Magnat Audio MULTIMEDIA 2100 DIGITAL El manual del propietario

Categoría
Juegos de altavoces
Tipo
El manual del propietario
24
Muy estimado cliente de MAGNAT:
En primer lugar, quisiéramos agradecerle por haber optado por un producto de MAGNAT. Por nuestra
parte deseamos felicitarle muy cordialmente. Gracias a su prudente selección es usted propietario de
un producto de calidad renombrado en todo el mundo.
PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Por favor lea atentamente el manual de instrucciones antes de utilizar el producto. El manual
de instrucciones contiene indicaciones importantes para el funcionamiento y la seguridad del
producto. Siga absolutamente todas las indicaciones. Guarde en un lugar seguro este manual
de instrucciones.
• ADVERTENCIA: Todas las señales de advertencia en los altavoces, en los componentes y en el
manual de instrucciones deben ser tomadas en cuenta.
• INFLUENCIA DE TEMPERATURA: Utilice los altavoces y sus componentes sólo en un ámbiente con
temperaturas entre 10°C hasta 40°C.
• Los altavoces no deben ser puestos cerca de fuentes de calor (calefactores, hornos, radiadores,
chimeneas). En caso de utilizarse cerca de amplificadores se debe mantener una distancia mínima
de 10 cm.
La distancia entre la caja del subwoofer activo y las paredes u otros objetos (p.ej. muebles,
estanterías) no debe ser menor a 5 cm en ninguno de los lados.
Las placas de aluminio y las aletas de ventilación ubicadas en la parte posterior del subwoofer activo,
que sirven para enfriar el amplificador incorporado, también deben estar a por lo menos 5 cm de
distancia de todos los objetos y siempre destapadas (y no cubiertas, por ej., por cortinas).
• INFLUENCIA DE HUMEDAD: Los altavoces no pueden ser rociados con líquidos ni expuestos al
goteo de agua. Tampoco debe ponerse sobre ellos floreros u otros recipientes que contengan fluídos
o sustancias húmedas. Coloque los altavoces fuera del alcance de agua o humedad. Existe el peligro
de un cortocircuito. En caso de contacto con humedad o líquidos, desconecte inmediatamente la
alimentación de corriente.
• ELEMENTOS AJENOS: Tenga cuidado de que al abrir el altavoz no se introduzcan elementos ajenos
ya que estos pueden causar cortocircuitos, y generar también descargas eléctricas e incendios.
• LIMPIEZA: Por favor utilice sólo un paño seco y suave. Evite el uso de limpiadores, aerosoles o
sustancias químicas ya que pueden dañar la superficie del altavoz.
• SELECCIÓN DE VOLTAJE: Por favor, ponga atención al indicador de selección de voltaje. Los
altavoces sólo pueden funcionar con los valores de voltaje y frecuencia señalados en dicho indicador.
• PELIGRO POR RAYOS/MEDIDAS DE CUIDADO: En caso de que no se utilicen el aparato y sus
componentes por un largo tiempo (por ejemplo, al ir de vacaciones) debe retirar el enchufe de
alimentación del tomacorriente. Asimismo debe desenchufarse el aparato en caso de tormentas
eléctricas, para evitar daños por la caída de rayos y subidas de voltaje.
• CABLE DE ALIMENTACIÓN: El cable de alimentación tiene que estar siempre dispuesto para el
funcionamiento y debe ser tendido de tal manera que nadie pueda pisarlo. Tampoco debe aprisionarse
el cable entre objetos que puedan dañarlo. Para el uso de enchufes y tomas de corriente múltiples, se
debe poner atención que en la parte donde se conecta a la toma de corriente no se pliegue. El cable
de alimentación no debe enchufarse o ser retirado teniendo las manos húmedas.
• SOBRECARGA: Enchufes, tomas de corriente múltiples y cables alargadores no deben sobrecargarse.
En caso de sobrecargas existe el peligro de descargas eléctricas e incendios.
