SEVERIN KA 4035 El manual del propietario

Categoría
Cafeteras
Tipo
El manual del propietario
FIN
RUS
Kaffeeautomat
Coffee maker
Cafetière
Koffiezetapparaat
Cafetera
Caffettiera
Kaffemaskine
Kaffekokare
Kahvinkeitin
Ekspres do kawy
Καετιρα
Руководство по
эксплуатации
кофеварки
Manuale d’uso
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Instructions for use
Gebrauchsanweisung
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instrukcja obsługi
Руководство по эксплуатации
δηγες ρσεως
1768043
Estimado Cliente,
Antes de utilizar el aparato, el usuario debe
leer detenidamente las siguientes
instrucciones.
Conexión a la red eléctrica
Debe conectar este aparato solamente a una
toma de tierra instalada según las normas en
vigor. Asegúrese de que la tensión de la red
coincide con la tensión indicada en la placa
de características. Este producto cumple con
las directivas obligatorias que acompañan el
etiquetado de la CEE.
Seguridad
Este aparato no debe ser utilizado por
ninguna persona (incluidos niños) con
reducidas facultades físicas, sensoriales o
mentales y tampoco por personas sin
experiencia ni conocimiento, a menos
que hayan recibido supervisión o
instrucciones sobre el uso del aparato por
parte de una persona responsable y por
su propia seguridad.
Los niños deben estar bajo supervisión
para garantizar que no juegan con el
aparato.
Antes de utilizar el aparato, se debe
comprobar que tanto la unidad principal
como cualquier accesorio no están
defectuosos. En caso de que el aparato
caiga sobre una superficie dura, por
ejemplo, no se debe utilizar de nuevo:
incluso los desperfectos no visibles
pueden tener efectos adversos sobre la
seguridad en el uso del aparato.
Coloque la cafetera sobre una superficie
estable, antideslizante y a prueba de
salpicaduras.
Desconectar la cafetera:
- si no funciona correctamente
- después de cada uso
- antes de limpiarla
Cuide de que ni la carcasa ni el cable
estén en contacto con superficies
calientes, tales como placas o llamas.
Cafetera con placa calorífica: Tenga
mucho cuidado, pues alcanza altas
temperaturas durante su uso.
Antes de abrir la tapa de la cafetera o de
cambiar los accesorios, desenchúfela y
déjela enfriar. De no ser así, el agua
caliente o el vapor que desprende puede
causarle quemaduras.
Mantenga el cable alejado de las partes
calientes del aparato y no lo deje
colgando.
Supervise la cafetera mientras la utiliza.
Este aparato está diseñado sólo para uso
doméstico y no comercial.
No se acepta responsabilidad alguna si
hay averías a consecuencia del uso
incorrecto del aparato o si estas
instrucciones no han sido observadas
debidamente.
Para cumplir con las normas de
seguridad y para evitar riesgos, las
reparaciones de los aparatos eléctricos
deben ser efectuadas por técnicos
cualificados, incluso al reemplazar el
cable de alimentación. Si es preciso
repararlo, se debe mandar el aparato a
uno de nuestros servicios de asistencia
postventa. Las direcciones se encuentran
en el apéndice de este manual.
Características y accesorios
Los accesorios y características técnicas,
dependerán del modelo de cafetera.
Antes del primer uso
Antes del preparar café por primera vez,
limpie la cafetera en profundidad haciéndola
funcionar 2 ó 3 veces, llenando el depósito
de agua hasta su máxima capacidad pero sin
añadir café. Esta operación es igualmente
válida cuando no se ha utilizado la cafetera
durante un cierto período de tiempo o
incluso después del proceso de
descalcificación.
17
Cafetera
Consejos prácticos
-
Las marcas en el indicador del nivel del
agua facilitan la medición del agua
necesaria para preparar el número de
tazas de café que desee. Si su cafetera
dispone de una doble graduación, las
marcas situadas a su izquierda
corresponden a tazas medianas con una
capacidad aproximada de unos 125 ml.
Tenga cuidado de no excederse en el
número de tazas indicado.
Desconecte siempre la cafetera y déjela
enfriar durante cinco minutos antes de
volver a usarla.
¡Atención! Cuide de no poner agua en el
depósito de agua una vez finalizada la
preparación del café, ya que puede salir
vapor caliente por la boquilla y ser causa
de quemaduras.
