Samsung RF23M8570SG/AA Manual de usuario

Categoría
Neveras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Refrigerator
User manual
Free Standing Appliance
Untitled-1 1 2020-04-09 AM 10:48:47
English2
Contents
Contents
Safety information 4
What you need to know about the safety instructions 4
Important safety symbols and precautions: 5
State of California Proposition 65 Warning 5
Important safety precautions 5
Severe warning signs for transportation and site 7
Critical installation warnings 8
Installation cautions 10
Critical usage warnings 10
Usage cautions 13
Cleaning cautions 14
Critical disposal warnings 15
Installation 16
Refrigerator at a glance 16
Step-by-step installation 18
Operations 34
User interface 34
SmartThings 38
SMART GRID Function (Demand Response) 41
Recommendations for voice recognition 45
Samsung Family Hub 45
Dispenser panel 47
Special features 49
Maintenance 55
Handling and care 55
Cleaning 65
Replacement 67
Untitled-1 2 2020-04-09 AM 10:48:47
English 3
Contents
Troubleshooting 70
General 70
Do you hear abnormal sounds from the refrigerator? 74
SmartThings 76
Samsung Family Hub 77
Smart Grid 78
LCD 79
LIMITED WARRANTY (U.S.A.) 80
SAMSUNG REFRIGERATOR 80
Regulatory Notice 83
FCC Notice 83
IC Notice 84
Untitled-1 3 2020-04-09 AM 10:48:47
English4
Safety information
Before using your new Samsung Refrigerator, please read this manual thoroughly to
ensure that you know how to operate the features and functions that your new appliance
offers safely and efciently.
What you need to know about the safety instructions
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
Because the following instructions cover various models, the characteristics of your
refrigerator may differ slightly from the refrigerator described in this manual.
If you have any question, contact us at 1-800-SAMSUNG or nd help and information
online at www.samsung.com.
Refrigerant squirting out of the pipes could ignite or cause an eye injury. When
refrigerant leaks from the pipe, avoid any naked ames and move anything ammable
away from the product and ventilate the room immediately.
- Failing to do so may result in re or explosion.
Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. If it is
necessary to use an extension cord, use only a 3-wire extension cord that has a 3-blade
grounding plug and a 3-slot receptacle that will accept the plug on the appliance.
The marked rating of the extension cord should be AC 115-120 V, 10 A, or more. If a
grounding adapter is used, make sure the receptacle box is fully grounded.
Safety information
Untitled-1 4 2020-04-09 AM 10:48:47
English 5
Safety information
Important safety symbols and precautions:
Please follow all safety instructions in this manual. This manual uses the following safety
symbols.
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury, property damage,
and/or death.
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury and/or property
damage.
NOTE
Useful information that helps users understand or benet from the refrigerator.
These warning signs are here to prevent injury to you and others.
Please follow them carefully.
After reading this section, keep it in a safe place for future reference.
State of California Proposition 65 Warning
WARNING
Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov.
Important safety precautions
Warning; Risk of re / ammable materials
WARNING
R-600a is used as a refrigerant. This product contains ammable gas (Refrigerant
R-600a), contact your local authority in regard to safe disposal of this product.
In order to avoid the creation of a ammable gas-air mixture if a leak in the
refrigerating circuit occurs, the size of the room in which the appliance may be sited
depends on the amount of refrigerant used. The room must be 35.3 ft³ in size for every
8 g of R-600a refrigerant inside the appliance.
Untitled-1 5 2020-04-09 AM 10:48:48
Safety information
English6
Safety information
The installation location should not be exposed to direct sunlight and not placed near
any electric appliance or heat source, e.g. stove, oven or hob, radiator, etc.
If you use two products side by side, for safety reason, be sure to use certied
products in explosive gas atmospheres.
Never start up an appliance showing any signs of damage. If in doubt, consult your
dealer.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
The socket must be easily accessible so that the appliance can be quickly disconnected
from the supply in an emergency. It must be outside the area of the rear of the
appliance.
Do not store explosive substances such as aerosol cans with a ammable propellant in
this appliance.
New hose-sets supplied with the appliance are to be used and that old hose-sets should
not be reused.
When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged.
Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power supplies at the rear of
the appliance.
WARNING
Fill with potable water only.
Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear
of obstruction.
Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process,
other than those recommended by the manufacturer.
Do not damage the refrigerant circuit.
Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of The appliance,
unless they are of the type recommended by the manufacturer.
Connect to potable water supply only.
WARNING
Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator or freezer:
- Take off the doors.
- Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.
Untitled-1 6 2020-04-09 AM 10:48:49
English 7
Safety information
This appliance is intended to be used in household and similar applications such
as
staff kitchen areas in shops, ofces and other working environments;
farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments;
bed and breakfast type environments;
catering and similar non-retail applications.
Severe warning signs for transportation and site
WARNING
When transporting and installing the appliance, care should be taken to ensure that no
parts of the refrigerating circuit are damaged.
- Refrigerant leaking from the pipe work could ignite or cause an eye injury. If a leak
is detected, avoid any naked ames or potential sources of ignition and air the room
in which the appliance is standing for several minutes.
- This appliance contains a small amount of isobutane refrigerant (R-600a), a natural
gas with high environmental compatibility that is, however, also ammable.
Untitled-1 7 2020-04-09 AM 10:48:49
Safety information
English8
Safety information
Critical installation warnings
WARNING
Do not install the refrigerator in a damp location or place where it may come in contact
with water.
- Deteriorated insulation on electrical parts may cause an electric shock or re.
Do not place this refrigerator in direct sunlight or expose it to the heat from stoves,
room heaters, or other appliances.
Do not plug several appliances and the refrigerator into the same multiple power strip.
The refrigerator should always be plugged into its own individual electrical outlet
which has a voltage rating that matches the voltage listed on the refrigerator’s rating
plate.
- This provides the best performance and also prevents overloading of house wiring
circuits, which could overheat the wires and cause a re hazard.
If the wall socket is loose, do not insert the power plug.
- There is a risk of electric shock or re.
Do not use a power cord that has cracks or abrasion damage along its length or at
either end.
Do not bend the power cord excessively or place heavy objects on it.
Do not pull or excessively bend the power cord.
Do not twist or tie the power cord.
Do not hook the power cord over a metal object, place a heavy object on the power
cord, insert the power cord between objects, or push the power cord into the space
behind the appliance.
When moving the refrigerator, be careful not to roll over or damage the power cord.
- This may result in an electric shock or re.
Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord. Always grip the plug
rmly and pull straight out from the outlet.
- Damage to the cord may cause a short-circuit, re, and/or electric shock.
Do not install this appliance near a heater or ammable material.
Do not install this appliance in a location where gas may leak.
- This may result in an electric shock or re.
This refrigerator must be properly located and installed in accordance with the
instructions in this manual before you use it.
Connect the power plug in the proper position with the cord hanging down.
- If you connect the power plug upside down, the wire can get cut off and cause a re
or electric shock.
Make sure that the power plug is not crushed or damaged by the back of the
refrigerator.
Untitled-1 8 2020-04-09 AM 10:48:49
English 9
Safety information
Keep the packing materials out of reach of children.
- There is a risk of death from suffocation if a child puts the packing materials on his
or her head.
The appliance must be positioned so that the plug is accessible after installation.
- Failing to do so may result in an electric shock or re due to electric leakage.
Do not install this appliance in a humid, oily or dusty location, or in a location exposed
to direct sunlight or to water (rain drops).
- Deteriorated insulation on electrical parts may cause an electric shock or re.
If large amounts of dust or water enter the refrigerator, disconnect the power plug and
contact a Samsung Electronics service center.
- Otherwise there is a risk of re.
Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, lighted candles,
lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the appliance.
- This may result in an electric shock, re, problems with the product, or injury.
You need to remove all the protective plastic lm before you initially plug the product
in.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the snap rings used
for door adjustment or the water tube clips.
- There is risk of death by suffocation if a child swallows a snap ring or water tube
clip. Keep the snap rings and water tube clips out of children's reach.
The refrigerator must be safely grounded.
- Always make sure that you have grounded the refrigerator before attempting to
investigate or repair any part of the appliance. Power leakages can cause severe
electric shock.
Never use gas pipes, telephone lines, or other potential lightning attractors as an
electrical ground.
- You must ground the refrigerator to prevent any power leakages or electric shocks
caused by current leakage from the refrigerator.
- Current leakage may result in an electric shock, re, explosion, or problems with the
product.
Plug the power plug into the wall socket rmly. Do not use a damaged power plug,
damaged power cord, or loose wall socket.
- This may result in an electric shock or re.
Only a qualied technician or service company should be allowed to change the fuse in
the refrigerator.
- Failing to do so may result in an electric shock or personal injury.
Untitled-1 9 2020-04-09 AM 10:48:49
Safety information
English10
Safety information
Installation cautions
CAUTION
Allow sufcient space around the refrigerator and install it on a at surface.
- Keep the ventilation space in the appliance enclosure or mounting structure clear of
obstructions.
After you have installed the refrigerator and turned it on, allow the appliance to stand
for 2 hours before loading it with food.
It is strongly recommended you have a qualied technician or service company install
the refrigerator.
- Failing to do so may result in an electric shock, re, explosion, problems with the
product, or injury.
Overloading one door may make the refrigerator fall, causing physical injury.
Critical usage warnings
WARNING
Do not insert the power plug into a wall socket with wet hands.
- This may result in an electric shock.
Do not store articles on the top of the appliance.
- When you open or close the door, the articles may fall and cause personal injury
and/or material damage.
Do not insert hands, feet, or metal objects (such as chopsticks, etc.) into the bottom or
the back of the refrigerator.
- This may result in an electric shock or injury.
- Any sharp edges may cause a personal injury.
Do not touch the inside walls of the freezer or products stored in the freezer with wet
hands.
- This may cause frostbite.
Do not put a container lled with water on the refrigerator.
- If spilled, there is a risk of re or electric shock.
Do not keep volatile or ammable objects or substances (benzene, thinner, propane
gas, alcohol, ether, LP gas, and other such products) in the refrigerator.
- This refrigerator is for storing food only.
- This may result in re or explosion.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
- Keep ngers out of “pinch point” areas. Clearances between the doors and cabinet
are necessarily small. Be careful when you open the doors if children are in the area.
Untitled-1 10 2020-04-09 AM 10:48:49
English 11
Safety information
Do not let children hang on the door or door bins. A serious injury may occur.
Do not let children go inside the refrigerator. They could become trapped.
Do not insert your hands into the area under the appliance.
- Any sharp edges may cause personal injury.
Do not store pharmaceutical products, scientic materials, or temperature sensitive
products in the refrigerator.
- Products that require strict temperature controls must not be stored in the
refrigerator.
Do not place or use electrical appliances inside the refrigerator/freezer, unless they are
of a type recommended by the manufacturer.
If you smell smoke, pull out the power plug immediately, and then contact a Samsung
Electronics service center.
If large amounts of dust or water enter the refrigerator, disconnect the power plug and
contact your Samsung Electronics service center.
- Otherwise there is a risk of re.
Do not let children step on a drawer.
- The drawer may break and cause them to slip.
Do not leave the doors of the refrigerator open while the refrigerator is unattended
and do not let children enter the refrigerator.
Do not allow babies or children to go into a drawer.
- It can cause death from suffocation by entrapment or personal injury.
Do not overll the refrigerator with food.
- When you open the door, an item may fall out and cause personal injury or material
damage.
Do not spray volatile material such as insecticide onto the surface of the appliance.
- As well as being harmful to humans, it may also result in an electric shock, re, or
problems with the product.
Never put ngers or any objects into the water dispenser outlet, ice chute, or ice maker
bucket.
- It may cause a personal injury or material damage.
Do not use or place any substances sensitive to temperature such as ammable sprays,
ammable objects, dry ice, medicine, or chemicals near or inside the refrigerator.
Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator. Do not place a lighted
candle in the refrigerator to remove bad odors.
- This may result in an electric shock or re.
Fill the water tank and ice cube trays with potable water only (tap water, mineral
water, or puried water).
- Do not ll the tank with tea, juice, or a sports drink. They can damage the
refrigerator.
Untitled-1 11 2020-04-09 AM 10:48:49
Safety information
English12
Safety information
Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, lighted candles,
lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the appliance. This may
result in an electric shock, re, problems with the product, or injury. Do not put a
container lled with water on the appliance.
- If spilled, there is a risk of re or electric shock.
Never stare directly at the UV LED lamp for long periods of time.
- This may result in eye strain due to the ultraviolet rays.
Do not put a fridge shelf into the refrigerator upside down. The shelf stopper will not
work.
- The glass shelf could fall and cause personal injury.
Keep ngers out of “pinch point” areas. Clearances between the doors and cabinet are
necessarily small. Be careful when you open the doors if children are in the area.
If a gas leak is detected, avoid any naked ames or potential sources of ignition, and
air the room in which the appliance is standing for several minutes.
- Do not touch the appliance or power cord.
- Do not use a ventilating fan.
- A spark may result in an explosion or re.
Use only the LED Lamps provided by the manufacturer or its service agents.
Bottles should be stored tightly together so that they do not fall over or out.
This product is intended only for the storage of food in a domestic environment.
Never put ngers or any objects into the water dispenser outlet, ice chute, or ice maker
bucket.
- This can cause a personal injury or material damage.
Do not attempt to repair, disassemble, or modify the refrigerator yourself.
- Unauthorized modications can cause safety problems. To reverse an unauthorized
modication, we will charge the full cost of parts and labor.
Do not use any fuse (such as cooper, steel wire, etc.) other than a standard fuse.
If your refrigerator needs to be repaired or reinstalled, contact your nearest Samsung
service center.
- Failing to do so may result in an electric shock, re, problems with the product, or
injury.
If the interior or exterior LED lamp has gone out, contact your nearest Samsung service
center.
If the refrigerator emits a burning smell or smoke, unplug the refrigerator immediately
and contact a Samsung service center.
- Failing to do so may result in an electric or re hazards.
Pull the power plug out of the socket before changing the interior lamps of the
refrigerator.
- Otherwise, there is a risk of electric shock.
Untitled-1 12 2020-04-09 AM 10:48:49
English 13
Safety information
If you experience difculty changing a non-LED light, contact a Samsung service
center.
If the product is equipped with LED lamps, do not disassemble the Lamp Covers and
LED lamps yourself.
- Contact a Samsung service center.
Plug the power plug into the wall socket rmly.
Do not use a damaged power plug, damaged power cord, or loose wall socket.
- This may result in an electric shock or re.
Usage cautions
CAUTION
Do not re-freeze frozen foods that have thawed completely.
Use only the ice maker provided with the refrigerator.
To get the best performance from the product:
- Do not place food too close to the vents at the rear of the refrigerator as this can
obstruct free air circulation in the refrigerator compartment.
- Wrap food up properly or place it in airtight containers before putting it into the
refrigerator.
- Please observe maximum storage times and expiration dates of frozen goods.
Do not put glass containers or bottles or carbonated beverages into the freezer.
- The container may freeze and break, and this may result in injury.
Service Warranty and Modication.
- Any changes or modications performed by a 3rd party on this nished appliance
are not covered under Samsung warranty service, nor is Samsung responsible for
safety issues that result from 3rd party modications.
Do not block the air vents inside the refrigerator.
- If the air vents are blocked, especially with a plastic bag, the refrigerator can be
over cooled. If a cooling period lasts too long, the water lter may break and cause
water leakage.
If the refrigerator is disconnected from the power supply, you should wait for at least
ve minutes before plugging it back in.
If large amounts of water enter the refrigerator, pull out the power plug and contact a
Samsung service center.
Do not strike or apply excessive force to any glass surface.
- Broken glass may result in a personal injury and/or property damage.
Untitled-1 13 2020-04-09 AM 10:48:49
Safety information
English14
Safety information
Fill the water tank and ice cube trays with potable water only (tap water, mineral
water, or puried water).
- Do not ll the tank with tea, juice, or a sports drink. They can damage the
refrigerator.
If the refrigerator is ooded, shut off the power to the refrigerator and contact your
nearest Samsung service center.
- There is a risk of electric shock or re.
Do not keep vegetable oil in your refrigerator’s door bins. The oil can solidify, making it
foul-tasting and difcult to use. In addition, the open container can leak and the leaked
oil can cause the door bin to crack. After opening an oil container, it is best to keep the
container in a cool and shaded place such as a cupboard or pantry.
- Examples of vegetable oil: olive oil, corn oil, grape-seed oil, etc.
Cleaning cautions
CAUTION
Do not spray water directly on the inside or outside of the refrigerator.
- There is a risk of re or electric shock.
Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator.
Do not place a lighted candle in the refrigerator to remove bad odors.
- This may result in an electric shock or re.
Do not spray cleaning products directly on the display.
- Printed letters on the display may come off.
If any foreign substance such as water has entered the appliance, unplug the power
plug and contact your nearest Samsung service center.
- Failing to do so may result in an electric shock or re.
Use a clean, dry cloth to remove any foreign matter or dust from the power plug
blades. Do not use a wet or damp cloth when cleaning the plug.
- Otherwise, there is a risk of re or electric shock.
Do not clean the appliance by spraying water directly onto it.
Do not use benzene, thinner, or Clorox (bleach) to clean the refrigerator.
- They may damage the surface of the appliance and may cause a re.
Never put ngers or any objects into the dispenser outlet.
- This can cause a personal injury or material damage.
Before cleaning or performing maintenance, unplug the appliance from the wall socket.
- Failing to do so may result in an electric shock or re.
Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water to clean the
refrigerator.
Untitled-1 14 2020-04-09 AM 10:48:50
English 15
Safety information
Do not use abrasive or harsh cleansers such as window sprays, scouring cleansers,
ammable uids, muriatic acid, cleaning waxes, concentrated detergents, bleaches,
or cleansers containing petroleum products on exterior surfaces (doors and cabinet),
plastic parts, door and interior liners, and gaskets.
- These can scratch or damage the material.
Do not clean glass shelves or covers with warm water when they are cold. Glass
shelves and covers may break if exposed to sudden temperature changes or impacts
such as bumping or dropping.
Critical disposal warnings
WARNING
Children trapped inside a refrigerator can hurt themselves or suffocate to death.
Please dispose of the packaging material from this product in an environmentally
friendly manner.
Ensure that none of the pipes on the back of the refrigerator are damaged prior to
disposal.
This product contains R-600a, a ammable gas, which is used as the refrigerant.
Contact your local authorities regarding safe disposal of this product.
When disposing of this refrigerator, remove the door/door seals and door latch so that
small children or animals cannot become trapped inside. Children should be supervised
to ensure that they do not play with the appliance.
- If trapped inside, the child could be injured or suffocate to death.
Cyclopentane is used in the insulation. The gases in the insulation material require
a special disposal procedure. Please contact your local authorities in regard to the
environmentally safe disposal of this product.
Keep all packaging materials well out of the reach of children, as packaging materials
can be dangerous to children.
- If a child places a bag over his or her head, the child could suffocate.
Untitled-1 15 2020-04-09 AM 10:48:50
English16
Installation
Follow these instructions carefully to ensure a proper installation of this refrigerator and
to prevent accidents before using it.
WARNING
Use the refrigerator only for its intended purpose as described in this manual.
Any servicing must be performed by a qualied technician.
Dispose of the product packaging material in compliance with the local regulations.
To prevent electric shock, unplug the power plug before servicing or replacing parts.
Refrigerator at a glance
The actual refrigerator and provided component parts of your refrigerator may differ
from the illustrations in this manual, depending on the model and the country.
01
02
03
04
05
06
07
08
Installation
Untitled-1 16 2020-04-09 AM 10:48:51
English 17
Installation
01 Auto Ice Maker 02 1-Step Foldable Shelf
03 Water tank (Auto Water Fill) 04 FlexZone™
05 Freezer 06 Door bins
07 2-Step Foldable Shelf 08 Water lter
* applicable models only
NOTE
For energy efciency, keep all shelves, drawers, and baskets in their original positions.
When closing the door, make sure the vertical hinged section is in the correct position
to avoid scratching the other door.
If the vertical hinged section is reversed, put it back into the correct position, and then
close the door.
Moisture may form at times on the vertical hinged section.
If you close a door forcefully, the other door may open.
When a door opens, the interlock switch automatically disables the auger motor of the
ice maker for safety reasons.
If the internal or external LED lamp is out of order, contact a local Samsung service
center.
Door bins
Your refrigerator ships with door bins of different types and sizes. If the door bins for
your refrigerator were packaged separately, use the gure below to help you position the
bins properly.
Untitled-1 17 2020-04-09 AM 10:48:51
Installation
English18
Installation
Step-by-step installation
STEP 1 Select a site
Select a site that:
Has a solid, level surface without carpeting or ooring that may obstruct ventilation
Is away from direct sunlight
Has adequate room for opening and closing the door
Is away from any heat sources
Provides room for maintenance and servicing
Has a temperature range between 50 °F (10 °C) and 109 °F (43 °C)
CAUTION
If your refrigerator is equipped with an ice maker, secure extra space at the rear of the
refrigerator for the water line connection.
When you install the refrigerator next to a xed wall, you must secure a minimum
clearance of 3
3
/4" (95 mm) from the wall to allow the door to swing open.
NOTE
To facilitate moving your refrigerator to its nal location, be sure to measure the width
and height of doorways, thresholds, ceilings, stairways, and anything else that needs to be
taken into consideration to ensure you can move your refrigerator safely. The following
diagram illustrates the exact height and depth (factory specications) of your refrigerator.
Clearance
See the pictures and table below for space requirements for installation.
C
D
E
B
A
Model
RF23M857***
RF23M858***
RF23M859***
Depth “A” -
30
3
/4"
(781 mm)
Width “B”
35
3
/4"
(908 mm)
35
3
/4"
(908 mm)
Height “C”
68
7
/8"
(1749 mm)
68
7
/8"
(1749 mm)
Overall
Height “D”
70"
(1777 mm)
70"
(1777 mm)
Depth “E”
29
1
/4"
(742 mm)
29
1
/4"
(742 mm)
Untitled-1 18 2020-04-09 AM 10:48:51
English 19
Installation
01
04
04
03
05
1110
06
02 02
08
07
09
Model
RF23M857***
RF23M858***
RF23M859***
01
2"
(50 mm)
2"
(50 mm)
02 135° 135°
03
62”
(1575 mm)
64”
(1624 mm)
04
13
1
/4"
(333.5 mm)
14
1
/8"
(358 mm)
05
35
3
/4"
(908 mm)
35
3
/4"
(908 mm)
06
24"
(610 mm)
24"
(610 mm)
07
2
1
/2"
(64 mm)
2
1
/2"
(64 mm)
08 -
4
1
/8"
(104 mm)
09
1
3
/4"
(45.4 mm)
1
3
/4"
(45.4 mm)
10
43
1
/8"
(1095.5 mm)
43
1
/8"
(1095.5 mm)
11
45"
(1143 mm)
45"
(1143 mm)
NOTE
The measurements in the table above may differ slightly from the actual measurements,
depending on the measuring and rounding method.
Untitled-1 19 2020-04-09 AM 10:48:52
Installation
English20
Installation
STEP 2 Flooring
If the refrigerator cannot pass through the entrance due to its size, see STEP 3 Door
removal for entrance.
NOTE
To prevent oor damage, make sure the
front levelling legs are in the upright
position.
The surface you install the refrigerator
must support a fully loaded refrigerator.
To protect the oor, put a large piece
of cardboard along the path to the
refrigerator's nal installation location.
Once the refrigerator is in its nal
position, do not move it unless
necessary to protect the oor. If you
have to move the refrigerator, place
thick paper or cloth such as old carpets
along the path of movement.
Untitled-1 20 2020-04-09 AM 10:48:52
English 21
Installation
STEP 3 Door removal for entrance
If the refrigerator cannot pass through the entrance to your home or kitchen due to its
size, follow these instructions to remove and then re-install the refrigerator's doors. If you
do not need to remove the doors, go to page 28 to continue the installation procedure.
WARNING
Unplug the power cord of the refrigerator before removing the doors.
Tools required (not provided)
Phillips screwdriver Flat-heat screwdriver Socket wrench
3
/8" (10 mm)
Pliers Allen wrench
1
/4" (5 mm)
Untitled-1 21 2020-04-09 AM 10:48:53
Installation
English22
Installation
Detach the fridge doors
1. With the door opened, remove the
screws from the top cover.
2. Disconnect the wires and the water
tube from the left-side door. Do the
following sequentially:
Decouple the connector.
While holding down one end of the
water line coupler, disconnect the water
tube.
CAUTION
Keep the water tube clips out of children’s
reach.
3. Remove the top hinges.
Pull and remove the hinge lever.
Then, remove the door hinge.
Repeat this step on the other side.
Untitled-1 22 2020-04-09 AM 10:48:54
English 23
Installation
4. Lift straight up to remove the door.
Repeat this step on the other side.