• INSTALACIÓN: Por favor, ponga atención a las instrucciones de montaje. Si le es más conviente una
instalación del altavoz a la pared, entonces hágalo siguiendo las instrucciones de montaje.
• Los altavoces deben ser situados sólo sobre suelos y superficies fijas y no encima de pisos o paredes
que se muevan, ya que pueden producirse accidentes.
25
• Las reparaciones tienen que ser hechas siempre por técnicos especializados, ya que el usuario corre
el peligro de exponerse a altos voltajes o a otros tipos de riesgos.
El triángulo con el símbolo de un rayo advierte al usuario que en el interior del aparato circula
alto voltaje el que puede provocar peligrosas descargas eléctricas.
El triángulo con el símbolo de exclamación le señala al usuario que en el manual de
instrucciones adjuntado, se pueden encontrar importantes consejos para el funcionamiento y
la mantención (reparaciones) del producto los que en todo caso tienen que considerarse.
PELIGRO DE DESCARGA ELECTRICA. NO ABRIR!
ATENCIÓN: Para evitar descargas eléctricas no abrir la carcasa de los
altavoces/enchufe ni retirar las cubiertas. Ninguna reparación debe ser
hecha por el usuario. ¡Las reparaciones deben realizarlas sólo técnicos
especializados! No utilizar tomas de corriente o cables alargadores que
no se acoplen integramente con el enchufe del aparato.
INSTRUCCIONES DE ELIMINACIÓN
De acuerdo con la Directiva Europea 2002/96/EC, todos los aparatos eléctricos y electrónicos deben ser
eliminados por medio de puntos de recogida locales e independientes. Respete la normativa local y no
elimine los aparatos usados junto a los residuos domésticos.
Eliminación de la batería
Las baterías usadas son un residuo peligroso y deben ser eliminadas de acuerdo con las normativas
actuales.
CONTENIDO:
(A) 2 x Altavoces satelitales
(B) 1 x Subwoofer con amplificador integrado
(C) 1 x Receptor infrarrojo con cable de conexión de 5 m
(D) 1 x Mando a distancia con batería incluída (Pila CR2025)
(E) 2 x Patas atornillables para satelitales
(F) 2 x Soporte de montaje para satelitales para la pared
(G) 2 x 3 m Cable para la conexión de satelitales a los subwoofer
(H) 1 x 2 m Cable de audio estéreo, conector RCA en ambos extremos
(I) 1 x Cable de alimentación
(J) 1 x Manual de instrucciones (incluído el certificado de garantía)
DESEMPACAR EL CONJUNTO DE ALTAVOCES
Por favor, desempacar con cuidado los altavoces y sus componentes, y controlar el contenido del
paquete original mediante la lista especificada más arriba. En caso de daños ocasionados por el
transporte diríjase a su proveedor. Guarde bien el material de empaque. El material de empaque original
permite un transporte libre de problemas en caso de futuras mudanzas o requerimiento de servicio
técnico.
26
INSTALACIÓN DE LOS COMPONENTES DEL SISTEMA
Altavoces satelitales (A): Los altavoces deben ponerse a derecha e izquierda del televisor. La distancia
hacia la pantalla debe ser igual para cada altavoz y de no más de 1 m. Usando las patas atornillables
se pueden poner los satelitales sobre una superficie lisa (aparador, estantería) o fijarlos a la pared,
mediante el soporte de montaje.
Subwoofer (B): El subwoofer se debe poner sobre el piso, cerca de los altavoces satelitales, por lo
general a la derecha o a la izquierda del televisor. La distancia hacia la pantalla, en caso de televisores
de tubos, no debe estar por debajo de los 100 cm, mientras que para pantallas planas no debe bajar
de 50 cm.
Receptor infrarrojo (C): El receptor debe ponerse cerca de la pantalla y/o otro aparato del equipo home
cinema. Puede colocarse sobre una superficie lisa (aparador, estantería) o ser fijado a la pared.
