Lumie Luxe 700FM El manual del propietario

Categoría
Radios
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

luxe 700FM
ENG FRA DEU ESP
2 ENG
Safety
If the product is damaged please contact us before use.
Keep the unit away from water and damp.
For indoor use only.
The lamp cover gets warm when the light is on, so keep the unit clear of anything that may
be damaged by heat.
Use only the mains power adaptor supplied.
Keep the mains power supply away from heated surfaces. If either are damaged they should
be replaced with a Lumie approved product.
This appliance does not have an on/off switch. To power down or reset the appliance,
remove the mains power adaptor from the wall socket.
Do not attempt to service any part of the unit.
Not to be used by or on individuals who are unconscious, anaesthetised or incapacitated
e.g. under the influence of alcohol.
Electromagnetic compatibility
This product conforms to the electromagnetic compatibility (EMC) standard for medical
devices and is unlikely to cause interference affecting other electrical and electronic
products in its vicinity. However, radio transmitting equipment, mobile phones and other
electrical/electronic equipment can interfere with this product; if this happens simply move
the product away from the source of interference. In rare cases where product function is
lost due to EMC effects, disconnect the product from the power source for 5 seconds and
then restart. If the problem persists, please call the Lumie Careline.
For further detailed information on the electromagnetic environment in which the device can
be operated refer to the website: www.lumie.com/pages/e-m-c.
Disposal
At the end of its life, do not throw the unit out with normal domestic waste. Please take
it to an official recycling point to be disposed of responsibly.
SN Serial number
Keep dry
For indoor use only Double-insulated
(Class II electrical)
DC (direct current)
power supply
Do not place in household
waste. Dispose of at a
recycling centre.
Read instructions for use
Caution
Member of the ‘Green Dot’
recycling scheme
Recyclable
Manufacturer:
Outside In (Cambridge) Ltd,
3 The Links, Bar Hill,
Cambridge, CB23 8UD, UK.
European Declaration
of Conformity:
Medical Device Class I
Safety
ENG 3
Introduction
Lumie Bodyclock wakes you naturally with a sunrise. Waking with light
has been shown to improve mood, energy, productivity and the quality
of sleep and awakening.1
Wake-up lights can also help sufferers of SAD (Seasonal Affective
Disorder) and winter blues cope with dark winter mornings.2
At bedtime, a fading sunset helps you naturally unwind by promoting the
production of the sleep hormone, melatonin. Use together with the low-
blue light feature to minimise the alerting effect of blue light and prepare
for sleep.3
Use Lumie Bodyclock all year round to encourage a regular sleep-wake
pattern.
1 Acta Psychiatr Scand. 1993 Jul;88(1):67-71.
2 J Affect Disord. 2015 Jul 15;180:87-9.
3 J Pineal Res. 2012 Aug;53(1):47-59.
Introduction
4 ENG
Getting started
The ideal place for Lumie Bodyclock is on a bedside table near a mains
socket.
Connect the mains power adaptor to the socket in the base of the unit.
Plug into a mains power supply and switch on.
3 4
5
1
2
Turn to change
setting; press to
confirm
The display shows the GENERAL menu.
A cursor will prompt you to enter the essential settings:
Turn the right dial to choose a
language.
Press to confirm and continue.
Turn the dial to set the day.
Press to confirm and continue.
Turn the dial to set the hour.
Press to confirm.
Do the same for the minutes.
Press to confirm and exit to the
current time.
Getting started
ENG 5
Bodyclock Luxe 700FM is now ready to use as a wake-up light, bedside
light and bedside music player.
Front panel
3 4
5
1
2
Adjust light or
Select track
Audio options
Radio presets
Access
settings
menu
Volume
Turn alarm
on/off
Light
options
The four black buttons have specific functions indicated by the icon next
to them on the display. The bottom right icon changes to show the audio
option playing.
The left dial adjusts the audio volume.
The right dial adjusts the light or selects audio tracks.
To adjust the light when playing audio, press the light options button
to switch to adjusting the light. To switch back to selecting tracks, press
the audio options button next to the current audio icon.
The five preset buttons allow you to save and play your favourite radio
stations.
Getting started
6 ENG
Setting the alarm time
Bodyclock Luxe 700FM has two types of alarm:
With DAILY you set one alarm time and turn it on manually when you go
to bed.
With WEEKLY you can set the alarm time, or choose not to have an
alarm, for each day individually. For example, you may want to wake up
earlier on Monday and have no alarm at the weekend.
To choose DAILY or WEEKLY alarm type
Press the settings button .
The display shows the first settings menu, ALARM:
ALARM TYPE Press the right dial to edit ALARM TYPE.
The cursor changes to to show that
you are editing the item.
Turn to choose DAILY or WEEKLY and
press to confirm.
The cursor will move to the next setting.
To set the DAILY alarm
If you selected DAILY use SET TIME to set an alarm time:
SET TIME Press the right dial to edit the hour.
Turn to set the hour and press to confirm.
Do the same for the minutes.
Press the button next to to exit from
settings.
Setting the alarm time
ENG 7
Setting the alarm time
To set the WEEKLY alarm
If you selected WEEKLY you can choose for each day whether the alarm
is OFF or ON, and if ON, the alarm time:
MON Press the right dial to edit the day; for
example, MON.
The cursor changes to to show that
you are editing the item.
Turn to choose OFF or ON and press to
confirm.
SET TIME If you selected ON, an additional SET TIME
item appears below the day.
Turn to set the hour and press to confirm.
Do the same for the minutes.
Repeat for each day.
Press the button next to to exit from
settings.
After setting the alarm time(s), the next alarm is turned on and shown on
the top line of the display:
Bodyclock Luxe 700FM is preset with a 30-minute sunrise and 30-
minute sunset. To use it with these settings read the following sections.
To add an audio alarm or change any other settings see Changing the
settings, page 16, Sunrise options, page 18, and Sunset options, page 20.
To cancel an alarm
Press the alarm button .
OFF appears at the top of the display.
If you selected WEEKLY, when the cancelled alarm time has passed the
next alarm time is shown.
8 ENG
Using the bedside light
Lumie Bodyclock can be used as a fully dimmable bedside light.
To adjust the bedside light
3 4
5
1
2
Turn to adjust light;
press to switch
light colour
Turn the right dial to adjust the brightness of the light, shown from 00
to 20 on the right of the display.
To switch to low-blue light
The blue part of the spectrum is known to have an alerting effect so
it’s good to minimise this at bedtime. Choose low-blue light (this looks
warmer and more yellow than the white light) to optimise your bedroom
lighting for relaxing sleep.
Press the right dial to switch between normal white light and low-blue
light.
Timeout: If the bedside light is not turned off manually, the light
will turn off automatically after 12 hours.
Using the bedside light
ENG 9
Using the bedside light
Lumie Bodyclock can be used as a fully dimmable bedside light.
To adjust the bedside light
3 4
5
1
2
Turn to adjust light;
press to switch
light colour
Turn the right dial to adjust the brightness of the light, shown from 00
to 20 on the right of the display.
To switch to low-blue light
The blue part of the spectrum is known to have an alerting effect so
it’s good to minimise this at bedtime. Choose low-blue light (this looks
warmer and more yellow than the white light) to optimise your bedroom
lighting for relaxing sleep.
Press the right dial to switch between normal white light and low-blue
light.
Timeout: If the bedside light is not turned off manually, the light
will turn off automatically after 12 hours.
Using the sunrise alarm
To wake with a sunrise alarm
3 4
5
1
2
Turn to adjust light;
press to switch
light colour
Turn alarm
on/off
Start sunset
If you set the alarm type to DAILY, you must activate the alarm before
you go to sleep each time:
Press the alarm button .
If you set the alarm type to WEEKLY, your alarm(s) will be turned on
automatically.
The top line of the display shows the alarm time; for example:
In the morning
You’ll wake with a gradual sunrise and any other sunrise options you
have set. You can choose to have a wake sound or play the radio at the
alarm time; see Sunrise options, page 18.
To snooze
Tap the top of the lamp cover or press any preset key.
The sunrise, and audio alarm if set, will repeat after 9 minutes.
Using the sunrise alarm
10 ENG
To deactivate the sunrise alarm
Press the alarm button or either of the dials.
This also turns off the audible alarm if you’ve selected one.
Turn the right dial to turn off the light.
Timeout: If the light and alarm sound are not turned off manually,
they will turn off automatically after 90 minutes.
Using the sunrise alarm
ENG 11
Using the fading sunset
When you’re ready to sleep, a fading sunset can help you to relax and
unwind. You can choose to have the audio option you selected turn
off or stay on at the end of the sunset, or gradually fade to off with the
sunset; see Sunset options, page 20.
To start the sunset
If you’re playing audio, you may need to first press the light options
button to switch to adjusting the light.
Turn the right dial to set the light level.
Press the sunset button .
The display shows to confirm the sunset is activated.
The light will start to fade and any other sunset options you have set will
be activated.
To stop the sunset
Press the sunset button .
The display shows .
Using the fading sunset
12 ENG
Display brightness
The display automatically adjusts to match the light level in your room
when the room is dark and drops to LOW brightness you’re ready to
sleep.
You can change this setting if you prefer the display to turn OFF
completely when the room is dark:
Press the settings button .
Turn the left dial to select DISPLAY menu.
Press the right dial to edit.
Turn to set OFF or LOW.
Press to confirm.
Press the button next to to exit from settings.
To check the time when the display is off
Tap the top of the lamp cover.
The display will turn on for just a few seconds.
Display brightness
ENG 13
Using the audio
Bodyclock Luxe 700FM incorporates a high-quality audio system with
FM radio that can also play music from a smartphone or other device via
Bluetooth.
To select an audio option
If you’re already listening to audio, press the audio option button to
select to turn off current audio.
Press the audio button to choose FM radio , Bluetooth , internal
sounds or no audio .
After two seconds the audio source shown is selected.
Use the left dial to adjust the volume, shown from 00 to 20 on the left
of the display.
The following sections give more information about each of the audio
options.
To play internal sounds
Bodyclock Luxe 700FM has over 20 sleep and wake sounds.
Press the audio button until the icon next to it shows .
The display shows the SOUND menu.
Turn the right dial to choose a sound and press to select.
Using the audio
14 ENG
Press the button next to to exit from the menu.
During play, you can press the right dial to go back to the SOUND menu.
To use FM radio
Press the audio button until the icon next to it shows .
Turn the right dial to tune manually or press it to search for the next
station.
The station or frequency is shown on the bottom line of the display:
The signal strength is shown by the icon. If necessary adjust the
telescopic aerial for best reception.
To save a station as a preset
You can save up to five stations for instant listening:
Use the right dial to select the station you want to save.
Press and hold a preset button until the display shows SAVED.
Press the preset key to listen to your saved station.
To play the radio or music via Bluetooth
You can listen to the radio or play your own music using Bodyclock
Luxe 700FM connected to your smartphone, tablet or other device via
Bluetooth.
Press the audio button until the icon next to it shows .
On your other device, search for available Bluetooth devices and
select Lumie Luxe for pairing.
Using the audio
ENG 15
The display will show BT PAIRED and you can now play music through
Bodyclock Luxe 700FM:
Note: If you change to a different audio option, the Bluetooth
pairing will be disconnected.
To turn off the audio
Press the audio button so the icon next to it shows .
Using the audio
16 ENG
Changing the settings
This section summarises the alarm, sunrise, sunset and other options
available with Bodyclock Luxe 700FM.
To access the settings menus
Press the settings button .
The display shows the first settings menu, ALARM:
Turn the left dial to step through the different menus.
Turn the right dial to browse the current menu.
The currently highlighted item is shown by a cursor to its right.
Longer menus will scroll to show you all the items.
To edit a setting
Press the right dial.
The cursor changes to to show that you are editing the item.
Turn the right dial to change the item.
Press the right dial to confirm the change.
The cursor will move to the next item on the menu.
To exit from the settings menus
Press the button next to .
The following table summarises each menu and menu item:
Changing the settings
ENG 17
Menu Menu items Options Default
ALARM ALARM TYPE DAILY, WEEKLY DAILY
MON to SUN OFF, ON ON
SET TIME HH:MM 07:00
SUNRISE DURATION OFF or 15 to 90 MIN 30 MIN
LIGHT LEVEL 1 to 20 16
LOW BLUE OFF, ON OFF
ALARM SRC
(alarm source)
OFF, RADIO or SOUND OFF
STATION * P1 to P5
TRACK * Filename
VOLUME * 1 to 20 10
SUNSET DURATION 15 to 90 MIN 30 MIN
NIGHTLIGHT OFF or 1 to 10 OFF
AUDIO SRC
(audio source)
OFF, MANUAL or SOUND MANUAL
TRACK * Filename
VOLUME * OFF, ON or FADE OFF
DISPLAY DISPLAY OFF, LOW LOW
GENERAL LANGUAGE ENG, FRA, ESP, DEU, NED, SVE,
FIN, NOR or DAN
ENG
DAY MON to SUN MON
TIME 13:00
* Depending on previous settings.
To change the current time
Lumie Bodyclock will keep time for 30 minutes without power. All other
settings are permanently saved.
If you need to set the time use the TIME setting in the GENERAL menu.
Changing the settings
18 ENG
Sunrise options
Press the settings button .