CAUTION
Do not remove both doors simultaneously.
Make sure to remove one door at a time.
Otherwise, any of the doors may fall and
cause physical injury.
5. Remove the middle hinge.
Remove the screw from the hinge using
a Phillips screwdriver.
Remove 2 hex-head bolts from the
hinge using an Allen wrench (
1
/4",
5 mm).
Remove the middle hinge.
Repeat this step on the other side.
To reattach the fridge door
After you have moved the refrigerator to its nal location, reattach the doors by following
the removal instructions in reverse order.
A
01
02
03
B
01 Dispenser
02 Center of transparent coupler
03 Guidelines
CAUTION
To prevent water leaks from the dispenser,
the water line must be fully connected.
Make sure both tubes of the water line are
inserted fully to the center of transparent
coupler (A) or the guidelines (B).
Untitled-1 23 2020-04-09 AM 10:48:55
Installation
English24
Installation
Detach the FlexZone™ drawer
1. Lift up to remove the FlexZone™ basket.
2. Remove the wire cover with harness
using a at-head screwdriver.
3. Press the locking tab to disconnect the
wire connector.
4. Remove the hex-head bolt from each
side using a socket wrench (
3
/8", 10 mm)
or a screwdriver.
Untitled-1 24 2020-04-09 AM 10:48:56
English 25
Installation
5. Lift up to remove the drawer front of
the FlexZone™ from the rail assembly.
CAUTION
Use caution when removing the rail
assembly, which may fall off causing
damage to the oor.
Make sure to put the FlexZone™ drawer
in place after removing or mounting
the FlexZone™ basket. The FlexZone™
drawer may not open or close if the
freezer drawer is not in place.
Do not store too much food in the
FlexZone™ drawer. This prevents
the FlexZone™ drawer from closing
properly, resulting in frost buildup.
To reattach the FlexZone™ drawer
After you have moved the refrigerator to its nal location, reattach the FlexZone™ drawer
by following the removal instructions in reverse order.
CAUTION
If the FlexZone™ or the indicator does not operate properly, make sure the connectors are
connected properly.
Untitled-1 25 2020-04-09 AM 10:48:57
Installation
English26
Installation
Detach the freezer drawer
1. Push the upper basket to the end, and
then pull up to remove.
2. Pull up to remove the lower basket
from the rail assembly.
3. Press down the hooks to unlock the rail
assembly.
4. While holding the upper area of the
drawer front of the freezer, slide out all
the way to remove the freezer drawer
from the rail assembly.
Untitled-1 26 2020-04-09 AM 10:48:58
English 27
Installation
CAUTION
Make sure you mount the freezer
baskets in the right position. Otherwise,
the drawer will not open or close
properly, which causes frost to build up.
Do not store too much food in the
freezer baskets. This prevents the
freezer drawer from closing properly,
resulting in frost buildup.
While the lower basket is fully open,
put the upper basket into the freezer
drawer. Make sure the wheels of the
upper basket are on the end of the rails
of the lower basket.
Put the wheels of the upper basket on
the end of the rails of the lower basket.
Then, slide the upper basket all the way
to the front.
Be careful not to scratch or dent the rail
assembly.
To reattach the freezer drawer
After you have moved the refrigerator to its nal location, reattach the freezer drawer by
following the removal instructions in reverse order.
Untitled-1 27 2020-04-09 AM 10:48:58
Installation
English28
Installation
STEP 4 Levelling the refrigerator
CAUTION
The refrigerator must be levelled on a at, solid oor. Failing to do so can cause
damage to the refrigerator or physical injury.
Levelling must be performed with the refrigerator empty. Make sure no food items are
inside the refrigerator.
Also, open the freezer drawer and remove the lower basket.
For safety reasons, adjust the refrigerator so that the front is a little higher than the
rear.
Level the refrigerator using the special screws (levellers) on the front legs. Use a at-head
screwdriver to turn the levellers.
To adjust the height on one side: Insert
a at-head screwdriver into a notch in
the leveller on that side. (left or right)
Turn the leveller clockwise to raise the
refrigerator. Turn it counterclockwise to
lower. Repeat on the other side.
Untitled-1 28 2020-04-09 AM 10:48:58
English 29
Installation
STEP 5 Adjust the door height and the door gap
Snap rings
The height of a door can be adjusted using the provided snap
rings, which come in 4 different sizes (1 mm, 1.5 mm, 2 mm,
and 2.5 mm).
To adjust the height of a door
1. Check the height difference between
the doors, and then raise and hold the
door with the lower height.
A
2. Insert a suitable-sized snap ring (A)
between the door and the hinge as
shown.
CAUTION
Insert only one snap ring. If you insert two or more snap rings, the rings may slip out
or make a rubbing noise.
Keep the snap rings out of children’s reach and keep them for future use.
Do not raise the door too much. The door can contact and damage the top cover.
Untitled-1 29 2020-04-09 AM 10:48:59
Installation
English30
Installation
STEP 6 Connect the water dispenser line
A water dispenser with a lter is one of the helpful features on your new refrigerator. To
help promote better health, the water lter removes unwanted particles from your water.
However, it does not sterilize or destroy microorganisms. You may need to purchase a
water purifying system to do that.
The water line also connects to the ice maker. For the ice maker to operate properly,
water pressure of 20 and 120 psi (138 and 827 kPa) is required.
If the refrigerator is installed in an area with low water pressure (below 20 psi / 138 kPa),
you can install a booster pump to compensate for the low pressure.
After you have connected the water line, make sure the water storage tank inside the
refrigerator is properly lled. To do this, press the water dispenser lever until water runs
from the water outlet.
NOTE
Water line installation kits are available at extra cost from your retailer. We
recommend using a water line installation kit that contains copper tubing and a
1
/4"
(6 mm) compression nut.
Use the new hose-sets supplied with the appliance only. Do not re-use an old hose set.
A
B
C
1. Shut off the main water source.
2. Insert the pipe clamp (B) and the
shutoff valve (C) into the cold water
line (A).
A
B
3. Connect the water line installation kit
(A) to the shutoff valve (B).
Untitled-1 30 2020-04-09 AM 10:48:59
English 31
Installation
Connect the water supply line to the refrigerator
There are several items you must purchase to complete this connection. You may nd
these items sold as a kit at your local hardware store.
Copper Tubing
1
/4" copper tubing
1
/4" compression nut (1 pc)
Ferrule (2 pc)
Plastic Tubing
1
/4" plastic tubing Molded end (Bulb)
1
/4" compression nut (1 pc)
A
01
02
03 08
04
05
06
07
B
C
A. Refrigerator
B. Household water supply line
C. Water Line: must be kept straight.
01 Compression Nut (
1
/4") (Assembled)
02 Ferrule (Not supplied)
03 Copper tubing (Not supplied)
04 Plastic Tubing (Assembled)
05 Compression Fitting (Assembled)
06 Molded end (Bulb)
07 Compression nut (B) (
1
/4") (Not
supplied)
08 Plastic Tubing (A) (Not supplied)
NOTE
If you have to relocate the refrigerator
after connecting the water line (C), make
sure the joined section of the water line
must is straight.
1. Connect the household water line to the assembled compression tting.
- If you are using copper tubing, slip the compression nut (B) (not supplied) and
ferrule (not supplied) on the copper tubing (not supplied) as shown.
- If you are using plastic tubing (A), insert the molded end (Bulb) of the plastic tubing
(A) into the compression tting.
Untitled-1 31 2020-04-09 AM 10:49:00
Installation
English32
Installation
CAUTION
If you use plastic tubing (A), do not use it without the molded end (Bulb).
Leaving the water line disconnected may cause the water valve to produce a buzzing
sound over time. If this is the case, make sure that the ice making function is turned
OFF” and do not attempt to use the water dispenser.
2. Tighten the compression nut (B) onto the compression tting. Do not over-tighten the
compression nut (B).
3. Turn the water on and check for any leakage. If you nd water drops or leakage in
the connection areas, turn off the main water supply. Check the connections and, if
necessary, tighten.
4. Flush 1 gallon of water through the lter before drinking or using the water from
the refrigerator. (Flush approximately 6 minutes.) To ush, press a large glass or cup
against the water dispenser lever. Fill the glass, empty it, and then repeat.
5. After you turn on the refrigerator, let the ice maker make ice for 1 to 2 days. Over that
period of time, throw out the rst 1 or 2 buckets of ice the ice maker makes to ensure
all impurities have been removed from the water line.
NOTE
Only connect the water line to a potable water source.
If you have to repair or disassemble the water line, cut off
1
/4“ of the plastic tubing to
make sure you get a snug, leak-free connection.
You can test the water line quickly using a paper cup. Under normal conditions, the
water dispenser can ll a 5
3
/4 oz. (170 cc) cup in about 10 seconds.
Untitled-1 32 2020-04-09 AM 10:49:00
English 33
Installation
STEP 7 Initial settings
By completing the following steps, the refrigerator should be fully functioning.
1
CAUTION
Before installing the refrigerator, make
sure to remove the Cover Interlock (1)
from the top of the fridge door. Otherwise,
injuries may be caused by the ice crushing
blade.
1. Plug the power cord into the wall socket to turn the refrigerator on.
2. Open the door, and check if the interior light lights up.
3. Set the temperature to the coldest setting, and wait for about an hour. Then, the
freezer will be slightly chilled, and the motor should be running smoothly.
4. Wait until the refrigerator reaches the set temperature. Now the refrigerator is ready
for use.
STEP 8 Final check
When installation is complete, conrm that:
The refrigerator is plugged into an electrical outlet and grounded properly.
The refrigerator is installed on a at, level surface with a reasonable clearance from
walls and cabinets.
The refrigerator is level and is sitting rmly on the oor.
The door opens and closes freely, and the interior light turns on automatically when
you open the door.
Untitled-1 33 2020-04-09 AM 10:49:01
English34
Operations
User interface
NOTE
For detailed information about the refrigerator's functions, and apps, see the on-screen
user manual available on the LCD display of your refrigerator.
The content of apps and widgets, or their design is subject to change. Support for apps
and widgets may be discontinued without notice, depending on the content provider’s
policy.
Underage transactions with the services must be supervised by adults.
The PANDORA apps are only available in the United States.
01
02
01 Home screen
02 Task bar
Operations
Untitled-1 34 2020-04-09 AM 10:49:01
English 35
Operations
01 Home screen
01
02
01 Apps & Widgets
Tap a desired app or widget to launch
it.
Tap and hold an app or widget to enter
Edit mode. A grid appears. In Edit mode,
you can drag and drop an app or widget
to a new position on the grid. When you
move the app or widget to a new grid
location, the location turns grey if it is
available. If it is not available, it turns
red.
You can add an app or widget that has
been removed from the Apps list.
02 Status bar
Displays the status of various functions.
(Refer to the following Icon descriptions
table.)
Icon descriptions
Bluetooth ( )
Indicates Bluetooth connection status.
USB ( )
Indicates USB connection status.
NOTE
The refrigerator supports USB memory that is formatted in the
FAT32 or exFAT le systems. NTFS is not supported. Be sure to
convert NTFS to FAT32 or exFAT before use.
Remote Management
( )
Turns on when Remote Management is enabled and running.
Network ( )
Indicates network connection status in 5 levels (Off, 1-4).
Software Update ( )
Indicates that the newest version of the refrigerator's software
has been downloaded from the server and is ready to update.
Untitled-1 35 2020-04-09 AM 10:49:04
Operations
English36
Operations
Notication ( )
Indicates there is a notication message.
Cloud sync ( )
Indicates Family Hub is receiving data from the cloud server.
02 Task bar
01 02 03 04 05
01 Microphone
Tap to turn on or off
the voice recognition
function.
The microphone icon
turns red when it is
turned off.
02 Menu
Tap to display the
menus available.
03 Home
Tap to open the
Home screen.
Tap and hold to
open the Task
Manager. See the
Task Manager
section for details.
04 Return
Tap to return to the
previous screen.
05 Notication
Tap to display the
Quick Panel.
Untitled-1 36 2020-04-09 AM 10:49:05
English 37
Operations
Fridge Manager
On the Home screen, tap the Fridge Manager app.
You can set the desired temperature or modes for each compartment.
For more detailed information on the Fridge Manager app, check the online manual.
To access the online manual from your Family Hub refrigerator, tap Setting > Help &
Contact Us > Online Manual.
Display reset (applicable models only)
If the display is not working correctly, try resetting the display. This may resolve the
problem.
1. Open the right-side fridge door and
locate the switch cover on the top right
corner of the door.
2. Push up the cover to reveal the power
switch.
3. Turn the switch off, and then turn it on
again.
4. Reinsert the switch cover to the end
until you hear a clicking sound.
Untitled-1 37 2020-04-09 AM 10:49:05
Operations
English38
Operations
SmartThings
Installation
Visit the Google Play Store, Galaxy Apps, or Apple App Store and search for “SmartThings”.
Download and install the SmartThings app provided by Samsung Electronics to your smart
device.
NOTE
The SmartThings app is not available for some tablet and iPad and some smartphone.
- support that [Android] OS 6.0 or higher(minimum 2GB RAM Size)
- support that [iOS]10.0 or higher/iPhone6 or higher
For improved performance, the SmartThings app is subject to change without notice or
discontinued support according to the manufacturer’s policy.
Recommended encryption systems include WPA/TKIP and WPA2/AES. Any newer or
non-standard Wi-Fi authentication protocols are not supported.
Wireless networks may be affected by the surrounding wireless communication
environment.
If your Internet service provider has registered the MAC address of your PC or modem
for identication, your Samsung Smart Refrigerator may fail to connect to the Internet.
If this happens, contact your Internet service provider for technical assistance.
The rewall settings of your network system may prevent your Samsung Smart
Refrigerator from accessing the Internet. Contact your Internet service provider for
technical assistance. If this symptom continues, contact a local Samsung service center
or retailer.
To congure the wireless access point (AP) settings, see the user manual of the AP
(router).
Samsung Smart Refrigerators support both IEEE 802.11 b/g/n (2.4 GHz) and 802.11
a/n/ac (5 GHz) protocols. (IEEE 802.11 n and 802.11 ac are recommended.)
Unauthorized Wi-Fi wireless routers may fail to connect to applicable Samsung Smart
Refrigerators.
Untitled-1 38 2020-04-09 AM 10:49:06
English 39
Operations
Samsung account
You are required to register your Samsung account to use the app. If you don’t have a
Samsung account, follow the app’s onscreen instructions to create a free Samsung account.
Getting started
Turn on the device you want to connect, open the SmartThings app on your phone, and
then follow the instructions below.
If a pop-up appears saying that a new device has been found, tap ADD NOW.
If a pop-up doesn't appear, tap the + button, and then select the device you want to
connect from the list of available devices.
If your device isn't in the list of available devices, tap Supported Devices, select the device
type (Refrigerator), and then select the specic device model.
Follow the instructions in the app to set up your device. Once setup is complete, your
refrigerator will appear as a "card" on your Devices screen.
Refrigerator app
Integrated control
You can monitor and control your refrigerator at home and on the go.
Tap the refrigerator icon on the SmartThings Dashboard or tap the Devices icon at the
bottom of the Dashboard, and then tap the refrigerator "card" to open the Refrigerator
page.
Check the operation status or notications related to your refrigerator, and then
change options or settings if necessary.
NOTE
Some options or settings of the refrigerator may not be available for remote control.
Category Item Description
Monitoring
Fridge temperature
Displays the desired temperature setting of the
fridge.
Freezer temperature
Displays the desired temperature setting of the
freezer.
FlexZone™ settings Displays the settings of the FlexZone™.
Diagnosis
Detects abnormal operations of the
refrigerator.
Energy monitoring
Checks the accumulated power consumption of
the refrigerator for the last 180 days.
Untitled-1 39 2020-04-09 AM 10:49:06
Operations
English40
Operations
Category Item Description
Functions
Ice making
You can turn the ice making function on or off,
and check the current settings of the function.
You can also check the status and progress of
ice making.
Power Cool
You can turn Power Cool on or off, and check
the current settings.
Power Freeze
You can turn Power Freeze on or off, and
check the current settings.
Fridge temperature
You can change the desired temperate setting
of the Fridge.
Freezer temperature
You can change the desired temperate setting
of the Freezer.
FlexZone You can change the mode of the FlexZone.
Alarms
Abnormally high
temperature
This alarm is triggered when the fridge, the
freezer, or the FlexZone™ has abnormally high
temperatures.
Door opening
This alarm is triggered if the fridge door, the
freezer drawer, or the FlexZone™ drawer is
open for a specic time.
Auto Water Fill
overowing
If the Auto Water Fill function senses an
overow, it triggers this alarm to let you know
the status of the overow.
Water lter
replacement
This alarm reminds you that the water lter
must be replaced.
Inside Image
You can view the inside of the refrigerator and
you can know when to replace food items.
Family Hub App Link
You can connect to the App Store and
download the Refrigerator app.
Untitled-1 40 2020-04-09 AM 10:49:06
English 41
Operations
SMART GRID Function (Demand Response)
When the refrigerator operates in SMART GRID (Demand Response) mode, the Energy
Management Refrigerator function can control energy usage or delay the operation of
some functions to save money when energy prices or demand are the highest.
NOTE
You can deactivate the SMART GRID (Demand Response) function at any time using the
Override On/Off function.
To use the SMART GRID (Demand Response) function, you need a separate contract with
your electric utility company.
In addition, to use the Smart Grid (Demand Response) function, you must register for the
service with your electric company. The company must have an EMS (Energy Management
System) that supports SEP (Smart Energy prole).
Using the SMART GRID (Demand Response) Function
This feature monitors energy prices and demand information from your utility company
and sends notications to the refrigerator to run high energy consuming tasks during off-
peak times when electricity costs and demand are lower.
If the refrigerator receives a control signal from the utility company, the refrigerator will
display the DAL (L3) ~ TALR (L4) levels on the refrigerator display and control the power
consumption according to the level.
Exception condition: The DAL and TALR control signals from a utility company work as
long as product performance is maintained.
If the refrigerator receives the SMART GRID (Demand Response) signal (DAL or TALR), the
refrigerator will operate in Delay Appliance Load or Temporary Appliance Load Reduction
mode.
Delay Appliance Load (L3): The refrigerator responds to a DAL signal by providing a
moderate load reduction for the duration of the delay period. This function controls
functions that consume a lot of energy such as adjusting the Cooling system, running
the defrost cycle, and making ice.
- DAL mode is automatically deactivated after it lasts for the amount of time
stipulated by the DAL signal (max. 4.5 hours) or when the Override function is
turned on.
Untitled-1 41 2020-04-09 AM 10:49:06
Operations
English42
Operations
Temporary Appliance Load Reduction (L4): The refrigerator responds to a TALR signal
by aggressively reducing the load for a short time period. This function reduces energy
consumption by stopping the compressor and controlling the functions that consume a
lot of energy such as the defrost cycle and making ice.
- TALR (L4) mode is automatically deactivated after it lasts for the received duration
(max. 15 minutes), or when the Override function is turned on. The mode is
immediately deactivated and the refrigerator returns to the normal state when the
door is opened or closed, or the dispenser is used.
To check the MAC address
1. Tap the Settings icon on the Home screen.
2. Scroll down to and open About Device.
3. The screen displays (among others) the Wi-Fi MAC address.
Override Mode
When you want the refrigerator to ignore the SMART GRID (Demand Response) signal
from the utility company, you can activate OVERRIDE mode.
When you activate OVERRIDE mode, the refrigerator ignores the SMART GRID (Demand
Response) signal and is not controlled by the utility company.
Activating and deactivating Override mode
1. Tap the Fridge Manage icon.
2. On the bottom of the Fridge Manager screen, tap the Fridge Settings icon.
3. Tap Demand Response.
4. Slide the DAL/TALR override button to the ON or OFF position.
NOTE
Alternatively, you can activate or deactivate OVERRIDE mode using the SmartThings
app and the Energy Management function. See the next page.
Untitled-1 42 2020-04-09 AM 10:49:06
English 43
Operations
Using the Energy Management Function
The Energy Management function enables you to control and monitor your Energy
Management refrigerator using the SmartThings app for your convenience.
NOTE
To use the Energy Management refrigerator functions, you have to install the
corresponding app rst.
1. Operational Status
- You can check the DR and Override status.
2. Energy Consumption Reporting
- Shows the accumulated power consumption. Power consumption data is updated
every 10 minutes.
NOTE
The energy consumption report may differ from the power consumption specications of
the product depending on the operating environment and the quantity and type of stored
food.
3. Delay Defrost Capability
- The Delay Defrost Capability function saves energy by delaying the defrost
operation to a time specied by the user. You can congure the time. and this
function will save energy during the specied period in a 24 hour cycle. If the
time is not set, the function works with the default time settings. The default time
settings are below:
- 6 am to 10 am: November 1st to April 30th.
- 3 pm to 7 pm: May 1st to October 31st.
To change the time setting for the Delay Defrost Capability
You can change the time setting for the Delay Defrost Capability on the app.
Untitled-1 43 2020-04-09 AM 10:49:06
Operations
English44
Operations
Provision for Open Access to the Connected Product Requirements
1. SGIP Open Standards (Smart Energy Prole 2.0 - http://www.csep.org/)
- Energy Consumption Reporting
- Demand Response
2. Samsung OPEN API
- Operational Status, User Settings & Messages
- ICE Maker Status: GET /icemaker/status/vs/0
- Door Open Alarm: GET /doors/vs/0
- DR Status: GET /drlc/vs/0
- Delay Defrost Capability
- Set Schedule of the Defrost Delay: POST /defrost/reservation/vs/0?op=add
- Get Schedule of the Defrost Delay : GET /defrost/reservation/vs/0
- Delete Schedule of the Defrost Delay: POST /defrost/reservation/vs/0?op=remove
- Defrost Delay On/OFF: POST /defrost/delay/vs/0
Untitled-1 44 2020-04-09 AM 10:49:06
English 45
Operations
Recommendations for voice recognition
For the voice recognition function, there is a built-in microphone at the top of the
refrigerator’s display. To use the voice recognition function:
Stand no more than 3 feet (1 meter) from the refrigerator and speak loudly and clearly
towards the built-in microphone.
Speak at a regular pace. Reduce ambient noises, such as noises from a living-room TV.
NOTE
The voice recognition function may not work if you stand more than 3 feet (1 meter)
away or if you speak too softly.
Samsung Family Hub
Installation
Visit the Google Play Store, Galaxy Apps, or Apple App Store and search for “Samsung
Family Hub”. Download and install the Samsung Family Hub app provided by Samsung
Electronics to your smart device.
NOTE
The Samsung Family Hub app is not available for some tablet and iPad and some
smartphone.
- support that [Android] OS 6.0 or higher(minimum 2GB RAM Size)
- support that [iOS]10.0 or higher/iPhone6 or higher.
For improved performance, the Samsung Family Hub app is subject to change without
notice or support may be discontinued according to the manufacturer’s policy.
Wireless networks may be affected by the surrounding wireless communication
environment.
If your Internet service provider has registered the MAC address of your PC or modem
for identication, your Samsung Smart Refrigerator may fail to connect to the Internet.
If this happens, contact your Internet service provider for technical assistance.
The rewall settings of your network system may prevent your Samsung Smart
Refrigerator from accessing the Internet. Contact your Internet service provider for
technical assistance. If this symptom continues, contact a local Samsung service center
or retailer.
Untitled-1 45 2020-04-09 AM 10:49:06
Operations
English46
Operations
Samsung account
You are required to register your Samsung account to use the app. If you don’t have a
Samsung account, follow the app’s onscreen instructions to create a free Samsung account.
NOTE
To connect your smartphone and the refrigerator, register your Samsung account in
Settings Proles.
Item Description
Calendar You can share your schedule with your family.
To Do You can create and edit a to-do list to your needs.
Memo You can create and edit a memo to specic users.
Whiteboard You can send White Board contents created from the refrigerator
to your smartphone or vice versa.
Gallery You can send photos from your smartphone to the refrigerator.
View Inside You can check the inner view of the refrigerator, and use
different labels to register item-specic storage periods and
keep track of them for managerial purposes.
Shopping List You can create and edit a shopping list to your needs.
Untitled-1 46 2020-04-09 AM 10:49:06
English 47
Operations
Dispenser panel
01 02 03
04
01 Water / Lock 02 Cubed Ice
03 Crushed Ice / Lighting 04 Dispenser mood light
01 Water / Lock (3 sec)
Water
To dispense chilled water, press Water. The corresponding
indicator turns on.
Lock
(Dispenser panel /
Dispenser lever)
To prevent use of the dispenser panel buttons and the dispenser
lever, press and hold Water for more than 3 seconds.
If you press and hold the button again for more than 3 seconds,
the dispenser lock will be deactivated.