Por favor ponga atención: El mando a distancia tiene que comunicarse sin obstáculos con el receptor.
Además se debe evitar que el receptor reciba directamente los rayos del sol.
La ilustración 1 le muestra la aplicación del pie de apoyo para los satélites.
La ilustración 2 le muestra la aplicación del soporte para pared para los satélites.
La fijación a la pared del receptor IR se explica en la fig. 3.Los tornillos para la fijación no están incluidos.
Indicación importante / Indicación de seguridad: El cliente se hace responsable individual, en caso
de utilizar otros fijadores / sujetadores para altavoces. Asimismo es el cliente el único responsable de
que la sujeción del fijador del altavoz sea segura y de que la elección del material para el montaje sea la
adecuada (por ejemplo, tornillos, tacos de anclaje) considerando el peso y la construcción del altavoz,
y las características de la pared.
INSTALACIÓN DEL SISTEMA
Las conexiones necesarias de cada componente se muestran en la fig. 4.
Conexión de los satelitales al subwoofer:
El conjunto MULTIMEDIA 2100 DIGITAL incluye para ambos altavoces (2x3m) cables especialmente
confeccionados para altavoces. Utilice en lo posible dichos cables para la conexión de los altavoces.
De acuerdo a sus requerimientos, usted podrá acortar el cable y desaislarlo nuevamente. Ponga aten-
ción por favor a que ambos cables para los altavoces satelitales tengan el mismo largo. Ahora si usted
necesita cables más largos, no debe alargar los cables suministrados sino adquirir nuevos cables equi-
valentes en el comercio especializado para el largo deseado.
Los terminales de conexión de los altavoces satélite se encuentran al dorso y estan dotados de un
mecanismo de apriete. Presione en la parte de arriba sobre los bornes y conecte las puntas no aisladas
a los agujeros laterales. Las salidas de los altavoces (1) en el subwoofer están equipadas con tornillos
de sujeción, aflójelos sucesivamente e introduzca las puntas no aisladas en las cavidades laterales
dispuestas. Vuelva a apretar firmemente las abrazaderas. Asegúrese de que no haya hilos de cable que
sobresalgan y puedan causar un cortocircuito.
Preste absoluto cuidado a una correcta polaridad.
Conexión del receptor infrarrojo al subwoofer:
El receptor infrarrojo está equipado con un cable de conexión de 5 metros de largo. Dicho cable no
puede alargarse o acortarse. Enchufe el conector del cable al subwoofer, a través de la hembrilla del
sensor infrarrojo (5).
27
Conexión de un televisor a la entrada de audio LINE IN 1:
Utilice el cable de audio adjunto (H) y conecte la salida de audio de su televisor con la entrada de audio
LINE IN 1 (3). Si su aparato de televisión dispone de una salida de audio con nivel fijo, deberá preferir
ésta a la salida de audio con nivel variable.
Desconexión de los altavoces del televisor: Para conseguir una experiencia de sonido óptima, tiene que
apagar los altavoces incorporados del televisor. Por lo general puede realizarse de la forma siguiente:
1. Mediante un interruptor en la parte trasera del televisor.
2. Mediante el menú de configuración del televisor.
3. Al poner el volumen al mínimo, mediante el mando a distancia del televisor.
El equipo MULTIMEDIA 2100 DIGITAL puede conectarse igualmente al televisor a través de la salida de
audio para audífonos. Generalmente se necesita para ello un cable adaptador (no incluido). En lo común,
los altavoces del televisor se apagan automáticamente al utilizar la salida para audífonos. El volumen
del televisor se debería fijar en un valor medio, mientras que el volumen de audición se debería regular
desde el mando a distancia del MULTIMEDIA 2100 DIGITAL.
Conexión de una fuente adicional de audio LINE IN 2:
A la entrada de audio LINE IN 2 (4) (conector jack estéreo de 3,5 mm) se puede conectar una fuente de
audio adicional (reproductor MP3, de CDs u otros). No se incluye el cable necesario para dicha conexión.