Turn the left dial to select SUNRISE menu.
Continue through the following sequence to set the sunrise options:
DURATION Press the right dial to edit.
Turn to set the duration of the sunrise:
OFF or between 15 and 90 minutes.
Press to confirm and continue.
LIGHT LEVEL Only available if you have set a DURATION.
Press the right dial to edit.
Turn to set the final brightness of the
sunrise from 1 to 20.
Press to confirm and continue.
LOW BLUE Only available if you have set a DURATION.
Press the right dial to edit.
Turn to choose OFF for a bright white
sunrise or ON for a low-blue sunrise which
is warmer and more yellow.
Press to confirm and continue.
ALARM SRC Press the right dial to edit.
Turn to set the audio alarm option for
the end of the sunrise: OFF for no audio
alarm, RADIO or SOUND for one of the
wake sounds.
Press to confirm and continue.
STATION Only available if you have set RADIO.
Press the right dial to edit.
Turn to set the radio preset for the end of
the sunrise.
Press to confirm and continue.
Sunrise options
ENG 19
TRACK Only available if you have set SOUND.
Press the right dial to edit.
Turn to set a wake sound for the end of
the sunrise.
Press to confirm and continue.
VOLUME Only available if you have set RADIO or
SOUND.
Press the right dial to edit.
Turn to set the volume of the audio alarm
from 1 to 20.
Press to confirm.
Press the button next to to exit from
settings.
Sunrise options
20 ENG
Sunset options
Press the settings button .
Turn the left dial to select SUNSET menu.
Continue through the following sequence to set the sunset options:
DURATION Press the right dial to edit.
Turn to set the duration of the sunset:
between 15 and 90 minutes.
Press to confirm and continue.
Note: The actual duration will be less than
this if you start the sunset with the light
already dimmed.
NIGHTLIGHT Press the right dial to edit.
Turn to set a nightlight: OFF for no
nightlight (sunset fades to off) or a level
from 1 to 10 (sunset fades to nightlight).
Press to confirm and continue.
AUDIO SRC Press the right dial to edit.
Turn to control any audio at the start of
the sunset: OFF to cancel any audio,
MANUAL to leave any audio playing or
SOUND to start playing one of the sleep
sounds.
Press to confirm and continue.
TRACK Only available if you have set SOUND.
Press the right dial to edit.
Turn to set the sleep sound for the sunset.
Press to confirm and continue.
Sunset options
ENG 21
VOLUME Only available if you have set MANUAL or
SOUND.
Press the right dial to edit.
Turn to control any audio at the end of
the sunset: OFF to cancel any audio, ON
to leave any audio playing or FADE to
gradually decrease volume and turn off.
Press to confirm.
Press the button next to to exit from
settings.
Sunset options
22 ENG
Maintenance
Clean only with a dry or lightly moistened cloth.
Replacement mains power adaptors are available from Lumie.
To restore the default factory settings
Only the current time will be saved.
Turn off the power at the mains.
Press and hold Preset 3 and turn the power back on.
Release when the display shows FACTORY DEFAULT RESTORED.
LED lifetime
The LEDs in this product have a typical life of 30,000 hours. Although it’s
unlikely, it’s possible for individual LEDs to fail. If this happens, do not
attempt to replace them; contact your Lumie distributor.
Warranty
This unit is covered under warranty against any manufacturing defect for
3 years from the date of purchase. This is in addition to your statutory
rights. If possible, use the original packaging (including internal pieces)
to return the unit for service. Make sure the mains power adaptor is
prevented from moving in transit and damaging the unit. If the unit is
received damaged, through misuse or accidental damage, then we may
have to charge to repair it; we will contact you first. Please call Lumie for
further advice.
Maintenance
ENG 23
Technical description
Subject to change without notice.
Bodyclock Luxe 700FM
Mains power adaptor (supplied):
Input: 100–240 Vac, 50/60 Hz, 1.2 A max.; Output: 24V 1 A (24 W)
Operating temperature range: 5 °C to 35 °C
Storage/transport temperature range: -25 °C to +70 °C
Medical Device Class I
Contact us
If you have any suggestions that you feel could help us improve our
products or service, or if there are problems you think we should know
about, please call the Lumie Careline on +44 (0)1954 780500 or email
Lumie, 3 The Links, Trafalgar Way, Bar Hill, Cambridge, CB23 8UD, UK.
Lumie is a registered trademark of:
Outside In (Cambridge) Limited, incorporated in England and Wales.
Registered Number: 2647359. VAT No: GB 880 9837 71.
Technical description
24 ENG Maintenance
FRA
bodyclock
luxe 700FM
2 FRA
Sécurité
Si l’appareil est abîmé, contactez votre distributeur Lumie avant de l'utiliser.
Maintenez-le à l’abri de l’eau et de l’humidité.
Pour un usage intérieur uniquement.
L’appareil devient chaud lorsque la lumière est allumée. Veillez à ce qu’il ne soit pas couvert.
Utilisez uniquement l’adaptateur d’alimentation secteur fourni.
Maintenez l’adaptateur d’alimentation à l’écart des surfaces chauffées. Si l’un d’eux est abîmé, il
doit être remplacé par un produit Lumie agréé.
Pour éteindre l’appareil ou le réinitialiser, débranchez l’adaptateur d’alimentation secteur de la
prise murale.
N’essayez pas de réparer ni de modifier des pièces de l’appareil.
Si l’appareil a été entreposé à une température hors de la plage recommandée (de 5 °C à 35 °C),
laissez-le reposer pendant au moins 1 heure avant de le mettre sous tension pour éviter toute
condensation ou surchauffe.
Il ne doit pas être utilisé par ou sur des personnes inconscientes, anesthésiées ou hors de leur état
normal (sous l’effet de l’alcool par exemple).
Compatibilité électromagnétique
Ce produit est conforme à la norme en matière de compatibilité électromagnétique (CEM) pour
les dispositifs médicaux et ne devrait pas provoquer d’interférences affectant d’autres produits
électriques et électroniques à proximité. Toutefois, les équipements de transmission radio, les
téléphones portables et les autres équipements electriques/électroniques peuvent perturber ce
produit ; le cas échéant, il suffit de l’éloigner de la source d’interférence. Dans de rares cas de
perte de la fonction du produit en raison des effets CEM, débranchez le produit de la source
d’alimentation durant 5 secondes puis redémarrez-le. Si le problème persiste, veuillez contacter
votre distributeur Lumie.
Pour d’autres informations détaillées sur l’environnement électromagnétique dans lequel le
dispositif peut être utilisé, consultez le site web : www.lumie.com/pages/e-m-c.
Élimination
Lorsque l’appareil arrive en fin de vie, ne le jetez pas avec vos déchets ménagers habituels.
Veuillez le jeter de manière responsable dans un point de recyclage officiel.
SN
Fabricant :
Outside In (Cambridge) Ltd,
3 The Links, Bar Hill,
Cambridge, CB23 8UD, UK.
Alimentation CC
(courant continu)
Recyclable
Tenir au sec
Numéro série Utilisation uniquement à
l’intérieur
Ne pas jeter avec les déchets
nagers. Jeter dans un
centre de recyclage.
Double-isolation
(Classe II électrique)
Membre du programme de
recyclage ‘Point vert’
Attention
Lisez la notice d’utilisation
Déclaration de conformité
européenne :
Dispositif Médical Classe I
Sécurité
FRA 3
Introduction
Lumie Bodyclock vous réveille naturellement avec l’aube. Il a été
prouvé que se réveiller avec la lumière met de meilleure humeur, stimule
l’énergie, augmente la productivité et améliore la qualité du sommeil et
du réveil.1
Les simulateurs d’aube peuvent également aider les personnes souffrant
du trouble affectif saisonnier (TAS) ou de « blues hivernal » à faire face
aux sombres matins d’hiver.2
Au moment du coucher, la fonction crépuscule progressif vous permet
de vous détendre naturellement en favorisant la production de l’hormone
du sommeil, la mélatonine. Utilisez la fonction lumière bleue faible pour
minimiser l'effet d'éveil de la lumière bleue et vous préparer à vous
endormir.3
Utilisez Lumie Bodyclock toute l’année pour favoriser un rythme d’éveil-
sommeil régulier.
1 Acta Psychiatr Scand. 1993 Jul;88(1):67-71.
2 J Affect Disord. 2015 Jul 15;180:87-9.
3 J Pineal Res. 2012 Aug;53(1):47-59.
Introduction
4 FRA
Prise en main
L’endroit idéal pour installer Lumie Bodyclock est une table de chevet
près d’une prise de courant.
Branchez l’adaptateur secteur sur la prise à la base de l’appareil.
Branchez sur une alimentation secteur.
3 4
5
1
2
Tourner pour
modifier le
réglage ; appuyer
pour confirmer
L'affichage indique le menu GENERAL.
Un curseur vous invitera à effectuer les réglages essentiels :
Tournez le bouton de droite pour choisir
une langue.
Appuyez pour confirmer et continuer.
Tournez le bouton de rotation pour régler
le jour.
Appuyez pour confirmer et continuer.
Tournez le bouton de rotation pour régler
l’heure.
Appuyez pour confirmer.
Répétez l’opération pour les minutes.
Appuyez pour confirmer et quitter à
l’heure actuelle.
Prise en main
FRA 5
Prise en main
L’endroit idéal pour installer Lumie Bodyclock est une table de chevet
près d’une prise de courant.
Branchez l’adaptateur secteur sur la prise à la base de l’appareil.
Branchez sur une alimentation secteur.
3 4
5
1
2
Tourner pour
modifier le
réglage ; appuyer
pour confirmer
L'affichage indique le menu GENERAL.
Un curseur vous invitera à effectuer les réglages essentiels :
Tournez le bouton de droite pour choisir
une langue.
Appuyez pour confirmer et continuer.
Tournez le bouton de rotation pour régler
le jour.
Appuyez pour confirmer et continuer.
Tournez le bouton de rotation pour régler
l’heure.
Appuyez pour confirmer.
Répétez l’opération pour les minutes.
Appuyez pour confirmer et quitter à
l’heure actuelle.
Bodyclock Luxe 700FM est désormais prêt à être utilisé comme
simulateur d'aube, lampe de chevet et lecteur de musique de lampe de
chevet.
Face avant
3 4
5
1
2
Options audio
Présélections radio
Accéder au
menu réglages
Volume
Options
de lumière
Régler la luminosité
de la lumière ou
Sélectionner la piste
Mettre l'alarme en
marche/à l'arrêt
Les quatre boutons noirs permettent d'exécuter des fonctions
spécifiques indiquées par l’icône située à côté de chacun d’eux. L’icône
en bas et à droite indique l'option audio en cours de lecture.
Le bouton de rotation de gauche permet de régler le volume.
Le bouton de rotation de droite permet de régler le variateur de lumière
ou de sélectionner une piste audio.
Pour régler le variateur de lumière lors de la lecture d’une piste audio,
appuyez sur le bouton options du variateur de lumière , ce qui vous
permet de passer au réglage du variateur de lumière. Pour repasser à la
sélection d’une piste, il suffit d’appuyer sur le bouton audio qui se trouve
à côté de l’icône audio affichée.
Les cinq touches de présélection vous permettent d'enregistrer et
d'écouter vos stations radio préférées.
Prise en main
6 FRA
Réglage de l’heure de l’alarme
Bodyclock Luxe 700FM dispose de deux types d’alarme :
Avec JOUR, vous réglez une heure de l’alarme et vous l’activez
manuellement lorsque vous allez au lit.
Avec HEBDO, vous pouvez régler l’heure de l’alarme ou choisir de ne
pas avoir d’alarme pour chaque jour individuellement. Par exemple, vous
pouvez souhaiter vous réveiller plus tôt le lundi et ne pas avoir d’alarme
le week-end.
Pour choisir le type d’alarme JOUR ou HEBDO
Appuyez sur le bouton de réglages .
L’écran affiche le premier menu de réglages, ALARME :
TYPE ALARM Appuyez sur le bouton de rotation de
droite pour modifier.
Le curseur se transforme en pour
montrer que vous modifiez l’élément.
Tournez le bouton de rotation pour choisir
JOUR ou HEBDO.
Appuyez pour confirmer et continuer.
Pour régler une alarme JOUR
Si vous avez sélectionné JOUR, utilisez REGLER HR pour régler l’heure
de l’alarme :
REGLER HR Appuyez sur le bouton de rotation de
droite pour modifier.
Tournez pour régler l'heure.
Appuyez pour confirmer.
Répétez l’opération pour les minutes.
Appuyez sur le bouton situé à côté de
pour quitter les réglages.
Réglage de l’heure de l’alarme
FRA 7
Réglage de l’heure de l’alarme
Pour régler une alarme HEBDO
Si vous avez sélectionné HEBDO, vous pouvez choisir pour chaque jour
si l’alarme est désactivée ou activée et, si elle est activée, l’heure de
l’alarme :
LUN Appuyez sur le bouton de rotation de
droite pour modifier le jour jour ; par
exemple, LUN.
Le curseur se transforme en pour
montrer que vous modifiez l’élément.
Tournez le bouton de rotation pour choisir
OFF ou ON et appuyez pour confirmer.
REGLER HR Si vous avez sélectionné ON, un élément
supplémentaire REGLER HR apparaît sous
le jour.
