WARNING:
This addendum is not a substitute for reading the operator’s
manual. To reduce the risk of injury, user must read and
understand operator’s manual before using this product.
INSTALLING THE FRAME SUPPORT WITH FEET
See Figure 1.
Install the frame support on the bottom of the generator frame
on the same side as the recoil starter.
Locate the following items:
frame assembly with feet
2 bolts
Raise the end of the generator where the recoil starter is
located high enough to gain access to the frame bottom;
securely position props underneath to support.
Align the holes on the frame support with the holes on the
generator frame.
Insert bolts through the holes in the frame support, then
thread them into the welded nuts on the generator frame.
Tighten securely.
ADVERTENCIA:
Comprender el apéndice no equivale a leer el manual del
operador. Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe
leer y comprender el manual del operador antes de usar este
producto.
INSTALACIÓN DE LA APOYO DEL BASTIDOR
CON PIE
Vea la figura 1.
Instale la apoyo en el lado inferior del bastidor del generador, del
mismo lado del arrancador retráctil.
Localice los siguientes artículos:
apoyo de bastidor con pie
2 pernos
Eleve el extremo del generador donde está ubicado el arrancador
retráctil hasta una altura suficiente que permita el acceso a la
parte inferior del bastidor; coloque firmemente cuñas debajo
para apoyarlo.
Alinee los agujeros del apoyo del bastidor con los agujeros del
bastidor del generador.
PS903250 ADDENDUM
PS903250 APÉNDICE
Fig. 1
Fig. 1
For additional assistance, please call
customer service at 1-877-617-3501.
Para asistencia adicionales, llamar de Servicio de
atención al cliente a 1-877-617-3501.
991000322
11-18-14 (REV:01)
FRAME
SUPPORT
APOYO DE
BASTIDOR
BOLT
PERNO
Introduzca los pernos en los agujeros del apoyo del bastidor, y
luego enrosque los pernos a través del tuerca fijadora de apoyo
del bastidor. Ajuste firmemente.