Conexión de una fuente adicional de audio DIGITAL IN:
A la entrada de audio digital DIGITAL IN (2) se puede conectar una fuente de audio adicional (televisión,
reproductor de CDs con salida digital u otros). El MULTIMEDIA 2100 DIGITAL tiene una entrada digital
óptica y una entrada digital coaxial. Hay que usar solamente una entrada. No usen los dos salidas
simultáneamente. No se incluye el cable necesario para dicha conexión.
Advertencia importante:
Al conectar fuentes de audio con distintos niveles de salida (p. Ej.: conexión a través del puerto para
auriculares o televisor con salidas de audio variables), se debe prestar atención a que el nivel de la
fuente de sonido se ajuste sólo tan alto, que al poner el volumen al máximo en el Magnat MULTIMEDIA
2100 DIGITAL, no se produzcan distorsiones. Igualmente hay que poner atención al volumen en la
fuente de sonido, ya que aquí tampoco deben surgir distorsiones. Asimismo hay que prestar atención al
volumen de la fuente de sonido. Tampoco deben surgir en este caso distorsiones.
Alimentación de red:
Conecte el alimentador de red del subwoofer (9) a un tomacorriente, a través del cable de red.
MANEJO
Controles del subwoofer (fig. 4):
Interruptor de encendido (7): Una vez terminada la instalación, encienda el aparato mediante este
interruptor. En caso de que no vaya a usar el aparato por mucho tiempo, desconéctelo.
Botón Stand by/ON (6): Con este botón puede cambiar del modo en espera al modo en función. Está
operación también puede realizarse desde el mando a distancia.
Fusible (8): Como fusible debe utilizarse sólo el tipo indicado en el dorso del amplificador impreso al
lado del sujetafusible.
28
El receptor infrarrojo (fig. 5):
Indicador LED de estado (10): Esta pantalla iluminada indica los posibles estados del sistema:
•LEDiluminadoenrojo:Elsistemaseencuentraenmodostandby
•LEDiluminadoenverde:ElsistemaestáencendidoylaentradaLINEIN1estáactiva
•LEDiluminadoenvioleta: El sistema está encendido y la entrada LINE IN 2 está activa.
•LEDiluminadoenazul:ElsistemaestáencendidoylaentradaDIGITALINestáactiva.
Sensor del control remoto (11): Apunte a este sensor durante el uso del control remoto.
Manejo con el sistema del mando a distancia (fig. 6):
ON/STBY (12): Enciende el dispositivo si se encuentra en el modo de suspensión. Si el LED no se
ilumina, accione el interruptor de alimentación que se encuentra en la parte posterior del subwoofer. De
igual forma, le permite apagar el dispositivo si está encendido.
MUTE (13): Activa o desactiva el dispositivo.
VOLUME (14): Aumenta (+) / reduce (-) el volumen.
SUB (15): Aumenta (+) / reduce (-) el volumen del altavoz subwoofer.
SOURCE (Conmutador de selección de entrada) (16): Conmuta entre las distintas fuentes de audio
(LINE IN 1, LINE IN 2, DIGITAL IN). La entrada seleccionada es mostrada en el receptor IR (verde,
violeta o azul) mediante la LED.
MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS TÉCNICOS
Si encuentra algún problema técnico, póngase en contacto con su distribuidor especializado o con Mag-
nat Audio-Produkte GmbH, Tel.: 02234807-0.