Tournez le bouton de rotation pour régler
l'heure et appuyez pour confirmer.
Répétez l’opération pour les minutes.
Recommencez pour chaque jour.
Appuyez sur le bouton situé à côté de
pour quitter les réglages.
Après avoir réglé l’heure ou les heures de l’alarme, l’alarme suivante est
activée et affichée sur la ligne supérieure de l’écran :
Bodyclock Luxe 700FM est préréglé avec une aube de 30 minutes et
un crépuscule de 30 minutes. Pour l’utiliser avec ces réglages, lisez les
sections suivantes.
Pour ajouter une alarme audio ou modifier d’autres réglages, voir
Modification des réglages page 17, Options d’aube page 19 et Options
de crépuscule page 21.
8 FRA
Pour annuler une alarme
Appuyez sur le bouton d’alarme .
OFF apparaît en haut de l’écran.
Si vous avez sélectionné HEBDO, une fois que l'heure d'alarme annulée
est passée, l’heure de l’alarme suivante s’affiche.
Réglage de l’heure de l’alarme
FRA 9
Utilisation de la lampe de chevet
Lumie Bodyclock peut être utilisé comme une lampe de chevet à
variateur de lumière.
Pour ajuster la lampe de chevet
3 4
5
1
2
Tourner pour régler
le variateur de
lumière ; appuyer
pour changer la
couleur de la lumière
Tournez le bouton de rotation de droite pour régler la luminosité de la
lumière, entre 00 et 20 à droite de l'affichage.
Pour passer à la lumière bleue faible
Il est bien connu que la partie bleue du spectre a un effet d'éveil. Il
est donc préférable de minimiser cet effet au moment du coucher.
Choisissez la lumière bleue faible (elle paraît plus chaude et plus jaune
que la lumière blanche) pour optimiser l'éclairage de votre chambre à
coucher pour un sommeil détendu.
Appuyez sur le bouton de rotation de droite pour basculer entre la
lumière blanche normale et la lumière bleue faible.
Délai avant extinction : si la veilleuse n'est pas éteinte
manuellement, la lumière s'éteindra automatiquement au bout de
12 heures.
Utilisation de la lampe de chevet
10 FRA
Utilisation de l’alarme d’aube
Pour se réveiller avec une alarme d’aube
3 4
5
1
2
Démarrer le
crépuscule
Mettre l'alarme
en marche/
à l'arrêt
Tourner pour régler
le variateur de
lumière ; appuyer
pour changer la
couleur de la lumière
Si vous réglez le type d’alarme sur JOUR, vous devez activer l’alarme
avant de vous coucher à chaque fois :
Appuyez sur le bouton d’alarme .
Si vous réglez le type d’alarme sur HEBDO, vos alarmes seront
automatiquement activées.
La ligne supérieure de l’écran indique l’heure de l’alarme ; par exemple :
Le matin
Vous vous réveillerez avec une aube progressive et les autres options
d'aube que vous avez réglées. Vous pouvez choisir d’avoir une mélodie
de réveil ou la radio à l’heure de l’alarme ; voir Options d’aube page 19.
Utilisation de l’alarme d’aube
FRA 11
Utilisation de l’alarme d’aube
Pour se réveiller avec une alarme d’aube
3 4
5
1
2
Démarrer le
crépuscule
Mettre l'alarme
en marche/
à l'arrêt
Tourner pour régler
le variateur de
lumière ; appuyer
pour changer la
couleur de la lumière
Si vous réglez le type d’alarme sur JOUR, vous devez activer l’alarme
avant de vous coucher à chaque fois :
Appuyez sur le bouton d’alarme .
Si vous réglez le type d’alarme sur HEBDO, vos alarmes seront
automatiquement activées.
La ligne supérieure de l’écran indique l’heure de l’alarme ; par exemple :
Le matin
Vous vous réveillerez avec une aube progressive et les autres options
d'aube que vous avez réglées. Vous pouvez choisir d’avoir une mélodie
de réveil ou la radio à l’heure de l’alarme ; voir Options d’aube page 19.
Arrêt momentané
Tapotez le dessus du globe ou appuyez sur une touche de
présélection.
L’aube et l’alarme audio (le cas échéant) se déclencheront de nouveau
au bout de 9 minutes.
Pour désactiver l’alarme d’aube
Appuyez sur le bouton d’alarme ou sur l’un des boutons de rotation.
Cela désactive également l’alarme audio si vous en avez sélectionné
une.
Tournez le bouton de rotation de droite pour éteindre la lumière.
Délai avant extinction : si la lumière et l'alarme ne sont pas
éteintes manuellement, Ils s'éteindront automatiquement au bout
de 90 minutes.
Utilisation de l’alarme d’aube
12 FRA
Utilisation du crépuscule progressif
Lorsque vous êtes prêt à vous endormir, un crépuscule progressif peut
vous aider à vous détendre. Vous pouvez choisir de lire une mélodie
interne ou de passer la radio pendant le crépuscule ; voir Options de
crépuscule page 21.
Pour activer le crépuscule
Si une lecture audio est en cours, appuyez sur le bouton options
du variateur de lumière pour passer au réglage du variateur de
lumière.
Tournez le bouton de rotation de droite pour ajuster la lumière.
Appuyez sur le bouton de crépuscule .
L’écran affiche pour confirmer que le crépuscule est activé.
La lumière commencera à s'affaiblir progressivement et les autres
options du crépuscule que vous avez réglées seront activées.
Pour désactiver le crépuscule
Appuyez sur le bouton de crépuscule .
L’écran indique .
Utilisation du crépuscule progressif
FRA 13
Luminosité d’affichage
L'affichage s'ajuste automatiquement en fonction du niveau de
luminosité de la pièce et passe en luminosité faible lorsque vous êtes
prêt à vous endormir.
Vous pouvez modifier ce réglage si vous préférez que l'affichage reste
sur une luminosité faible lorsque la pièce est sombre :
Appuyez sur le bouton réglages .
Tournez le bouton de rotation de gauche pour sélectionner le menu
AFFICHAGE.
Appuyez sur le bouton de rotation de droite pour modifier le réglage.
Tournez pour régler sur OFF ou FAIBLE.
Appuyez pour confirmer.
Appuyez sur le bouton situé à côté de pour quitter les réglages.
Pour connaître l’heure lorsque l’affichage est éteint :
Tapotez le dessus du globe.
L’affichage s’allumera durant quelques secondes.
Luminosité d’affichage
14 FRA
Utilisation de l’audio
Bodyclock Luxe 700FM comprend un système audio de haute qualité
avec radio FM intégrée, qui permet également de lire de la musique
depuis un smartphone ou un autre appareil via Bluetooth.
3 4
5
1
2
Tourner pour
sélectionner
la station/piste
Sélectionner
une option audio
Présélections
radio
Tourner pour
régler le volume ;
appuyer pour
désactiver le son
Pour sélectionner votre source audio
Si une lecture audio est en cours, appuyez sur le bouton audio puis
sélectionnez pour l’arrêter.
Appuyez sur le bouton audio pour choisir la radio FM ,
Bluetooth , les sons internes ou pas d’audio .
La source audio indiquée est sélectionnée au bout de deux secondes.
Utilisez le bouton de rotation de gauche pour régler le volume, entre
00 et 20 à gauche de l'affichage.
Les sections suivantes fournissent un complément d'information sur
chacune des options audio.
Pour écouter les mélodies internes
Bodyclock Luxe 700FM offre plus de 20 mélodies de sommeil et d'éveil.
Appuyez sur le bouton audio jusqu’à ce que l’icône située à côté
affiche .
Utilisation de l’audio
FRA 15
L'affichage indique le menu MELOD.
Tournez le bouton de rotation de droite pour choisir une mélodie et
appuyez pour faire votre sélection.
Appuyez sur le bouton situé à côté de pour quitter le menu.
En cours de lecture, vous pouvez appuyer sur le bouton de rotation de
droite pour revenir au menu MELOD.
Pour utiliser la radio FM
Appuyez sur le bouton audio jusqu'à ce que l'icône juxtaposée indique
.
Tournez le bouton de rotation de droite pour régler manuellement la
station ou appuyez le bouton pour rechercher la station suivante.
La station ou fréquence est affichée sur la ligne du bas de l'affichage :
La force du signal est indiquée par l'icône . Si nécessaire, ajustez
l'antenne télescopique pour améliorer la réception.
Pour enregistrer une station comme présélection
Vous pouvez enregistrer jusqu'à cinq stations pour une écoute
immédiate :
Utilisez le bouton de rotation de droite pour sélectionner la station à
sauvegarder.
Appuyez sur une touche de présélection et maintenez-la enfoncée
jusqu'à ce que l'affichage indique SAUVEGARDE.
Appuyez sur la touche de présélection pour commencer à écouter
votre station enregistrée.
Utilisation de l’audio
16 FRA
Pour écouter la radio ou de la musique via Bluetooth
Vous pouvez écouter la radio ou votre musique en connectant
Bodyclock Luxe 700FM à votre smartphone, à votre tablette ou à un
autre appareil via Bluetooth.
Appuyez le bouton audio jusqu'à ce que l'icône juxtaposée affiche .
Sur votre dispositif, recherchez les appareils Bluetooth disponibles et
sélectionnez Lumie Luxe pour le couplage.
L'affichage indiquera COUPLAGE BT et vous pouvez alors écouter de la
musique avec Bodyclock Luxe 700FM:
Remarque : si vous changez d’option audio, le couplage Bluetooth
se déconnectera.
Pour éteindre l’audio
Appuyez sur le bouton audio afin que l'icône en juxtaposée affiche .
Utilisation de l’audio
FRA 17
Modification des réglages
Cette section résume l’alarme, l’aube, le crépuscule et d’autres options
disponibles avec Bodyclock Luxe 700FM.
Pour accéder aux menus des réglages
Appuyez sur le bouton de réglages .
L’écran affiche le premier menu de réglages, ALARME :
Tournez le bouton de rotation de gauche pour parcourir les différents
menus.
Tournez le bouton de rotation de droite pour parcourir le menu actuel.
L’élément sélectionné est indiqué par un curseur à sa droite.
Des menus plus longs défileront pour vous montrer tous les éléments.
Pour modifier un réglage
Appuyez sur le bouton de rotation de droite.
Le curseur passe à pour indiquer que vous êtes en train de
modifier l'option.
Tournez le bouton de rotation de droite pour modifier l'option.
Appuyez sur le bouton de rotation de droite pour confirmer la
modification.
Le curseur passera à l'option suivante au menu.
Quitter les menus des réglages
Appuyez sur le bouton à côté de .
Le tableau suivant résume chaque menu et chaque élément de menu :
Modification des réglages
18 FRA
Menu Éléments de menu Options Par défaut
ALARME TYPE ALARM JOUR, HEBDO JOUR
LUN à DIM * OFF, ON ON
REGLER HR HH:MM 07:00
AUBE DUREE OFF ou entre 15 et 90 MIN 30 MIN
NIVEAU LUM 1 à 20 16
BLEU FAIBLE OFF, ON OFF
SRC ALARME
(source d’alarme)
OFF, RADIO ou MELOD OFF
STATION * P1 à P5
PISTE * Nom de fichier
VOLUME * Entre 1 et 20 10
CREPUSCULE DUREE Entre 15 et 90 MIN 30 MIN
VEILLEUSE OFF ou de 1 à 10 OFF
SRC AUDIO
(source audio)
OFF, MANUEL ou MELOD MANUEL
PISTE * Nom de fichier
VOLUME * OFF, ON ou FAIBLE OFF
AFFICHAGE AFFICHAGE OFF ou FAIBLE FAIBLE
GENERAL LANGUE ENG, FRA, ESP, DEU, NED,
SVE, FIN, NOR ou DAN
ENG
JOUR LUN à DIM LUN
HEURE 13:00
* En fonction des réglages précédents.
Pour changer l’heure actuelle
En cas de coupure de courant, Lumie Bodyclock mémorise l'heure pendant
30 minutes. Les autres réglages sont enregistrés de façon permanente.
Si vous devez régler l’heure, utilisez le réglage HEURE dans le menu
GENERAL.
Modification des réglages
FRA 19
Options d’aube
Appuyez sur le bouton de réglages .
Tournez le bouton de rotation de gauche pour sélectionner le menu
AUBE.
Suivez les instructions ci-après pour régler les options d'aube :
DUREE Appuyez sur le bouton de rotation de
droite pour modifier.
Tournez pour régler la durée de l'aube :
OFF ou entre 15 et 90 minutes.
Appuyez pour confirmer et continuer.
NIVEAU LUM Disponible uniquement si vous avez
sélectionné une DUREE.
Appuyez sur le bouton de rotation de
droite pour modifier.
Tournez pour régler la luminosité finale de
l’aube de 1 à 20.
Appuyez pour confirmer et continuer.
BLEU FAIBLE Disponible uniquement si vous avez
sélectionné une DUREE.
Appuyez sur le bouton de rotation de
droite pour modifier.
Tournez-le pour sélectionner OFF pour
une aube blanche lumineuse, ou ON pour
une simulation d'aube avec une lumière
bleue faible qui est plus chaude et plus
jaune.
Appuyez pour confirmer et continuer.
