SEVERIN EK 3050 El manual del propietario

Categoría
Ollas de huevos
Tipo
El manual del propietario
DE Gebrauchsanweisung
GB Instructions for use
FR Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones de uso
IT Manuale d’uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PL Instrukcja obsugi
GR O 
RU   
Eierkocher 3
Egg boiler 6
Cuiseur à œufs 9
Eierkoker 12
Cuece huevos 15
Cuoci-uova 18
Æggekoger 21
Äggkokare 24
Munankeitin 27
Maszynka do gotowania jaj 30
  34
 37
www.severin.com
15
Cuece huevos
Estimado Cliente,
Antes de utilizar el aparato, lea atentamente
estas instrucciones y conserve este manual
para cualquier consulta posterior. El aparato
sólo debe ser usado por personas que se han
familiarizado con estas instrucciones.
Conexión a la red eléctrica
Debe conectar este aparato solamente
a una toma de tierra instalada según las
normas en vigor. Asegúrese de que la
tensión de la red coincide con la tensión
indicada en la placa de características.
Este producto cumple con las directivas
obligatorias que acompañan el etiquetado
de la CEE.
Instrucciones importantes de seguridad
Para evitar cualquier peligro, la
reparación del aparato eléctrico o
del cable de alimentación deben ser
realizadas por técnicos cuali cados.
Si es preciso repararlo, se debe
mandar el aparato a uno de nuestros
servicios de asistencia postventa.
Antes de limpiar el aparato,
asegurarse de que esté
desconectado de la red eléctrica y de
que se haya enfriado por completo.
Para tener información detallada
sobre la limpieza del aparato,
consulte la sección Limpieza y
mantenimiento.
Para evitar una descarga eléctrica,
no limpie el cuece huevos con agua
ni lo sumerja.
Este aparato ha sido diseñado para
el uso doméstico u otra aplicación
similar, por ejemplo
- en cocinas de personal, en o cinas
y otros puntos comerciales,
- en empresas agrícolas,
- por los clientes de hoteles,
pensiones, etc. y alojamientos
similares,
- en casas rurales.
Tenga cuidado al usar la aguja ya
que puede lesionarse.
Este aparato podrá ser utilizado
por niños (mayores de 8 años) y
personas con reducidas facultades
físicas, sensoriales o mentales, o
sin experiencia ni conocimiento
del producto, siempre que
hayan recibido la supervisión o
instrucciones referentes al uso del
aparato y entiendan por completo
el peligro y las precauciones de
seguridad.
Los niños no deben jugar con el
ES
16
aparato.
No se debe permitir que los niños
realicen ningún trabajo de limpieza o
mantenimiento del aparato a menos
que estén bajo vigilancia y tengan
más de 8 años.
El aparato y su cable eléctrico
siempre se deben mantener fuera
del alcance de niños menores de 8
años.
Precaución: Mantenga a los niños
alejados del material de embalaje, porque
podría ser peligroso, existe el peligro de
as xia.
El cuece huevos se calienta durante su
uso. Cójalo sólo por el asa.
Tenga precaución con el vapor caliente
que desprende cuando está en
funcionamiento.
No deje el aparato sin vigilancia durante
su funcionamiento.
Mantenga el cable separado de las partes
calientes del aparato y no lo enrolle
alrededor de éste hasta que se haya
enfriado del todo.
Desenchufe siempre el aparato
- después del uso, y
- si hay una avería,
- antes de limpiarlo.
Cuando se desenchufa la clavija de
la pared, nunca tirar del cable de
alimentación.
Antes de utilizar el aparato, siempre se
debe comprobar que tanto la unidad
principal, el cable de alimentación
como cualquier accesorio no están
defectuosos. En caso de que el aparato
haya caído sobre una super cie dura,
o se haya tirado en exceso del cable
