
type (Refrigerator), and then select the specific device model.
Follow the instructions in the app to set up your device. Once setup is complete, your
refrigerator will appear as a "card" on your Devices screen.
Refrigerator app
Operations
Integrated control
You can monitor and control your refrigerator at home and on the go.
• Tap the refrigerator icon on the SmartThings Dashboard or tap the Devices icon at the
bottom of the Dashboard, and then tap the refrigerator "card" to open the Refrigerator
page.
• Check the operation status or notifications related to your refrigerator, and then change
options or settings if necessary.
NOTE
Some options or settings of the refrigerator may not be available for remote control.
English
Untitled-3 49
2020-11-12
49
4:06:01
Operations
SMART GRID Function (Demand Response)
When the refrigerator operates in SMART GRID (Demand Response) mode, the Energy
Management Refrigerator function can control energy usage or delay the operation of
some functions to save money when energy prices or demand are the highest.
NOTE
•
•
You can deactivate the SMART GRID (Demand Response) function at any time using the
Peak Demand Off function.
To use the SMART GRID (Demand Response) function, you need a separate contract with
your electric utility company.
In addition, to use the SMART GRID (Demand Response) function, you must register for the
service with your electric company. The company must have an EMS (Energy Management
System) that supports SEP (Smart Energy profile).
Using the SMART GRID (Demand Response) Function
Operations
This feature monitors energy prices and demand information from your utility company
and sends notifications to the refrigerator to run high energy consuming tasks during offpeak times when electricity costs and demand are lower.
If the refrigerator receives a control signal from the utility company, the refrigerator will
display the DAL (L3) ~ TALR (L4) levels on the refrigerator display and control the power
consumption according to the level.
[Exception condition] The DAL and TALR control signals from a utility company work as
long as product performance is maintained.
If the refrigerator receives the SMART GRID (Demand Response) signal (DAL or TALR), the
refrigerator will operate in Delay Appliance Load (Display:L3) or Temporary Appliance Load
Reduction (Display:L4) mode.
• Delay Appliance Load (L3): The refrigerator responds to a DAL signal by providing a
moderate load reduction for the duration of the delay period. This function controls
functions that consume a lot of energy such as adjusting the Cooling system and
running the defrost cycle.
- When the refrigerator operates in DAL (L3) mode, “L3” is displayed on the
refrigerator display.
- DAL mode is automatically deactivated after it lasts for the amount of time stipulated
by the DAL signal (max. 4.5 hours) or when the Peak Demand Off (Preserve for the
middle compartment) button is pressed.
• Temporary Appliance Load Reduction (L4): The refrigerator responds to a TALR signal
by aggressively reducing the load for a short time period. This function reduces energy
consumption by stopping the compressor and controlling the functions that consume a
lot of energy such as the defrost cycle.
- When the refrigerator operates in TALR (L4) mode, “L4” is displayed on the
refrigerator display.
- TALR (L4) mode is automatically deactivated after it lasts for the received duration
(max. 15 minutes), or when the Peak Demand Off (Preserve for the middle
compartment) button is pressed. The mode is immediately deactivated and the
refrigerator returns to the normal state when the door is opened or closed, or the
dispenser is used.
50
Untitled-3 50
English
2020-11-12
4:06:01
To check the MAC address
02
01
01
1. Press and hold Preserve (Middle compartment) and Lock simultaneously for 6 seconds.
- The entire LEDs on the main panel blink.
2. Press Preserve (Top compartment) to display the MAC address.
- The MAC address appears on the progress indicators (of the top and middle
compartment), and it will appear sequentially for 1 minute. For example, if the MAC
address is “11-22-33-44-55-66”, the progress indicators displays the address for
1 minute in following sequence: "- -", "1 1", "2 2", "3 3", "4 4", "5 5", "6 6", "- -"
- After 1 minute, the main panel stops displaying the MAC address and returns to the
normal state.
NOTE
The progress indicators displays "- -" if the MAC address is unknown or if a Wi-Fi
connection is not established or lost.
Operations
•
Peak Demand Off
When you want the refrigerator to ignore the SMART GRID (Demand Response) signal from
the utility company, you can turn off the Peak Demand function.
When you turn off the Peak Demand function, the refrigerator ignores the SMART GRID
(Demand Response) signal and is not controlled by the utility company.
Turning off the Peak Demand function
•
•
Unlock the main panel and press and hold Preserve of the middle compartment for
3 seconds to turn off the Peak Demand function.
- The Peak Demand Off indicator ( ) turns on.
- ‘Or’ is displayed on the progress indicator of the upper and the middle compartment.
To turn on the Peak Demand function, press and hold Preserve of the middle
compartment for 3 seconds again.
- The Peak Demand Off indicator ( ) turns off.
English
Untitled-3 51
2020-11-12
51
4:06:02
Operations
Using the Energy Management Function
The Energy Management function enables you to control and monitor your Energy
Management refrigerator using the SmartThings app for your convenience.
NOTE
•
To use the Energy Management refrigerator functions, you have to install the
corresponding app first.
1. Operational Status
- You can check the DR and Peak Demand status.
2. Energy Consumption Reporting
- Shows the accumulated power consumption. Power consumption data is updated
every 10 minutes.
NOTE
Operations
The energy consumption report may differ from the power consumption specifications of
the product depending on the operating environment and the stored food.
3. Delay Defrost Capability
- The Delay Defrost Capability function saves energy by delaying the defrost
operation to a time specified by the user. You can configure the time. and this
function will save energy during the specified period in a 24 hour cycle. If the time
is not set, the function works with the default time settings. The default time settings
are below:
- 6 am to 10 am: 1st. November ~ 30th. April
- 3 pm to 7 pm: 1st. May ~ 31th. October
To change the time setting for the Delay Defrost Capability
You can change the time setting for the Delay Defrost Capability on the app.
52
Untitled-3 52
English
2020-11-12
4:06:02
Provision for Open Access to the Connected Product Requirements
1. SGIP Open Standards (Smart Energy Profile 2.0 - http://www.csep.org/)
- Energy Consumption Reporting
- Demand Response
2. Samsung OPEN API
- Operational Status, User Settings & Messages
- Door Open Alarm: GET /devices/0/Door?type=opt (relevant to the energy
consumption of the product 2)
- DR Status: GET /external/drlc?drgetstatus=opt
- Delay Defrost Capability
- Set Schedule of the Defrost Delay: POST /devices/0/defrost/addSchedule
- Get Schedule of the Defrost Delay : GET /devices/0/defrost/getSchedule
- Delete Schedule of the Defrost Delay: POST /devices/0/defrost/delSchedule
- Defrost Delay On/OFF: PUT /devices/0/defrost/delayevent
Operations
English
Untitled-3 53
2020-11-12
53
4:06:02
Operations
Special features
Kimchi container
•
•
•
If you want to purchase extra metallic kimchi containers (stainless steel kimchi
container), please consult the retail store of your purchase. To purchase any other
containers or accessories, you can consult the Samsung service center.
Total storage capacity of the refrigerator is 183.0 L using the provided containers.
Refer to the following tables for the size and provided number of kimchi containers for
each compartment.
Category
Top compartment
Operations
Capacity (L)
Dimensions (mm)
Model
Metallic container
Plastic container
with transparent
lid
Plastic container
with translucent
lid
11.2
10.9
10.9
436 X 223 X 174
430 X 222 X 174
430 X 222 X 174
RQ48T9432**
3
3
-
RQ48T94B2**
-
-
6
Category
Middle compartment
Capacity (L)
Dimensions (mm)
Model
54
Untitled-3 54
Plastic container with
transparent lid
Plastic container with
translucent lid
10.8
10.8
256 X 207 X 303
256 X 207 X 303
RQ48T9432**
4
-
RQ48T94B2**
-
4
English
2020-11-12
4:06:03
Category
Bottom compartment
Plastic container with
transparent lid
Plastic container with
translucent lid
8.5
19.5
177 X 268 X 275
356 X 268 X 275
Capacity (L)
Dimensions (mm)
Model
RQ48T9432**
2
-
RQ48T94B2**
-
2
Other accessories
Bottom compartment
Operations
Category
Metallic plate
Model
RQ48T9432**
1
English
Untitled-3 55
2020-11-12
55
4:06:04
Operations
Top compartment drawer (Airtight Crisper) (applicable models only)
Airtight Crisper features
Airtight Crisper has a deodorizer filter to keep meats and fish from strong kimchi odors.
Using the Airtight Crisper
1. Hold the top compartment drawer
handle and pull.
2. Hold the handle on the cover and push
the cover to open.
Operations
3. Place the food, and then push the
drawer back in. The cover closes
naturally, and the drawer will be sealed.
56
Untitled-3 56
English
2020-11-12
4:06:05
Maintenance
Handling and care
Top compartment
Upper shelf
To remove the shelf, hold the front of the
shelf with one hand, and support the back
of the shelf with the other hand. Then, pull
the shelf to remove.
Check for the correct sides before inserting
the shelves back into the place.
CAUTION
•
•
Maintenance
Do not put the shelves upside down or
reverse the front and back.
The metallic/tempered glass shelves are
heavy. Be careful when handling them.
English
Untitled-3 57
2020-11-12
57
4:06:06
Maintenance
Top compartment drawer/lower shelf (applicable models only)
1. Hold the handle and pull the drawer.
When the drawer is fully out, slightly lift
and pull to remove.
2. Remove all the top compartment
drawers. Hold the front of the shelf with
one hand and support the back of the
shelf with the other hand. Then, pull the
shelf to remove.
CAUTION
The translucent glass shelf must be
placed on the bottom (right above the top
compartment drawers).
• Make sure to place the shelf back to the
correct position after cleaning it.
Top compartment Airtight Crisper (applicable models only)
Maintenance
1. Pull the top compartment drawer.
2. Push the cover on the drawer to the
back, and then spread the part with the
rollers outward to separate the cover
from the drawer.
3. After the cleaning, align the rollers on
the cover and the drawer as shown
in the figure and then pull the cover
forward to put them back together.
CAUTION
Dropping the metallic plate can cause an
injury.
58
Untitled-3 58
English
2020-11-12
4:06:07
Middle compartment
Middle compartment basket
Fully open the middle compartment door,
and then lift the basket from the front side
to remove.
Bottom compartment
Bottom compartment basket
Fully open the bottom compartment door,
and then lift the basket from the front side
to remove.
Maintenance
English
Untitled-3 59
2020-11-12
59
4:06:08
Maintenance
Deodorizer
Top compartment Airtight Crisper (applicable models only)
1. Pull the top compartment drawer.
2. Locate the deodorizer on top of the
drawer. Put your finger in the groove
and press and lift to remove.
3. After changing the deodorizer, put
it back in the reversed order of the
disassembly.
Maintenance
Middle and bottom compartment
1. Fully open the middle (or bottom)
compartment door, and then remove all
the kimchi containers.
2. Locate the deodorizer on the left side of
the basket divider. Put your finger in the
groove and press and pull to remove.
3. After changing the deodorizer, put
it back in the reversed order of the
disassembly.
60
Untitled-3 60
English
2020-11-12
4:06:09
Cleaning
Interior and exterior
WARNING
•
•
Do not use benzene, thinner, home/car detergent, or Clorox™ to clean the refrigerator.
They may damage the surface of the refrigerator and cause a fire.
Do not spray water onto the refrigerator. It may cause an electric shock.
Regularly use a dry cloth to remove all foreign substances such as dust or water from the
power plug terminals and contact points.
1. Unplug the power cord.
2. Use a moistened, soft, lint-free cloth or paper towel to clean the refrigerator’s interior
and exterior.
3. When done, use a dry cloth or paper towel to dry well.
4. Plug the power cord.
Rubber seals
If the rubber seals of a door become dirty, the door may not close properly and reducing
refrigerator performance and efficiency. Use a mild detergent and damp cloth to clean the
rubber seals. Then, dry well with a cloth.
Rear panel
Maintenance
To keep cords and exposed parts of the
rear panel free of dirt, vacuum the panel
once or twice a year.
CAUTION
Do not remove the rear panel cover. Electric shock may occur.
The rear of the refrigerator
Remove dust using a vacuum cleaner once a year to improve the product's efficiency.
Deodorizing the refrigerator
Place used coffee grounds inside the refrigerator to effectively remove foul odors.
English
Untitled-3 61
2020-11-12
61
4:06:09
Maintenance
Kimchi containers
•
•
•
When using the kimchi containers for the first time, the containers can smell of plastic.
Use a neutral detergent and a soft sponge to wash them before use.
To deodorize the used containers, put finely sliced pieces of green leaves inside the
containers and leave it for a day with the lids closed. You can also fill the container with
rice water for 30 minutes and then scrub with a sponge.
The color and smell of kimchi in the container may not go away after using it for a long
time.
WARNING
•
•
Do not spray water directly on the containers or clean them using a detergent, bleach,
acetone, a thinner, alcohol, chloride, or benzene.
Do not clean the handles using a wet piece of cloth.
CAUTION
•
•
•
•
Maintenance
•
•
•
Do not use an abrasive tool such as a brush, scrub, or rough piece of cloth to clean the
refrigerator's interior, exterior, metallic container, and metallic plate.
After cleaning the product, check for a power cord damage, plug overheating, and
secure plug connection. Make sure there is no problem.
Do not put your bare hands under the product. There are sharp parts that can injure
you.
Disassembling or assembling the LED lamp on your discretion can cause damage to the
LED lamp.
Kimchi container lids are not dishwasher-safe. It is for hand-wash only.
Do not boil kimchi containers and their lids, nor put them in hot water (over 122 °F /
50 °C).
Kimchi containers and their lids are not dishwasher-safe nor microwave-safe.
Replacement
LED Lamps
To replace the lamps of the refrigerator, contact a local Samsung service center.
WARNING
•
62
Untitled-3 62
The lamps are not user-serviceable. Do not attempt to replace a lamp yourself. This can
cause electric shock.
English
2020-11-12
4:06:09
Getting to know the kimchi
Frequently asked questions
My kimchi froze!
The storage temperature varies depending on the type of kimchi and its salinity. Check the
kimchi type. Low-salt kimchi and watery kimchi are prone to freezing. Store such type of
kimchi using the Regular-Cool mode.
My kimchi turns sour too quickly.
•
•
Make sure the storage temperature is not too high. Low-salt kimchi can freeze at a low
temperature and should be stored in the Regular-Cool mode, even if that will result in
the kimchi turning sour too quickly.
Using an excessive amount of seasoning when making your kimchi can result in the
kimchi turning sour quickly.
My kimchi's color changed.
•
•
Color may change if you did not fully drain the excess water from the cabbage after
salting. It also may happen if the cabbage did not absorb the seasoning well during the
fermenting process.
If the kimchi appears to have lost its color, it is mainly due to yeast formation. Discard
any parts with the yeast and submerge the kimchi in its juice.
A white substance (yeast) has formed on the surface of the kimchi.
•
•
•
Getting to know the kimchi
•
Such formation may happen if the kimchi's surface is exposed to air. When storing the
kimchi, cover it with outer cabbage leaves and sprinkle salt on top or cover it with
plastic sheets to prevent air exposure.
Are you taking out the kimchi with wet hands? Exposure to moisture can also cause
yeast formation. Wear gloves or dry your hands before handling kimchi. Make sure to
press down on the remaining kimchi to ensure that it is fully submerged in its juice.
If you do not discard the yeast, it will spread and soften the kimchi. Discard the yeast
immediately.
Yeast formation on kimchi can occur in the kimchi over time.
My kimchi has turned soft.
•
•
•
Cabbage that has not been fully drained or fully salted may become soft when exposed
to air or pickled for too long. Low-salt kimchi can also soften easily, so we recommend
seasoning kimchi adequately. Kimchi can also become soft if too much sugar is used.
With radish kimchi, pickling it too long draws out too much water from the radish and
causes it to go soft. Limit the pickling time to one hour.
It is important to store kimchi fully submerged in its juice. Be extra careful with low-salt
kimchi.
English
Untitled-3 63
2020-11-12
63
4:06:10
Getting to know the kimchi
My kimchi smells strange.
•
•
•
•
A smell may develop early in the fermentation stage due to the seasoning (garlic,
salted seafood, etc.), but this could go away as the kimchi ferments. Add an adequate
amount of garlic, onion, and green onion in your kimchi. An excessive amount of these
ingredients may cause an unpleasant odor.
This may happen if you stored kimchi in the kimchi refrigerator before the fermentation
took place.
If the kimchi was exposed to air too much, yeast formation may occur and cause the
strange smell.
After making the kimchi, protect it from air exposure and keep it slightly seasoned to
prevent strange odor.
My kimchi tastes bitter.
•
•
•
Kimchi may taste bitter before it is ripe, and the taste could go away as it ripens.
Using low-quality salt or salt with a high magnesium content for pickling the cabbage
can result in a bitter taste.
With young radish kimchi, rinsing the radish after pickling can result in a bitter taste.
The cabbage is not absorbing the seasoning.
Storing the kimchi at a low temperature immediately after making it can prevent the
cabbage to absorb seasoning. Make sure to ferment the kimchi before storing.
My watery kimchi’s juice has turned red.
The ingredients such as green sea fingers and mustard leaf may causing the juice to turn
red. This is not due to the kimchi container and therefore not a cause for concern.
Getting to know the kimchi
64
Untitled-3 64
English
2020-11-12
4:06:10
Troubleshooting
Before calling for service, review the symptoms and recommended solutions below. If
none of the suggested solutions resolve your problem, please visit our website at www.
samsung.com or call Samsung Customer Care at 1-800-SAMSUNG (726-7864). Note that
you will be charged for any service visits in which no defects were found.
General
Temperature
Symptom
Possible causes
•
Power cord is not plugged in
properly.
•
Temperature control is not
set correctly.
•
Refrigerator is located near a
heat source or direct sunlight.
•
Not enough clearance
between refrigerator and
nearby walls or cabinets.
•
Solution
Properly plug in the power
cord.
•
Set the temperature lower.
•
Keep the refrigerator away
from direct sunlight or a heat
source.
•
Make sure there is a gap of
at least 2.5 inches (5 cm)
between the refrigerator
back and sides and any
nearby walls or cabinets.
Energy Saver mode is
activated.
•
Deactivate Energy Saver
mode.
•
The refrigerator is
overloaded. Food is blocking
the refrigerator vents.
•
Do not overload the
refrigerator. Do not allow
food to block vents.
An alarm sounds.
•
Door is not closed properly.
•
Check the door and close it
properly.
The main panel
does not work.
•
•
Main panel is locked.
Press and hold Lock for 3
seconds to unlock the main
panel, and then try again.
•
Abnormal temperature
detected.
•
Please consult a Samsung
Customer Care Center.
•
Temperature control is not
set correctly.
•
Set the temperature higher.
Fridge/freezer
does not operate.
Fridge/freezer
temperature is
warm.
Strange code is
displayed on the
progress indicator
/ The progress
indicator blinks
Fridge/freezer is
over-cooling.
Troubleshooting
•
English
Untitled-3 65
2020-11-12
65
4:06:10
Troubleshooting
Symptom
Interior wall is hot.
Possible causes
•
Solution
•
To prevent condensation
from forming, the
refrigerator has heat-proof
piping in the front corners.
If the ambient temperature
rises, this equipment may not
work effectively. This is not a
system failure.
•
Clean the refrigerator and
remove any spoiled food.
•
Make sure strong smelling
food is wrapped airtight.
Refrigerator has heat-proof
piping in the interior wall.
Odors
Symptom
Refrigerator has
odors.
Possible causes
•
Spoiled food.
•
Food with strong odors.
Solution
Frost
Symptom
Troubleshooting
66
Untitled-3 66
Possible causes
Frost around the
vents.
•
Food is blocking the vents.
Frost on interior
walls.
•
Door is not closed properly.
Solution
•
Make sure no food blocks the
refrigerator vents.
•
Make sure food does not
block the door. Clean the
door gasket.
English
2020-11-12
4:06:10
Condensation
Symptom
Condensation
forms on the
interior walls.
Possible causes
•
If door is left open, moisture
enters the refrigerator.
•
Food with high moisture
content.
Solution
•
Remove the moisture and
do not leave a door open for
extended periods of time.
•
Make sure food is wrapped
airtight.
Troubleshooting
English
Untitled-3 67
2020-11-12
67
4:06:10
Troubleshooting
SmartThings
Symptom
Could not find
“SmartThings” in the
app market.
The SmartThings app
fails to operate.
The SmartThings
app is installed but is
not connected to my
refrigerator.
Could not log into the
app.
An error message
appears when I
try to register my
refrigerator.
The SmartThings app is
successfully connected
to my refrigerator but
does not run.
Action
•
The SmartThings app is designed for Android 6.0
(Marshmallow) or later, iOS 10.0 or later, iPhone 6 or later,
and is optimized for Samsung smartphones (Galaxy S and
Galaxy Note series).
•
The SmartThings app is available for applicable models
only.
The old Samsung Smart Refrigerator app cannot connect
with Samsung Smart Home models.
•
•
•
•
You must log into your Samsung account to use the app.
Make sure that your router is operating normally.
If you have not connected your refrigerator to the
SmartThings App after the app was installed, you must
make the connection using the device registration function
of the app.
•
•
You must log into your Samsung account to use the app.
If you don’t have a Samsung account, follow the app’s
onscreen instructions to create one.
•
Easy Connection may fail due to the distance from your
access point (AP) or electrical interference from the
surrounding environment. Wait a moment and try again.
•
Exit and restart the SmartThings app or disconnect and
reconnect the router.
Unplug the power cord of the refrigerator, and then plug it
in again after 1 minute.
•
Troubleshooting
68
Untitled-3 68
English
2020-11-12
4:06:10
Smart Grid
Symptom
What Do I Need
to use the Energy
Management and
Smart Grid functions?
Action
To use the SMART GRID (Demand Response) and Energy
Management functions on your refrigerator, you need the
following:
Devices
• Wireless access point (router)
• Samsung Energy Management-supported refrigerator
• Smartphone
Registration
• Connect your refrigerator to your home Wi-Fi network.
• Register for the EMS service with your electric company
that has an EMS (Energy Management System) supporting
SEP (Smart Energy profile).
Application
• Download the SmartThings app from the Google Play Store,
Apple App Store, or Samsung Galaxy Apps.
• Install and run the SmartThings app on your smartphone.
•
Why isn’t the Energy
Management function
working normally?
•
•
Make sure that your home router is operating normally
with proper Internet service and connection.
Make sure that the refrigerator does not display L3 or L4
on the display panel.
Troubleshooting
Why isn’t the Delay
Defrost Capability
working normally?
Make sure that your home router is operating normally
with proper Internet service and connection.
• Make sure that the refrigerator is connected to the AP.
Checkpoints
• Connect your smartphone to the router (AP, Access Point),
and then check if you can browse the Internet on the
smartphone.
• Check if the Wi-Fi icon on the refrigerator’s display is on. If
not, connect the refrigerator to the AP.
English
Untitled-3 69
2020-11-12
69
4:06:10
Troubleshooting
Do you hear abnormal sounds from the refrigerator?
Before calling for service, review the information below. If you still have questions about
sounds your refrigerator is making, please call Samsung Customer Care at 1-800-SAMSUNG
(726-7864). Note that you will be charged for any service visits related to normal
operating sounds in which no defects were found.
These sounds are normal.
•
When starting or ending an operation, the refrigerator may make sounds similar to a
car engine ignition. As the operation stabilizes, the sounds will decrease.
Clicking!
or Chirping!
•
Buzzing!
While the fan is operating, these sounds may occur. When the refrigerator reaches the
set temperature, the fan sound will stop.
SSSRRR!
Whir!
Troubleshooting
70
Untitled-3 70
English
2020-11-12
4:06:11
•
During a defrost cycle, water may drip on the defrost heater, causing sizzling sounds.
HiSS!
•
As the refrigerator cools or freezes, refrigerant gas moves through sealed pipes, causing
bubbling sounds.
Bubbling!
•
As the refrigerator temperature increases or decreases, plastic parts contract and
expand, creating knocking noises. These noises occur during the defrosting cycle or
when electronic parts are working.
Cracking!
Troubleshooting
•
Due to pressure equalizing when you open and close the refrigerator door, you may
hear a whooshing sound.
English
Untitled-3 71
2020-11-12
71
4:06:12
LIMITED WARRANTY (U.S.A.)
SAMSUNG REFRIGERATOR
LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL CONSUMER PURCHASER WITH PROOF OF
PURCHASE
This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by Samsung Electronics
America, Inc. (SAMSUNG) and delivered new, in the original carton to the original consumer
purchaser, is warranted by SAMSUNG against manufacturing defects in materials or
workmanship for the limited warranty period of:
One (1) year parts and labor
Five (5) years parts and labor on Sealed Refrigeration System Only (Compressor,
Evaporator, Condenser, Drier, and Connecting Tubing)
Ten (10) years part and Five (5) years labor on Digital Inverter Compressor Only
This limited warranty is valid only on products purchased and used in the United States
that have been installed, operated, and maintained according to the instructions attached
to or furnished with the product. To receive warranty service, the purchaser must contact
SAMSUNG at the address or phone number provided below for problem determination and
service procedures. Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized
service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof
of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center to receive warranty
service.
SAMSUNG will provide in-home service within the contiguous United States during the
warranty period at no charge, subject to availability of SAMSUNG authorized servicers
within the customer’s geographic area. If in-home service is not available, SAMSUNG may
elect, at its option, to provide transportation of the product to and from an authorized
service center. If the product is located in an area where service by a SAMSUNG authorized
servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or required to bring the
product to a SAMSUNG authorized service center for service.
To receive in-home service, product must be unobstructed and accessible to the service
agent.
During the applicable warranty period, a product will be repaired, replaced, or the purchase
price refunded, at the sole option of SAMSUNG. SAMSUNG may use new or reconditioned
parts in repairing a product, or replace the product with a new or reconditioned product.
Replacement parts and products are warranted for the remaining portion of the original
product’s warranty or ninety (90) days, whichever is longer. All replaced parts and products
are the property of SAMSUNG and you must return them to SAMSUNG.
72
Untitled-3 72
English
2020-11-12
4:06:12
This limited warranty covers manufacturing defects in materials or workmanship
encountered in normal household, noncommercial use of this product and shall not
cover the following: damage that occurs in shipment, delivery, installation, and uses for
which this product was not intended; damage caused by unauthorized modification or
alteration of the product; product where the original factory serial numbers have been
removed, defaced, changed in any way, or cannot be readily determined; cosmetic damage
including scratches, dents, chips, and other damage to the product’s finishes; damage
caused by abuse, misuse, pest infestations, accident, fire, floods, or other acts of nature or
God; damage caused by use of equipment, utilities, services, parts, supplies, accessories,
applications, installations, repairs, external wiring or connectors not supplied or authorized
by SAMSUNG; damage caused by incorrect electrical line current, voltage, fluctuations
and surges; damage caused by failure to operate and maintain the product according
to instructions; in-home instruction on how to use your product; and service to correct
installation not in accordance with electrical or plumbing codes or correction of household
electrical or plumbing (i.e., house wiring, fuses, or water inlet hoses). The cost of repair or
replacement under these excluded circumstances shall be the customer’s responsibility.
Visits by an authorized servicer to explain product functions, maintenance or installation
are not covered by this limited warranty. Please contact SAMSUNG at the number below
for assistance with any of these issues.
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST
PERIOD ALLOWED BY LAW. Some states do not allow limitations on how long an implied
warranty lasts, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty
gives you specific rights, and you may also have other rights, which vary from state to
state.
English
Untitled-3 73
2020-11-12
73
4:06:12
LIMITED WARRANTY (U.S.A.)
LIMITATION OF REMEDIES
YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY IS PRODUCT REPAIR, PRODUCT REPLACEMENT,
OR REFUND OF THE PURCHASE PRICE AT SAMSUNG’S OPTION, AS PROVIDED IN THIS
LIMITED WARRANTY. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO TIME AWAY FROM WORK,
HOTELS AND/OR RESTAURANT MEALS, REMODELING EXPENSES, LOSS OF REVENUE OR
PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS REGARDLESS OF THE LEGAL
THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Some states do not allow exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply
to you. This warranty gives you specific rights, and you may also have other rights, which
vary from state to state.
SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error-free operation of the product. No
warranty or guarantee given by any other person, firm, or corporation with respect to this
product shall be binding on SAMSUNG.
To obtain warranty service, please contact SAMSUNG at:
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road
Ridgefield Park, NJ 07660
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/us/support
74
Untitled-3 74
English
2020-11-12
4:06:12
Warranty Information (CANADA)
If your refrigerator needs service
Do not hesitate to call any Samsung Authorized Service Center nearby giving them your
name, address and telephone number if your product is not functioning properly.
Limited Warranty for Original Purchaser
This Samsung product is warranted by Samsung Electronics Canada Inc. (hereafter referred
to as SECA) against manufacturing defects in material or workmanship for the following
periods:
Labor : 1 year (in-home)
Parts : 1 year
Inverter Compressor : 10 years (Part only)
SECA further warrants that if this product fails to operate properly within the specified
warranty period and the failure is due to improper workmanship or defective material,
SECA will repair or replace the product at its option. In-home service is not available in all
areas. Contact us to find out if in-home service is currently available in your area by using
the contact information at the back of this warranty.
All warranty repairs or part replacements must be performed by a SECA Authorized Service
Center. (To find the nearest SECA Service Center, call 1-800-SAMSUNG (7267864) or visit
our web site at www.samsung.com/ca)
English
Untitled-3 75
2020-11-12
75
4:06:12
Warranty Information (CANADA)
Obligation to the Original Owner
The original dated sales receipt must be retained by the customer and is the only
acceptable proof of purchase. It must be presented to a SECA Authorized Service Center
at the time service is requested before warranty services are rendered. On all carry-in
models, transportation to and from the Authorized Service Center is the responsibility of
the customer.
Exclusions of the Warranty
This warranty does not cover damage due to accident, fire, flood, and/or other Acts of God,
misuse, incorrect line voltage, improper installation, improper or unauthorized repairs,
commercial use, or damage that occurs during shipping. Customer adjustments which are
explained in this owners manual are not covered under the terms of this warranty. This
warranty will automatically be voided for any unit found with a missing or altered serial
number. This warranty is valid only on products purchased and used in Canada.
SAMSUNG CUSTOMER CARE CENTER
Samsung Electronics Canada Inc.
2050 Derry Road West
Mississauga, Ontario L5N 0B9
Canada
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
76
Untitled-3 76
English
2020-11-12
4:06:12
Regulatory Notice
FCC Notice
FCC CAUTION:
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Contains Transmitter Module FCC ID: A3LCWAP210M
This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is Subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received including interference that cause
undesired operation.
For products available in the US and Canadian markets, only channels 1~11 are available.
You cannot select other channels.
FCC STATEMENT:
This equipment has been tested and found to comply within the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna
• Increase the separation between the equipment and receiver
• Connect the equipment to an outlet that is on a different circuit than the receiver.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC RADIATION EXPOSURE STATEMENT:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment.
This equipment should be installed and operated so there is at least 8 inches (20 cm)
between the radiator and your body. This device and it’s antennas must not be co-located
or operated in conjunction with any other antenna or transmitter except in accordance
with FCC multi-transmitter product procedures.
English
Untitled-3 77
2020-11-12
77
4:06:13
Regulatory Notice
IC Notice
Contains Transmitter Module IC: 649E-CWAP210M
The term “IC” before the radio certification number only signifies that Industry Canada
technical specifications were met. Operation is subject to the following two conditions : (1)
this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation of the device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003 du Canada.
For products available in the US and Canadian markets, only channels 1~11 are available.
You cannot select other channels.
IC RADIATION EXPOSURE STATEMENT:
This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated so there is at
least 8 inches (20 cm) between the radiator and your body. This device and it’s antennas
must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter
except in accordance with FCC multi-transmitter product procedures.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
78
Untitled-3 78
English
2020-11-12
4:06:13
Open Source Announcement
The software included in this product contains open source software.
The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP2_0/seq/0 leads
to open source license information as related to this product.
English
Untitled-3 79
2020-11-12
79
4:06:13
Scan the QR code* or visit
www.samsung.com/spsn
to view our helpful
How-to Videos and Live Shows
* Requires reader to be installed on your
smartphone
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the
SAMSUNG Customer Care Center.
Country
Contact Center
Web Site
U.S.A
1-800-SAMSUNG (726-7864)
1-844-SAM-PAYS (726-7297)
www.samsung.com/us/support
CANADA
1-800-SAMSUNG(726-7864)
1-844-SAM-PAYS (726-7297)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
DA68-02549M-00
Untitled-3 80
2020-11-12
4:06:14
Refrigerador
Manual del usuario
Electrodoméstico independiente
Untitled-5 1
2020-11-12
4:23:31
Contenido
Información sobre seguridad
Contenido
2
Untitled-5 2
4
Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad
Símbolos y advertencias de seguridad importantes:
Advertencia sobre la State of California Proposition 65
Precauciones importantes de seguridad
Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento
Advertencias muy importantes para la instalación
Precauciones para la instalación
Advertencias muy importantes para el uso
Precauciones de uso
Precauciones para la limpieza
Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos
4
5
5
5
7
7
9
9
12
13
14
Instalación
15
Descripción breve del refrigerador
Instalación paso a paso
15
17
Funcionamiento
33
Panel principal
Utilizar el modo Fermentación (Compartimento superior / medio / inferior)
Utilizar el modo de Preservación (Compartimento superior / medio / inferior)
Utilizar el modo del refrigerador (Compartimento superior / medio / inferior)
Utilizar el modo del congelador (Compartimento medio / inferior)
Utilizar el modo Fresco (Compartimento medio / inferior)
Utilizar el modo Envejecimiento de la carne (Compartimento del medio)
Apagar un compartimento
SmartThings
Función SMART GRID (respuesta a la demanda)
Funciones especiales
33
37
40
44
45
46
47
47
48
50
54
Mantenimiento
57
Manipulación y cuidado
Limpieza
Reemplazo
57
61
62
Conociendo el kimchi
63
Preguntas frecuentes
63
Solución de problemas
65
General
SmartThings
Smart Grid
¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador?