Options d’aube
20 FRA
SRC ALARME Appuyez sur le bouton de rotation de
droite pour modifier.
Tournez pour régler l’option d’alarme
audio à la fin de l’aube : OFF pour aucune
alarme audio, RADIO ou MELOD pour
choisir l'une des mélodies de réveil.
Appuyez pour confirmer et continuer.
STATION Disponible uniquement si vous avez
sélectionné RADIO.
Appuyez sur le bouton de rotation de
droite pour modifier.
Tournez pour régler la radio
présélectionnée à la fin de l’aube.
Appuyez pour confirmer et continuer.
PISTE Disponible uniquement si vous avez
sélectionné un MELOD.
Appuyez sur le bouton de rotation de
droite pour modifier.
Tournez pour régler une mélodie de réveil
à la fin de l’aube.
Appuyez pour confirmer et continuer.
VOLUME Disponible uniquement si vous avez
sélectionné la RADIO ou MELOD.
Appuyez sur le bouton de rotation de
droite pour modifier.
Tournez pour régler le volume de l’alarme
audio de 1 à 20.
Appuyez pour confirmer.
Appuyez sur le bouton situé à côté de
pour quitter les réglages.
Options d’aube
FRA 21
Options de crépuscule
Appuyez sur le bouton de réglages .
Tournez le bouton de rotation de gauche pour sélectionner le menu
CRÉPUSCULE.
Suivez les instructions ci-après pour régler les options de crépuscule :
DUREE Appuyez sur le bouton de rotation de
droite pour modifier.
Tournez pour régler la durée de
crépuscule : entre 15 et 90 minutes.
Appuyez pour confirmer et continuer.
Remarque : la durée réelle peut être
inférieure à celle-ci si vous démarrez le
crépuscule avec la lumière déjà tamisée.
VEILLEUSE Appuyez sur le bouton de rotation de
droite pour modifier.
Tournez pour régler une veilleuse : OFF
pour aucune veilleuse (le crépuscule
baisse progressivement jusqu'à
l'extinction) ou un niveau de luminosité
compris entre 1 et 10 (le crépuscule
baisse progressivement jusqu'au passage
en mode veilleuse).
Appuyez pour confirmer et continuer.
SRC AUDIO Appuyez sur le bouton de rotation de
droite pour modifier.
Tournez pour régler l’audio au début du
crépuscule : OFF pour annuler tout audio,
MANUEL pour laisser l’audio activé ou
MELOD pour écouter l’une des mélodies
d’endormissement.
Appuyez pour confirmer et continuer.
Options de crépuscule
22 FRA
PISTE Disponible uniquement si vous avez
sélectionné un MELOD.
Appuyez sur le bouton de rotation de
droite pour modifier.
Tournez pour régler la mélodie
d’endormissement pour le crépuscule.
Appuyez pour confirmer et continuer.
VOLUME Disponible uniquement si vous avez
sélectionné MANUEL ou MELOD.
Appuyez sur le bouton de rotation de
droite pour modifier.
Tournez pour régler l’audio à la fin du
crépuscule : OFF pour annuler tout son,
ON pour laisser l’audio activé ou BAISSE
pour diminuer graduellement le volume
jusqu'à l'extinction.
Appuyez pour confirmer.
Appuyez sur le bouton situé à côté de
pour quitter les réglages.
Options de crépuscule
FRA 23
Entretien
Nettoyez uniquement avec un chiffon sec ou légèrement humidifié.
Les adaptateurs d’alimentation secteur de rechange sont disponibles
auprès de Lumie.
Pour rétablir les réglages d’usine par défaut
Seule l'heure affichée sera conservée.
Débranchez l’appareil du secteur.
Appuyez sur la touche de présélection 3 et maintenez-la enfoncée
alors que vous rebranchez l’appareil.
Relâchez la touche lorsque l’affichage indique FACTORY DEFAULT
RESTORED (réglages usine rétablis).
Durée de vie des LED
Les LED de ce produit ont une durée de vie typique de 30 000 heures.
Bien que la défaillance des LED soit improbable, elle est possible.
Le cas échéant, n’essayez pas de les remplacer, contactez votre
distributeur Lumie.
Garantie
L’appareil est garanti contre tout défaut de fabrication pendant 3 ans
à compter de la date d’achat. Cette garantie s’ajoute à vos droits
prévus par la loi. Si possible, utilisez l’emballage d’origine (y compris
les éléments internes) pour renvoyer l’appareil en vue de le faire
réparer. Veillez à ce que l’adaptateur secteur ne puisse pas se déplacer
pendant le transport et endommager l’appareil. Si nous recevons
l’appareil abîmé, en raison d’une mauvaise utilisation ou d’un dommage
accidentel, nous serons susceptibles de vous facturer la réparation.
Nous vous contacterons avant de procéder à la réparation. Pour tout
autre conseil, veuillez contacter votre distributeur Lumie.
Entretien
24 FRA
Description technique
Sous réserve de modification sans préavis.
Bodyclock Luxe 700FM
Adaptateur d’alimentation secteur (fourni) :
Entrée : 100-240 Vca, 50/60 Hz, 1.2 A max. ; Sortie : 24 V 1 A (24 W)
Plage de températures de fonctionnement : de 5 °C à 35 °C
Plage de température d’entreposage/transport : de -25 °C à +70 °C
Dispositif Médical Classe I
Contactez-nous
Si vous avez des suggestions qui pourraient nous aider à améliorer nos
produits ou notre service, ou si vous rencontrez des problèmes dont
nous devrions être informés, veuillez appeler le centre d’assistance
Lumie Careline au +44 (0)1954 780500 ou envoyez-nous un e-mail à
Lumie, 3 The Links, Trafalgar Way, Bar Hill, Cambridge, CB23 8UD, UK.
Lumie est une marque déposée de :
Outside In (Cambridge) Limited, enregiste en Angleterre et au Pays de Galles.
Numéro d’enregistrement : 2647359. de TVA : GB 880 9837 71.
Description technique
DEU
bodyclock
luxe 700FM
2 DEU
Sicherheit
Sollte das Produkt beschädigt sein, wenden Sie sich bitte vor Gebrauch an Ihren Lumie-Fachhändler.
Von Wasser und Feuchtigkeit fernhalten.
Nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt.
Wenn das Licht eingeschaltet ist, wird das Gerät warm. Stellen Sie daher sicher, dass es nicht
abgedeckt ist.
Das Gerät nur mit dem mitgelieferten Netzteil verwenden.
Das Netzteil und Kabel von beheizten Oberflächen fernhalten. Sollten Netzteil oder Kabel beschädigt
sein, müssen sie durch ein anerkanntes Lumie-Produkt ersetzt werden.
Wenn Sie das Gerät komplett abschalten oder zurückstellen möchten, müssen Sie den Netzstecker
ziehen.
Versuchen Sie nicht, irgendwelche Teile des Geräts zu warten oder zu ändern.
Sollte das Gerät einmal außerhalb des empfohlenen Temperaturbereichs (5 °C bis 35 °C) gelagert
worden sein, sollten Sie mindestens eine Stunde warten, bevor Sie es an das Stromnetz anschließen,
um Kondensation oder Überhitzen zu vermeiden.
Nicht zur Verwendung an bewusstlosen oder betäubten Personen bzw. durch Personen mit
verminderter Handlungsfähigkeit, beispielsweise aufgrund von Alkoholgenuss.
Elektromagnetische Verträglichkeit
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der Norm für die elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
von Medizinprodukten. Es ist daher unwahrscheinlich, dass es Störungen mit anderen elektrischen
oder elektronischen Produkten in seiner Nähe verursacht. Dagegen können Funkgeräte, Handys
und sonstige elektrische/elektronische Produkte die Funktion dieses Geräts beeinträchtigen. Stellen
Sie es in einem solchen Fall einfach etwas weiter von der Störquelle weg. In seltenen Fällen kann es
vorkommen, dass das Gerät aufgrund eines EMV-Effekts nicht mehr funktioniert. Ziehen Sie in einem
solchen Fall 5 Sekunden lang den Netzstecker und schalten Sie dann das Gerät erneut ein. Sollte das
Problem wiederholt auftreten, wenden Sie sich bitte an Ihren Lumie-Fachhändler.
Weitere ausführliche Informationen über das elektromagnetische Umfeld, in dem das Gerät eingesetzt
werden kann, sind auf folgender Website zu finden: www.lumie.com/pages/e-m-c.
Entsorgung
Geben Sie das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht in den normalen Haushaltsmüll, sondern
bringen Sie es zu einem öffentlichen Recyclinghof, wo es ordnungsgemäß entsorgt wird.
SN
Trocken halten
Stromversorgung
Gleichspannung
Vorsicht Recycelbar
Seriennummer
Europäische
Konformitätserklärung:
Medizinprodukt der Klasse I
Nur für den Gebrauch
in Innenräumen
Nicht mit dem Hausmüll entsorgen,
sondern zu einer kommunalen
Sammelstelle bringen.
Bitte die Gebrauchsan-
leitung lesen
Schutzisoliert (Schutz-
klasse II - elektrische Geräte)
Mitglied des Dualen
Systems “Der Grüne Punkt”
Hersteller:
Outside In (Cambridge) Ltd,
3 The Links, Bar Hill,
Cambridge, CB23 8UD, UK.
Sicherheit
DEU 3
Einführung
Ihre Lumie Bodyclock weckt Sie auf natürliche Weise mit einem
Sonnenaufgang. Das Aufwachen mit Licht hebt erwiesenermaßen die
Stimmung und steigert Energie, Leistungsfähigkeit sowie Schlaf- und
Aufwachqualität.1
Lichtwecker können auch Menschen, die unter SAD (saisonal abhängiger
Depression) oder unter Winterdepression leiden, dabei helfen, die
dunklen Wintermorgen besser zu verkraften.2
Zur Schlafenszeit hilft Ihnen ein Sonnenuntergang, sich auf natürliche
Weise zu entspannen, indem er die Produktion des Schlafhormons
Melatonin fördert. Sie kann mit einer Reduzierung des Blaulichts
kombiniert werden, um als Vorbereitung auf den Schlaf die stimulierende
Wirkung von blauem Licht zu minimieren.3
Lumie Bodyclock können rund ums Jahr zur Förderung eines
regelmäßigen Schlaf-wach-Rhythmus eingesetzt werden.
1 Acta Psychiatr Scand. 1993 Jul;88(1):67-71.
2 J Affect Disord. 2015 Jul 15;180:87-9.
3 J Pineal Res. 2012 Aug;53(1):47-59.
Einführung
4 DEU
Die ersten Schritte
Der ideale Ort für Ihre Lumie Bodyclock ist auf einem Nachttisch in der
Nähe einer Steckdose.
Schließen Sie das Netzteil an die Buchse im unteren Teil des Geräts an.
Stecken Sie dann den Stecker in die Steckdose.
3 4
5
1
2
Drehen zur
Änderung der
Einstellung; drücken
zur Bestätigung
Im Display erscheint das Menü GENERAL (allgemein).
Ein Cursor fordert Sie zur Eingabe der Grundeinstellungen auf:
Drehen Sie den rechten Regler, um eine
Sprache zu wählen.
Drücken Sie ihn, um die Einstellung zu
bestätigen und fortzufahren.
Drehen Sie den Regler, um den
Wochentag einzustellen.
Drücken Sie ihn, um die Einstellung zu
bestätigen und fortzufahren.
Die ersten Schritte
DEU 5
Die ersten Schritte
Der ideale Ort für Ihre Lumie Bodyclock ist auf einem Nachttisch in der
Nähe einer Steckdose.
Schließen Sie das Netzteil an die Buchse im unteren Teil des Geräts an.
Stecken Sie dann den Stecker in die Steckdose.
3 4
5
1
2
Drehen zur
Änderung der
Einstellung; drücken
zur Bestätigung
Im Display erscheint das Menü GENERAL (allgemein).
Ein Cursor fordert Sie zur Eingabe der Grundeinstellungen auf:
Drehen Sie den rechten Regler, um eine
Sprache zu wählen.
Drücken Sie ihn, um die Einstellung zu
bestätigen und fortzufahren.
Drehen Sie den Regler, um den
Wochentag einzustellen.
Drücken Sie ihn, um die Einstellung zu
bestätigen und fortzufahren.
UHRZEIT Drehen Sie den Regler, um die Stunde
einzustellen.
Drücken Sie ihn, um die Einstellung zu
bestätigen und fortzufahren.
Wiederholen Sie den Vorgang, um die
Minuten einzustellen.
Drücken Sie ihn, um die Einstellung zu
bestätigen und zur aktuellen Uhrzeit zu
wechseln.
Ihre Bodyclock Luxe 700FM kann jetzt als Lichtwecker, Nachttischlampe
und Nachttisch-Musikplayer verwendet werden.
Vordersicht
3 4
5
1
2
Audio-Optionen
Radio-Presets
Aufrufen des
Einstellungsmenüs
Lautstärke
Lichtoptionen
Lichtstärke oder
Titel
Weckton ein-/
ausstellen
Die vier schwarzen Knöpfe haben spezielle Funktionen, die durch das
Symbol im Display direkt neben dem jeweiligen Knopf angezeigt werden.
Das Symbol rechts unten zeigt die aktuell eingestellte Audio-Option an.