de alimentación, no se deberá utilizar
de nuevo: incluso los desperfectos no
visibles pueden tener efectos adversos
sobre la seguridad en el uso del aparato.
Durante su funcionamiento, el aparato
se debe colocar en una super cie plana
resistente al calor y al agua.
No coloque el aparato encima o cerca de
super cies calientes, como una placa de
cocina o una cocina de gas. El aparato
no debe funcionar mientras está situado
debajo de objetos o muebles sensibles,
como armarios empotrados, debido al
vapor caliente expulsado por la tapa
durante su funcionamiento.
No se acepta responsabilidad alguna
si hay averías a consecuencia del
uso incorrecto del aparato o si estas
instrucciones no han sido observadas
debidamente.
Antes del primer uso
Limpie la bandeja del agua, el soporte
del cuece huevos y la tapa con un paño
húmedo.
Modo de uso
Llene la bandeja con la cantidad de agua
necesaria, utilizando la taza de medición.
Las graduaciones de la taza de medición
corresponden a la cantidad de agua
necesaria para obtener de 1 a 6 huevos
duros, medios o pasados por agua.
Las graduaciones corresponden a huevos
de tamaño mediano. Si los huevos han
quedado muy blandos, añada un poco
más de agua de la indicada en la taza,
o menos agua si los huevos resultan
demasiado duros.
17
Pinche el extremo no de los huevos con
una aguja que se suministra con la taza
de medición.
Coloque los huevos en el soporte y
cúbralo con la tapa.
Enchufe el cuece huevos. Si va provisto
de un interruptor ON/OFF, colóquelo en la
posición ON.
Se oirá un pitido cuando los huevos estén
listos.
Desenchufe el soporte de huevos. Si
dispone de un interruptor ON/OFF,
colóquelo en la posición OFF antes de
desenchufar.
Retire la tapa. Saque el soporte de la
bandeja de agua y ponga los huevos bajo
el chorro de agua fría.
Limpieza y mantenimiento
Antes de limpiar el aparato, asegúrese de
que esté desconectado de la red eléctrica
y se haya enfriado por completo.
Con el n de evitar una descarga
eléctrica, no sumerja nunca el aparato en
agua.
Limpie la bandeja con un paño húmedo
Cualquier residuo en la bandeja de agua
ha de ser extraído con una solución
de agua y vinagre. Limpie después la
bandeja con agua fría.
No utilice detergentes abrasivos.
Limpie la tapa y el soporte con agua
templada jabonosa (nunca en el
lavavajillas) y séquelos después.
Eliminación
Los dispositivos en los que gura
este símbolo deben ser eliminados
por separado de la basura
doméstica, porque contienen
componentes valiosos que pueden ser
reciclados. La eliminación correcta ayuda
a proteger el medio ambiente y la salud de
las personas. Consulte a las autoridades
municipales o el establecimiento de venta
donde podrán facilitarle la información
relevante. Los aparatos eléctricos que
ya no son utilizables se pueden entregar
gratuitamente en el establecimiento de
venta.
Garantía
Este producto está garantizado por un
período de dos años, contado a partir
de la fecha de compra, contra cualquier
defecto en materiales o mano de obra.
Esta garantía sólo es válida si el aparato
ha sido utilizado siguiendo las instrucciones
de uso, sempre que no haya sido
modi cado, reparado o manipulado por
cualquier persona no autorizada o haya
sido estropeado como consecuencia de un
uso inadecuado del mismo. Naturalmente
esta garantía no cubre las averías debidas
a uso o desgaste normales, así como
aquellas piezas de fácil rotura tales como
cristales, piezas cerámicas, etc. Esta
garantía no afecta a los derechos legales del
consumidor ante la falta de conformidad del
producto con el contrato de compraventa.