65
68
69
70
Español
2020-11-12
4:23:32
72
REFRIGERADOR SAMSUNG
72
Aviso regulatorio
75
Aviso de la FCC
Aviso de la IC
75
76
Español
Untitled-5 3
2020-11-12
Contenido
GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.)
3
4:23:32
Información sobre seguridad
Antes de utilizar su nuevo refrigerador Samsung, lea detenidamente este manual a fin de aprender a usar
las funciones que ofrece de manera segura y eficiente.
Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad
•
Información sobre seguridad
•
•
•
•
4
Untitled-5 4
Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades mentales,
sensoriales o físicas reducidas, o por personas que carezcan de experiencia y de conocimientos, a
menos que se encuentren bajo supervisión o hayan recibido las instrucciones de uso por parte de un
responsable de su seguridad. Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el
electrodoméstico.
Debido a que las siguientes instrucciones corresponden a diversos modelos, es posible que las
características de su refrigerador difieran ligeramente de las que se describen en este manual.
Si tiene alguna duda, comuníquese al 1-800-SAMSUNG o encuentre ayuda e información en línea en
www.samsung.com.
Si el refrigerante sale por los tubos, este podría incendiarse o dañar los ojos. Si hay pérdida de
refrigerante del tubo, manténgalo alejado de las llamas, aparte cualquier material inflamable del
producto y ventile la habitación inmediatamente.
- No seguir esta recomendación puede causar riesgos de incendio o explosión.
El uso inapropiado de la conexión a tierra puede traer como consecuencia un riesgo de descarga
eléctrica. Si necesita usar un cable de extensión, use solo uno de 3 hilos con un enchufe que tenga
una tercera punta para el polo a tierra; la toma de corriente deberá tener 3 ranuras para adaptarse al
enchufe del electrodoméstico. La potencia indicada en el cable de extensión debe ser CA 115-120 V,
10 A o superior. Si se utiliza un adaptador de tierra, asegúrese de que el receptáculo esté conectado
correctamente a tierra.
Español
2020-11-12
4:23:32
Símbolos y advertencias de seguridad importantes:
Sírvase seguir todas las instrucciones de seguridad del presente manual. En el presente manual se utilizan
los siguientes símbolos de seguridad.
ADVERTENCIA
Información sobre seguridad
Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar graves lesiones personales, daños a la propiedad y/o
incluso la muerte.
PRECAUCIÓN
Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar lesiones personales leves y/o daños materiales.
NOTA
Información útil que ayuda a los usuarios a comprender u obtener beneficios del refrigerador.
Estas señales de advertencia se incluyen aquí para evitar que usted o terceros sufran lesiones.
Sígalas atentamente.
Después de leer esta sección, consérvela en un lugar seguro para referencia futura.
Advertencia sobre la State of California Proposition 65
ADVERTENCIA
Cáncer y Daño Reproductivo - www.P65Warnings.ca.gov.
Precauciones importantes de seguridad
Advertencia: riesgo de incendio/materiales
inflamables
ADVERTENCIA
•
•
•
Se utiliza R-600a como refrigerante. Este producto contiene gas inflamable (Refrigerante R-600a),
comuníquese con las autoridades locales para desechar este producto en forma segura.
Para evitar la creación de una mezcla de gas-aire inflamable en caso de una pérdida en el circuito
del refrigerante, el tamaño del lugar en el que se coloca el refrigerador depende de la cantidad
de refrigerante utilizado. El lugar debe tener 35.3 pies³ por cada 8 g de refrigerante R-600a en el
electrodoméstico.
La ubicación de instalación no debe estar expuesta a la luz solar directa ni cerca de ningún
electrodoméstico o fuente de calor, tales como estufas, hornos u hornillas, radiadores, etc.
Español
Untitled-5 5
2020-11-12
5
4:23:33
Información sobre seguridad
•
•
•
•
Información sobre seguridad
•
•
•
Si coloca dos productos uno junto al otro, por razones de seguridad, asegúrese de utilizar productos
certificados en atmósferas de gas explosivas.
Nunca debe poner en marcha un electrodoméstico que presente signos de haber sido dañado. Si tiene
alguna inquietud, consulte a su distribuidor.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicios
o personas igualmente calificadas para evitar riesgos.
Debe poder accederse al tomacorriente con facilidad para que el electrodoméstico pueda
desenchufarse de la alimentación en caso de emergencia. Debe encontrarse fuera de la zona trasera del
electrodoméstico.
No almacene sustancias explosivas como latas de aerosoles con gases propelentes inflamables en este
electrodoméstico.
Cuando instale el electrodoméstico, asegúrese de que el cable de alimentación no esté atrapado ni
dañado.
No ubique varias regletas de tomacorrientes portátiles o unidades de alimentación móviles en la parte
trasera del electrodoméstico.
ADVERTENCIA
•
•
•
•
Mantenga las aberturas de ventilación del gabinete o estructura incorporada del electrodoméstico libres
de obstrucciones.
No utilice dispositivos mecánicos ni cualquier otro medio para acelerar el proceso de descongelamiento
que no sean aquellos recomendados por el fabricante.
No dañe el circuito del refrigerante.
No utilice electrodomésticos eléctricos dentro de los compartimentos de almacenamiento de alimentos
del electrodoméstico, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante.
ADVERTENCIA
•
Existe el riesgo de que los niños queden encerrados. Antes de desechar su antiguo refrigerador o
congelador:
- Retire las puertas.
- Deje los estantes en su lugar de manera tal que los niños no puedan trepar fácilmente.
Este electrodoméstico está diseñado para uso doméstico y en lugares como
•
•
•
•
6
Untitled-5 6
zonas de cocina de tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo
granjas y zonas de uso de los clientes en hoteles, moteles u otros entornos de tipo residencial
hospederías;
banqueterías y eventos en instalaciones no minorista similares
Español
2020-11-12
4:23:33
Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento
ADVERTENCIA
•
Información sobre seguridad
Al transportar e instalar el electrodoméstico deberá tener cuidado de no dañar ninguna de las piezas
del circuito del refrigerante.
- La pérdida de refrigerante del tubo podría incendiarse o dañar los ojos. Si se detecta una fuga,
manténgalo alejado de las llamas o de posibles fuentes de inflamación y ventile durante varios
minutos el ambiente en el que se encuentra la unidad.
- El electrodoméstico contiene una pequeña cantidad de refrigerante de isobutano (R-600a), un gas
natural con alta compatibilidad ambiental, no obstante también inflamable.
Advertencias muy importantes para la instalación
ADVERTENCIA
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
No instale el refrigerador en un lugar húmedo o donde pueda entrar en contacto con agua.
- El aislamiento deficiente de las piezas eléctricas puede provocar una descarga eléctrica o un
incendio.
No exponga este refrigerador a la luz solar directa ni al calor de estufas, calefactores u otros
electrodomésticos.
No enchufe varios electrodomésticos y el refrigerador en la misma toma múltiple. El refrigerador debe
conectarse siempre a un tomacorriente individual cuyo voltaje nominal coincida con el que se especifica
en la placa de voltaje del refrigerador.
- De esta manera se obtiene el mejor desempeño y también se evita que se sobrecarguen los
circuitos del cableado de la casa, lo que podría sobrecalentar los cables y provocar un riesgo de
incendio.
Si el tomacorriente está flojo, no conecte el enchufe.
- Existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica o un incendio.
No utilice un cable de alimentación que esté dañado o gastado en su extensión o en cualquiera de los
extremos.
No doble excesivamente el cable de alimentación ni coloque objetos pesados sobre él.
No tire del cable de alimentación ni lo doble excesivamente.
No retuerza ni amarre el cable de alimentación.
No coloque el cable de alimentación sobre un objeto metálico; no coloque sobre él ningún objeto
pesado; no lo coloque entre objetos ni lo empuje hacia el espacio que hay detrás del electrodoméstico.
Al mover el refrigerador, tenga cuidado de no enroscar ni dañar el cable de alimentación.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Nunca desenchufe el refrigerador jalando el cable de alimentación. Siempre sostenga el enchufe con
firmeza y jale para extraerlo del tomacorriente.
- Los daños al cable pueden provocar un cortocircuito, un incendio o una descarga eléctrica.
No instale este electrodoméstico cerca de calefactores o materiales inflamables.
No instale este electrodoméstico en un lugar donde pueda haber fugas de gas.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Antes de usarse, el refrigerador debe ubicarse e instalarse de manera apropiada de acuerdo con las
instrucciones de este manual.
Español
Untitled-5 7
2020-11-12
7
4:23:33
Información sobre seguridad
•
•
•
•
Información sobre seguridad
•
•
•
•
•
•
•
•
8
Untitled-5 8
Conecte el enchufe en la posición correcta con el cable colgando hacia abajo.
- Si conecta el enchufe al revés, el cable puede cortarse y provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
Asegúrese de que el enchufe no esté aplastado ni haya sido dañado por la parte posterior del
refrigerador.
Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños.
- Existe el riesgo de muerte por asfixia si un niño se coloca los materiales de empaque en la cabeza.
El electrodoméstico debe colocarse de manera tal que se pueda acceder al enchufe después de la
instalación.
- No seguir esta recomendación puede causar una descarga eléctrica o un incendio debido a una
fuga de electricidad.
No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, engrasado o sucio, o en un sitio con exposición
directa al sol o al agua (lluvia).
- El aislamiento deficiente de las piezas eléctricas puede provocar una descarga eléctrica o un
incendio.
Si ingresaran grandes cantidades de polvo o agua al refrigerador, desenchufe el cable de alimentación y
comuníquese con un Centro de Servicio de Samsung Electronics.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio.
No se pare sobre el electrodoméstico ni le coloque objetos encima (tales como ropa, velas o cigarrillos
encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.).
- Esto podría causar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones.
Es necesario quitar toda la película plástica protectora antes de enchufar el producto por primera vez.
El refrigerador debe estar conectado a tierra de manera segura.
- Siempre asegúrese de haber conectado el refrigerador a tierra antes de intentar examinar o reparar
alguna pieza. Las fugas de energía pueden provocar una descarga eléctrica grave.
Nunca utilice como conexión a tierra tubos de gas, líneas telefónicas ni otras posibles fuentes de
atracción de rayos.
- El refrigerador debe estar conectado a tierra para evitar cualquier fuga de energía o descarga
eléctrica provocada por fugas de corriente del refrigerador.
- La fuga de corriente podría causar descargas eléctricas, incendios, explosiones o problemas con el
producto.
Conecte bien el enchufe a la toma de pared. No utilice enchufes o cables de alimentación dañados ni
enchufes de pared flojos.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Únicamente un técnico calificado o compañía de reparaciones debe estar autorizado para cambiar el
fusible del refrigerador.
- No seguir esta recomendación, podría causar una descarga eléctrica o lesiones.
Español
2020-11-12
4:23:33
Precauciones para la instalación
PRECAUCIÓN
•
•
•
Información sobre seguridad
•
Deje espacio suficiente alrededor del refrigerador e instálelo sobre una superficie plana.
- Mantenga libre de obstáculos el espacio de ventilación en el gabinete o la estructura de montaje
del electrodoméstico.
Una vez que haya instalado el refrigerador y lo haya encendido, permita que funcione durante 2 horas
antes de cargarlo con alimentos.
Se recomienda que el refrigerador sea instalado por un técnico calificado o una compañía de servicios.
- No seguir esta recomendación puede causar descargas eléctricas, incendios, explosiones, problemas
con el producto o lesiones.
Sobrecargar una de las puertas puede ocasionar la caída del refrigerador y provocar lesiones
personales.
Advertencias muy importantes para el uso
ADVERTENCIA
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
No conecte el enchufe en un tomacorriente con las manos mojadas.
- Esto podría causar una descarga eléctrica.
No coloque objetos en la parte superior de la unidad.
- Cada vez que abra o cierre la puerta, estos podrían caerse y provocar lesiones personales o daños
materiales.
No coloque las manos, los pies ni objetos metálicos (tales como palillos chinos, etc.) en la parte inferior
o posterior del refrigerador.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o lesiones personales.
- Algunos bordes filosos podrían provocar lesiones personales.
No toque las paredes internas del congelador ni los productos almacenados en este con las manos
mojadas.
- Esto puede provocar quemaduras por frío.
No coloque un recipiente con agua sobre el refrigerador.
- Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica.
No almacene sustancias u objetos volátiles o inflamables (benceno, solvente, gas propano, alcohol, éter,
gas LP ni cualquier otro producto de este tipo) en el refrigerador.
- Este refrigerador se debe utilizar solo para almacenar alimentos.
- Esto podría causar un incendio o una explosión.
Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico.
- Aleje los dedos de los puntos de agarre. Los espacios entre las puertas y el gabinete son
inevitablemente pequeños. Abra las puertas con cuidado si hay niños cerca.
No permita que los niños se cuelguen de la puerta ni de los compartimentos de la puerta. Pueden
producirse lesiones graves.
No permita que los niños ingresen al refrigerador. Podrían quedar atrapados.
No coloque las manos debajo del electrodoméstico.
- Es posible que algunas puntas filosas le provoquen lesiones.
Español
Untitled-5 9
2020-11-12
9
4:23:34
Información sobre seguridad
•
•
•
•
Información sobre seguridad
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
10
Untitled-5 10
No almacene en el refrigerador productos farmacéuticos, materiales científicos ni productos sensibles a
la temperatura.
- No se deben almacenar productos que requieran controles estrictos de temperatura.
No coloque ni utilice aparatos eléctricos dentro del refrigerador/congelador, a menos que sean del tipo
recomendado por el fabricante.
En caso de sentir olor a humo, desconecte el enchufe de inmediato y comuníquese con un Centro de
Servicio de Samsung Electronics.
Si ingresaran grandes cantidades de polvo o agua al refrigerador, desenchufe el cable de alimentación y
comuníquese con el Centro de Servicio de Samsung Electronics.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio.
No permita que los niños se paren sobre un cajón.
- El cajón se puede romper y los niños pueden caerse.
No deje las puertas del refrigerador abiertas si el refrigerador no está siendo vigilado y no permita que
los niños ingresen en el refrigerador.
No permita que los bebés ni los niños ingresen al cajón.
- Esto puede provocar muerte por asfixia debido al encierro o lesiones personales.
No sobrecargue el refrigerador con comida.
- Cuando abra la puerta, algún elemento podría caerse y provocar lesiones personales o daños
materiales.
No pulverice material volátil, tal como un insecticida, sobre la superficie del electrodoméstico.
- Además de ser perjudicial para los seres humanos, puede causar una descarga eléctrica, un
incendio o problemas con el producto.
No utilice ni coloque ninguna sustancia sensible a la temperatura, tales como pulverizadores
inflamables, objetos inflamables, hielo seco, medicamentos o productos químicos, cerca o dentro del
refrigerador.
No utilice un secador de cabello para secar el interior del refrigerador. No coloque velas encendidas en
el refrigerador para eliminar los malos olores.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
No se pare sobre el electrodoméstico ni le coloque objetos encima (tales como ropa, velas o cigarrillos
encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.). Esto podría causar una descarga
eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones. No coloque un recipiente con agua sobre el
electrodoméstico.
- Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica.
No mire fijamente la lámpara LED UV durante mucho tiempo.
- Los rayos ultravioletas podrían dañarle la visión.
No coloque el estante del refrigerador al revés. El tope del estante no funcionará.
- El estante de vidrio puede caerse y provocar lesiones.
Aleje los dedos de los puntos de agarre. Los espacios entre las puertas y el gabinete son
inevitablemente pequeños. Abra las puertas con cuidado si hay niños cerca.
Si se detecta una fuga de gas, evite las llamas o posibles fuentes de ignición y ventile durante varios
minutos la habitación en la que se encuentra el electrodoméstico.
- No toque el electrodoméstico ni el cable de alimentación.
- No utilice un ventilador.
- Una chispa puede provocar una explosión o un incendio.
Utilice solamente lámparas LED proporcionadas por el fabricante o sus agentes de servicio técnico.
Las botellas se deben almacenar una junto a otra de manera tal que no se tumben ni se caigan.
Este producto se debe utilizar solo para almacenar alimentos en un entorno doméstico.
Español
2020-11-12
4:23:34
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Información sobre seguridad
•
No intente reparar, desensamblar ni modificar el refrigerador por su cuenta.
- Las modificaciones que no han sido autorizadas pueden provocar problemas de seguridad. Para
revertir una modificación no autorizada, cobraremos el costo completo de las piezas y mano de
obra.
No utilice ningún fusible (tales como los de alambres de acero, de cobre, etc.) que no sea un fusible
estándar.
Si es necesario reparar o volver a instalar el refrigerador, comuníquese con su Centro de Servicio
Samsung más cercano.
- No seguir esta recomendación puede causar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el
producto o lesiones.
Si la lámpara LED interior o exterior se ha apagado, comuníquese con el Centro de Servicio más
cercano.
En caso de sentir olor a quemado o a humo en el refrigerador, desenchúfelo de inmediato y
comuníquese con un Centro de Servicio Samsung.
- No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Desenchufe el refrigerador antes de cambiar las lámparas internas.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.
Si le resulta difícil cambiar una luz que no sea de LED, comuníquese con un Centro de Servicio de
Samsung.
Si el producto cuenta con lámparas LED, no desensamble las cubiertas de la lámpara y las lámparas LED
usted mismo.
- Comuníquese con un Centro de Servicio de Samsung.
Conecte bien el enchufe a la toma de pared.
No utilice enchufes o cables de alimentación dañados ni enchufes de pared flojos.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Español
Untitled-5 11
2020-11-12
11
4:23:34
Información sobre seguridad
Precauciones de uso
PRECAUCIÓN
•
•
Información sobre seguridad
•
•
•
•
•
•
•
•
12
Untitled-5 12
No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado completamente.
Para obtener el mejor desempeño del producto:
- No coloque alimentos muy cerca de las rejillas de ventilación en la parte posterior del refrigerador,
ya que pueden obstruir la libre circulación del aire en el compartimento del refrigerador.
- Envuelva los alimentos adecuadamente o colóquelos en recipientes herméticos antes de
almacenarlos en el refrigerador.
- Cumpla con los tiempos máximos de almacenamiento y las fechas de vencimiento de los alimentos
congelados.
No coloque recipientes ni botellas de vidrio ni bebidas carbonatadas en el congelador.
- El recipiente puede congelarse y romperse, y esto puede ocasionar lesiones.
Garantía de servicio y modificación.
- El servicio de garantía de Samsung no cubre los cambios o las modificaciones realizadas por un
tercero a este electrodoméstico; Samsung tampoco es responsable de los problemas relacionados
con la seguridad que puedan surgir a causa de modificaciones hechas por terceros.
No obstruya las rejillas de ventilación dentro del refrigerador.
- Si las rejillas de ventilación están tapadas, en particular con una bolsa de plástico, el refrigerador
se puede sobrecongelar. Si el período de enfriamiento es demasiado prolongado, el filtro de agua
puede romperse y provocar fugas de agua.
Si se desconecta el refrigerador del suministro de energía, espere al menos cinco minutos antes de
volver a enchufarlo.
Si entraran grandes cantidades de agua al refrigerador, desenchúfelo y comuníquese con un Centro de
Servicio Samsung.
No golpee ni aplique una fuerza excesiva sobre ninguna superficie de vidrio.
- Un vidrio roto puede causar lesiones personales o daños materiales.
Si el refrigerador se inunda, desconecte la alimentación del refrigerador y comuníquese con el centro de
servicios Samsung más cercano.
- Existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica o un incendio.
No guarde aceite vegetal en los compartimentos de la puerta del refrigerador. El aceite puede
solidificarse, y modificar su sabor y la facilidad de uso. Asimismo, el envase abierto puede gotear y el
aceite vertido puede causar grietas en el compartimento de la puerta. Una vez abierto un envase de
aceite, es mejor almacenarlo en un lugar fresco y a la sombra, como un armario o alacena.
- Ejemplos de aceite vegetal: aceite de oliva, de maíz, de semilla de uva, etc.
Español
2020-11-12
4:23:34
Precauciones para la limpieza
PRECAUCIÓN
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Información sobre seguridad
•
•
No pulverice con agua directamente dentro o fuera del refrigerador.
- Existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica.
No utilice un secador de cabello para secar el interior del refrigerador.
No coloque velas encendidas en el refrigerador para eliminar los malos olores.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
No rocíe productos de limpieza directamente sobre el visor.
- Las letras impresas en el visor pueden borrarse.
Si cualquier sustancia extraña, tal como agua, ingresa en el refrigerador, desenchúfelo y comuníquese
con su Centro de Servicio Samsung más cercano.
- No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Use un paño seco y limpio para retirar cualquier sustancia extraña o polvo de las clavijas del enchufe.
No utilice un paño mojado ni húmedo para limpiar el enchufe.
- De lo contrario, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica.
No limpie el refrigerador rociando agua directamente sobre él.
No limpie el refrigerador con benceno, disolvente o Clorox (blanqueador).
- Pueden dañar la superficie del refrigerador y provocar un incendio.
Nunca coloque los dedos ni otros objetos en la salida del dispensador.
- Puede provocar lesiones personales o daños materiales.
Antes de limpiar o realizar el mantenimiento, desenchufe el refrigerador del enchufe de pared.
- No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Utilice una esponja limpia o un paño suave y un detergente neutro disuelto en agua templada para
limpiar el refrigerador.
No utilice limpiadores abrasivos ni muy fuertes, como limpiacristales, limpiadores corrosivos,
líquidos inflamables, ácido clorhídrico, ceras limpiadoras, detergentes concentrados, blanqueadores o
limpiadores que contengan petróleo en las superficies externas (puertas y paneles), piezas de plástico,
revestimientos de puertas e interiores y juntas.
- Pueden rayar o dañar el material.
No limpie con agua caliente los estantes o las cubiertas de vidrio cuando estén fríos. Los estantes y las
cubiertas de vidrio pueden romperse si se exponen a cambios bruscos de temperatura o a impactos
como golpes o caídas.
Español
Untitled-5 13
2020-11-12
13
4:23:34
Información sobre seguridad
Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos
ADVERTENCIA
•
•
Información sobre seguridad
•
•
•
•
•
14
Untitled-5 14
Si algún niño queda atrapado dentro del refrigerador, puede lastimarse o asfixiarse hasta morir.
Deseche el material de empaque de este producto de forma tal que no resulte nocivo para el medio
ambiente.
Asegúrese de que ninguno de los tubos que se encuentran en la parte trasera del refrigerador estén
dañados antes de desecharlos.
Este producto contiene R-600a, un gas inflamable, que se utiliza como refrigerante. Comuníquese con
las autoridades locales para desechar este producto de manera segura.
Cuando deseche este refrigerador, retire los burletes y los pestillos de las puertas de manera tal que los
niños pequeños o los animales no puedan quedar atrapados en el interior. Se deberá vigilar a los niños
para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico.
- Si quedan atrapados dentro, los niños pueden lesionarse o sofocarse hasta morir.
Se utiliza ciclopentano como aislante. Los gases del material de aislamiento requieren un procedimiento
especial para desecharlos. Comuníquese con las autoridades locales para desechar este producto de
manera que no resulte nocivo para el medio ambiente.
Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños, ya que pueden ser peligrosos para
ellos.
- Si un niño se coloca una bolsa en la cabeza, puede asfixiarse.
Español
2020-11-12
4:23:34
Instalación
Siga las instrucciones cuidadosamente a fin de garantizar la instalación adecuada del refrigerador y de
evitar accidentes antes de utilizarlo.
ADVERTENCIA
•
•
•
•
Utilice el refrigerador solamente para su uso previsto como se describe en este manual.
Todas las reparaciones deben estar a cargo de un técnico calificado.
Descarte el material de empaque del producto de acuerdo con la normativa local.
A fin de evitar descargas eléctricas, desconecte el enchufe antes de realizar trabajos de mantenimiento
o reemplazo de piezas.
Descripción breve del refrigerador
El refrigerador y los componentes provistos pueden diferir de las ilustraciones en este manual según el
modelo y el país.
Instalación
01
06
02
03
07
0403
05
Español
Untitled-5 15
2020-11-12
15
4:23:35
Instalación
01 Compartimento superior
02 Compartimento de la puerta
03 Conservador de frío
04 Compartimento del medio
05 Compartimento inferior
06 Panel principal
07 Cajones del compartimento superior
* solo para los modelos correspondientes
NOTA
•
•
Instalación
•
•
•
•
•
•
•
16
Untitled-5 16
Para una mayor eficiencia energética, asegúrese de que todos los estantes, cajones y canastos estén en
su posición original.
Al cerrar la puerta, asegúrese de que el conservador de hielo se encuentre en la posición correcta para
impedir que se raye con la otra puerta.
Si el conservador de hielo vertical está invertido, colóquelo en la posición correcta y cierre la puerta.
Algunas veces puede aparecer humedad en el conservador de hielo.
Si cierra una puerta por la fuerza, la otra puerta puede abrirse.
Si la lámpara LED interna o externa no funcionan, comuníquese con un centro de servicio Samsung.
Si la puerta quedara abierta demasiado tiempo, el LED interno superior titilará. Esto es normal.
Presione el centro de la manija cuando abre y cierra la puerta del compartimento medio o inferior. Si no
lo hace, los rieles de la puerta pueden dañarse y la puerta puede no abrir y cerrar correctamente.
Si tiene dificultades para abrir la puerta del compartimento del medio o inferior, presione la puerta para
cerrarla completamente, y jale nuevamente para abrirla.
Español
2020-11-12
4:23:35
Instalación paso a paso
PASO 1 Seleccione un lugar
Seleccione un lugar que:
• Tenga una superficie sólida, nivelada sin alfombrado ni pisos que puedan obstruir la ventilación
• Esté alejado de la luz solar directa
• Cuente con el lugar adecuado para abrir y cerrar la puerta
• Esté alejado de las fuentes de calor
• Cuente con lugar para realizar mantenimiento y reparaciones
• Cuente con un rango de temperatura de entre 50 °F (10 °C) y 109 °F (43 °C)
PRECAUCIÓN
Instalación
Si se instala el refrigerador junto a una pared fija, debe dejar una distancia mínima de 3 3/4" (95 mm) entre
el refrigerador y la pared para poder abrir la puerta.
NOTA
Para facilitar el desplazamiento del refrigerador hasta su ubicación final, asegúrese de medir el ancho y el
alto de las entradas, los umbrales, los techos, las escaleras, y todo lo que deba considerarse para garantizar
que el refrigerador pueda trasladarse de manera segura. El siguiente diagrama ilustra la altura y la
profundidad exactas de su refrigerador (especificaciones de fábrica).
Español
Untitled-5 17
2020-11-12
17
4:23:35
Instalación
Espacio libre
Consulte las siguientes cifras y tablas para conocer los requisitos de espacio para la instalación.
Modelo
B
A
RQ48*
Profundidad “A”
31 /4” (794 mm)
Ancho “B”
31 3/4” (805 mm)
1
73” (1853 mm)
Altura total “C”
C
Instalación
01
02
02
04
Modelo
RQ48*
01
2” (50 mm)
02
130°
03
52 /4” (1340 mm)
04
10 3/4” (273 mm)
05
26 1/2” (673 mm)
06
2” (50 mm)
07
43 /2” (1102 mm)
03
08
05
06
07
18
Untitled-5 18
08
3
1
Compartimento
del medio
47 7/8”
(1216 mm)
Compartimento
inferior
50 5/8”
(1284 mm)
NOTA
Las medidas de la tabla anterior pueden variar
ligeramente de las medidas reales según el método
de medición y redondeo.
Español
2020-11-12
4:23:36
PASO 2 Piso
Si el refrigerador no pasa por la puerta por su tamaño, consulte PASO 3 Extracción de la puerta para la
entrada.
NOTA
Instalación
Para evitar que se dañe el piso, asegúrese de
que las patas de nivelación delanteras estén en
posición vertical.
• La superficie sobre la que se instalará el
refrigerador debe soportar un refrigerador
completamente cargado.
• A fin de proteger el piso, coloque un trozo de
cartón por el recorrido del refrigerador hasta su
ubicación final.
• Una vez que el refrigerador esté en su posición
final, no lo mueva a menos que sea necesario
a fin de proteger el piso. Si debe hacerlo,
utilice un papel grueso o tela, como una
alfombra vieja, en el recorrido por el que se lo
desplazará.
Español
Untitled-5 19
2020-11-12
19
4:23:36
Instalación
PASO 3 Extracción de la puerta para la entrada
Si el refrigerador no pasa por la entrada de su casa o de la cocina por una cuestión de tamaño, siga estas
instrucciones para extraer y colocar nuevamente las puertas del refrigerador. Si no necesita retirar las
puertas, vaya a la página 28 para continuar con el procedimiento de instalación.
ADVERTENCIA
Desenchufe el cable de alimentación del refrigerador antes de retirar las puertas.
Herramientas necesarias (no provistas)
Instalación
20
Untitled-5 20
Destornillador Phillips
Destornillador de cabeza plana
Pinzas
Llave Allen 1/4" (5 mm)
Llave de tubo 3/8" (10 mm)
Español
2020-11-12
4:23:39
Retire las puertas del compartimento superior
Puerta izquierda
1. Con las puertas cerradas, utilice un
destornillador Phillips para extraer los tornillos
(x3) de la cubierta superior.
Instalación
2. Desconecte los conectores de cables de la
puerta izquierda.
3. Levante suavemente la abrazadera. A fin de
evitar lesiones en los dedos, no aplique fuerza
repentinamente sobre la abrazadera.
4. Jale la abrazadera para retirarla.
NOTA
Tenga cuidado de no dejar caer la abrazadera.
Español
Untitled-5 21
2020-11-12
21
4:23:40
Instalación
5. Abra la puerta a 90 grados. Mientras sostiene
la puerta, levante y retire la bisagra superior.
Tenga cuidado de no dañar los cables de los
conectores al retirar la bisagra.
NOTA
Tenga cuidado de no dejar caer la bisagra.
6. Suavemente levante la puerta en sentido
vertical para retirarla. No use fuerza excesiva.
La puerta puede caerse y provocarle lesiones.
7. Coloque la puerta en una superficie plana.
Instalación
PRECAUCIÓN
Coloque la puerta lentamente para evitar rayones.
Puerta derecha
1. Levante suavemente la abrazadera. A fin de
evitar lesiones en los dedos, no aplique fuerza
repentinamente sobre la abrazadera.
22
Untitled-5 22
Español
2020-11-12
4:23:42
2. Jale la abrazadera para retirarla.
NOTA
Tenga cuidado de no dejar caer la abrazadera.
3. Abra la puerta a 90 grados. Mientras sostiene
la puerta, levante y retire la bisagra superior.
Tenga cuidado de no dañar los cables de los
conectores al retirar la bisagra.
Instalación
NOTA
Tenga cuidado de no dejar caer la bisagra.
4. Suavemente levante la puerta en sentido
vertical para retirarla. No use fuerza excesiva.
La puerta puede caerse y provocarle lesiones.
5. Coloque la puerta en una superficie plana.
Para colocar nuevamente las puertas del compartimento superior
Una vez que haya instalado el refrigerador en su ubicación final, vuelva a colocar las puertas siguiendo las
instrucciones para retirar las puertas en orden inverso.
Español
Untitled-5 23
2020-11-12
23
4:23:43
Instalación
Retire las puertas del compartimento del medio
1. Abra completamente la puerta del
compartimento del medio, y luego jale y
levante la cesta para retirarla.
Instalación
2. Utilice un destornillador de punta chata para
quitar el lado inferior derecho de la cubierta del
cable. Luego, desconecte el conector de cables.
24
Untitled-5 24
Español
2020-11-12
4:23:44
3. Extraiga los cuatro tornillos M10. (Consulte la
figura para la ubicación).
Instalación
4. Mientras sostiene la parte inferior del
compartimento del medio, jale y levante la
puerta para extraerla.
Español
Untitled-5 25
2020-11-12
25
4:23:45
Instalación
Retire las puertas del compartimento inferior.
1. Abra completamente la puerta del
compartimento inferior, y luego jale y levante
la cesta para retirarla.
Instalación
2. Extraiga los cuatro tornillos M10. (Consulte la
figura para la ubicación).
26
Untitled-5 26
Español
2020-11-12
4:23:46
3. Mientras sostiene la parte inferior del
compartimento inferior, jale y levante la puerta
para extraerla.
Instalación
PRECAUCIÓN
•
•
•
Tenga cuidado de no rayar ni abollar el
conjunto de riel.
Asegúrese de instalar las cestas de los
compartimentos inferior/del medio en la
posición correcta. De lo contrario, la puerta no
podrá abrirse ni cerrarse correctamente, lo que
provocará la acumulación de escarcha.
No almacenar muchos productos en los
compartimentos inferior/del medio. Esto
hará que los compartimentos no se cierren
correctamente y se acumule escarcha.
Para colocar nuevamente las puertas de los compartimentos inferior/del medio.
Una vez que el refrigerador esté instalado en su ubicación final, vuelva a colocar las puertas siguiendo las
indicaciones anteriores en el orden inverso.
Español
Untitled-5 27
2020-11-12
27
4:23:47
Instalación
PASO 4 Nivelación del refrigerador
PRECAUCIÓN
•
•
•
•
•
Una vez instalado, el refrigerador debe estar nivelado sobre un piso plano y sólido. No nivelar el
refrigerador puede provocar daños al refrigerador o lesiones personales.
La nivelación debe realizarse con el refrigerador vacío. Asegúrese de que no haya alimentos dentro del
refrigerador.
Por razones de seguridad, ajuste la parte delantera un poco más elevada que la parte trasera.