Der linke Regler dient zur Regulierung der Lautstärke.
Der rechte Regler dient zur Regulierung der Lichtstärke oder zur Wahl
eines Klangs oder eines Musiktitels.
Die ersten Schritte
6 DEU
Wenn Sie Musik hören und dabei die Lichtstärke regulieren möchten,
drücken Sie auf den Lichtoptionsknopf , um auf die Regulierung der
Lichtstärke umzuschalten. Wenn Sie wieder zur Musiktitelwahl wechseln
möchten, drücken Sie auf den Audioknopf neben dem aktuellen
Audiosymbol.
Mit den fünf Preset-Tasten können Sie Ihre Lieblingsradiosender
speichern und abrufen.
Die ersten Schritte
DEU 7
Einstellen der Weckzeit
Einstellen der Weckzeit
Bodyclock Luxe 700FM bietet zwei Weckarten:
Mit TAG können Sie eine einzelne Weckzeit einstellen und diese vor dem
Schlafengehen manuell aktivieren.
Mit WOCHE können Sie die Weckzeit für jeden Wochentag separat
einstellen oder den Weckton ausschalten. Vielleicht möchten Sie am
Montag früher aufwachen und am Wochenende nicht geweckt werden.
Einstellen der Weckart TAG oder WOCHE
Drücken Sie auf , Einstellungen.
Auf dem Display wird das erste Einstellungsmenü (ALARM) angezeigt:
WECKART Drücken Sie auf den rechten Regler, um
die Einstellung zu bearbeiten.
Der Cursor wechselt von zu
und zeigt damit an, dass Sie sich im
Bearbeitungsmodus befinden.
Drehen Sie den Regler, um TAG oder
WOCHE zu wählen.
Drücken Sie ihn, um die Einstellung zu
bestätigen und fortzufahren.
Weckzeit für TAG
Wenn Sie TAG gewählt haben, verwenden Sie ZEIT EINST, um eine
Weckzeit einzustellen:
8 DEU
ZEIT EINST Drücken Sie auf den rechten Regler, um die
Einstellung zu bearbeiten.
Drehen Sie den Regler, um die Stunde
einzustellen.
Drücken Sie ihn, um die Einstellung zu
bestätigen.
Wiederholen Sie den Vorgang, um die
Minuten einzustellen.
Drücken Sie auf den Knopf neben , um
das Einstellungsme zu verlassen.
Weckzeit für WOCHE
Wenn Sie WOCHE gewählt haben, können Sie für jeden Tag separat
einstellen, ob der Weckton an- oder ausgeschaltet ist. Wenn Sie AN
wählen, können Sie auch die Weckzeit einstellen:
MON Drücken Sie auf den rechten Regler, um
den Tag einzustellen (z. B. MON).
Der Cursor wechselt von zu
und zeigt damit an, dass Sie sich im
Bearbeitungsmodus befinden.
Drehen Sie den Regler, um AUS oder AN
anzuzeigen, und drücken Sie ihn, um die
Einstellung zu bestätigen.
ZEIT EINST Wenn Sie AN gewählt haben, wird unter
dem Tag zusätzlich die Option ZEIT EINST
angezeigt.
Drehen Sie den Regler, um die Stunde
einzustellen, und drücken Sie ihn, um die
Einstellung zu bestätigen.
Wiederholen Sie den Vorgang, um die
Minuten einzustellen.
Wiederholen Sie den Vorgang für die
übrigen Tage.
Drücken Sie auf den Knopf neben ,
um das Einstellungsmenü zu verlassen.
Einstellen der Weckzeit
DEU 9
Nach dem Einstellen der Weckzeit(en) wird die nächste Weckzeit aktiviert
und in der obersten Zeile des Displays angezeigt:
Bodyclock 700FM ist ab Werk auf einen 30-minütigen Sonnenaufgang
und einen 30-minütigen Sonnenuntergang eingestellt. Um den Wecker
mit diesen Einstellungen zu verwenden, lesen Sie bitte die folgenden
Abschnitte.
Wenn Sie eine Audio-Option hinzufügen oder irgendeine andere
Einstellung ändern möchten, lesen Sie bitte die folgenden Abschnitte:
Ändern der Einstellungen auf Seite 18, Sonnenaufgangsoptionen auf
Seite 20 und Sonnenuntergangsoptionen auf Seite 23.
Deaktivieren einer Weckzeit
Drücken Sie auf , Weckfunktion.
Oben auf dem Display wird AUS eingeblendet.
Wenn Sie WOCHE gewählt haben und die deaktivierte Weckzeit vorbei
ist, wird die nächste Weckzeit angezeigt.
Einstellen der Weckzeit
10 DEU
Verwendung als Nachttischlampe
Lumie Bodyclock kann als komplett dimmbare Nachttischlampe
verwendet werden.
Einstellen der Lichtstärke
3 4
5
1
2
Drehen zur
Einstellung der
Lichtstärke; drücken
zum Ändern der
Lichtfarbe
Mit dem rechten Regler können Sie die Lichtstärke einstellen. Sie wird
rechts im Display auf einer Skala von 00 bis 20 angezeigt.
Umschalten auf wenig Blaulicht
Der blaue Teil des Lichtspektrums hat bekanntermaßen eine anregende
Wirkung, daher ist es ratsam, diese Art von Licht zur Schlafenszeit auf
ein Minimum zu reduzieren. Wählen Sie die Option WENIG BLAU (das
Licht ist dann wärmer und gelblicher als das normale weiße Licht),
um Ihre Schlafzimmerbeleuchtung für einen entspannenden Schlaf zu
optimieren.
Durch Drücken des rechten Reglers kann man zwischen normalem
weißem Licht bzw. Licht mit geringem Blauanteil wechseln.
Abschaltautomatik: Wenn die Nachttischlampe nicht manuell
ausgeschaltet wird, schaltet sich das Licht automatisch nach 12
Stunden aus.
Verwendung als Nachttischlampe
DEU 11
Verwendung als Nachttischlampe
Lumie Bodyclock kann als komplett dimmbare Nachttischlampe
verwendet werden.
Einstellen der Lichtstärke
3 4
5
1
2
Drehen zur
Einstellung der
Lichtstärke; drücken
zum Ändern der
Lichtfarbe
Mit dem rechten Regler können Sie die Lichtstärke einstellen. Sie wird
rechts im Display auf einer Skala von 00 bis 20 angezeigt.
Umschalten auf wenig Blaulicht
Der blaue Teil des Lichtspektrums hat bekanntermaßen eine anregende
Wirkung, daher ist es ratsam, diese Art von Licht zur Schlafenszeit auf
ein Minimum zu reduzieren. Wählen Sie die Option WENIG BLAU (das
Licht ist dann wärmer und gelblicher als das normale weiße Licht),
um Ihre Schlafzimmerbeleuchtung für einen entspannenden Schlaf zu
optimieren.
Durch Drücken des rechten Reglers kann man zwischen normalem
weißem Licht bzw. Licht mit geringem Blauanteil wechseln.
Abschaltautomatik: Wenn die Nachttischlampe nicht manuell
ausgeschaltet wird, schaltet sich das Licht automatisch nach 12
Stunden aus.
Verwendung der Sonnenaufgangs-
funktion
Aufwachen mit einem Sonnenaufgang
3 4
5
1
2
Starten des
Sonnenuntergangs
Weckton
ein-/ausstellen
Drehen zur
Einstellung der
Lichtstärke; drücken
zum Ändern der
Lichtfarbe
Wenn die Weckfunktion auf TAG eingestellt ist, muss sie jeweils vor dem
Einschlafen aktiviert werden:
Drücken Sie auf , Weckfunktion.
Wenn die Weckfunktion auf WOCHE eingestellt ist, wird sie automatisch
zur gewünschten Zeit bzw. zu den gewünschten Zeiten aktiviert.
Die oberste Zeile des Displays zeigt die Weckzeit an, z. B.:
Am Morgen
Sie werden mit einem Sonnenaufgang und anderen Sonnenaufgangs-
optionen, die Sie eingestellt haben, geweckt. Sie können wählen, ob zur
eingestellten Weckzeit einen Weckklang wiedergegeben oder das Radio
eingeschaltet werden soll. Weitere Einzelheiten finden Sie im Abschnitt
Sonnenaufgangsoptionen auf Seite 20.
Verwendung der Sonnenaufgangsfunktion
12 DEU
Schlummerfunktion
Klopfen Sie oben auf das Gerät oder drücken Sie auf eine der Preset-
Tasten.
Der Sonnenaufgang und der Audioalarm (sofern einer eingestellt wurde)
werden nach 9 Minuten wiederholt.
Deaktivieren der Sonnenaufgangsfunktion
Drücken Sie auf (Weckfunktion) oder einen der beiden Regler.
Dadurch wird auch der Audioalarm deaktiviert, sofern einer deaktiviert
wurde.
Drehen Sie den rechten Regler, um das Licht auszuschalten.
Abschaltautomatik: Wenn Licht und Weckton nicht manuell
ausgeschaltet werden, schalten sie sich automatisch nach 90
Minuten aus.
Verwendung der Sonnenaufgangsfunktion
DEU 13
Verwendung des Sonnenuntergangs-
funktion
Vor dem Einschlafen kann Ihnen ein Sonnenuntergang helfen, sich zu
entspannen und abzuschalten. Sie haben die Möglichkeit, während des
Sonnenuntergangs einen der integrierten Klänge wiederzugeben oder
das Radio einzuschalten. Weitere Einzelheiten finden Sie im Abschnitt
Sonnenuntergangsoptionen auf Seite 23.
Aktivierung des Sonnenuntergangs
Wenn Sie gerade Musik hören, müssen Sie möglicherweise zuerst auf
den Lichtoptionsknopf drücken, um zur Regulierung der Lichtstärke
zu wechseln.
Drehen Sie den rechten Regler, um die Lichtstärke einzustellen.
Drücken Sie auf , Sonnenuntergangfunktion.
Im Display erscheint ein zur Bestätigung, dass der
Sonnenuntergang aktiviert ist.
Das Licht wird allmählich schwächer und andere
Sonnenuntergangsoptionen, die Sie eingestellt haben, werden aktiviert.
Deaktivierung des Sonnenuntergangs
Drücken Sie auf .
Auf dem Display wird angezeigt.
Verwendung des Sonnenuntergangsfunktion
14 DEU
Displaybeleuchtung
Die Displaybeleuchtung passt sich automatisch an die Lichtverhältnisse
im Zimmer an und leuchtet nur schwach, wenn das Zimmer dunkel ist
und Sie einschlafen möchten.
Wenn die Displaybeleuchtung im dunklen Zimmer ganz ausgeschaltet
sein soll, können Sie die Einstellung ändern:
Drücken Sie auf , Einstellungen.
Drehen Sie den linken Regler, um das Menü DISPLAY zu wählen.
Drücken Sie den rechten Regler, um die Option zu bearbeiten.
Drehen Sie ihn, um AUS oder LOW zu wählen.
Drücken Sie auf den Regler, um die Einstellung zu bestätigen.
Drücken Sie auf den Knopf neben , um das Einstellungsmenü zu
verlassen.
Wenn Sie bei ausgeschalteter Beleuchtung die Uhrzeit sehen
möchten
Klopfen Sie oben auf das Gerät.
Das Display wird dann einige Sekunden lang beleuchtet.
Displaybeleuchtung
DEU 15
Verwendung der Audiofunktion
Bodyclock Luxe 700FM umfasst ein hochwertiges Audiosystem inkl.
FM-Radio, mit dem Sie auch Musik von einem Smartphone oder einem
anderen Gerät über Bluetooth abspielen können.
3 4
5
1
2
Drehen für Sender-/
Titelwahl
Wahl der
Audio-Option
Radio-Presets
Drehen zum
Einstellen der
Lautstärke;
Drücken für
Stummschaltung
Auswahl der Audio-Option
Wenn Sie bereits Radio oder Musik hören, muss dies zuerst durch
drücken des Audioknopfs ausgeschaltet werden.
Drücken Sie den Audioknopf, um zwischen Radio , Bluetooth ,
integrierten Klängenn oder gar kein Audio zu wählen .
Nach zwei Sekunden wird die angezeigte Audioquelle gewählt.
Mit dem linken Regler können Sie die Lautstärke einstellen. Sie wird
links im Display auf einer Skala von 00 bis 20 angezeigt.
Die folgenden Abschnitte enthalten weitere Informationen zu den
einzelnen Audio-Optionen.
Verwendung der Audiofunktion
16 DEU
Abspielen interner Klänge
Ihre Bodyclock Luxe 700FM wird mit über 20 Schlaf- und Weckklängen
geliefert.
Drücken Sie auf den Audioknopf, bis das Symbol daneben zeigt.
Im Display erscheint das Menü KLANG.
Drehen Sie den rechten Regler können Sie einen Klang zu wählen.
Drücken des Reglers können Sie Ihre Wahl bestätigen.
Drücken Sie auf den Knopf neben , um das Ordnerverzeichnis zu
verlassen.
Während der Klang spielt, können Sie auf den rechten Regler drücken,
um das Menü KLANG erneut aufzurufen.
Verwendung des FM-Radios
Drücken Sie auf den Audioknopf, bis das Symbol daneben anzeigt.