Modo de preparar el filtro
-
Depósito de agua
Abra la tapa del depósito del agua, llene el
depósito con la cantidad de agua fría
deseada y cierre la tapa.
-
Filtro de papel
Coloque un filtro de papel de tamaño 1x4
dentro del soporte del filtro, primero debe
doblar los lados perforados del filtro.
-
Añadir los granos de café
Es aconsejable utilizar café molido,
aproximadamente 6 gr. =1
1
/
2
- 2 cucharaditas
por taza, para una
-
Finalización del proceso
Una vez finalizado el proceso de
preparación taza mediana (125ml ).
-
Disposición de la jarra
Vuelva a situar la jarra en la cafetera.
Cafetera con soporte de filtro
Coloque el soporte de filtro encima de la
jarra, antes de situarla en la cafetera.
Cafetera con soporte de filtro pivotante
Ponga la tapa sobre la jarra antes de situarla
en la cafetera.
La tapa de la jarra abrirá la válvula antigoteo
del filtro pivotante durante la preparación.
-
Inicio del proceso
Enchufe la cafetera y conéctela. El proceso
de filtrado comenzará..
-
Retirar la jarra
Cuando se haya filtrado toda el agua, retire
la jarra de la cafetera para servir el café.
Cafetera con soporte de filtro
Coloque la tapa de la jarra o la tapa de goteo
sobre la jarra antes de volver a situar la jarra
en el aparato., apague la cafetera y
desenchúfela.
Cafetera con elemento calorífico
El elemento calorífico mantendrá el café
caliente mientras la cafetera se mantenga
encendida.
Apague la cafetera después de su uso.
Cafetera con tapa de goteo
Durante el proceso de elaboración del café y
mientras se vierte el café, no es necesario
retirar la tapa de goteo y esta debe
mantenerse sobre la jarra. Para vertir el café,
empuje la palanca de la tapa para abrirla,
entoncés el café pasará por el conducto.
Cafetera con jarra termo
-
Por razones técnicas la tapa de rosca no
se cierra herméticamente. Mantener
siempre la jarra en posición vertical.
-
La jarra termo mantiene el calor en su
interior. Por ello, es preferible llenarla
hasta su máxima capacidad, ya que no
mantiene el calor de forma tan efectiva si
se llena parcialmente. Si enjuaga la jarra
con agua caliente antes de utilizarla, se
mantendrá caliente el café durante mas
tiempo.
Jarra termo con garrafa de cristal
Esta jarra esta hecha de cristal aislante de
alta calidad, con doble pared de cristal para
un mejor aislamiento. Cualquier marca en el
interior de la jarra como burbujas o arañazos
no afecta en absoluto al mantenimiento de la
temperatura.
En el caso de que la jarra esté dañada por
alguna de las razones mencionadas
anteriormente, hay riesgo de que el cristal
estalle. De cualquier modo, esto solo
ocurriría en el caso de que el cristal de la
18
jarra esté realmente muy dañado.
Nunca beba directamente de la jarra y no
ponga su mano en el interior de ésta.
Cierre siempre la jarra con la tapa de
rosca. El café puede ser servido
fácilmente girando media vuelta la tapa.
Supervise la cafetera mientras la utiliza y
manténgala fuera del alcance de los
niños.
Mantenimiento de la jarra termo:
-
Evite los golpes y cambios bruscos de
temperatura.
-
No agite el contenido de la jarra, por
ejemplo con una cuchara de metal.
-
No utilizar cepillos de cerdas duras o
limpiadores abrasivos para su limpieza.
-
No limpiar el interior con un trapo, pues,
las partículas de polvo pueden rallar el
cristal.
-
No apto para lavavajillas.
-
No apto para microondas.
Descalcificación
A fin de mantener la excelente calidad de
su cafetera, es aconsejable descalcificarla
a intervalos periódicos.
La descalcificación es necesaria cuando
el proceso de elaboración del café
requiere más tiempo de lo habitual, o
bien cuando la cafetera emite ruidos
durante la preparación de café.
Para evitar el deterioro a causa de los
residuos, es aconsejable realizar esta
operación cada treinta o cuarenta usos.
Le recomendamos el uso de vinagre para
la descalcificación de la cafetera.
-
Añada dos o tres cucharadas de vinagre
blanco a siete tazas de agua fría.
-
Vierta la mezcla en el depósito del agua.