DADOS TÉCNICOS
Altavoces satelitales
Configuração: 2 vias
Capacidade RMS / Max.: 50/100 Watt
Impedância: 4...8 Ohm
Faixa de frequência: 90...32 000 Hz
Frequência de separação: 5000 Hz
Rendimento (2,8V/1 m): 88 dB
Dimensões (LxAxP): 90 x 110 x 110 mm
Peso: 0,9 kg
Subwoofer
Configuração: Bassreflex, Downfire
Capacidade de saída RMS / Max.: 120/240 Watt
Faixa de frequência: 28...200 Hz
Frequência de separação: 150 Hz
Dimensões (LxAxP): 235 x 400 x 380 mm
Peso: 9 kg
RESERVADOS OS DIREITOS DE ALTERAÇÕES TÉCNICAS

Transcripción de documentos

Muy estimado cliente de MAGNAT: En primer lugar, quisiéramos agradecerle por haber optado por un producto de MAGNAT. Por nuestra parte deseamos felicitarle muy cordialmente. Gracias a su prudente selección es usted propietario de un producto de calidad renombrado en todo el mundo. PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Por favor lea atentamente el manual de instrucciones antes de utilizar el producto. El manual de instrucciones contiene indicaciones importantes para el funcionamiento y la seguridad del producto. Siga absolutamente todas las indicaciones. Guarde en un lugar seguro este manual de instrucciones. • ADVERTENCIA: Todas las señales de advertencia en los altavoces, en los componentes y en el manual de instrucciones deben ser tomadas en cuenta. • INFLUENCIA DE TEMPERATURA: Utilice los altavoces y sus componentes sólo en un ámbiente con temperaturas entre 10°C hasta 40°C. • Los altavoces no deben ser puestos cerca de fuentes de calor (calefactores, hornos, radiadores, chimeneas). En caso de utilizarse cerca de amplificadores se debe mantener una distancia mínima de 10 cm. La distancia entre la caja del subwoofer activo y las paredes u otros objetos (p.ej. muebles, estanterías) no debe ser menor a 5 cm en ninguno de los lados. Las placas de aluminio y las aletas de ventilación ubicadas en la parte posterior del subwoofer activo, que sirven para enfriar el amplificador incorporado, también deben estar a por lo menos 5 cm de distancia de todos los objetos y siempre destapadas (y no cubiertas, por ej., por cortinas). • INFLUENCIA DE HUMEDAD: Los altavoces no pueden ser rociados con líquidos ni expuestos al goteo de agua. Tampoco debe ponerse sobre ellos floreros u otros recipientes que contengan fluídos o sustancias húmedas. Coloque los altavoces fuera del alcance de agua o humedad. Existe el peligro de un cortocircuito. En caso de contacto con humedad o líquidos, desconecte inmediatamente la alimentación de corriente. • ELEMENTOS AJENOS: Tenga cuidado de que al abrir el altavoz no se introduzcan elementos ajenos ya que estos pueden causar cortocircuitos, y generar también descargas eléctricas e incendios. • LIMPIEZA: Por favor utilice sólo un paño seco y suave. Evite el uso de limpiadores, aerosoles o sustancias químicas ya que pueden dañar la superficie del altavoz. • SELECCIÓN DE VOLTAJE: Por favor, ponga atención al indicador de selección de voltaje. Los altavoces sólo pueden funcionar con los valores de voltaje y frecuencia señalados en dicho indicador. • PELIGRO POR RAYOS/MEDIDAS DE CUIDADO: En caso de que no se utilicen el aparato y sus componentes por un largo tiempo (por ejemplo, al ir de vacaciones) debe retirar el enchufe de alimentación del tomacorriente. Asimismo debe desenchufarse el aparato en caso de tormentas eléctricas, para evitar daños por la caída de rayos y subidas de voltaje. • CABLE DE ALIMENTACIÓN: El cable de alimentación tiene que estar siempre dispuesto para el funcionamiento y debe ser tendido de tal manera que nadie pueda pisarlo. Tampoco debe aprisionarse el cable entre objetos que puedan dañarlo. Para el uso de enchufes y tomas de corriente múltiples, se debe poner atención que en la parte donde se conecta a la toma de corriente no se pliegue. El cable de alimentación no debe enchufarse o ser retirado teniendo las manos húmedas. • SOBRECARGA: Enchufes, tomas de corriente múltiples y cables alargadores no deben sobrecargarse. En caso de sobrecargas existe el peligro de descargas eléctricas e incendios. • INSTALACIÓN: Por favor, ponga atención a las instrucciones de montaje. Si le es más conviente una instalación del altavoz a la pared, entonces hágalo siguiendo las instrucciones de montaje. • Los altavoces deben ser situados sólo sobre suelos y superficies fijas y no encima de pisos o paredes que se muevan, ya que pueden producirse accidentes. 