02 Cubed Ice
Cubed Ice
Press Cubed Ice to dispense cubed ice. The corresponding
indicator turns on.
Untitled-1 47 2020-04-09 AM 10:49:06
Operations
English48
Operations
03 Crushed Ice / Lighting (3 sec)
Crushed Ice
Press Crushed Ice to dispense crushed ice. The corresponding
indicator turns on.
Lighting
By default, the dispenser lamp turns on only when the dispenser
is used. To keep the dispenser lamp turning on, press and hold
Crushed Ice for 3 seconds. To turn the lamp off, press and hold
Crushed Ice for 3 seconds again.
04 Dispenser mood light
The Dispenser mood light lights up in the following conditions:
When you push the dispenser lever with the dispenser lock disabled
- Push the dispenser lever and the dispenser mood light turns on. Release the lever
and the light turns off after a some time.
While the water tank is being lled with water with the Auto Water Fill function turned
on
- The dispenser mood light stays lit.
Untitled-1 48 2020-04-09 AM 10:49:07
English 49
Operations
Special features
Water tank (Auto Water Fill)
The Auto Water Fill function lets you enjoy cold brewed tea in your refrigerator.
01
02
03
04
01 Lid
02 Sealed mouth
03 Infuser
04 Body
To ll the water tank
1. Grasp a handle groove of the sealed
mouth, and then pull up to open the lid.
2. Put tea leaves or fruits to your taste
into the infuser.
NOTE
If you want to keep the infused water in its
initial concentration, turn the Auto Water
Fill function off.
3. Enable the Auto Water Fill function on
the Fridge Manager > Fridge Settings
> Auto Water Fill. Open the left door
of the fridge door, and then mount the
water tank onto the holder. Push it
straight in as shown in the illustration
on the left.
4. Close the door. The infuser will start to
ll with chilled water some time later.
CAUTION
Make sure the infuser ts in the water tank holder.
Untitled-1 49 2020-04-09 AM 10:49:07
Operations
English50
Operations
5. To drink tea, open the door and detach
the water tank. Pull it straight out.
CAUTION
We recommend consuming fruit infused water within 24 hours. After that, the infused
water can spoil over time.
You must clean the water tank after you have consumed up the infused water or when
a long time has passed without using the water tank.
To prevent the water tank from tipping
over or leaking, make sure the water
tank ts in the water tank holder.
To prevent the water tank from spilling
over or leaking, make sure the sealed
mouth is properly inserted.
Untitled-1 50 2020-04-09 AM 10:49:08
English 51
Operations
NOTE
If the front side (specically marked
area) of the water tank has too much
moisture, the water tank may not fully
ll. Remove the moisture, and then try
again.
Auto Water Fill will stop supplying
water for the water tank if the water
tank does not ll after a certain amount
of time. If this happens, check if the
water line is properly connected.
Remove and reinsert the water tank,
and then try again.
NOTE
Wipe around the infuser holder if the
infuser overows or leaks.
Water drops off if the rubber cap is
opened.
If there is a leak, a warning message
appears and "Overowing" displays
on the Auto Water Fill Status. In case
of a leak, open the rubber cap to drain
the water. The "Overowing" status
will then change. However, if the
"Overowing" status remains, there
could be a system failure. Contact your
local Samsung service center.
Water/Ice dispenser
Using the dispenser, you can dispense water with or without ice.
The water dispenser offers 3 options: chilled water, cubed ice, and crushed ice. To
dispense chilled water, press Water on the dispenser panel. Put a water glass under the
dispenser, and then push the dispenser lever.
Untitled-1 51 2020-04-09 AM 10:49:08
Operations
English52
Operations
To dispense water with ice
1. With the Ice Maker enabled, press
Cubed Ice or Crushed Ice to select the
ice type.
2. Put a water glass under the dispenser,
and then push the dispenser lever with
the glass. Ice will be dispensed from the
dispenser.
3. Press Water to select water.
4. Push the dispenser lever with the
glass. Water will be dispensed from the
dispenser.
NOTE
The dispenser will stop dispensing if you keep pushing the dispenser lever for about 1
minute. To dispense more water, release and push the lever again.
Make sure the glass is in line with the dispenser to prevent the dispensed water from
spilling out.
If you do not use the water dispenser for 2-3 days, the dispensed water may have an
abnormal smell or taste. This is not a system failure. Discard the rst 1-2 glasses of
water.
Ice maker
The refrigerator has a built-in ice maker that automatically dispenses ice so that you can
enjoy ltered water with cubed or crushed ice.
Ice making
After you have installed your refrigerator and plugged it in, follow these instructions to
ensure proper ice making and to keep the ice bucket full of ice:
1. Let the refrigerator operate for at least 24 hours to ensure optimal performance.
2. Dispense the rst 4 to 6 ice cubes into a glass.
3. Wait another 8 hours and dispense another 4 to 6 ice cubes.
4. Then, wait another 16 hours and dispense the rst glass-full of ice.
NOTE
If you consume all the ice at once, you must wait 8 hours before dispensing the rst 4
to 6 cubes. This ensures that the ice bucket is lled with ice properly.
Ice cubes generated rapidly may look white, which is normal.
Untitled-1 52 2020-04-09 AM 10:49:08
English 53
Operations
Diagnosis
If ice does not dispense, rst check the ice
maker.
1. Press Test on the side of the ice maker.
You will hear a chime (ding-dong) when
you press the button.
2. You will hear another chime if the ice
maker is operating properly.
CAUTION
If the ice making chime rings repeatedly, contact your waterline installer or a local
Samsung service center.
Do not press Test repeatedly after the ice tray is lled with ice or water. Water may
overow or ice may jam.
Do not put food in the ice bucket. The frozen food may damage the ice maker,
especially when you open or close the door.
When the refrigerator recovers power after a power failure, the ice bucket may contain
a mix of melted and jammed ice cubes, which can prevent the ice maker from working
properly. To prevent this, make sure to empty the ice bucket so the ice bucket can rell
with fresh, loose ice cubes.
Do not put ngers or any objects into the dispenser outlet or the ice maker. This can
cause physical injury or property damage.
When reinserting the ice maker tray, make sure that the tray is properly centered at
the entrance. Otherwise, the tray can get stuck.
If You Turn the Ice Maker Off
To turn the ice maker off, tap Fridge Manager > Fridge Settings > Ice Maker on the Home
screen, and then select Off. Make sure to empty the ice bucket. Remaining ice cubes may
clump together, making it difcult to remove them.
To remove the ice bucket, see the Ice bucket section on page 55.
NOTE
Removal of the ice bucket does not affect the thermal and mechanical performance of
the refrigerator.
Water clouding
Water supplied to the refrigerator ows through a core alkaline lter. During this ltering
process, the water pressure of the water increases and the water becomes saturated with
oxygen and nitrogen. This causes the water to look misty or cloudy temporarily when
dispensed. This is normal and the water will look clear after a few seconds.
Untitled-1 53 2020-04-09 AM 10:49:09
Operations
English54
Operations
FlexZone™ divider
You can change the divider position.
To do this, unlock the divider by turning
the divider dial counter clockwise. Then,
move the width and height bars as
appropriate. When done, turn the dial
clockwise to lock the divider.
NOTE
If the divider lock does not function, wipe
the bars to remove moisture on them.
Untitled-1 54 2020-04-09 AM 10:49:09
English 55
Maintenance
Handling and care
Ice bucket
If you do not dispense ice for an extended period, ice may form clumps inside the bucket.
If this happens, remove and empty the ice bucket.
1. While grabbing the handle of the ice
bucket, slightly lift up the bucket, and
then remove it to the front.
2. Remove the remaining ice cubes and
put the ice bucket back into place.
Maintenance
Untitled-1 55 2020-04-09 AM 10:49:09
Maintenance
English56
Maintenance
If the ice bucket is not rmly inserted, turn
the ice screw 90 degrees, and then try
again.
CAUTION
Do not apply excessive force to the bucket cover. The cover may break.
Do not forcefully close the door. Water may spill over the ice maker.
To prevent injury, make sure to clean up any ice or water that has spilled on the oor.
To prevent accidents or injury, do not let children play with the water dispenser or the
ice maker.
Do not put your hand or an object into the ice chute. This may cause physical injury or
product damage.
Use only the provided ice bucket. Third-party ice buckets may cause a system failure.
Use only potable water that is connected to the water supply line.
NOTE
The water pressure required for ice making is between 20 and 120 psi (138 and 827
kPa).
Noise from the ice maker as it produces ice during the ice making process is normal.
While the door is open, neither the ice maker nor the water dispenser operates.
Untitled-1 56 2020-04-09 AM 10:49:10
English 57
Maintenance
Auto Water Fill
1. Grasp a handle groove of the sealed
mouth, and then pull up to remove.
2. Grasp both sides of the sealed mouth,
and then lift to remove.
3. While slightly twisting the infuser, pull
it out of the sealed mouth.
4. Clean the infuser with regular
dishwashing liquid and running water.
Rinse and dry well.
5. Reassemble the Auto Water Fill in the
reverse order of disassembly.
CAUTION
Water pitcher and lid are not dishwasher
safe and can deform under high
temperatures. Please hand wash as
needed.
Untitled-1 57 2020-04-09 AM 10:49:10
Maintenance
English58
Maintenance
Fridge shelves
The appearance of the shelves differs by model.
To remove a shelf, fully open the
corresponding door. Hold the front of
the shelf, and then gently lift up and
slide out.
NOTE
Do not lift up the shelf fully when
removing or reinserting the shelf. The rear
wall of the fridge room can be dented.
To reinsert, hold the shelf at an angle
so the front is higher than the back, and
then insert the top hook into the top
shelf notch. Then, lower the shelf and
insert the bottom shelf hook into the
bottom shelf notch.
CAUTION
The tempered glass shelves are heavy.
Use caution when removing them.
The shelf must be inserted correctly. Do
not insert upside down.
Glass containers may scratch the
surface of glass shelves.
Untitled-1 58 2020-04-09 AM 10:49:11
English 59
Maintenance
Foldable shelf
To remove, slide up the front of the shelf
so that it folds. Then gently lift up and
pull out. To reinsert, place the shelf on the
angled frame in the main unit, and then,
press down to unfold.
CAUTION
After sliding the foldable shelf in and
folding it, the front of the shelf can be
removed for your convenience. If you use
the shelf without removing the front of the
shelf, be aware that it can separate from
the rear portion, be careful of its possible
separation.
Recommended foldable shelf location
The foldable shelf folds up from the center,
giving you more room for storage.
Insert the shelf in the right side of the
fridge. Left side insertion does not
allow the shelf to fold completely.
To fold, push the front area of the shelf
inward so that it folds up from the
middle.
CAUTION
Do not lift up quickly or twist the foldable
shelf to take out food under it. It may fall
off.
Untitled-1 59 2020-04-09 AM 10:49:11
Maintenance
English60
Maintenance
Vegetable shelf
1. Slide out the left-side vegetable drawer.
2. Fully open the door, and then remove
the shelf.
3. While supporting the vegetable shelf
with one hand, slide it out with the
other hand.
NOTE
To use the space that is opened up after
removing the foldable shelf, take out the
vegetable shelf.
To reinsert, follow the steps above in the
reverse order.
Untitled-1 60 2020-04-09 AM 10:49:12
English 61
Maintenance
Door bins
To remove the top door bin, hold the
front sides of the bin, and then gently
lift up to remove.
To reinsert, insert the door bin slightly
above its nal location making sure that
the back of the bin is against the door.
Hold the rear of the door bin with both
hands, and then press down so that it
ts snugly.
CAUTION
Do not remove a bin that is lled with
food. Empty the bin beforehand.
Use caution when opening the door if
the bottom bin contains larger bottles,
which may fall over.
Do not allow children to play with the
bins. Sharp corners of the bin may
cause injury.
Untitled-1 61 2020-04-09 AM 10:49:12
Maintenance
English62
Maintenance
Fridge drawers
Vegetable / fruit drawers
Gently lift up the front of the drawer and
slide out.
We recommend that you remove the
door bins before removing the drawer.
This is to prevent damage to the door
bins.
To reinsert, insert the drawer into the
frame rails and then slide inward.
FlexZone™ basket
To remove, fully open the FlexZone™
drawer. Lift up the FlexZone™ basket,
and then pull out with both hands.
To reinsert, fully open the FlexZone™
drawer. While tilting up the front of the
basket, insert the rear of the basket into
the rail assembly. Lower the front until
the basket settles down.
If the divider lock does not function,
wipe the bars to remove moisture on
them.
To remove the divider and the metal cooling plate (applicable models only) from the
FlexZone™ basket
1. Unlock the divider by turning the
divider dial counter clockwise.
2. Slide the divider to the end as shown.
Untitled-1 62 2020-04-09 AM 10:49:13
English 63
Maintenance
3. As the divider has the width and length
bars, push the lower part of each bar
inward to unlock. See the gures for
details.
4. Hold the divider and pull up to remove.
5. Turn over the basket to remove the
metal cooling plate.
CAUTION
The basket and the metal cooling plate are heavy. Use caution when handling them.
Careless handling may cause personal injury or property damage.
To reinsert the metal cooling plate
Reinsertion in the reverse order of removal.
Reinsert the divider into the FlexZone™ basket rmly until you hear a clicking sound.
Untitled-1 63 2020-04-09 AM 10:49:13
Maintenance
English64
Maintenance
Freezer baskets
Upper basket
To remove, fully slide open the freezer
drawer. Push the upper basket to the
end, and then pull up to remove.
To reinsert, align the front wheels of
the upper basket with the end of the
lower basket. Slide the upper basket to
the front.
Lower basket
To remove, rst remove the upper
basket. Then, tilt up the front of the
lower basket to pull out.
To reinsert, put the basket into the rail
assembly with the rear side rst.
CAUTION
Do not twist the basket when removing or reinserting the basket. The basket can be
scratched.
To prevent physical injury, property damage, or suffocation, keep children away from
freezer baskets that have been removed.
Do not remove the divider.
Put the wheels of the upper basket on the end of the rails of the lower basket. Then,
slide the upper basket all the way to the front. Otherwise, the drawer does not open or
close properly, which causes frost to build up.
Untitled-1 64 2020-04-09 AM 10:49:14
English 65
Maintenance
Cleaning
Interior and exterior
WARNING
Do not use benzene, thinner, home/car detergent, or Clorox™ to clean the refrigerator.
They may damage the surface of the refrigerator and cause a re.
Do not spray water onto the refrigerator. This may cause electric shock.
Regularly use a dry cloth to remove all foreign substances such as dust or water from the
power plug terminals and contact points.
1. Unplug the power cord.
2. Use a moistened, soft, lint-free cloth or paper towel to clean the refrigerator’s interior
and exterior.
3. When done, use a dry cloth or paper towel to dry well.
4. Plug in the power cord.
Ice / Water dispenser
CAUTION
When crushed ice is selected, some residual ice chips may collect in the ice chute. To
prevent this, remove the residual ice from the chute using a soft, clean cloth.
Rubber seals
If the rubber seals of a door become dirty, the door may not close properly and reducing
refrigerator performance and efciency. Use a mild detergent and damp cloth to clean the
rubber seals. Then, dry well with a cloth.
Untitled-1 65 2020-04-09 AM 10:49:14
Maintenance
English66
Maintenance
Inner-view camera
NOTE
Use a cotton swab or microber cloth to
clean the camera on the left-side door of
the fridge.
Rear panel
To keep cords and exposed parts of the
rear panel free of dirt, vacuum the panel
once or twice a year.
CAUTION
Do not remove the rear panel cover. Electric shock may occur.
Untitled-1 66 2020-04-09 AM 10:49:14
English 67
Maintenance
Replacement
Water lter
WARNING
Do not use third-party water lters. Use only Samsung-provided or -approved lters.
Unapproved lters may leak and damage the refrigerator, causing electric shock.
Samsung is not responsible for any damage that may occur from use of third-party
water lters.
The Filter Reset indicator ( ) turns red to let you know it is time to replace the water
lter. Before replacing the lter, make sure the water supply line is shut off.
1. While opening the lter cover, turn
the knob of the lter cartridge counter
clockwise by 90 degrees (
1
/4 turn). The
lter cartridge unlocks.
2. Pull out to remove the cartridge.
- If the water lter is severely
contaminated, the cartridge may not
be easily removable. In that case, use
force to pull it out.
- To prevent water leaks from the
opening, pull the cartridge straight
out while removing it.
NOTE
To prevent overow, empty and dry the
water lter tray.
Untitled-1 67 2020-04-09 AM 10:49:15
Maintenance
English68
Maintenance
3. Insert a new lter cartridge. Use only
Samsung-provided or approved lters.
4. Turn the cartridge knob clockwise to
lock into place.
5. On the Home screen, tap Fridge
Manager > Fridge Settings > Water
Filter, and then select RESET. The lter
indicator turns off.
6. When you are done replacing the lter,
open the water valve and run water
through the dispenser for about 7
minutes. This is to remove impurities
and air from the water line.
NOTE
A newly installed lter may cause the water dispenser to spurt water briey. This is
because air has entered the waterline.
The replacement process may cause the water dispenser to drip for a short period of
time. If it drips, simply wipe up any water on the oor with a dry towel.
Reverse osmosis water ltration system
The water pressure of the water supply system to a reverse osmosis water ltration
system must be between 35 psi and 120 psi (241 kPa and 827 kPa).
The water pressure of the reverse osmosis water ltration system to the refrigerator’s
cold water line must be at least 40 psi (276 kPa). If the water pressure is below these
specications:
Check if the sediment lter in the reverse osmosis system is blocked. Replace the lter
if necessary.
Rell the water tank in the reverse osmosis system with water.
If your refrigerator has a water lter, it may further reduce the water pressure when
used in conjunction with a reverse osmosis system. Remove the water lter.
For more information or servicing, contact a licensed plumbing professional.
Untitled-1 68 2020-04-09 AM 10:49:15
English 69
Maintenance
Ordering a new lter
To purchase a new water lter, contact a local Samsung service center.
LED Lamps
To replace the lamps of the refrigerator, contact a local Samsung service center.
WARNING
The lamps are not user-serviceable. Do not attempt to replace a lamp yourself. This can
cause electric shock.
Untitled-1 69 2020-04-09 AM 10:49:15
English70
Troubleshooting
Before calling for service, review the checkpoints below. Any service calls regarding
normal situations (No Defect Cases) will be charged to users.
General
Temperature
Symptom Possible causes Solution
Fridge/freezer does
not operate.
Fridge/freezer
temperature is warm.
Power cord is not plugged
in properly.
Properly plug in the power
cord.
Temperature control is not
set correctly.
Set the temperature lower.
Refrigerator is located near
a heat source or direct
sunlight.
Keep the refrigerator away
from direct sunlight or a
heat source.
Not enough clearance
between refrigerator and
nearby walls or cabinets.
Make sure there is a gap of
at least 2.5 inches (5 cm)
between the refrigerator
back and sides and any
nearby walls or cabinets.
Energy Saver mode is
activated.
Deactivate Energy Saver
mode.
The refrigerator is
overloaded. Food is
blocking the refrigerator
vents.
Do not overload the
refrigerator. Do not allow
food to block vents.
Fridge/freezer is
over-cooling.
Temperature control is not
set correctly.
Set the temperature higher.
Troubleshooting
Untitled-1 70 2020-04-09 AM 10:49:15
English 71
Troubleshooting
Symptom Possible causes Solution
Interior wall is hot.
Refrigerator has heat-proof
piping in the interior wall.
To prevent condensation
from forming, the
refrigerator has heat-proof
piping in the front corners.
If the ambient temperature
rises, this equipment may
not work effectively. This is
not a system failure.
Odors
Symptom Possible causes Solution
Refrigerator has
odors.
Spoiled food.
Clean the refrigerator and
remove any spoiled food.
Food with strong odors.
Make sure strong smelling
food is wrapped airtight.
Frost
Symptom Possible causes Solution
Frost around the
vents.
Food is blocking the vents.
Make sure no food blocks
the refrigerator vents.
Frost on interior
walls.
Door is not closed properly.
Make sure food does not
block the door. Clean the
door gasket.
Fruits or vegetables
are frozen.
Fruits or vegetables are
stored in the FlexZone.
Do not store most kinds of
fruit or vegetables in the
FlexZone.
Untitled-1 71 2020-04-09 AM 10:49:16
Troubleshooting
English72
Troubleshooting
Condensation
Symptom Possible causes Solution
Condensation forms
on the interior walls.
If door is left open, moisture
enters the refrigerator.
Remove the moisture and
do not leave a door open
for extended periods of
time.
Food with high moisture
content.
Make sure food is wrapped
airtight.
Water/ice (dispenser models only)
Symptom Possible causes Solution
Water ow is weaker
than normal.
Water pressure is too low.
Make sure the water
pressure is between 20 and
120 psi (138 and 827 kPa).
Ice maker makes a
buzzing sound.
The ice maker function is
activated, but the water
supply to the refrigerator
has not been connected.
Activate the Ice Maker off.
Ice maker does not
make ice.
Ice maker has just been
installed.
You must wait for 12 hours
for the refrigerator to make
ice.
Freezer temperature is too
high.
Set the freezer temperature
below 0 °F (-18 °C) or -4 °F
(-20 °C) in warm ambient
air.
Dispenser Lock is activated. Deactivate dispenser Lock.
Ice maker is off. Turn on the ice maker.
Untitled-1 72 2020-04-09 AM 10:49:16
English 73
Troubleshooting
Symptom Possible causes Solution
Ice does not dispense.
Ice may jam if the ice
dispenser is not used for a
long time (approx. 3 weeks).
If you won't be using the
refrigerator for a long time,
empty the ice bucket and
turn off the ice maker.
Ice bucket is not properly
inserted.
Make sure the ice bucket is
properly inserted.
Water line is not connected
properly or water supply is
not on.
Check if the water line is
installed correctly. Check if
the water line stop cock is
closed.
Water does not
dispense.
Water line is not connected
properly or water supply is
not on.
Check if the water line is
installed correctly. Check if
the water line stop cock is
closed.
Dispenser Lock is activated. Deactivate dispenser Lock.
A third-party water lter
was installed.
Use only Samsung-provided
or approved lters.
Unapproved lters may
leak and damage the
refrigerator.
Water lter indicator turns
on or blinks.
Replace the water lter.
After replacing, reset the
lter indicator sensor.
Untitled-1 73 2020-04-09 AM 10:49:16
Troubleshooting
English74
Troubleshooting
Do you hear abnormal sounds from the refrigerator?
Before calling for service, review the checkpoints below. Any service calls related to
normal sounds will be charged to the user.
These sounds are normal.
When starting or ending an operation, the refrigerator may make sounds similar to a
car engine ignition. As the operation stabilizes, the sounds will decrease.
Clicking!
or Chirping!
Buzzing!
While the fan is operating, these sounds may occur. When the refrigerator reaches the
set temperature, the fan sound will stop.
SSSRRR!
Whir!
During a defrost cycle, water may drip on the defrost heater, causing sizzling sounds.
HiSS!
Untitled-1 74 2020-04-09 AM 10:49:16
English 75
Troubleshooting
As the refrigerator cools or freezes, refrigerant gas moves through sealed pipes,
causing bubbling sounds.
Bubbling!
As the refrigerator temperature increases or decreases, plastic parts contract and
expand, creating knocking noises. These noises occur during the defrosting cycle or
when electronic parts are working.
Cracking!
For ice maker models: When the water valve opens to ll the ice maker, buzzing
sounds may occur.
Due to pressure equalizing when you open and close the refrigerator door, whooshing
sounds may occur.
Untitled-1 75 2020-04-09 AM 10:49:17
Troubleshooting
English76
Troubleshooting
SmartThings
Symptom Action
Could not nd
“SmartThings” in the
app market.
The SmartThings app is not available for some tablet and
iPad and some smartphone.
- support that [Android] OS 6.0 or higher(minimum 2GB
RAM Size)
- support that [iOS]10.0 or higher/iPhone6 or higher.
The SmartThings app
fails to operate.
The SmartThings app is available for applicable models only.
The old Samsung Smart Refrigerator app cannot connect with
Samsung Smart Home models.
The SmartThings app
is installed but is
not connected to my
refrigerator.
You must log into your Samsung account to use the app.
Make sure that your router is operating normally.
If you have not connected your refrigerator to the
SmartThings App after the app was installed, you must make
the connection using the device registration function of the
app.
Could not log into the
app.
You must log into your Samsung account to use the app.
If you don’t have a Samsung account, follow the app’s
onscreen instructions to create one.
An error message
appears when I
try to register my
refrigerator.
Easy Connection may fail due to the distance from your
access point (AP) or electrical interference from the
surrounding environment. Wait a moment and try again.
The SmartThings
app is successfully
connected to my
refrigerator but does
not run.
Exit and restart the SmartThings app or disconnect and
reconnect the router.