Transcripción de documentos

www.severin.com DE Gebrauchsanweisung Eierkocher 3 GB Instructions for use Egg boiler 6 FR Mode d’emploi Cuiseur à œufs 9 NL Gebruiksaanwijzing Eierkoker 12 ES Instrucciones de uso Cuece huevos 15 IT Manuale d’uso Cuoci-uova 18 DK Brugsanvisning Æggekoger 21 SE Bruksanvisning Äggkokare 24 FI Munankeitin 27 PL Instrukcja obsługi Maszynka do gotowania jaj 30 GR Oδηγίες χρήσεως Βραστήρας αυγών 34 Käyttöohje RU Руководство по эксплуатации Яйцеварка 37 ES Cuece huevos Estimado Cliente, Antes de utilizar el aparato, lea atentamente estas instrucciones y conserve este manual para cualquier consulta posterior. El aparato sólo debe ser usado por personas que se han familiarizado con estas instrucciones. Conexión a la red eléctrica Debe conectar este aparato solamente a una toma de tierra instalada según las normas en vigor. Asegúrese de que la tensión de la red coincide con la tensión indicada en la placa de características. Este producto cumple con las directivas obligatorias que acompañan el etiquetado de la CEE. Instrucciones importantes de seguridad ∙ Para evitar cualquier peligro, la reparación del aparato eléctrico o del cable de alimentación deben ser realizadas por técnicos cualificados. Si es preciso repararlo, se debe mandar el aparato a uno de nuestros servicios de asistencia postventa. ∙ Antes de limpiar el aparato, asegurarse de que esté desconectado de la red eléctrica y de que se haya enfriado por completo. Para tener información detallada sobre la limpieza del aparato, consulte la sección Limpieza y mantenimiento. ∙ Para evitar una descarga eléctrica, no limpie el cuece huevos con agua ni lo sumerja. ∙ Este aparato ha sido diseñado para el uso doméstico u otra aplicación similar, por ejemplo - en cocinas de personal, en oficinas y otros puntos comerciales, - en empresas agrícolas, - por los clientes de hoteles, pensiones, etc. y alojamientos similares, - en casas rurales. ∙ Tenga cuidado al usar la aguja ya que puede lesionarse. ∙ Este aparato podrá ser utilizado por niños (mayores de 8 años) y personas con reducidas facultades físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni conocimiento del producto, siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones referentes al uso del aparato y entiendan por completo el peligro y las precauciones de seguridad. ∙ Los niños no deben jugar con el 15 aparato. ∙ No se debe permitir que los niños realicen ningún trabajo de limpieza o mantenimiento del aparato a menos que estén bajo vigilancia y tengan más de 8 años. ∙ El aparato y su cable eléctrico siempre se deben mantener fuera del alcance de niños menores de 8 años. ∙ Precaución: Mantenga a los niños alejados del material de embalaje, porque podría ser peligroso, existe el peligro de asfixia. ∙ El cuece huevos se calienta durante su uso. Cójalo sólo por el asa. ∙ Tenga precaución con el vapor caliente que desprende cuando está en funcionamiento. ∙ No deje el aparato sin vigilancia durante su funcionamiento. ∙ Mantenga el cable separado de las partes calientes del aparato y no lo enrolle alrededor de éste hasta que se haya enfriado del todo. ∙ Desenchufe siempre el aparato - después del uso, y - si hay una avería, - antes de limpiarlo. ∙ Cuando se desenchufa la clavija de la pared, nunca tirar del cable de alimentación. ∙ Antes de utilizar el aparato, siempre se debe comprobar que tanto la unidad principal, el cable de alimentación como cualquier accesorio no están defectuosos. En caso de que el aparato 16 haya caído sobre una superficie dura, o se haya tirado en exceso del cable de alimentación, no se deberá utilizar de nuevo: incluso los desperfectos no visibles pueden tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato. ∙ Durante su funcionamiento, el aparato se debe colocar en una superficie plana resistente al calor y al agua. ∙ No coloque el aparato encima o cerca de superficies calientes, como una placa de cocina o una cocina de gas. El aparato no debe funcionar mientras está situado debajo de objetos o muebles sensibles, como armarios empotrados, debido al vapor caliente expulsado por la tapa durante su funcionamiento. ∙ No se acepta responsabilidad alguna si hay averías a consecuencia del uso incorrecto del aparato o si estas instrucciones no han sido observadas debidamente. Antes del primer uso Limpie la bandeja del agua, el soporte del cuece huevos y la tapa con un paño húmedo. Modo de uso ∙ Llene la bandeja con la cantidad de agua necesaria, utilizando la taza de medición. ∙ Las graduaciones de la taza de medición corresponden a la cantidad de agua necesaria para obtener de 1 a 6 huevos duros, medios o pasados por agua. ∙ Las graduaciones corresponden a huevos de tamaño mediano. Si los huevos han quedado muy blandos, añada un poco más de agua de la indicada en la taza, o menos agua si los huevos resultan demasiado duros. ∙ Pinche el extremo fino de los huevos con una aguja que se suministra con la taza de medición. ∙ Coloque los huevos en el soporte y cúbralo con la tapa. ∙ Enchufe el cuece huevos. Si va provisto de un interruptor ON/OFF, colóquelo en la posición ON. ∙ Se oirá un pitido cuando los huevos estén listos. ∙ Desenchufe el soporte de huevos. Si dispone de un interruptor ON/OFF, colóquelo en la posición OFF antes de desenchufar. ∙ Retire la tapa. Saque el soporte de la bandeja de agua y ponga los huevos bajo el chorro de agua fría. Limpieza y mantenimiento ∙ Antes de limpiar el aparato, asegúrese de que esté desconectado de la red eléctrica y se haya enfriado por completo. ∙ Con el fin de evitar una descarga eléctrica, no sumerja nunca el aparato en agua. ∙ Limpie la bandeja con un paño húmedo ∙ Cualquier residuo en la bandeja de agua ha de ser extraído con una solución de agua y vinagre. Limpie después la bandeja con agua fría. ∙ No utilice detergentes abrasivos. ∙ Limpie la tapa y el soporte con agua templada jabonosa (nunca en el lavavajillas) y séquelos después. reciclados. La eliminación correcta ayuda a proteger el medio ambiente y la salud de las personas. Consulte a las autoridades municipales o el establecimiento de venta donde podrán facilitarle la información relevante. Los aparatos eléctricos que ya no son utilizables se pueden entregar gratuitamente en el establecimiento de venta. Garantía Este producto está garantizado por un período de dos años, contado a partir de la fecha de compra, contra cualquier defecto en materiales o mano de obra. Esta garantía sólo es válida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso, sempre que no haya sido modificado, reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo. Naturalmente esta garantía no cubre las averías debidas a uso o desgaste normales, así como aquellas piezas de fácil rotura tales como cristales, piezas cerámicas, etc. Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor ante la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa. Eliminación Los dispositivos en los que figura este símbolo deben ser eliminados por separado de la basura doméstica, porque contienen componentes valiosos que pueden ser 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

SEVERIN EK 3050 El manual del propietario

Categoría
Ollas de huevos
Tipo
El manual del propietario