Shure BG Manual de usuario

Categoría
Micrófonos
Tipo
Manual de usuario
MODELOS BG1.1 Y BG1.1K
MICROFONO DINAMICO UNIDIRECCIONAL
El
modelo BG1.1 de Shure es
un micrófono confiable
para
uso general diseñado
para trabajar en una variedad
de aplicaciones de música en vivo, refuerzo de sonido y
grabaciones
de bajo costo. Su
cartucho dinámico destaca
una respuesta de frecuencia uniforme y un imán de neodi
-
mio
para
generar una señal de salida de nivel alto, y su pa
-
trón de captación de cardioide asegura un alto nivel de ga
-
nancia antes de realimentación y ofrece un excelente
rechazo
de las fuentes sonoras no deseadas. El sistema
de
soporte amortiguado del BG1.1, su cartucho de
fabrica
-
ción
resistente, su rejilla esférica
de acero resistente a las
abolladuras y su empuñadura resistente permiten al
BG1.1 mantener sus características de rendimiento aun
ante las condiciones más difíciles. Los usos típicos del
BG1.1 incluyen la captación de cantantes, instrumentos,
oradores
y para Karaoke.
REGLAS GENERALES DE USO DE MICROFONOS
1. Para
obtener una relación óptima
de señal a ruido, colo
-
que el micrófono lo más cerca
posible a la fuente sonora
deseada.
2. Para obtener el nivel más alto de ganancia antes de
realimentación y de rechazo de ruido no deseado,
apunte
el micrófono hacia la fuente sonora y en sentido
opuesto
a las fuentes no deseadas (vea la Figura [1]).
El
BG1.1 utiliza un patrón de captación de cardioide, el
cual
es más sensible al
sonido generado directamente
delante
del micrófono y reduce la captación de los soni
-
dos
generados directamente detrás del micrófono.
3. Para
la reproducción más fiel del sonido, utilice sólo un
micrófono
para captar una fuente sonora y utilice la can
-
tidad
más baja de micrófonos posible.
4. Para
ofrecer el aislamiento máximo entre micrófonos, la
distancia
entre un micrófono y otro deberá ser al menos
tres
veces la distancia de cada fuente
a su micrófono.
5. Acérquese
al micrófono para obtener mayor respuesta
de
frecuencias bajas (vea
la Figura [2]). Este fenómeno
se
conoce como el efecto de proximidad, el cual puede
usarse
para obtener un sonido más lleno, especialmen
-
te para un cantante
durante
porciones suaves de la mú
-
sica,
en las cuales se desea énfasis adicional. Al captar
instrumentos,
el efecto de proximidad puede usarse pa
-
ra cambiar la respuesta a frecuencias bajas sin usar
controles
de tono.
6. Cuando
un
micrófono capta ondas sonoras reflejadas,
se
puede producir realimentación
de algunas frecuen
-
cias al azar. Para reducir la amplificación de frecuen-
cias
al azar
, coloque los micrófonos lo más lejos posible
de
las superficies reflectoras de sonido (superficies du
-
ras
o lisas).
7. Instale una pantalla externa contra viento si se usa el
micrófono
a la intemperie,
para reducir el ruido causado
por
el viento. La pantalla A58WS se ofrece
en 7 colores
diferentes.
8. No
cubra parte alguna de
la rejilla con la mano (vea la
Figura
[3]).
Cuando se cubre la rejilla se deforma el pa
-
trón
polar de captación y se aumenta la posibilidad de
generar realimentación.
9. Es
importante mantener la rejilla y la pantalla libres de
materias extrañas, las cuales pueden alterar la res-
puesta
de frecuencia del micrófono. Para guardar y pro
-
teger
el micrófono cuando no está en uso, colóquelo en
la
bolsa de almacenamiento provista.