24 • Las reparaciones tienen que ser hechas siempre por técnicos especializados, ya que el usuario corre el peligro de exponerse a altos voltajes o a otros tipos de riesgos. El triángulo con el símbolo de un rayo advierte al usuario que en el interior del aparato circula alto voltaje el que puede provocar peligrosas descargas eléctricas. El triángulo con el símbolo de exclamación le señala al usuario que en el manual de instrucciones adjuntado, se pueden encontrar importantes consejos para el funcionamiento y la mantención (reparaciones) del producto los que en todo caso tienen que considerarse. PELIGRO DE DESCARGA ELECTRICA. NO ABRIR! ATENCIÓN: Para evitar descargas eléctricas no abrir la carcasa de los altavoces/enchufe ni retirar las cubiertas. Ninguna reparación debe ser hecha por el usuario. ¡Las reparaciones deben realizarlas sólo técnicos especializados! No utilizar tomas de corriente o cables alargadores que no se acoplen integramente con el enchufe del aparato. INSTRUCCIONES DE ELIMINACIÓN De acuerdo con la Directiva Europea 2002/96/EC, todos los aparatos eléctricos y electrónicos deben ser eliminados por medio de puntos de recogida locales e independientes. Respete la normativa local y no elimine los aparatos usados junto a los residuos domésticos. Eliminación de la batería Las baterías usadas son un residuo peligroso y deben ser eliminadas de acuerdo con las normativas actuales. CONTENIDO: (A) 2 x Altavoces satelitales (B) 1 x Subwoofer con amplificador integrado (C) 1 x Receptor infrarrojo con cable de conexión de 5 m (D) 1 x Mando a distancia con batería incluída (Pila CR2025) (E) 2 x Patas atornillables para satelitales (F) 2 x Soporte de montaje para satelitales para la pared (G) 2 x 3 m Cable para la conexión de satelitales a los subwoofer (H) 1 x 2 m Cable de audio estéreo, conector RCA en ambos extremos (I) 1 x Cable de alimentación (J) 1 x Manual de instrucciones (incluído el certificado de garantía) DESEMPACAR EL CONJUNTO DE ALTAVOCES Por favor, desempacar con cuidado los altavoces y sus componentes, y controlar el contenido del paquete original mediante la lista especificada más arriba. En caso de daños ocasionados por el transporte diríjase a su proveedor. Guarde bien el material de empaque. El material de empaque original permite un transporte libre de problemas en caso de futuras mudanzas o requerimiento de servicio técnico. 25 INSTALACIÓN DE LOS COMPONENTES DEL SISTEMA Altavoces satelitales (A): Los altavoces deben ponerse a derecha e izquierda del televisor. La distancia hacia la pantalla debe ser igual para cada altavoz y de no más de 1 m. Usando las patas atornillables se pueden poner los satelitales sobre una superficie lisa (aparador, estantería) o fijarlos a la pared, mediante el soporte de montaje. Subwoofer (B): El subwoofer se debe poner sobre el piso, cerca de los altavoces satelitales, por lo general a la derecha o a la izquierda del televisor. La distancia hacia la pantalla, en caso de televisores de tubos, no debe estar por debajo de los 100 cm, mientras que para pantallas planas no debe bajar de 50 cm. Receptor infrarrojo (C): El receptor debe ponerse cerca de la pantalla y/o otro aparato del equipo home cinema. Puede colocarse sobre una superficie lisa (aparador, estantería) o ser fijado a la pared. Por favor ponga atención: El mando a distancia tiene que comunicarse sin obstáculos con el receptor. Además se debe evitar que el receptor reciba directamente los rayos del sol. La ilustración 1 le muestra la aplicación del pie de apoyo para los satélites. La ilustración 2 le muestra la aplicación del soporte para pared para los satélites. La fijación a la pared del receptor IR se explica en la fig. 3.Los tornillos para la fijación no están incluidos. Indicación importante / Indicación de seguridad: El cliente se hace responsable individual, en caso de utilizar otros fijadores / sujetadores para altavoces. Asimismo es el cliente el único responsable de que la sujeción del fijador del altavoz sea segura y de que la elección del material para el montaje sea la adecuada (por ejemplo, tornillos, tacos de anclaje) considerando el peso y la construcción del altavoz, y las características de la pared. INSTALACIÓN DEL SISTEMA Las conexiones necesarias de cada componente se muestran en la fig. 4. Conexión de los satelitales al subwoofer: El conjunto MULTIMEDIA 2100 DIGITAL incluye para ambos altavoces (2x3m) cables especialmente confeccionados para altavoces. Utilice en lo posible dichos cables para la conexión de los altavoces. De acuerdo a sus requerimientos, usted podrá acortar el cable y desaislarlo nuevamente. Ponga atención por favor a que ambos cables para los altavoces satelitales tengan el mismo largo. Ahora si usted necesita cables más largos, no debe alargar los cables suministrados sino adquirir nuevos cables equivalentes en el comercio especializado para el largo deseado. Los terminales de conexión de los altavoces satélite se encuentran al dorso y estan dotados de un mecanismo de apriete. Presione en la parte de arriba sobre los bornes y conecte las puntas no aisladas a los agujeros laterales. Las salidas de los altavoces (1) en el subwoofer están equipadas con tornillos de sujeción, aflójelos sucesivamente e introduzca las puntas no aisladas en las cavidades laterales dispuestas. Vuelva a apretar firmemente las abrazaderas. Asegúrese de que no haya hilos de cable que sobresalgan y puedan causar un cortocircuito. Preste absoluto cuidado a una correcta polaridad. Conexión del receptor infrarrojo al subwoofer: El receptor infrarrojo está equipado con un cable de conexión de 5 metros de largo. Dicho cable no puede alargarse o acortarse. Enchufe el conector del cable al subwoofer, a través de la hembrilla del sensor infrarrojo (5). 26 Conexión de un televisor a la entrada de audio LINE IN 1: Utilice el cable de audio adjunto (H) y conecte la salida de audio de su televisor con la entrada de audio LINE IN 1 (3). Si su aparato de televisión dispone de una salida de audio con nivel fijo, deberá preferir ésta a la salida de audio con nivel variable. Desconexión de los altavoces del televisor: Para conseguir una experiencia de sonido óptima, tiene que apagar los altavoces incorporados del televisor. Por lo general puede realizarse de la forma siguiente: 1. Mediante un interruptor en la parte trasera del televisor. 2. Mediante el menú de configuración del televisor. 3. Al poner el volumen al mínimo, mediante el mando a distancia del televisor. El equipo MULTIMEDIA 2100 DIGITAL puede conectarse igualmente al televisor a través de la salida de audio para audífonos. Generalmente se necesita para ello un cable adaptador (no incluido). En lo común, los altavoces del televisor se apagan automáticamente al utilizar la salida para audífonos. El volumen del televisor se debería fijar en un valor medio, mientras que el volumen de audición se debería regular desde el mando a distancia del MULTIMEDIA 2100 DIGITAL. Conexión de una fuente adicional de audio LINE IN 2: A la entrada de audio LINE IN 2 (4) (conector jack estéreo de 3,5 mm) se puede conectar una fuente de audio adicional (reproductor MP3, de CDs u otros). No se incluye el