Coloque un filtro de papel en el soporte
del filtro (sin añadir café) y proceda
según el apartado Modo de uso. Repita
el proceso si es necesario.
-
Para limpiar la cafetera después de la
operación de descalcificación, hágala
funcionar al menos 3 veces con agua fría
(sin añadir café).
-
No vierta el descalcificador en una
superficie esmaltada.
Mantenimiento y limpieza
Desenchufe la cafetera y déjela enfriar
antes de limpiarla.
Para evitar un cortocircuito, no sumerja
nunca en agua la cafetera.
No use agentes abrasivos para su
limpieza.
-
Retire el filtro de papel con el café
utilizado y limpie el soporte del filtro con
agua jabonosa templada.
Cafetera con jarra de cristal
-
Limpie la jarra de cristal con agua
jabonosa templada y séquela después.
-
La jarra de cristal y la tapa se pueden
introducir en el lavavajillas.
Le recomendamos revisar regularmente
si el asa de la jarra de cristal está bien
ajustada. Si es necesario, apretar el
tornillo del asa de la jarra.
Cafetera con jarra termo
-
No desmonte la jarra termo ni tampoco
la introduzca en el agua. Limpie el
exterior de la jarra con un paño húmedo.
-
Limpie el interior con agua jabonosa
templada y con la ayuda de un cepillo de
cerdas suaves.
-
Para eliminar manchas persistentes de
café del interior de la jarra termo, llene la
jarra con agua caliente y añada una
cucharada llena de bicarbonato. Cierre la
jarra con la tapa de rosca. Déjela a
remojo durante algunas horas. Siempre
enjuáguela antes de volver a utilizarla.
-
Para limpiar la tapa de goteo, colóquela
sobre la jarra y permita que el agua o la
solución limpiadora (después de haber
limpiado la propia jarra) pase por la tapa.
Eliminación
Los electrodomésticos viejos o
defectuosos no se deben tirar en la
basura de su hogar, sino que deben
desecharse en los puntos públicos
19
de reciclaje y recogida.
Garantía
Este producto está garantizado por un
período de dos años, contado a partir de la
fecha de compra, contra cualquier defecto
en materiales o mano de obra. Esta garantía
sólo es válida si el aparato ha sido utilizado
siguiendo las instrucciones de uso, siempre
que no haya sido modificado, reparado o
manipulado por cualquier persona no
autorizada o haya sido estropeado como
consecuencia de un uso inadecuado del
mismo. Naturalmente esta garantía no cubre
las averías debidas a uso o desgaste
normales, así como aquellas piezas de fácil
rotura tales como cristales, piezas cerámicas,
etc.
20

Transcripción de documentos

Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d'emploi Kaffeeautomat  Coffee maker Cafetière Gebruiksaanwijzing Koffiezetapparaat  Instrucciones de uso Cafetera  Manuale d’uso Caffettiera  Brugsanvisning Kaffemaskine  Bruksanvisning Kaffekokare  Käyttöohje FIN Kahvinkeitin  Instrukcja obsługi Ekspres do kawy Οδηγες χρσεως Καφετιρα Руководство по эксплуатации 1768043 RUS Руководство по  эксплуатации кофеварки  Cafetera ● Estimado Cliente, Antes de utilizar el aparato, el usuario debe leer detenidamente las siguientes instrucciones. ● Conexión a la red eléctrica Debe conectar este aparato solamente a una toma de tierra instalada según las normas en vigor. Asegúrese de que la tensión de la red coincide con la tensión indicada en la placa de características. Este producto cumple con las directivas obligatorias que acompañan el etiquetado de la CEE. ● ● ● ● Seguridad ● Este aparato no debe ser utilizado por ninguna persona (incluidos niños) con reducidas facultades físicas, sensoriales o mentales y tampoco por personas sin experiencia ni conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable y por su propia seguridad. ● Los niños deben estar bajo supervisión para garantizar que no juegan con el aparato. ● Antes de utilizar el aparato, se debe comprobar que tanto la unidad principal como cualquier accesorio no están defectuosos. En caso de que el aparato caiga sobre una superficie dura, por ejemplo, no se debe utilizar de nuevo: incluso los desperfectos no visibles pueden tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato. ● Coloque la cafetera sobre una superficie estable, antideslizante y a prueba de salpicaduras. ● Desconectar la cafetera: - si no funciona correctamente - después de cada uso - antes de limpiarla ● Cuide de que ni la carcasa ni el cable ● estén en contacto con superficies calientes, tales como