Si la parte trasera del refrigerador no está nivelada, coloque un objeto sólido en la parte inferior y
repárela con cinta para nivelar.
Cuando empuje el producto a su ubicación de instalación final, tenga cuidado de no dañar el piso.
Instalación
Si el refrigerador no se instala en un piso llano,
puede que las puertas no estén alineadas.
• Las patas de nivelación están ubicadas en los
lados derecho e izquierdo, debajo de la puerta
del compartimento inferior.
1. Abra completamente la puerta del
compartimento inferior, y utilice un
destornillador Phillips para quitar los dos
tornillos de cada cubierta de las patas de
nivelación.
2. Retire las cubiertas de las patas de nivelación.
28
Untitled-5 28
Español
2020-11-12
4:23:48
3. Inserte un destornillador de punta chata en el
orificio de la pata niveladora, luego gire a la
izquierda o derecha para ajustar el nivel.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de verificar y ajustar el nivel cuando
ambas patas niveladoras estén en el piso.
NOTA
Gire a la izquierda la pata niveladora para elevarla
o a la izquierda para bajarla.
Instalación
Español
Untitled-5 29
2020-11-12
29
4:23:49
Instalación
PASO 5 Ajuste la altura de la puerta
Tipo A
• Antes de alinear la altura de la puerta, asegúrese de que el refrigerador esté nivelado. Para ello, utilice
las patas de nivelación.
• Puede usar la palanca de ajuste de altura en la parte inferior de la puerta derecha del refrigerador.
•
A
•
Instalación
•
30
Untitled-5 30
Gire la palanca de ajuste de altura (A) hasta
que las dos puertas estén alineadas en la parte
superior. Gire la palanca hacia la posición UP
(ARRIBA) (como está marcado) para levantar
la puerta derecha, y gírela hacia la posición
DOWN (ABAJO) (como está marcado) para bajar
la puerta.
Levante ligeramente la puerta del refrigerador
para facilitar la alineación. La altura máxima
ajustable es de 3 mm.
- La palanca no superará el límite máximo
de giros. Podría hacer ruido si se la gira
demasiado.
- Una altura excesiva podría interferir con la
cubierta de la bisagra superior de la puerta
del refrigerador.
Si alinea la altura de la puerta con los
compartimentos vacíos y, luego, almacena
artículos en ellos, las alturas podrían volver a
diferir. Si esto sucede, siga los pasos anteriores
para volver a alinear las puertas.
Español
2020-11-12
4:23:50
Tipo B
1. Abra completamente la puerta del
compartimento del medio para dejar al
descubierto la bisagra inferior de la puerta del
compartimento superior.
Instalación
2. Inserte un destornillador Phillips en el eje de
la bisagra, y luego gire el destornillador en el
sentido de las agujas del reloj o en el sentido
contrario para ajustar la altura de la puerta.
NOTA
Solo puede ajustar la altura de la puerta derecha
para alinearla a la puerta izquierda, que está fija.
ŵ
PRECAUCIÓN
No eleve la puerta en demasía. La puerta puede entrar en contacto y dañar la cubierta superior.
Español
Untitled-5 31
2020-11-12
31
4:23:51
Instalación
PASO 6 Configuración inicial
Al completar los siguientes pasos, el refrigerador quedará en perfectas condiciones de funcionamiento.
1. Enchufe el cable de alimentación al tomacorriente para encender el refrigerador.
2. Abra la puerta y verifique que la luz interna se encienda.
3. Coloque la temperatura en el valor más frío y espere una hora. Luego, el refrigerador comenzará a
enfriarse y el motor funcionará adecuadamente.
4. Espere hasta que el refrigerador se enfríe lo suficiente para utilizarlo.
NOTA
Puede tardar más tiempo en enfriarse si almacena alimentos en el refrigerador.
PASO 7 Verificación final
Instalación
Una vez finalizada la instalación, confirme que:
• El refrigerador esté enchufado al tomacorriente y correctamente conectado a tierra.
• El refrigerador esté instalado sobre una superficie plana y nivelada con un espacio libre razonable con
respecto a paredes y gabinetes.
• El refrigerador esté nivelado y apoyado firmemente en el piso.
• La puerta se abre y cierra libremente y la luz interior se enciende automáticamente al abrir la puerta.
32
Untitled-5 32
Español
2020-11-12
4:23:51
Funcionamiento
Panel principal
02 07
03
04 07
01
02
05 04
02
03
04
06 07
03
02 Ferment (Fermentación) (Superior / Medio /
Inferior) / Turn Off (Apagar) (Superior / Medio
/ Inferior)
03 Indicador de progreso
04 Preserve (Preservación) (Superior / Medio /
Inferior) / Peak Demand Off (Pico de demanda
desactivado) (Medio)
05 Indicador de Pico de demanda desactivado
06 Lock (Bloqueo)
Funcionamiento
01 Indicador de conexión Wi-Fi
07 Enfriamiento desactivado
01
•
•
•
Indicador de conexión Wi-Fi (
)
Puede conectarse a una red a través de la aplicación SmartThings.
El icono del Wi-Fi se enciende si el refrigerador se conecta correctamente al enrutador inalámbrico.
Si el icono del Wi-Fi parpadea cuando abre y cierra la puerta del compartimento superior, esto
indica que el refrigerador no está conectado a la aplicación SmartThings. Recomendamos conectar el
refrigerador a la aplicación SmartThings si ve el icono del Wi-Fi parpadear.
NOTA
Puede controlar y supervisar su refrigerador mediante la aplicación SmartThings. Para obtener más
información, consulte la sección SmartThings.
Español
Untitled-5 33
2020-11-12
33
4:23:52
Funcionamiento
02 Fermentación (Compartimento superior / medio / inferior) / Apagar (Compartimento superior / medio /
inferior)
Ferment
(Fermentación)
Desbloquee el panel principal y presione Ferment (Fermentación) en el
compartimento deseado para seleccionar un modo de fermentación para el
kimchi.
• Para el compartimento del medio y superior, cada vez que presiona Ferment
(Fermentación) el modo cambia en el siguiente orden: Slow (Lento) > Normal.
• Para el compartimento inferior, cada vez que presiona Ferment
(Fermentación) el modo cambia en el siguiente orden: Radish Kimchi (Kimchi
de rábano) > Watery Kimchi (Kimchi aguado).
Turn off (Apagar)
(3 sec (3 seg))
Desbloquee el panel principal y mantenga presionado Ferment (Fermentación)
en el compartimento deseado por 3 segundos para apagarlo.
• Para apagar el compartimento nuevamente, presione Ferment
(Fermentación) o Preserve (Preservación) del compartimento
correspondiente.
Funcionamiento
03 Indicador de progreso
Se muestra el número de días restantes del modo Ferment (Fermentación) o Preserve (Preservación)
seleccionado.
NOTA
Los días restantes solo se muestran en algunos de los modos de Preserve (Preservación).
34
Untitled-5 34
Español
2020-11-12
4:23:53
04 Preservación (Compartimento superior / medio / inferior) / Pico de demanda desactivado
(Compartimento del medio)
Preserve
(Preservación)
Funcionamiento
Desbloquee el panel principal y presione Preserve (Preservación) para
seleccionar el modo de Preserve (Preservación) deseado.
• Para el compartimento superior, cada vez que presiona Preserve
(Preservación) el modo cambia en el siguiente orden: Regular-Cold (Frío
normal) > Regular-Cold+ (Frío normal+) > Regular-Cool (Refrigeración
regular) > Low Salt-Cold (Frío salado bajo) > Low Salt-Cold+ (Frío
salado bajo+) > Low Salt-Cool (Refrigeración salada baja) > FridgeCold (Enfriamiento del refrigerador) > Fridge-Cold+ (Enfriamiento del
refrigerador+) > Fridge-Cool (Refrigeración del refrigerador).
• Para el compartimento del medio, cada vez que presiona Preserve
(Preservación) el modo cambia en el siguiente orden: Regular-Cold (Frío
normal) > Regular-Cold+ (Frío normal+} > Regular-Cool (Refrigeración
regular) > Low Salt-Cold (Frío salado bajo) > Low Salt-Cold+ (Frío salado
bajo+) > Low Salt-Cool (Refrigeración salada baja) > 1hr Cold+ (Frío 1hr+)
> Packaged (Empaquetado) > Freezer-Cold (Enfriamiento del congelador) >
Freezer-Cold+ (Enfriamiento del congelador+) > Freezer-Cool (Refrigeración
del congelador) > Meat Aging (Envejecimiento de la carne) > Meat/Fish
(Carne/Pescado) > Veg/Fruit (Vegetales/Frutas) > Grain (Grano).
• Para el compartimento inferior, cada vez que presiona Preserve
(Preservación) el modo cambia en el siguiente orden: Regular-Cold (Frío
normal) > Regular-Cold+ (Frío normal+) > Regular-Cool (Refrigeración
regular) > Low Salt-Cold (Frío salado bajo) > Low Salt-Cold+ (Frío salado
bajo+) > Low Salt-Cool (Refrigeración salada baja) > 1hr Cold+ (Frío 1hr+)
> Packaged (Empaquetado) > Freezer-Cold (Enfriamiento del congelador) >
Freezer-Cold+ (Enfriamiento del congelador+) > Freezer-Cool (Refrigeración
del congelador) > Meat/Fish (Carne/Pescado) > Veg/Fruit (Vegetales/Frutas) >
Wine (Vino) > Root Veg (Vegetales de raíz).
NOTA
Para obtener más información sobre la temperatura de cada modo, consulte la
sección Temperatura de cada modo Preservación en la página 41.
Peak Demand Off
(Pico de demanda
desactivado) (3 sec
(3 seg))
Desbloquee el panel principal y mantenga presionado Preserve (Preservación)
en el compartimento del medio durante 3 segundos para desactivar la función
de pico de demanda.
05 Indicador de Pico de demanda desactivado
El icono se enciende cuando se desactiva la función de pico de demanda, y se apaga cuando la función se
activa.
Español
Untitled-5 35
2020-11-12
35
4:23:53
Funcionamiento
06 Bloqueo
Con el panel principal desbloqueado, presione Lock (Bloqueo) para desbloquear el panel principal. El
indicador de LED azul del botón se encenderá cuando el panel esté bloqueado.
Con el panel principal bloqueado, mantenga presionado Lock (Bloqueo) durante 3 segundos para
desbloquearlo. El indicador de LED azul del botón se apagará cuando el panel esté desbloqueado.
07 Enfriamiento desactivado
El modo Enfriamiento desactivado (también llamado modo Tienda) está diseñado para que lo usen los
distribuidores cuando exhiben los refrigeradores en un comercio.
En el modo Enfriamiento desactivado, el motor del ventilador del refrigerador y las luces funcionan
normalmente, pero los compresores no lo hacen, por lo tanto, el refrigerador y el congelador no se enfrían.
Para ingresar o salir del modo Enfriamiento desactivado, mantenga presionados Ferment (Fermentación),
Preserve (Preservación) (compartimento superior) y Lock (Bloqueo) simultáneamente por 5 segundos.
Cuando el modo Enfriamiento desactivado está activo, la alarma del refrigerador suena y el refrigerador
muestra “0”, “F”, y “F” en el indicador de progreso.
NOTA
•
•
Funcionamiento
36
Untitled-5 36
Si no se realiza ninguna acción durante un minuto luego de seleccionar un modo, el panel principal se
bloqueará automáticamente.
Si presiona un botón mientras el panel principal está bloqueado, el indicador LED del botón Lock
(Bloqueo) parpadeará para indicar que el panel está bloqueado.
Español
2020-11-12
4:23:53
Utilizar el modo Fermentación (Compartimento superior / medio / inferior)
Compartimento
Superior / Medio
Parte inferior
Modo de fermentación
Tiempo programado de fermentación
Slow (Lento)
6 días
Normal
3 días
Watery Kimchi (Kimchi aguado)
8 días
Radish Kimchi (Kimchi de rábano)
5 días
Funcionamiento
1. Mantenga presionado Lock (Bloqueo) durante 3 segundos para desbloquear el panel principal.
- El indicador de LED azul del botón se apagará cuando el panel esté desbloqueado.
- Si el compartimento deseado está apagado, debe encender el compartimento primero. Presione
Ferment (Fermentación) en el compartimento correspondiente para encenderlo.
2. Presione Ferment (Fermentación) en el compartimento deseado para seleccionar el modo de Ferment
(Fermentación) deseada.
- Para el compartimento superior y del medio, puede seleccionar Slow (Lento) o Normal.
- Para el compartimento inferior, puede seleccionar Radish Kimchi (Kimchi de rábano) o Watery
Kimchi (Kimchi aguado).
3. Presione Lock (Bloqueo) para bloquear el panel principal.
- Una vez completada la selección, el panel principal se bloqueará automáticamente luego de un
minuto, incluso si no presiona Lock (Bloqueo). (El indicador de LED azul del botón se encenderá
cuando el panel esté bloqueado).
4. Se muestra el número de días restantes del modo seleccionado de Ferment (Fermentación) en el
indicador de progreso.
- El modo Normal fermenta kimchi adecuadamente sin el riesgo de sobre fermentación.
- Use el modo Slow (Lento) para fermentar kimchi a una temperatura baja mientras que enriquece su
sabor.
5. Una vez que el proceso de fermentación finalizó, el refrigerador entrará en modo Regular-Cold (Frío
normal). En este punto podrá disfrutar del fresco sabor del kimchi envejecido.
PRECAUCIÓN
•
•
El modo Ferment (Fermentación) brinda una fermentación óptima para el kimchi. Cuando utilice el modo
Ferment (Fermentación) almacene un solo tipo de kimchi en cada compartimento. Si fermenta distintos
tipos de kimchi juntos, no podrá sentir cada sabor adecuadamente.
Antes de utilizar el modo Ferment (Fermentación) mueva los productos, como los vegetales, frutas, o la
carne a otro compartimento para que no se echen a perder.
Español
Untitled-5 37
2020-11-12
37
4:23:53
Funcionamiento
Sugerencias para la fermentación del kimchi
Fermentación de kimchi dentro de un refrigerador de kimchi
• Utilice el modo Ferment (Fermentación). Una vez finalizado el proceso de fermentación, el refrigerador
entrará automáticamente en el modo de Preserve (Preservación) Regular-Cold (Frío normal).
• El tiempo de fermentación está preprogramado para cada modo de Ferment (Fermentación) y no puede
ser modificado.
• El número en el indicador de progreso representa los días restantes para que finalice la fermentación.
Fermentación de kimchi en exteriores
• Una vez que el nivel de jugos del kimchi se eleva y se forman burbujas, almacene el kimchi dentro del
refrigerador de kimchi.
• El almacenamiento del kimchi a baja temperatura después de haber fermentado un poco, le brindará un
sabroso kimchi, rico en probióticos.
• Si fermenta kimchi en exteriores durante una estación típica para hacerlo (invierno) sabrá que el kimchi
está maduro cuando:
- el nivel de jugos del kimchi se eleva, y se forman burbujas.
- el kimchi pierde el aroma de vegetales crudos, y tiene un sabor ácido.
- el jugo sabe maduro, pero la col no sabe completamente madura. Una vez que comienza a ver estas
señales, almacene el kimchi dentro del refrigerador de kimchi.
Funcionamiento
NOTA
•
•
38
Untitled-5 38
El kimchi puede fermentarse a temperatura ambiente. Tenga en cuenta que, cuando se fermenta kimchi
a temperatura ambiente, el tiempo de fermentación varía en función del tipo de kimchi, la salinidad, y
la temperatura.
Tenga cuidado de no exceder los 3 días cuando fermenta kimchi a temperatura ambiente.
Invierno (menor a 10 °C)
Verano (mayor a 20 °C)
En 3 días
En 1 día
Español
2020-11-12
4:23:53
Sobre la temperatura de fermentación
• El tiempo de fermentación del kimchi varía en función de la cantidad de sal y de los tipos e
ingredientes (aderezos).
• La concentración de sal es el factor más importante en la fermentación del kimchi. Toma más tiempo en
madurar el kimchi si la concentración de sal es baja, y más tiempo si la concentración de sal es alta.
• El tiempo de fermentación también se ve afectado por los tipos y cantidades de aderezos utilizados
para dar sabor al kimchi, y a sus patrones alimentarios y su ubicación. La utilización de grandes
cantidades de ingredientes como el ajo, mariscos (ostras, camarones crudos, corvina, pez sable,
etc.), cebollas, pimiento rojo seco en polvo, pepinos, y cebollas de verdeo, aceleran el proceso de
fermentación. Sin embargo, agregar ingredientes como cebollín, mostaza parda, y ginseng hace más
lento el proceso de fermentación.
NOTA
•
•
•
Funcionamiento
•
La activación del modo de Ferment (Fermentación) inicia el proceso de fermentación para todo el
compartimento. Antes de activar el modo Ferment (Fermentación) en el compartimento deseado, quite
los demás productos y solo almacene kimchi fresco que necesite fermentar.
El grado de fermentación puede variar según el tipo de kimchi, la salinidad (cantidad de sal), y la época
del año. Pruebe el sabor de su kimchi periódicamente durante el proceso de fermentación y si su kimchi
está maduro, puede iniciar el modo Preserve (Preservación).
Puede que el kimchi no se sienta frío durante el proceso de fermentación. Sin embargo, cuando el
refrigerador entre en el modo de Preserve (Preservación) Regular-Cold (Frío normal) al final del proceso
de fermentación, el kimchi estará frío.
Si prefiere el kimchi crudo, puede omitir el proceso de fermentación y utilizar el modo Preserve
(Preservación) de inmediato.
Español
Untitled-5 39
2020-11-12
39
4:23:53
Funcionamiento
Utilizar el modo de Preservación (Compartimento superior / medio / inferior)
1. Mantenga presionado Lock (Bloqueo) durante 3 segundos para desbloquear el panel principal.
- El indicador de LED azul del botón se apagará cuando el panel esté desbloqueado.
- Si el compartimento deseado está apagado, debe encender el compartimento primero. Presione
Ferment (Fermentación) o Preserve (Preservación) en el compartimento correspondiente para
encenderlo.
2. Presione Preserve (Preservación) en el compartimento deseado para seleccionar el modo de Preserve
(Preservación) deseado.
- Presione Preserve (Preservación) en el compartimento superior, medio o inferior y seleccione
el modo deseado de Regular-Cold (Frío normal), Regular-Cold+ (Frío normal+), Regular-Cool
(Refrigeración normal), Low Salt-Cold (Frío salado bajo), Low Salt-Cold+ (Frío salado bajo+), Low
Salt-Cool (Frío salado bajo), 1hr Cold+ (Frío 1hr+), o Packaged (Empaquetado).
3. Presione Lock (Bloqueo) para bloquear el panel principal.
- Una vez completada la selección, el panel principal se bloqueará automáticamente luego de un
minuto, incluso si no presiona Lock (Bloqueo). (El indicador de LED azul del botón se encenderá
cuando el panel esté bloqueado).
PRECAUCIÓN
Funcionamiento
•
•
Cuando almacene kimchi, siempre asegúrese de que la puerta del refrigerador esté completamente
cerrada. Si hay una sustancia extraña en la unión de la puerta, el kimchi se volverá ácido rápidamente.
No almacene kimchi en una bolsa de plástico. El kimchi puede congelarse, o la bolsa de plástico puede
quebrarse por el gas generado durante el proceso de fermentación. Utilice recipientes adecuados para
kimchi.
NOTA
•
•
•
•
40
Untitled-5 40
Para preservar el kimchi por más tiempo, active 2 a 3 horas antes el modo de Preserve (Preservación)
deseado para el compartimento seleccionado. Asegúrese de que el compartimento esté correctamente
enfriado antes de almacenar su kimchi. También, absténgase de abrir la puerta del refrigerador de
kimchi con frecuencia. Abrir la puerta del refrigerador de kimchi con frecuencia puede hacer que
cambie la temperatura lo que afectará el sabor del kimchi y hará que se vuelva ácido rápidamente.
Cuando almacene kimchi, se pueden formar escarcha o gotas de agua dentro del refrigerador de kimchi.
Se pueden formar escarcha o gotas de agua por abrir y cerrar la puerta del refrigerador de kimchi
con frecuencia o por el calor residual de los alimentos almacenados en el refrigerador. La escarcha y
las gotas de agua tienen efecto de mantener los alimentos húmedos en todo momento y no causan
problemas.
Cuando almacena kimchi, verifique los contenedores luego de los primeros 2 o 3 días para asegurarse
de que no se derramen los jugos. No debe haber derrames de jugos al almacenar kimchi por un largo
tiempo.
Los alimentos almacenados pueden congelarse en los modos Regular-Cold+ (Frío normal+) o Low SaltCold+ (Frío salado bajo+) y debe verificar los alimentos dentro de las 12 a 24 horas. Si una pequeña
capa de hielo se formó sobre el kimchi, seleccione los modos Regular-Cold (Frío normal), Regular-Cool
(Refrigeración normal), o Low Salt-Cool (Frío bajo salado).
Español
2020-11-12
4:23:53
Temperatura de cada modo Preservación
Compartimento
Regular (Normal)
Parte superior
Temperatura
Modo
Low Salt (Salado
bajo)
Fridge
(Refrigerador)
Low Salt (Salado
bajo)
°F
-1.8 °C
28 °F
Cold (Frío)
-1.3 °C
29 °F
Cool (Fresco)
-0.8 °C
30 °F
Cold+ (Frío+)
-0.8 °C
30 °F
Cold (Frío)
-0.5 °C
31 °F
Cool (Fresco)
-0.2 °C
32 °F
Cold+ (Frío+)
0.0 °C
32 °F
Cold (Frío)
2.0 °C
36 °F
Cool (Fresco)
5.0 °C
41 °F
Cold+ (Frío+)
-1.8 °C
28 °F
Cold (Frío)
-1.3 °C
29 °F
Cool (Fresco)
-0.8 °C
30 °F
Cold+ (Frío+)
-0.8 °C
30 °F
Cold (Frío)
-0.5 °C
31 °F
Cool (Fresco)
-0.2 °C
32 °F
-1.3 °C
29 °F
1hr Cold+ (Frío 1hr+)
Segundo nombre
Packaged (Empaquetado)
Freezer
(Congelador)
-5.0 °C
23 °F
Cold+ (Frío+)
-21.0 °C
-6 °F
Cold (Frío)
-19.0 °C
-2 °F
Cool (Fresco)
-17.0 °C
1 °F
Meat/Fish (Carne/Pescado)
-5.0 °C
23 °F
Meat Aging (Envejecimiento de la carne)
3.0 °C
37 °F
Veg/Fruit (Vegetales/Frutas)
3.0 °C
37 °F
Grain (Grano)
5.0 °C
41 °F
Funcionamiento
Regular (Normal)
°C
Cold+ (Frío+)
Español
Untitled-5 41
2020-11-12
41
4:23:54
Funcionamiento
Compartimento
°C
°F
Cold+ (Frío+)
-1.8 °C
28 °F
Cold (Frío)
-1.3 °C
29 °F
Cool (Fresco)
-0.8 °C
30 °F
Cold+ (Frío+)
-0.8 °C
30 °F
Cold (Frío)
-0.5 °C
31 °F
Cool (Fresco)
-0.2 °C
32 °F
1hr Cold+ (Frío 1hr+)
-1.3 °C
29 °F
Packaged (Empaquetado)
-5.0 °C
23 °F
Cold+ (Frío+)
-21.0 °C
-6 °F
Cold (Frío)
-19.0 °C
-2 °F
Cool (Fresco)
Normal (Normal)
Low Salt (Salado
bajo)
Parte inferior
Freezer
(Congelador)
Funcionamiento
42
Untitled-5 42
Temperatura
Modo
-17.0 °C
1 °F
Meat/Fish (Carne/Pescado)
-5.0 °C
23 °F
Veg/Fruit (Vegetales/Frutas)
3.0 °C
37 °F
Wine (Vino)
10.0 °C
50 °F
Root Veg (Vegetales de raíz)
13.0 °C
55 °F
Español
2020-11-12
4:23:54
Sugerencias para el almacenamiento del kimchi
Elija el modo de Preserve (Preservación) adecuado de acuerdo con el tipo o la receta de kimchi. Utilizar un
modo de Preserve (Preservación) inadecuado puede hacer que el kimchi se congele o se vuelva ácido.
• Si se almacena kimchi soso y salado en el mismo compartimento, seleccione el modo de Preserve
(Preservación) adecuado para el kimchi soso para evitar el congelamiento.
Sugerencias para la selección de temperatura
Kimchi normal
Tipo de kimchi y salinidad (%)
Kimchi salado (kimchi envejecido)
3.0 % y más (salado)
Kimchi normal (kimchi de col, kimchi de
hoja de mostaza)
2.2–3.0 % (normal)
Modo de preservación (temperatura)
Frío+
Frío
Fresco
Óptimo
Adecuado
Adecuado
Puede congelarse
Óptimo
Adecuado
Tipo de kimchi y salinidad (%)
Kimchi aguado (kimchi aguado de
rabanitos de verano, kimchi aguado de
rábano)
2.2 % y menos (soso)
Kimchi especial bajo en sal
0.7–1.5 % (soso)
Funcionamiento
Kimchi bajo en sal
Modo de preservación (temperatura)
Frío+
Frío
Fresco
Óptimo
Adecuado
Adecuado
Puede congelarse
Óptimo
Adecuado
Español
Untitled-5 43
2020-11-12
43
4:23:54
Funcionamiento
Almacenamiento de kimchi a largo plazo
•
A
B
•
No coloque el kimchi por encima de línea
máxima (A) dentro del recipiente (o de las
lengüetas de cierre superiores (B) de los
contenedores metálicos). La sobrecarga de
los recipientes de kimchi resultará en que se
llene de gas el recipiente y se derramen los
jugos. Si se derrama el jugo del kimchi, el aire
exterior puede ingresar al recipiente y arruinar
el kimchi.
Empuje hacia abajo el kimchi para asegurarse
de que no quede aire dentro, y de que el
kimchi esté completamente sumergido en su
jugo. La exposición del kimchi al aire puede
formar levadura y que se desarrolle un olor
desagradable. También se recomienda cubrir el
kimchi utilizando hojas externas del col láminas
de plástico para protegerlo de la exposición al
aire.
Funcionamiento
Utilizar el modo del refrigerador (Compartimento superior / medio / inferior)
Puede seleccionar uno de los modos de Fridge (Refrigerador) disponibles para almacenar productos como
alimentos, vegetales, frutas o bebidas.
1. Mantenga presionado Lock (Bloqueo) durante 3 segundos para desbloquear el panel principal.
- El indicador de LED azul del botón se apagará cuando el panel esté desbloqueado.
- Si el compartimento deseado está apagado, debe encender el compartimento primero. Presione
Ferment (Fermentación) o Preserve (Preservación) en el compartimento correspondiente para
encenderlo.
2. Presione Preserve (Preservación) en el compartimento deseado para seleccionar el modo de Preserve
(Preservación) deseado.
- Presione Preserve (Preservación) en el compartimento superior y seleccione el modo deseado de
Fridge-Cold (Enfriamiento del refrigerador), Fridge-Cold+ (Enfriamiento del refrigerador), o FridgeCool (Refrigeración del refrigerador).
- Presione Preserve (Preservación) del compartimento medio o inferior y seleccione Veg/Fruit
(Vegetales/Frutas).
3. Presione Lock (Bloqueo) para bloquear el panel principal.
- Una vez completada la selección, el panel principal se bloqueará automáticamente luego de un
minuto, incluso si no presiona Lock (Bloqueo). (El indicador de LED azul del botón se encenderá
cuando el panel esté bloqueado).
NOTA
•
•
44
Untitled-5 44
Si se almacenan frutas o vegetales dentro del recipiente, no cierre fuerte la tapa.
Cuando almacena frutas o vegetales coloque un papel de cocina debajo para mantenerlos frescos por
más tiempo.
Español
2020-11-12
4:23:54
Utilizar el modo del congelador (Compartimento medio / inferior)
Puede seleccionar uno de los modos de Freezer (Congelador) disponibles para almacenar productos como
alimentos congelados, carne o pescado.
1. Mantenga presionado Lock (Bloqueo) durante 3 segundos para desbloquear el panel principal.
- El indicador de LED azul del botón se apagará cuando el panel esté desbloqueado.
- Si el compartimento deseado está apagado, debe encender el compartimento primero. Presione
Ferment (Fermentación) o Preserve (Preservación) en el compartimento correspondiente para
encenderlo.
2. Presione Preserve (Preservación) en el compartimento deseado para seleccionar el modo de Freezer
(Congelador) que desee.
- Presione Preserve (Preservación) en el compartimento del medio o inferior y seleccione entre
Freezer-Cold (Enfriamiento del congelador), Freezer-Cold+ (Enfriamiento del congelador+), FreezerCool (Refrigeración del congelador) o Meat/Fish (Carne/Pescado).
3. Presione Lock (Bloqueo) para bloquear el panel principal.
- Una vez completada la selección, el panel principal se bloqueará automáticamente luego de un
minuto, incluso si no presiona Lock (Bloqueo). (El indicador de LED azul del botón se encenderá
cuando el panel esté bloqueado).
NOTA
•
•
Para mantener carne o pescado fresco, solo guarde la cantidad que consume durante una semana. Si
pretende guardar la carne o pescado por más tiempo, configure el compartimento del medio o inferior
en los modos Freezer-Cold (Enfriamiento del congelador), Freezer-Cold+ (Enfriamiento del congelador+),
o Freezer-Cool (Refrigeración del congelador).
Cuando almacene carne o pescado, se pueden formar escarcha o gotas de agua dentro del refrigerador
de kimchi. Se pueden formar escarcha o gotas de agua por abrir y cerrar la puerta del refrigerador de
kimchi con frecuencia o por el calor residual de los alimentos almacenados en el refrigerador. Estas no
son señales de avería.
El modo Meat/Fish (Carne/Pescado) guarda la carne en un estado ligeramente congelado. Para guardar
la carne en un estado descongelado, utilice el modo Regular-Cold (Frío normal), Regular-Cold+ (Frío
normal+) o Regular-Cool (Refrigeración normal).
Funcionamiento
•
Español
Untitled-5 45
2020-11-12
45
4:23:55
Funcionamiento
Utilizar el modo Fresco (Compartimento medio / inferior)
Puede seleccionar uno de los modos Fresh (Fresco) disponibles para almacenar productos como granos,
papas/bananas y vino.
1. Mantenga presionado Lock (Bloqueo) durante 3 segundos para desbloquear el panel principal.
- El indicador de LED azul del botón se apagará cuando el panel esté desbloqueado.
- Si el compartimento deseado está apagado, debe encender el compartimento primero. Presione
Ferment (Fermentación) o Preserve (Preservación) en el compartimento correspondiente para
encenderlo.
2. Presione Preserve (Preservación) en el compartimento deseado para seleccionar el modo Fresh (Fresco)
que desee.
- Presione Preserve (Preservación) del compartimento del medio y seleccione Grain (Grano).
- Presione Preserve (Preservación) del compartimento inferior y seleccione entre Wine (Vino) o Root
Veg (Vegetales de raíz).
3. Presione Lock (Bloqueo) para bloquear el panel principal.
- Una vez completada la selección, el panel principal se bloqueará automáticamente luego de un
minuto, incluso si no presiona Lock (Bloqueo). (El indicador de LED azul del botón se encenderá
cuando el panel esté bloqueado).
Funcionamiento
PRECAUCIÓN
•
•
•
•
Guarde arroz o granos en un recipiente de kimchi, un recipiente hermético, o recipientes con tapa.
Guarde papas y bananas en un contenedor con la tapa abierta.
No abra o cierre la puerta del compartimento inferior demasiado fuerte si tiene vino guardado en ese
compartimento.
Los modos Root Veg (Vegetales de raíz) y Veg/Fruit (Vegetales/Frutas) tienen distintas configuraciones
de temperatura. Guardar vegetales o frutas en el modo Root Veg (Vegetales de raíz) puede reducir la
duración del almacenamiento.
NOTA
•
•
•
•
•
46
Untitled-5 46
El modo Root Veg (Vegetales de raíz) hace posible guardar alimentos frescos por más tiempo que a
temperatura ambiente o utilizando el modo Fridge (Refrigeración). (Aproximadamente 3 semanas para
bananas y alrededor de un mes para papas y batatas).
Separe las bananas y guárdelas con la punta de su tallo cortado para mantenerlas frescas por más
tiempo y consumirlas fácilmente.
Guardar las papas a una temperatura de 4 °C o menos activa la formación de un interruptor endocrino
llamado acrilamida. También, las papas producen una toxina llamada solanina cuando se exponen a la
luz. Utilice el modo Root Veg (Vegetales de raíz) para no preocuparse por la temperatura o la exposición
solar. (Acrilamida - Un carcinógeno que se forma cuando se cocinan los alimentos a alta temperatura).
El corcho es una medida segura para determinar la condición de un vino. Si detecta cualquier mala
señal en el corcho, hay posibilidades que el vino se haya echado a perder.
El vino puede volverse ácido con el tiempo una vez descorchado. Asegúrese de volver a insertar el
corcho de forma segura antes de guardar el vino descorchado y consumirlo dentro de 2 a 3 días.
Español
2020-11-12
4:23:55
Utilizar el modo Envejecimiento de la carne (Compartimento del medio)
1. Mantenga presionado Lock (Bloqueo) durante 3 segundos para desbloquear el panel principal.
- El indicador de LED azul del botón se apagará cuando el panel esté desbloqueado.
- Si el compartimento deseado está apagado, debe encender el compartimento primero. Presione
Ferment (Fermentación) o Preserve (Preservación) en el compartimento correspondiente para
encenderlo.
2. Presione Preserve (Preservación) del compartimento del medio y seleccione Meat Aging
(Envejecimiento de la carne).