cable necesario para dicha conexión. Conexión de una fuente adicional de audio DIGITAL IN: A la entrada de audio digital DIGITAL IN (2) se puede conectar una fuente de audio adicional (televisión, reproductor de CDs con salida digital u otros). El MULTIMEDIA 2100 DIGITAL tiene una entrada digital óptica y una entrada digital coaxial. Hay que usar solamente una entrada. No usen los dos salidas simultáneamente. No se incluye el cable necesario para dicha conexión. Advertencia importante: Al conectar fuentes de audio con distintos niveles de salida (p. Ej.: conexión a través del puerto para auriculares o televisor con salidas de audio variables), se debe prestar atención a que el nivel de la fuente de sonido se ajuste sólo tan alto, que al poner el volumen al máximo en el Magnat MULTIMEDIA 2100 DIGITAL, no se produzcan distorsiones. Igualmente hay que poner atención al volumen en la fuente de sonido, ya que aquí tampoco deben surgir distorsiones. Asimismo hay que prestar atención al volumen de la fuente de sonido. Tampoco deben surgir en este caso distorsiones. Alimentación de red: Conecte el alimentador de red del subwoofer (9) a un tomacorriente, a través del cable de red. MANEJO Controles del subwoofer (fig. 4): Interruptor de encendido (7): Una vez terminada la instalación, encienda el aparato mediante este interruptor. En caso de que no vaya a usar el aparato por mucho tiempo, desconéctelo. Botón Stand by/ON (6): Con este botón puede cambiar del modo en espera al modo en función. Está operación también puede realizarse desde el mando a distancia. Fusible (8): Como fusible debe utilizarse sólo el tipo indicado en el dorso del amplificador impreso al lado del sujetafusible. 27 El receptor infrarrojo (fig. 5): Indicador LED de estado (10): Esta pantalla iluminada indica los posibles estados del sistema: • LED iluminado en rojo: El sistema se encuentra en modo standby • LED iluminado en verde: El sistema está encendido y la entrada LINE IN 1 está activa • LED iluminado en violeta: El sistema está encendido y la entrada LINE IN 2 está activa. • LED iluminado en azul: El sistema está encendido y la entrada DIGITAL IN está activa. Sensor del control remoto (11): Apunte a este sensor durante el uso del control remoto. Manejo con el sistema del mando a distancia (fig. 6): ON/STBY (12): Enciende el dispositivo si se encuentra en el modo de suspensión. Si el LED no se ilumina, accione el interruptor de alimentación que se encuentra en la parte posterior del subwoofer. De igual forma, le permite apagar el dispositivo si está encendido. MUTE (13): Activa o desactiva el dispositivo. VOLUME (14): Aumenta (+) / reduce (-) el volumen. SUB (15): Aumenta (+) / reduce (-) el volumen del altavoz subwoofer. SOURCE (Conmutador de selección de entrada) (16): Conmuta entre las distintas fuentes de audio (LINE IN 1, LINE IN 2, DIGITAL IN). La entrada seleccionada es mostrada en el receptor IR (verde, violeta o azul) mediante la LED. MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS TÉCNICOS Si encuentra algún problema técnico, póngase en contacto con su distribuidor especializado o con Magnat Audio-Produkte GmbH, Tel.: 02234807-0. DADOS TÉCNICOS Configuração: Capacidade RMS / Max.: Impedância: Faixa de frequência: Frequência de separação: Rendimento (2,8V/1 m): Dimensões (LxAxP): Peso: Altavoces satelitales 2 vias 50/100 Watt 4...8 Ohm 90...32 000 Hz 5000 Hz 88 dB 90 x 110 x 110 mm 0,9 kg Subwoofer Configuração: Bassreflex, Downfire Capacidade de saída RMS / Max.: 120/240 Watt Faixa de frequência: 28...200 Hz Frequência de separação: 150 Hz Dimensões (LxAxP): 235 x 400 x 380 mm Peso: 9 kg RESERVADOS OS DIREITOS DE ALTERAÇÕES TÉCNICAS 28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Magnat Audio MULTIMEDIA 2100 DIGITAL El manual del propietario

Categoría
Juegos de altavoces
Tipo
El manual del propietario