ESPECIFICACIONES
Tipo
Dinámico
Respuesta de frecuencia
D
e 85 a 1
4.00
0 H
z (consulta
r l
a f
igur
a [
2])
Configuración polar:
(consultar la figura [4])
Cardioide (direccional), simétrica con respecto al eje
Impedancia de salida
La
i
mpedanci
a n
omina
l e
s d
e
1
50
(
real
: 1
80
) p
ar
a c
o-
nexión
e
ntrada
s d
e m
icrófon
o de b
aj
a i
mpedanci
a (
baj
a Z
)
Nivel
de salida (a 1.000 Hz)
T
ensión en circuito abierto: –76,5 dB
(0,15 mV)
(0 dB = 1 voltio por microbara)
Puesta en fase
Una presión positiva sobre el diafragma produce una
tensión
positiva en la clavija 2 con respecto
a la clavija
3
del conector de salida del micrófono.
Condiciones ambientales
Este micrófono funciona en una gama de temperatura de
–29
a 5
7
o
C (
–2
0 a 1
35
o
F
) y a
u
n
a h
umeda
d r
elativ
a d
e 0
a
9
5%
Interruptor:
Interruptor ON/OFF incorporado
Conector
Conector
acústico profesional de 3 clavijas (XLR) dise
-
ñado
para conexión con la serie Cannon XL,
Switchcraft
A3
(Q.G.) o equivalente
Alojamiento
Fundido a troquel con acabado negro
Dimensiones:
(consultar la figura [5])
Peso neto:
290 gramos (10.2 onzas)
Certificación
Cumple
con
las directivas de la European Union, eleg
-
ible
para la marca CE; Cumple con los requisitos de in
-
munidad y normas de propiedades electromagnéticas
(EMC)
de la Comunidad Europea (EN
50 082–1, 1992);
ESD
(Descargas electrostáticas) (IEC 801–2); RF (Ra
-
diofrecuencias radiadas) (IEC 801–3); EFT (Efectos
eléctricos
transitorios) (IEC 801–4).
ACCESORIOS SUMINISTRADOS
Bolsa 26A13.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adaptador
basculante
A25C.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4,57
m (15 pies) Cable (XLR-XLR, BG 1.1K solo)
C15HZ
ACCESORIOS OPCIONALES
Montaje de aislamiento Shock Stopper
MR
A55M.
. . . . .
Pantalla
contra el viento
Serie A58WS
.
. . . . . . . . . . . . . .
7,6
m (25 pies) Cable (XLR-XLR)
C25J.
. . . . . . . . . . . . .
PIEZAS DE REPUESTO
Conjunto de pantalla y rejilla
RK349G.
. . . . . . . . . . . . . .
Conjunto
de cartucho
R186.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Para información adicional acerca del servicio o de
partes, llame al Departamento de Servicio Shure a
1-800-516-
2525. Fuera de los EE.UU., llame al
servicen
-
tro
autorizado de productos Shure.
10 11
Spanish: Print 5-6

Transcripción de documentos

Spanish: Print 5-6 MODELOS BG1.1 Y BG1.1K MICROFONO DINAMICO UNIDIRECCIONAL El modelo BG1.1 de Shure es un micrófono confiable para uso general diseñado para trabajar en una variedad de aplicaciones de música en vivo, refuerzo de sonido y grabaciones de bajo costo. Su cartucho dinámico destaca una respuesta de frecuencia uniforme y un imán de neodimio para generar una señal de salida de nivel alto, y su patrón de captación de cardioide asegura un alto nivel de ganancia antes de realimentación y ofrece un excelente rechazo de las fuentes sonoras no deseadas. El sistema de soporte amortiguado del BG1.1, su cartucho de fabricación resistente, su rejilla esférica de acero resistente a las abolladuras y su empuñadura resistente permiten al BG1.1 mantener sus características de rendimiento aun ante las condiciones más difíciles. Los usos típicos del BG1.1 incluyen la captación de cantantes, instrumentos, oradores y para Karaoke. REGLAS GENERALES DE USO DE MICROFONOS 1. Para obtener una relación óptima de señal a ruido, coloque el micrófono lo más cerca posible a la fuente sonora deseada. 2. Para obtener el nivel más alto de ganancia antes de realimentación y de rechazo de ruido no deseado, apunte el micrófono hacia la fuente sonora y en sentido opuesto a las fuentes no deseadas (vea la Figura [1]). El BG1.1 utiliza un patrón de captación de cardioide, el cual es más sensible al sonido generado directamente delante del micrófono y reduce la captación de los sonidos generados directamente detrás del micrófono. 3. Para la reproducción más fiel del sonido, utilice sólo un micrófono para captar una fuente sonora y utilice la cantidad más baja de micrófonos posible. 