3. Presione Lock (Bloqueo) para bloquear el panel principal.
- Una vez completada la selección, el panel principal se bloqueará automáticamente luego de un
minuto, incluso si no presiona Lock (Bloqueo). (El indicador de LED azul del botón se encenderá
cuando el panel esté bloqueado).
4. Se muestra el número de días restantes del modo seleccionado de Meat Aging (Envejecimiento de la
carne) en el indicador de progreso.
- El período de envejecimiento programado es 3 días.
5. Una vez que el proceso de envejecimiento finalizó, el refrigerador entrará en modo Meat/Fish (Carne/
Pescado).
NOTA
•
El modo Meat Aging (Envejecimiento de la carne) envejece y guarda la carne utilizando un algoritmo
especial y automáticamente cambia al modo Meat/Fish (Carne/Pescado) al finalizar.
Este modo envejece rápidamente la carne a 3 °C y al mismo tiempo baja la temperatura periódicamente
a -2 °C para ablandar la carne y mejorar su sabor mientras protege la carne de contaminarse con
microbios.
Funcionamiento
•
Apagar un compartimento
1. Mantenga presionado Lock (Bloqueo) durante 3 segundos para desbloquear el panel principal.
- El indicador de LED azul del botón se apagará cuando el panel esté desbloqueado.
2. Mantenga presionado el botón Ferment (Fermentación) del compartimento deseado durante
3 segundos.
- La pantalla del compartimento correspondiente se apagará, a excepción del indicador Off
(Apagado).
- El indicador Off (Apagado) se enciende para indicar que el compartimento no está en
funcionamiento.
PRECAUCIÓN
No almacene nada en un compartimento apagado.
Encender un compartimento
Para apagar el compartimento nuevamente, presione Ferment (Fermentación) o Preserve (Preservación)
del compartimento correspondiente.
Español
Untitled-5 47
2020-11-12
47
4:23:55
Funcionamiento
SmartThings
Instalación
Visite Google Play Store, Galaxy Apps o Apple App Store y busque “SmartThings”. Descargue e instale la
aplicación SmartThings provista por Samsung Electronics en su dispositivo inteligente.
NOTA
•
•
•
•
•
Funcionamiento
•
•
•
•
48
Untitled-5 48
La aplicación SmartThings está diseñada para Android 6.0 (Marshmallow) o posterior, iOS 10.0 o
posterior, iPhone 6 o posterior, y está optimizada para teléfonos inteligentes Samsung (series Galaxy S
y Galaxy Note).
Para obtener un desempeño mejorado, la aplicación SmartThings estará sujeta a cambios sin previo
aviso o a la interrupción del soporte según la política del fabricante.
Los sistemas de encriptación recomendados incluyen WPA/TKIP y WPA2/AES. No se admiten protocolos
de autenticación Wi-Fi más nuevos o no estándar.
Las redes inalámbricas pueden verse afectadas por los entornos de comunicación inalámbrica
circundantes.
Si su proveedor de servicios de Internet ha registrado la dirección MAC de su computadora o módem
para identificación, es posible que su refrigerador inteligente Samsung no pueda conectarse a Internet.
Si esto ocurre, comuníquese con su proveedor de servicios de Internet para recibir asistencia técnica.
La configuración de firewall de su sistema de red puede impedir que su refrigerador inteligente
Samsung acceda a Internet. Comuníquese con su proveedor de servicios de Internet para recibir
asistencia técnica. Si el síntoma persiste, comuníquese con un centro de servicios Samsung local o el
minorista.
Para configurar el punto de acceso (PA) inalámbrico, consulte el manual de usuario del PA (enrutador).
Los Samsung Smart Refrigerators son compatibles con Wi-Fi 2.4 GHz con los protocolos IEEE 802.11
b/g/n y Soft-AP. (Se recomienda IEEE 802.11 n.)
Los enrutadores Wi-Fi no autorizados pueden no conectarse con los refrigeradores inteligentes
Samsung.
Español
2020-11-12
4:23:55
Cuenta Samsung
Debe registrar su cuenta Samsung para utilizar la aplicación. Si no tiene una cuenta Samsung, siga las
instrucciones en pantalla de la aplicación para crear una cuenta Samsung gratuita.
Cómo comenzar
Encienda el dispositivo que desea conectar, abra la aplicación SmartThings en su teléfono y siga las
instrucciones que figuran a continuación.
Si aparece un mensaje emergente que indica que se encontró un nuevo dispositivo, toque ADD NOW
(AGREGAR AHORA).
Si no aparece el mensaje, toque el botón + y, en la lista de dispositivos disponibles, seleccione el dispositivo
que desea conectar.
Si su dispositivo no se encuentra en la lista de dispositivos disponibles, toque Supported Devices
(Dispositivos admitidos), seleccione el tipo de dispositivo (Refrigerador) y luego el modelo del dispositivo
específico.
Siga las instrucciones de la aplicación para configurar el dispositivo. Una vez completada la configuración,
el refrigerador aparecerá como una "ficha" en la pantalla Devices (Dispositivos).
Aplicación del refrigerador
Funcionamiento
Control integrado
Puede supervisar y controlar su refrigerador en su casa y estando de viaje.
• Toque el icono del refrigerador en el panel de SmartThings o toque el icono de Dispositivos en la parte
inferior del panel, y luego toque la "ficha" del refrigerador para abrir la página correspondiente.
• Controle el estado de operación o las notificaciones de su refrigerador y luego modifique las opciones o
parámetros si fuera necesario.
NOTA
Algunas opciones o ajustes del refrigerador pueden no estar disponibles para el control remoto.
Español
Untitled-5 49
2020-11-12
49
4:23:55
Funcionamiento
Función SMART GRID (respuesta a la demanda)
Cuando el refrigerador opera en modo SMART GRID (respuesta a la demanda), la función Energy
Management (Gestión de energía) del refrigerador permite controlar el uso de energía o demorar algunas
funciones para ahorrar dinero cuando el precio de la energía o la demanda son más elevados.
NOTA
•
•
Se puede desactivar la función SMART GRID (respuesta a la demanda) en cualquier momento utilizando
la función Pico de demanda desactivado.
Para usar la función SMART GRID (respuesta a la demanda), se necesita un contrato aparte con la
compañía de servicio eléctrico.
Además, para usar la función SMART GRID (respuesta a la demanda), debe registrar el servicio en su
compañía de electricidad. La compañía debe tener un EMS (sistema de gestión de energía) compatible con
SEP (perfil de energía inteligente).
Uso de la función SMART GRID (respuesta a la demanda)
Funcionamiento
Esta función controla los precios de la energía y la información de la demanda desde la compañía de
servicio eléctrico y envía notificaciones al refrigerador para que ejecute tareas de alto consumo energético
fuera de las horas pico cuando el costo y la demanda de la electricidad son menores.
Si el refrigerador recibe una señal de control de la compañía de servicio eléctrico, mostrará los niveles DAL
(L3) ~ TALR (L4) en el visor del refrigerador y controlará el consumo energético de acuerdo con el nivel.
[Condición de excepción] Las señales de control DAL y TALR de una compañía de servicio eléctrico
funcionan mientras se mantiene el desempeño del producto.
Si el refrigerador recibe una señal SMART GRID (respuesta a la demanda) (DAL o TALR), el refrigerador
funcionará en modo Delay Appliance Load (Demora en la carga del aparato) (Visor: L3) o Temporary
Appliance Load Reduction (Reducción temporal de la carga del aparato) (Visor: L4).
• Delay Appliance Load (Demora en la carga del aparato) (L3): el refrigerador responde a una señal DAL
proporcionando una reducción de carga moderada durante el periodo de demora. Esta función controla
las funciones que consumen mucha energía, como el ajuste del sistema de enfriamiento y la ejecución
del ciclo de descongelación.
- Cuando el refrigerador funciona en el modo DAL (L3), se muestra “L3” en el visor del refrigerador.
- El modo DAL se desactiva automáticamente pasado el periodo establecido por la señal DAL (máx.
4.5 horas) o cuando se presiona el botón Pico de demanda desactivado (Preserve (Preservación)
para el compartimento del medio).
• Temporary Appliance Load Reduction (Reducción temporal de la carga del aparato) (L4): El refrigerador
responde a una señal TALR reduciendo drásticamente la carga durante un corto periodo de tiempo.
Esta función reduce el consumo de energía deteniendo el compresor y controlando las funciones que
consumen mucha energía, como el ciclo de descongelación.
- Cuando el refrigerador funciona en el modo TALR (L4), se muestra “L4” en el visor del refrigerador.
- El modo TALR (L4) se desactiva automáticamente pasado el periodo establecido (máx. 15 minutos)
o cuando se presiona el botón Pico de demanda desactivado (Preserve (Preservación) para el
compartimento del medio). El modo se desactiva de inmediato y el refrigerador regresa al estado
normal cuando la puerta se abre o cierra o se utiliza el dispensador.
50
Untitled-5 50
Español
2020-11-12
4:23:55
Para verificar la dirección MAC
02
01
01
1. Mantenga presionados Preserve (Preservación) (Compartimento del medio) y Lock (Bloqueo)
simultáneamente durante 6 segundos.
- Todos los LED del panel principal parpadean.
2. Presione Preserve (Preservación) (Compartimento superior) para mostrar la dirección MAC.
- La dirección MAC aparece en los indicadores de progreso (del compartimento superior y medio) y
aparecerá secuencialmente durante 1 minuto. Por ejemplo, si la dirección MAC es “11-22-33-44-5566”, los indicadores de progreso muestran la dirección durante 1 minuto en la siguiente secuencia:
"- -", "1 1", "2 2", "3 3", "4 4", "5 5", "6 6", "- -"
- Después de 1 minuto, el panel principal deja de mostrar la dirección MAC y vuelve al estado
normal.
Funcionamiento
NOTA
•
Los indicadores de progreso muestran "- -” si la dirección MAC es desconocida o si no se ha establecido
o se ha perdido una conexión Wi-Fi.
Pico de demanda desactivado
Cuando desee que el refrigerador ignore la señal SMART GRID (respuesta a la demanda) de la compañía de
servicio eléctrico, puede desactivar la función de pico de demanda.
Si desactiva la función de pico de demanda, el refrigerador ignora la señal SMART GRID (respuesta a la
demanda) y deja de estar controlado por la compañía de servicio eléctrico.
Cómo desactivar la función de pico de demanda
•
•
Desbloquee el panel principal y mantenga presionado Preserve (Preservación) en el compartimento del
medio durante 3 segundos para desactivar la función de pico de demanda.
- Se enciende el indicador ( ) de Pico de demanda desactivado.
- Se muestra ‘Or (Anular)’ en el indicador de progreso del compartimento superior y del medio.
Para activar la función de pico de demanda, mantenga presionado nuevamente Preserve (Preservación)
en el compartimento del medio durante 3 segundos.
- Se apaga el indicador ( ) de Pico de demanda desactivado.
Español
Untitled-5 51
2020-11-12
51
4:23:56
Funcionamiento
Uso de la función de gestión de energía
La función Energy Management (Gestión de energía) permite controlar y supervisar con mayor comodidad
la Energy Management (Gestión de energía) de su refrigerador mediante la aplicación SmartThings.
NOTA
•
Para usar las funciones de Energy Management (Gestión de energía) del refrigerador, primero debe
instalar la aplicación correspondiente.
1. Estado de funcionamiento
- Puede verificar los estados de DR y Peak Demand (Pico de demanda).
2. Informe del consumo de energía
- Muestra el consumo de energía acumulado. Los datos del consumo de energía se actualizan cada
10 minutos.
NOTA
Funcionamiento
El informe del consumo de energía puede diferir de las especificaciones de consumo de energía del
producto dependiendo del entorno de funcionamiento y de los alimentos almacenados.
3. Capacidad de demora del descongelamiento
- La función Capacidad de demora del descongelamiento ahorra energía al demorar el
descongelamiento hasta la hora especificada por el usuario. Se puede configurar la hora y esta
función ahorrará energía durante el tiempo especificado en ciclos de 24 horas. Si no se establece la
hora, funciona de acuerdo con la configuración de tiempo predeterminada. Las configuraciones de
tiempo predeterminadas son las siguientes:
- 6 am a 10 am: 1 de noviembre ~ 30 de abril
- 3 pm a 7 pm: 1 de mayo ~ 31 de octubre
Para modificar la configuración de tiempo de la Capacidad de demora del descongelamiento
Puede cambiar la configuración de tiempo de Capacidad de demora del descongelamiento en la aplicación.
52
Untitled-5 52
Español
2020-11-12
4:23:56
Facilitación de acceso abierto a los requisitos del producto conectado
1. SGIP Open Standards (Smart Energy Profile 2.0 http://www.csep.org/)
- Informe del consumo de energía
- Respuesta a la demanda
2. Samsung OPEN API
- Estado de funcionamiento, ajustes del usuario y mensajes
- Alarma de puerta abierta: GET /devices/0/Door?type=opt (importante para el consumo de energía
del producto 2)
- Estado DR: GET /external/drlc?drgetstatus=opt
- Capacidad de demora del descongelamiento
- Establecer programación de la demora de descongelamiento: POST /devices/0/defrost/addSchedule
- Obtener programación de la demora de descongelamiento: GET /devices/0/defrost/getSchedule
- Borrar programación de la demora de descongelamiento: POST /devices/0/defrost/delSchedule
- Activar/desactivar demora de descongelamiento: PUT /devices/0/defrost/delayevent
Funcionamiento
Español
Untitled-5 53
2020-11-12
53
4:23:56
Funcionamiento
Funciones especiales
Recipiente de kimchi
•
•
•
Si desea adquirir recipientes metálicos para kimchi adicionales (recipiente de kimchi de acero
inoxidable) consulte a la tienda oficial. Para adquirir otros recipientes y accesorios, puede consultar al
centro de servicios Samsung.
La capacidad de almacenamiento total del refrigerador es 183.0 L utilizando los recipientes provistos.
Consulte las siguientes tables para el número y tamaño de recipientes de kimchi provistos para cada
compartimento.
Categoría
Compartimento superior
Funcionamiento
Capacidad (L)
Dimensiones (mm)
Modelo
Contenedor metálico
Contenedor
plástico con tapa
transparente
Contenedor plástico
con tapa traslúcida
11.2
10.9
10.9
436 X 223 X 174
430 X 222 X 174
430 X 222 X 174
RQ48T9432**
3
3
-
RQ48T94B2**
-
-
6
Categoría
Compartimento del medio
Capacidad (L)
Dimensiones (mm)
Modelo
54
Untitled-5 54
Contenedor plástico con tapa
transparente
Contenedor plástico con tapa
traslúcida
10.8
10.8
256 X 207 X 303
256 X 207 X 303
RQ48T9432**
4
-
RQ48T94B2**
-
4
Español
2020-11-12
4:23:58
Categoría
Compartimento inferior
Contenedor plástico con tapa
transparente
Contenedor plástico con tapa
traslúcida
8.5
19.5
177 X 268 X 275
356 X 268 X 275
Capacidad (L)
Dimensiones (mm)
Modelo
RQ48T9432**
2
-
RQ48T94B2**
-
2
Otros accesorios
Funcionamiento
Categoría
Compartimento inferior
Placa metálica
Modelo
RQ48T9432**
1
Español
Untitled-5 55
2020-11-12
55
4:23:58
Funcionamiento
Cajón del compartimento superior (cajón para vegetales hermético) (solo para los modelos
disponibles)
Características del cajón para vegetales hermético
El cajón para vegetales hermético tiene un filtro desodorizador para evitar que las carnes y pescado tomen
fuertes olores del kimchi.
Utilización del cajón para vegetales hermético
1. Presione la manija del cajón del compartimento
superior y jale.
2. Presione la manija de la cubierta y empuje la
cubierta para abrirla.
Funcionamiento
3. Coloque los alimentos, y luego empuje el cajón
a su lugar. La cubierta se cerrará naturalmente,
y el cajón estará sellado.
56
Untitled-5 56
Español
2020-11-12
4:23:59
Mantenimiento
Manipulación y cuidado
Compartimento superior
Estante superior
Para retirar el estante, sostenga la parte delantera
del estante con una mano, y apoye la parte trasera
del estante con la otra mano. Luego, jale el estante
para retirarlo.
Verifique que los lados son correctos antes de
colocar los estantes nuevamente a su lugar.
PRECAUCIÓN
•
•
Mantenimiento
No coloque los estantes boca abajo o en
dirección inversa la parte delantera y trasera.
Los estantes de metal/vidrio templado son
pesados. Tenga cuidado al manipularlos.
Español
Untitled-5 57
2020-11-12
57
4:24:00
Mantenimiento
Cajón del compartimento superior/estante inferior (solo para los modelos disponibles)
1. Sostenga la manija y jale el cajón. Cuando
el cajón esté completamente fuera, levante
ligeramente y jale para retirar.
2. Retire todos los cajones del compartimento
superior. Sostenga la parte delantera del
estante con una mano, y apoye la parte trasera
del estante con la otra mano. Luego, jale el
estante para retirarlo.
PRECAUCIÓN
La repisa de vidrio traslúcido debe ser colocada
en la parte inferior (justo encima del cajón del
compartimento superior).
• Asegúrese de colocar el estante en la posición
correcta luego de limpiarlo.
Cajón para vegetales hermético del compartimento superior (solo para los modelos disponibles)
Mantenimiento
1. Jale el cajón del compartimento superior.
2. Empuje la cubierta del cajón hacia atrás,
y luego extienda la parte con los rodillos
exteriores para separar la cubierta del cajón.
3. Luego de limpiarlo, alinee los rodillos a la
cubierta y al cajón como se muestra en la figura
y jale la cubierta hacia adelante para colocarlos
juntos.
PRECAUCIÓN
La caída de la placa metálica puede provocar
daños.
58
Untitled-5 58
Español
2020-11-12
4:24:02
Compartimento del medio
Cesta del compartimento del medio
Abra completamente la puerta del compartimento
del medio, y luego levante la cesta para retirarla.
Compartimento inferior
Cesta del compartimento inferior
Abra completamente la puerta del compartimento
inferior, y luego levante la cesta para retirarla.
Mantenimiento
Español
Untitled-5 59
2020-11-12
59
4:24:03
Mantenimiento
Desodorizador
Cajón para vegetales hermético del compartimento superior (solo para los modelos disponibles)
1. Jale el cajón del compartimento superior.
2. Ubique el desodorizador por encima del cajón.
Coloque su dedo en la ranura y presione y
levante para extraerlo.
3. Luego de cambiar el desodorizador, coloque
todo nuevamente en el orden inverso al del
desensamble.
Mantenimiento
Compartimento del medio e inferior
1. Abra completamente la puerta del
compartimento del medio (o inferior), y extraiga
todos los recipientes de kimchi.
2. Ubique el desodorizador del lado izquierdo de
la cesta divisora. Coloque su dedo en la ranura
y jale para extraerlo.
3. Luego de cambiar el desodorizador, coloque
todo nuevamente en el orden inverso al del
desensamble.
60
Untitled-5 60
Español
2020-11-12
4:24:04
Limpieza
Interior y exterior
ADVERTENCIA
•
•
No limpie el refrigerador con benceno, disolvente, detergente para automóviles/hogareño o Clorox™
(blanqueador). Pueden dañar la superficie del refrigerador y provocar un incendio.
No rocíe agua sobre el refrigerador. Puede provocar una descarga eléctrica.
Utilice un paño seco regularmente para retirar cualquier sustancia extraña como polvo o agua de las
terminales del enchufe de alimentación y los puntos de contacto.
1. Desenchufe el cable de alimentación
2. Utilice un paño húmedo que no deje pelusa o una toalla de papel para limpiar el interior y el exterior
del refrigerador.
3. Al terminar, utilice un paño seco o toalla de papel para secarlo bien.
4. Enchufe el cable de alimentación.
Burletes de goma
En caso de que los burletes de goma de una puerta se ensucien, es posible que la puerta no cierre bien y
el refrigerador disminuya su rendimiento y eficacia. Utilice un detergente suave y un paño húmedo para
limpiar los burletes de goma. Luego, séquelos bien con un paño.
Panel posterior
Mantenimiento
Para mantener los cables y las partes expuestas del
panel posterior libres de polvo, aspire el panel una
o dos veces al año.
PRECAUCIÓN
No retire la cubierta del panel posterior. Podría producirse una descarga eléctrica.
La parte trasera del refrigerador
Extraiga el polvo utilizando una aspiradora una vez al año para mejorar la eficiencia del producto.
Desodorización del refrigerador
Coloque granos de café usados dentro del refrigerador para extraer olores desagradables.
Español
Untitled-5 61
2020-11-12
61
4:24:05
Mantenimiento
Recipiente de kimchi
•
•
•
Cuando utilice los recipientes de kimchi por primera vez, puede que huelan a plástico. Utilice un
detergente neutro y una esponja suave para lavarlos antes de utilizarlos.
Para desodorizar los recipientes utilizados, coloque hojas verdes finamente cortadas dentro de los
recipientes y déjelos por un día con las tapas cerradas. También puede llenar el recipiente con agua de
arroz durante 30 minutos y friegue con una esponja.
El color y el olor del kimchi en el recipiente puede no desaparecer luego de utilizarlo por un largo
tiempo.
ADVERTENCIA
•
•
No rocíe agua directamente sobre el contenedor ni utilice detergente, blanqueador, acetona, solvente,
alcohol, cloruro o benceno para limpiarlo.
No limpie las manijas utilizando un trozo de tela mojado.
PRECAUCIÓN
•
•
•
•
Mantenimiento
•
•
•
No use una herramienta abrasiva como un cepillo, esponja, o un trozo de tela dura para limpiar el
interior del refrigerador, el exterior, el recipiente metálico, y la placa metálica.
Luego de limpiar el producto, verifique por daños en el cable de alimentación, recalentamiento del
enchufe, y conexión segura del enchufe. Asegúrese de que no hay problemas.
No coloque las manos debajo del producto. Hay partes filosas que podrían causar lesiones.
El desensamblado o ensamblado de la lámpara LED según su propio criterio puede dañar la lámpara
LED.
Las tapas del recipiente de kimchi no son aptas para lavavajillas. Solo para lavado a mano.
No hierva el recipiente de kimchi ni sus tapas, ni los coloque en agua caliente (superior a 122 °F/50 °C).
Los recipientes de kimchi y sus tapas no son aptos para lavavajillas ni microondas.
Reemplazo
Lámparas de LED
Para reemplazar las lámparas del refrigerador, comuníquese con un centro de servicios Samsung local.
ADVERTENCIA
•
62
Untitled-5 62
El usuario no debe reemplazar las lámparas. No intente reemplazar la lámpara usted mismo. Puede
provocar una descarga eléctrica.
Español
2020-11-12
4:24:05
Conociendo el kimchi
Preguntas frecuentes
¡Mi kimchi se congeló!
La temperatura adecuada de almacenamiento varía según el tipo de kimchi y su salinidad. Verifique el tipo
de kimchi. El kimchi con poca sal y el kimchi aguado son propensos al congelamiento. Almacene ese tipo de
kimchi utilizando el modo Regular-Cool (Refrigeración normal).
Mi kimchi se vuelve agrio demasiado rápido.
•
•
Asegúrese de que la temperatura de almacenamiento utilizada no sea demasiado alta. El kimchi bajo
en sal puede congelarse a baja temperatura y debe ser almacenado en el modo Refrigeración normal,
incluso si eso hiciera que el kimchi se vuelva ácido rápidamente.
Utilizar una cantidad excesiva de aderezo al hacer su kimchi puede hacer que se vuelva ácido
rápidamente.
El color de mi kimchi cambió.
•
•
El color puede cambiar si no escurrió completamente el exceso de agua de la col antes de salarla. Esto
también puede suceder si la col no absorbió bien el aderezo durante el proceso de fermentación.
Si el kimchi parece haber perdido su color, esto es principalmente por la formación de levadura.
Descarte cualquier parte de levadura y sumerja el kimchi en su jugo.
Se ha formado una capa de una sustancia blanca (levadura) en la superficie del kimchi.
•
•
Conociendo el kimchi
•
•
Esta formación puede ocurrir si la superficie del kimchi está expuesta al aire. Cuando almacene el
kimchi cúbralo con hojas externas del col y espolvoree sal o cúbralo con láminas de plástico para
prevenir la exposición del aire.
¿Retiró el kimchi con las manos mojadas? La exposición a la humedad puede causar la formación de
levadura. Utilice guantes o seque sus manos antes de manipular el kimchi. Asegúrese de presionar el
kimchi sobrante para asegurarse de que está completamente sumergido en su jugo.
Si no descarta la levadura, se expandirá y suavizará el kimchi. Descarte la levadura inmediatamente.
La formación de levadura del kimchi puede ocurrir en el kimchi con el tiempo.
Mi kimchi se volvió suave.
•
•
•
La col que no fue escurrida completamente o salada completamente puede volverse suave cuando
se expone al aire o encurtida por mucho tiempo. El kimchi bajo en sal puede también suavizarse
fácilmente, recomendamos aderezar el kimchi adecuadamente. El kimchi puede volverse suave si se
utiliza mucha azúcar.
Con el kimchi de rábano, si el encurtido es muy largo extrae mucha agua del rábano y hace que se
vuelva suave. Limite el tiempo de encurtido a una hora.
Es importante almacenar el kimchi completamente cubierto en sus jugos. Tenga mucho cuidado con el
kimchi bajo en sal.
Español
Untitled-5 63
2020-11-12
63
4:24:05
Conociendo el kimchi
Mi kimchi tiene un olor extraño.
•
•
•
•
El olor puede desarrollarse de forma temprana en la etapa de la fermentación a partir del aderezo (ajo,
mariscos salados, etc.) pero este puede desaparecer cuando el kimchi fermente. Agregue una cantidad
adecuada de ajo, cebolla, y cebollas de verdeo a su kimchi. Una cantidad excesiva de estos ingredientes
puede causar un olor desagradable.
Esto puede suceder si almacenó kimchi en el refrigerador de kimchi antes de que empiece a fermentar.
Si el kimchi se expuso demasiado al aire, puede ocurrir la formación de levadura y causar un olor
desagradable.
Luego de hacer el kimchi, protéjalo de la exposición del aire y manténgalo levemente sazonado para
prevenir el olor desagradable.
El kimchi tiene un sabor amargo.
•
•
•
El kimchi puede tener sabor amargo antes de que esté maduro, y el sabor puede desaparecer cuando
madure.
La utilización de sal de baja calidad o de sal con alto contenido de magnesio para el encurtido de la col
puede resultar en un sabor amargo.
Con el kimchi de rabanito, enjuagar el rabanito antes de encurtirlo puede resultar en un sabor amargo.
La col no absorbió el aderezo.
Almacenar el kimchi a baja temperatura inmediatamente después de hacerse puede hacer que la col no
absorba el aderezo. Asegúrese de encurtir el kimchi antes de guardarlo.
El jugo de mi kimchi aguado se volvió rojo.
Los ingredientes como algas marinas verdes y hojas de mostaza puede volver rojo el jugo. Esto no se debe
al recipiente de kimchi y por ende no causan problemas.
Conociendo el kimchi
64
Untitled-5 64
Español
2020-11-12
4:24:05
Solución de problemas
Antes de solicitar servicio técnico revise los síntomas y las soluciones recomendadas que se especifican a
continuación. Si ninguna de estas soluciones recomendadas resuelve su problema, visite nuestro sitio web
www.samsung.com o llame al Servicio de Atención al Cliente de Samsung al 1-800-SAMSUNG (726-7864).
Tenga presente que se le cobrará por las visitas de servicio cuando no se detecte ningún desperfecto.
General
Temperatura
Síntoma
Causas posibles
El cable de alimentación no está
conectado correctamente.
•
El control de temperatura no está
configurado correctamente.
•
El refrigerador está ubicado cerca
de una fuente de calor o expuesto
a la luz solar directa.
•
No hay espacio suficiente entre
el refrigerador y las paredes y
gabinetes cercanos.
•
El modo Ahorro de energía está
activado.
•
El refrigerador está demasiado
lleno. Los alimentos bloquean
las rejillas de ventilación del
refrigerador.
Suena una alarma
•
La puerta está mal cerrada.
El panel principal no
funciona.
•
El panel principal está bloqueado.
•
Se detectó una temperatura
anormal.
•
El control de temperatura no está
configurado correctamente.
El refrigerador/
congelador no
funciona.
La temperatura
del refrigerador/
congelador es
elevada.
Se muestra un
código extraño en el
indicador de progreso
/ El indicador de
progreso parpadea.
El refrigerador/
congelador enfría
demasiado.
•
Enchufe correctamente el cable de
alimentación.
•
Baje la temperatura.
•
Mantenga el refrigerador alejado
de la luz solar directa o de las
fuentes de calor.
•
Asegúrese de que haya un espacio
mínimo de 2.5 pulgadas (5 cm)
entre la parte posterior y los lados
del refrigerador y las paredes y
gabinetes cercanos.
•
Desactive el modo Ahorro de
energía.
•
No sobrecargue el refrigerador.
Evite que los alimentos bloqueen
la ventilación.
•
Verifique la puerta y ciérrela
correctamente.
•
Mantenga presionado Lock
(Bloqueo) durante 3 segundos
para desbloquear el panel
principal, y vuelva a intentarlo.
•
Contáctese con el Servicio de
Atención al Cliente de SAMSUNG.
•
Eleve la temperatura.
Solución de problemas
•
Solución
Español
Untitled-5 65
2020-11-12
65
4:24:05
Solución de problemas
Síntoma
La pared interna está
caliente.
Causas posibles
•
Solución
•
A fin de evitar que se forme
condensación, el refrigerador
cuenta con tuberías a prueba de
calor en los ángulos frontales.
Si la temperatura aumenta, es
posible que el equipo no funcione
eficazmente. No se trata de una
falla del sistema.
•
Limpie el refrigerador y retire los
alimentos descompuestos.
•
Asegúrese de que los alimentos
con olores fuertes estén envueltos
al vacío.
•
Asegúrese de que ningún alimento
bloquee las rejillas de ventilación
del refrigerador.
•
Asegúrese de que ningún alimento
bloquee la puerta. Limpie las
juntas de la puerta.
El refrigerador cuenta con tuberías
a prueba de calor en la pared
interna.
Olores
Síntoma
El refrigerador huele
mal.
Causas posibles
•
Alimentos descompuestos.
•
Alimentos con olores fuertes.
Solución
Escarcha
Síntoma
Solución de problemas
Escarcha alrededor
de las rejillas de
ventilación.
Escarcha en las
paredes internas.
66
Untitled-5 66
Causas posibles
•
Los alimentos bloquean las rejillas
de ventilación.
•
La puerta está mal cerrada.
Solución
Español
2020-11-12
4:24:06
Condensación
Síntoma
Se forma
condensación en las
paredes internas.
Causas posibles
•
Si se deja la puerta abierta, entra
humedad en el refrigerador.
•
Alimentos con elevado contenido
de humedad.
Solución
•
Retire la humedad y no deje la
puerta abierta durante períodos
prolongados.
•
Asegúrese de que los alimentos
estén envueltos al vacío.
Solución de problemas
Español
Untitled-5 67
2020-11-12
67
4:24:06
Solución de problemas
SmartThings
Síntoma
No se encuentra
“SmartThings” en el
mercado de aplicaciones.
La aplicación SmartThings
no funciona.
Acción
•
La aplicación SmartThings está diseñada para Android 6.0
(Marshmallow) o posterior, iOS 10.0 o posterior, iPhone 6 o posterior,
y está optimizada para teléfonos inteligentes Samsung (series Galaxy
S y Galaxy Note).
•
La aplicación SmartThings está disponible únicamente para los
modelos correspondientes.
La antigua aplicación del refrigerador inteligente Samsung no puede
conectarse con los modelos Samsung Smart Home.
•
•
La aplicación SmartThings
está instalada pero no se
conecta a mi refrigerador.
•
•
•
No se puede iniciar una
sesión en la aplicación.
Cuando trato de registrar
mi refrigerador aparece un
mensaje de error.
La aplicación SmartThings
está conectada
correctamente a mi
refrigerador pero no
funciona.
•
Debe iniciar una sesión con su cuenta Samsung para utilizar la
aplicación.
Asegúrese de que su enrutador funcione normalmente.
Si no conectó el refrigerador a la aplicación SmartThings luego de
instalar esta, debe establecer la conexión con la función de registro del
dispositivo de la aplicación.
Debe iniciar una sesión con su cuenta Samsung para utilizar la
aplicación.
Si no tiene una cuenta Samsung, siga las aplicaciones en pantalla de la
aplicación para crear una.
•
Easy Connection puede fallar como resultado de la distancia con
respecto al punto de acceso (PA) o una interferencia eléctrica del
entorno circundante. Espere un momento e inténtelo nuevamente.
•
Salga y reinicie la aplicación SmartThings o desconecte el enrutador y
conéctelo nuevamente.
Desconecte el cable de alimentación del refrigerador y enchúfelo
nuevamente después de 1 minuto.
•
Solución de problemas
68
Untitled-5 68
Español
2020-11-12
4:24:06
Smart Grid
Síntoma
Acción
¿Qué necesito para utilizar
las funciones Energy
Management (Gestión de
energía) y Smart Grid?
Para usar las funciones SMART GRID (respuesta a la demanda) y Energy
Management (Gestión de energía) del refrigerador, se necesita lo
siguiente:
Dispositivos
• Punto de acceso inalámbrico (enrutador)
• Refrigerador que admita Energy Management (Gestión de energía) de
Samsung
• Teléfono inteligente
Registro
• Conecte el refrigerador a su red Wi-Fi doméstica.
• Regístrese en el servicio EMS con una compañía de electricidad que
disponga de un EMS (sistema de gestión de energía) que admita SEP
(perfil de energía inteligente).
Aplicación
• Descargue la aplicación SmartThings desde Google Play Store, Apple
App Store o Samsung Galaxy Apps.