Drehen Sie den rechten Regler, um den Radiosender von Hand
einzustellen oder drücken Sie ihn, um nach dem nächsten Sender zu
suchen.
Der Sender oder Frequenz wird in der untersten Zeile des Displays
angezeigt:
Die Signalstärke wird mit dem Symbol angezeigt. Gegebenenfalls
müssen Sie für den bestmöglichen Empfang die Position der
Radioantenne ändern.
Speichern eines Radiosenders als Preset
Sie können bis zu fünf Sender zum sofortigen Abruf speichern:
Verwenden Sie den rechten Regler, um den Sender zu wählen, den Sie
speichern möchten.
Verwendung der Audiofunktion
DEU 17
Halten Sie eine der Preset-Tasten gedrückt, bis im Display
GESPEICHERT angezeigt wird.
Drücken Sie die Preset-Taste, um den gespeicherten Sender zu hören.
Radio oder Musik über Bluetooth hören
Sie können die Bodyclock Luxe 700FM über Bluetooth an Ihr
Smartphone, Tablet oder ein anderes Gerät anschließen, um Radio oder
Ihre eigene Musik zu hören.
Drücken Sie auf den Audioknopf, bis das Symbol daneben zeigt.
Suchen Sie dann auf Ihrem anderen Gerät nach verfügbaren
Bluetooth-Geräten und wählen Sie Lumie Luxe für das Pairing.
Wenn im Display BT PAIRING OK angezeigt wird, können Sie mit Ihrer
Bodyclock Luxe 700FM Musik hören:
Hinweis: Wenn Sie zu einer anderen Audio-Option wechseln, wird
das Bluetooth-Pairing unterbrochen.
Ausschalten der Audiofunktion
Drücken Sie auf den Audioknopf, so dass daneben das Symbol
erscheint.
Verwendung der Audiofunktion
18 DEU
Ändern der Einstellungen
In diesem Abschnitt werden die Weck-, Sonnenaufgangs- und
Sonnenuntergangsoptionen sowie weitere Optionen Ihrer Bodyclock
Luxe 700FM erklärt.
Zugriff auf die Einstellungsmenüs
Drücken Sie auf , Einstellungen.
Auf dem Display wird das erste Einstellungsmenü (ALARM) angezeigt:
Drehen Sie den linken Regler, um die verschiedenen Menüs aufzurufen.
Drehen Sie den rechten Regler, um das gewünschte Menü zu
durchsuchen.
Das jeweils markierte Menüpunkt ist rechts mit einem versehen.
Längere Menüs sind mit einer Scrollfunktion versehen, damit Sie alle
Menüpunkte sehen können.
Bearbeiten einer Einstellung
Drücken Sie den rechten Regler.
Der Cursor ändert sich zu , um zu zeigen, dass Sie die Option
bearbeiten.
Drehen Sie den rechten Regler, um die Option zu ändern.
Drücken Sie den rechten Regler, um die Änderung zu bestätigen.
Der Cursor springt dann zur nächsten Menüoption.
Verlassen des Einstellungsmenüs
Drücken Sie auf den Knopf neben .
Die folgende Tabelle enthält eine Zusammenfassung aller Menüs und
Menüpunkte:
Ändern der Einstellungen
DEU 19
Menü Menüelemente Optionen Standard
ALARM WECKART TAG, WOCHE TAG
MON bis SON * AUS, AN AN
ZEIT EINST SS:MM 07:00
S AUFGANG DAUER AUS oder 15 bis 90 MIN 30 MIN
LICHTSTARKE 1 bis 20 16
WENIG BLAU AUS, AN AUS
WECKQUELLE AUS, RADIO oder KLANG AUS
SENDER * P1 bis P5
TITEL * Dateiname
VOLUME * 1 bis 20 10
S UNTERGANG DAUER 15 bis 90 MIN 30 MIN
NACHTLICHT AUS oder 1 bis 10 AUS
AUDIOQUELLE AUS, MAN oder KLANG MAN
TITEL * Dateiname
VOLUME * AUS, AN oder FADE AUS
DISPLAY DISPLAY AUS, LOW LOW
ALLGEMEIN SPRACHE ENG, FRA, ESP, DEU, NED,
SVE, FIN, NOR oder DAN
ENG
TAG MON bis SON MON
ZEIT 13:00
* Von den vorherigen Einstellungen abhängig.
Ändern der Uhrzeit
Ohne Stromversorgung wird die Uhrzeit der Lumie Bodyclock 30 Minuten
lang gespeichert. Alle anderen Einstellungen bleiben dauerhaft erhalten.
Sie können die Uhrzeit über die Einstellung ZEIT im Menü ALLGEMEIN
einstellen.
Ändern der Einstellungen
20 DEU
Sonnenaufgangsoptionen
Drücken Sie auf , Einstellungen.
Drehen Sie den linken Regler, um das Menü S AUFGANG zu wählen.
Die Sonnenaufgangsoptionen werden in dieser Reihenfolge eingestellt:
DAUER Drücken Sie auf den rechten Regler, um
die Einstellung zu bearbeiten.
Drehen Sie den Regler, um die Dauer des
Sonnenaufgangs einzustellen: AUS oder
zwischen 15 und 90 Minuten.
Drücken Sie ihn, um die Einstellung zu
bestätigen und fortzufahren.
LICHTSTÄRKE Nur verfügbar wenn Sie eine DAUER
eingestellt haben.
Drücken Sie auf den rechten Regler, um
die Einstellung zu bearbeiten.
Drehen Sie den Regler, um die Lichtstärke
des Sonnenaufgangs einzustellen
(zwischen 1 und 20).
Drücken Sie ihn, um die Einstellung zu
bestätigen und fortzufahren.
WENIG BLAU Drücken Sie auf den rechten Regler, um
die Einstellung zu bearbeiten.
Drehen Sie den Regler und wählen
Sie AUS, wenn Sie einen sehr hellen
Sonnenaufgang möchten, der Ihnen das
Aufwachen erleichtert, oder wählen Sie
AN, wenn Sie einen Sonnenaufgang mit
wenig Blaulicht bevorzugen, dessen Ton
wärmer und gelblicher ist.
Drücken Sie ihn, um die Einstellung zu
bestätigen und fortzufahren.
Sonnenaufgangsoptionen
DEU 21
WECKQUELLE Drücken Sie auf den rechten Regler, um
die Einstellung zu bearbeiten.
Drehen Sie den Regler, um eine
Audio-Weckoption für das Ende des
Sonnenaufgangs einzustellen: entweder
AUS (kein Weckton), RADIO oder KLANG,
wenn Sie einen Weckklang möchten.
Drücken Sie ihn, um die Einstellung zu
bestätigen und fortzufahren.
SENDER Nur verfügbar, wenn Sie RADIO eingestellt
haben.
Drücken Sie auf den rechten Regler, um
die Einstellung zu bearbeiten.
Drehen Sie den Regler, um ein Radio-
Preset für das Ende des Sonnenaufgangs
zu wählen.
Drücken Sie ihn, um die Einstellung zu
bestätigen und fortzufahren.
TITEL Nur verfügbar, wenn Sie KLANG eingestellt
haben.
Drücken Sie auf den rechten Regler, um
die Einstellung zu bearbeiten.
Drehen Sie den Regler, um einen
Weckklang für das Ende des
Sonnenaufgangs einzustellen.
Drücken Sie ihn, um die Einstellung zu
bestätigen und fortzufahren.
Sonnenaufgangsoptionen
22 DEU
VOLUME Nur verfügbar, wenn Sie RADIO oder KLANG
eingestellt haben.
Drücken Sie auf den rechten Regler, um
die Einstellung zu bearbeiten.
Drehen Sie den Regler, um die Lautstärke
der Audio-Option einzustellen (zwischen 1
und 20).
Drücken Sie ihn, um die Einstellung zu
bearbeiten.
Drücken Sie auf den Knopf neben ,
um das Einstellungsmenü zu verlassen.
Sonnenaufgangsoptionen
DEU 23
Sonnenuntergangsoptionen
Drücken Sie auf ,Einstellungen.
Drehen Sie den linken Regler, um das Menü S UNTERGANG zu
wählen.
Die Sonnenuntergangsoptionen werden in dieser Reihenfolge
eingestellt:
DAUER Drücken Sie auf den rechten Regler, um
die Einstellung zu bearbeiten.
Drehen Sie den Regler, um die Dauer des
Sonnenuntergangs einzustellen (zwischen
15 und 90 Minuten).
Drücken Sie ihn, um die Einstellung zu
bestätigen und fortzufahren.
Hinweis: Die tatsächliche Dauer kann kürzer
sein, wenn der Sonnenuntergang mit bereits
gedimmtem Licht beginnt.
NACHTLICHT Drücken Sie auf den rechten Regler, um
die Einstellung zu bearbeiten.
Drehen Sie den Regler, um ein Nachtlicht
einzustellen: AUS für kein Nachtlicht
(Sonnenuntergang geht ganz aus) oder
eine Lichtstärke zwischen 1 und 10 (für
Sonnenuntergang, der mit Nachtlicht
endet).
Drücken Sie ihn, um die Einstellung zu
bestätigen und fortzufahren.
Sonnenuntergangsoptionen
24 DEU
AUDIOQUELLE Drücken Sie auf den rechten Regler, um
die Einstellung zu bearbeiten.
Drehen Sie den Regler, um eine Audio-
Option zu Beginn des Sonnenuntergangs
einzustellen: AUS (keine Audio-Option),
MAN (um irgendeine Audio-Option
weiterzuspielen) oder KLANG, um einen
der Einschlafklänge zu spielen.
Drücken Sie ihn, um die Einstellung zu
bestätigen und fortzufahren.
TITEL Nur verfügbar, wenn Sie KLANG eingestellt
haben.
Drücken Sie auf den rechten Regler, um
die Einstellung zu bearbeiten.
Drehen Sie den Regler, um den
Einschlafklang für den Sonnenaufgang
einzustellen.
Drücken Sie ihn, um die Einstellung zu
bestätigen und fortzufahren.
VOLUME Nur verfügbar, wenn Sie MAN oder KLANG
eingestellt haben.
Drücken Sie auf den rechten Regler, um
die Einstellung zu bearbeiten.
Drehen Sie den Regler, um die Audio-
Option am Ende des Sonnenuntergangs
einzustellen: AUS (keine Audio-Option),
MAN (um irgendeine Audio-Option
weiterzuspielen) oder FADE, wenn der
Ton allmählich schwächer werden und
schließlich ganz abgeschaltet werden soll.
Drücken Sie ihn, um die Einstellung zu
bearbeiten.
Drücken Sie auf den Knopf neben ,
um das Einstellungsmenü zu verlassen.
Sonnenuntergangsoptionen
DEU 25
Wartung
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen oder leicht feuchten
Tuch.
Ersatznetzteile sind von Lumie erhältlich.
Wiederherstellen der Standardeinstellungen
Es wird nur die aktuelle Uhrzeit gespeichert.
Ziehen Sie den Netzstecker.
Halten Sie die Preset-Taste 3 gedrückt und schließen Sie gleichzeitig
das Gerät wieder an das Stromnetz an.
Geben Sie die Taste frei, wenn im Display FACTORY DEFAULT
RESTORED angezeigt wird.
Lebensdauer der LEDs
Die LEDs in diesem Gerät haben eine durchschnittliche Lebensdauer
von 30.000 Stunden. Es ist zwar unwahrscheinlich, aber es kann
vorkommen, dass einzelne LEDs ausfallen. Versuchen Sie in einem
solchen Fall nicht, sie zu ersetzen, sondern wenden Sie sich an Ihren
Lumie-Fachhändler.
Garantie
Auf dieses Gerät bieten wir ab Kaufdatum eine 3-jährige Garantie gegen
Herstellungsmängel. Dies gilt zusätzlich zu etwaigen gesetzlichen
Verbraucherschutzregelungen. Wenn Sie Ihr Gerät zur Wartung
einschicken, sollte der Versand soweit möglich in der Originalverpackung
(einschließlich aller Verpackungsteile) erfolgen. Vergewissern Sie sich,
dass das Netzteil so gesichert ist, dass es das Gerät während des
Transports nicht beschädigt. Sollte das Gerät versehentlich oder wegen
unsachgemäßem Gebrauch in beschädigtem Zustand bei uns eintreffen,
müssen wir die Reparatur gegebenenfalls in Rechnung stellen. In einem
solchen Fall setzen wir uns vorher mit Ihnen in Verbindung. Bitte wenden
Sie sich mit weiteren Fragen an Ihren Lumie-Fachhändler.
Wartung
26 DEU
Technische Daten
Änderungen vorbehalten.
Bodyclock Luxe 700FM
Netzteil (im Lieferumfang enthalten):
Eingang: 100-240 Vac, 50/60 Hz, 1.2 A max.; Ausgang: 24 V 1 A (24 W)
Betriebstemperatur: 5 °C bis 35 °C
Lagerungs-/Transporttemperatur: -25 °C bis +70 °C
Medizinprodukt der Klasse I
Kontaktieren Sie uns
Wenn Sie Anregungen zur Verbesserung unserer Produkte oder unseres
Service haben, oder wenn Sie uns über ein Problem informieren möchten,
wenden Sie sich bitte an die Lumie Careline unter der Nummer +44
(0)1954 780500 oder senden Sie uns eine E-Mail an: info@lumie.com.