Unplug the power cord of the refrigerator, and then plug it in
again after 1 minute.
Untitled-1 76 2020-04-09 AM 10:49:17
English 77
Troubleshooting
Samsung Family Hub
Symptom Action
Could not nd
“Samsung Family
Hub” in the app
market.
The Samsung Family Hub app is not available for some tablet
and iPad and some smartphone.
- support that [Android] OS 6.0 or higher(minimum 2GB
RAM Size)
- support that [iOS]10.0 or higher/iPhone6 or higher.
Could not log into the
app.
You must log into your Samsung account to use the app.
If you don’t have a Samsung account, follow the app’s
onscreen instructions to create one.
Untitled-1 77 2020-04-09 AM 10:49:17
Troubleshooting
English78
Troubleshooting
Smart Grid
Symptom Action
What Do I Need
to use the Energy
Management and
Smart Grid functions?
To use the Smart Grid (Demand Response) and Energy
Management functions on your refrigerator, you need the
following:
Devices
A wireless access point (router)
A Samsung Energy Management-supported refrigerator
A smartphone
Registration
Connect your refrigerator to your home Wi-Fi network.
Register for the EMS service with your electric company.
Your electric company must have an EMS (Energy
Management System) supporting SEP (Smart Energy prole).
App
Download the SmartThings app from the Google Play Store,
Apple App Store, or Samsung Galaxy Apps.
Install and run the SmartThings app on your smartphone.
Why isn’t the Energy
Management function
working normally?
Make sure that your home router is operating normally with
proper Internet service and connection.
Make sure that the refrigerator is connected to the AP
(router).
Checkpoints
Connect your smartphone to the router (AP, Access Point),
and then check if you can browse the Internet on the
smartphone.
Why isn’t the Delay
Defrost Capability
working normally?
Make sure that your home router is operating normally with
proper Internet service and connection.
Untitled-1 78 2020-04-09 AM 10:49:17
English 79
Troubleshooting
LCD
Symptom Action
Cannot connect to my
TV.
This refrigerator can connect only with Samsung Smart
TV Launched in 2015~17 : J/K/MU6400 series or above.
Launched in 2018 : NU7400 series or above, Launched in
2018 : Q60R series or above. Please check the model name
of your TV rst.
Network connections may suffer temporary interruptions.
Turn your TV off, and then try again.
The inner view
picture looks bulged
out or incomplete.
The edges of the inner view may look bulged out. The
bulging is caused by the convex lens of the camera.
The inner view may be incomplete due to the blind spots
on the left and right corners or screened depending on the
layout of food items. Make sure to place food items in the
front center.
The displayed
measurement on the
Fridge Manager is not
correct.
The displayed conditions may differ from the actual
temperature and humidity.
Untitled-1 79 2020-04-09 AM 10:49:17
English80
LIMITED WARRANTY (U.S.A.)
SAMSUNG REFRIGERATOR
LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL CONSUMER PURCHASER WITH PROOF OF
PURCHASE
This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by Samsung Electronics
America, Inc. (SAMSUNG) and delivered new, in the original carton to the original
consumer purchaser, is warranted by SAMSUNG against manufacturing defects in
materials or workmanship for the limited warranty period of:
One (1) year parts and labor
Five (5) years parts and labor on Sealed Refrigeration System Only (Compressor,
Evaporator, Condenser, Drier, and Connecting Tubing)
Ten (10) years part and Five (5) years labor on Digital Inverter Compressor Only
This limited warranty is valid only on products purchased and used in the United States
that have been installed, operated, and maintained according to the instructions attached
to or furnished with the product. To receive warranty service, the purchaser must contact
SAMSUNG at the address or phone number provided below for problem determination and
service procedures. Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized
service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof
of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center to receive warranty
service.
SAMSUNG will provide in-home service within the contiguous United States during the
warranty period at no charge, subject to availability of SAMSUNG authorized servicers
within the customer’s geographic area. If in-home service is not available, SAMSUNG may
elect, at its option, to provide transportation of the product to and from an authorized
service center. If the product is located in an area where service by a SAMSUNG
authorized servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or required
to bring the product to a SAMSUNG authorized service center for service.
To receive in-home service, product must be unobstructed and accessible to the service
agent.
During the applicable warranty period, a product will be repaired, replaced, or the
purchase price refunded, at the sole option of SAMSUNG. SAMSUNG may use new
or reconditioned parts in repairing a product, or replace the product with a new or
reconditioned product. Replacement parts and products are warranted for the remaining
portion of the original product’s warranty or ninety (90) days, whichever is longer. All
replaced parts and products are the property of SAMSUNG and you must return them to
SAMSUNG.
Untitled-1 80 2020-04-09 AM 10:49:17
English 81
This limited warranty covers manufacturing defects in materials or workmanship
encountered in normal household, noncommercial use of this product and shall not
cover the following: damage that occurs in shipment, delivery, installation, and uses
for which this product was not intended; damage caused by unauthorized modication
or alteration of the product; product where the original factory serial numbers have
been removed, defaced, changed in any way, or cannot be readily determined; cosmetic
damage including scratches, dents, chips, and other damage to the product’s nishes;
damage caused by abuse, misuse, pest infestations, accident, re, oods, or other acts
of nature or God; damage caused by use of equipment, utilities, services, parts, supplies,
accessories, applications, installations, repairs, external wiring or connectors not supplied
or authorized by SAMSUNG; damage caused by incorrect electrical line current, voltage,
uctuations and surges; damage caused by failure to operate and maintain the product
according to instructions; in-home instruction on how to use your product; and service
to correct installation not in accordance with electrical or plumbing codes or correction
of household electrical or plumbing (i.e., house wiring, fuses, or water inlet hoses). The
cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be the customer’s
responsibility.
Visits by an authorized servicer to explain product functions, maintenance or installation
are not covered by this limited warranty. Please contact SAMSUNG at the number below
for assistance with any of these issues.
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST
PERIOD ALLOWED BY LAW. Some states do not allow limitations on how long an implied
warranty lasts, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty
gives you specic rights, and you may also have other rights, which vary from state to
state.
Untitled-1 81 2020-04-09 AM 10:49:17
LIMITED WARRANTY (U.S.A.)
English82
LIMITATION OF REMEDIES
YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY IS PRODUCT REPAIR, PRODUCT REPLACEMENT,
OR REFUND OF THE PURCHASE PRICE AT SAMSUNG’S OPTION, AS PROVIDED IN THIS
LIMITED WARRANTY. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO TIME AWAY FROM WORK,
HOTELS AND/OR RESTAURANT MEALS, REMODELING EXPENSES, LOSS OF REVENUE OR
PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS REGARDLESS OF THE LEGAL
THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Some states do not allow exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply
to you. This warranty gives you specic rights, and you may also have other rights, which
vary from state to state.
SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error-free operation of the product. No
warranty or guarantee given by any other person, rm, or corporation with respect to this
product shall be binding on SAMSUNG.
To obtain warranty service, please contact SAMSUNG at:
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road
Ridgeeld Park, NJ 07660
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/us/support
Untitled-1 82 2020-04-09 AM 10:49:17
English 83
Regulatory Notice
FCC Notice
FCC CAUTION:
Any changes or modications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Contains Transmitter Module FCC ID: A3LWCM730Q
This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is Subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received including interference that cause
undesired operation.
For products available in the US and Canadian markets, only channels 1~11 are available.
You cannot select other channels.
FCC STATEMENT:
This equipment has been tested and found to comply within the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna
Increase the separation between the equipment and receiver
Connect the equipment to an outlet that is on a different circuit than the receiver.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC RADIATION EXPOSURE STATEMENT:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment.
This equipment should be installed and operated so there is at least 8 inches (20 cm)
between the radiator and your body. This device and it’s antennas must not be co-located
or operated in conjunction with any other antenna or transmitter except in accordance
with FCC multi-transmitter product procedures.
Untitled-1 83 2020-04-09 AM 10:49:18
Regulatory Notice
English84
IC Notice
Contains Transmitter Module IC: 649E-WCM730Q
The term “IC” before the radio certication number only signies that Industry Canada
technical specications were met. Operation is subject to the following two conditions : (1)
this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation of the device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003 du Canada.
For products available in the US and Canadian markets, only channels 1~11 are available.
You cannot select other channels.
IC RADIATION EXPOSURE STATEMENT:
This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated so there is at
least 8 inches (20 cm) between the radiator and your body. This device and it’s antennas
must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter
except in accordance with FCC multi-transmitter product procedures.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Untitled-1 84 2020-04-09 AM 10:49:18
English 85
DECLARATION OF CONFORMITY
According to Sec. 2.1077, 47 CFR of the FCC Rules.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
Equipment EUT Type Other Class B digital devices & peripherals
Kind of product Refrigerator-Freezer
Trade Name SAMSUNG
Model RF23M8590SG
Variant Model
RF23M85****
(The symbol “*” can be any alphanumeric character.)
Applied Rules 47 CFR Part 15, Subpart B / ANSI C63.4-2014
Manufacturer
Samsung Electronics Co., Ltd.
(Maetan dong) 129, Samsung-ro, Yeongtong-Gu, Suwon-Si,
Gyeonggi-Do 16677 Korea
We hereby declare that the equipment bearing the trade name and model number
specied above was tested conforming to the applicable FCC Rules under the most
accurate measurement standards possible, and that all the necessary steps have been
taken and are in force to assure that production units of the same equipment will continue
to comply with the Commission’s requirements.
U.S. RESPONSIBLE PARTY
Samsung Electronics America, Inc.
QA Lab America
19 Chapin Rd. Building D Pine Brook NJ 07058
CONTACT PERSON
Ms. Jenni Chun, General Manager
Regulatory & Environmental Affairs
Tel : 1-973-808-6375 Fax : 1-973-808-6361
Untitled-1 85 2020-04-09 AM 10:49:18
Memo
Untitled-1 86 2020-04-09 AM 10:49:18
Memo
Untitled-1 87 2020-04-09 AM 10:49:18
Scan the QR code* or visit
www.samsung.com/spsn
to view our helpful
How-to Videos and Live Show
s
* Requires reader to be installed on your
smartphone
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the
SAMSUNG Customer Care Center.
Country Contact Center Web Site
U.S.A
1-800-SAMSUNG (726-7864)
1-844-SAM-PAYS (726-7297)
www.samsung.com/us/support
CANADA
1-800-SAMSUNG (726-7864)
1-844-SAM-PAYS (726-7297)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
DA68-03563D-05
Untitled-1 88 2020-04-09 AM 10:49:19
Refrigerador
Manual del usuario
Electrodoméstico independiente
Untitled-2 1 2020-04-09 AM 10:54:24
Español2
Contenido
Contenido
Información sobre seguridad 4
Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad 4
Símbolos y advertencias de seguridad importantes: 5
Advertencia sobre la State of California Proposition 65 5
Precauciones importantes de seguridad 5
Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento 7
Advertencias muy importantes para la instalación 8
Precauciones para la instalación 10
Advertencias muy importantes para el uso 10
Precauciones de uso 13
Precauciones para la limpieza 14
Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos 15
Instalación 16
Descripción breve del refrigerador 16
Instalación paso a paso 18
Funcionamiento 34
Interfaz del usuario 34
SmartThings 38
Función SMART GRID (Respuesta a la demanda) 41
Recomendaciones relativas al reconocimiento de voz 45
Samsung Family Hub 45
Panel del dispensador 47
Funciones especiales 49
Mantenimiento 55
Manipulación y cuidado 55
Limpieza 65
Reemplazo 67
Untitled-2 2 2020-04-09 AM 10:54:25
Español 3
Contenido
Solución de problemas 70
General 70
¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador? 75
SmartThings 77
Samsung Family Hub 78
Smart Grid 79
LCD 80
GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.) 81
REFRIGERADOR SAMSUNG 81
Aviso regulatorio 84
Aviso de la FCC (Federal Communications Commission) 84
Aviso de la IC 85
Untitled-2 3 2020-04-09 AM 10:54:25
Español4
Información sobre seguridad
Antes de utilizar su nuevo refrigerador Samsung, lea detenidamente este manual a n de aprender a usar
las funciones que ofrece de manera segura y eciente.
Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad
Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades mentales,
sensoriales o físicas reducidas, o por personas que carezcan de experiencia y de conocimientos, a
menos que se encuentren bajo supervisión o hayan recibido las instrucciones de uso por parte de un
responsable de su seguridad. Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el
electrodoméstico.
Debido a que las siguientes instrucciones corresponden a diversos modelos, es posible que las
características de su refrigerador dieran ligeramente de las que se describen en este manual.
Si tiene alguna duda, comuníquese al 1-800-SAMSUNG o encuentre ayuda e información en línea en
www.samsung.com.
Si el refrigerante sale por los tubos, este podría incendiarse o dañar los ojos. Si hay pérdida de
refrigerante del tubo, manténgalo alejado de las llamas, aparte cualquier material inamable del
producto y ventile la habitación inmediatamente.
- No seguir esta recomendación puede causar riesgos de incendio o explosión.
El uso inapropiado de la conexión a tierra puede traer como consecuencia un riesgo de descarga
eléctrica. Si necesita usar un cable de extensión, use solo uno de tres hilos con un enchufe que tenga
una tercera punta para el polo a tierra; la toma de corriente deberá tener 3 ranuras para adaptarse al
enchufe del electrodoméstico. La potencia indicada en el cable de extensión debe ser CA 115-120 V,
10 A o superior. Si se utiliza un adaptador de tierra, asegúrese de que el receptáculo esté conectado
correctamente a tierra.
Información sobre seguridad
Untitled-2 4 2020-04-09 AM 10:54:25
Español 5
Información sobre seguridad
Símbolos y advertencias de seguridad importantes:
Sírvase seguir todas las instrucciones de seguridad del presente manual. En el presente manual se utilizan
los siguientes símbolos de seguridad.
ADVERTENCIA
Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar graves lesiones personales, daños a la propiedad y/o
incluso la muerte.
PRECAUCIÓN
Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar lesiones personales leves y/o daños materiales.
NOTA
Información útil que ayuda a los usuarios a comprender u obtener benecios del refrigerador.
Estas señales de advertencia se incluyen aquí para evitar que usted o terceros sufran lesiones.
Sígalas atentamente.
Después de leer esta sección, consérvela en un lugar seguro para referencia futura.
Advertencia sobre la State of California Proposition 65
ADVERTENCIA
Cáncer y Daño Reproductivo - www.P65Warnings.ca.gov.
Precauciones importantes de seguridad
Advertencia: riesgo de incendio/materiales inamables
ADVERTENCIA
Se utiliza R-600a como refrigerante. Este producto contiene gas inamable (Refrigerante R-600a),
comuníquese con las autoridades locales para desechar este producto en forma segura.
Para evitar la creación de una mezcla de gas-aire inamable en caso de una pérdida en el circuito
del refrigerante, el tamaño del lugar en el que se coloca el refrigerador depende de la cantidad
de refrigerante utilizado. El lugar debe tener 35.3 ft³ por cada 8 g de refrigerante R-600a en el
electrodoméstico.
La ubicación de instalación no debe estar expuesta a la luz solar directa ni cerca de ningún
electrodoméstico o fuente de calor, tales como estufas, hornos u hornillas, radiadores, etc.
Untitled-2 5 2020-04-09 AM 10:54:25
Información sobre seguridad
Español6
Información sobre seguridad
Si coloca dos productos uno junto al otro, por razones de seguridad, asegúrese de utilizar productos
certicados en atmósferas de gas explosivas.
Nunca debe poner en marcha un electrodoméstico que presente signos de haber sido dañado. Si tiene
alguna inquietud, consulte a su distribuidor.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicios
o personas igualmente calicadas para evitar riesgos.
Debe poder accederse al tomacorriente con facilidad para que el electrodoméstico pueda
desenchufarse de la alimentación en caso de emergencia. Debe encontrarse fuera de la zona trasera
del electrodoméstico.
No almacene sustancias explosivas como latas de aerosoles con gases propelentes inamables en este
electrodoméstico.
Se deben utilizar las mangueras nuevas provistas con el electrodoméstico y no reutilizar las mangueras
antiguas.
Cuando instale el electrodoméstico, asegúrese de que el cable de alimentación no esté atrapado ni
dañado.
No ubique varias regletas de tomacorrientes portátiles o unidades de alimentación móviles en la parte
trasera del electrodoméstico.
ADVERTENCIA
Llenar únicamente con agua potable.
Mantenga las aberturas de ventilación del gabinete o estructura incorporada del electrodoméstico
libres de obstrucciones.
No utilice dispositivos mecánicos ni cualquier otro medio para acelerar el proceso de descongelamiento
que no sean aquellos recomendados por el fabricante.
No dañe el circuito del refrigerante.
No utilice electrodomésticos eléctricos dentro de los compartimientos de almacenamiento de alimentos
del electrodoméstico, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante.
Conéctelo solamente a un suministro de agua potable.
ADVERTENCIA
Existe el riesgo de que los niños queden encerrados. Antes de desechar su antiguo refrigerador o
congelador:
- Retire las puertas.
- Deje los estantes en su lugar de manera tal que los niños no puedan trepar fácilmente.
Untitled-2 6 2020-04-09 AM 10:54:25
Español 7
Información sobre seguridad
Este electrodoméstico está diseñado para uso doméstico y en lugares como
zonas de cocina de tiendas, ocinas y otros entornos de trabajo
granjas y zonas de uso de los clientes en hoteles, moteles u otros entornos de tipo residencial
hospederías;
banqueterías y eventos en instalaciones no minorista similares
Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento
ADVERTENCIA
Al transportar e instalar el electrodoméstico deberá tener cuidado de no dañar ninguna de las piezas
del circuito del refrigerante.
- La pérdida de refrigerante del tubo podría incendiarse o dañar los ojos. Si se detecta una fuga,
manténgalo alejado de las llamas o de posibles fuentes de inamación y ventile durante varios
minutos el ambiente en el que se encuentra la unidad.
- El electrodoméstico contiene una pequeña cantidad de refrigerante de isobutano (R-600a), un gas
natural con alta compatibilidad ambiental, no obstante también inamable.
Untitled-2 7 2020-04-09 AM 10:54:25
Información sobre seguridad
Español8
Información sobre seguridad
Advertencias muy importantes para la instalación
ADVERTENCIA
No instale el refrigerador en un lugar húmedo o donde pueda entrar en contacto con agua.
- El aislamiento deciente de las piezas eléctricas puede provocar una descarga eléctrica o un
incendio.
No exponga este refrigerador a la luz solar directa ni al calor de estufas, calefactores u otros
electrodomésticos.
No enchufe varios electrodomésticos ni el refrigerador en la misma toma múltiple. El refrigerador
debe conectarse siempre a un tomacorriente individual cuyo voltaje nominal coincida con el que se
especica en la placa de voltaje del refrigerador.
- De esta manera se obtiene el mejor desempeño y también se evita que se sobrecarguen los
circuitos del cableado de la casa, lo que podría sobrecalentar los cables y provocar un riesgo de
incendio.
Si el tomacorriente está ojo, no conecte el enchufe.
- Existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica o un incendio.
No utilice un cable de alimentación que esté dañado o gastado en su extensión o en cualquiera de los
extremos.
No doble excesivamente el cable de alimentación ni coloque objetos pesados sobre él.
No tire del cable de alimentación ni lo doble excesivamente.
No retuerza ni amarre el cable de alimentación.
No coloque el cable de alimentación sobre un objeto metálico; no coloque sobre él ningún objeto
pesado; no lo coloque entre objetos ni lo empuje hacia el espacio que hay detrás del electrodoméstico.
Al mover el refrigerador, tenga cuidado de no enroscar ni dañar el cable de alimentación.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Nunca desenchufe el refrigerador jalando el cable de alimentación. Siempre sostenga el enchufe con
rmeza y jale para extraerlo del tomacorriente.
- Los daños al cable pueden provocar un cortocircuito, un incendio o una descarga eléctrica.
No instale este electrodoméstico cerca de calefactores o materiales inamables.
No instale este electrodoméstico en un lugar donde pueda haber fugas de gas.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Antes de usarse, el refrigerador debe ubicarse e instalarse de manera apropiada de acuerdo con las
instrucciones de este manual.
Conecte el enchufe en la posición correcta con el cable colgando hacia abajo.
- Si conecta el enchufe al revés, el cable puede cortarse y provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
Asegúrese de que el enchufe no esté aplastado ni haya sido dañado por la parte posterior del
refrigerador.
Untitled-2 8 2020-04-09 AM 10:54:26
Español 9
Información sobre seguridad
Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños.
- Existe el riesgo de muerte por asxia si un niño se coloca los materiales de empaque en la cabeza.
El electrodoméstico debe colocarse de manera tal que se pueda acceder al enchufe después de la
instalación.
- No seguir esta recomendación puede causar una descarga eléctrica o un incendio debido a una fuga
de electricidad.
No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, engrasado o sucio, o en un sitio con exposición
directa al sol o al agua (lluvia).
- El aislamiento deciente de las piezas eléctricas puede provocar una descarga eléctrica o un
incendio.
Si ingresaran grandes cantidades de polvo o agua al refrigerador, desenchufe el cable de alimentación
y comuníquese con un Centro de Servicio de Samsung Electronics.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio.
No se pare sobre el electrodoméstico ni le coloque objetos encima (tales como ropa, velas o cigarrillos
encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.).
- Esto podría causar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones.
Es necesario quitar toda la película plástica protectora antes de enchufar el producto por primera vez.
Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con los anillos elásticos utilizados para
el ajuste de la puerta o con las grapas del tubo de agua.
- Existe riesgo de muerte por asxia si un niño se traga un anillo elástico o una grapa del tubo de
agua. Mantenga los anillos elásticos y las grapas del tubo de agua fuera del alcance de los niños.
El refrigerador debe estar conectado a tierra de manera segura.
- Siempre asegúrese de haber conectado el refrigerador a tierra antes de intentar examinar o reparar
alguna pieza. Las fugas de energía pueden provocar una descarga eléctrica grave.
Nunca utilice como conexión a tierra tubos de gas, líneas telefónicas ni otras posibles fuentes de
atracción de rayos.
- El refrigerador debe estar conectado a tierra para evitar cualquier fuga de energía o descarga
eléctrica provocada por fugas de corriente del refrigerador.
- La fuga de corriente podría causar descargas eléctricas, incendios, explosiones o problemas con el
producto.
Conecte bien el enchufe a la toma de pared. No utilice enchufes o cables de alimentación dañados ni
enchufes de pared ojos.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Únicamente un técnico calicado o compañía de reparaciones debe estar autorizado para cambiar el
fusible del refrigerador.
- No seguir esta recomendación, podría causar una descarga eléctrica o lesiones.
Untitled-2 9 2020-04-09 AM 10:54:26
Información sobre seguridad
Español10
Información sobre seguridad
Precauciones para la instalación
PRECAUCIÓN
Deje espacio suciente alrededor del refrigerador e instálelo sobre una supercie plana.
- Mantenga libre de obstáculos el espacio de ventilación en el gabinete o la estructura de montaje
del electrodoméstico.
Una vez que haya instalado el refrigerador y lo haya encendido, permita que funcione durante 2 horas
antes de cargarlo con alimentos.
Se recomienda que el refrigerador sea instalado por un técnico calicado o una compañía de servicios.
- No seguir esta recomendación puede causar descargas eléctricas, incendios, explosiones, problemas
con el producto o lesiones.
Sobrecargar una de las puertas puede ocasionar la caída del refrigerador y provocar lesiones
personales.
Advertencias muy importantes para el uso
ADVERTENCIA
No conecte el enchufe en un tomacorriente con las manos mojadas.
- Esto podría causar una descarga eléctrica.
No coloque objetos en la parte superior de la unidad.
- Cada vez que abra o cierre la puerta, estos podrían caerse y provocar lesiones personales o daños
materiales.
No coloque las manos, los pies ni objetos metálicos (tales como palillos chinos, etc.) en la parte inferior
o posterior del refrigerador.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o lesiones personales.
- Algunos bordes losos podrían provocar lesiones personales.
No toque las paredes internas del congelador ni los productos almacenados en este con las manos
mojadas.
- Esto puede provocar quemaduras por frío.
No coloque un recipiente con agua sobre el refrigerador.
- Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica.
No almacene sustancias u objetos volátiles o inamables (benceno, solvente, gas propano, alcohol, éter,
gas LP ni cualquier otro producto de este tipo) en el refrigerador.
- Este refrigerador se debe utilizar solo para almacenar alimentos.
- Esto podría causar un incendio o una explosión.
Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico.
- Aleje los dedos de los puntos de agarre. Los espacios entre las puertas y el gabinete son
inevitablemente pequeños. Abra las puertas con cuidado si hay niños cerca.
Untitled-2 10 2020-04-09 AM 10:54:26
Español 11
Información sobre seguridad
No permita que los niños se cuelguen de la puerta ni de los compartimientos de la puerta. Pueden
producirse lesiones graves.