placas o llamas. Cafetera con placa calorífica: Tenga mucho cuidado, pues alcanza altas temperaturas durante su uso. Antes de abrir la tapa de la cafetera o de cambiar los accesorios, desenchúfela y déjela enfriar. De no ser así, el agua caliente o el vapor que desprende puede causarle quemaduras. Mantenga el cable alejado de las partes calientes del aparato y no lo deje colgando. Supervise la cafetera mientras la utiliza. Este aparato está diseñado sólo para uso doméstico y no comercial. No se acepta responsabilidad alguna si hay averías a consecuencia del uso incorrecto del aparato o si estas instrucciones no han sido observadas debidamente. Para cumplir con las normas de seguridad y para evitar riesgos, las reparaciones de los aparatos eléctricos deben ser efectuadas por técnicos cualificados, incluso al reemplazar el cable de alimentación. Si es preciso repararlo, se debe mandar el aparato a uno de nuestros servicios de asistencia postventa. Las direcciones se encuentran en el apéndice de este manual. Características y accesorios Los accesorios y características técnicas, dependerán del modelo de cafetera. Antes del primer uso Antes del preparar café por primera vez, limpie la cafetera en profundidad haciéndola funcionar 2 ó 3 veces, llenando el depósito de agua hasta su máxima capacidad pero sin añadir café. Esta operación es igualmente válida cuando no se ha utilizado la cafetera durante un cierto período de tiempo o incluso después del proceso de descalcificación. 17 Consejos prácticos - Las marcas en el indicador del nivel del agua facilitan la medición del agua necesaria para preparar el número de tazas de café que desee. Si su cafetera dispone de una doble graduación, las marcas situadas a su izquierda corresponden a tazas medianas con una capacidad aproximada de unos 125 ml. Tenga cuidado de no excederse en el número de tazas indicado. ● Desconecte siempre la cafetera y déjela enfriar durante cinco minutos antes de volver a usarla. ● ¡Atención! Cuide de no poner agua en el depósito de agua una vez finalizada la preparación del café, ya que puede salir vapor caliente por la boquilla y ser causa de quemaduras. de filtrado comenzará.. - Retirar la jarra Cuando se haya filtrado toda el agua, retire la jarra de la cafetera para servir el café. Cafetera con soporte de filtro Coloque la tapa de la jarra o la tapa de goteo sobre la jarra antes de volver a situar la jarra en el aparato., apague la cafetera y desenchúfela. Cafetera con elemento calorífico El elemento calorífico mantendrá el café caliente mientras la cafetera se mantenga encendida. Apague la cafetera después de su uso. Cafetera con tapa de goteo Durante el proceso de elaboración del café y mientras se vierte el café, no es necesario retirar la tapa de goteo y esta debe mantenerse sobre la jarra. Para vertir el café, empuje la palanca de la tapa para abrirla, entoncés el café pasará por el conducto. Modo de preparar el filtro - Depósito de agua Abra la tapa del depósito del agua, llene el depósito con la cantidad de agua fría deseada y cierre la tapa. - Filtro de papel Coloque un filtro de papel de tamaño 1x4 dentro del soporte del filtro, primero debe doblar los lados perforados del filtro. - Añadir los granos de café Es aconsejable utilizar café molido, aproximadamente 6 gr. =11/2 - 2 cucharaditas por taza, para una - Finalización del proceso Una vez finalizado el proceso de preparación taza mediana (125ml ). - Disposición de la jarra Vuelva a situar la jarra en la cafetera. Cafetera con soporte de filtro Coloque el soporte de filtro encima de la jarra, antes de situarla en la cafetera. Cafetera con soporte de filtro pivotante Ponga la tapa sobre la jarra antes de situarla en la cafetera. La tapa de la jarra abrirá la válvula antigoteo del filtro pivotante durante la preparación. - Inicio del proceso Enchufe la cafetera y conéctela. El proceso Cafetera con jarra termo - Por razones técnicas la tapa de rosca no se cierra herméticamente. Mantener siempre la jarra en posición vertical. - La jarra termo mantiene el calor en su interior. Por ello, es preferible llenarla hasta su máxima capacidad, ya que no mantiene el calor de forma tan efectiva si se llena parcialmente. Si enjuaga la jarra con agua caliente antes de utilizarla, se mantendrá caliente el café durante mas tiempo. Jarra