• Instale y ejecute la aplicación SmartThings en su teléfono inteligente.
•
¿Por qué la función de
gestión de energía no
opera con normalidad?
•
•
Asegúrese de que el enrutador de su casa opere normalmente con un
servicio y una conexión a Internet correctos.
Asegúrese de que en el panel del visor del refrigerador no se muestra
L3 o L4.
Solución de problemas
¿Por qué la capacidad
de demora del
descongelamiento no opera
con normalidad?
Asegúrese de que el enrutador de su casa opere normalmente con un
servicio y una conexión a Internet correctos.
• Asegúrese de que el refrigerador esté conectado al PA.
Puntos de verificación
• Conecte su teléfono inteligente al enrutador (PA, punto de acceso) y
revise si puede acceder a Internet desde el teléfono inteligente.
• Revise si el ícono de Wi-Fi del visor del refrigerador está encendido. Si
no lo está, conecte el refrigerador al PA.
Español
Untitled-5 69
2020-11-12
69
4:24:06
Solución de problemas
¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador?
Antes de llamar al servicio técnico, revise la siguiente información. Si aún tiene alguna duda respecto
de algún ruido relacionado con su refrigerador, llame al Servicio de Atención al Cliente de Samsung al
1-800-SAMSUNG (726-7864). Tenga presente que se le cobrará por las visitas de servicio relacionadas con
ruidos normales cuando no se detecte ningún desperfecto.
Estos ruidos son normales.
•
Cuando se inicia o finaliza una operación, el refrigerador puede emitir unos sonidos similares al
encendido del motor de un auto. Cuando la operación se estabiliza, el ruido disminuye.
Chasquido o
chirrido
•
Zumbido
Cuando el ventilador está en funcionamiento puede producir algunos ruidos. Cuando el refrigerador
alcanza la temperatura establecida, el ruido del ventilador se detiene.
Aleteo
Runrún
Solución de problemas
70
Untitled-5 70
Español
2020-11-12
4:24:07
•
Durante un ciclo de descongelación, pueden caer gotas de agua sobre el calefactor y producir ruidos de
chisporroteo.
Silbido
•
Cuando el refrigerador enfría o congela, el gas refrigerante circula por las tuberías selladas y produce
ruidos de burbujas.
Burbujeo
•
Cuando la temperatura del refrigerador aumenta o disminuye, las partes plásticas se contraen y se
expanden y producen ruidos de golpeteo. Dichos ruidos se producen durante el ciclo de descongelación
o cuando las piezas electrónicas están funcionando.
Crujido
Solución de problemas
•
Debido a la ecualización de la presión cuando se abre y cierra la puerta del refrigerador, pueden oírse
sonidos silbantes.
Español
Untitled-5 71
2020-11-12
71
4:24:08
GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.)
REFRIGERADOR SAMSUNG
GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR ORIGINAL CON COMPROBANTE DE COMPRA
Este producto de marca SAMSUNG, suministrado y distribuido por Samsung Electronics America, Inc.
(SAMSUNG) y entregado nuevo en su caja de fábrica al comprador original, está garantizado por SAMSUNG
ante defectos de fabricación relacionados con los materiales o la mano de obra durante el período de
garantía limitado a:
Un (1) año para las piezas y la mano de obra
Cinco (5) años para las piezas y la mano de obra exclusivamente del sistema hermético de refrigeración
(compresor, evaporador, condensador, deshumidificador y tuberías de conexión)
Diez (10) años para las piezas y cinco (5) años para la mano de obra exclusivamente del compresor Inverter
digital
Esta garantía limitada solo es válida para productos comprados y utilizados en Estados Unidos de América
que hayan sido instalados, operados y mantenidos de acuerdo a las instrucciones que se adjuntaron
o proporcionaron con el producto. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe
comunicarse con SAMSUNG en la dirección o con el número de teléfono detallado en esta garantía con el
fin de que se determine el problema y los procedimientos del servicio. El servicio de garantía solo puede
realizarse a través de un Centro de Servicio autorizado por SAMSUNG. Debe presentarse la factura original
de venta bajo solicitud de SAMSUNG o del Centro de Servicio autorizado por SAMSUNG como prueba de
compra para recibir el servicio técnico de la garantía.
SAMSUNG brindará servicio técnico a domicilio sin costo dentro de los Estados Unidos contiguos durante
el período de garantía, sujeto a disponibilidad de los prestadores de servicio técnico autorizados dentro
del área geográfica del cliente. Si el servicio a domicilio no está disponible, SAMSUNG podrá, según su
criterio, optar por brindar el servicio de transporte del producto de ida y vuelta al centro de servicio. Si el
producto se encuentra en un área sin prestadores de servicio técnico autorizado de SAMSUNG, es posible
que se cobre el costo del viaje o se solicite que el cliente lleve el producto a un centro de servicio técnico
autorizado de SAMSUNG para que se realice el servicio técnico.
Como condición para que se preste este servicio a domicilio, el producto debe encontrarse libre de
obstrucciones y accesible para el agente de servicio.
Durante el período de garantía correspondiente, el producto se reparará, remplazará, o se devolverá el
monto de la compra, según decida SAMSUNG. SAMSUNG podrá utilizar piezas nuevas o reparadas al reparar
el producto; o lo remplazará con un producto nuevo o reparado. Las piezas y los productos reemplazados
estarán garantizados por la garantía del producto original que resta, o noventa (90) días, el período que sea
el más prolongado. Todas las piezas y los productos reemplazados son propiedad de SAMSUNG y deben ser
devueltos a SAMSUNG.
72
Untitled-5 72
Español
2020-11-12
4:24:08
Esta garantía limitada cubre defectos de fabricación en materiales o de mano de obra bajo condiciones de
uso doméstico normal, no comercial, del producto y no cubrirá lo siguiente: daños ocasionados durante
el transporte, la entrega o la instalación o por uso distinto al previsto para este producto; producidos por
modificación o alteración no autorizada del producto; productos a los que se le borraron, desfiguraron
o cambiaron de forma alguna los números de serie de fabricación originales, o en los que no se puede
leer con claridad; daños cosméticos como rayones, abolladuras o muescas, o cualquier daño al acabado
del producto; daños producidos por abuso, uso incorrecto, infestación de plagas, accidentes, incendios,
inundaciones u otros fenómenos de la naturaleza o casos de fuerza mayor; daños producidos por uso de
equipos, herramientas, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones,
cableado externo o conectores no suministrados o autorizados por SAMSUNG; daños causados por
corriente o voltaje incorrectos, sobretensión o fluctuación de la línea eléctrica; daños causados por no
operar o mantener el producto como establecen las instrucciones; instrucción a domicilio sobre el uso del
producto; servicio técnico para el arreglo de instalaciones que no se adecuan a los códigos de electricidad y
fontanería o arreglo de conexiones eléctricas o de fontanería del hogar (por ejemplo, arreglos de cableado,
fusibles o tuberías de la toma de agua). El costo de reparación o remplazo bajo estas circunstancias
excluidas le corresponderá al cliente.
Las visitas de un técnico de servicio autorizado para explicar las funciones, el mantenimiento o la
instalación del producto no están cubiertas por esta garantía limitada. Comuníquese con SAMSUNG al
número que figura a continuación si necesita asistencia en los anteriores casos.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS
GARANTÍAS TÁCITAS, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN
PROPÓSITO ESPECIAL, POSEEN UN TÉRMINO LIMITADO DE UN AÑO O EL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO
POR LA LEY. Algunos Estados no permiten limitaciones en cuanto al plazo de una garantía implícita, por
lo tanto las limitaciones o exclusiones antedichas pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga
derechos específicos, e incluso puede otorgarle otros derechos que varían de un estado a otro.
Español
Untitled-5 73
2020-11-12
73
4:24:08
GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.)
LIMITACIÓN DE COMPENSACIÓN
SU ÚNICA COMPENSACIÓN ES LA REPARACIÓN DEL PRODUCTO, EL REMPLAZO DEL PRODUCTO O LA
DEVOLUCIÓN DEL MONTO DE LA COMPRA, SEGÚN DECIDA SAMSUNG, DE ACUERDO A LO ESTIPULADO EN
ESTA GARANTÍA LIMITADA. SAMSUNG NO SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS IMPREVISTOS O DERIVADOS,
QUE INCLUYEN PERO NO SE LIMITAN AL TIEMPO Y FORMA DEL TRABAJO, HOTELES Y/O COMIDAS DE
RESTAURANTES, GASTOS DE REMODELACIÓN, PÉRDIDA DE INGRESOS O GANANCIAS, NO OBTENCIÓN DE
AHORROS U OTROS BENEFICIOS SIN IMPORTAR LA TEORÍA JURÍDICA EN LA QUE SE BASA EL RECLAMO,
INCLUSO SI SE HA NOTIFICADO A SAMSUNG QUE TALES DAÑOS ERAN POSIBLES. Algunos estados no
permiten la exclusión o limitación de daños imprevistos o derivados, por lo tanto las limitaciones o las
exclusiones nombradas anteriormente podrían no aplicarse. Esta garantía le otorga derechos específicos, e
incluso puede otorgarle otros derechos que varían de un estado a otro.
SAMSUNG no garantiza un funcionamiento ininterrumpido y sin fallas del producto. Ninguna otra garantía
otorgada por persona, compañía o corporación alguna con respecto al presente producto revestirá carácter
vinculante para SAMSUNG.
Para obtener el servicio de garantía, pónganse en contacto con SAMSUNG en:
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road
Ridgefield Park, NJ 07660
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/us/support
74
Untitled-5 74
Español
2020-11-12
4:24:08
Aviso regulatorio
Aviso de la FCC
PRECAUCIÓN de la FCC:
Todos los cambios y modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del
cumplimiento pueden invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
Contiene módulo transmisor FCC ID: A3LCWAP210M
Este dispositivo cumple con la sección 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a
las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina y
(2) Este dispositivo debe aceptar la recepción de cualquier interferencia, incluidas aquellas que causen un
funcionamiento indeseado.
En los productos disponibles en los mercados de Estados Unidos y Canadá, solo están disponibles los
canales 1 a 11.
No es posible seleccionar otros canales.
DECLARACIÓN DE LA FCC:
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que se encuentra dentro de los límites para
los dispositivos digitales clase B, de acuerdo con la sección 15 de las Normas de la FCC. Dichos límites
han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia dañina en una
instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencias de radio y, si no se lo instala y utiliza
de acuerdo con las instrucciones, pueden producirse interferencias en las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no existe garantía alguna de que no habrá interferencia en una instalación determinada. Si
el equipo provoca interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, que puede determinarse al
encender y apagar el equipo, se sugiere que el usuario trate de corregir la interferencia mediante una o
más de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor
• Conectar el equipo en un tomacorriente que esté en un circuito diferente que el receptor.
• Consultar a su distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV para obtener ayuda.
DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos por la FCC para un entorno no
controlado.
Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 8 pulgadas (20 cm) entre el radiador
y su cuerpo. Este dispositivo y sus antenas no deben ubicarse ni utilizarse junto con ninguna otra antena o
transmisor excepto si se cumplen los procedimientos de la FCC para productos transmisores múltiples.
Español
Untitled-5 75
2020-11-12
75
4:24:08
Aviso regulatorio
Aviso de la IC
Contiene módulo de transmisor IC: 649E-CWAP210M
El término “IC” antes del número de certificación de radio solo significa que cumple con las especificaciones
técnicas de la Industria de Canadá. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar la recepción
de cualquier interferencia, incluidas aquellas que puedan causar un funcionamiento indeseado.
Este aparato digital Clase B cumple con el ICES-003 de Canadá.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003 du Canada.
En los productos disponibles en los mercados de Estados Unidos y Canadá, solo están disponibles los
canales 1 a 11. No es posible seleccionar otros canales.
DECLARACIÓN DE LA IC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos por la IC RSS-102 para un
entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 8 pulgadas
(20 cm) entre el radiador y su cuerpo. Este dispositivo y sus antenas no deben ubicarse ni utilizarse junto
con ninguna otra antena o transmisor excepto si se cumplen los procedimientos de la FCC para productos
transmisores múltiples.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
76
Untitled-5 76
Español
2020-11-12
4:24:09
Notas
Untitled-5 77
2020-11-12
4:24:09
Notas
Untitled-5 78
2020-11-12
4:24:09
Notas
Untitled-5 79
2020-11-12
4:24:09
Contacte a SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene preguntas o comentarios relacionados con los productos Samsung, póngase en contacto con el
Servicio de Atención al Cliente de SAMSUNG.
País
Centro de contacto
Sitio web
U.S.A
1-800-SAMSUNG (726-7864)
1-844-SAM-PAYS (726-7297)
www.samsung.com/us/support
CANADA
1-800-SAMSUNG(726-7864)
1-844-SAM-PAYS (726-7297)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
DA68-02549M-00
Untitled-5 80
2020-11-12
4:24:09
Réfrigérateur
Guide d'utilisation
Appareil amovible
Untitled-4 1
2020-11-12
4:19:51
Sommaire
Consignes de sécurité
Sommaire
2
Untitled-4 2
4
Ce que vous devez savoir au sujet des consignes de sécurité
Consignes de sécurité importantes et symboles :
Avertissement de la proposition 65 de l'État de Californie
Consignes de sécurité importantes
Symboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu d'installation de l'appareil
Avertissements importants concernant l'installation
Installation en toute sécurité
Avertissements importants concernant l'utilisation
Utilisation en toute sécurité
Nettoyage en toute sécurité
Avertissements importants concernant la mise au rebut
4
5
5
5
7
7
9
9
12
13
14
Installation
15
Présentation rapide du réfrigérateur
Installation étape par étape
15
17
Opérations
33
Panneau principal
Utilisation du mode Fermentation (Compartiment supérieur / central / inférieur)
Utilisation du mode Préservation (Compartiment supérieur / central / inférieur)
Utilisation du mode réfrigérateur (Compartiment supérieur / central / inférieur)
Utilisation du mode congélateur (Compartiment central / inférieur)
Utilisation du mode frais (Compartiment central / inférieur)
Utilisation du mode Vieillissement de la viande (Compartiment central)
Désactivation d'un compartiment
SmartThings
Fonction SMART GRID (Réponse à la demande)
Fonctions spéciales
33
37
40
44
45
46
47
47
48
50
54
Maintenance
57
Utilisation et entretien
Nettoyage
Remplacement
57
61
62
Familiarisation avec le kimchi
63
Questions fréquentes
63
Français
2020-11-12
4:19:52
65
Généralités
SmartThings
Smart Grid (Réponse à la demande)
Votre réfrigérateur émet-il un bruit anormal ?
65
68
69
70
Informations relatives à la garantie (CANADA)
72
Si votre réfrigérateur doit être réparé
Garantie limitée à l'acheteur initial
Obligation du propriétaire initial
Exclusions de la garantie
72
72
72
73
Avis d'application de la réglementation
74
Avis de la FCC
Avis d'IC
74
75
Français
Untitled-4 3
2020-11-12
Sommaire
Dépannage
3
4:19:52
Consignes de sécurité
Avant d'utiliser votre nouveau réfrigérateur Samsung, veuillez lire attentivement ce guide afin de vous
assurer que vous savez comment utiliser de manière sûre et efficace ses différentes fonctionnalités.
Ce que vous devez savoir au sujet des consignes de sécurité
•
Consignes de sécurité
•
•
•
•
4
Untitled-4 4
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) manquant
d'expérience et de connaissances, ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées
de la personne responsable de leur sécurité. Il est nécessaire de surveiller les enfants pour s'assurer
qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Les instructions suivantes concernent plusieurs modèles ; il est donc possible que les caractéristiques de
votre réfrigérateur soient légèrement différentes de celles spécifiées dans ce guide.
Pour toute question, communiquez avec nous au 1-800-SAMSUNG ou connectez-vous sur www.
samsung.com.
Le gaz réfrigérant qui pourrait s'échapper des tuyaux risquerait de s'enflammer ou de provoquer des
lésions oculaires. En cas de fuite de réfrigérant, n'approchez pas de flamme nue, éloignez tout objet
inflammable de l'appareil et aérez immédiatement la pièce.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un incendie ou une explosion.
Toute utilisation non conforme de la fiche de mise à la terre peut présenter un risque de choc électrique.
Si l'utilisation d'une rallonge s'avère nécessaire, utilisez uniquement une rallonge à trois fils munie d'une
fiche de mise à la terre à trois broches que vous brancherez dans une prise à trois alvéoles compatible
avec la fiche de l'appareil. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être de 115-120 V c.a.
et 10 A minimum. Si un adaptateur de mise à la terre est utilisé, vérifiez que la boîte de prise de
courant est entièrement mise à la terre.
Français
2020-11-12
4:19:52
Consignes de sécurité importantes et symboles :
Veuillez suivre toutes les instructions relatives à la sécurité fournies dans le présent manuel. Le présent
manuel utilise les symboles de sécurité suivants.
AVERTISSEMENT
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures graves, des dégâts matériels
et/ou la mort.
Consignes de sécurité
ATTENTION
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures graves et/ou des dégâts
matériels.
REMARQUE
Informations utiles qui aident l'utilisateur à comprendre ou utiliser le réfrigérateur.
Ces symboles d'avertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure.
Respectez-les en toutes circonstances.
Lisez attentivement la présente section et conservez le guide en lieu sûr afin de pouvoir le consulter
ultérieurement.
Avertissement de la proposition 65 de l'État de Californie
AVERTISSEMENT
Risque de cancer et de malformations congénitales - www.P65Warnings.ca.gov.
Consignes de sécurité importantes
Avertissement : risque d'incendie / matières
inflammables
AVERTISSEMENT
•
•
Le gaz réfrigérant utilisé est le R-600a. Cet appareil contient du gaz inflammable (gaz réfrigérant
R-600a) ; veuillez communiquer avec les autorités locales pour obtenir des renseignements sur la mise
au rebut en toute sécurité de votre appareil.
Afin d'éviter la création d'un mélange gaz-air inflammable lorsqu'une fuite se produit dans le circuit
frigorifique, la taille de la pièce où installer l'appareil dépend de la quantité de gaz réfrigérant utilisée.
La pièce doit avoir un volume de 35,3 pi³ pour chaque 8 g de gaz réfrigérant R-600a à l'intérieur de
l'appareil.
Français
Untitled-4 5
2020-11-12
5
4:19:53
Consignes de sécurité
•
•
•
•
Consignes de sécurité
•
•
•
•
L'emplacement choisi pour l'installation ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil et ne doit
pas être placé à proximité d'une source de chaleur ou d'un autre appareil électrique, par exemple d'une
cuisinière, d'un four, d'une plaque chauffante ou encore d'un radiateur.
Pour des raisons de sécurité, si vous utilisez deux appareils côte à côte, assurez-vous d'utiliser des
appareils certifiés dans les atmosphères contenant des gaz explosifs.
Ne démarrez jamais un appareil qui présente des signes d'endommagement. En cas de doutes,
communiquez avec votre revendeur.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son fournisseur de
service ou toute autre personne aux qualifications similaires afin d'éviter tout risque.
La prise doit être facilement accessible afin de pouvoir rapidement débrancher l'appareil de
l'alimentation en cas d'urgence. Elle ne doit pas se situer derrière l'appareil.
Dans cet appareil, ne stockez pas de substances explosives telles que des aérosols avec un propulseur
inflammable.
Lors du positionnement de l'appareil, assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas coincé ou
endommagé.
Ne placez pas plusieurs rallonges électriques ou sources d'alimentation portables à l'arrière de
l'appareil.
MISE EN GARDE
•
•
•
•
Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure
d'encastrement.
Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage
autres que ceux recommandés par le fabricant.
Ne pas endommager le circuit de réfrigération.
Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du compartiment de stockage des denrées, à moins
qu'ils ne soient du type recommandé par le fabricant.
MISE EN GARDE
•
Risque d'enfermer les enfants. Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur :
- Retirer les portes.
- Laisser les tablettes en place pour que les enfants ne puissent pas facilement grimper à l'intérieur.
Cet appareil est destiné à être utilisé dans les applications domestiques et similaires telles que :
•
•
•
•
6
Untitled-4 6
zones de cuisine du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail ;
fermes et clients d'hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel ;
environnement de type « chambres d'hôtes » ;
applications de restauration et collectives similaires.
Français
2020-11-12
4:19:53
Symboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu
d'installation de l'appareil
AVERTISSEMENT
•
Consignes de sécurité
Veillez à ce qu'aucune pièce du circuit frigorifique ne soit endommagée pendant le transport ou
l'installation de l'appareil.
- Risque d'incendie ou de lésions oculaires en cas de fuite de réfrigérant. En cas de fuite, n'approchez
pas de flamme nue ou de source d'inflammation potentielle et aérez la pièce pendant plusieurs
minutes.
- Cet appareil contient une faible quantité de réfrigérant isobutane (R-600a), un gaz naturel
présentant une compatibilité écologique élevée, mais qui est aussi inflammable.
Avertissements importants concernant l'installation
AVERTISSEMENT
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
N'installez pas le réfrigérateur dans un lieu humide ou dans un lieu où il est susceptible d'être en
contact avec de l'eau.
- Une détérioration de l'isolation sur des composants électriques est susceptible de provoquer un
choc électrique ou un incendie.
N'installez pas le réfrigérateur dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou à proximité d'une
cuisinière, d'un appareil de chauffage ou d'autres appareils.
Ne branchez pas plusieurs appareils et le réfrigérateur sur la même multiprise. Le réfrigérateur
doit toujours être branché dans une prise de courant indépendante dotée d'une tension nominale
correspondant à celle figurant sur la plaque signalétique du réfrigérateur.
- Ceci permet de bénéficier de performances optimales mais également d'éviter une surcharge des
circuits électriques de la maison, ce qui pourrait entraîner une surchauffe des fils et présenter un
risque d'incendie.
Ne branchez pas la fiche d'alimentation dans une prise murale mal fixée.
- Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
N'utilisez pas de cordon dont la gaine est craquelée ou endommagée à quelque endroit ou à l'une de ses
extrémités.
Ne pliez pas le cordon d'alimentation à l'excès et ne posez pas d'objets lourds dessus.
Ne tirez pas ou ne pliez pas excessivement le cordon d'alimentation.
Ne tordez pas ou ne nouez pas le cordon d'alimentation.
N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique, ne placez pas un objet lourd sur le
cordon d'alimentation, n'insérez pas le cordon d'alimentation entre des objets, ou n'enfoncez pas le
cordon d'alimentation dans l'espace situé derrière l'appareil.
Lorsque vous déplacez le réfrigérateur, assurez-vous qu'il ne roule pas sur le cordon d'alimentation, et
prenez garde de ne pas endommager ce dernier.
- Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur le cordon d'alimentation. Maintenez toujours
fermement la fiche pour la débrancher de la prise de courant.
- Tout dommage causé au cordon est susceptible d'entraîner un court-circuit, un incendie et/ou un
choc électrique.
Français
Untitled-4 7
2020-11-12
7
4:19:53
Consignes de sécurité
•
•
•
•
Consignes de sécurité
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
8
Untitled-4 8
N'installez pas cet appareil près d'une source de chaleur ni d'un matériau inflammable.
N'installez pas cet appareil dans un endroit où des fuites de gaz sont susceptibles de se produire.
- Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
Ce réfrigérateur doit être correctement situé et installé conformément aux instructions du présent guide
avant d'être utilisé.
Branchez la fiche d'alimentation de façon à ce que le cordon pende vers le bas.
- Si vous branchez la fiche d'alimentation à l'envers, le fil est susceptible de se rompre et de
provoquer un incendie ou un choc électrique.
Assurez-vous que la fiche d'alimentation n'est pas écrasée ou endommagée par le dos du réfrigérateur.
Gardez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
- Il y a un risque d'asphyxie si un enfant place les matériaux d'emballage sur sa tête.
L'appareil doit être positionné de façon à ce que la fiche reste accessible après l'installation.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un choc électrique ou un incendie en
raison de fuites électriques.
N'installez pas cet appareil dans un lieu humide, huileux ou poussiéreux, ni dans un endroit exposé
directement au soleil ou à l'eau (gouttes de pluie).
- Une détérioration de l'isolation sur des composants électriques est susceptible de provoquer un
choc électrique ou un incendie.
Si de grandes quantités de poussière ou d'eau entrent dans le réfrigérateur, débranchez la fiche
électrique et communiquez avec un centre de service Samsung Electronics.
- Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie.
Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (tels que du linge, des bougies allumées, des
cigarettes allumées, de la vaisselle, des produits chimiques, des objets métalliques, etc.) sur celui-ci.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un choc électrique, un incendie, un
dysfonctionnement de l'appareil ou des blessures corporelles.
Vous devez retirer toutes les pellicules protectrices en plastique avant de brancher l'appareil pour la
première fois.
Le réfrigérateur doit être correctement mis à la terre.
- Veillez toujours à ce que le réfrigérateur soit branché à la terre avant de vérifier ou de réparer
n'importe quelle partie de l'appareil. Les fuites électriques peuvent provoquer des chocs électriques
graves.
N'utilisez jamais de conduites de gaz, de fils téléphoniques ou d'autres éléments susceptibles d'attirer la
foudre pour relier l'appareil à la terre.
- Le réfrigérateur doit être mis à la terre afin d'éviter les dissipations d'énergie ou les chocs
électriques provoqués par les fuites de courant de l'appareil.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un choc électrique, un incendie, une explosion
ou un dysfonctionnement de l'appareil.
Branchez fermement la fiche dans la prise murale. N'utilisez pas de fiche d'alimentation endommagée,
de cordon d'alimentation endommagé ou de prise murale mal fixée.
- Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
Seul un technicien qualifié ou une société de service doit être autorisé(e) à changer le fusible dans le
réfrigérateur.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un choc électrique ou des blessures
corporelles.
Français
2020-11-12
4:19:53
Installation en toute sécurité
ATTENTION
•
•
•
Consignes de sécurité
•
Laissez un espace suffisant autour du réfrigérateur et installez celui-ci sur une surface plane.
- N'obstruez pas l'espace de ventilation à l'intérieur du réfrigérateur ou de son caisson.
Après avoir installé et mis sous tension votre réfrigérateur, laissez l'appareil au repos pendant 2 heures
avant de le remplir d'aliments.
Il est vivement recommandé de faire appel à un technicien qualifié ou à une entreprise de dépannage
pour installer le réfrigérateur.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un dysfonctionnement, un choc électrique, un
incendie, une explosion ou des blessures corporelles.
Si vous surchargez l'une des portes, le réfrigérateur peut se renverser et vous pouvez vous blesser.
Avertissements importants concernant l'utilisation
AVERTISSEMENT
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ne branchez pas la fiche d'alimentation dans une prise murale si vous avez les mains mouillées.
- Cela pourrait causer un choc électrique.
N'entreposez pas d'objets sur le dessus de l'appareil.
- Lors de l'ouverture ou de la fermeture de la porte, les objets pourraient tomber et provoquer des
blessures corporelles et/ou des dommages matériels.
Ne placez pas vos mains, vos pieds, ni des objets métalliques (baguettes métalliques, etc.) sous le
réfrigérateur ou à l'arrière de celui-ci.
- Un choc électrique ou des blessures corporelles pourraient en résulter.
- Les bords coupants sont susceptibles de provoquer des blessures corporelles.
Ne touchez pas les parois intérieures du congélateur ni les produits qui y sont rangés si vous avez les
mains mouillées.
- Risque de gelures.
Ne placez pas de récipient rempli d'eau sur le réfrigérateur.
- En cas de renversement, cela pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique.
Ne stockez pas d'objets ou de substances volatiles ou inflammables (benzène, diluant, propane, alcool,
éther, gaz liquéfié et toute autre substance similaire) dans le réfrigérateur.
- Le réfrigérateur a été conçu exclusivement pour le rangement de produits alimentaires.
- Cela pourrait entraîner un incendie ou une explosion.
Il est nécessaire de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Maintenez les doigts éloignés des zones contenant des « points de pincement ». Le jeu entre les
portes et l'armoire doit nécessairement être faible. Soyez attentif lorsque vous ouvrez les portes si
des enfants se trouvent à proximité.
Ne laissez pas les enfants se suspendre à la porte de l'appareil ou aux bacs des portes. Ils risqueraient
de se blesser.
Ne laissez pas les enfants entrer dans le réfrigérateur. Ils risqueraient de rester emprisonnés.
Ne placez pas vos mains sous l'appareil.
- Les bords coupants sont susceptibles de provoquer des blessures corporelles.
Français
Untitled-4 9
2020-11-12
9
4:19:54
Consignes de sécurité
•
•
•
•
Consignes de sécurité
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
10
Untitled-4 10
Ne rangez pas de produits pharmaceutiques, chimiques ou sensibles aux températures dans le
réfrigérateur.
- Les produits nécessitant un contrôle strict de la température ne doivent pas être entreposés dans le
réfrigérateur.
Ne placez pas et n'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur du réfrigérateur/congélateur sauf s'il
s'agit d'un type recommandé par le fabricant.
Si l'appareil dégage de la fumée, débranchez-le immédiatement puis communiquez avec un centre de
service Samsung Electronics.
Si de grandes quantités de poussière ou d'eau entrent dans le réfrigérateur, débranchez la fiche
électrique et communiquez avec votre centre de service Samsung Electronics.
- Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie.
Ne laissez pas les enfants monter sur un bac.
- Le bac risquerait de se casser et de provoquer leur chute.
Ne laissez pas les portes du réfrigérateur ouvertes lorsque l'appareil n'est pas sous surveillance et ne
laissez pas les enfants se glisser à l'intérieur de l'appareil.
Ne laissez pas les bébés ou jeunes enfants monter dans un tiroir.
- Ils pourraient s'étouffer ou se blesser.
Ne remplissez pas trop le réfrigérateur.
- Lors de l'ouverture de la porte, un article pourrait tomber et provoquer des blessures corporelles ou
des dommages matériels.
Ne vaporisez pas de substance volatile telle qu'un insecticide sur la surface de l'appareil.
- Ces produits peuvent s'avérer dangereux pour la santé et risquent en outre de provoquer un choc
électrique, un incendie ou un dysfonctionnement de l'appareil.
N'utilisez pas ni n'entreposez pas de substances thermosensibles (ex. : pulvérisateurs ou objets
inflammables, glace sèche, médicaments ou produits chimiques) à proximité ou à l'intérieur du
réfrigérateur.
N'utilisez pas de séchoir à cheveux pour sécher l'intérieur du réfrigérateur. Ne placez pas de bougie
allumée à l'intérieur du réfrigérateur pour en éliminer les mauvaises odeurs.
- Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (tels que du linge, des bougies allumées, des
cigarettes allumées, de la vaisselle, des produits chimiques, des objets métalliques, etc.) sur celui-ci. Le
non-respect de cette consigne risque d'entraîner un choc électrique, un incendie, un dysfonctionnement
de l'appareil ou des blessures corporelles. Ne placez pas de récipient rempli d'eau sur l'appareil.
- En cas de renversement, cela pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique.
Ne fixez jamais directement l'ampoule DEL UV pendant une période prolongée.
- Cela risquerait d'entraîner une fatigue oculaire due aux rayons ultraviolets.
Ne placez pas les tablettes dans le réfrigérateur à l'envers. La butée des tablettes ne fonctionnera pas.
- La tablette en verre pourrait tomber et provoquer des blessures corporelles.
Maintenez les doigts éloignés des zones contenant des « points de pincement ». Le jeu entre les portes
et l'armoire doit nécessairement être faible. Soyez attentif lorsque vous ouvrez les portes si des enfants
se trouvent à proximité.
Si une fuite de gaz est détectée, évitez toute flamme nue ou source potentielle d'inflammation et aérez
pendant plusieurs minutes la pièce dans laquelle se trouve l'appareil.
- Ne touchez pas à l'appareil ou au cordon d'alimentation.
- N'utilisez pas de ventilateur.
- Une étincelle risquerait de provoquer une explosion ou un incendie.
Utilisez uniquement les ampoules DEL fournies par le fabricant ou son réparateur autorisé.
Serrez les bouteilles les unes contre les autres pour éviter qu'elles ne glissent ou ne tombent.
Français
2020-11-12
4:19:54
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Consignes de sécurité
•
Cet appareil est destiné au rangement des aliments dans un environnement domestique uniquement.
Ne tentez pas de réparer, démonter ou modifier le réfrigérateur vous-même.
- Des modifications non autorisées peuvent générer des problèmes de sécurité. Pour annuler une
modification non autorisée, nous facturons le coût total des pièces et de la main d'œuvre.
N'utilisez aucun fusible (tel que du cuivre, un fil d'acier, etc.) autre qu'un fusible standard.
Si votre réfrigérateur doit être réparé ou réinstallé, communiquez avec le centre de service Samsung le
plus proche.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un dysfonctionnement, un choc électrique, un
incendie ou des blessures corporelles.
Veuillez communiquer avec votre centre de service Samsung le plus proche lorsque l'ampoule DEL
intérieure ou extérieure est grillée.
Si le réfrigérateur dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez-le immédiatement et prenez
contact avec un centre de service Samsung.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
Débranchez le réfrigérateur avant de remplacer les ampoules intérieures.
- Sinon, il pourrait y avoir un risque de choc électrique.
Communiquez avec votre centre de service Samsung si vous éprouvez des difficultés à remplacer une
ampoule (qui n'est pas une DEL).
Si l'appareil est équipé d'ampoules DEL, ne démontez pas vous-même les caches des lampes et les
ampoules.
- Communiquez avec un centre de service Samsung.
Branchez fermement la fiche dans la prise murale.
N'utilisez pas de fiche d'alimentation endommagée, de cordon d'alimentation endommagé ou de prise
murale mal fixée.
- Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
Français
Untitled-4 11
2020-11-12
11
4:19:54
Consignes de sécurité
Utilisation en toute sécurité
ATTENTION
•
•
Consignes de sécurité
•
•
•
•
•
•
•
•
12
Untitled-4 12
Ne recongelez pas un aliment qui a complètement décongelé.
Pour un fonctionnement optimal de l'appareil :
- Ne placez pas d'aliments trop près des orifices de ventilation à l'arrière du réfrigérateur car ils
pourraient empêcher la libre circulation de l'air dans la partie réfrigération.
- Emballez bien les aliments ou mettez-les dans des récipients hermétiques avant de les placer dans
le réfrigérateur.
- Respectez les durées de congélation et les dates de péremption associées aux aliments surgelés.
Ne placez pas de récipients ou de bouteilles en verre ni de boissons gazeuses dans le congélateur.
- Le récipient peut geler et se briser, ce qui peut entraîner une blessure.
Garantie de réparation et modification.
- Les changements et modifications apportés à cet appareil par un tiers ne sont pas couverts par le
service de garantie Samsung. Samsung ne peut être tenue responsable des problèmes de sécurité
résultant des modifications apportées par un tiers.
N'obstruez pas les orifices de ventilation à l'intérieur du réfrigérateur.
- Si les ventilations d'air sont obstruées, notamment par un sac en plastique, le réfrigérateur risque
de trop refroidir. Une période de refroidissement trop longue risque d'endommager le filtre à eau
et de provoquer des fuites.
Si le réfrigérateur est débranché de la prise d'alimentation, patientez au moins cinq minutes avant de le
rebrancher.
Si de grandes quantités d'eau entrent dans le réfrigérateur, débranchez la fiche d'alimentation et prenez
contact avec un centre de service Samsung.
Ne frappez pas une surface en verre ou n'y appliquez pas une force excessive.
- Du verre brisé pourrait entraîner des blessures corporelles et/ou des dommages.
Si le réfrigérateur est inondé, mettez-le hors tension et communiquez avec votre centre de service
Samsung le plus proche.
- Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
Ne conservez pas d'huile végétale dans les bacs de la porte de votre réfrigérateur. L'huile risque de se
solidifier, de prendre un goût infect et de devenir difficile à utiliser. De plus, le récipient ouvert peut fuir
et l'huile qui a coulé risque de faire fissurer le bac de la porte. Après avoir ouvert un récipient d'huile, le
mieux est de le conserver dans un endroit frais et à l'abri de la lumière, comme un placard ou un cellier.
- Exemples d'huile végétale : huile d'olive, huile de maïs, huile de pépins de raisin, etc.
Français
2020-11-12
4:19:54
Nettoyage en toute sécurité
ATTENTION
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Consignes de sécurité
•
Ne vaporisez pas directement de l'eau à l'intérieur ou à l'extérieur du réfrigérateur.
- Risque d'incendie ou de choc électrique.
N'utilisez pas de séchoir à cheveux pour sécher l'intérieur du réfrigérateur.
Ne placez pas de bougie allumée à l'intérieur du réfrigérateur pour en éliminer les mauvaises odeurs.
- Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
Ne vaporisez pas de produit de nettoyage directement sur l'écran.
- Les caractères imprimés risqueraient de s'effacer.
Si un corps étranger tel que de l'eau a pénétré dans l'appareil, débranchez ce dernier et communiquez
avec le centre de service Samsung le plus proche.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
Utilisez un chiffon propre et sec pour éliminer toute poussière ou corps étranger des lames de la fiche
d'alimentation. N'utilisez pas de chiffon mouillé ou humide lors du nettoyage de la fiche.
- Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie ou de choc électrique.
Ne nettoyez pas l'appareil en vaporisant de l'eau directement sur celui-ci.
N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'eau de Javel (Clorox) pour le nettoyage du réfrigérateur.
- Ces produits risquent d'endommager la surface de l'appareil et de provoquer un incendie.
Ne mettez jamais les doigts ni d'objets dans la sortie du distributeur.
- Cela peut provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
Débranchez l'appareil de la prise murale avant de le nettoyer et d'en faire l'entretien.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
Utilisez une éponge propre ou un chiffon doux avec un nettoyant doux et de l'eau tiède pour nettoyer
le réfrigérateur.
N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ou agressifs (produits à vitres, produits de décapage, liquides
inflammables, acide chlorhydrique, cires nettoyantes, produits de nettoyage concentrés, agents de
blanchissage ou produits de nettoyage contenant du pétrole) sur les surfaces extérieures (portes et
meuble), les pièces en plastique, les revêtements intérieurs et de la porte, et les joints.
- Ces produits risquent de rayer ou d'endommager le matériau.
Ne nettoyez pas les caches ou les tablettes en verre avec de l'eau tiède lorsqu'ils sont froids. Les
caches et les tablettes en verre risquent de se casser s'ils sont exposés à des variations soudaines de
température ou à des impacts (chocs ou chutes).
Français
Untitled-4 13
2020-11-12
13
4:19:54
Consignes de sécurité
Avertissements importants concernant la mise au rebut
AVERTISSEMENT
•
•
•
•
Consignes de sécurité
•
•
•
14
Untitled-4 14
Les enfants qui se retrouvent coincés à l'intérieur peuvent se blesser ou suffoquer et en mourir.
Jetez les matériaux d'emballage de cet appareil dans le respect de l'environnement.
Assurez-vous qu'aucun des tuyaux situés à l'arrière du réfrigérateur n'est endommagé avant sa mise au
rebut.
Cet appareil contient du R-600a, un gaz inflammable utilisé comme gaz réfrigérant. Pour savoir
comment mettre cet appareil au rebut en toute sécurité, communiquez avec les autorités locales.
Lors de la mise au rebut de ce réfrigérateur, retirez la porte/les joints de porte ainsi que le loquet de la
porte afin que des petits enfants ou des animaux ne puissent pas se retrouver enfermés à l'intérieur. Il
est nécessaire de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- S'il se retrouve emprisonné à l'intérieur, l'enfant risquerait de se blesser ou de s'asphyxier.
Du cyclopentane est utilisé comme isolant. Les gaz utilisés pour l'isolation nécessitent une procédure
d'élimination spéciale. Pour obtenir des renseignements sur la façon écologique de mettre cet appareil
au rebut, veuillez prendre contact avec les autorités locales.
Conservez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants, car ils présentent un danger pour ces
derniers.
- Un enfant pourrait suffoquer s'il met sa tête dans un sac.
Français
2020-11-12
4:19:54
Installation
Avant toute utilisation, respectez scrupuleusement ces consignes pour assurer une installation adéquate du
réfrigérateur et éviter les accidents.
AVERTISSEMENT
•
•
•
•
N'utilisez ce réfrigérateur que conformément à l'usage auquel il est destiné, en suivant scrupuleusement
les instructions du manuel.
Toute opération de maintenance doit être effectuée par un technicien qualifié.
Jetez les matériaux d'emballage de cet appareil conformément aux réglementations locales.
Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez la fiche d'alimentation avant d'effectuer
l'entretien ou le remplacement de pièces.
Présentation rapide du réfrigérateur
Le réfrigérateur et les composants fournis peuvent différer des illustrations présentées dans ce manuel
selon les modèles et les pays.
Installation
01
06
02
03
07
0403
05
Français
Untitled-4 15
2020-11-12
15
4:19:55
Installation
01 Compartiment supérieur
02 Bac de la porte
03 Section de maintien de la fraîcheur
04 Compartiment central
05 Compartiment inférieur
06 Panneau principal
07 Tiroirs du compartiment supérieur
* modèles applicables uniquement
REMARQUE
•
•
•
Installation
•
•
•
•
•
•
16
Untitled-4 16
Pour garantir une bonne efficacité énergétique de l'appareil, laissez l'ensemble des tablettes, tiroirs et
bacs dans leur position d'origine.
Lorsque vous fermez la porte, assurez-vous que la section de maintien de la fraîcheur est correctement
positionnée afin d'éviter de rayer l'autre porte.
Si la section de maintien de la fraîcheur est inversée, remettez-la correctement en place et fermez la
porte.
Il se peut que de l'humidité se forme parfois sur la section de maintien de la fraîcheur.
Si vous forcez la fermeture d'une porte, il est possible que l'autre porte s'ouvre.
Si l'ampoule à DEL interne ou externe est hors service, communiquez avec un centre de service
Samsung local.
Si la porte reste ouverte trop longtemps, la DEL supérieure située à l'intérieur de l'appareil clignote. Ceci
est tout à fait normal.
Attrapez le centre de la poignée lorsque vous ouvrez et fermez la porte du compartiment inférieur ou
central. En cas de non-respect de cette consigne, vous risquez d'endommager les rails de la porte et
cette dernière risque de ne pas s'ouvrir et se fermer correctement.
Si vous avez du mal à ouvrir la porte du compartiment inférieur ou central, poussez la porte jusqu'à
fermeture complète, puis tirez-la de nouveau pour l'ouvrir.
Français
2020-11-12
4:19:55
Installation étape par étape
ÉTAPE 1 Sélectionner un site
Choisir un endroit qui :
• présente une surface stable et plane sans moquette et sans revêtement de sol pouvant obstruer la
ventilation ;
• est éloigné de la lumière directe du soleil ;
• dispose d'un espace suffisant pour ouvrir et fermer la porte ;
• est éloigné de toute source de chaleur ;
• laisse un espace suffisant pour effectuer des travaux de maintenance et d'entretien ;
• se trouve dans une plage de températures comprise entre 50 °F (10 °C) et 109 °F (43 °C).
ATTENTION
Installation
Si vous installez le réfrigérateur à proximité d'une paroi fixe, un espace de 3 3/4" (95 mm) minimum est
nécessaire pour permettre l'ouverture de la porte.
REMARQUE
Pour déplacer facilement votre réfrigérateur sur son emplacement final, veillez à mesurer la largeur et la
hauteur des portes, des seuils, des escaliers et de tout élément devant être pris en compte pour que vous
puissiez le déplacer en toute sécurité. Le schéma suivant illustre la hauteur et la profondeur exactes de
votre réfrigérateur (spécifications d'usine).
Français
Untitled-4 17
2020-11-12
17
4:19:55
Installation
Espace
Pour connaître les exigences en matière d'espace d'installation, reportez-vous aux illustrations et tableaux
suivants.
Modèle
B
A
RQ48*
Profondeur « A »
31 /4" (794 mm)
Largeur « B »
31 3/4" (805 mm)
Hauteur totale « C »
1
73" (1853 mm)
C
Installation
01
02
02
04
Modèle
RQ48*
01
2" (50 mm)
02
130°
03
52 3/4" (1340 mm)
04
10 3/4" (273 mm)
05
26 1/2" (673 mm)
06
2" (50 mm)
07
43 1/2" (1102 mm)
03
08
05
06
07
18
Untitled-4 18
08
Compartiment
central
47 7/8"
(1216 mm)
Compartiment
inférieur
50 5/8"
(1284 mm)
REMARQUE
Les mesures indiquées dans le tableau ci-dessus
peuvent différer des mesures réelles selon les
méthodes de mesure et d'arrondi.
Français
2020-11-12
4:19:56
ÉTAPE 2 Sol
Si le réfrigérateur ne passe pas au niveau de la porte d'entrée en raison de sa taille, consultez la
section ÉTAPE 3 Retrait de la porte pour le passage de la porte d’entrée.
REMARQUE
Installation
Afin de ne pas endommager le sol, assurez-vous
que les pieds avant de mise à niveau sont relevés.
• La surface d'installation du réfrigérateur doit
supporter le poids d'un réfrigérateur plein.
• Afin de protéger le sol, placez un grand carton
jusqu'à l'endroit où vous souhaitez installer le
réfrigérateur.
• Lorsque le réfrigérateur se trouve dans sa
position finale, ne le déplacez plus sauf si cela
est nécessaire pour protéger le sol. Si vous
devez déplacer le réfrigérateur, mettez du
papier ou un chiffon épais tel qu'un morceau de
vieille moquette le long du déplacement.
Français
Untitled-4 19
2020-11-12
19
4:19:56
Installation
ÉTAPE 3 Retrait de la porte pour le passage de la porte d'entrée
Si le réfrigérateur ne peut pas passer la porte d'entrée de votre maison ou de votre cuisine en raison de sa
taille, suivez ces instructions pour retirer et remettre en place les portes du réfrigérateur. S'il ne vous est
pas nécessaire de retirer les portes, consultez la procédure d'installation en page 28.
AVERTISSEMENT
Débranchez le cordon d'alimentation du réfrigérateur avant de retirer les portes.
Outils requis (non fournis)
Installation
20
Untitled-4 20
Tournevis cruciforme
Tournevis à tête plate
Pinces
Clé hexagonale 1/4" (5 mm)
Clé à douille 3/8" (10 mm)
Français
2020-11-12
4:19:58
Retrait des portes du compartiment supérieur
Porte gauche
1. Après avoir fermé les portes, utilisez un
tournevis cruciforme pour retirer les vis (x3) au
niveau du cache supérieur.
Installation
2. Débranchez les connecteurs de câble sur la
porte gauche.
3. Tirez doucement le collier. Pour éviter de vous
blesser les doigts, n'exercez pas de pression
soudaine sur le collier.
4. Tirez le collier pour le retirer.
REMARQUE
Veillez à ne pas faire tomber le collier.
Français
Untitled-4 21
2020-11-12
21
4:19:59
Installation
5. Ouvrez la porte à 90 degrés. Tout en tenant
la porte, soulevez et retirez la charnière
supérieure. Prenez garde à ne pas endommager
les fils des connecteurs lors du démontage de
la charnière.
REMARQUE
Veillez à ne pas faire tomber la charnière.
Installation
6. Tirez doucement la porte vers le haut à la
verticale pour la retirer. N'exercez pas de
pression excessive sur la porte. La porte peut
tomber et entraîner des blessures.
7. Allongez la porte sur une surface plane.
ATTENTION
Posez délicatement la porte afin d'éviter les
rayures.
Porte droite
1. Tirez doucement le collier. Pour éviter de vous
blesser les doigts, n'exercez pas de pression
soudaine sur le collier.
22
Untitled-4 22
Français
2020-11-12
4:20:01
2. Tirez le collier pour le retirer.
REMARQUE
Veillez à ne pas faire tomber le collier.
Installation
3. Ouvrez la porte à 90 degrés. Tout en tenant
la porte, soulevez et retirez la charnière
supérieure. Prenez garde à ne pas endommager
les fils des connecteurs lors du démontage de
la charnière.
REMARQUE
Veillez à ne pas faire tomber la charnière.
4. Tirez doucement la porte vers le haut à la
verticale pour la retirer. N'exercez pas de
pression excessive sur la porte. La porte peut
tomber et entraîner des blessures.
5. Allongez la porte sur une surface plane.
Réinstallation des portes du compartiment supérieur
Après avoir déplacé le réfrigérateur sur son emplacement final, remontez les portes en suivant les
instructions de retrait dans le sens inverse.
Français
Untitled-4 23
2020-11-12
23
4:20:02
Installation
Retrait de la porte du compartiment central
1. Ouvrez entièrement la porte du compartiment
central, puis tirez et soulevez le bac pour le
retirer.
Installation
2. Utilisez un tournevis à tête plate pour faire
levier et soulever le côté inférieur droit du
cache du câble afin de le retirer. Ensuite,
débranchez le connecteur du câble.
24
Untitled-4 24
Français
2020-11-12
4:20:02
3. Retirez les quatre vis M10. (Reportez-vous à
l'illustration pour connaître leur emplacement.)
Installation
4. Tout en soutenant le bas du compartiment
central, tirez et soulevez la porte pour la retirer.
Français
Untitled-4 25
2020-11-12
25
4:20:03
Installation
Retrait de la porte du compartiment inférieur
1. Ouvrez entièrement la porte du compartiment
inférieur, puis tirez et soulevez le bac pour le
retirer.
Installation
2. Retirez les quatre vis M10. (Reportez-vous à
l'illustration pour connaître leur emplacement.)
26
Untitled-4 26
Français
2020-11-12
4:20:04
3. Tout en soutenant le bas du compartiment
inférieur, tirez et soulevez la porte pour la
retirer.
Installation
ATTENTION
•
•
•
Veillez à ne pas rayer ou cogner les rails.
Assurez-vous de monter correctement les bacs
des compartiments inférieur/central. Autrement,
la porte ne s'ouvrira ou ne se fermera pas
correctement, ce qui peut entraîner une
accumulation de givre.
Ne placez pas trop de choses dans les
compartiments inférieur/central. Cela peut
gêner la bonne fermeture des compartiments et
entraîner une accumulation de givre.
Réinstallation des portes des compartiments inférieur/central
Une fois que le réfrigérateur est sur ou près de son emplacement final, réinstallez les portes en suivant les
instructions de retrait dans le sens inverse.
Français
Untitled-4 27
2020-11-12
27
4:20:05
Installation
ÉTAPE 4 Mise à niveau du réfrigérateur
ATTENTION
•
•
•
•
•
Une fois installé, le réfrigérateur doit être mis à niveau sur un sol plat et solide. Ne pas mettre à niveau
le réfrigérateur peut causer des dommages sur le réfrigérateur ou des blessures corporelles.
La mise à niveau doit être effectuée sur un réfrigérateur vide. Assurez-vous qu'aucun aliment n'est
encore présent à l'intérieur du réfrigérateur.
Pour des raisons de sécurité, l'avant doit être légèrement plus élevé que l'arrière.
Si l'arrière du réfrigérateur n'est pas de niveau, placez un objet solide sur le côté le plus bas et fixez-le
en place avec du ruban adhésif pour mettre l'appareil de niveau.
Lorsque vous poussez l'appareil à son emplacement d'installation final, veillez à ne pas endommager le
sol.
Installation
Si le réfrigérateur n'est pas installé sur un sol plan,
les portes risquent de ne pas être alignées.
• Les pieds de mise à niveau se trouvent à
gauche et à droite en dessous de la porte du
compartiment inférieur.
1. Ouvrez entièrement la porte du compartiment
inférieur, puis utilisez un tournevis cruciforme
pour retirer les deux vis sur chaque cache de
pied de mise à niveau.
28
Untitled-4 28
Français
2020-11-12
4:20:05
2. Retirez les caches des pieds de mise à niveau.
3. Insérez le tournevis à tête plate dans l'orifice du
pied de mise à niveau, puis tournez-le vers la
gauche ou la droite pour ajuster le niveau.
Installation
ATTENTION
Veillez à vérifier et ajuster le niveau lorsque les
deux pieds de mise à niveau sont posés au sol.
REMARQUE
Faites tourner le pied de mise à niveau vers
la gauche pour relever, ou vers la droite pour
abaisser.
Français
Untitled-4 29
2020-11-12
29
4:20:06
Installation
ÉTAPE 5 Ajustement de la hauteur de la porte
Type A
• Avant d'aligner la hauteur de la porte, vérifiez que le réfrigérateur est de niveau. Pour cela, utilisez les
pieds de mise à niveau.
• Vous pouvez utiliser le levier de réglage de la hauteur, situé en bas de la porte droite du réfrigérateur.
•
A
•
Installation
•
30
Untitled-4 30
Tournez le levier de réglage de la hauteur (A)
jusqu'à ce que les deux portes soient alignées
en haut. Tournez le levier vers le haut (en
direction du marquage « UP ») pour relever
la porte droite et tournez-le vers le bas (en
direction du marquage « DOWN ») pour
l'abaisser.
Soulevez légèrement la porte du réfrigérateur
pour faciliter l'alignement. La hauteur maximale
réglable est de 3 mm.
- Le levier ne tournera pas au-delà de cette
limite maximale. Il risque d'émettre un bruit
si vous le tournez excessivement.
- Une hauteur excessive risque d'interférer
avec le cache de la charnière supérieure
sur la porte du réfrigérateur.
Si vous alignez la hauteur de la porte alors que
les bacs de la porte sont vides, puis que vous
placez des articles dans les bacs, les hauteurs
peuvent être de nouveau différentes. Si tel
est le cas, suivez les étapes ci-dessus pour
réaligner les portes.
Français
2020-11-12
4:20:07
Type B
1. Ouvrez entièrement la porte du compartiment
central afin de révéler la charnière inférieure de
la porte du compartiment supérieur.
Installation
2. Insérez un tournevis cruciforme dans l'axe de la
charnière, puis tournez-le dans le sens horaire
ou antihoraire pour ajuster la hauteur de la
porte.
REMARQUE
Vous pouvez uniquement ajuster la hauteur de la
porte droite de manière à l'aligner avec la porte
gauche qui est fixe.
ŵ
ATTENTION
Ne soulevez trop la porte non plus. La porte peut entrer en contact avec le cache supérieur et
l'endommager.
Français
Untitled-4 31
2020-11-12
31
4:20:08
Installation
ÉTAPE 6 Réglages initiaux
En suivant les étapes suivantes, le réfrigérateur doit fonctionner entièrement.
1. Insérez le cordon d'alimentation dans la prise murale pour allumer le réfrigérateur.
2. Ouvrez la porte et vérifiez si l'éclairage à l'intérieur s'allume.
3. Réglez la température sur le paramètre le plus froid et patientez environ une heure. Le réfrigérateur
sera alors légèrement réfrigéré et le moteur doit tourner doucement.
4. Attendez que le réfrigérateur refroidisse suffisamment avant de l'utiliser.
REMARQUE
Le délai de refroidissement peut être plus long si vous stockez des aliments dans le réfrigérateur.
ÉTAPE 7 Vérification finale
Installation
Lorsque l'installation est terminée, vérifiez les points suivants :
• Le réfrigérateur est branché sur une prise électrique et correctement mis à la terre.
• Le réfrigérateur est installé sur une surface plane et à une distance suffisante des murs et des armoires.
• Le réfrigérateur est mis à niveau et positionné fermement au sol.
• La porte s'ouvre et se ferme sans obstacles et l'éclairage intérieur s'allume automatiquement dès que
vous ouvrez la porte.
32
Untitled-4 32
Français
2020-11-12
4:20:08
Opérations
Panneau principal
02 07
03
04 07
02
01
05 04
02
03
04
06 07
03
02 Ferment (Fermentation) (Supérieur / Central /
Inférieur) / Turn Off (Désactivation) (Supérieur
/ Central / Inférieur)
03 Indicateur de progression
04 Preserve (Préservation) (Supérieur / Central /
Inférieur) / Peak Demand Off (Désactivation
de la demande de pointe) (Central)
05 Voyant Désactivation de la demande de
pointe
06 Lock (Verrouillage)
Opérations
01 Voyant de connexion Wi-Fi
07 Désactivation du refroidissement
01
•
•
•
Voyant de connexion Wi-Fi (
)
Vous pouvez connecter le réfrigérateur à un réseau via l'application SmartThings.
L'icône de la connexion Wi-Fi s'allume si le réfrigérateur se connecte avec succès au routeur sans fil.
Si l'icône de la connexion Wi-Fi clignote lorsque vous ouvrez et fermez la porte du compartiment
supérieur, cela signifie que le réfrigérateur n'est pas connecté à l'application SmartThings. Nous vous
recommandons de connecter le réfrigérateur à l'application SmartThings si vous voyez l'icône de la
connexion Wi-Fi clignoter.
REMARQUE
Vous pouvez contrôler et surveiller votre réfrigérateur via l'application SmartThings. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section SmartThings.
Français
Untitled-4 33
2020-11-12
33
4:20:09
Opérations
02 Fermentation (Compartiment supérieur / central / inférieur) / Désactivation (Compartiment supérieur /
central / inférieur)
Ferment
(Fermentation)
Déverrouillez le panneau principal et appuyez sur le bouton Ferment
(Fermentation) du compartiment souhaité, afin de sélectionner un mode de
fermentation pour le kimchi.
• Pour les compartiments central et supérieur, chaque pression sur le bouton
Ferment (Fermentation) permet de changer de mode dans l'ordre suivant :
Slow (Lente) > Normal (Normale).
• Pour le compartiment inférieur, chaque pression sur le bouton Ferment
(Fermentation) permet de changer de mode dans l'ordre suivant : Radish
Kimchi (Kimchi aux radis) > Watery Kimchi (Kimchi riche en jus).
Turn Off
(Désactivation) (3 sec
(3 s))
Déverrouillez le panneau principal et maintenez le bouton Ferment
(Fermentation) du compartiment souhaité enfoncé pendant 3 secondes pour
désactiver le compartiment sélectionné.
• Pour réactiver le compartiment, appuyez sur le bouton Ferment
(Fermentation) ou Preserve (Préservation) du compartiment correspondant.
Opérations
03 Indicateur de progression
Le nombre de jours restants du mode Ferment (Fermentation) ou Preserve (Préservation) sélectionné
s'affiche.
REMARQUE
Le nombre de jours restants s'affiche uniquement pour certains modes Preserve (Préservation).
34
Untitled-4 34
Français
2020-11-12
4:20:09
04 Préservation (Compartiment supérieur / central / inférieur) / Désactivation de la demande de pointe
(Compartiment central)
Preserve
(Préservation)
Opérations
Déverrouillez le panneau principal et appuyez sur le bouton Preserve
(Préservation) pour sélectionner le mode Preserve (Préservation) souhaité.
• Pour le compartiment supérieur, chaque pression sur le bouton Preserve
(Préservation) permet de changer de mode dans l'ordre suivant : RegularCold (Normal-Froid) > Regular-Cold+ (Normal-Froid+) > Regular-Cool
(Normal-Frais) > Low Salt-Cold (Faible teneur en sel-Froid) > Low Salt-Cold+
(Faible teneur en sel-Froid+) > Low Salt-Cool (Faible teneur en sel-Frais) >
Fridge-Cold (Réfrigérateur-Froid) > Fridge-Cold+ (Réfrigérateur-Froid+) >
Fridge-Cool (Réfrigérateur-Frais).
• Pour le compartiment central, chaque pression sur le bouton Preserve
(Préservation) permet de changer de mode dans l'ordre suivant : RegularCold (Normal-Froid) > Regular-Cold+ (Normal-Froid+) > Regular-Cool
(Normal-Frais) > Low Salt-Cold (Faible teneur en sel-Froid) > Low Salt-Cold+
(Faible teneur en sel-Froid+) > Low Salt-Cool (Faible teneur en sel-Frais)
> 1hr Cold+ (1 h Froid+) > Packaged (Sous emballage) > Freezer-Cold
(Congélateur-Froid) > Freezer-Cold+ (Congélateur-Froid+) > Freezer-Cool
(Congélateur-Frais) > Meat Aging (Vieillissement de la viande) > Meat/Fish
(Viande/Poisson) > Veg/Fruit (Légumes/Fruits) > Grain (Céréales).
• Pour le compartiment inférieur, chaque pression sur le bouton Preserve
(Préservation) permet de changer de mode dans l'ordre suivant : RegularCold (Normal-Froid) > Regular-Cold+ (Normal-Froid+) > Regular-Cool
(Normal-Frais) > Low Salt-Cold (Faible teneur en sel-Froid) > Low Salt-Cold+
(Faible teneur en sel-Froid+) > Low Salt-Cool (Faible teneur en sel-Frais)
> 1hr Cold+ (1 h Froid+) > Packaged (Sous emballage) > Freezer-Cold
(Congélateur-Froid) > Freezer-Cold+ (Congélateur-Froid+) > Freezer-Cool
(Congélateur-Frais) > Meat/Fish (Viande/Poisson) > Veg/Fruit (Légumes/
Fruits) > Wine (Vin) > Root Veg (Légumes-racines).
REMARQUE
Pour obtenir plus d'informations sur la température de chaque mode, reportezvous à la section Température de chaque mode Préservation en page 41.
Peak Demand Off
(Désactivation de la
demande de pointe)
(3 sec (3 s))
Déverrouillez le panneau principal et maintenez le bouton Preserve
(Préservation) du compartiment central enfoncé pendant 3 secondes pour
désactiver la fonction Demande de pointe.
05 Voyant Désactivation de la demande de pointe
L'icône s'allume lorsque la fonction Demande de pointe est désactivée et s'éteint lorsque la fonction
Demande de pointe est activée.
Français
Untitled-4 35
2020-11-12
35
4:20:09
Opérations
06 Verrouillage
Lorsque le panneau principal est déverrouillé, appuyez sur le bouton Lock (Verrouillage) pour verrouiller le
panneau principal. Le voyant LED bleu sur le bouton s'allume lorsque le panneau est verrouillé.
Lorsque le panneau principal est verrouillé, maintenez le bouton Lock (Verrouillage) enfoncé pendant
3 secondes pour déverrouiller le panneau principal. Le voyant LED bleu sur le bouton s'éteint lorsque le
panneau est déverrouillé.
07 Désactivation du refroidissement
Le mode Désactivation du refroidissement (également appelé Mode démo) est destiné aux vendeurs qui
mettent les réfrigérateurs en démonstration dans leur magasin.
En mode Désactivation du refroidissement, seuls le moteur du ventilateur et l'éclairage du réfrigérateur
fonctionnent normalement ; les compresseurs du réfrigérateur et du congélateur sont désactivés et ne
produisent donc pas de froid. Pour activer ou désactiver le mode Désactivation du refroidissement,
maintenez les boutons Ferment (Fermentation), Preserve (Préservation) et Lock (Verrouillage)
simultanément enfoncés pendant 5 secondes. Lorsque le mode Désactivation du refroidissement est activé,
le réfrigérateur émet un signal sonore et les messages « 0 », « F » et « F » s'affichent sur l'indicateur de
progression.
REMARQUE
•
Opérations
•
36
Untitled-4 36
En cas d'inactivité d'une minute après la sélection d'un mode, le panneau principal se verrouille
automatiquement.
Si vous appuyez sur un bouton alors que le panneau principal est verrouillé, le voyant LED du bouton
Lock (Verrouillage) clignote pour indiquer que le panneau est verrouillé.
Français
2020-11-12
4:20:09
Utilisation du mode Fermentation (Compartiment supérieur / central /
inférieur)
Compartiment
Supérieur / Central
Inférieur
Mode de fermentation
Période de fermentation programmée
Slow (Lente)
6 jours
Normal (Normale)
3 jours
Watery Kimchi (Kimchi riche en jus)
8 jours
Radish Kimchi (Kimchi aux radis)
5 jours
Opérations
1. Maintenez le bouton Lock (Verrouillage) enfoncé pendant 3 secondes pour déverrouiller le panneau
principal.
- Le voyant LED bleu sur le bouton s'éteint lorsque le panneau est déverrouillé.
- Si le compartiment souhaité est désactivé, vous devez d'abord l'activer. Appuyez sur le bouton
Ferment (Fermentation) du compartiment correspondant pour l'activer.
2. Appuyez sur le bouton Ferment (Fermentation) du compartiment souhaité pour sélectionner le mode
Ferment (Fermentation) de votre choix.
- Pour les compartiments central et supérieur, vous pouvez sélectionner Slow (Lente) ou Normal
(Normale).
- Pour le compartiment inférieur, vous pouvez sélectionner Radish Kimchi (Kimchi aux radis) ou
Watery Kimchi) (Kimchi riche en jus).
3. Appuyez sur le bouton Lock (Verrouillage) pour verrouiller le panneau principal.
- Une fois votre sélection terminée, le panneau principal se verrouille automatiquement après
une minute, même si vous n'appuyez pas sur le bouton Lock (Verrouillage). (Le voyant LED bleu sur
le bouton s'allume lorsque le panneau est verrouillé.)
4. Le nombre de jours restants du mode Ferment (Fermentation) sélectionné s'affiche sur l'indicateur de
progression.
- Le mode Normal (Normale) fait correctement fermenter le kimchi sans avoir à s'inquiéter d'une
fermentation excessive.
- Utilisez le mode Slow (Lente) pour faire fermenter le kimchi à basse température tout en
enrichissant la saveur.
5. Une fois le processus de fermentation terminé, le réfrigérateur passe en mode Regular-Cold (NormalFroid). À ce stade, vous pourrez apprécier le goût frais du kimchi fermenté.
ATTENTION
•
•
Le mode Ferment (Fermentation) assure une fermentation optimale pour le kimchi. Lors de l'utilisation
du mode Ferment (Fermentation), stockez un seul type de kimchi dans chaque compartiment. Si
vous faites fermenter différents types de kimchi ensemble, le goût de chacun ne pourra pas être
correctement perçu.
Avant d'utiliser le mode Ferment (Fermentation), déplacez les aliments tels que les légumes, les fruits ou
la viande dans un autre compartiment afin d'éviter qu'ils ne s'abîment.
Français
Untitled-4 37
2020-11-12
37
4:20:09
Opérations
Conseils de fermentation du kimchi
Fermentation du kimchi dans un réfrigérateur à kimchi
• Utilisez le mode Ferment (Fermentation). Une fois le processus de fermentation terminé, le réfrigérateur
passe automatiquement en mode Preserve (Préservation) Regular-Cold (Normal-Froid).
• Le temps de fermentation est préprogrammé pour chaque mode Ferment (Fermentation) et n'est pas
modifiable.
• Le chiffre figurant sur l'indicateur de progression représente le nombre de jours restants avant la fin de
la fermentation.
Fermentation du kimchi à l'extérieur
• Une fois que le niveau de jus du kimchi augmente et que des bulles commencent à se former dans le
jus, stockez le kimchi à l'intérieur du réfrigérateur à kimchi.
• En laissant le kimchi fermenter un peu puis en le stockant à basse température, vous obtiendrez un
kimchi savoureux et riche en probiotiques.
• Si vous faites fermenter le kimchi à l'extérieur pendant la saison habituelle de confection du kimchi (en
hiver), vous saurez que le kimchi est mûr quand :
- le niveau de jus du kimchi augmente et que des bulles commencent à se former dans le jus ;
- le kimchi perd son odeur de légume-racine et développe un goût aigre ;
- le jus a un goût mûr, mais que le chou n'a pas un goût complètement mûr. Dès que vous commencez
à observer ces signes, placez le kimchi à l'intérieur du réfrigérateur à kimchi.