No permita que los niños ingresen al refrigerador. Podrían quedar atrapados.
No coloque las manos debajo del electrodoméstico.
- Es posible que algunas puntas losas le provoquen lesiones.
No almacene en el refrigerador productos farmacéuticos, materiales cientícos ni productos sensibles a
la temperatura.
- No se deben almacenar productos que requieran controles estrictos de temperatura.
No coloque ni utilice aparatos eléctricos dentro del refrigerador/congelador, a menos que sean del tipo
recomendado por el fabricante.
En caso de sentir olor a humo, desconecte el enchufe de inmediato y comuníquese con un Centro de
Servicio de Samsung Electronics.
Si ingresaran grandes cantidades de polvo o agua al refrigerador, desenchufe el cable de alimentación
y comuníquese con el Centro de Servicio de Samsung Electronics.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio.
No permita que los niños se paren sobre un cajón.
- El cajón se puede romper y los niños pueden caerse.
No deje las puertas del refrigerador abiertas si el refrigerador no está siendo vigilado y no permita
que los niños ingresen en el refrigerador.
No permita que los bebés ni los niños ingresen al cajón.
- Esto puede provocar muerte por asxia debido al encierro o lesiones personales.
No sobrecargue el refrigerador con comida.
- Cuando abra la puerta, algún elemento podría caerse y provocar lesiones personales o daños
materiales.
No pulverice material volátil, tal como un insecticida, sobre la supercie del electrodoméstico.
- Además de ser perjudicial para los seres humanos, puede causar una descarga eléctrica, un incendio
o problemas con el producto.
Nunca coloque los dedos ni otros objetos en el oricio del dispensador de agua, en el recipiente de
hielo o en la cubeta de la fábrica de hielo.
- Esto puede provocar lesiones personales o daños materiales.
No utilice ni coloque ninguna sustancia sensible a la temperatura, tales como pulverizadores
inamables, objetos inamables, hielo seco, medicamentos o productos químicos, cerca o dentro del
refrigerador.
No utilice un secador de cabello para secar el interior del refrigerador. No coloque velas encendidas en
el refrigerador para eliminar los malos olores.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Llene el tanque de agua y la charola para el hielo solamente con agua potable (agua de la llave, agua
mineral o agua puricada).
- No llene el tanque con té, jugo ni bebidas isotónicas. Pueden dañar el refrigerador.
Untitled-2 11 2020-04-09 AM 10:54:26
Información sobre seguridad
Español12
Información sobre seguridad
No se pare sobre el electrodoméstico ni le coloque objetos encima (tales como ropa, velas o cigarrillos
encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.). Esto podría causar una descarga
eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones. No coloque un recipiente con agua sobre
el electrodoméstico.
- Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica.
No mire jamente la lámpara LED UV durante mucho tiempo.
- Los rayos ultravioletas podrían dañarle la visión.
No coloque el estante del refrigerador al revés. El tope del estante no funcionará.
- El estante de vidrio puede caerse y provocar lesiones.
Aleje los dedos de los puntos de agarre. Los espacios entre las puertas y el gabinete son
inevitablemente pequeños. Abra las puertas con cuidado si hay niños cerca.
Si se detecta una fuga de gas, evite las llamas o posibles fuentes de ignición y ventile durante varios
minutos la habitación en la que se encuentra el electrodoméstico.
- No toque el electrodoméstico ni el cable de alimentación.
- No utilice un ventilador.
- Una chispa puede provocar una explosión o un incendio.
Utilice solamente lámparas LED proporcionadas por el fabricante o sus agentes de servicio técnico.
Las botellas se deben almacenar una junto a otra de manera tal que no se tumben ni se caigan.
Este producto se debe utilizar solo para almacenar alimentos en un entorno doméstico.
Nunca coloque los dedos ni otros objetos en el oricio del dispensador de agua, en el recipiente de
hielo o en la cubeta de la fábrica de hielo.
- Puede provocar lesiones personales o daños materiales.
No intente reparar, desensamblar ni modicar el refrigerador por su cuenta.
- Las modicaciones que no han sido autorizadas pueden provocar problemas de seguridad. Para
revertir una modicación no autorizada, cobraremos el costo completo de las piezas y mano de
obra.
No utilice ningún fusible (tales como los de alambres de acero, de cobre, etc.) que no sea un fusible
estándar.
Si es necesario reparar o volver a instalar el refrigerador, comuníquese con su Centro de Servicio
Samsung más cercano.
- No seguir esta recomendación puede causar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el
producto o lesiones.
Si la lámpara LED interior o exterior se ha apagado, comuníquese con el Centro de Servicio más
cercano.
En caso de sentir olor a quemado o a humo en el refrigerador, desenchúfelo de inmediato y
comuníquese con un Centro de Servicio Samsung.
- No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Desenchufe el refrigerador antes de cambiar las lámparas internas.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.
Untitled-2 12 2020-04-09 AM 10:54:26
Español 13
Información sobre seguridad
Si le resulta difícil cambiar una luz que no sea de LED, comuníquese con un Centro de Servicio de
Samsung.
Si el producto cuenta con lámparas LED, no desensamble las cubiertas de la lámpara y las lámparas
LED usted mismo.
- Comuníquese con un Centro de Servicio de Samsung.
Conecte bien el enchufe a la toma de pared.
No utilice enchufes o cables de alimentación dañados ni enchufes de pared ojos.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Precauciones de uso
PRECAUCIÓN
No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado completamente.
Utilice solamente la fábrica de hielo del refrigerador.
Para obtener el mejor desempeño del producto:
- No coloque alimentos muy cerca de las rejillas de ventilación en la parte posterior del refrigerador,
ya que pueden obstruir la libre circulación del aire en el compartimiento del refrigerador.
- Envuelva los alimentos adecuadamente o colóquelos en recipientes herméticos antes de
almacenarlos en el refrigerador.
- Cumpla con los tiempos máximos de almacenamiento y las fechas de vencimiento de los alimentos
congelados.
No coloque recipientes ni botellas de vidrio ni bebidas carbonatadas en el congelador.
- El recipiente puede congelarse y romperse, y esto puede ocasionar lesiones.
Garantía de servicio y modicación.
- El servicio de garantía de Samsung no cubre los cambios o las modicaciones realizadas por un
tercero a este electrodoméstico; Samsung tampoco es responsable de los problemas relacionados
con la seguridad que puedan surgir a causa de modicaciones hechas por terceros.
No obstruya las rejillas de ventilación dentro del refrigerador.
- Si las rejillas de ventilación están tapadas, en particular con una bolsa de plástico, el refrigerador
se puede sobrecongelar. Si el período de enfriamiento es demasiado prolongado, el ltro de agua
puede romperse y provocar fugas de agua.
Si se desconecta el refrigerador del suministro de energía, espere al menos cinco minutos antes de
volver a enchufarlo.
Si entraran grandes cantidades de agua al refrigerador, desenchúfelo y comuníquese con un Centro de
Servicio Samsung.
No golpee ni aplique una fuerza excesiva sobre ninguna supercie de vidrio.
- Un vidrio roto puede causar lesiones personales o daños materiales.
Untitled-2 13 2020-04-09 AM 10:54:26
Información sobre seguridad
Español14
Información sobre seguridad
Llene el tanque de agua y la charola para el hielo solamente con agua potable (agua de la llave, agua
mineral o agua puricada).
- No llene el tanque con té, jugo ni bebidas isotónicas. Pueden dañar el refrigerador.
Si el refrigerador se inunda, desconecte la alimentación del refrigerador y comuníquese con el centro
de servicios Samsung más cercano.
- Existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica o un incendio.
No guarde aceite vegetal en los compartimientos de la puerta del refrigerador. El aceite puede
solidicarse, y modicar su sabor y la facilidad de uso. Asimismo, el envase abierto puede gotear y el
aceite vertido puede causar grietas en el compartimiento de la puerta. Una vez abierto un envase de
aceite, es mejor almacenarlo en un lugar fresco y a la sombra, como un armario o alacena.
- Ejemplos de aceite vegetal: aceite de oliva, de maíz, de semilla de uva, etc.
Precauciones para la limpieza
PRECAUCIÓN
No pulverice con agua directamente dentro o fuera del refrigerador.
- Existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica.
No utilice un secador de cabello para secar el interior del refrigerador.
No coloque velas encendidas en el refrigerador para eliminar los malos olores.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
No rocíe productos de limpieza directamente sobre el visor.
- Las letras impresas en el visor pueden borrarse.
Si cualquier sustancia extraña, tal como agua, ingresa en el refrigerador, desenchúfelo y comuníquese
con su Centro de Servicio Samsung más cercano.
- No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Use un paño seco y limpio para retirar cualquier sustancia extraña o polvo de las clavijas del enchufe.
No utilice un paño mojado ni húmedo para limpiar el enchufe.
- De lo contrario, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica.
No limpie el refrigerador rociando agua directamente sobre él.
No limpie el refrigerador con benceno, disolvente o Clorox (blanqueador).
- Pueden dañar la supercie del refrigerador y provocar un incendio.
Nunca coloque los dedos ni otros objetos en la salida del dispensador.
- Puede provocar lesiones personales o daños materiales.
Antes de limpiar o realizar el mantenimiento, desenchufe el refrigerador del enchufe de pared.
- No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Utilice una esponja limpia o un paño suave y un detergente neutro disuelto en agua templada para
limpiar el refrigerador.
Untitled-2 14 2020-04-09 AM 10:54:26
Español 15
Información sobre seguridad
No utilice limpiadores abrasivos ni muy fuertes, como limpiacristales, limpiadores corrosivos,
líquidos inamables, ácido clorhídrico, ceras limpiadoras, detergentes concentrados, blanqueadores o
limpiadores que contengan petróleo en las supercies externas (puertas y paneles), piezas de plástico,
revestimientos de puertas e interiores y juntas.
- Pueden rayar o dañar el material.
No limpie con agua caliente los estantes o las cubiertas de vidrio cuando estén fríos. Los estantes y las
cubiertas de vidrio pueden romperse si se exponen a cambios bruscos de temperatura o a impactos
como golpes o caídas.
Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos
ADVERTENCIA
Si algún niño queda atrapado dentro del refrigerador, puede lastimarse o asxiarse hasta morir.
Deseche el material de empaque de este producto de forma tal que no resulte nocivo para el medio
ambiente.
Asegúrese de que ninguno de los tubos que se encuentran en la parte trasera del refrigerador estén
dañados antes de desecharlos.
Este producto contiene gas inamable (Refrigerante R-600a), el cual se utiliza como refrigerante.
Comuníquese con las autoridades locales para desechar este producto de manera segura.
Cuando deseche este refrigerador, retire los burletes y los pestillos de las puertas de manera tal que
los niños pequeños o los animales no puedan quedar atrapados en el interior. Se deberá vigilar a los
niños para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico.
- Si quedan atrapados dentro, los niños pueden lesionarse o sofocarse hasta morir.
Se utiliza ciclopentano como aislante. Los gases del material de aislamiento requieren un
procedimiento especial para desecharlos. Comuníquese con las autoridades locales para desechar este
producto de manera que no resulte nocivo para el medio ambiente.
Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños, ya que pueden ser peligrosos para
ellos.
- Si un niño se coloca una bolsa en la cabeza, puede asxiarse.
Untitled-2 15 2020-04-09 AM 10:54:26
Español16
Instalación
Siga las instrucciones cuidadosamente a n de garantizar la instalación adecuada del refrigerador y de
evitar accidentes antes de utilizarlo.
ADVERTENCIA
Utilice el refrigerador solamente para su uso previsto como se describe en este manual.
Todas las reparaciones deben estar a cargo de un técnico calicado.
Descarte el material de empaque del producto de acuerdo con la normativa local.
A n de evitar descargas eléctricas, desconecte el enchufe antes de realizar trabajos de mantenimiento
o reemplazo de piezas.
Descripción breve del refrigerador
El refrigerador y los componentes provistos pueden diferir de las ilustraciones en este manual según el
modelo y el país.
01
02
03
04
05
06
07
08
Instalación
Untitled-2 16 2020-04-09 AM 10:54:26
Español 17
Instalación
01 Fábrica de hielo automática 02 Estante plegable de 1 posición
03 Tanque de agua (Infusor de autollenado) 04 FlexZone™
05 Congelador 06 Compartimientos de las puertas
07 Estante plegable de 2 posiciones 08 Filtro de agua
* solo para los modelos correspondientes
NOTA
Para una mayor eciencia energética, asegúrese de que todos los estantes, cajones y canastos estén en
su posición original.
Al cerrar la puerta, asegúrese de que la sección de la bisagra vertical se encuentre en la posición
correcta para impedir que se raye con la otra puerta.
Si la sección de la bisagra vertical está invertida, colóquela en la posición correcta y cierre la puerta.
Algunas veces puede aparecer humedad en esta sección de la bisagra vertical.
Si cierra una puerta por la fuerza, la otra puerta puede abrirse.
Cuando se abre una puerta, el disyuntor desactiva automáticamente el motor sinfín de la fábrica de
hielo por razones de seguridad.
Si la lámpara LED interna o externa no funcionan, comuníquese con un centro de servicio Samsung.
Compartimientos de las puertas
Su refrigerador se despacha con compartimientos de las puertas de distintos tipos y tamaños. Si los
compartimientos de las puertas de su refrigerador se embalaron por separado, utilice la siguiente gura
como guía para colocar los compartimentos correctamente.
Untitled-2 17 2020-04-09 AM 10:54:27
Instalación
Español18
Instalación
Instalación paso a paso
PASO 1 Seleccione un lugar
Seleccione un lugar que:
Tenga una supercie sólida, nivelada sin alfombrado ni pisos que puedan obstruir la ventilación
Esté alejado de la luz solar directa
Cuente con el lugar adecuado para abrir y cerrar la puerta
Esté alejado de las fuentes de calor
Cuente con lugar para realizar mantenimiento y reparaciones
Cuente con un rango de temperatura de entre 50 °F (10 °C) y 109 °F (43 °C)
PRECAUCIÓN
Si su refrigerador cuenta con una fábrica de hielo, asegúrese de dejar un espacio adicional en la parte
posterior del refrigerador para la conexión de la tubería de agua.
Si se instala el refrigerador junto a una pared ja, debe asegurarse de dejar una distancia mínima de
3
3
/4" (95 mm) entre el refrigerador y la pared para poder abrir la puerta.
NOTA
Para facilitar el desplazamiento del refrigerador hasta su ubicación nal, asegúrese de medir el ancho
y el alto de las entradas, los umbrales, los techos, las escaleras, y todo lo que deba considerarse para
garantizar que el refrigerador pueda trasladarse de manera segura. El siguiente diagrama ilustra la altura
y la profundidad exactas de su refrigerador (especicaciones de fábrica).
Espacio libre
Consulte las ilustraciones y la tabla que aparece a continuación para conocer los requisitos de espacio para
la instalación.
C
D
E
B
A
Modelo
RF23M857***
RF23M858***
RF23M859***
Profundidad
“A”
-
30
3
/4"
(781 mm)
Ancho “B”
35
3
/4"
(908 mm)
35
3
/4"
(908 mm)
Altura “C”
68
7
/8"
(1749 mm)
68
7
/8"
(1749 mm)
Altura total
“D”
70"
(1777 mm)
70"
(1777 mm)
Profundidad
“E”
29
1
/4"
(742 mm)
29
1
/4"
(742 mm)
Untitled-2 18 2020-04-09 AM 10:54:27
Español 19
Instalación
01
04
04
03
05
1110
06
02 02
08
07
09
Modelo
RF23M857***
RF23M858***
RF23M859***
01
2"
(50 mm)
2"
(50 mm)
02 135° 135°
03
62”
(1575 mm)
64”
(1624 mm)
04
13
1
/4"
(333.5 mm)
14
1
/8"
(358 mm)
05
35
3
/4"
(908 mm)
35
3
/4"
(908 mm)
06
24"
(610 mm)
24"
(610 mm)
07
2
1
/2"
(64 mm)
2
1
/2"
(64 mm)
08 -
4
1
/8"
(104 mm)
09
1
3
/4"
(45.4 mm)
1
3
/4"
(45.4 mm)
10
43
1
/8"
(1095.5 mm)
43
1
/8"
(1095.5 mm)
11
45"
(1143 mm)
45"
(1143 mm)
NOTA
Las medidas de la tabla anterior pueden variar ligeramente de las medidas reales según el método de
medición y redondeo.
Untitled-2 19 2020-04-09 AM 10:54:27
Instalación
Español20
Instalación
PASO 2 Piso
Si el refrigerador no pasa por la puerta por su tamaño, consulte PASO 3 Extracción de la puerta para la
entrada.
NOTA
Para evitar que se dañe el piso, asegúrese de
que las patas de nivelación delanteras estén en
posición vertical.
La supercie sobre la que se instalará el
refrigerador debe soportar un refrigerador
completamente cargado.
A n de proteger el piso, coloque un trozo de
cartón por el recorrido del refrigerador hasta
su ubicación nal.
Una vez que el refrigerador esté en su posición
nal, no lo mueva a menos que sea necesario
a n de proteger el piso. Si debe hacerlo,
utilice un papel grueso o tela, como una
alfombra vieja, en el recorrido por el que se lo
desplazará.
Untitled-2 20 2020-04-09 AM 10:54:28
Español 21
Instalación
PASO 3 Extracción de la puerta para la entrada
Si el refrigerador no pasa por la entrada de su casa o de la cocina por una cuestión de tamaño, siga estas
instrucciones para extraer y colocar nuevamente las puertas del refrigerador. Si no necesita retirar las
puertas, vaya a la página 28 para continuar con el procedimiento de instalación.
ADVERTENCIA
Desenchufe el cable de alimentación del refrigerador antes de retirar las puertas.
Herramientas necesarias (no provistas)
Destornillador Phillips Destornillador plano Llave de tubo
3
/8" (10 mm)
Pinzas Llave Allen
1
/4" (5 mm)
Untitled-2 21 2020-04-09 AM 10:54:28
Instalación
Español22
Instalación
Retire las puertas del refrigerador
1. Con la puerta abierta, retire los tornillos de la
cubierta superior.
2. Desconecte los cables y el tubo de agua de la
puerta izquierda. Haga lo siguiente en orden:
Desconecte el conector.
Sosteniendo un extremo del acoplador de la
tubería de agua, desconecte el tubo de agua.
PRECAUCIÓN
Mantenga las grapas del tubo de agua fuera del
alcance de los niños.
3. Retire las bisagras superiores.
Tire de la palanca de la bisagra y retírela.
Luego, retire la bisagra de la puerta.
Repita este paso del otro lado.
Untitled-2 22 2020-04-09 AM 10:54:29
Español 23
Instalación
4. Levante la puerta en línea recta para retirarla.
Repita este paso del otro lado.
PRECAUCIÓN
No retire ambas puertas simultáneamente.
Asegúrese de retirar una puerta por vez. De
lo contrario, alguna podría caerse y provocar
lesiones.
5. Retire la bisagra del medio.
Retire el tornillo de la bisagra usando el
destornillador Phillips.
Retire 2 pernos de cabeza hexagonal de la
bisagra usando una llave Allen (
1
/4", 5 mm).
Retire la bisagra del medio.
Repita este paso del otro lado.
Para colocar nuevamente la puerta del refrigerador
Una vez que haya instalado el refrigerador en su ubicación nal, vuelva a colocar las puertas siguiendo las
instrucciones para retirar las puertas en orden inverso.
A
01
02
03
B
01 Dispensador
02 Centro del acoplador transparente
03 Marcas de guía
PRECAUCIÓN
Para evitar fugas de agua del dispensador, la
tubería de agua debe estar completamente
conectada. Asegúrese de que ambos tubos de la
tubería de agua estén insertados completamente
en el centro del acoplador transparente (A) o las
marcas de guía (B).
Untitled-2 23 2020-04-09 AM 10:54:30
Instalación
Español24
Instalación
Retire el cajón FlexZone™
1. Levante la cesta FlexZone™ para retirarla.
2. Retire la cubierta del cable con arnés con un
destornillador plano.
3. Presione la pestaña de bloqueo y desenchufe
el conector del cable.
4. Retire el perno de cabeza hexagonal de cada
lado con una llave de tubo (
3
/8", 10 mm) o un
destornillador.
Untitled-2 24 2020-04-09 AM 10:54:30
Español 25
Instalación
5. Levante el frente del cajón de FlexZone™ para
retirarlo del conjunto de riel.
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado al retirar el conjunto de riel, ya
que podría caerse y dañar el piso.
Asegúrese de colocar el cajón FlexZone™ en
su lugar antes de retirar o instalar la cesta
FlexZone™. Es posible que el cajón FlexZone™
no se abra o cierre correctamente si el cajón
del congelador no está colocado.
No almacene demasiados alimentos en el cajón
FlexZone™. Esto hará que el cajón FlexZone™
no se cierre correctamente y se acumule
escarcha.
Para colocar nuevamente el cajón FlexZone™
Una vez que haya instalado el refrigerador en su ubicación nal, vuelva a colocar el cajón FlexZone™
siguiendo las instrucciones para retirarlo en orden inverso.
PRECAUCIÓN
Si el cajón FlexZone™ o el indicador no funcionan adecuadamente, asegúrese de que los conectores estén
bien conectados.
Untitled-2 25 2020-04-09 AM 10:54:31
Instalación
Español26
Instalación
Retire el cajón del congelador
1. Empuje la cesta superior hasta el nal y luego
levántela para quitarla.
2. Tire de la cesta inferior para retirarla del
conjunto de riel.
3. Presione los ganchos para desbloquear el
conjunto de riel.
4. Mientras sostiene la parte superior del frente
del cajón del congelador, deslícelo hacia
afuera para retirar el cajón del congelador del
conjunto de riel.
Untitled-2 26 2020-04-09 AM 10:54:32
Español 27
Instalación
PRECAUCIÓN
Asegúrese de instalar las cestas del congelador
en la posición correcta. De lo contrario, el cajón
no se podrá abrir ni cerrar correctamente, lo
que provocará la acumulación de escarcha.
No almacene demasiados alimentos en las
cestas del congelador. Esto hará que el cajón
del congelador no se cierre correctamente y se
acumule escarcha.
Con la cesta inferior totalmente abierta,
coloque la cesta superior en el cajón del
congelador. Asegúrese de que las ruedas de la
cesta superior estén en el extremo de los rieles
de la cesta inferior.
Coloque las ruedas de la cesta superior en
el extremo de los rieles de la cesta inferior.
Luego, deslice la cesta superior completamente
hacia adelante.
Tenga cuidado de no rayar ni abollar el
conjunto de riel.
Para colocar nuevamente el cajón del congelador
Una vez que haya instalado el refrigerador en su ubicación nal, vuelva a colocar el cajón del congelador
siguiendo las instrucciones para retirarlo en orden inverso.
Untitled-2 27 2020-04-09 AM 10:54:32
Instalación
Español28
Instalación
PASO 4 Nivelación del refrigerador
PRECAUCIÓN
El refrigerador debe estar sobre un piso plano y sólido. No hacerlo puede provocar daños al
refrigerador o lesiones personales.
La nivelación debe realizarse con el refrigerador vacío. Asegúrese de que no haya alimentos dentro del
refrigerador.
Además, abra el cajón del congelador y extraiga la cesta inferior.
Por razones de seguridad, ajuste el refrigerador de manera que la parte delantera quede más elevada
que la parte trasera.
Nivele el refrigerador usando los tornillos especiales (niveladores) en las patas delanteras. Use un
destornillador plano para girar los niveladores.
Para ajustar la altura de un lado: Inserte
un destornillador plano en una muesca del
nivelador de ese lado. (izquierda o derecha)
Gire el nivelador en el sentido de las agujas del
reloj para elevar el refrigerador. Gírelo en el
sentido contrario para bajarlo. Repita del otro
lado.
Untitled-2 28 2020-04-09 AM 10:54:33
Español 29
Instalación
PASO 5 Ajuste de la altura de la puerta y del espacio de la puerta
Anillos elásticos
Es posible ajustar la altura de la puerta mediante los anillos elásticos
provistos que vienen en 4 tamaños diferentes (1 mm, 1.5 mm, 2 mm y 2.5
mm).
Para ajustar la altura de una puerta
1. Controle la diferencia de altura entre las
puertas y luego eleve y sostenga la puerta más
baja.
A
2. Inserte un anillo elástico (A) del tamaño
adecuado entre la puerta y la bisagra como se
ilustra.
PRECAUCIÓN
Inserte solo un anillo elástico. Colocar dos o más anillos elásticos puede hacer que se deslicen o hagan
ruido por el rozamiento.
Mantenga los anillos elásticos fuera del alcance de los niños y consérvelos para uso futuro.