termo con garrafa de cristal Esta jarra esta hecha de cristal aislante de alta calidad, con doble pared de cristal para un mejor aislamiento. Cualquier marca en el interior de la jarra como burbujas o arañazos no afecta en absoluto al mantenimiento de la temperatura. En el caso de que la jarra esté dañada por alguna de las razones mencionadas anteriormente, hay riesgo de que el cristal estalle. De cualquier modo, esto solo ocurriría en el caso de que el cristal de la 18 jarra esté realmente muy dañado. ● Nunca beba directamente de la jarra y no ponga su mano en el interior de ésta. Cierre siempre la jarra con la tapa de rosca. El café puede ser servido fácilmente girando media vuelta la tapa. Supervise la cafetera mientras la utiliza y manténgala fuera del alcance de los niños. - No vierta el descalcificador en una superficie esmaltada. Mantenimiento y limpieza ● Desenchufe la cafetera y déjela enfriar antes de limpiarla. ● Para evitar un cortocircuito, no sumerja nunca en agua la cafetera. ● No use agentes abrasivos para su limpieza. - Retire el filtro de papel con el café utilizado y limpie el soporte del filtro con agua jabonosa templada. Mantenimiento de la jarra termo: - Evite los golpes y cambios bruscos de temperatura. - No agite el contenido de la jarra, por ejemplo con una cuchara de metal. - No utilizar cepillos de cerdas duras o limpiadores abrasivos para su limpieza. - No limpiar el interior con un trapo, pues, las partículas de polvo pueden rallar el cristal. - No apto para lavavajillas. - No apto para microondas. Cafetera con jarra de cristal - Limpie la jarra de cristal con agua jabonosa templada y séquela después. - La jarra de cristal y la tapa se pueden introducir en el lavavajillas. ● Le recomendamos revisar regularmente si el asa de la jarra de cristal está bien ajustada. Si es necesario, apretar el tornillo del asa de la jarra. Descalcificación ● A fin de mantener la excelente calidad de su cafetera, es aconsejable descalcificarla a intervalos periódicos. ● La descalcificación es necesaria cuando el proceso de elaboración del café requiere más tiempo de lo habitual, o bien cuando la cafetera emite ruidos durante la preparación de café. ● Para evitar el deterioro a causa de los residuos, es aconsejable realizar esta operación cada treinta o cuarenta usos. Le recomendamos el uso de vinagre para la descalcificación de la cafetera. - Añada dos o tres cucharadas de vinagre blanco a siete tazas de agua fría. - Vierta la mezcla en el depósito del agua. Coloque un filtro de papel en el soporte del filtro (sin añadir café) y proceda según el apartado Modo de uso. Repita el proceso si es necesario. - Para limpiar la cafetera después de la operación de descalcificación, hágala funcionar al menos 3 veces con agua fría (sin añadir café). Cafetera con jarra termo - No desmonte la jarra termo ni tampoco la introduzca en el agua. Limpie el exterior de la jarra con un paño húmedo. - Limpie el interior con agua jabonosa templada y con la ayuda de un cepillo de cerdas suaves. - Para eliminar manchas persistentes de café del interior de la jarra termo, llene la jarra con agua caliente y añada una cucharada llena de bicarbonato. Cierre la jarra con la tapa de rosca. Déjela a remojo durante algunas horas. Siempre enjuáguela antes de volver a utilizarla. - Para limpiar la tapa de goteo, colóquela sobre la jarra y permita que el agua o la solución limpiadora (después de haber limpiado la propia jarra) pase por la tapa. Eliminación Los electrodomésticos viejos o defectuosos no se deben tirar en la basura de su hogar, sino que deben desecharse en los puntos públicos 19 de reciclaje y recogida. Garantía Este producto está garantizado por un período de dos años, contado a partir de la fecha de compra, contra cualquier defecto en materiales o mano de obra. Esta garantía sólo es válida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso, siempre que no haya sido modificado, reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo. Naturalmente esta garantía no cubre las averías debidas a uso o desgaste normales, así como aquellas piezas de fácil rotura tales como cristales, piezas cerámicas, etc. 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49

SEVERIN KA 4035 El manual del propietario

Categoría
Cafeteras
Tipo
El manual del propietario