4. Para ofrecer el aislamiento máximo entre micrófonos, la distancia entre un micrófono y otro deberá ser al menos tres veces la distancia de cada fuente a su micrófono. 5. Acérquese al micrófono para obtener mayor respuesta de frecuencias bajas (vea la Figura [2]). Este fenómeno se conoce como el efecto de proximidad, el cual puede usarse para obtener un sonido más lleno, especialmente para un cantante durante porciones suaves de la música, en las cuales se desea énfasis adicional. Al captar instrumentos, el efecto de proximidad puede usarse para cambiar la respuesta a frecuencias bajas sin usar controles de tono. 6. Cuando un micrófono capta ondas sonoras reflejadas, se puede producir realimentación de algunas frecuencias al azar. Para reducir la amplificación de frecuencias al azar, coloque los micrófonos lo más lejos posible de las superficies reflectoras de sonido (superficies duras o lisas). 7. Instale una pantalla externa contra viento si se usa el micrófono a la intemperie, para reducir el ruido causado por el viento. La pantalla A58WS se ofrece en 7 colores diferentes. 8. No cubra parte alguna de la rejilla con la mano (vea la Figura [3]). Cuando se cubre la rejilla se deforma el patrón polar de captación y se aumenta la posibilidad de generar realimentación. 10 9. Es importante mantener la rejilla y la pantalla libres de materias extrañas, las cuales pueden alterar la respuesta de frecuencia del micrófono. Para guardar y proteger el micrófono cuando no está en uso, colóquelo en la bolsa de almacenamiento provista. ESPECIFICACIONES Tipo Dinámico Respuesta de frecuencia De 85 a 14.000 Hz (consultar la figura [2]) Configuración polar: (consultar la figura [4]) Cardioide (direccional), simétrica con respecto al eje Impedancia de salida La impedancia nominal es de 150 (real: 180) para conexión entradas de micrófono de baja impedancia (baja Z) Nivel de salida (a 1.000 Hz) Tensión en circuito abierto: –76,5 dB (0,15 mV) (0 dB = 1 voltio por microbara) Puesta en fase Una presión positiva sobre el diafragma produce una tensión positiva en la clavija 2 con respecto a la clavija 3 del conector de salida del micrófono. Condiciones ambientales Este micrófono funciona en una gama de temperatura de –29 a 57oC (–20 a 135oF) y a una humedad relativa de 0 a 95% Interruptor: Interruptor ON/OFF incorporado Conector Conector acústico profesional de 3 clavijas (XLR) diseñado para conexión con la serie Cannon XL, Switchcraft A3 (Q.G.) o equivalente Alojamiento Fundido a troquel con acabado negro Dimensiones: (consultar la figura [5]) Peso neto: 290 gramos (10.2 onzas) Certificación Cumple con las directivas de la European Union, elegible para la marca CE; Cumple con los requisitos de inmunidad y normas de propiedades electromagnéticas (EMC) de la Comunidad Europea (EN 50 082–1, 1992); ESD (Descargas electrostáticas) (IEC 801–2); RF (Radiofrecuencias radiadas) (IEC 801–3); EFT (Efectos eléctricos transitorios) (IEC 801–4). ACCESORIOS SUMINISTRADOS Bolsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26A13 Adaptador basculante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A25C 4,57 m (15 pies) Cable (XLR-XLR, BG 1.1K solo) C15HZ ACCESORIOS OPCIONALES Montaje de aislamiento Shock Stopper MR . . . . . . A55M Pantalla contra el viento . . . . . . . . . . . . . . . Serie A58WS 7,6 m (25 pies) Cable (XLR-XLR) . . . . . . . . . . . . . . C25J PIEZAS DE REPUESTO Conjunto de pantalla y rejilla . . . . . . . . . . . . . . . RK349G Conjunto de cartucho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . R186 Para información adicional acerca del servicio o de partes, llame al Departamento de Servicio Shure a 1-800-516- 2525. Fuera de los EE.UU., llame al servicentro autorizado de productos Shure. 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Shure BG Manual de usuario

Categoría
Micrófonos
Tipo
Manual de usuario