No eleve la puerta en demasía. La puerta puede entrar en contacto y dañar la cubierta superior.
Untitled-2 29 2020-04-09 AM 10:54:33
Instalación
Español30
Instalación
PASO 6 Conectar la tubería del dispensador de agua
El dispensador de agua con ltro es una de las funciones útiles de su nuevo refrigerador. Con el n de
promover la buena salud, el ltro de agua elimina las partículas no deseadas del agua. No obstante, no la
esteriliza ni destruye los microorganismos. Para eso, necesita adquirir un sistema de puricación de agua.
La tubería del agua también se conecta a la fábrica de hielo. Para que la fábrica de hielo funcione
correctamente, se necesita una presión de agua de 20 y 120 psi (138 y 827 kPa).
Si el refrigerador se instala en una zona con baja presión de agua (inferior a los 20 psi / 138 kPa), puede
instalar una bomba cebadora para compensar la baja presión.
Una vez conectada la tubería de agua, asegúrese de que el tanque de almacenamiento de agua dentro del
refrigerador esté lleno. Para hacerlo, presione la palanca del dispensador de agua hasta que salga el agua
por la salida.
NOTA
Su distribuidor podrá ofrecerle los equipos de instalación de tuberías de agua disponibles a un costo
adicional. Recomendamos utilizar un equipo de instalación de tubería de agua que contenga tubería de
cobre y una tuerca de compresión de
1
/4" (6 mm).
Utilice solo las mangueras nuevas provistas con el electrodoméstico. No reutilice las mangueras
antiguas.
A
B
C
1. Cierre el suministro de agua principal.
2. Inserte la abrazadera (B) y la válvula de cierre
(C) en la tubería de agua fría (A).
A
B
3. Conecte el equipo de instalación de la tubería
de agua (A) a la válvula de cierre (B).
Untitled-2 30 2020-04-09 AM 10:54:34
Español 31
Instalación
Conecte la tubería de suministro de agua al refrigerador
Para llevar a cabo la conexión, necesita adquirir varios elementos. Posiblemente su ferretería local los
venda todos juntos en un equipo.
Tubería de cobre
Tubería de cobre de
1
/4"
Tuerca de compresión de
1
/4" (1)
Férula (2)
Tubería de plástico
Tubería de plástico de
1
/4" Extremo moldeado (bulbo)
Tuerca de compresión de
1
/4" (1)
A
01
02
03 08
04
05
06
07
B
C
A. Refrigerador
B. Tubería de suministro del agua corriente
C. Tubería de agua: debe mantenerse recta.
01 Tuerca de compresión (
1
/4") (ensamblada)
02 Férula (no provista)
03 Tubería de cobre (no provista)
04 Tubería de plástico (ensamblada)
05 Acople de compresión (ensamblada)
06 Extremo moldeado (bulbo)
07 Tuerca de compresión (B) (
1
/4") (no provista)
08 Tubería de plástico (A) (no provista)
NOTA
Si debe reubicar el refrigerador después de
conectar la tubería de agua (C), asegúrese de que
la sección de la unión de la tubería se mantenga
recta.
1. Conecte la tubería de agua corriente al acople de compresión ensamblado.
- Si utiliza una tubería de cobre, deslice la tuerca de compresión (B) (no provista) y la férula (no
provista) por la tubería de cobre (no provista) como se muestra en el gráco.
- Si utiliza una tubería de plástico (A), inserte el extremo moldeado (bulbo) de la tubería de plástico
(A) en el acople de compresión.
Untitled-2 31 2020-04-09 AM 10:54:34
Instalación
Español32
Instalación
PRECAUCIÓN
Si utiliza una tubería de plástico (A), no la use sin el extremo moldeado (bulbo).
Dejar la tubería de agua desconectada puede causar que con el tiempo la válvula de agua emita un
zumbido. En este caso, asegúrese de desactivar la fábrica de hielo colocándola en “OFF” y no intente
usar el dispensador de agua.
2. Ajuste la tuerca de compresión (B) sobre el acople de compresión. No ajuste demasiado la tuerca de
compresión (B).
3. Abra el agua y verique si hay alguna fuga. Si encuentra gotas o fugas de agua en las zonas de las
conexiones, cierre el suministro de agua principal. Revise las conexiones y, de ser necesario, ajústelas.
4. Haga correr 1 galón de agua a través del ltro antes de beber o de utilizar el agua del refrigerador. (El
agua debe correr unos 6 minutos.) Para hacer correr el agua, presione la palanca del dispensador de
agua con un vaso o una taza grandes. Llene el vaso, vacíelo y luego repita la operación.
5. Tras poner en funcionamiento el refrigerador, deje que la fábrica de hielo haga hielo durante 1 o 2
días. Pasado este tiempo, deseche las primeras 1 o 2 cubetas de hielo para asegurarse de que se hayan
eliminado todas las impurezas de la tubería de agua.
NOTA
Conecte solamente la tubería de agua a una fuente de agua potable.
Si debe reparar o desensamblar la tubería de agua, recorte
1
/4" de la tubería de plástico para
asegurarse de que la conexión sea perfecta y libre de pérdidas.
Puede probar rápidamente la tubería del agua con un vaso de papel. En condiciones normales, el
dispensador de agua puede llenar un vaso de 5
3
/4 oz. (170 cc) en aproximadamente 10 segundos.
Untitled-2 32 2020-04-09 AM 10:54:34
Español 33
Instalación
PASO 7 Conguración inicial
Al completar los siguientes pasos, el refrigerador quedará en perfectas condiciones de funcionamiento.
1
PRECAUCIÓN
Antes de instalar el refrigerador, asegúrese
de retirar la cubierta protectora (1) de la parte
superior de la puerta del refrigerador. De lo
contrario, podrían producirse lesiones con la
cuchilla trituradora de hielo.
1. Enchufe el cable de alimentación al tomacorriente para encender el refrigerador.
2. Abra la puerta y verique que la luz interna se encienda.
3. Coloque la temperatura en el valor más frío y espere una hora. Luego, el congelador comenzará a
enfriarse y el motor funcionará adecuadamente.
4. Espere a que el refrigerador llegue a la temperatura congurada. Ahora el refrigerador estará listo
para usar.
PASO 8 Vericación nal
Una vez nalizada la instalación, conrme que:
El refrigerador esté enchufado al tomacorriente y correctamente conectado a tierra.
El refrigerador esté instalado sobre una supercie plana y nivelada con un espacio libre razonable con
respecto a paredes y gabinetes.
El refrigerador esté nivelado y apoyado rmemente en el piso.
La puerta se abre y cierra libremente y la luz interior se enciende automáticamente al abrir la puerta.
Untitled-2 33 2020-04-09 AM 10:54:34
Español34
Funcionamiento
Interfaz del usuario
NOTA
Para obtener una información detallada de las funciones y aplicaciones del refrigerador, consulte el
manual de usuario en pantalla disponible en el visor LCD de su refrigerador.
El contenido de las aplicaciones y widgets, así como su diseño, están sujetos a modicaciones. El
soporte técnico para aplicaciones y widgets puede interrumpirse sin aviso dependiendo de la política
del proveedor de contenidos.
Las transacciones con algunos servicios por parte de menores de edad deben ser supervisadas por
adultos.
Las aplicaciones PANDORA solo están disponibles en los Estados Unidos.
01
02
01 Pantalla de Inicio
02 Barra de tareas
Funcionamiento
Untitled-2 34 2020-04-09 AM 10:54:35
Español 35
Funcionamiento
01 Pantalla de Inicio
01
02
01 Aplicaciones y widgets
Toque la aplicación o el widget deseado para
iniciarlo.
Mantenga presionada la aplicación o el widget
para ingresar al modo de edición. Aparece una
cuadrícula. En el modo Editar, puede arrastrar
y soltar una aplicación o un widget en una
nueva ubicación de la cuadrícula. Cuando
desplaza una aplicación o un widget a la
nueva ubicación de la cuadrícula, la ubicación
se vuelve gris si está disponible. Si no está
disponible, se vuelve roja.
Puede agregar una aplicación o widget que se
borró de la lista de aplicaciones.
02 Barra de estado
Muestra el estado de distintas funciones.
(Consulte la siguiente tabla de descripción de
los iconos)
Descripción de los iconos
Bluetooth ( )
Indica el estado de la conexión Bluetooth.
USB ( )
Indica el estado de la conexión USB.
NOTA
El refrigerador admite memorias USB con el formato de los sistemas de
archivos FAT32 o exFAT. No se admite NTFS. Asegúrese de convertir NTFS
a FAT32 o exFAT antes del uso.
Gestión remota ( )
Se enciende cuando la gestión remota está activada y en ejecución.
Red ( )
Indica el estado de la conexión de red en 5 niveles (Apagado, 1 a 4).
Actualización de software
( )
Indica que se ha descargado del servidor la versión más reciente de
software y está lista para la actualización.
Untitled-2 35 2020-04-09 AM 10:54:36
Funcionamiento
Español36
Funcionamiento
Noticaciones ( )
Indica que hay un mensaje de noticación.
Sincronización de nube
( )
Indica que Family Hub está recibiendo datos del servidor de nube.
02 Barra de tareas
01 02 03 04 05
01 Micrófono
Toque para activar o
desactivar la función de
reconocimiento de voz.
El icono del micrófono
se pone rojo cuando está
apagado.
02 Menú
Toque para mostrar los
menús disponibles.
03 Inicio
Toque para abrir la
pantalla de Inicio.
Mantenga presionado
para abrir el
Administrador de
tareas. Consulte la
sección Administrador
de tareas para obtener
más detalles.
04 Regresar
Toque para regresar a la
pantalla anterior.
05 Noticaciones
Toque para mostrar el
Panel rápido.
Untitled-2 36 2020-04-09 AM 10:54:37
Español 37
Funcionamiento
Administrador del refrigerador
En la pantalla de Inicio, toque la aplicación Fridge Manager (Administrador del refrigerador).
Puede congurar la temperatura o modo deseados para cada compartimiento.
Consulte el manual en línea para obtener más información sobre la aplicación Fridge Manager
(Administrador del refrigerador).
Para acceder al manual en línea de su refrigerador Family Hub, toque Settings (Ajustes) > Help &
Contact Us (Ayuda y Contáctenos) > Online Manual (Manual en línea)
Restablecimiento del visor (solo para los modelos correspondientes)
Si el visor no funciona correctamente, restablézcalo. Esto podría resolver el problema.
1. Abra la puerta derecha del refrigerador
y localice la cubierta del interruptor en la
esquina superior derecha de la puerta.
2. Empuje hacia arriba la cubierta para revelar el
interruptor de encendido.
3. Apague el interruptor y vuelva a encenderlo.
4. Vuelva a colocar completamente la cubierta del
interruptor hasta oír un clic.
Untitled-2 37 2020-04-09 AM 10:54:37
Funcionamiento
Español38
Funcionamiento
SmartThings
Instalación
Visite Google Play Store, Galaxy Apps o Apple App Store y busque “SmartThings”. Descargue e instale la
aplicación SmartThings provista por Samsung Electronics en su dispositivo inteligente.
NOTA
La aplicación SmartThings no está disponible en algunas tabletas e iPad ni en algunos teléfonos
inteligentes.
- admite [Android] OS 6.0 o superior (tamaño mínimo de 2 GB de RAM)
- admite [iOS] 10.0 o superior/iPhone 6 o superior
Para obtener un desempeño mejorado, la aplicación SmartThings estará sujeta a cambios sin previo
aviso o a la interrupción del soporte según la política del fabricante.
Los sistemas de encriptación recomendados incluyen WPA/TKIP y WPA2/AES. No se admiten
protocolos de autenticación Wi-Fi más nuevos o no estándar.
Las redes inalámbricas pueden verse afectadas por los entornos de comunicación inalámbrica
circundantes.
Si su proveedor de servicios de Internet ha registrado la dirección MAC de su computadora o módem
para identicación, su Samsung Smart Refrigerator puede dar error al conectarse a Internet. Si esto
ocurre, comuníquese con su proveedor de servicios de Internet para recibir asistencia técnica.
La conguración de rewall de su sistema de red puede impedir que su Samsung Smart Refrigerator
acceda a Internet. Comuníquese con su proveedor de servicios de Internet para recibir asistencia
técnica. Si el síntoma persiste, comuníquese con un centro de servicios Samsung local o el minorista.
Para congurar el punto de acceso (PA) inalámbrico, consulte el manual de usuario del PA (enrutador).
Los refrigeradores inteligentes Samsung son compatibles con los protocolos IEEE 802.11 b/g/n
(2.4 GHz) y 802.11 a/n/ac (5 GHz). (Se recomienda (IEEE 802.11 n y 802.11 ac).
Los enrutadores Wi-Fi no autorizados pueden no conectarse con los Samsung Smart Refrigerators
correspondientes.
Untitled-2 38 2020-04-09 AM 10:54:37
Español 39
Funcionamiento
Cuenta Samsung
Debe registrar su cuenta Samsung para utilizar la aplicación. Si no tiene una cuenta Samsung, siga las
instrucciones en pantalla de la aplicación para crear una cuenta Samsung gratuita.
Cómo comenzar
Encienda el dispositivo que desea conectar, abra la aplicación SmartThings en su teléfono y siga las
instrucciones que guran a continuación.
Si aparece un mensaje emergente que indica que se encontró un nuevo dispositivo, toque ADD NOW
(AGREGAR AHORA).
Si no aparece el mensaje, toque el botón + y seleccione el dispositivo que desea conectar de la lista de
dispositivos disponibles.
Si su dispositivo no se encuentra en la lista de dispositivos disponibles, toque Supported Devices
(Dispositivos admitidos), seleccione el tipo de dispositivo (Refrigerador) y luego el modelo del dispositivo
especíco.
Siga las instrucciones de la aplicación para congurar el dispositivo. Una vez completada la conguración,
el refrigerador aparecerá como una "cha" en la pantalla Devices (Dispositivos).
Aplicación del refrigerador
Control integrado
Puede supervisar y controlar su refrigerador en su casa y estando de viaje.
Toque el icono del refrigerador en el panel de SmartThings o toque el icono de Dispositivos en la parte
inferior del panel, y luego toque la "cha" del refrigerador para abrir la página correspondiente.
Controle el estado de operación o las noticaciones de su refrigerador y luego modique las opciones
o parámetros si fuera necesario.
NOTA
Algunas opciones o paréntesis del refrigerador pueden no estar disponibles para el control remoto.
Categoría Elemento Descripción
Supervisión
Temperatura del
refrigerador
Muestra la conguración deseada de la temperatura del
refrigerador.
Temperatura del
congelador
Muestra la conguración deseada de la temperatura del
congelador.
Conguración de
FlexZone™
Muestra la conguración de FlexZone™.
Diagnóstico Detecta funcionamientos anormales del refrigerador.
Monitoreo de energía
Verica el consumo de energía acumulado del
refrigerador durante los últimos 180 días.
Untitled-2 39 2020-04-09 AM 10:54:37
Funcionamiento
Español40
Funcionamiento
Categoría Elemento Descripción
Funciones
Fabricación de hielo
Puede activar o desactivar esta función y vericar su
conguración actual.
También puede consultar el estado y avance de la
fabricación de hielo.
Refrigeración rápida
Puede activar o desactivar la función de refrigeración
rápida y ver la conguración actual.
Congelación rápida
Puede activar o desactivar la función de congelación
rápida y ver la conguración actual.
Temperatura del
refrigerador
Puede modicar la conguración deseada de la
temperatura del refrigerador.
Temperatura del
congelador
Puede modicar la conguración deseada de la
temperatura del congelador.
FlexZone Puede modicar el modo de FlexZone.
Alarmas
Temperatura
anormalmente elevada
Esta alarma se dispara cuando la temperatura del
refrigerador, el congelador o FlexZone™ es demasiado
elevada.
Puerta abierta
Esta alarma se dispara si la puerta del refrigerador, el
cajón del congelador o el cajón FlexZone™ está abierto
durante un período especíco.
Desbordamiento del
autollenado de agua
Si la función de autollenado de agua detecta un
desbordamiento, se dispara esta alarma para avisar
sobre dicho estado.
Reemplazo del ltro de
agua
Esta alarma le recuerda que es necesario reemplazar el
ltro de agua.
Imagen interior
Puede ver el interior del refrigerador y saber cuándo
debe reemplazar los alimentos.
Enlace a la aplicación Family Hub
Puede conectarse con la App Store y descargar la
aplicación Refrigerator.
Untitled-2 40 2020-04-09 AM 10:54:37
Español 41
Funcionamiento
Función SMART GRID (Respuesta a la demanda)
Cuando el refrigerador opera en modo SMART GRID (respuesta a la demanda), la función de gestión de
energía del refrigerador permite controlar el uso de la energía o demorar algunas funciones para ahorrar
dinero cuando el precio de la energía o la demanda son más elevados.
NOTA
Se puede desactivar la función SMART GRID (respuesta a la demanda) en cualquier momento utilizando
la función de activación/desactivación de la anulación.
Para usar la función SMART GRID (respuesta a la demanda), se necesita un contrato aparte con la
compañía de servicio eléctrico.
Además, para usar la función Smart Grid (respuesta a la demanda), debe registrar el servicio en su
compañía de electricidad. La compañía debe tener un EMS (sistema de gestión de energía) compatible con
SEP (perl de energía inteligente).
Uso de la función SMART GRID (respuesta a la demanda)
Esta función controla los precios de la energía y la información de la demanda desde la compañía de
servicio eléctrico y envía noticaciones al refrigerador para que ejecute tareas de alto consumo energético
fuera de las horas pico cuando el costo y la demanda de la electricidad son menores.
Si el refrigerador recibe una señal de control de la compañía de servicio eléctrico, mostrará los niveles
DAL (L3) ~ TALR (L4) en el visor del refrigerador y controlará el consumo energético de acuerdo con el
nivel.
Condición de excepción: Las señales de control DAL y TALR de una compañía de servicio eléctrico
funcionan mientras se mantiene el desempeño del producto.
Si el refrigerador recibe una señal SMART GRID (Respuesta de la demanda) (DAL o TALR), el refrigerador
funcionará en modo Delay Appliance Load (Demora en la carga del aparato) o Temporary Appliance Load
Reduction (Reducción temporal de la carga del aparato).
Demora en la carga del aparato (L3): el refrigerador responde a una señal DAL proporcionando una
reducción de carga moderada durante el periodo de demora. Esta función controla las funciones
que consumen mucha energía, como el ajuste del sistema de enfriamiento, la ejecución del ciclo de
descongelación y la fabricación de hielo.
- El modo DAL se desactiva automáticamente pasado el periodo de tiempo establecido por la señal
DAL (máx. 4.5 horas) o cuando se activa la función Override (Anular).
Reducción temporal de la carga del aparato (L4): El refrigerador responde a una señal TALR reduciendo
drásticamente la carga durante un corto periodo de tiempo. Esta función reduce el consumo de energía
deteniendo el compresor y controlando las funciones que consumen mucha energía, como el ciclo de
descongelación y la fabricación de hielo.
- El modo TALR (L4) se desactiva automáticamente pasado el periodo establecido (máx. 15 minutos)
o cuando se activa la función Override (Anular). El modo se desactiva de inmediato y el refrigerador
regresa al estado normal cuando la puerta se abre o cierra o se utiliza el dispensador.
Untitled-2 41 2020-04-09 AM 10:54:38
Funcionamiento
Español42
Funcionamiento
Para vericar la dirección MAC
1. Toque el icono Ajustes en la pantalla de Inicio.
2. Desplácese hacia abajo hasta Acerca del dispositivo y ábralo.
3. La pantalla muestra (entre otras cosas) la dirección MAC de Wi-Fi.
Modo de anulación
Cuando desee que el refrigerador ignore la señal SMART GRID (respuesta a la demanda) de la compañía de
servicio eléctrico, puede activar el modo OVERRIDE (ANULAR).
Si activa el modo OVERRIDE (ANULAR), el refrigerador ignora la señal SMART GRID (respuesta a la
demanda) y deja de estar controlado por la compañía de servicio eléctrico.
Activación y desactivación del modo de anulación
1. Toque el icono Administrador del refrigerador.
2. En la parte inferior de la pantalla del administrador del refrigerador, toque el ícono Ajustes del
refrigerador.
3. Toque Respuesta a la demanda.
4. Deslice el botón Anulación de DCE/RTCE hasta la posición ON o OFF.
NOTA
Si no, puede activar o desactivar el modo de ANULACIÓN mediante la aplicación SmartThings y la
función de gestión de energía. Ver la página siguiente.
Untitled-2 42 2020-04-09 AM 10:54:38
Español 43
Funcionamiento
Uso de la función de gestión de energía
La función de gestión de energía permite controlar y supervisar con mayor comodidad el refrigerador
Energy Management mediante la aplicación SmartThings.
NOTA
Para usar las funciones del refrigerador Energy Management, en primer lugar debe instalar la
aplicación correspondiente.
1. Estado de funcionamiento
- Puede vericar los estados de DR y de Anulación.
2. Informe del consumo de energía
- Muestra el consumo de energía acumulado. Los datos del consumo de energía se actualizan cada
10 minutos.
NOTA
El informe del consumo de energía puede diferir de las especicaciones de consumo de energía del
producto dependiendo del entorno de funcionamiento y de la cantidad y tipo de alimentos almacenados.
3. Capacidad de demora del descongelamiento
- La función Capacidad de demora del descongelamiento ahorra energía demorando el
descongelamiento hasta el tiempo especicado por el usuario. Se puede congurar el tiempo y esta
función ahorrará energía durante el tiempo especicado en ciclos de 24 horas. Si no se establece la
hora, funciona de acuerdo con la conguración de tiempo predeterminada. Las conguraciones de
tiempo predeterminadas son las siguientes:
- 6 am a 10 am: 1 de noviembre a 30 de abril.
- 3 pm a 7 pm: 1 de mayo a 31 de octubre.
Para modicar la conguración de tiempo de la Capacidad de demora del descongelamiento
Puede cambiar la conguración de tiempo de la Capacidad de demora del descongelamiento en la
aplicación.
Untitled-2 43 2020-04-09 AM 10:54:38
Funcionamiento
Español44
Funcionamiento
Facilitación de acceso abierto a los requisitos del producto conectado
1. SGIP Open Standards (Smart Energy Prole 2.0 http://www.csep.org/)
- Informe del consumo de energía
- Respuesta a la demanda
2. Samsung OPEN API
- Estado de funcionamiento, ajustes del usuario y mensajes
- Estado de la fabricación de hielo: GET /icemaker/status/vs/0
- Alarma de puerta abierta: GET /doors/vs/0
- Estado DR: GET /drlc/vs/0
- Capacidad de demora del descongelamiento
- Establecer programación de la demora de descongelamiento: POST /defrost/reservation/
vs/0?op=add
- Obtener programación de la demora de descongelamiento: GET /defrost/reservation/vs/0
- Borrar programación de la demora de descongelamiento: POST /defrost/reservation/
vs/0?op=remove
- Activar/desactivar demora de descongelamiento: POST /defrost/delay/vs/0
Untitled-2 44 2020-04-09 AM 10:54:38
Español 45
Funcionamiento
Recomendaciones relativas al reconocimiento de voz
Para la función de reconocimiento de voz, en la parte superior de la pantalla del refrigerador se encuentra
un micrófono incorporado. Para usar la función de reconocimiento de voz:
Desde una distancia no superior a 3 pies (1 metro) del refrigerador, hable fuerte y claro hacia el
micrófono incorporado.
Hable a un ritmo regular. Reduzca el ruido ambiental, como el de la sala del televisor.
NOTA
Es probable que no funcione la función de reconocimiento de voz si se encuentra a una distancia superior
a 3 pies (1 metro) o si habla demasiado bajo.
Samsung Family Hub
Instalación
Visite Google Play Store, Galaxy Apps o Apple App Store y busque “Samsung Family Hub”. Descargue e
instale la aplicación Samsung Family Hub provista por Samsung Electronics en su dispositivo inteligente.
NOTA
La aplicación Samsung Family Hub no está disponible en algunas tabletas e iPad ni en algunos
teléfonos inteligentes.
- admite [Android] OS 6.0 o superior (tamaño mínimo de 2 GB de RAM)
- admite [iOS] 10.0 o superior/iPhone 6 o superior.
Para obtener un desempeño mejorado, la aplicación Samsung Family Hub estará sujeta a cambios sin
previo aviso o a interrupción del soporte según la política del fabricante.
Las redes inalámbricas pueden verse afectadas por los entornos de comunicación inalámbrica
circundantes.
Si su proveedor de servicios de Internet ha registrado la dirección MAC de su computadora o módem
para identicación, su Samsung Smart Refrigerator puede dar error al conectarse a Internet. Si esto
ocurre, comuníquese con su proveedor de servicios de Internet para recibir asistencia técnica.