Opérations
REMARQUE
•
•
38
Untitled-4 38
Vous pouvez laisser fermenter le kimchi à température ambiante. Lorsque vous faites fermenter le
kimchi à température ambiante, veuillez noter que le temps de fermentation varie selon le type de
kimchi, la salinité et la température.
Faites attention à ne pas dépasser 3 jours lorsque vous faites fermenter le kimchi à température
ambiante.
En hiver (moins de 10 °C)
En été (plus de 20 °C)
3 jours
1 jour
Français
2020-11-12
4:20:10
Concernant la température de fermentation
• La période de fermentation du kimchi varie selon la quantité de sel, le type et les ingrédients
(assaisonnement).
• La teneur en sel est le facteur le plus important lorsque vous faites fermenter le kimchi. Le temps avant
que le kimchi soit mûr est plus court si la teneur en sel est faible, et il est plus long si la teneur en sel
est élevée.
• La période de fermentation est également influencée par le type et la quantité d'assaisonnement utilisé
pour ajouter de la saveur au kimchi, ainsi que par vos coutumes régionales et habitudes alimentaires.
Le processus de fermentation est accéléré si vous utilisez de grandes quantités d'ingrédients tels que
l'ail, les fruits de mer (huîtres, crevettes crues, tambour, poisson-sabre, etc.), les oignons, la poudre de
poivron rouge séché, les concombres et la ciboule. Toutefois, le processus de fermentation est ralenti si
vous ajoutez des ingrédients tels que de la ciboulette, de la moutarde brune et du ginseng.
REMARQUE
•
•
•
Opérations
•
L'activation du mode Ferment (Fermentation) initie le processus de fermentation pour l'ensemble du
compartiment. Avant d'activer le mode Ferment (Fermentation) dans le compartiment souhaité, retirez
tout autre élément présent à l'intérieur et stockez-y uniquement le kimchi frais devant être fermenté.
Le degré de fermentation peut varier selon le type de kimchi, la salinité (quantité de sel) et la période
de l'année. Goûtez régulièrement votre kimchi pendant le processus de fermentation et, si le kimchi est
mûr, vous pouvez activer le mode Preserve (Préservation).
Le kimchi peut ne pas paraître froid pendant le processus de fermentation. Toutefois, lorsque le
réfrigérateur passe en mode Preserve (Préservation) Regular-Cold (Normal-Froid) à la fin du processus
de fermentation, le kimchi sera réfrigéré.
Si vous préférez le kimchi cru, vous pouvez ignorer le processus de fermentation et utiliser le mode
Preserve (Préservation) directement.
Français
Untitled-4 39
2020-11-12
39
4:20:10
Opérations
Utilisation du mode Préservation (Compartiment supérieur / central /
inférieur)
1. Maintenez le bouton Lock (Verrouillage) enfoncé pendant 3 secondes pour déverrouiller le panneau
principal.
- Le voyant LED bleu sur le bouton s'éteint lorsque le panneau est déverrouillé.
- Si le compartiment souhaité est désactivé, vous devez d'abord l'activer. Appuyez sur le bouton
Ferment (Fermentation) ou Preserve (Préservation) du compartiment correspondant pour l'activer.
2. Appuyez sur le bouton Preserve (Préservation) du compartiment souhaité pour sélectionner le mode
Preserve (Préservation) de votre choix.
- Appuyez sur le bouton Preserve (Préservation) du compartiment supérieur, central ou inférieur et
sélectionnez le mode souhaité entre Regular-Cold (Normal-Froid), Regular-Cold+ (Normal-Froid+),
Regular-Cool (Normal-Frais), Low Salt-Cold (Faible teneur en sel-Froid), Low Salt-Cold+ (Faible
teneur en sel-Froid+), Low Salt-Cool (Faible teneur en sel-Frais), 1hr Cold+ (1 h Froid+) et Packaged
(Sous emballage).
3. Appuyez sur le bouton Lock (Verrouillage) pour verrouiller le panneau principal.
- Une fois votre sélection terminée, le panneau principal se verrouille automatiquement après
une minute, même si vous n'appuyez pas sur le bouton Lock (Verrouillage). (Le voyant LED bleu sur
le bouton s'allume lorsque le panneau est verrouillé.)
Opérations
ATTENTION
•
•
Lors du stockage du kimchi, vérifiez toujours que la porte du réfrigérateur à kimchi est entièrement
fermée. Si des corps étrangers s'accumulent dans les interstices de la porte, le kimchi va rapidement
devenir aigre.
Ne placez pas le kimchi dans un sac en plastique. Le kimchi risque de geler ou le sac plastique risque
d'éclatement à cause du gaz généré pendant le processus de fermentation. Veuillez utiliser les récipients
à kimchi appropriés.
REMARQUE
•
•
•
•
40
Untitled-4 40
Pour préserver le kimchi plus longtemps, activez le mode Preserve (Préservation) souhaité pour le
compartiment de votre choix, 2 à 3 heures à l'avance. Assurez-vous que le compartiment est bien
réfrigéré avant d'y placer votre kimchi. En outre, évitez d'ouvrir trop souvent la porte du réfrigérateur
à kimchi. Si vous ouvrez trop souvent la porte du réfrigérateur à kimchi, les variations de température
provoquées impacteront la saveur du kimchi et ce dernier deviendra rapidement aigre.
Lorsque vous stockez le kimchi, du givre ou des gouttes d'eau peuvent se former à l'intérieur du
réfrigérateur à kimchi. Le givre ou les gouttes d'eau peuvent se former si vous ouvrez et fermez trop
souvent la porte du réfrigérateur à kimchi ou à cause de la chaleur résiduelle des aliments stockés dans
le réfrigérateur. Le givre et les gouttes d'eau ont pour effet de préserver en permanence l'humidité des
aliments et ne sont pas problématiques.
Lorsque vous stockez le kimchi, vérifiez sur les récipients après les 2 à 3 premiers jours que les jus ne
débordent pas. Pour pouvoir stocker le kimchi pendant une période prolongée, il ne doit pas y avoir de
débordement de jus.
En mode Regular-Cold+ (Normal-Froid+) ou Low Salt-Cold+ (Faible teneur en sel-Froid+), les aliments
stockés peuvent geler et vous devez les vérifier sous 12 à 24 heures. Si une fine couche de glace s'est
formée sur le kimchi, sélectionnez le mode Regular-Cold (Normal-Froid), Regular-Cool (Normal-Frais) ou
Low Salt-Cool (Faible teneur en sel-Frais).
Français
2020-11-12
4:20:10
Température de chaque mode Préservation
Compartiment
Regular (Normal)
Supérieur
Température
Mode
Low Salt (Faible
teneur en sel)
Fridge
(Réfrigérateur)
Low Salt (Faible
teneur en sel)
°F
-1,8 °C
28 °F
Cold (Froid)
-1,3 °C
29 °F
Cool (Frais)
-0,8 °C
30 °F
Cold+ (Froid+)
-0,8 °C
30 °F
Cold (Froid)
-0,5 °C
31 °F
Cool (Frais)
-0,2 °C
32 °F
Cold+ (Froid+)
0,0 °C
32 °F
Cold (Froid)
2,0 °C
36 °F
Cool (Frais)
5,0 °C
41 °F
Cold+ (Froid+)
-1,8 °C
28 °F
Cold (Froid)
-1,3 °C
29 °F
Cool (Frais)
-0,8 °C
30 °F
Cold+ (Froid+)
-0,8 °C
30 °F
Cold (Froid)
-0,5 °C
31 °F
Cool (Frais)
-0,2 °C
32 °F
-1,3 °C
29 °F
1hr Cold+ (1 h Froid+)
Central
Packaged (Sous emballage)
Freezer
(Congélateur)
-5,0 °C
23 °F
Cold+ (Froid+)
-21,0 °C
-6 °F
Cold (Froid)
-19,0 °C
-2 °F
Cool (Frais)
-17,0 °C
1 °F
Meat/Fish (Viande/Poisson)
-5,0 °C
23 °F
Meat Aging (Vieillissement de la viande)
3,0 °C
37 °F
Veg/Fruit (Légumes/Fruits)
3,0 °C
37 °F
Grain (Céréales)
5,0 °C
41 °F
Opérations
Regular (Normal)
°C
Cold+ (Froid+)
Français
Untitled-4 41
2020-11-12
41
4:20:10
Opérations
Compartiment
°C
°F
Cold+ (Froid+)
-1,8 °C
28 °F
Cold (Froid)
-1,3 °C
29 °F
Cool (Frais)
-0,8 °C
30 °F
Cold+ (Froid+)
-0,8 °C
30 °F
Cold (Froid)
-0,5 °C
31 °F
Cool (Frais)
-0,2 °C
32 °F
1hr Cold+ (1 h Froid+)
-1,3 °C
29 °F
Packaged (Sous emballage)
-5,0 °C
23 °F
Cold+ (Froid+)
-21,0 °C
-6 °F
Cold (Froid)
-19,0 °C
-2 °F
Cool (Frais)
Normal (Normale)
Low Salt (Faible
teneur en sel)
Inférieur
Freezer
(Congélateur)
Opérations
42
Untitled-4 42
Température
Mode
-17,0 °C
1 °F
Meat/Fish (Viande/Poisson)
-5,0 °C
23 °F
Veg/Fruit (Légumes/Fruits)
3,0 °C
37 °F
Wine (Vin)
10,0 °C
50 °F
Root Veg (Légumes-racines)
13,0 °C
55 °F
Français
2020-11-12
4:20:10
Conseils de stockage du kimchi
Choisissez le mode Preserve (Préservation) approprié selon le type ou la recette de kimchi. Si un mode
Preserve (Préservation) inapproprié est utilisé, le kimchi pourrait geler ou devenir aigre.
• Si vous stockez du kimchi doux et du kimchi salé dans le même compartiment, sélectionnez le mode
Preserve (Préservation) adapté au kimchi doux, afin d'éviter que le kimchi ne gèle.
Conseil sélection de la température
Kimchi normal
Type de kimchi et salinité (%)
Kimchi salé (kimchi fermenté)
3,0 % et plus (salé)
Kimchi normal (kimchi au chou, kimchi à
la moutarde brune)
2,2 à 3,0 % (normal)
Mode Préservation (température)
Froid+
Froid
Frais
Optimal
Adéquat
Adéquat
Risque de geler
Optimal
Adéquat
Type de kimchi et salinité (%)
Kimchi riche en jus (kimchi riche en jus
aux jeunes radis d'été, kimchi riche en
jus aux radis)
2,2 % et moins (doux)
Kimchi spécial à faible teneur en sel
0,7 à 1,5 % (doux)
Opérations
Kimchi à faible teneur en sel
Mode Préservation (température)
Froid+
Froid
Frais
Optimal
Adéquat
Adéquat
Risque de geler
Optimal
Adéquat
Français
Untitled-4 43
2020-11-12
43
4:20:11
Opérations
Stockage prolongé du kimchi
•
A
B
•
Ne placez pas le kimchi au-dessus de la ligne
de niveau maximal (A) à l'intérieur du récipient
(ou des languettes de verrouillage à poignée (B)
pour les récipients métalliques). Si vous
remplissez excessivement le récipient à kimchi,
le récipient se remplira de gaz et les jus vont
déborder. Si les jus du kimchi débordent, l'air
extérieur peut pénétrer dans le récipient et le
kimchi risque de s'abîmer.
Pressez le kimchi pour vous assurer qu'il n'y a
pas d'air piégé dedans et vérifiez que le kimchi
est complètement submergé dans le jus de
kimchi. Si vous exposez le kimchi à l'air, de la
levure peut se former et dégager une odeur
désagréable. Nous recommandons également
de couvrir le kimchi des feuilles extérieures
du chou ou de feuilles en plastique pour le
protéger d'une exposition à l'air.
Opérations
Utilisation du mode réfrigérateur (Compartiment supérieur / central /
inférieur)
Vous pouvez sélectionner l'un des modes réfrigérateur disponibles pour stocker des aliments, des légumes,
des fruits ou des boissons.
1. Maintenez le bouton Lock (Verrouillage) enfoncé pendant 3 secondes pour déverrouiller le panneau
principal.
- Le voyant LED bleu sur le bouton s'éteint lorsque le panneau est déverrouillé.
- Si le compartiment souhaité est désactivé, vous devez d'abord l'activer. Appuyez sur le bouton
Ferment (Fermentation) ou Preserve (Préservation) du compartiment correspondant pour l'activer.
2. Appuyez sur le bouton Preserve (Préservation) du compartiment souhaité pour sélectionner le mode
Preserve (Préservation) de votre choix.
- Appuyez sur le bouton Preserve (Préservation) du compartiment supérieur et sélectionnez le mode
souhaité entre Fridge-Cold (Réfrigérateur-Froid), Fridge-Cold+ (Réfrigérateur-Froid+) et Fridge-Cool
(Réfrigérateur-Frais).
- Appuyez sur le bouton Preserve (Préservation) du compartiment inférieur ou central, puis
sélectionnez Veg/Fruit (Légumes/Fruits).
3. Appuyez sur le bouton Lock (Verrouillage) pour verrouiller le panneau principal.
- Une fois votre sélection terminée, le panneau principal se verrouille automatiquement après
une minute, même si vous n'appuyez pas sur le bouton Lock (Verrouillage). (Le voyant LED bleu sur
le bouton s'allume lorsque le panneau est verrouillé.)
44
Untitled-4 44
Français
2020-11-12
4:20:11
REMARQUE
•
•
Si vous stockez des fruits ou des légumes à l'intérieur du récipient, ne fermez pas le couvercle
hermétiquement.
Lorsque vous stockez des fruits ou légumes, placez un torchon de cuisine en dessous pour maintenir
leur fraîcheur plus longtemps.
Utilisation du mode congélateur (Compartiment central / inférieur)
Opérations
Vous pouvez sélectionner l'un des modes congélateur disponibles pour stocker de la viande, du poisson ou
des aliments surgelés.
1. Maintenez le bouton Lock (Verrouillage) enfoncé pendant 3 secondes pour déverrouiller le panneau
principal.
- Le voyant LED bleu sur le bouton s'éteint lorsque le panneau est déverrouillé.
- Si le compartiment souhaité est désactivé, vous devez d'abord l'activer. Appuyez sur le bouton
Ferment (Fermentation) ou Preserve (Préservation) du compartiment correspondant pour l'activer.
2. Appuyez sur le bouton Preserve (Préservation) du compartiment souhaité pour sélectionner le mode
congélateur de votre choix.
- Appuyez sur le bouton Preserve (Préservation) du compartiment inférieur ou central, puis
sélectionnez le mode souhaité entre Freezer-Cold (Congélateur-Froid), Freezer-Cold+ (CongélateurFroid+), Freezer-Cool (Congélateur-Frais) et Meat/Fish (Viande/Poisson).
3. Appuyez sur le bouton Lock (Verrouillage) pour verrouiller le panneau principal.
- Une fois votre sélection terminée, le panneau principal se verrouille automatiquement après
une minute, même si vous n'appuyez pas sur le bouton Lock (Verrouillage). (Le voyant LED bleu sur
le bouton s'allume lorsque le panneau est verrouillé.)
REMARQUE
•
•
•
Pour maintenir au frais de la viande ou du poisson, stockez uniquement une quantité que vous
consommerez sous une semaine. Si vous prévoyez de stocker de la viande ou du poisson plus
longtemps, réglez le compartiment inférieur ou central sur le mode Freezer-Cold (Congélateur-Froid),
Freezer-Cold+ (Congélateur-Froid+) ou Freezer-Cool (Congélateur-Frais).
Lorsque vous stockez de la viande ou du poisson, du givre ou des gouttes d'eau peuvent se former à
l'intérieur du réfrigérateur à kimchi. Le givre ou les gouttes d'eau peuvent se former si vous ouvrez et
fermez trop souvent la porte du réfrigérateur à kimchi ou à cause de la chaleur résiduelle des aliments
stockés dans le réfrigérateur. Ce ne sont pas des signes de dysfonctionnement.
Le mode Meat/Fish (Viande/Poisson) permet de stocker de la viande à un stade légèrement congelé.
Pour stocker la viande à un stade légèrement décongelé, utilisez le mode Regular-Cold (Normal-Froid),
Regular-Cold+ (Normal-Froid+) ou Regular-Cool (Normal-Frais).
Français
Untitled-4 45
2020-11-12
45
4:20:11
Opérations
Utilisation du mode frais (Compartiment central / inférieur)
Vous pouvez sélectionner l'un des modes frais disponibles pour stocker des céréales, des pommes de terre/
bananes et du vin.
1. Maintenez le bouton Lock (Verrouillage) enfoncé pendant 3 secondes pour déverrouiller le panneau
principal.
- Le voyant LED bleu sur le bouton s'éteint lorsque le panneau est déverrouillé.
- Si le compartiment souhaité est désactivé, vous devez d'abord l'activer. Appuyez sur le bouton
Ferment (Fermentation) ou Preserve (Préservation) du compartiment correspondant pour l'activer.
2. Appuyez sur le bouton Preserve (Préservation) du compartiment souhaité pour sélectionner le mode
frais de votre choix.
- Appuyez sur le bouton Preserve (Préservation) du compartiment central, puis sélectionnez Grain
(Céréales).
- Appuyez sur le bouton Preserve (Préservation) du compartiment inférieur, puis sélectionnez un
mode entre Wine (Vin) et Root Veg (Légumes-racines).
3. Appuyez sur le bouton Lock (Verrouillage) pour verrouiller le panneau principal.
- Une fois votre sélection terminée, le panneau principal se verrouille automatiquement après
une minute, même si vous n'appuyez pas sur le bouton Lock (Verrouillage). (Le voyant LED bleu sur
le bouton s'allume lorsque le panneau est verrouillé.)
Opérations
ATTENTION
•
•
•
•
Stockez le riz ou les céréales dans un récipient à kimchi, un récipient hermétique ou un récipient doté
d'un couvercle.
Stockez les pommes de terre et bananes dans un récipient avec le couvercle ouvert.
N'ouvrez et ne fermez pas trop brutalement la porte du compartiment inférieur si vous avez stocké du
vin dans ce compartiment.
Les modes Root Veg (Légumes-racines) et Veg/Fruit (Légumes/Fruits) ont des réglages de température
différents. Si vous stockez des légumes ou des fruits en mode Root Veg (Légumes-racines), la durée de
stockage risque d'être réduite.
REMARQUE
•
•
•
•
•
46
Untitled-4 46
Le mode Root Veg (Légumes-racines) permet de conserver la fraîcheur des aliments plus longtemps que
vous le pourriez à température ambiante ou avec le mode Fridge (Réfrigérateur). (Environ 3 semaines
pour les bananes et environ un mois pour les pommes de terre et les patates douces.)
Séparez les bananes et stockez-les après avoir coupé la pointe de leur queue, afin de préserver leur
fraîcheur plus longtemps et les rendre plus faciles à manger.
Si vous stockez des pommes de terre à une température de 4 °C ou inférieur, cela déclenche la
formation d'un perturbateur endocrinien appelé acrylamide. De plus, lorsqu'elles sont exposées à
la lumière, les pommes de terre produisent une toxine appelée solanine. Utilisez le mode Root Veg
(Légumes-racines) : vous n'aurez plus à vous préoccuper de la température ou de l'exposition à la
lumière du soleil. (Acrylamide : substance cancérigène qui se forme lors de la cuisson d'aliments à une
température élevée.)
Le liège est une méthode fiable pour déterminer l'état du vin. Si vous remarquez des mauvais signes
sur le liège, il y a des chances que le vin ait tourné.
Le vin devient aigre avec le temps une fois que vous le débouchez. Pensez à correctement réinsérer le
bouchon en liège avant de stocker du vin débouché et consommez-le sous 2 à 3 jours.
Français
2020-11-12
4:20:11
Utilisation du mode Vieillissement de la viande (Compartiment central)
1. Maintenez le bouton Lock (Verrouillage) enfoncé pendant 3 secondes pour déverrouiller le panneau
principal.
- Le voyant LED bleu sur le bouton s'éteint lorsque le panneau est déverrouillé.
- Si le compartiment souhaité est désactivé, vous devez d'abord l'activer. Appuyez sur le bouton
Ferment (Fermentation) ou Preserve (Préservation) du compartiment correspondant pour l'activer.
2. Appuyez sur le bouton Preserve (Préservation) du compartiment central, puis sélectionnez Meat Aging
(Vieillissement de la viande).
3. Appuyez sur le bouton Lock (Verrouillage) pour verrouiller le panneau principal.
- Une fois votre sélection terminée, le panneau principal se verrouille automatiquement après
une minute, même si vous n'appuyez pas sur le bouton Lock (Verrouillage). (Le voyant LED bleu sur
le bouton s'allume lorsque le panneau est verrouillé.)
4. Le nombre de jours restants du mode Meat Aging (Vieillissement de la viande) s'affiche sur l'indicateur
de progression.
- La période de vieillissement programmée est de 3 jours.
5. Une fois le processus de vieillissement terminé, le réfrigérateur passe en mode Meat/Fish (Viande/
Poisson).
REMARQUE
•
Le mode Meat Aging (Vieillissement de la viande) permet de faire vieillir et de stocker de la viande à
l'aide d'un algorithme spécial et il bascule automatiquement en mode Meat/Fish (Viande/Poisson) une
fois terminé.
Ce mode accélère le vieillissement de la viande à une température de 3 °C mais, parallèlement à cela,
il diminue régulièrement la température à -2 °C pour attendrir la viande et améliorer sa saveur tout en
évitant que la viande ne soit contaminée par des microbes.
Opérations
•
Désactivation d'un compartiment
1. Maintenez le bouton Lock (Verrouillage) enfoncé pendant 3 secondes pour déverrouiller le panneau
principal.
- Le voyant LED bleu sur le bouton s'éteint lorsque le panneau est déverrouillé.
2. Maintenez le bouton Ferment (Fermentation) du compartiment souhaité enfoncé pendant 3 secondes.
- L'affichage du compartiment correspondant s'éteint, à l'exception du voyant Off (Désactivation).
- Le voyant Off (Désactivation) s'allume pour indiquer que le compartiment n'est pas en marche.
ATTENTION
Ne stockez rien dans le compartiment qui a été désactivé.
Activation du compartiment
Pour réactiver le compartiment, appuyez sur le bouton Ferment (Fermentation) ou Preserve (Préservation)
du compartiment correspondant.
Français
Untitled-4 47
2020-11-12
47
4:20:11
Opérations
SmartThings
Installation
Rendez-vous sur Google Play Store, Galaxy Apps ou Apple App Store et recherchez « SmartThings ».
Téléchargez et installez l'application SmartThings fournie par Samsung Electronics sur votre appareil
intelligent.
REMARQUE
•
•
•
•
•
Opérations
•
•
•
•
48
Untitled-4 48
L'application SmartThings est conçue pour Android 6.0 (Marshmallow) ou une version supérieure,
pour iOS 10.0 ou une version supérieure et pour iPhone 6 ou une version supérieure. De plus, elle est
optimisée pour les smartphones Samsung (séries Galaxy S et Galaxy Note).
Pour des performances optimales, l'application SmartThings est soumise à modifications sans préavis
ou à une interruption de la prise en charge en fonction de la politique du fabricant.
Les systèmes de codage recommandés incluent WPA/TKIP et WPA2/AES. Tous les protocoles
d'authentification pour connexion Wi-Fi plus récents ou non standardisés ne sont pas pris en charge.
Les réseaux sans fil peuvent être affectés par l'environnement de communication sans fil autour.
Si votre fournisseur de services Internet a enregistré l'adresse MAC de votre ordinateur ou de votre
modem à des fins d'identification, il est possible que votre réfrigérateur intelligent Samsung ne
parvienne pas à se connecter à Internet. Si tel est le cas, prenez contact avec votre fournisseur de
services Internet pour bénéficier d'une assistance technique.
Les réglages du pare-feu de votre système de réseau peuvent empêcher votre réfrigérateur
intelligent Samsung d'accéder à Internet. Prenez contact avec votre fournisseur de services Internet
pour bénéficier d'une assistance technique. Si ce symptôme persiste, prenez contact avec un détaillant
ou un centre de service Samsung local.
Pour configurer les réglages du point d'accès (PA) sans fil, reportez-vous au manuel d'utilisation du
point d'accès (routeur).
Les réfrigérateurs intelligents Samsung prennent en charge la connexion Wi-Fi 2,4 GHz avec les
protocoles IEEE 802.11 b/g/n et Soft-AP. (Le protocole IEEE 802.11 n est recommandé.)
Les routeurs Wi-Fi sans fil non autorisés peuvent ne pas parvenir à se connecter aux réfrigérateurs
intelligents Samsung applicables.
Français
2020-11-12
4:20:11
Compte Samsung
Vous devez créer votre compte Samsung pour pouvoir utiliser l'application. Si vous n'avez pas de compte
Samsung, suivez les instructions de l'application affichées à l'écran pour créer un compte Samsung gratuit.
Pour commencer
Allumez l'appareil que vous souhaitez connecter, ouvrez l'application SmartThings sur votre téléphone, puis
suivez les instructions ci-dessous.
Si une fenêtre contextuelle apparaît en indiquant qu'un nouvel appareil a été détecté, appuyez doucement
sur ADD NOW (AJOUTER MAINTENANT).
En l'absence de fenêtre contextuelle, appuyez doucement sur le bouton +, puis sélectionnez l'appareil que
vous souhaitez connecter dans la liste des appareils disponibles.
Si votre appareil ne figure pas dans la liste des appareils disponibles, appuyez doucement sur Supported
Devices (Appareils pris en charge), sélectionnez le type d'appareil (Réfrigérateur), puis sélectionnez le
modèle d'appareil spécifique.
Suivez les instructions affichées sur l'application pour configurer votre appareil. Une fois la configuration
terminée, votre réfrigérateur apparaît sous forme de « carte » sur votre écran Devices (Appareils).
Application Réfrigérateur
Opérations
Commande intégrée
Vous pouvez surveiller et contrôler votre réfrigérateur chez vous, de même qu'en déplacement.
• Appuyez doucement sur l'icône du réfrigérateur sur le tableau de bord SmartThings ou appuyez
doucement sur l'icône Devices (Appareils) en bas du tableau de bord, puis appuyez doucement sur la
« carte » du réfrigérateur pour ouvrir la page Refrigerator (Réfrigérateur).
• Vérifiez l'état de fonctionnement ou les notifications relatives à votre réfrigérateur et modifiez des
options ou des réglages si nécessaire.
REMARQUE
Certaines options ou certains réglages du réfrigérateur peuvent ne pas être disponibles pour la commande
à distance.
Français
Untitled-4 49
2020-11-12
49
4:20:12
Opérations
Fonction SMART GRID (Réponse à la demande)
Lorsque le réfrigérateur fonctionne en mode SMART GRID (Réponse à la demande), la fonction Energy
Management (Gestion de l'énergie) du réfrigérateur permet de contrôler la consommation d'énergie ou de
repousser le départ de certaines fonctions pour des raisons économiques (heures pleines).
REMARQUE
•
•
Vous pouvez désactiver la fonction SMART GRID (Réponse à la demande) à tout moment à l'aide de la
fonction Peak Demand Off (Désactivation de la demande de pointe).
Pour utiliser la fonction SMART GRID (Réponse à la demande), vous devez avoir un contrat séparé avec
votre fournisseur d'électricité.
De plus, pour utiliser la fonction SMART GRID (Réponse à la demande), vous devez souscrire au service
auprès de votre fournisseur d'électricité. Celui-ci doit disposer d'un système de gestion de l'énergie (EMS,
Energy Management System) prenant en charge le profil SEP (Smart Energy Profile).
Utilisation de la fonction SMART GRID (Réponse à la demande)
Opérations
Cette fonctionnalité surveille les informations de prix et de demande d'énergie de votre fournisseur
d'électricité et envoie des notifications au réfrigérateur pour effectuer les tâches fortement consommatrices
en énergie pendant les périodes creuses où les coûts et la demande d'électricité sont plus faibles.
Si le réfrigérateur reçoit un signal de commande de la part du fournisseur d'électricité, le réfrigérateur
affiche les niveaux DAL (niveau 3) et TALR (niveau 4) sur l'écran du réfrigérateur et contrôle la
consommation d'énergie selon le niveau.
[Condition d'exception] Les signaux de contrôle de niveau DAL et TALR reçus de la part d'un fournisseur
d'électricité fonctionnent tant que les performances de l'appareil sont maintenues.
Si le réfrigérateur reçoit le signal SMART GRID (Réponse à la demande) (DAL ou TALR), il fonctionne en
mode Delay Appliance Load (Charge différée de l'appareil) (écran : niveau 3) ou Temporary Appliance Load
Reduction (Réduction temporaire de la charge de l'appareil) (écran : niveau 4).
• Charge différée de l'appareil (niveau 3) : le réfrigérateur répond à un signal DAL en fournissant une
réduction modérée de la charge pendant la durée réglée. Cette fonction commande les fonctions qui
consomment beaucoup d'énergie telles que l'ajustement du système de refroidissement et l'exécution du
cycle de dégivrage.
- Lorsque le réfrigérateur fonctionne en mode DAL (niveau 3), « L3 » est affiché sur l'écran du
réfrigérateur.
- Le mode DAL se désactive automatiquement à la fin de la durée stipulée par le signal DAL
(4,5 heures maximum), ou lorsque le bouton Peak Demand Off (Désactivation de la demande de
pointe) (Preserve (Préservation) pour le compartiment central) est actionné.
• Réduction temporaire de la charge de l'appareil (niveau 4) : le réfrigérateur répond à un signal TALR en
fournissant une réduction importante de la charge pendant une courte période. Cette fonction réduit
la consommation d'énergie en arrêtant le compresseur et en contrôlant les fonctions qui consomment
beaucoup d'énergie telles que l'exécution du cycle de dégivrage.
- Lorsque le réfrigérateur fonctionne en mode TALR (niveau 4), « L4 » est affiché sur l'écran du
réfrigérateur.
- Le mode TALR (niveau 4) se désactive automatiquement à la fin de la durée de réception
(15 minutes maximum), ou lorsque le bouton Peak Demand Off (Désactivation de la demande
de pointe) (Preserve (Préservation) pour le compartiment central) est actionné. Le mode est
immédiatement désactivé et le réfrigérateur revient à l'état normal lorsque la porte est ouverte ou
fermée, ou lorsque le distributeur est utilisé.
50
Untitled-4 50
Français
2020-11-12
4:20:12
Vérification de l'adresse MAC
02
01
01
1. Maintenez les boutons Preserve (Préservation) (compartiment central) et Lock (Verrouillage)
simultanément enfoncés pendant 6 secondes.
- L'ensemble des voyants LED du panneau principal clignotent.
2. Appuyez sur le bouton Preserve (Préservation) (compartiment supérieur) pour afficher l'adresse MAC.
- L'adresse MAC apparaît sur les indicateurs de progression (des compartiments supérieur et central)
et elle s'affiche de manière séquentielle pendant 1 minute. Par exemple, si l'adresse MAC est « 1122-33-44-55-66 », les indicateurs de progression affichent l'adresse pendant 1 minute dans cet
ordre : « - - », « 1 1 », « 2 2 », « 3 3 », « 4 4 », « 5 5 », « 6 6 », « - - »
- Après 1 minute, le panneau principal cesse d'afficher l'adresse MAC et revient à l'état normal.
REMARQUE
Les indicateurs de progression affichent « - - » si l'adresse MAC est inconnue ou si la connexion Wi-Fi
n'est pas établie ou est perdue.
Opérations
•
Désactivation de la demande de pointe
Lorsque vous souhaitez que le réfrigérateur ignore le signal SMART GRID (Réponse à la demande) de votre
fournisseur d'électricité, vous pouvez désactiver la fonction Demande de pointe.
Lorsque vous désactivez la fonction Demande de pointe, le réfrigérateur ignore le signal SMART GRID
(Réponse à la demande) et ne sera pas commandé par votre fournisseur d'électricité.
Désactiver la fonction Demande de pointe
•
•
Déverrouillez le panneau principal et maintenez le bouton Preserve (Préservation) du compartiment
central enfoncé pendant 3 secondes pour désactiver la fonction Demande de pointe.
- Le voyant Peak Demand Off (Désactivation de la demande de pointe) ( ) s'allume.
- Le message « Or » s'affiche sur l'indicateur de progression des compartiments central et supérieur.
Pour activer la fonction Demande de pointe, maintenez à nouveau le bouton Preserve (Préservation) du
compartiment central enfoncé pendant 3 secondes.
- Le voyant Peak Demand Off (Désactivation de la demande de pointe) ( ) s'éteint.
Français
Untitled-4 51
2020-11-12
51
4:20:12
Opérations
Utilisation de la fonction Gestion de l'énergie
La fonction Energy Management (Gestion de l'énergie) vous permet de contrôler et surveiller votre
réfrigérateur doté de la fonction Energy Management (Gestion de l'énergie) à l'aide de l'application
SmartThings, à des fins de commodité.
REMARQUE
•
Pour utiliser les fonctions Energy Management (Gestion de l'énergie) du réfrigérateur, vous devez
d'abord installer l'application correspondante.
1. État de fonctionnement
- Vous pouvez vérifier l'état des fonctions Demand Response (Réponse à la demande) et Peak
Demand (Demande de pointe).
2. Rapport de consommation d'énergie
- Il indique la consommation d'énergie cumulée. Les données de consommation d'énergie sont mises
à jour toutes les 10 minutes.
REMARQUE
Opérations
Le rapport de consommation d'énergie peut différer par rapport aux spécifications de consommation
d'énergie de l'appareil, en fonction de l'environnement d'utilisation et des aliments stockés.