Lumie, 3 The Links, Trafalgar Way, Bar Hill, Cambridge, CB23 8UD, UK.
Lumie ist eine eingetragene Marke von:
Outside In (Cambridge) Limited, eingetragen in England und Wales.
Registernummer: 2647359. USt-IdNr.: GB 880 9837 71.
Technische Daten
ESP
bodyclock
luxe 700FM
2 ESP
Seguridad
Si la unidad está dañada, póngase en contacto con un distribuidor Lumie antes de utilizarla.
Mantenga la unidad alejada del agua y de superficies húmedas.
Solo para uso en interiores.
La unidad se calienta cuando la luz está encendida, por lo que deberá asegurarse de que no está
cubierta.
Utilice únicamente el adaptador de corriente suministrado.
Mantenga la fuente de alimentación y el cable alejados de superficies calientes. Si alguno de esos
componentes sufre daños, deberá sustituirse por un producto aprobado por Lumie.
Para desconectar o restablecer la unidad, extraiga el adaptador de corriente de la toma de
corriente.
No intente reparar o modificar ninguna pieza de la unidad.
Si la unidad se almacena a una temperatura fuera del rango recomendado (de 5 °C a 35 °C), deje
que pase al menos 1 hora antes de conectarla a alimentación eléctrica para evitar la condensación
o el sobrecalentamiento.
No debe ser utilizada por o en personas inconscientes, anestesiadas o incapacitadas, como por
ejemplo, bajo la influencia del alcohol.
Compatibilidad electromagnética
Este producto cumple con los estándares de compatibilidad electromagnética para dispositivos
médicos y es poco probable que cause interferencias que afecten a otros productos eléctricos
o electrónicos situados en su entorno. No obstante, los equipos de emisión radioeléctrica, los
teléfonos móviles y otros equipos eléctricos/electrónicos pueden interferir con este producto. En
dicho caso, simplemente debe colocar el producto más lejos de la fuente de interferencias. En
casos raros en los que el producto deja de funcionar debido a los efectos de las interferencias
electromagnéticas, desconecte el producto de la fuente de alimentación durante 5 segundos y
reinicie. Si el problema persiste, póngase en contacto con un distribuidor Lumie.
Para obtener información detallada sobre el entorno electromagnético en el que se puede utilizar
el dispositivo, consulte el sitio web: www.lumie.com/pages/e-m-c.
Eliminación
Cuando la vida útil del producto llegue a su fin, no lo deseche con la basura doméstica normal.
Deposítelo en un punto de reciclaje oficial para que sea desechado con responsabilidad.
SN Número de serie
Mantenga seco
Solo para uso en interiores
Alimentación CC
(corriente continua)
No lo coloque con la basura
doméstica. Deséchelo en
un centro de reciclaje.
Lea las instrucciones para
su utilización
Precaución
Miembro del esquema de
reciclaje “Punto verde”
Reciclable
Fabricante:
Outside In (Cambridge) Ltd,
3 The Links, Bar Hill,
Cambridge, CB23 8UD, UK.
Declaración de conformidad
europea: Dispositivo
Médico de Clase I
Doble aislamiento
(Clase II eléctrica)
Seguridad
ESP 3
Introducción
Lumie Bodyclock le despierta con un amanecer de forma natural. Se
ha demostrado que despertarse con luz mejora el estado de ánimo, la
energía, la productividad y la calidad del sueño y del despertar.1
Las luces para despertar también pueden ayudar a las personas que
padecen TAE (Trastorno Afectivo Estacional) o melancolía invernal a
sobrellevar las oscuras mañanas de invierno.2
A la hora de irse a dormir, un anochecer progresivo le ayuda a relajarse
de forma natural al promover la producción de melatonina, la hormona
del sueño. Haga uso de él junto a la opción de luz azul baja para
minimizar el efecto de alteración de la luz azul y prepararse para dormir.3
Utilícela Lumie Bodyclock durante todo el año para estimular la
regulación de su patrón de sueño y despertar.
1 Acta Psychiatr Scand. 1993 Jul;88(1):67-71.
2 J Affect Disord. 2015 Jul 15;180:87-9.
3 J Pineal Res. 2012 Aug;53(1):47-59.
Introducción
4 ESP
Primeros pasos
El sitio idóneo para Lumie Bodyclock es una mesita de noche cercana a
una toma de corriente.
Conecte el adaptador de corriente al enchufe en la base de la unidad.
Conéctela a la fuente de alimentación.
3 4
5
1
2
Girar para cambiar
el ajuste, presionar
para confirmarlo
En la pantalla se mostrará el menú GENERAL.
Un cursor le indicará que configure estos ajustes esenciales:
Gire el dial derecho para elegir un idioma.
Pulse para confirmar y continuar.
Gire el dial para ajustar el día.
Pulse para confirmar y continuar.
Gire el dial para ajustar la hora.
Pulse para confirmar.
Haga lo mismo para ajustar los minutos.
Pulse para confirmar y salir a la hora
actual.
Primeros pasos
ESP 5
Primeros pasos
El sitio idóneo para Lumie Bodyclock es una mesita de noche cercana a
una toma de corriente.
Conecte el adaptador de corriente al enchufe en la base de la unidad.
Conéctela a la fuente de alimentación.
3 4
5
1
2
Girar para cambiar
el ajuste, presionar
para confirmarlo
En la pantalla se mostrará el menú GENERAL.
Un cursor le indicará que configure estos ajustes esenciales:
Gire el dial derecho para elegir un idioma.
Pulse para confirmar y continuar.
Gire el dial para ajustar el día.
Pulse para confirmar y continuar.
Gire el dial para ajustar la hora.
Pulse para confirmar.
Haga lo mismo para ajustar los minutos.
Pulse para confirmar y salir a la hora
actual.
Bodyclock Luxe 700FM está listo para usar como luz para despertar, luz
de mesita de noche y radio.
Panel frontal
3 4
5
1
2
Opciones
de audio
Preajustes
de radio
Acceder a
menú de
ajustes
Volumen
Opciones
de luz
Ajustar luz o
Seleccionar
pista
Activar/
desactivar
alarma
Los cuatro botones negros realizan funciones específicas indicadas por
el icono correspondiente en la pantalla. El icono inferior derecho cambia
para indicar qué opción de audio está reproduciéndose.
El dial izquierdo ajusta el volumen del audio.
El dial derecho ajusta la luz o selecciona las pistas de audio.
Para ajustar la luz mientras se esté reproduciendo audio, pulse el
botón de opciones de luz para cambiar al ajuste de luz. Para
volver a la selección de pistas, pulse el botón de opciones de audio
correspondiente al icono de audio actual.
Los cinco botones preset le permiten guardar y reproducir sus emisoras
de radio favoritas.
Primeros pasos
6 ESP
Configuración de la hora de la alarma
Bodyclock Luxe 700FM tiene dos tipos de alarma:
Con el modo DIARIO el usuario ajusta una hora de alarma y la activa
manualmente al acostarse.
Con el modo SEMANA el usuario puede ajustar la hora de la alarma u
optar por prescindir de ella individualmente para cada día. Por ejemplo,
es posible que desee despertarse más temprano el lunes y no tener
alarma durante el fin de semana.
Para elegir entre el tipo de alarma DIARIO o SEMANA
Pulse el botón de ajustes .
La pantalla muestra el primer menú de ajustes, ALARMA:
TIPO ALARMA Pulse el dial derecho para editar.
El cursor se convierte en para indicar
que se está editando el elemento.
Gire el dial para elegir DIARIO o SEMANA.
Pulse para confirmar y continuar.
Para ajustar la alarma DIARIO
Si ha seleccionado DIARIO, use AJUS HORA para ajustar una hora de
alarma:
AJUS HORA Pulse el dial derecho para editar.
Gire el dial para ajustar la hora.
Pulse para confirmar.
Haga lo mismo para ajustar los minutos.
Pulse el botón junto a para salir de
los ajustes.
Configuración de la hora de la alarma
ESP 7
Configuración de la hora de la alarma
Para ajustar la alarma SEMANA
Si ha seleccionado SEMANA, puede elegir día por día si la alarma debe
estar DESACTIVADA o ACTIVADA y, de optar por activada, la hora de la
alarma:
LUN Pulse el dial derecho para editar el día,
por ejemplo, LUN.
El cursor se convierte en para indicar
que se está editando el elemento.
Gire el dial para elegir DESACT o ACT y
pulse para confirmar.
AJUS HORA Si ha seleccionado ACT, aparecerá una
opción AJUS HORA adicional debajo del
día.
Gire el dial para ajustar la hora y pulse
para confirmar.
Haga lo mismo para ajustar los minutos.
Repita el proceso para cada día.
Pulse el botón junto a para salir de
los ajustes.
Después de ajustar las horas de alarma, se activa la siguiente alarma y
se muestra en la línea superior de la pantalla:
Bodyclock Luxe 700FM viene de fábrica con un amanecer y un
anochecer de 30 minutos. Para usar la unidad con estos preajustes, lea
las siguientes secciones.
Para agregar una alarma de audio o modificar otros ajustes, consulte
la sección Modificación de los ajustes, en la página 17, Opciones del
amanecer, en la página 19 y Opciones del anochecer, en la página 21.
8 ESP
Para cancelar una alarma
Pulse el botón de alarma .
DESACT aparece en la parte superior de la pantalla.
Si ha seleccionado SEMANA, al pasar la hora de la alarma cancelada se
muestra la siguiente hora de alarma.
Configuración de la hora de la alarma
ESP 9
Uso de la luz de mesita de noche
Puede usar Lumie Bodyclock como luz de mesita de noche
completamente regulable.
Para ajustar la luz
3 4
5
1
2
Girar para ajustar
la luz; presionar
para cambiar el
color de la luz
Gire el dial derecho para ajustar la luz: el rango de 00 a 20 se muestra
en la parte derecha de la pantalla.
Para cambiar a la luz azul baja
Se conoce que el color azul del espectro de luz provoca un estado de
alerta, por lo que es recomendable minimizarlo a la hora de ir a dormir.
Elija la opción de luz azul baja (con mayor calidez y más amarillenta
que la luz blanca) para optimizar la luz del dormitorio y dormir de forma
relajada.
Pulse el dial derecho para cambiar entre la luz blanca normal y la luz
azul baja.
Tiempo de espera: si la luz de mesita de noche no se apaga
de forma manual, se apagará automáticamente transcurridas
12 horas.
Uso de la luz de mesita de noche
10 ESP
Uso de la alarma para el amanecer
Para despertar con una alarma para el amanecer
3 4
5
1
2
Iniciar
anochecer
Activar/
desactivar
alarma
Girar para ajustar
la luz; presionar
para cambiar el
color de la luz
Si elige el modo de alarma DIARIO, debe activar la alarma antes de
acostarse:
Pulse el botón de alarma .
Si ajusta el modo de alarma SEMANA, las alarmas se activarán
automáticamente.
En la línea superior de la pantalla se muestra la hora de la alarma, por
ejemplo:
Por la mañana
Se despertará con un amanecer gradual, así como con el resto de
opciones del amanecer que haya ajustado. Puede elegir reproducir
un sonido para despertar o la radio a la hora de la alarma. Consulte la
sección Opciones del amanecer, en la página 19.
Uso de la alarma para el amanecer
ESP 11
Para la repetición
Toque la parte superior de la lámpara o pulse cualquier botón preset.
El amanecer, y la alarma de audio si se ha ajustado, se repetirá al cabo
de 9 minutos.
Para desactivar la alarma para el amanecer
Pulse el botón de alarma o cualquiera de los diales.
De esta forma también se desactiva la alarma de audio, en caso de
haberla seleccionado.
Gire el dial derecho para apagar la luz.
Tiempo de espera: si la luz y el sonido de la alarma no se apagan de
forma manual, se apagarán autoticamente transcurridos 90 minutos.
Uso de la alarma para el amanecer
12 ESP
Uso del anochecer progresivo
Cuando llegue la hora de irse a dormir, un anochecer progresivo puede
ayudarle a relajarse. Puede elegir que la opción de audio que haya
seleccionado se apague o permanezca encendida al final del anochecer,
o que se atenúe gradualmente en la misma medida. Consulte la sección
Opciones del anochecer, en la página 21.
Para iniciar el anochecer
Si se está reproduciendo audio, puede que primero tenga que pulsar
el botón de opciones de luz para cambiar al ajuste de luz.
Gire el dial derecho para ajustar la luz.
Pulse el botón de anochecer .
La pantalla muestra para confirmar que el anochecer está
activado.
La luz empezará a atenuarse de forma gradual y se activarán el resto de
opciones del anochecer que haya ajustado.
Para detener el anochecer
Pulse el botón de anochecer .
La pantalla muestra .
Uso del anochecer progresivo
ESP 13
Brillo de la pantalla
La pantalla se ajusta de forma automática para adaptarse al nivel de luz
de la habitación, con brillo bajo cuando la habitación está oscura y se
dispone a dormir.
Puede cambiar este ajuste si prefiere que la pantalla se apague
completamente cuando la habitación esté oscura:
Pulse el botón de ajustes .
Gire el dial izquierdo para elegir el menú PANTALLA.