La conguración de rewall de su sistema de red puede impedir que su Samsung Smart Refrigerator
acceda a Internet. Comuníquese con su proveedor de servicios de Internet para recibir asistencia
técnica. Si el síntoma persiste, comuníquese con un centro de servicios Samsung local o el minorista.
Untitled-2 45 2020-04-09 AM 10:54:38
Funcionamiento
Español46
Funcionamiento
Cuenta Samsung
Debe registrar su cuenta Samsung para utilizar la aplicación. Si no tiene una cuenta Samsung, siga las
instrucciones en pantalla de la aplicación para crear una cuenta Samsung gratuita.
NOTA
Para conectar el teléfono inteligente y el refrigerador, registre su cuenta Samsung en Ajustes Perl.
Elemento Descripción
Calendario Puede compartir su programación con la familia.
Tarea pendiente Puede crear y editar una lista de tareas pendientes de acuerdo con sus
necesidades.
Memo Puede crear y editar una nota para unos usuarios especícos.
Pizarrón blanco Puede enviar el contenido de una pizarra creada desde el refrigerador al
teléfono inteligente o viceversa.
Galería Puede enviar fotos desde el teléfono inteligente al refrigerador.
View Inside Puede revisar el interior del refrigerador y usar distintas etiquetas para
registrar los periodos de almacenamiento propios de cada producto que le
ayuden en su administración.
Shopping List Puede crear y editar una lista de compras de acuerdo con sus necesidades.
Untitled-2 46 2020-04-09 AM 10:54:38
Español 47
Funcionamiento
Panel del dispensador
01 02 03
04
01 Water (Agua) / Lock (Bloqueo) 02 Cubed Ice (Hielo en cubos)
03 Crushed Ice (Hielo triturado) / Lighting (Luz) 04 Luz ambiente del dispensador
01 Agua / Bloqueo (3 s)
Water (Agua)
Para dispensar agua fría presione Water (Agua). Se enciende el indicador
correspondiente.
Lock (Bloqueo)
(Panel del dispensador/
Palanca del
dispensador)
Para impedir el uso de los botones del panel del dispensador y de la palanca
del dispensador, mantenga presionado Water (Agua) durante más de 3
segundos.
Si mantiene presionado el botón durante más de 3 segundos nuevamente, el
bloqueo del dispensador se desactivará.
02 Hielo en cubos
Cubed Ice (Hielo en
cubos)
Presione Cubed Ice (Hielo en cubos) para dispensar hielo en cubos. Se
enciende el indicador correspondiente.
Untitled-2 47 2020-04-09 AM 10:54:38
Funcionamiento
Español48
Funcionamiento
03 Hielo triturado / Luz (3 s)
Crushed Ice (Hielo
triturado)
Presione Crushed Ice (Hielo triturado) para dispensar hielo triturado. Se
enciende el indicador correspondiente.
Lighting (Luz)
En forma predeterminada, la luz del dispensador se enciende únicamente
cuando se lo utiliza. Para mantener la luz del dispensador encendida,
mantenga Crushed Ice (Hielo triturado) presionado durante 3 segundos. Para
apagar la luz, vuelva a mantener Crushed Ice (Hielo triturado) presionado
durante 3 segundos.
04 Luz ambiente del dispensador
La Luz ambiente del dispensador se enciende en los siguientes casos:
Cuando empuja la palanca del dispensador con el bloqueo del dispensador desactivado
- Empuje la palanca del dispensador y la luz ambiente del dispensador se encenderá. Suelte la
palanca y la luz se apagará luego de un rato.
Cuando el tanque de agua se llena con agua con la función Infusor de autollenado activada
- La luz ambiente del dispensador permanece encendida.
Untitled-2 48 2020-04-09 AM 10:54:38
Español 49
Funcionamiento
Funciones especiales
Tanque de agua (Llenado automático de agua)
La función de llenado automático de agua le permite disfrutar de té frío preparado en el refrigerador.
01
02
03
04
01 Tapa
02 Boca sellada
03 Infusor
04 Cuerpo
Para llenar el tanque de agua
1. Sujete una de las ranuras de la manija de la
boca sellada y tire hacia arriba para abrir la
tapa.
2. Coloque hojas de té o frutos a gusto en el
infusor.
NOTA
Si desea mantener el agua de la infusión en su
concentración inicial, apague la función de llenado
automático de agua.
3. Active la función de llenado automático de
agua en el Administrador del refrigerador
> Ajustes del refrigerador > Infusor de
autollenado. Abra la puerta izquierda del
refrigerador y luego inserte el tanque de agua
en el soporte. Empújelo en línea recta como se
muestra en la ilustración de la izquierda.
4. Cierre la puerta. El infusor comenzará a
llenarse con agua fría un poco después.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que el infusor encaje en el soporte del tanque de agua.
Untitled-2 49 2020-04-09 AM 10:54:39
Funcionamiento
Español50
Funcionamiento
5. Para beber té, abra la puerta y retire el tanque
de agua. Tire de este en línea recta.
PRECAUCIÓN
Se recomienda consumir el agua infusionada de frutos antes de que transcurran 24 horas. Después de
este tiempo, el agua infusionada se puede estropear.
Debe limpiar el tanque de agua después de consumir el agua infusionada o cuando no se lo ha
utilizado por mucho tiempo.
Para evitar que el tanque de agua se caiga
o pierda, asegúrese de que encaje bien en el
soporte del tanque de agua.
Para evitar que el tanque de agua rebase o
pierda, asegúrese de que la boca sellada esté
correctamente colocada.
Untitled-2 50 2020-04-09 AM 10:54:39
Español 51
Funcionamiento
NOTA
Si la parte delantera (área marcada
especícamente) del tanque de agua tiene
mucha humedad, es posible que el tanque
de agua no se llene completamente. Quite la
humedad e intente nuevamente.
El llenado automático de agua detendrá el
suministro de agua al tanque si éste no se llena
después de un determinado periodo de tiempo.
Si esto ocurriera, verique que la tubería de
agua esté conectada correctamente. Retire
el tanque de agua, insértelo nuevamente y
vuelva a intentarlo.
NOTA
Limpie el soporte del infusor si este rebasa o
pierde.
Si la tapa de goma está abierta, caerá agua.
Si hay una fuga, aparece un mensaje de aviso y
se muestra "Desbordamiento" en el estado del
llenado automático de agua. Si hay una fuga,
abra la tapa de goma para que el agua drene.
El estado de "Desbordamiento" cambiará. Sin
embargo, si el estado de "Desbordamiento"
permanece, puede deberse a una falla del
sistema. Comuníquese con el Centro de Servicio
Samsung local.
Dispensador de agua/hielo
Usando el dispensador, puede obtener agua con o sin hielo.
El dispensador de agua ofrece 3 opciones: agua fría, hielo en cubos y hielo triturado. Para dispensar agua
fría, presione Agua en el panel del dispensador. Coloque un vaso para agua bajo el dispensador y presione
la palanca del dispensador.
Untitled-2 51 2020-04-09 AM 10:54:40
Funcionamiento
Español52
Funcionamiento
Para dispensar agua con hielo
1. Con la fábrica de hielo activada, presione Hielo
en cubos o Hielo triturado para seleccionar el
tipo de hielo.
2. Coloque un vaso para agua bajo el dispensador
y presione la palanca del dispensador con el
vaso. El hielo saldrá del dispensador.
3. Presione Agua para seleccionar agua.
4. Presione la palanca del dispensador con el
vaso. Saldrá agua del dispensador.
NOTA
El dispensador dejará de dispensar si se mantiene la palanca presionada durante aproximadamente 1
minuto. Para dispensar más agua, libere y presione la palanca nuevamente.
Asegúrese de que el vaso esté alineado con el dispensador para evitar que el agua se derrame.
Si no utiliza el dispensador de agua durante 2 o 3 días, el agua dispensada puede presentar un sabor u
olor extraño. No se trata de una falla del sistema. Descarte los primeros 1 o 2 vasos de agua.
Fábrica de hielo
El refrigerador cuenta con una fábrica de hielo incorporada que dispensa hielo automáticamente para que
pueda disfrutar de agua ltrada con hielo en cubos o triturado.
Fabricación de hielo
Una vez que haya instalado el refrigerador y lo haya enchufado, siga estas instrucciones a n de asegurar
la fabricación adecuada de hielo y de mantener la cubeta de hielo llena:
1. Permita que el refrigerador funcione durante al menos 24 horas para asegurar un desempeño óptimo.
2. Sirva los primeros 4 a 6 cubos de hielo en un vaso.
3. Espere otras 8 horas y sirva otros 4 a 6 cubos de hielo.
4. Luego, espere otras 16 horas y sirva el primer vaso lleno de hielo.
NOTA
Si consume todo el hielo de una vez, debe esperar 8 horas antes de servir los primeros 4 a 6 cubos.
Esto garantiza que la cubeta de hiele se llene adecuadamente.
Los cubos de hielo que se generan rápidamente pueden tener un aspecto blanquecino, lo cual es
normal.
Untitled-2 52 2020-04-09 AM 10:54:40
Español 53
Funcionamiento
Diagnóstico
Si el hielo no sale, controle la fábrica de hielo.
1. Presione Prueba sobre el lateral de la fábrica
de hielo. Escuchará una señal sonora (campana)
al presionar el botón.
2. Escuchará otra señal sonora si la fábrica de
hielo funciona correctamente.
PRECAUCIÓN
Si la señal sonora de fabricación de hielo suena repetidamente, comuníquese con el instalador de la
tubería de agua o un Centro de Servicio Samsung local.
No presione el botón Prueba continuamente una vez que la charola de hielo esté llena de hielo o agua.
El agua se puede desbordar o el hielo puede atascarse.
No ponga alimentos en la cubeta de hielo. Los alimentos congelados pueden dañar la fábrica de hielo,
en especial al abrir o cerrar la puerta.
Cuando el refrigerador recupera el suministro eléctrico después de un corte, la cubeta de hielo puede
contener una mezcla de cubos de hielo derretidos y pegados, lo que puede evitar que la fábrica de
hielo funcione adecuadamente. Para evitarlo, asegúrese de vaciar la cubeta de hielo para poder llenarla
con cubos de hielo nuevos.
No coloque los dedos ni otros objetos en la salida del dispensador o de la fábrica de hielo. Es posible
que provoque lesiones o daños materiales.
Cuando inserte nuevamente la charola de la fábrica de hielo, asegúrese de que esté bien centrada. De
lo contrario, se podría trabar.
Si apaga la fábrica de hielo
Para apagar la fábrica de hielo, toque Administrador del refrigerador > Ajustes del refrigerador > Fábrica
de hielo en la Pantalla de Inicio y seleccione Off (Apagado). Asegúrese de vaciar la cubeta de hielo. Los
cubos de hielo restantes pueden pegarse y hacer que sea difícil retirarlos.
Para retirar la cubeta de hielo, consulte la sección Cubeta de hielo en la página 55.
NOTA
La extracción de la cubeta de hielo no afecta el desempeño térmico y mecánico del refrigerador.
Turbidez del agua
El agua provista al refrigerador pasa por un ltro de centro alcalino. Durante el proceso de ltración,
aumenta la presión del agua y esta se satura de oxígeno y nitrógeno. Esto hace que el agua parezca turbia
temporalmente cuando se la sirve. Esto es normal y el agua aparecerá transparente después de unos
segundos
Untitled-2 53 2020-04-09 AM 10:54:40
Funcionamiento
Español54
Funcionamiento
Separador de FlexZone™
Puede modicar la posición del separador.
Para ello, destrabe el separador girando el dial del
separador en el sentido contrario al de las agujas
del reloj. Luego, mueva las barras de ancho y alto
según corresponda. Cuando termine, gire el dial
en el sentido de las agujas del reloj para trabar el
separador.
NOTA
Si la traba del separador no funciona, limpie las
barras para quitarles la humedad.
Untitled-2 54 2020-04-09 AM 10:54:40
Español 55
Mantenimiento
Manipulación y cuidado
Cubeta de hielo
Si no sirve hielo durante un período prolongado, el hielo puede apelmazarse en la cubeta. Si esto
ocurriera, retire y vacíe la cubeta de la fábrica de hielo.
1. Sosteniendo la manija de la cubeta de hielo,
levante la cubeta ligeramente y luego retírela
hacia adelante.
2. Extraiga los cubos de hielo restantes y coloque
la cubeta de hielo en su lugar.
Mantenimiento
Untitled-2 55 2020-04-09 AM 10:54:41
Mantenimiento
Español56
Mantenimiento
Si la cubeta de hielo no estuviera bien insertada,
gire el tornillo 90 grados e inténtelo nuevamente.
PRECAUCIÓN
No use fuerza excesiva sobre cubierta de la cubeta. La cubierta puede romperse.
No cierre la puerta por la fuerza. Puede derramarse agua sobre la fábrica de hielo.
Para evitar lesiones, asegúrese de limpiar el hielo o el agua que pueda haberse derramado en el suelo.
A n de evitar lesiones o accidentes, no permita que los niños jueguen con el dispensador de agua ni la
fábrica de hielo.
No coloque la mano o ni ningún objeto en el conducto de hielo. Es posible que provoque lesiones o
daños materiales.
Utilice únicamente la cubeta de hielo provista. Las cubetas de hielo de terceros pueden provocar una
falla del sistema.
Utilice únicamente agua potable conectada a la tubería de suministro de agua.
NOTA
La presión necesaria para la fabricación de hielo es de entre 20 y 120 psi (138 y 827 kPa).
Los ruidos de la fábrica de hielo durante el proceso de fabricación son normales.
Cuando la puerta esté abierta, ni la fábrica de hielo ni el dispensador de agua funcionan.
Untitled-2 56 2020-04-09 AM 10:54:41
Español 57
Mantenimiento
Infusor de autollenado
1. Sujete una de las ranuras de la manija de la
boca sellada y tire hacia arriba para retirar.
2. Sujete ambos lados de la boca sellada y luego
levántela para retirarla.
3. Quite el infusor de la boca sellada girándolo
ligeramente.
4. Clean the infuser with regular dishwashing
liquid and running water. Rinse and dry well.
5. Vuelva a ensamblar el llenado automático de
agua en orden inverso al desensamble.
CAUTION
Water pitcher and lid are not dishwasher safe and
can deform under high temperatures. Please hand
wash as needed.
Untitled-2 57 2020-04-09 AM 10:54:41
Mantenimiento
Español58
Mantenimiento
Estantes del refrigerador
El aspecto de los estantes varía según el modelo.
Para retirar un estante, abra la puerta
correspondiente por completo. Sostenga la
parte delantera del estante y luego levántelo
suavemente y deslícelo hacia afuera.
NOTA
No levante el estante por completo al retirar
o reinsertar el estante. La pared posterior del
refrigerador podría abollarse.
Para insertarlo nuevamente, sostenga el
estante en ángulo de modo que la parte frontal
esté más elevada que la trasera y luego inserte
el gancho superior en la muesca superior
del estante. Luego, baje el estante e inserte
el gancho inferior del estante en la muesca
inferior del estante.
PRECAUCIÓN
Los estantes de vidrio templado son pesados.
Tenga cuidado al retirarlos.
El estante debe insertarse correctamente. No lo
coloque al revés.
Los contenedores de vidrio pueden rayar la
supercie de los estantes de vidrio.
Untitled-2 58 2020-04-09 AM 10:54:42
Español 59
Mantenimiento
Estante plegable
Para retirarlo, deslice el frente del estante hacia
arriba para que se pliegue. Luego, levántelo
suavemente y tire hacia afuera. Para volver
a colocarlo, coloque el estante en el marco de
la unidad principal y luego, presiónelo para
desplegarlo.
PRECAUCIÓN
Después de deslizar el estante plegable y plegarlo,
puede retirar el frente del estante según su
conveniencia. Si usa el estante sin retirar el
frente del estante, tenga presente que este puede
separarse de la parte posterior; tenga cuidado de
la posible separación.
Ubicación recomendada para el estante plegable
El estante plegable se pliega desde el centro,
dándole más espacio de almacenamiento.
Coloque el estante del lado derecho del
refrigerador. El estante no se pliega
completamente si se coloca del lado izquierdo.
Para plegarlo, empuje el frente del estante
hacia adentro de modo que se pliegue desde el
medio.
PRECAUCIÓN
No levante o gire el estante plegable rápidamente
para quitar alimentos ubicados debajo de este, ya
que podría caerse.
Untitled-2 59 2020-04-09 AM 10:54:43
Mantenimiento
Español60
Mantenimiento
Estante para vegetales
1. Deslice hacia afuera el cajón de vegetales
izquierdo.
2. Abra la puerta completamente y retire el
estante.
3. Mientras sujeta con una mano el estante de
vegetales, deslícelo hacia afuera con la otra
mano.
NOTA
Para utilizar el espacio que queda después de
retirar el estante plegable, extraiga el estante de
vegetales.
Para insertarlo nuevamente, realice el
procedimiento en el orden inverso.
Untitled-2 60 2020-04-09 AM 10:54:43
Español 61
Mantenimiento
Compartimientos de las puertas
Para retirar el compartimiento superior de la
puerta, sostenga ambos lados delanteros del
compartimiento y levántelo suavemente para
retirarlo.
Para volver a colocarlo, coloque el
compartimiento de la puerta ligeramente por
encima de su ubicación nal asegurándose de
que la parte posterior del compartimiento esté
contra la puerta. Sostenga la parte posterior
del compartimiento de la puerta con ambas
manos y presiónelo para que encaje bien.
PRECAUCIÓN
No retire un compartimiento lleno de
alimentos. Antes, vacíe el compartimiento.
Tenga cuidado al abrir la puerta si el
compartimiento inferior contiene botellas
grandes que podrían caer.
No permita que los niños jueguen con los
compartimientos. Las esquinas losas del
compartimiento pueden causar lesiones.
Untitled-2 61 2020-04-09 AM 10:54:44
Mantenimiento
Español62
Mantenimiento
Cajones del refrigerador
Cajones de vegetales/frutas
Levante suavemente el frente del cajón y deslícelo
hacia afuera.
Se recomienda retirar los compartimientos de
la puerta antes de retirar el cajón. Esto es para
evitar que se dañen.
Para volver a colocarlo, inserte el cajón en los
rieles y deslícelo hacia adentro.
Cesta FlexZone™
Para retirarla, abra el cajón FlexZone™
completamente. Levante la cesta FlexZone™ y
tire hacia afuera con ambas manos.
Para volver a colocarla, abra el cajón
FlexZone™ completamente. Inclinando el
frente de la cesta hacia arriba, inserte la parte
posterior de la cesta en el conjunto de riel. Baje
el frente hasta que la cesta se acomode.
Si la traba del separador no funciona, limpie las
barras para quitarles la humedad.
Para retirar el separador y la placa para enfriamiento metálica (solo para los modelos correspondientes)
de la cesta FlexZone™
1. Destrabe el separador girando el dial del
separador en el sentido contrario al de las
agujas del reloj.
2. Deslice el separador hasta el nal como se
muestra.
Untitled-2 62 2020-04-09 AM 10:54:44
Español 63
Mantenimiento
3. Puesto que el separador tiene barras a lo
ancho y a lo largo, empuje la parte inferior
de cada barra para destrabarlo. Consulte las
guras para obtener más detalles.
4. Sostenga el separador y levántelo para
separarlo.
5. Dé vuelta la cesta para retirar la placa para
enfriamiento metálica.
PRECAUCIÓN
La cesta y la placa para enfriamiento metálica son pesadas. Tenga cuidado al manipularlas. Una
manipulación negligente puede causar lesiones personales o daños materiales.
Para volver a colocar la placa para enfriamiento metálica
La placa se coloca en el orden inverso a la extracción.
Vuelva a colocar el separador rmemente en la cesta FlexZone™ hasta oír un clic.
Untitled-2 63 2020-04-09 AM 10:54:44
Mantenimiento
Español64
Mantenimiento
Cestas del congelador
Cesta superior
Para retirarla, abra el cajón del congelador
completamente. Empuje la cesta superior hasta
el nal y luego levántela para quitarla.
Para volver a colocarla, alinee las ruedas
delanteras de la cesta superior con el extremo
de la cesta inferior. Deslice la cesta superior
hacia adelante.
Cesta inferior
Para retirarla, primero debe retirar la cesta
superior. Luego, incline el frente de la cesta
inferior hacia arriba para retirarla.
Para volver a colocarla, inserte primero la
parte posterior de la cesta en el conjunto de
riel.
PRECAUCIÓN
No gire la cesta al retirarla o colocarla. Se puede rayar.
Para evitar lesiones personales, daños materiales o sofocación, mantenga a los niños alejados de las
cestas del congelador que han sido retiradas.
No retire el separador.
Coloque las ruedas de la cesta superior en el extremo de los rieles de la cesta inferior. Luego, deslice
la cesta superior completamente hacia adelante. De lo contrario, el cajón no se podrá abrir ni cerrar
correctamente, lo que provocará la acumulación de escarcha.
Untitled-2 64 2020-04-09 AM 10:54:45
Español 65
Mantenimiento
Limpieza
Interior y exterior
ADVERTENCIA
No limpie el refrigerador con benceno, disolvente, detergente para automóviles/hogareño o Clorox™
(blanqueador). Pueden dañar la supercie del refrigerador y provocar un incendio.
No rocíe agua sobre el refrigerador. Puede provocar una descarga eléctrica.
Utilice un paño seco regularmente para retirar cualquier sustancia extraña como polvo o agua de las
terminales del enchufe de alimentación y los puntos de contacto.
1. Desenchufe el cable de alimentación
2. Utilice un paño húmedo que no deje pelusa o una toalla de papel para limpiar el interior y el exterior
del refrigerador.
3. Al terminar, utilice un paño seco o toalla de papel para secarlo bien.
4. Enchufe el cable de alimentación.
Dispensador de hielo/agua
PRECAUCIÓN
Cuando está seleccionada la opción de hielo triturado, es posible que se acumulen fragmentos de hielo
residual en el recipiente de hielo. Para evitarlo, quite el hielo residual del recipiente con un paño suave y
limpio.
Burletes de goma
En caso de que los burletes de goma de una puerta se ensucien, es posible que la puerta no cierre bien y
el refrigerador disminuya su rendimiento y ecacia. Utilice un detergente suave y un paño húmedo para
limpiar los burletes de goma. Luego, séquelos bien con un paño.
Untitled-2 65 2020-04-09 AM 10:54:45
Mantenimiento
Español66
Mantenimiento
Cámara de visión interna
NOTA
Use un hisopo de algodón o un paño de microbra
para limpiar la cámara de la puerta del lado
izquierdo del refrigerador.
Panel posterior
Para mantener los cables y las partes expuestas
del panel posterior libres de polvo, aspire el panel
una o dos veces al año.
PRECAUCIÓN
No retire la cubierta del panel posterior. Podría producirse una descarga eléctrica.
Untitled-2 66 2020-04-09 AM 10:54:45
Español 67
Mantenimiento
Reemplazo
Filtro de agua
ADVERTENCIA
No utilice ltros de agua de terceros. Utilice únicamente ltros provistos o aprobados por Samsung.
Los ltros no aprobados pueden provocar pérdidas y daños al refrigerador y descargas eléctricas.
Samsung no se hace responsable por los daños que puedan generarse a partir del uso de ltros de
terceros.
El indicador de restablecimiento del ltro) ( ) se pone rojo para recordarle que es momento de cambiar
el ltro. Antes de reemplazar el ltro, asegúrese de que la tubería de agua esté cerrada.
1. Mientras abre la cubierta del ltro, gire la
perilla del cartucho del ltro en el sentido
contrario a las agujas del reloj unos 90 grados
(giro de
1
/4). El cartucho del ltro se destraba.
2. Tire para retirar el cartucho.
- Si el ltro de agua estuviera muy
contaminado, es posible que el cartucho
no pueda retirarse fácilmente. En ese caso,
haga fuerza para retirarlo.
- A n de evitar pérdidas de agua a través de
la abertura, tire del cartucho en línea recta
al retirarlo.
NOTA
A n de evitar desbordes, vacíe y seque la charola
del ltro de agua.
Untitled-2 67 2020-04-09 AM 10:54:46
Mantenimiento
Español68
Mantenimiento
3. Inserte un nuevo cartucho de ltro. Utilice
únicamente ltros provistos o aprobados por
Samsung.
4. Gire la perilla del ltro en el sentido de las
agujas del reloj para trabarlo en su posición.
5. En la pantalla de inicio, toque Administrador
del refrigerador > Ajustes del refrigerador >
Filtro y, luego, seleccione RESTABLECER. El
indicador del ltro se apaga.
6. Al nalizar el reemplazo del ltro, abra la
válvula de agua y deje correr el agua por el
dispensador durante unos 7 minutos. De esta
forma se eliminan las impurezas y el aire de la
tubería de agua.