3. Fonction de dégivrage différé
- La Fonction de dégivrage différé permet d'économiser de l'énergie en retardant l'opération de
dégivrage à une heure spécifiée par l'utilisateur. Vous pouvez configurer l'heure et cette fonction
permet d'économiser de l'énergie pendant la période spécifiée dans un cycle de 24 heures. Si
l'heure n'est pas réglée, la fonction opère avec les réglages d'heure par défaut. Les réglages d'heure
par défaut sont les suivants :
- De 6 h à 10 h : du 1er novembre au 30 avril
- De 15 h à 19 h : du 1er mai au 31 octobre
Changement du réglage d'heure de la fonction de dégivrage différé
Vous pouvez changer le réglage d'heure de la Fonction de dégivrage différé sur l'application.
52
Untitled-4 52
Français
2020-11-12
4:20:12
Disposition pour le libre accès aux exigences pour un appareil connecté
1. Normes ouvertes du SGIP (Smart Energy Profile 2.0 - http://www.csep.org/)
- Rapport de consommation d'énergie
- Demand Response (Réponse à la demande)
2. API Samsung ouverte
- État de fonctionnement, réglages utilisateur et messages
- Signal d'alarme de porte ouverte : GET /devices/0/Door?type=opt (concernant la consommation
d'énergie de l'appareil 2)
- État DR (Réponse à la demande) : GET /external/drlc?drgetstatus=opt
- Fonction de dégivrage différé
- Réglage de l'horaire de dégivrage différé : POST /devices/0/defrost/addSchedule
- Obtention de l'horaire de dégivrage différé : GET /devices/0/defrost/getSchedule
- Suppression de l'horaire de dégivrage différé : POST /devices/0/defrost/delSchedule
- Activation/Désactivation du dégivrage différé : PUT /devices/0/defrost/delayevent
Opérations
Français
Untitled-4 53
2020-11-12
53
4:20:12
Opérations
Fonctions spéciales
Récipient à kimchi
•
•
•
Si vous souhaitez acheter des récipients métalliques à kimchi supplémentaires (récipient à kimchi en
acier inoxydable), veuillez vous rapprocher du magasin vous ayez vendu l'appareil. Pour acheter tout
autre récipient ou accessoire, vous pouvez vous rapprocher du centre de service Samsung.
La capacité de stockage totale du réfrigérateur est de 183,0 L si vous utilisez les récipients fournis.
Reportez-vous aux tableaux suivants pour connaître la taille et le nombre de récipients à kimchi fournis
pour chaque compartiment.
Catégorie
Compartiment supérieur
Opérations
Récipient métallique
Récipient en
plastique avec
couvercle
transparent
Récipient en
plastique avec
couvercle
translucide
11,2
10,9
10,9
436 x 223 x 174
430 x 222 x 174
430 x 222 x 174
RQ48T9432**
3
3
-
RQ48T94B2**
-
-
6
Capacité (L)
Dimensions (mm)
Modèle
Catégorie
Compartiment central
Capacité (L)
Dimensions (mm)
Modèle
54
Untitled-4 54
Récipient en plastique avec
couvercle transparent
Récipient en plastique avec
couvercle translucide
10,8
10,8
256 x 207 x 303
256 x 207 x 303
RQ48T9432**
4
-
RQ48T94B2**
-
4
Français
2020-11-12
4:20:13
Catégorie
Compartiment inférieur
Récipient en plastique avec
couvercle transparent
Récipient en plastique avec
couvercle translucide
8,5
19,5
177 x 268 x 275
356 x 268 x 275
Capacité (L)
Dimensions (mm)
Modèle
RQ48T9432**
2
-
RQ48T94B2**
-
2
Autres accessoires
Compartiment inférieur
Opérations
Catégorie
Plaque métallique
Modèle
RQ48T9432**
1
Français
Untitled-4 55
2020-11-12
55
4:20:14
Opérations
Tiroir du compartiment supérieur (bac à légumes hermétique) (modèles applicables
uniquement)
Caractéristiques du bac à légumes hermétique
Le bac à légumes hermétique est équipé d'un filtre désodorisant pour protéger la viande et le poisson
contre les odeurs fortes du kimchi.
Utilisation du bac à légumes hermétique
1. Attrapez la poignée du tiroir du compartiment
supérieur et tirez.
2. Attrapez la poignée sur le cache et poussez le
cache pour ouvrir.
Opérations
3. Placez les aliments à l'intérieur puis refermez
le tiroir en le poussant. Le cache se ferme
naturellement et le tiroir devient alors
hermétique.
56
Untitled-4 56
Français
2020-11-12
4:20:16
Maintenance
Utilisation et entretien
Compartiment supérieur
Tablette supérieure
Pour retirer la tablette, soutenez sa partie avant
d'une main et sa partie arrière de l'autre main.
Ensuite, tirez la tablette pour la retirer.
Vérifiez quels sont les bons côtés avant de
réinsérer les tablettes en place.
ATTENTION
•
•
Maintenance
Ne placez pas les tablettes à l'envers, dans le
sens dessus dessous ou devant derrière.
Les tablettes métalliques/en verre trempé
sont lourdes. Faites attention lorsque vous les
manipulez.
Français
Untitled-4 57
2020-11-12
57
4:20:17
Maintenance
Tiroir/Tablette inférieure du compartiment supérieur (modèles applicables uniquement)
1. Attrapez la poignée et tirez le tiroir. Une fois le
tiroir entièrement ouvert, soulevez légèrement
et tirez pour l'enlever.
2. Retirez tous les tiroirs du compartiment
supérieur. Soutenez la partie avant de la
tablette d'une main et sa partie arrière de
l'autre main. Ensuite, tirez la tablette pour la
retirer.
ATTENTION
La tablette en verre translucide doit être placée en
bas (juste au-dessus des tiroirs du compartiment
supérieur).
• Veillez à remettre la tablette dans la bonne
position après l'avoir nettoyée.
Bac à légumes hermétique du compartiment supérieur (modèles applicables uniquement)
Maintenance
1. Tirez le tiroir du compartiment supérieur.
2. Poussez le cache sur le tiroir vers l'arrière, puis
étirez la partie à roulettes vers l'extérieur afin
de séparer le cache du tiroir.
3. Après le nettoyage, alignez les roulettes sur le
cache et le tiroir comme illustré, puis tirez le
cache vers l'avant pour les réunir à nouveau.
ATTENTION
Une chute de la plaque métallique risque
d'occasionner des blessures.
58
Untitled-4 58
Français
2020-11-12
4:20:18
Compartiment central
Bac du compartiment central
Ouvrez entièrement la porte du compartiment
central, puis soulevez le bac au niveau de l'avant
pour le retirer.
Compartiment inférieur
Bac du compartiment inférieur
Ouvrez entièrement la porte du compartiment
inférieur, puis soulevez le bac au niveau de l'avant
pour le retirer.
Maintenance
Français
Untitled-4 59
2020-11-12
59
4:20:19
Maintenance
Désodorisant
Bac à légumes hermétique du compartiment supérieur (modèles applicables uniquement)
1. Tirez le tiroir du compartiment supérieur.
2. Repérez l'emplacement du désodorisant en haut
du tiroir. Placez votre doigt dans la rainure, puis
pressez et soulevez pour le retirer.
3. Après avoir remplacé le désodorisant,
réinstallez-en procédant dans le sens inverse du
démontage.
Maintenance
Compartiments central et inférieur
1. Ouvrez entièrement la porte du compartiment
central (ou inférieur), puis retirez tous les
récipients à kimchi.
2. Repérez l'emplacement du désodorisant sur le
côté gauche de la grille de séparation du bac.
Placez votre doigt dans la rainure, puis pressez
et tirez pour le retirer.
3. Après avoir remplacé le désodorisant,
réinstallez-en procédant dans le sens inverse du
démontage.
60
Untitled-4 60
Français
2020-11-12
4:20:21
Nettoyage
Intérieur et extérieur
AVERTISSEMENT
•
•
N'utilisez pas de benzène, de diluant, de nettoyant domestique/pour voiture ou d'eau de Javel (Clorox™)
pour nettoyer le réfrigérateur. Ces produits risquent d'endommager la surface du réfrigérateur et de
provoquer un incendie.
Évitez de vaporiser de l'eau directement sur le réfrigérateur. Un choc électrique pourrait en résulter.
À l'aide d'un chiffon sec, retirez régulièrement toutes les substances étrangères telles que la poussière ou
l'eau au niveau des broches de la fiche d'alimentation et des points de contact.
1. Débranchez le cordon d'alimentation.
2. Mouillez légèrement un chiffon doux non pelucheux ou une serviette en papier pour nettoyer l'intérieur
et l'extérieur du réfrigérateur.
3. Ensuite, utilisez un chiffon sec ou une serviette en papier pour bien sécher les surfaces.
4. Branchez le cordon d'alimentation.
Joints en caoutchouc
Si les joints en caoutchouc d'une porte se salissent, la porte peut ne pas se fermer correctement et les
performances et l'efficacité du réfrigérateur peuvent être affectées. Utilisez un produit nettoyant et un
chiffon doux pour nettoyer les joints en caoutchouc. Essuyez bien avec un chiffon.
Panneau arrière
Maintenance
Pour maintenir les cordons et les pièces exposées
du panneau arrière propres, aspirez le panneau une
ou deux fois par an.
ATTENTION
Ne retirez pas l'arrière du cache du panneau. Un choc électrique peut se produire.
L'arrière du réfrigérateur
Une fois par an, retirez la poussière à l'aide d'un aspirateur afin d'améliorer l'efficacité de l'appareil.
Désodorisation du réfrigérateur
Placez le marc de café usagé à l'intérieur du réfrigérateur afin d'éliminer efficacement les mauvaises
odeurs.
Français
Untitled-4 61
2020-11-12
61
4:20:21
Maintenance
Récipients à kimchi
•
•
•
Lors de la première utilisation des récipients à kimchi, ils peuvent avoir une odeur de plastique. Utilisez
un détergent neutre et une éponge douce pour les laver avant utilisation.
Pour désodoriser les récipients après utilisation, placez des morceaux finement hachés de feuilles
vertes à l'intérieur des récipients et laissez agir pendant une journée avec les couvercles fermés. Vous
pouvez également remplir les récipients d'eau de riz pendant 30 minutes, puis frotter avec une éponge.
La couleur et l'odeur du kimchi dans le récipient peuvent subsister après une longue utilisation.
AVERTISSEMENT
•
•
Ne vaporisez pas d'eau directement sur les récipients et ne les nettoyez pas avec du détergent, de l'eau
de Javel, de l'acétone, du diluant, de l'alcool, du chlorure ou de benzène.
Ne nettoyez pas les poignées avec un morceau de chiffon mouillé.
ATTENTION
•
•
•
•
•
•
Maintenance
•
N'utilisez pas d'outil abrasif tel qu'une brosse, une brosse à poils durs ou un chiffon rugueux pour
nettoyer l'intérieur et l'extérieur du réfrigérateur, le récipient métallique et la plaque métallique.
Après avoir nettoyé l'appareil, vérifiez que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé et que la
fiche ne surchauffe pas et est bien branchée. Assurez-vous qu'il n'y a aucun problème.
Ne mettez pas vos mains nues sous l'appareil. Il y a des pièces pointues qui pourraient vous blesser.
Le démontage et le montage de l'ampoule LED à votre discrétion risque de provoquer des dommages
sur l'ampoule LED.
Les couvercles des récipients à kimchi ne peuvent pas être mis au lave-vaisselle. Ils sont réservés à un
nettoyage à la main.
Ne portez pas à ébullition les récipients à kimchi et leurs couvercles et ne les mettez pas non dans de
l'eau chaude (de plus de 122 °F/50 °C).
Les récipients à kimchi et leurs couvercles ne peuvent être ni mis au lave-vaisselle ni au micro-ondes.
Remplacement
Ampoules à DEL
Pour remplacer les ampoules du réfrigérateur, communiquez avec un centre de service Samsung local.
AVERTISSEMENT
•
62
Untitled-4 62
Les ampoules ne peuvent pas être remplacées par l'utilisateur. N'essayez pas de remplacer une ampoule
par vous-même. Cette opération peut causer un choc électrique.
Français
2020-11-12
4:20:22
Familiarisation avec le kimchi
Questions fréquentes
Mon kimchi gèle !
La température de stockage varie en fonction du type de kimchi et de sa salinité. Vérifiez le type de kimchi.
Le kimchi à faible teneur en sel et le kimchi riche en jus sont particulièrement enclins à geler. Stockez ce
type de kimchi en utilisant le mode Regular-Cool (Normal-Frais).
Mon kimchi devient aigre trop rapidement.
•
•
Assurez-vous que la température de stockage n'est pas trop élevée. Le kimchi à faible teneur en sel
peut geler à basse température et doit être stocké en mode Regular-Cool (Normal-Frais), même si cela
signifie que le kimchi deviendra aigre trop rapidement.
Si vous utilisez une quantité excessive d'assaisonnement lors de la confection de votre kimchi, ce
dernier peut devenir aigre rapidement.
La couleur de mon kimchi a changé.
•
•
La couleur peut changer si vous n'avez pas complètement égoutté l'eau du chou après le salage. Cela
peut également se produire si le chou n'a pas bien absorbé l'assaisonnement pendant le processus de
fermentation.
Si le kimchi semble avoir perdu de sa couleur, c'est principalement dû à la formation de levure. Jetez
toutes les parties présentant de la levure et plongez le kimchi dans son jus.
Une substance blanche (levure) s'est formée sur la surface du kimchi.
•
•
Familiarisation avec le kimchi
•
•
Cette formation peut se produire si la surface du kimchi est exposée à l'air. Lors du stockage du kimchi,
recouvrez-le des feuilles extérieures du chou et saupoudrez-le de sel sur le dessus, puis recouvrez-le de
feuilles en plastique pour éviter une exposition à l'air.
Sortez-vous le kimchi avec les mains mouillées ? Une exposition à l'humidité peut provoquer la
formation de levure. Portez des gants ou séchez vos mains avant de manipuler le kimchi. Veillez à
presser le kimchi restant pour vous assurer qu'il est entièrement submergé dans son jus.
Si vous ne jetez pas la levure, elle se propagera et ramollira le kimchi. Jetez immédiatement la levure.
La formation de levure peut se produire dans le kimchi avec le temps.
Mon kimchi s'est ramolli.
•
•
•
Si le chou n'a pas complètement été égoutté ou salé, il peut se ramollir lorsqu'il est exposé à l'air ou mis
à macérer trop longtemps. Le kimchi à faible teneur en sel peut également se ramollir facilement. Nous
recommandons donc d'assaisonnement convenablement le kimchi. Le kimchi peut également se ramollir
si vous utilisez trop de sucre.
Avec le kimchi aux radis, si vous le faites macérer trop longtemps, les radis perdent trop d'eau et le
kimchi se ramollit. Limitez le temps de macération à une heure.
Il est important de stocker le kimchi complètement submergé dans son jus. Soyez très attentif avec le
kimchi à faible teneur en sel.
Français
Untitled-4 63
2020-11-12
63
4:20:22
Familiarisation avec le kimchi
Mon kimchi dégage une odeur étrange.
•
•
•
•
Une odeur peut se développer à un stade précoce du processus de fermentation en raison de
l'assaisonnement (ail, fruits de mer salés, etc.), mais cela s'estompera à mesure que le kimchi fermentera.
Ajoutez une quantité appropriée d'ail, d'oignon et de ciboule dans votre kimchi. Une quantité excessive
de ces ingrédients pourrait provoquer le dégagement d'une odeur désagréable.
Cela peut se produire si vous avez stocké le kimchi dans le réfrigérateur à kimchi avant que la
fermentation ait eu lieu.
Si le kimchi a été trop exposé à l'air, la formation de levure peut se produire et provoquer l'odeur
étrange.
Après avoir confectionné le kimchi, protégez-le contre une exposition à l'air et assaisonnez-le
raisonnablement pour éviter cette odeur étrange.
Mon kimchi a un goût amer.
•
•
•
Le kimchi peut avoir un goût amer tant qu'il n'est pas mûr et cela peut s'estomper à mesure qu'il mûrira.
Si vous utilisez du sel de faible qualité ou du sel avec une teneur élevée en magnésium pour la
macération du chou, vous risquez d'obtenir un goût amer.
Avec le kimchi aux jeunes radis, si vous rincez les radis après la macération, le goût final peut être amer.
Le chou n'absorbe pas l'assaisonnement.
Si vous stockez le kimchi à basse température immédiatement après sa confection, cela peut empêcher le
chou d'absorber l'assaisonnement. Assurez-vous de faire fermenter le kimchi avant de le stocker.
Le jus de mon kimchi riche en jus est devenu rouge.
Avec des ingrédients tels que le codium fragile et la moutarde brune, le jus peut devenir rouge. Cela n'est
pas dû au récipient à kimchi et n'est donc pas inquiétant.
Familiarisation avec le kimchi
64
Untitled-4 64
Français
2020-11-12
4:20:22
Dépannage
Avant de communiquer avec un centre de dépannage, vérifiez les symptômes et les solutions
recommandées ci-dessous. Si aucune des solutions proposées ne résout votre problème, veuillez consulter
notre site Web www.samsung.com ou appeler le centre d'assistance clientèle Samsung au 1-800-SAMSUNG
(726-7864). Veuillez noter que toute intervention de dépannage au cours de laquelle aucune défaillance
n'est trouvée vous sera facturée.
Généralités
Température
Symptôme
Le réfrigérateur/
congélateur ne
fonctionne pas.
La température
du réfrigérateur/
congélateur est
élevée.
Une alarme retentit.
Un code étrange
s'affiche sur
l'indicateur de
progression. /
L'indicateur de
progression clignote.
•
Le cordon d'alimentation est mal
branché.
•
Le contrôle de la température n'est
pas réglé correctement.
•
Le réfrigérateur se trouve à
proximité d'une source de chaleur
ou est en contact direct avec les
rayons du soleil.
•
Espace insuffisant entre le
réfrigérateur et les murs ou
armoires à proximité.
•
Le mode Energy Saver
(Économiseur d'énergie) est activé.
•
Le réfrigérateur est surchargé. Les
orifices d'aération du réfrigérateur
sont obstrués par des aliments.
•
La porte n'est pas fermée
correctement.
•
Le panneau principal est
verrouillé.
•
Une température anormale a été
détectée.
Solution
•
Branchez correctement le cordon
d'alimentation.
•
Abaissez la température.
•
Éloignez votre réfrigérateur de
la lumière directe du soleil et de
toute source de chaleur.
•
Assurez-vous qu'il y ait un
espace minimal de 2,5 pouces
(5 cm) entre l'arrière/les côtés
du réfrigérateur et tout mur ou
armoire à proximité.
•
Désactivez le mode Energy Saver
(Économiseur d'énergie).
•
Ne surchargez pas le réfrigérateur.
Veillez à ce que les orifices
d'aération ne soient pas bloqués
par des aliments.
•
Vérifiez la porte et fermez-la
correctement.
•
Maintenez le bouton Lock
(Verrouillage) enfoncé pendant
3 secondes pour déverrouiller le
panneau principal, puis réessayez.
•
Veuillez vous rapprocher d'un
centre d'assistance clientèle
Samsung.
Dépannage
Le panneau principal
ne fonctionne pas.
Causes possibles
Français
Untitled-4 65
2020-11-12
65
4:20:23
Dépannage
Symptôme
Le réfrigérateur/
congélateur refroidit
trop.
Les parois intérieures
sont chaudes.
Causes possibles
•
•
Le contrôle de la température n'est
pas réglé correctement.
Solution
•
Augmentez la température.
•
Pour prévenir de la condensation,
le réfrigérateur est équipé de
tuyaux résistants à la chaleur
dans les coins avant. Lorsque la
température ambiante augmente,
cet équipement peut ne pas
fonctionner correctement. Il ne
s'agit pas d'un dysfonctionnement
du système.
•
Nettoyez le réfrigérateur et retirez
tout aliment abîmé.
•
Assurez-vous que les aliments
dégageant de fortes odeurs sont
emballés de manière hermétique.
•
Assurez-vous qu'aucun aliment
n'obstrue les orifices d'aération du
réfrigérateur.
•
Assurez-vous qu'aucun aliment ne
bloque la porte. Nettoyez le joint
de la porte.
Le réfrigérateur est équipé de
tuyaux résistants à la chaleur dans
la paroi intérieure.
Odeurs
Symptôme
Le réfrigérateur
dégage des odeurs.
Causes possibles
•
Aliments abîmés.
•
Aliments dégageant de fortes
odeurs.
Solution
Givre
Dépannage
Symptôme
66
Untitled-4 66
Causes possibles
Givre autour des
aérations.
•
Les orifices d'aération sont
obstrués par des aliments.
Givre sur les parois
intérieures.
•
La porte n'est pas fermée
correctement.
Solution
Français
2020-11-12
4:20:23
Condensation
Symptôme
De la condensation se
forme sur les parois
intérieures.
Causes possibles
•
Si la porte reste ouverte,
de l'humidité entre dans le
réfrigérateur.
•
Des aliments contiennent une
humidité élevée.
Solution
•
Éliminez l'humidité, évitez d'ouvrir
la porte trop souvent ou de la
laisser ouverte trop longtemps.
•
Assurez-vous que ces aliments
sont emballés de manière
hermétique.
Dépannage
Français
Untitled-4 67
2020-11-12
67
4:20:23
Dépannage
SmartThings
Symptôme
L'application
« SmartThings » est
introuvable sur le marché
des applications.
L'application SmartThings
ne fonctionne pas.
Action
•
L'application SmartThings est conçue pour Android 6.0 (Marshmallow)
ou une version supérieure, pour iOS 10.0 ou une version supérieure et
pour iPhone 6 ou une version supérieure. De plus, elle est optimisée
pour les smartphones Samsung (séries Galaxy S et Galaxy Note).
•
L'application SmartThings est disponible pour les modèles applicables
uniquement.
L'ancienne application Samsung Smart Refrigerator ne peut pas se
connecter à des modèles Samsung Smart Home.
•
•
L'application SmartThings
est installée mais n'est
pas connectée à mon
réfrigérateur.
•
•
•
Connexion à l'application
impossible.
•
Vous devez vous connecter à votre compte Samsung pour pouvoir
utiliser l'application.
Assurez-vous que votre routeur fonctionne normalement.
Si vous n'avez pas connecté votre réfrigérateur à l'application
SmartThings une fois cette dernière installée, vous devez établir la
connexion à l'aide de la fonction d'enregistrement de l'appareil sur
l'application.
Vous devez vous connecter à votre compte Samsung pour pouvoir
utiliser l'application.
Si vous n'avez pas de compte Samsung, suivez les instructions de
l'application affichées à l'écran pour en créer un.
Un message d'erreur
apparaît lorsque j'essaie
d'enregistrer mon
réfrigérateur.
•
Easy Connection (Connexion facile) peut échouer en raison de
la distance par rapport au point d'accès (PA) ou d'interférences
électriques provenant de l'environnement. Attendez un moment puis
réessayez.
L'application SmartThings
est bien connectée à mon
réfrigérateur mais ne
fonctionne pas.
•
Quittez puis redémarrez l'application SmartThings, ou déconnectez et
reconnectez le routeur.
Débranchez le cordon d'alimentation du réfrigérateur, puis branchez-le
à nouveau après 1 minute.
•
Dépannage
68
Untitled-4 68
Français
2020-11-12
4:20:23
Smart Grid (Réponse à la demande)
Symptôme
Action
De quoi ai-je besoin pour
utiliser les fonctions Energy
Management (Gestion de
l'énergie) et Smart Grid
(Réponse à la demande) ?
Pour utiliser les fonctions SMART GRID (Réponse à la demande) et Energy
Management (Gestion de l'énergie) de votre réfrigérateur, les éléments
suivants sont nécessaires :
Appareils
• Un point d'accès sans fil (routeur)
• Un réfrigérateur Samsung prenant en charge la fonction Energy
Management (Gestion de l'énergie)
• Un smartphone
Enregistrement
• Connectez votre réfrigérateur au réseau Wi-Fi de votre maison.
• Souscrivez au service EMS (Système de gestion de l'énergie) auprès de
votre fournisseur d'électricité disposant d'un EMS prenant en charge le
profil SEP (Smart Energy Profile).
Application
• Téléchargez l'application SmartThings sur Google Play Store,
Apple App Store ou Samsung Galaxy Apps.
• Installez et lancez l'application SmartThings sur votre smartphone.
•
Pourquoi la fonction
Energy Management
(Gestion de l'énergie)
ne fonctionne-t-elle pas
correctement ?
•
•
Assurez-vous que le routeur de votre maison fonctionne normalement
avec un service et une connexion Internet appropriés.
Assurez-vous que le réfrigérateur n'affiche pas L3 ou L4 sur l'écran
d'affichage.
Dépannage
Pourquoi la fonction de
dégivrage différé ne
fonctionne-t-elle pas
correctement ?
Assurez-vous que le routeur de votre maison fonctionne normalement
avec un service et une connexion Internet appropriés.
• Assurez-vous que le réfrigérateur est connecté au point d'accès.
Points à vérifier
• Connectez votre smartphone au routeur (PA, point d'accès), puis
vérifiez si vous pouvez naviguer sur Internet depuis le smartphone.
• Vérifiez si l'icône de connexion Wi-Fi est allumée sur l'écran du
réfrigérateur. Si elle est éteinte, connectez le réfrigérateur au point
d'accès.
Français
Untitled-4 69
2020-11-12
69
4:20:23
Dépannage
Votre réfrigérateur émet-il un bruit anormal ?
Avant de communiquer avec un centre de dépannage, vérifiez les points ci-dessous. Si vous avez toujours
des questions concernant des bruits émis par votre réfrigérateur, veuillez appeler le centre d'assistance
clientèle Samsung au 1-800-SAMSUNG (726-7864). Veuillez noter que toute intervention de dépannage
concernant des bruits normaux de fonctionnement pour lesquels aucune défaillance n'est trouvée vous sera
facturée.
Ces bruits sont normaux.
•
Lorsque vous démarrez ou arrêtez une opération, le réfrigérateur peut émettre un son similaire à celui
d'un moteur de voiture au démarrage. Ces bruits s'atténueront au fur et à mesure que l'opération se
stabilise.
Cliquetis ou
Bruit strident
•
Vrombissement
Ces bruits peuvent être émis lorsque le ventilateur est en marche. Lorsque le réfrigérateur a atteint la
température réglée, le ventilateur ne produit plus de bruit.
Bourdonnement
Bruissement
Dépannage
70
Untitled-4 70
Français
2020-11-12
4:20:25
•
Lors d'un cycle de dégivrage, de l'eau peut s'écouler sur la résistance de dégivrage et provoquer un
grésillement.
Sifflement
•
Lorsque le réfrigérateur refroidit ou congèle, du gaz réfrigérant se déplace à travers les conduites
étanches et peut provoquer un bruit de bouillonnement.
Bouillonnement
•
Lorsque la température du réfrigérateur augmente ou diminue, les pièces en plastique se contractent
et s'étirent, ce qui peut créer des bruits de cognement. Ces bruits se manifestent lors du cycle de
dégivrage ou lorsque les pièces électroniques sont en fonctionnement.
Craquement
Dépannage
•
En raison de l'égalisation de la pression au moment de l'ouverture et de la fermeture de la porte du
réfrigérateur, il se peut que vous entendiez un son de souffle.
Français
Untitled-4 71
2020-11-12
71
4:20:26
Informations relatives à la garantie (CANADA)
Si votre réfrigérateur doit être réparé
N'hésitez pas à appeler un centre de service autorisé Samsung proche en lui communiquant vos nom,
adresse et numéro de téléphone lorsque votre appareil ne fonctionne pas correctement.
Garantie limitée à l'acheteur initial
Cet appareil Samsung est garanti par Samsung Electronics Canada, Inc. (désigné ci-après par SECA) contre
les défauts de fabrication matériels ou une malfaçon durant les périodes suivantes :
Main d'œuvre : 1 an (à domicile)
Pièces : 1 an
Compresseurs Inverter : 10 ans (pièce uniquement)
SECA garantit en outre que si cet appareil ne fonctionne pas correctement durant la période de garantie
spécifiée et que le dysfonctionnement est dû à une malfaçon ou à un matériau défectueux, SECA réparera
ou remplacera l'appareil à sa discrétion. Le service à domicile n'est pas offert partout. Communiquez
avec nous pour savoir si le service à domicile est actuellement offert dans votre région en utilisant les
coordonnées se trouvant au dos de votre garantie.
Toutes les réparations ou tous les remplacements de pièces sous garantie doivent être effectués par un
centre de service autorisé SECA. (Pour localiser le centre de service SECA le plus proche, appelez le 1 800
SAMSUNG (726-7864) ou visitez notre site Web à l'adresse www.samsung.com/ca)
Obligation du propriétaire initial
Le reçu de vente daté initial doit être conservé par le client et il s'agit de la seule preuve d'achat acceptable.
Il doit être présenté au centre de service autorisé SECA au moment de la demande de service avant que les
services de garantie ne soient rendus. Pour tous les modèles portatifs, le transport vers et depuis le centre
de service autorisé relève de la responsabilité du client.
72
Untitled-4 72
Français
2020-11-12
4:20:26
Exclusions de la garantie
Cette garantie ne couvre pas les dommages provoqués par un accident, un incendie, une inondation et/
ou toutes autres catastrophes naturelles, une manipulation, une tension d'alimentation ou une installation
incorrectes, des réparations incorrectes ou non-autorisées, une utilisation commerciale ou enfin des
dommages survenus au cours de l'expédition. Les ajustements de la part du client qui sont expliqués dans
ce guide d'utilisation ne sont pas couverts par les dispositions de la présente garantie. Cette garantie sera
automatiquement annulée pour tout appareil reçu avec un numéro de série manquant ou modifié. Cette
garantie est valide uniquement pour les produits achetés et utilisés au Canada.
SAMSUNG SERVICE À LA CLIENTÈLE
Samsung Electronics Canada Inc.
2050 Derry Road West,
Mississauga, Ontario L5N 0B9
Canada
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
Français
Untitled-4 73
2020-11-12
73
4:20:26
Avis d'application de la réglementation
Avis de la FCC
MISE EN GARDE DE LA FCC :
Tout changement ou modification, non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité,
peut annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
Contient un module émetteur dont l'ID de la FCC est le suivant : A3LCWAP210M
Cet appareil est conforme aux exigences de la partie 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est
assujettie aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences préjudiciables ; et
(2) Il doit absorber tout type d'interférence, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement
non désiré.
Pour les appareils proposés sur les marchés des États-Unis et du Canada, seuls les canaux 1 à 11 peuvent
être utilisés.
Vous ne pouvez pas sélectionner d'autres canaux.
DÉCLARATION DE LA FCC :
Cet appareil a été testé et classé conforme aux limites de la catégorie des appareils numériques de
classe B conformément avec la partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une
protection raisonnable contre les interférences préjudiciables dans une installation domestique.
Cet appareil génère, utilise et émet des fréquences radioélectriques et peut, en cas d'installation ou
d'utilisation non conforme aux instructions, engendrer des interférences préjudiciables au niveau des
communications radio. Cependant, il se peut que des interférences se produisent dans une installation
particulière. En cas d'interférences avec la réception radiophonique ou télévisuelle, qui peuvent être
vérifiées en mettant l'équipement hors puis sous tension, l'utilisateur peut tenter de résoudre le problème
de l'une des façons suivantes :
• Réorienter ou repositionner l'antenne de réception
• Augmenter l'espacement entre l'équipement et le récepteur
• Brancher l'équipement à une prise se trouvant sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est
branché
• Consulter le fournisseur ou un technicien en radio et télévision expérimenté pour obtenir de l'aide
DÉCLARATION DE LA FCC SUR L'EXPOSITION AUX RAYONNEMENTS :
Cet équipement répond aux limites de la FCC sur l'exposition aux rayonnements établies pour un
environnement non contrôlé.
Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale de 8 pouces (20 cm) entre le radiateur
et votre corps. Cet appareil et ses antennes ne doivent pas être co-localisés ou fonctionner en conjonction
avec toute autre antenne ou émetteur, sauf s'il/elle est conforme aux procédures relatives aux produits à
émetteurs multiples de la FCC.
74
Untitled-4 74
Français
2020-11-12
4:20:26
Avis d'IC
Contient un module émetteur dont l'ID d'IC est le suivant : 649E-CWAP210M
Le terme « IC » placé avant le numéro de certification pour les radiofréquences signifie seulement que
les spécifications techniques d'Industry Canada ont été respectées. Son utilisation est assujettie aux deux
conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences ; et (2) il doit absorber tout
type d'interférence, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement non désiré.
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Pour les appareils proposés sur les marchés des États-Unis et du Canada, seuls les canaux 1 à 11 peuvent
être utilisés. Vous ne pouvez pas sélectionner d'autres canaux.
DÉCLARATION D'IC SUR L'EXPOSITION AUX RAYONNEMENTS :
Cet équipement répond aux limites de la norme RSS-102 d'IC sur l'exposition aux rayonnements établies
pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale
de 8 pouces (20 cm) entre le radiateur et votre corps. Cet appareil et ses antennes ne doivent pas être
co-localisés ou fonctionner en conjonction avec toute autre antenne ou émetteur, sauf s'il/elle est conforme
aux procédures relatives aux produits à émetteurs multiples de la FCC.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Français
Untitled-4 75
2020-11-12
75
4:20:26
Prendre contact avec SAMSUNG WORLD WIDE
Si vous avez des questions ou des commentaires sur les produits Samsung, veuillez prendre contact avec
le centre d'assistance clientèle SAMSUNG.
Pays
Centre d'appels
Site Internet
U.S.A
1-800-SAMSUNG (726-7864)
1-844-SAM-PAYS (726-7297)
www.samsung.com/us/support
CANADA
1-800-SAMSUNG(726-7864)
1-844-SAM-PAYS (726-7297)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
DA68-02549M-00
Untitled-4 76
2020-11-12
4:20:27