Pulse el dial derecho para editar.
Gire para ajustar en DESACT o BAJO.
Pulse para confirmar.
Pulse el botón junto a para salir de los ajustes.
Para comprobar la hora cuando la pantalla está apagada:
Toque la parte superior de la lámpara.
La pantalla cambiará a brillo bajo durante unos segundos.
Brillo de la pantalla
14 ESP
Uso del audio
Bodyclock Luxe 700FM incorpora un sistema de audio de alta calidad
con radio FM que también permite reproducir música desde un teléfono
inteligente u otro dispositivo mediante Bluetooth.
3 4
5
1
2
Girar para
seleccionar
emisora/pista
Seleccionar
opciones de audio
Preajustes
de radio
Girar para ajustar
el volumen,
presionar para
silenciar
Para seleccionar una opción de audio
Si ya está escuchando audio, pulse el botón de opciones de audio
para seleccionar y desactivar la reproducción de audio actual.
Pulse el botón de audio para elegir la radio FM , Bluetooth ,
sonidos internos o sin audio .
Tras dos segundos se selecciona la fuente de audio mostrada.
Use el dial izquierdo para ajustar el volumen: el rango de 00 a 20 se
muestra en la parte izquierda de la pantalla.
Las siguientes secciones contienen más información sobre las opciones
de audio.
Uso del audio
ESP 15
Uso del audio
Bodyclock Luxe 700FM incorpora un sistema de audio de alta calidad
con radio FM que también permite reproducir música desde un teléfono
inteligente u otro dispositivo mediante Bluetooth.
3 4
5
1
2
Girar para
seleccionar
emisora/pista
Seleccionar
opciones de audio
Preajustes
de radio
Girar para ajustar
el volumen,
presionar para
silenciar
Para seleccionar una opción de audio
Si ya está escuchando audio, pulse el botón de opciones de audio
para seleccionar y desactivar la reproducción de audio actual.
Pulse el botón de audio para elegir la radio FM , Bluetooth ,
sonidos internos o sin audio .
Tras dos segundos se selecciona la fuente de audio mostrada.
Use el dial izquierdo para ajustar el volumen: el rango de 00 a 20 se
muestra en la parte izquierda de la pantalla.
Las siguientes secciones contienen más información sobre las opciones
de audio.
Para reproducir sonidos internos
Bodyclock Luxe 700FM tiene más de 20 sonidos para dormir y
despertarse.
Pulse el bon de audio hasta que el icono correspondiente muestre .
En la pantalla se mostrará el menú SONIDO.
Gire el dial derecho para elegir un sonido y púlselo para seleccionarlo.
Pulse el botón junto a para salir de las carpetas.
Durante la reproducción, puede pulsar el dial derecho para volver al
menú SONIDO.
Para usar la radio FM
Pulse el bon de audio hasta que el icono correspondiente muestre .
Gire el dial derecho para sintonizarla manualmente la emisora o pulse
el dial para buscar la siguiente emisora.
La emisora o frecuencia se muestra en la línea inferior de la pantalla:
La intensidad de la señal se indica mediante el icono . Si es
necesario, ajuste la posición de la antena telescópica para mejorar la
recepción.
Para guardar una emisora como un preajuste
Puede guardar hasta cinco emisoras para escuchar al instante:
Use el dial derecho para seleccionar la emisora que quiera guardar.
Mantenga pulsado un botón preset hasta que la pantalla muestre
GUARDADO.
Pulse la tecla preset para escuchar la emisora que ha guardado.
Uso del audio
16 ESP
Para reproducir radio o música mediante Bluetooth
Puede escuchar la radio o reproducir su propia música si conecta
Bodyclock Luxe 700FM a su teléfono inteligente, tableta u otro
dispositivo mediante Bluetooth.
Pulse el botón de audio hasta que el icono correspondiente muestre
.
En el dispositivo de su elección, busque los dispositivos Bluetooth
disponibles y seleccione Lumie Luxe para emparejarlos.
Se mostrará en la pantalla EMPAREJADO BT y podrá reproducir
música con Bodyclock Luxe 700FM:
Nota: Si cambia a una opción de audio distinta, el emparejamiento
Bluetooth se desconectará.
Para desactivar el audio
Pulse el botón de audio para que el icono correspondiente
muestre .
Uso del audio
ESP 17
Modificación de los ajustes
En esta sección se resumen las opciones de alarma, amanecer,
anochecer y otras disponibles con Bodyclock Luxe 700FM.
Para acceder a los menús de ajustes
Pulse el botón de ajustes .
La pantalla muestra el primer menú de ajustes, ALARMA:
Gire el dial izquierdo para recorrer los menús.
Gire el dial derecho para ver el menú actual.
El elemento resaltado en ese momento se identifica mediante un cursor
a la derecha.
Los menús más largos se desplazan para mostrar todos los elementos.
Para editar un ajuste
Pulse el dial derecho.
El cursor se convierte en para indicar que se está editando el
elemento.
Gire el dial para editar el elemento.
Pulse para confirmar la edición.
El cursor se moverá a la siguiente opción del menú.
Para salir de los menús de ajustes
Pulse el botón junto a .
En la siguiente tabla se resumen los menús y los elementos de cada uno
de ellos:
Modificación de los ajustes
18 ESP
Menú Elementos de
menú
Opciones Predeter-
minada
ALARMA TIPO ALARMA DIARIO, SEMANA DIARIO
LUN a DOM * DESACT, ACT ACT
AJUS HORA HH:MM 07:00
AMANECER DURACION DESACT o de 15 a 90 MIN 30 MIN
NIVEL LUZ 1 a 20 16
AZUL BAJO DESACT, ACT DESACT
FUENTE ALAR
(fuente de alarma)
DESACT, RADIO o SONIDO DESACT
EMISORA * P1 a P5
PISTA * Nombre de archivo
VOLUMEN * 1 a 20 10
ANOCHECER DURACION De 15 a 90 MIN 30 MIN
LUZ NOCT DESACT o 1 a 10 DESACT
FUENTE AUD
(fuente de audio)
DESACT, MANUAL o SONIDO MANUAL
PISTA * Nombre de archivo
VOLUMEN * DESACT, ACT o ATENU DESACT
PANTALLA PANTALLA DESACT, BAJO BAJO
GENERAL IDIOMA ENG, FRA, ESP, DEU, NED,
SVE, FIN, NOR o DAN
ENG
DIA LUN a DOM LUN
HORA 13:00
* Depende de ajustes anteriores.
Cambio de la hora actual
Si no tiene alimentacn eléctrica, Lumie Bodyclock conservará la hora
durante 30 minutos. El resto de los ajustes se guardan de forma permanente.
Si tiene que ajustar la hora, use HORA en el menú GENERAL.
Modificación de los ajustes
ESP 19
Opciones del amanecer
Pulse el botón de ajustes .
Gire el dial izquierdo para seleccionar el menú AMANECER.
Pase por la secuencia siguiente para ajustar las opciones del
amanecer:
DURACION Pulse el dial derecho para editar.
Gire para ajustar la duración del
amanecer: DESACT o entre 15 y 90
minutos.
Pulse para confirmar y continuar.
NIVEL LUZ Disponible únicamente si ha elegido un valor
de DURACION.
Pulse el dial derecho para editar.
Gire para ajustar el brillo final del
amanecer con un valor entre 1 y 20.
Pulse para confirmar y continuar.
AZUL BAJO Pulse el dial derecho para editar.
Gire para elegir DESACT para un
amanecer brillante blanco o ACT para un
amanecer con luz azul baja, más cálido y
amarillento.
Pulse para confirmar y continuar.
FUENTE ALAR Pulse el dial derecho para editar.
Gire para ajustar la opción de alarma de
audio al final del amanecer: DESACT para
no reproducir alarma de audio; RADIO o
SONIDO para establecer un sonido para
despertar.
Pulse para confirmar y continuar.
Opciones del amanecer
20 ESP
EMISORA Disponible únicamente si ha ajustado
RADIO.
Pulse el dial derecho para editar.
Gírelo para ajustar la reproducción de
la radio predeterminada al finalizar el
amanecer.
Pulse para confirmar y continuar.
PISTA Disponible únicamente si ha ajustado un
SONIDO.
Pulse el dial derecho para editar.
Gírelo para ajustar un sonido para
despertar al finalizar el amanecer.
Pulse para confirmar y continuar.
VOLUMEN Disponible únicamente si ha ajustado RADIO
o SONIDO.
Pulse el dial derecho para editar.
Gire para ajustar el volumen de la alarma
de audio con un valor entre 1 y 20.
Pulse para confirmar.
Pulse el botón junto a para salir de
los ajustes.
Opciones del amanecer
ESP 21
Opciones del anochecer
Pulse el botón de ajustes .
Gire el dial izquierdo para seleccionar el menú ANOCHECER:
Pase por la secuencia siguiente para ajustar las opciones del
anochecer:
DURACION Pulse el dial derecho para editar.
Gire para ajustar la duración del
anochecer con un valor entre 15 y 90
minutos.
Pulse para confirmar y continuar.
Nota: La duración real puede ser inferior si el
anochecer comienza con la luz ya atenuada.
LUZ NOCT Pulse el dial derecho para editar.
Gire para ajustar una luz nocturna:
DESACT para que no haya luz nocturna (el
anochecer se apaga totalmente) o un nivel
del 1 al 10 (para el anochecer que se va
atenuando hasta alcanzar la luz nocturna).
Pulse para confirmar y continuar.
FUENTE AUD Pulse el dial derecho para editar.
Gire para controlar el audio al comienzo
del anochecer: DESACT para cancelar
cualquier audio, MANUAL para mantener
el audio actual o SONIDO para comenzar
la reproducción de uno de los sonidos
para dormir.
Pulse para confirmar y continuar.
Opciones del anochecer
22 ESP
PISTA Disponible únicamente si ha ajustado un
SONIDO.
Pulse el dial derecho para editar.
Gire para ajustar el sonido para dormir del
anochecer.
Pulse para confirmar y continuar.
VOLUMEN Disponible únicamente si ha ajustado
MANUAL o SONIDO.
Pulse el dial derecho para editar.
Gire para controlar el audio al final del
anochecer: DESACT para cancelar
cualquier audio, ACT para mantener el
audio actual o ATENU para disminuir
gradualmente el volumen y apagar el
audio.
Pulse para confirmar.
Pulse el botón junto a para salir de
los ajustes.
Opciones del anochecer
ESP 23
Mantenimiento
Limpie la unidad solo con un trapo seco o ligeramente humedecido.
Lumie tiene disponibles repuestos para el adaptador de corriente.
Para restablecer los ajustes predeterminados de fábrica
Solo quedará guardada la hora actual.
Desconecte la unidad de la toma de corriente.
Mantenga pulsada la tecla preset 3 mientras vuelve a enchufar la
unidad.
Suelte el botón cuando se muestre FACTORY DEFAULT RESTORED
(se han restablecido los ajustes de fábrica) en la pantalla.
Duración de LED
Los LED de este producto tienen una duración habitual de 30 000
horas. Aunque es poco probable, existe la posibilidad de que un LED
concreto no funcione. En caso de que esto ocurra, no intente sustituirlo
y póngase en contacto con su distribuidor Lumie.
Garantía
Esta unidad tiene una garantía de 3 años que cubre cualquier defecto
de fabricación desde la fecha de compra. Esto es una adición a
sus derechos legales. Utilice el embalaje original en la medida de lo
posible (incluidas las piezas internas) para enviar la unidad al servicio
técnico. Asegúrese de que el adaptador de la toma de corriente quede
inmovilizado para evitar que se dañe la unidad en tránsito. Si se recibe
la unidad con algún daño, debido a un mal uso o a daños fortuitos, se le
cobrará la reparación, aunque primero nos pondremos en contacto con
usted. Póngase en contacto con un distribuidor Lumie si necesita más
información.
Mantenimiento
24 ESP
Descripción técnica
Sujeta a cambios sin previo aviso.
Bodyclock Luxe 700FM
Adaptador de corriente (suministrado):
Entrada: 100-240 Vca, 50/60 Hz, 1.2 A máx.; Salida: 24 V 1 A (24 W)
Rango de temperatura de funcionamiento: de 5 °C a 35 °C
Rango de temperatura de almacenamiento/transporte: de -25 °C a +70 °C
Dispositivo Médico de Clase I
Póngase en contacto con nosotros
Si tiene alguna sugerencia para ayudarnos a mejorar nuestros productos
o servicio técnico, o si hay algún problema del que quiera informarnos,
póngase en contacto con la línea de atención de Lumie llamando al
+44 (0)1954 780500 o envíe un correo electrónico a [email protected].
Lumie, 3 The Links, Trafalgar Way, Bar Hill, Cambridge, CB23 8UD, UK.
Lumie es una marca comercial registrada de:
Outside In (Cambridge) Limited, constituida en Inglaterra y Gales.
Número registrado: 2647359. Número de IVA: GB 880 9837 71.
Descripción técnica
Lumie is a registered trademark of:
Outside In (Cambridge) Ltd
3 The Links, Trafalgar Way
Bar Hill
Cambridge CB23 8UD
UK
© Lumie 2019
BCFMi1907
Distributor details:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Lumie Luxe 700FM El manual del propietario

Categoría
Radios
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para