NOTA
Los ltros nuevos pueden hacer que brote agua del dispensador brevemente. Esto se debe al ingreso
de aire en la tubería de agua.
El proceso de reemplazo puede hacer que el dispensador de agua gotee por un período breve. Si gotea,
simplemente limpie el agua del piso con una toalla seca.
Sistema de ltración por ósmosis inversa
La presión de agua del sistema de suministro hacia un sistema de ltración por ósmosis inversa debe ser
de entre 35 psi y 120 psi (241 kPa y 827 kPa).
La presión de agua del sistema de ltración de agua por ósmosis inversa a la tubería de agua fría del
refrigerador debe ser de al menos 40 psi (276 kPa). Si la presión de agua estuviera por debajo de estas
especicaciones:
Verique si el ltro de sedimentos en el sistema de ósmosis inversa está bloqueado. Reemplace el
ltro si fuera necesario.
Llene nuevamente de agua el tanque de agua el sistema de ósmosis inversa.
Si el refrigerador cuenta con un ltro de agua, es posible que la presión de agua disminuya aún más al
usarlo con un sistema de ósmosis inversa. Retire el ltro de agua.
Para obtener más información sobre el mantenimiento, comuníquese con un plomero profesional.
Untitled-2 68 2020-04-09 AM 10:54:46
Español 69
Mantenimiento
Pedir un ltro nuevo.
Para comprar un nuevo ltro de agua, comuníquese con un centro de servicios Samsung local.
Lámparas de LED
Para reemplazar las lámparas del refrigerador, comuníquese con un centro de servicios Samsung local.
ADVERTENCIA
El usuario no debe reemplazar las lámparas. No intente reemplazar la lámpara usted mismo. Puede
provocar una descarga eléctrica.
Untitled-2 69 2020-04-09 AM 10:54:46
Español70
Solución de problemas
Antes de solicitar servicio técnico revise los siguientes puntos de vericación. En el caso de solicitudes de
servicio para situaciones normales (cuando no existe ningún defecto), se exigirá un cargo a los usuarios.
General
Temperatura
Síntoma Causas posibles Solución
El refrigerador/
congelador no funciona.
La temperatura del
refrigerador/congelador
es elevada.
El cable de alimentación no está
conectado correctamente.
Enchufe correctamente el cable
de alimentación.
El control de temperatura no está
congurado correctamente.
Baje la temperatura.
El refrigerador está ubicado
cerca de una fuente de calor o
expuesto a la luz solar directa.
Mantenga el refrigerador alejado
de la luz solar directa o de las
fuentes de calor.
No hay espacio suciente entre
el refrigerador y las paredes y
gabinetes cercanos.
Asegúrese de que haya un
espacio mínimo de 2.5 pulgadas
(5 cm) entre la parte posterior y
los lados del refrigerador y las
paredes y gabinetes cercanos.
El modo Ahorro de energía está
activado.
Desactive el modo Ahorro de
energía.
El refrigerador está demasiado
lleno. Los alimentos bloquean
las rejillas de ventilación del
refrigerador.
No sobrecargue el refrigerador.
Evite que los alimentos bloqueen
la ventilación.
El refrigerador/
congelador enfría
demasiado.
El control de temperatura no está
congurado correctamente.
Eleve la temperatura.
Solución de problemas
Untitled-2 70 2020-04-09 AM 10:54:46
Español 71
Solución de problemas
Síntoma Causas posibles Solución
La pared interna está
caliente.
El refrigerador cuenta con
tuberías a prueba de calor en la
pared interna.
A n de evitar que se forme
condensación, el refrigerador
cuenta con tuberías a prueba de
calor en los ángulos frontales.
Si la temperatura aumenta,
es posible que el equipo no
funcione ecazmente. No se trata
de una falla del sistema.
Olores
Síntoma Causas posibles Solución
El refrigerador huele mal.
Alimentos descompuestos.
Limpie el refrigerador y retire
los alimentos descompuestos.
Alimentos con olores fuertes.
Asegúrese de que los alimentos
con olores fuertes estén
envueltos al vacío.
Escarcha
Síntoma Causas posibles Solución
Escarcha alrededor de las
rejillas de ventilación.
Los alimentos bloquean las
rejillas de ventilación.
Asegúrese de que ningún
alimento bloquee las rejillas de
ventilación del refrigerador.
Escarcha en las paredes
internas.
La puerta está mal cerrada.
Asegúrese de que ningún
alimento bloquee la puerta.
Limpie las juntas de la puerta.
Las frutas o los vegetales
se congelan.
Las frutas o los vegetales están
guardados en el cajón FlexZone.
No debe almacenar casi ningún
tipo de frutas o vegetales en el
cajón FlexZone.
Untitled-2 71 2020-04-09 AM 10:54:46
Solución de problemas
Español72
Solución de problemas
Condensación
Síntoma Causas posibles Solución
Se forma condensación en
las paredes internas.
Si se deja la puerta abierta, entra
humedad en el refrigerador.
Retire la humedad y no deje la
puerta abierta durante períodos
prolongados.
Alimentos con elevado contenido
de humedad.
Asegúrese de que los alimentos
estén envueltos al vacío.
Agua/hielo (solo para modelos con dispensador)
Síntoma Causas posibles Solución
Sale menos agua de lo
normal.
La presión del agua es
demasiado baja.
Asegúrese de que la presión del
agua esté entre 20 y 120 psi
(138 y 827 kPa).
La fábrica de hielo emite
un zumbido.
La función de fabricación
de hielo está activada, pero
el suministro de agua al
refrigerador no está conectado.
Active la fábrica de hielo
desactivada.
La fábrica de hielo no
hace hielo.
La fábrica de hielo está recién
instalada.
Debe esperar 12 horas para que
el refrigerador haga hielo.
La temperatura del congelador
es demasiado alta.
Congure la temperatura del
congelador por debajo de 0 °F
(-18 °C) o -4 °F (-20 °C) en climas
cálidos.
El bloqueo del dispensador está
activado.
Desactive el bloqueo del
dispensador.
Fábrica de hielo desactivada. Encienda la fábrica de hielo.
Untitled-2 72 2020-04-09 AM 10:54:47
Español 73
Solución de problemas
Síntoma Causas posibles Solución
No se dispensa hielo.
El hielo puede atascarse si el
dispensador de hielo no se
utiliza durante un periodo largo
de tiempo (aproximadamente 3
semanas).
Si no utilizará el refrigerador
por un periodo de tiempo
prolongado, vacíe la cubeta de
hielo y apague la fábrica de
hielo.
La cubeta de hielo no está
insertada correctamente.
Asegúrese de que la cubeta
de hielo esté insertada por
completo.
La tubería de agua no está
conectada correctamente o el
suministro de agua está cerrado.
Verique que la tubería de agua
esté instalada correctamente.
Verique que la llave de paso
de la tubería de agua no esté
cerrada.
Untitled-2 73 2020-04-09 AM 10:54:47
Solución de problemas
Español74
Solución de problemas
Síntoma Causas posibles Solución
No se dispensa agua.
La tubería de agua no está
conectada correctamente o el
suministro de agua está cerrado.
Verique que la tubería de agua
esté instalada correctamente.
Verique que la llave de paso
de la tubería de agua no esté
cerrada.
El bloqueo del dispensador está
activado.
Desactive el bloqueo del
dispensador.
Se instaló un ltro de agua de
terceros.
Utilice únicamente ltros
provistos o aprobados por
Samsung.
Los ltros no aprobados pueden
provocar pérdidas y daños al
refrigerador.
El indicador de ltro de agua se
enciende o parpadea.
Reemplace el ltro de agua.
Luego de reemplazarlo,
restablezca el sensor del
indicador del ltro.
Untitled-2 74 2020-04-09 AM 10:54:47
Español 75
Solución de problemas
¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador?
Antes de solicitar servicio técnico revise los siguientes puntos de vericación. En el caso de solicitudes de
servicio relacionado con ruidos normales se exigirá un cargo al usuario.
Dichos ruidos son normales.
Cuando se inicia o naliza una operación, el refrigerador puede emitir unos sonidos similares al
encendido del motor de un auto. Cuando la operación se estabiliza, el ruido disminuye.
Chasquido o
chirrido
Zumbido
Cuando el ventilador está en funcionamiento puede producir algunos ruidos. Cuando el refrigerador
alcanza la temperatura establecida, el ruido del ventilador se detiene.
Aleteo
Runrún
Durante un ciclo de descongelación, pueden caer gotas de agua sobre el calefactor y producir ruidos de
chisporroteo.
Silbido
Untitled-2 75 2020-04-09 AM 10:54:47
Solución de problemas
Español76
Solución de problemas
Cuando el refrigerador enfría o congela, el gas refrigerante circula por las tuberías selladas y produce
ruidos de burbujas.
Burbujeo
Cuando la temperatura del refrigerador aumenta o disminuye, las partes plásticas se contraen y se
expanden y producen ruidos de golpeteo. Dichos ruidos se producen durante el ciclo de descongelación
o cuando las piezas electrónicas están funcionando.
Crujido
Para modelos con fábrica de hielo: Cuando la válvula de agua se abre para llenar la fábrica de hielo,
pueden emitirse unos zumbidos.
Debido a la ecualización de la presión cuando se abre y cierra la puerta del refrigerador, pueden
producirse sonidos silbantes.
Untitled-2 76 2020-04-09 AM 10:54:48
Español 77
Solución de problemas
SmartThings
Síntoma Acción
No se encuentra
“SmartThings” en el
mercado de aplicaciones.
La aplicación SmartThings no está disponible en algunas tabletas e iPad
ni en algunos teléfonos inteligentes.
- admite [Android] OS 6.0 o superior (tamaño mínimo de 2 GB de RAM)
- admite [iOS] 10.0 o superior/iPhone 6 o superior.
La aplicación SmartThings
no funciona.
La aplicación SmartThings está disponible únicamente para los modelos
correspondientes.
La aplicación Samsung Smart Refrigerator antigua no puede conectarse
con los modelos Samsung Smart Home.
La aplicación SmartThings
está instalada pero no se
conecta a mi refrigerador.
Debe iniciar una sesión con su cuenta Samsung para utilizar la
aplicación.
Asegúrese de que su enrutador funcione normalmente.
Si no ha conectado el refrigerador a la aplicación SmartThings luego de
instalar esta, debe establecer la conexión con la función de registro del
dispositivo de la aplicación.
No se puede iniciar una
sesión en la aplicación.
Debe iniciar una sesión con su cuenta Samsung para utilizar la
aplicación.
Si no tiene una cuenta Samsung, siga las instrucciones en pantalla de la
aplicación para crear una.
Cuando trato de registrar
mi refrigerador aparece
un mensaje de error.
Easy Connection puede fallar como resultado de la distancia con
respecto al punto de acceso (PA) o una interferencia eléctrica del
entorno circundante. Espere un momento e inténtelo nuevamente.
La aplicación SmartThings
está conectada
correctamente a mi
refrigerador pero no
funciona.
Salga y reinicie la aplicación SmartThings o desconecte el enrutador y
conéctelo nuevamente.
Desconecte el cable de alimentación del refrigerador y enchúfelo
nuevamente después de 1 minuto.
Untitled-2 77 2020-04-09 AM 10:54:48
Solución de problemas
Español78
Solución de problemas
Samsung Family Hub
Síntoma Acción
No se encuentra
“Samsung Family
Hub” en el mercado de
aplicaciones.
La aplicación Samsung Family Hub no está disponible en algunas
tabletas e iPad ni en algunos teléfonos inteligentes.
- admite [Android] OS 6.0 o superior (tamaño mínimo de 2 GB de RAM)
- admite [iOS] 10.0 o superior/iPhone 6 o superior.
No se puede iniciar una
sesión en la aplicación.
Debe iniciar una sesión con su cuenta Samsung para utilizar la
aplicación.
Si no tiene una cuenta Samsung, siga las instrucciones en pantalla de la
aplicación para crear una.
Untitled-2 78 2020-04-09 AM 10:54:48
Español 79
Solución de problemas
Smart Grid
Síntoma Acción
¿Qué necesito para
utilizar las funciones
de gestión de energía y
Smart Grid?
Para usar las funciones Smart Grid (respuesta a la demanda) y de gestión de
energía del refrigerador, se necesita lo siguiente:
Dispositivos
Un punto de acceso inalámbrico (enrutador)
Un refrigerador que admita Samsung Energy Management
Un teléfono inteligente
Registro
Conecte el refrigerador a su red Wi-Fi doméstica.
Regístrese en el servicio EMS con su compañía de electricidad. Su
compañía eléctrica debe tener un EMS (sistema de gestión de energía)
compatible con SEP (perl de energía inteligente).
Aplicación
Descargue la aplicación SmartThings desde Google Play Store, Apple
App Store o Samsung Galaxy Apps.
Instale y ejecute la aplicación SmartThings en su teléfono inteligente.
¿Por qué la función de
gestión de energía no
opera con normalidad?
Asegúrese de que el enrutador de su casa opere normalmente con un
servicio y una conexión a Internet correctos.
Asegúrese de que el refrigerador esté conectado al PA (enrutador).
Puntos de vericación
Conecte su teléfono inteligente al enrutador (PA, punto de acceso) y
revise si puede acceder a Internet desde el teléfono inteligente.
¿Por qué la capacidad
de demora del
descongelamiento no
opera con normalidad?
Asegúrese de que el enrutador de su casa opera normalmente con un
servicio y una conexión a Internet correctos.
Untitled-2 79 2020-04-09 AM 10:54:48
Solución de problemas
Español80
Solución de problemas
LCD
Síntoma Acción
No puedo conectarme al
televisor.
Este refrigerador solo puede conectarse con televisores inteligentes
Samsung presentados entre 2015 y 2017 : Serie J/K/MU6400 o
superior. Presentado en 2018 : Serie NU7400 o superior, presentado en
2018 : Serie Q60R o superior. Revise primero el nombre de modelo de
su televisor.
Las conexiones de red pueden interrumpirse temporalmente. Apague el
televisor y vuelva a intentarlo.
La imagen de la vista
interior se ve deformada
o incompleta.
Los bordes de la vista interior pueden verse deformados. La
deformación es causada por la lente convexa de la cámara.
La vista interior puede estar incompleta debido a los puntos ciegos
de las esquinas izquierda y derecha, o alterados dependiendo de la
disposición de los alimentos. Asegúrese de colocar los alimentos en el
centro de la parte delantera.
La medición que
se muestra en el
Administrador del
refrigerador no es
correcta.
Las condiciones mostradas pueden diferir de la temperatura y la
humedad reales.
Untitled-2 80 2020-04-09 AM 10:54:48
Español 81
GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.)
REFRIGERADOR SAMSUNG
GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR ORIGINAL CON COMPROBANTE DE COMPRA
Este producto de marca SAMSUNG, suministrado y distribuido por Samsung Electronics America, Inc.
(SAMSUNG) y entregado nuevo en su caja de fábrica al comprador original, está garantizado por SAMSUNG
ante defectos de fabricación relacionados con los materiales o la mano de obra durante el período de
garantía limitado a:
Un (1) año para las piezas y la mano de obra
Cinco (5) años para las piezas y la mano de obra exclusivamente del sistema hermético de refrigeración
(compresor, evaporador, condensador, deshumidicador y tuberías de conexión)
Diez (10) años para las piezas y cinco (5) años para la mano de obra exclusivamente del compresor
Inverter digital
Esta garantía limitada solo es válida para productos comprados y utilizados en Estados Unidos de América
que hayan sido instalados, operados y mantenidos de acuerdo a las instrucciones que se adjuntaron
o proporcionaron con el producto. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe
comunicarse con SAMSUNG en la dirección o con el número de teléfono detallado en esta garantía con el
n de que se determine el problema y los procedimientos del servicio. El servicio de garantía solo puede
realizarse a través de un Centro de Servicio autorizado por SAMSUNG. Debe presentarse la factura original
de venta bajo solicitud de SAMSUNG o del Centro de Servicio autorizado por SAMSUNG como prueba de
compra para recibir el servicio técnico de la garantía.
SAMSUNG brindará servicio técnico a domicilio sin costo dentro de los Estados Unidos contiguos durante
el período de garantía, sujeto a disponibilidad de los prestadores de servicio técnico autorizados dentro
del área geográca del cliente. Si el servicio a domicilio no está disponible, SAMSUNG podrá, según su
criterio, optar por brindar el servicio de transporte del producto de ida y vuelta al centro de servicio. Si el
producto se encuentra en un área sin prestadores de servicio técnico autorizado de SAMSUNG, es posible
que se cobre el costo del viaje o se solicite que el cliente lleve el producto a un centro de servicio técnico
autorizado de SAMSUNG para que se realice el servicio técnico.
Como condición para que se preste este servicio a domicilio, el producto debe encontrarse libre de
obstrucciones y accesible para el agente de servicio.
Durante el período de garantía correspondiente, el producto se reparará, remplazará, o se devolverá
el monto de la compra, según decida SAMSUNG. SAMSUNG podrá utilizar piezas nuevas o reparadas
al reparar el producto; o lo remplazará con un producto nuevo o reparado. Las piezas y los productos
reemplazados estarán garantizados por la garantía del producto original que resta, o noventa (90) días,
el período que sea el más prolongado. Todas las piezas y los productos reemplazados son propiedad de
SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG.
Untitled-2 81 2020-04-09 AM 10:54:48
GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.)
Español82
Esta garantía limitada cubre defectos de fabricación en materiales o de mano de obra bajo condiciones de
uso doméstico normal, no comercial, del producto y no cubrirá lo siguiente: daños ocasionados durante
el transporte, la entrega o la instalación o por uso distinto al previsto para este producto; producidos por
modicación o alteración no autorizada del producto; productos a los que se le borraron, desguraron
o cambiaron de forma alguna los números de serie de fabricación originales, o en los que no se puede
leer con claridad; daños cosméticos como rayones, abolladuras o muescas, o cualquier daño al acabado
del producto; daños producidos por abuso, uso incorrecto, infestación de plagas, accidentes, incendios,
inundaciones u otros fenómenos de la naturaleza o casos de fuerza mayor; daños producidos por uso de
equipos, herramientas, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones,
cableado externo o conectores no suministrados o autorizados por SAMSUNG; daños causados por
corriente o voltaje incorrectos, sobretensión o uctuación de la línea eléctrica; daños causados por
no operar o mantener el producto como establecen las instrucciones; instrucción a domicilio sobre el
uso del producto; servicio técnico para el arreglo de instalaciones que no se adecuan a los códigos de
electricidad y fontanería o arreglo de conexiones eléctricas o de fontanería del hogar (por ejemplo,
arreglos de cableado, fusibles o tuberías de la toma de agua). El costo de reparación o remplazo bajo estas
circunstancias excluidas le corresponderá al cliente.
Las visitas de un técnico de servicio autorizado para explicar las funciones, el mantenimiento o la
instalación del producto no están cubiertas por esta garantía limitada. Comuníquese con SAMSUNG al
número que gura a continuación si necesita asistencia en los anteriores casos.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS
GARANTÍAS TÁCITAS, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN
PROPÓSITO ESPECIAL, POSEEN UN TÉRMINO LIMITADO DE UN AÑO O EL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO
POR LA LEY. Algunos Estados no permiten limitaciones en cuanto al plazo de una garantía implícita, por
lo tanto las limitaciones o exclusiones antedichas pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga
derechos especícos, e incluso puede otorgarle otros derechos que varían de un estado a otro.
Untitled-2 82 2020-04-09 AM 10:54:48
Español 83
LIMITACIÓN DE COMPENSACIÓN
SU ÚNICA COMPENSACIÓN ES LA REPARACIÓN DEL PRODUCTO, EL REMPLAZO DEL PRODUCTO O LA
DEVOLUCIÓN DEL MONTO DE LA COMPRA, SEGÚN DECIDA SAMSUNG, DE ACUERDO A LO ESTIPULADO EN
ESTA GARANTÍA LIMITADA. SAMSUNG NO SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS IMPREVISTOS O DERIVADOS,
QUE INCLUYEN PERO NO SE LIMITAN AL TIEMPO Y FORMA DEL TRABAJO, HOTELES Y/O COMIDAS DE
RESTAURANTES, GASTOS DE REMODELACIÓN, PÉRDIDA DE INGRESOS O GANANCIAS, NO OBTENCIÓN DE
AHORROS U OTROS BENEFICIOS SIN IMPORTAR LA TEORÍA JURÍDICA EN LA QUE SE BASA EL RECLAMO,
INCLUSO SI SE HA NOTIFICADO A SAMSUNG QUE TALES DAÑOS ERAN POSIBLES. Algunos estados no
permiten la exclusión o limitación de daños imprevistos o derivados, por lo tanto las limitaciones o las
exclusiones nombradas anteriormente podrían no aplicarse. Esta garantía le otorga derechos especícos, e
incluso puede otorgarle otros derechos que varían de un estado a otro.
SAMSUNG no garantiza un funcionamiento ininterrumpido y sin fallas del producto. Ninguna otra garantía
otorgada por persona, compañía o corporación alguna con respecto al presente producto revestirá
carácter vinculante para SAMSUNG.
Para obtener el servicio de garantía, pónganse en contacto con SAMSUNG en:
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road
Ridgeeld Park, NJ 07660
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/us/support
Untitled-2 83 2020-04-09 AM 10:54:48
Español84
Aviso regulatorio
Aviso de la FCC (Federal Communications Commission)
PRECAUCIÓN de la FCC:
Todos los cambios y modicaciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del
cumplimiento pueden invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
Contiene módulo transmisor FCC ID: A3LWCM730Q
Este dispositivo cumple con la sección 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto
a las siguientes dos condiciones:
(1) Este aparato no puede causar interferencia dañina y
(2) Este aparato debe aceptar la recepción de cualquier interferencia, incluidas aquellas que causen un
funcionamiento indeseado.
En los productos disponibles en los mercados de los Estados Unidos y Canadá, solo están disponibles los
canales 1 a 11.
No es posible seleccionar otros canales.
DECLARACIÓN DE LA FCC:
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que se encuentra dentro de los límites para
los dispositivos digitales clase B, de acuerdo con la parte 15 de las Normas de la FCC. Dichos límites
han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia dañina en una
instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencias de radio y, si no se lo instala y utiliza
de acuerdo con las instrucciones, pueden producirse interferencias en las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no existe garantía alguna de que no habrá interferencia en una instalación determinada. Si
el equipo provoca interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, que puede determinarse al
encender y apagar el equipo, se sugiere que el usuario trate de corregir la interferencia mediante una o
más de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora
Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor
Conectar el equipo en un tomacorriente que está en un circuito diferente que el receptor.
Consultar a su distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV para obtener ayuda.
DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos por la FCC para un entorno no
controlado.
Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 8 pulgadas (20 cm) entre el radiador
y su cuerpo. Este aparato y sus antenas no deben ubicarse ni utilizarse junto con ninguna otra antena o
transmisor excepto si se cumplen los procedimientos de la FCC para productos transmisores múltiples.
Untitled-2 84 2020-04-09 AM 10:54:48
Español 85
Aviso de la IC
Contiene módulo de transmisor IC: 649E-WCM730Q
El término “IC” antes del número de certicación de radio solo signica que cumple con las
especicaciones técnicas de la Industria de Canadá. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes
dos condiciones: (1) Este aparato no puede causar interferencia dañina, y (2) este aparato debe aceptar la
recepción de cualquier interferencia, incluidas aquellas que puedan causar un funcionamiento indeseado.
Este aparato digital Clase B cumple con el ICES-003 de Canadá.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003 du Canada.
En los productos disponibles en los mercados de los Estados Unidos y Canadá, solo están disponibles los
canales 1 a 11. No es posible seleccionar otros canales.
DECLARACIÓN IC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos por la IC RSS-102 para un
entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 8 pulgadas
(20 cm) entre el radiador y su cuerpo. Este aparato y sus antenas no deben ubicarse ni utilizarse junto
con ninguna otra antena o transmisor excepto si se cumplen los procedimientos de la FCC para productos
transmisores múltiples.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Untitled-2 85 2020-04-09 AM 10:54:48
Notas
Untitled-2 86 2020-04-09 AM 10:54:48
Notas
Untitled-2 87 2020-04-09 AM 10:54:48
Contacte a SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene preguntas o comentarios relacionados con los productos Samsung, póngase en contacto con el
Servicio de Atención al Cliente de SAMSUNG.
País Centro de contacto Sitio web
U.S.A
1-800-SAMSUNG (726-7864)
1-844-SAM-PAYS (726-7297)
www.samsung.com/us/support
CANADA
1-800-SAMSUNG (726-7864)
1-844-SAM-PAYS (726-7297)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
DA68-03563D-05
Untitled-2 88 2020-04-09 AM 10:54:49
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

Samsung RF23M8570SG/AA Manual de usuario

Categoría
Neveras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas