Singing Machine SML668W Manual de usuario

Categoría
Equipo de música suplementario
Tipo
Manual de usuario

Singing Machine SML668W es un equipo de karaoke que permite cantar y grabar canciones, con micrófono inalámbrico, luces LED y batería recargable.

Conecta tu dispositivo móvil a través de Bluetooth® o un cable auxiliar para reproducir tu música favorita. Disfruta de tus canciones con un sonido potente y claro gracias a sus dos altavoces integrados.

Canta con tus amigos y familiares usando el micrófono inalámbrico incluido, o conecta un micrófono adicional a través de la entrada de micrófono con cable. Las luces LED crean un ambiente festivo y divertido para tus sesiones de karaoke.

Singing Machine SML668W es un equipo de karaoke que permite cantar y grabar canciones, con micrófono inalámbrico, luces LED y batería recargable.

Conecta tu dispositivo móvil a través de Bluetooth® o un cable auxiliar para reproducir tu música favorita. Disfruta de tus canciones con un sonido potente y claro gracias a sus dos altavoces integrados.

Canta con tus amigos y familiares usando el micrófono inalámbrico incluido, o conecta un micrófono adicional a través de la entrada de micrófono con cable. Las luces LED crean un ambiente festivo y divertido para tus sesiones de karaoke.

TM
SML668G/SML668W
INSTRUCTION MANUAL/ MANUAL DE INSTRUCCIONES/
MODE D’EMPLOI
www.singingmachine.com
The Singing Machine® is a registered trademark of The Singing Machine Co., Inc.
The Singing Machine® es marca registrada de The Singing Machine Co., Inc.
The Singing Machine® est une marque déposée de The Singing Machine Co., Inc.
— E1 —
Warnings
Important Safety Information
1. Read these Instructions.
2. Keep these Instructions.
3. Heed all Warnings.
4. Follow all Instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with a dry cloth.
7. Do not block any of the ventilation openings. Install in
accordance with the Manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat
registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that
produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-
type plug. A polarized plug has two blades with one wider than
the other. A grounding type plug has two blades and a third
grounding prong. The wide blade or the third prong are provided
for your safety. When the provided plug does not fit into your
outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete
outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched
particularly at plugs, convenience receptacles, and the point
where they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
12. Use only with a cart, stand, tripod, bracket,
or table specified by the manufacturer, or
sold with the apparatus. When a cart is used,
use caution when moving the cart/apparatus
combination to avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms
or when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service
personnel. Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the
apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture,
does not operate normally, or has been dropped.
15. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not
expose this apparatus to rain or moisture. Do not place objects
filled with water, such as a vase, on the apparatus.
16. The AC mains plug is used as the power disconnect device and
it should remain readily accessible and operable during intended
use. In order to completely disconnect the apparatus from
power, the mains plug should be completely removed from the
AC outlet socket.
17. CAUTION: To reduce the risk of fire or explosion, do not expose
batteries to excessive heat such as sunshine, fire or other
heat sources.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The Caution marking is located on the bottom panel.
DANGEROUS VOLTAGE: The lightning flash with arrowhead
symbol within an equilateral triangle is intended to alert the
user to the presence of uninsulated dangerous voltage within
the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude
to constitute a risk of electric shock to persons.
WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE
THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE.
ATTENTION: The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the presence of
important operating and maintenance (servicing) instructions
in the literature accompanying this product.
FCC WARNING: This equipment may generate or use radio frequency
energy. Changes or modifications to this equipment may cause harmful
interference unless the modifications are expressly approved in the
instruction manual. The user could lose the authority to operate this
equipment if an unauthorized change or modification is made.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
The rating information is located at the rear of the unit.
RF Exposure Warning Statements:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment.
DRIPPING WARNING: This product shall not be exposed to dripping or
splashing, and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed
on the product.
VENTILATION WARNING: The normal ventilation of the product shall not
be impeded for intended use.
Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved
by the party responsible for compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF
PLUG TO WIDE SLOT AND FULLY INSERT.
— E2 —
Included
Please make sure the following items are included.
Manual
Main Unit
Wireless
Microphone
USB Charging Cable
— E3 —
Location of Controls (Front)
1. USB Port
2. (Bluetooth)/VOCALS OFF Button
3. REPEAT Button
4. (Skip) Button
5. Music Volume/Mic Volume control
6. FUNCTION Button
7. / (ON/STANDBY/LIGHTS) Button
8. Display
9. / (PLAY/PAUSE/STOP) Button
10. (Voice effects down) Button
11. (Voice effects up) button
12. (Skip) Button
13. RECORD Button
u
w
v
Uak
am
V at
X
W
x al
y
— E4 —
Location of Controls (Rear)
1. Handle
2. Extendable MIC holders
3. MIC 1 Jack
4. MIC 2 Jack
5. AUX IN Jack/*Reset hole
6. Type-C USB Jack
7.
+
(Mic Volume +) button
8
-
(Mic Volume -) button
9 Wireless mic power indicator
10 Wireles mic power button
WIRELESS
MICROPHONE
VW
Xat
u
v
w
x y
U
v
* If this device doesn't work, you can reset the device using the pin.
— E5 —
Rechargeable Battery
This unit comes with a built-in rechargeable battery pack that will allow the unit to be used
without being connected to AC power. The rechargeable battery pack must NOT be services/
replaced by the user.
To optimize the battery life, we recommend to charge the unit once a month. When the
battery indicator on the display flashes slowly, recharge the unit by following the steps below:
1 Insert the USB cable (included)
into USB Type-C port on rear of
the unit. Plug the other end of the
cable into computer USB port or
other USB charging device (not
included).
2 Allow the unit to charge for
approximately 4 hours for a full
charge. When fully charged, the
battery indicator will turn off.
3 Disconnect the USB cable and the
fully charged unit can be used for
approximately 4 hours depending
on the function chosen.
USB socket
NOTE: This unit is operated by an internal chargable lithium battery. The unit cannot
be turned on if the battery level is too low. SIt's suggested for the user to the unit
for about 5 mins to charge up the battery. (This will not fully charge the battery, see
above for charging time required).
ATTENTION: The sound volume will adjust automatically when the battery is not full.
Recycling and Disposal Information:
• Do not dispose of electronic devices or any of their components.
(especially batteries and LCD displays) in your municipal trash collection.
• Consult your local waste management authority or a recycling organization like Earth911.
com to find an electronics recycling facility in your area.
CAUTION: Rechargeable batteries must be recycled or disposed of properly.
— E6 —
Connection
Charging the unit
Plug the USB cable (included) into the USB
Type-C port on the back of the device. Plug
the other end of the cable into a conveniently
located DC5V 1A socket.
USB socket
Connecting to AUX IN Jack
Connect an external device by using an
appropriate cable (3.5mm audio cable not
included) as shown.
NOTE:
See page E14 to select and use the Aux In
function.
AUX IN
To External Unit
AUDIO OUTPUT
/ HEADPHONE JACK
Lights Mode
There are 3 built-in light modes. Repeatedly
press / button to switch between lighting
effects.
u
— E7 —
Connection
Connecting the Wireless Microphone(s)
Changing the Wireless Microphone’s Battery
Press the / button to turn the unit on.
Press the Wireless Mic’s u button to
turn on the mic. The Mic indicator will
blink. It will be light solid when connected.
NOTES:
Working distance of up to 30 feet/10
meters in open space.
If there is no audio input to the unit
for 20 minutes, the wireless mics
connection will automatically turn off.
Turn on the unit and press the button
to reactivate the connection.
When the wireless mic batteries are low
the battery indicator will flash. Change the
batteries as follows:
1 Unscrew the bottom of the
wireless microphone.
2 Replace the batteries with 2 x "AA"
size/LR6 battery.
3 Replace the bottom of the wireless
microphone and screw it back on.
Battery Precautions
The precautions below should be followed when using batteries in
this device:
1. Use only the size and type of batteries specified.
2. Be sure to follow the correct polarity when installing the
batteries as indicated in the battery compartment. Reversed
batteries may cause damage to the device.
3. Do not mix different types of batteries together (e.g. Alkaline
and Carbon Zinc) or old batteries with fresh ones.
4. If the device is not to be used for a long period of time,
remove the batteries to prevent damage or injury from
possible battery leakage.
5. Do not try to recharge batteries not intended to be recharged,
they can overheat and rupture. (Follow battery manufacturers
directions.)
6. Rechargeable batteries are to be removed from the product
before being charged.
7. Rechargeable batteries are only to be charged under adult
supervision.
8. Exhausted batteries are to be removed from the product.
9. Batteries shall not be exposed to excessive heat such as
sunshine, fire or the like.
u
— E8 —
Connection
Connect the wired microphone (not included)
into Mic jack u or v (when desired); the
corresponding mic Indicator light will blink.
Connecting the optional wired Microphone
v
u
Energy Saving (Auto Power System-APS)
This unit will automatically turn off after 20 minutes of inactivity. APS is for energy saving
purposes.
The unit can be resumed to turn on by pressing the ON/STANDBY button once. APS is for
energy saving purposes.
— E9 —
Operation
1 Connect the unit as described
previously. Press the / button to
turn the unit on.
2 Insert a USB flash drive containing MP3
files into the USB port on the unit. We
have a large selection of karaoke music
available for download through our
Karaoke Store.
3 Repeatedly press the FUNC button to
select the USB mode. “USb” will appear
in the display.
Press the / button to start the
playback. Press the / button
during playback to pause the song.
Press and hold the / button to
stop the playback.
NOTE:
The USB mode cannot be played until the
flash drive is inserted.
4 Adjust the volume to a comfortable
level using the MUSIC VOLUME/MIC
VOLUME control.
Playing Songs from the USB
v
u
w
x
— E10 —
5 Press the button on the microphone
to turn on the mic.
6 Toggle the MUSIC VOLUME/MIC
VOLUME control on unit or press the
the
+
or
-
buttons on mic as desired.
Increasing this control will increase the
volume of the microphone.
7 SKIP: Advance or go back one track
by pressing the or button. You
can also skip forward or backward 10
files/tracks press and hold the or
button.
8 Press the or button to select
a voice effect.
9 REPEAT: During playback, press the
REPEAT button once during playback,
the current track will be repeated.
Press the REPEAT button twice, all
MP3 tracks inside the current folder
will be repeated continuously. Press
the REPEAT button three times, all
MP3 tracks will be repeatedly. To stop
repeat function by press the REPEAT
button again.
10 Press and hold the / button to turn
the unit off.
Playing Songs from the USB (Continued)
Operation
y
U
U
V
WX
at
— E11 —
Operation
Using a Bluetooth Device
1 Connect the unit as described
previously. Press the / button to
turn the unit on.
2 Press the /VOCALS OFF button or
repeatedly press the FUNC button to
select the Bluetooth mode; “bt” will
appear in the display.
3 The unit automatically searches and
pairs a previously paired Bluetooth
device (if previously paired). If no
previously paired devices are present,
connect as shown in the next step.
NOTE: You can also press and hold the /
VOCALS OFF button to disconnect any paired
devices in order to pair another device.
4 Turn on your device’s Bluetooth option
in settings to search for a discoverable
device with a Bluetooth signal. Select
SINGING MACHINEfrom the device
results on the Bluetooth menu.
NOTE: Also refer to the user manual of your
Bluetooth device for detailed instructions.
5 A chime will sound indicating pairing
was successful.
NOTES:
If your Bluetooth prompts you for a passcode during the pairing process, please enter
“0000” to connect.
On some Bluetooth devices, once pairing is completed, select your Bluetooth device as “Use
as Audio Device” or similar.
If connection is lost after successful pairing, check to make sure the distance between
speaker and Bluetooth-enabled device does not exceed 30 feet/10 meters.
v
w
u
3
4
SINGING MACHINE
SINGING MACHINE
w
x
— E12 —
Operation
Using a Bluetooth Device (Continued)
6 To control your Bluetooth device from
this unit, press the / button to
start playback (music app must be
open). Press the / button during
playback to pause the song.
7 Adjust the volume to a comfortable
level using the MUSIC VOLUME/MIC
VOLUME control on this unit as well as
the Volume on your Bluetooth device.
8 Press the button on the microphone
to turn on the mic.
9 Toggle the MUSIC VOLUME/MIC
VOLUME control on unit or press the
the
+
or
-
buttons on mic as desired.
Increasing this control will increase the
volume of the microphone.
10 VOCALS: To sing without the lead
singer on the recording, press and
hold the /VOCALS OFF button. To
resume the lead singer, press and hold
the /VOCALS OFF button again.
NOTE: The Vocal off function might not work
perfectly. It is song dependent.
11 Press the or button to select
a voice effect.
U
V
W
X
at
ak
— E13 —
Operation
Using a Bluetooth Device (Continued)
12 RECORD YOUR VOCAL
PERFORMANCE:
To record your singing as well as
the music, press the REC button;
recording will begin and the record
indicator will start flashing.
When done recording, press the REC
button again; the Record indicator will
turn off.
NOTE:
The recorded audio file will record onto the
USB drive.
13 Press and hold the / button to
turn the unit off.
al
am
— E14 —
Operation
Using the AUX IN Jack
1 Connect the unit as described
previously. Press the / button to
turn the unit on.
2
Connect the external unit to the
AUX IN Jack on the rear of this unit.
Connecting an external unit will allow
the audio to be played through your
Singing Machine.
NOTES:
It is highly recommended to set the volume
on the external unit to 1/3 or lower to avoid
distortion.
Skipping files/tracks is not possible to
perform on this unit when using an external
device.
3 Repeatedly press the FUNC button
to select the AUX IN mode; “AU” will
appear in the display.
4 Adjust the volume to a comfortable
level using the MUSIC VOLUME/MIC
VOLUME control on this unit as well as
the Volume on your Bluetooth device.
w
u
v
x
— E15 —
Using the AUX IN Jack (Continued)
5 Press the button on the microphone
to turn on the mic.
6 Toggle the MUSIC VOLUME/MIC
VOLUME control on unit or press the
the
+
or
-
buttons on mic as desired.
Increasing this control will increase the
volume of the microphone.
7 Press the or button to select
a voice effect.
8 RECORD YOUR VOCAL
PERFORMANCE:
To record your singing as well as the
music, press the REC button; recording
will begin and the record indicator will
start flashing.
When done recording, press the REC
button again; the Record indicator will
turn off.
NOTE:
The recorded audio file will record onto the
USB drive.
9
Press and hold the / button to turn
the unit off.
Operation
y
U
UV
W
X
— E16 —
Operation
Name Effect Description
Basic Pitch Silky smooth & balanced reverb & echo; a great all around go-to
vocal enhancer
Alt-Rock Queue up your fav alternative & rock tunes with this crowd-
pleasing vocal effect
Reggae-Tone Enhanced echo makes voices shine especially while singing reggae
and reggaeton
Grunge Unmistakably gritty, great for rock, alt, pop and just making your
voice sound cool
Hip-Hop Big room echo & reverb, great for hip-hop, rap and R&B
Oldtown Rd A touch of echo with added vocal boost that’s great for belting out
country tunes
Up to Mars Big echo, good for a wide range of songs from ballads to funk
Pitch Tune C Pitch Tune like the pros with this pitch enhancing effect for singing
in the key of C
Pitch Tune D Pitch Tune & enhancing effect for singing in the key of D
Pitch Tune E Pitch Tune & enhancing effect for singing in the key of E
Pitch Tune Chromatic Pitch Tune & enhancing effect (Chromatic Scale)
Nosebleed Seats Did someone say sold out stadium shows?
Radio Great for singing 90’s Rock or for making big announcements
Doubling Classic & versatile doubling effect
Doubling Tuned Voice doubling with pitch tuning enhancement
Radio Tuned Classic radio effect with pitch tuning enhancement
Squeeze A fun, voice morphing effect that tweaks voices to a higher pitch
Diva Add a sassy touch to voices
Voice Drop Deepens voices for a fun effect
Deep Deep Tunes voices deep & low
Robot Machiney & robotic
Chipmunk Mousey, squeaky fun voice effect
Sound Effects
— E17 —
Troubleshooting Guide
Should this unit exhibit a problem, check the following before seeking service:
No Power
Power is not on; press the / button to turn unit on.
The unit has no battery left. Charge the unit.
Confirm that the USB jack is connected securely to the back of the unit.
Connect the unit to a different outlet.
The normal function of the product may be disturbed by strong Electro-Magnetic
Interference. If so, simply restart the product to resume normal operation by following
the instruction manual. In the event the function does not resume, please use the machine
in another part of the home.
No Sound – General
Master Volume is set to minimum; raise volume.
Correct Function was not selected; press the FUNC button to change the function.
If using an external device, raise the volume.
No sound from the microphone
The wireless microphone has no battery left. Change the batteries.
Make sure microphone is turned on.
MIC VOLUME is set to minimum; raise volume.
The Bluetooth device cannot be paired or connected with the unit
Ensure any other Bluetooth devices are turned off to avoid accidental pairing.
You have not activated the Bluetooth function of your device; see page E11 or refer to the
Bluetooth device user’s manual.
The system is not in pairing mode; press and hold the /VOCALS OFF button to restart
pairing.
The Music is not available on the unit after successfully connecting the Bluetooth
Ensure your Bluetooth device can support the A2DP Bluetooth profile.
The volume on the external Bluetooth device is set too low or muted; raise as desired.
Make sure your music’s application is open.
— E18 —
Specifications
AUDIO
OUTPUT POWER (MAXIMUM)..................................................................................10 Watts (RMS)
OUTPUT IMPEDANCE .................................................................................................................. 4 Ohms
USB
Format.................................................................................................................................................FAT32
Maximum Capacity............................................................................................................................32GB
BLUETOOTH
Bluetooth Version ...............................................................................................................................V5.0
Working Distance .......................................... Up to 30 feet/10 meters measured in open space
CONNECTING JACKS
Microphone .................................................................................................................................... 6.3mm
AUX IN SECTION ..............................................................................3.5 mm Stereo Headphone Jack
GENERAL
Power .....................................................................................................................Type-C USB 5VDC, 1A
Dimensions ............................................................. 7.8 x 7.8 x 9.7 inches (19.8 x 19.8 x 24.6cm)
Weight ............................................................................................................................ 1.4 Lbs (3.1 kgs)
Wireless Microphone .............................................................. 2.4GHz band Dynamic Microphone
Specifications are subject to change without notice
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by
The Singing Machine Company, Inc. is under license. Other
trademarks and trade names are those of their respective
owners.
— S1 —
Advertencias
Información importante sobre seguridad
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este artefacto cerca del agua.
6. Límpielo únicamente con un paño seco.
7. No obstruya las aberturas para ventilación. Instálelo de acuerdo
con las instrucciones del fabricante.
8. No instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de
calefacción, estufas u otros aparatos (incluso amplificadores)
que produzcan calor.
9. No desafíe el fin de seguridad del enchufe polarizado o de
conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas y una
es más ancha que la otra. El enchufe de conexión a tierra tiene
dos clavijas, y una tercera punta a tierra. La clavija ancha o la
tercera punta se suministran para su seguridad. Si el enchufe
suministrado no coincide con su tomacorriente, consulte con un
electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto.
10. Evite pisar o apretar el cable de alimentación, especialmente en
los enchufes, tomacorrientes y en el punto por donde salen del
artefacto.
11. Utilice sólo los complementos y accesorios especificados por el
fabricante.
12. Utilice la unidad sólo con el carro, soporte, trípode, repisa o mesa
recomendados por el fabricante, o que se vendan junto con el
producto. Cuando se utiliza un carro, tenga
cuidado cuando mueva el carro y artefacto
junto a para evitar lesiones producidas por la
caída del producto.
13. Desenchufe este artefacto durante las
tormentas eléctricas o cuando no se lo utilice
durante períodos prolongados.
14. Derive todas las reparaciones al personal
de reparaciones calificado. Es necesario reparar el artefacto
cuando se encuentra dañado; por ejemplo, cuando el cable
de suministro de energía o el enchufe están dañados, cuando
se derrama líquido sobre la unidad o caen objetos dentro del
mismo, cuando el producto ha estado expuesto a la lluvia o a la
humedad, cuando no funciona con normalidad o cuando se ha
caído.
15. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga
eléctrica, no exponga este artefacto a la lluvia o la humedad. No
coloque objetos llenos de agua, como jarrones, sobre el aparato.
16. El enchufe de conexión de CA se utiliza como dispositivo de
desconexión eléctrica y deberá estar siempre accesible y en
funcionamiento durante el uso previsto. Para desconectar
completamente el aparato de la electricidad, el enchufe de
conexión deberá quitarse por completo del tomacorriente de
CA.
17. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de incendio o explosión
no exponga las baterías al calor excesivo, como al rayo del sol,
fuego u otras fuentes de calor.
ADVERTENCIA SOBRE
EL CARRO PORTÁTIL
(símbolo provisto por RETAC)
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS,
NO QUITE LA CUBIERTA (NI LA TAPA POSTERIOR) NO HAY PIEZAS
REPARABLES POR EL USUARIO DENTRO. DERIVE LAS REPARACIONES A
PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
Las marcas de Precaución se ubican en el panel inferior.
TENSIÓN PELIGROSA: La luz intermitente con símbolo de
flecha dentro de un triángulo pretende alertar al usuario de la
presencia de tensión peligrosa no aislada, dentro del paquete
del producto, que puede ser de magnitud suficiente para
constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR INCENDIOS O PELIGROS DE DESCARGA,
NO EXPONGA ESTA UNIDAD A LA LLUVIA O HUMEDAD.
ATENCIÓN: El signo de exclamación dentro de un triángulo
pretende alertar al usuario de la presencia de instrucciones
importantes de operación y mantenimiento (reparaciones) en
el material que acompaña a este producto.
AVISO DE LA FCC: Este equipo puede generar o usar energía de radio
frecuencia. Los cambios o modificaciones realizados en el aparato pueden
provocar interferencia perjudicial, a menos que dichas modificaciones estén
autorizadas en el manual de instrucciones. El usuario puede perder toda
autoridad para operar el equipo si realiza cambios o modificaciones sin
autorización.
Este aparato cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones que figuran a continuación:
(1) Es probable que no cause interferencia perjudicial y (2) deberá aceptar
cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pueda llegar
a causar un funcionamiento indeseado.
NOTA: Este equipo fue probado y se concluyó que cumple con los límites
establecidos para los dispositivos digitales Clase B, de acuerdo con el
Apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites fueron pensados para
proporcionar protección razonable ante la interferencia perjudicial en una
instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía
de radio frecuencia y, si no se lo instala y utiliza de conformidad con las
instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones
radiales. No obstante, no existe ninguna garantía de que no se produzca
interferencia en una instalación en particular. Si este equipo provoca
interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo cual puede
determinarse apagando y encendiendo el equipo, el usuario puede intentar
corregir la interferencia de alguna/s de las siguientes maneras:
• Reoriente la antena receptora o ubíquela en otro lugar.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto al que está
conectado el receptor.
• Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio y televisión
para que lo asesore.
La información de clasificación se encuentra en la parte posterior de la
unidad.
Declaraciones de advertencia de exposición a RF:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC
establecidos para ambiente incontrolado.
ADVERTENCIA DE GOTEO: Este producto no se podrá exponer a goteo
o salpicaduras, y no se colocará ningún objeto lleno con líquidos, como
jarrones, encima del producto.
ADVERTENCIA DE VENTILACIÓN: La ventilación normal del producto no se
bloqueará si se le da el uso previsto.
Advertencia: Los cambios o las modificaciones a esta unidad que no fueron
expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento de las
normas pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA.
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INSERTE
COMPLETAMENTE UNA HOJA ANCHA DEL ENCHUFE A LA RANURA
ANCHA.
— F1 —
AVERTISSEMENT D’ÉGOUTTEMENT : Ce produit ne doit pas être exposé à
l’égouttement ni aux éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un
vase, ne doit être placé sur le produit.
AVERTISSEMENT D’AÉRATION : L’aération normale du produit ne doit pas
être entravée pour l’usage prévu.
Mises en Garde
Renseignements Importants de Sécurité
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez toutes les mises en garde.
4. Suivez toutes les consignes.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6. Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon sec.
7. Ne bloquez pas les ouvertures d’aération. Installez
conformément selon les consignes du fabricant.
8. N’installez pas à proximité de sources de chaleur telles que les
radiateurs, registres d’air chaud, cuisinières, ou autres appareils
(notamment des amplificateurs) produisant de la chaleur.
9. Ne nuisez pas à la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou
de mise à la terre. Une fiche polarisée est dotée de deux broches
dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche de mise à la terre
est dotée de deux broches et d’une troisième broche de mise à
la terre. La broche la plus large ou la troisième broche est conçue
pour votre sécurité. Lorsque la broche fournie ne convient pas
à la prise, consultez un électricien afin de remplacer la prise
désuète.
10. Protégez le cordon d’alimentation afin que personne ne marche
dessus ou le pince, particulièrement au niveau des broches, de
la prise et du point où ils sortent de l’appareil.
11. Utilisez seulement les accessoires spécifiés par le fabricant.
12. Utilisez seulement avec un chariot, une
sellette, un trépied, un support ou une table.
Lorsqu’un chariot est utilisé, prenez garde
de ne pas déplacer la combinaison chariot/
appareil pour éviter toute blessure causée par
un renversement.
13. Débranchez cet appareil durant un orage ou
lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues
périodes.
14. Confiez toutes les réparations à un technicien compétent.
La réparation s’avère nécessaire lorsque l’appareil a été
endommagé, par exemple, si le cordon d’alimentation ou la fiche
a été endommagé, du liquide a été renversé ou des objets sont
tombés dans l’appareil, ou si l’appareil a été exposé à la pluie ou
à l’humidité, ne fonctionne pas normalement, ou a été échappé.
15. AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’électrocution, évitez
d’exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne déposez pas
d’objets remplis d’eau, tels qu’un vase, sur l’appareil.
16. La fiche de secteur c.a. est utilisée pour débrancher l’appareil
et doit être facilement accessible et utilisable durant l’usage
prévu. Afin de couper complètement l’alimentation de l’appareil,
la fiche de secteur doit être complètement débranchée de la
prise c.a.
17. MISE EN GARDE : Afin de réduire le risque d’incendie ou
d’explosion, n’exposez pas les piles à une source de chaleur
excessive telle que le soleil, le feu ou autre.
AVERTISSEMENT RELATIF
AU CHARIOT PORTATIF
(Symbol fourni par RETAC)
MISE EN GARDE: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION,
NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE DOS DU BOÎTIER). AUCUNE
PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À
L’INTÉRIEUR. POUR TOUTE RÉPARATION, CONTACTER UN TECHNICIEN
COMPÉTENT.
La mention Mise en garde se trouve sur le panneau inférieur.
TENSION DANGEREUSE : Le symbole de l’éclair dans un
triangle équilatéral a pour but d’avertir l’utilisateur du danger
présenté par des pièces non isolées à l’intérieur de l’appareil,
dont la tension est suffisante pour provoquer des décharges
électriques dangereuses.
AVERTISSEMENT: AFIN D’ENRAYER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION
OU D’INCENDIE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À
L’HUMIDITÉ
ATTENTION: Le point d’exclamation à l’intérieur d’un
triangle équilatéral a pour but d’avertir l’utilisateur de la
présence de consignes importantes sur le fonctionnement et
l’entretien (réparation) de l’appareil dans la documentation
accompagnant ce produit.
MISE EN GARDE DE LA FCC: Cet appareil peut générer ou utiliser des
fréquences radio. Les modifications ou changements peuvent causer des
interférences nuisibles, à moins que ces modifications ne soient approuvées
expressément dans ce mode d’emploi. L’utilisateur pourrait perdre l’autorité
de faire fonctionner cet équipement en cas de modification non autorisée.
Cet appareil répond aux exigences de l’alinéa 15 des règlementations FCC.
Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 1) Cet appareil
ne peut pas causer d’interférence nuisible et 2), Cet appareil doit accepter
toute interférence reçue, incluant les interférences qui pourraient affecter
son fonctionnement.
REMARQUE: Suite aux tests effectués, il est établi que cet appareil numérique
de Classe B répond aux exigences de l’alinéa 15 des réglementations FCC.
Ces normes sont élaborées pour vous protéger contre toute interférence
nuisible en installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut
émettre des fréquences radio. Par conséquent, s’il n’est pas installé et
utilisé en suivant les instructions, il peut causer des interférences nuisibles
aux communications radio. Cependant, aucune garantie n’est donnée
concernant la possibilité d’interférence avec une installation spécifique. Si
une interférence se produisait en réception radio et/ou de télédiffusion, lors
de l’activation et la désactivation de l’appareil, nous vous recommandons
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
Éloignez l’appareil du récepteur.
Branchez l’appareil à une prise de courant différente de celle utilisée par
le récepteur.
En cas de problème, contactez le vendeur ou un technicien spécialisé en
réception radio/TV.
Le régime nominal est indiqué dans la partie dos de l’appareil.
Énoncés d'avertissement d'exposition aux RF :
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements de
la FCC définies pour un environnement non contrôlé.
Mises en Garde
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
MISE EN GARDE: AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION,
JUMELER LA LARGE BROCHE DE LA FICHE À LA FENTE LA PLUS LARGE ET
L’INSÉRER COMPLÈTEMENT.
Avertissement : Tout changement ou modification apporté à cet appareil
sans l'approbation expresse de la partie responsable de sa conformité risque
d'annuler le droit de l'utilisateur à se servir de cet équipement.
PRINTED IN CHINA
IMPRESO EN CHINA
IMPRIMÉ EN CHINE
668-2305-EFS01-US
The Responsible Party
Company Name : The Singing Machine Company, Inc.
Address : 6301 NW 5th Way, Suite 2900,
Fort Lauderdale FL33309, USA
Telephone : 1-866-670-6888
Website : www.singingmachine.com
Visit Our Website: www.singingmachine.com
Visite nuestro sitio web: www.singingmachine.com
Visitez notre site Internet au: www.singingmachine.com
Copyright © 2023 All Rights Reserved.
Copyright © 2023 Todos los derechos reservados.
Droit d’auteur © 2023Tous Droits Réservés.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Singing Machine SML668W Manual de usuario

Categoría
Equipo de música suplementario
Tipo
Manual de usuario

Singing Machine SML668W es un equipo de karaoke que permite cantar y grabar canciones, con micrófono inalámbrico, luces LED y batería recargable.

Conecta tu dispositivo móvil a través de Bluetooth® o un cable auxiliar para reproducir tu música favorita. Disfruta de tus canciones con un sonido potente y claro gracias a sus dos altavoces integrados.

Canta con tus amigos y familiares usando el micrófono inalámbrico incluido, o conecta un micrófono adicional a través de la entrada de micrófono con cable. Las luces LED crean un ambiente festivo y divertido para tus sesiones de karaoke.