Eti 55403161-R Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in ETi Solid State Lighting, Inc. through the purchase of this LED product.
Visit us online to see our full line of products. Thank you for choosing ETi!
USE AND CARE GUIDE
INDOOR GROW LIGHT
Questions, problems, missing parts?
Call ETiSSL Customer Service
8 a.m. - 5 p.m., CST, Monday - Friday
1-855-ETI-SSLI (1-855-384-7754)
www.ETiSSL.com
Ordering # 55402161
55403161
Part # GL-250-MV
GL-500-MV
Certification # 55402161
55403161
2
Table of Contents
Table of Contents ...................................2
Safety Information ..................................2
Warranty ..........................................2
Pre-Installation .....................................3
Planning Installation ...............................3
Tools/Hardware Required ............................3
Package Contents .................................3
Hardware Included .................................3
Additional Parts Available to Purchase .................3
Installation ........................................4
Care and Cleaning ..................................7
Troubleshooting ....................................8
Safety Information
WARNING: Carefully read and understand the information
given in this manual before beginning the assembly and
installation. Failure to do so so could lead to electric shock,
fire, or other injuries which could be hazardous or even fatal.
WARNING: Ensure the electricity to the wires you are
working on is shut off. Either remove the fuse or turn off the
circuit breaker.
WARNING: This product must be installed in accordance
with the applicable installation codes by a person familiar with
the construction and operation of the product and the hazards
involved.
WARNING: Risk of electrical shock. To reduce the possibility
of serious injury, always take the proper precautions and
unplug the fixture before moving or cleaning.
CAUTION: To prevent eye damage, avoid looking directly at
the unshielded LEDs.
CAUTION: Ensure the fuse or circuit breaker provides
sufficient amperage for the 105°C rated power cord.
NOTICE: Suitable for operation in ambient temperatures not exceeding
45°C/113°F. The temperature of the environment should be controlled
via a mechanical ventilation system, cooling system, or other means
to ensure the temperature within the growing space remains below
45°C/113°F when the Grow Light is in operation.
NOTICE: This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
WARNING: Changes or modifications not expressly approved
by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
Warranty
This product is warranted for a period of 5 years from the date of original purchase against defects in materials and workmanship. If this
product should fail to operate due to defects in material or workmanship within 60 months of purchase, see www.ETiSSL.com for details.
This product will be repaired or replaced, at ETi’s option. This warranty is expressly limited to repair or replacement of product and liability
for direct, incidental, or consequential damages is hereby expressly excluded. Some states do not allow exclusions of direct, incidental or
consequential damages, so the above limitation of exclusion may not apply to you. This warranty gives the consumer specific legal rights,
which vary from state to state.
WARRANTY IS VOID IF PRODUCT IS NOT USED FOR THE PURPOSE WHICH THIS PRODUCT IS MANUFACTURED.
3 WWW.ETiSSL.COM
Please contact 1-855-384-7754 or further assistance.
Pre-Installation
PLANNING INSTALLATION
Before beginning assembly, installation or operation of product, make sure all parts are present. Compare parts with the package
contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product. Contact customer service for
replacement parts.
NOTE: Keep your receipt and these instructions for proof of purchase.
If you are unfamiliar with electrical installations, we recommend you contact a qualified electrician to do the installation.
TOOLS/HARDWARE REQUIRED
Ladder Gloves
Power Drill
with drill bits
Hook Screws
Cord Clips Cable Ties
PACKAGE CONTENTS
Part Description Quantity
A Grow Light 1
B Power Cord (10 ft.) 1
A
ADDITIONAL PARTS AVAILABLE TO PURCHASE
NOTE: The remote control is sold as a separate accessory. Please contact
ETiSSL Customer Service 1-855-384-7754 for additional information.
Part Description Quantity Model #
CC Remote Control 1 90600366
CC
HARDWARE INCLUDED
NOTE: Hardware not shown to actual size.
Part Description Quantity
AA V Hook 2
BB Adjustable Mounting Cable (7 ft.) 2
B
AA BB
4
1
Mounting to drywall
Drill two holes large enough to clear the closed flaps of
the butterfly nut on the toggle bolt (not included). Make
sure to fasten the toggle bolt into the butterfly nut before
inserting the flaps into the ceiling.
Tighten the toggle bolt.
Installation
Select a suitable location that can support the weight of the LED Grow Light. The light must be mounted a minimum of 8 inches from
adjacent lighting equipment and from materials including, but not limited to, walls, ceilings, movable partitions, and other combustible
materials.
NOTE: When determining the desired location for suspension mounting the light fixture, make sure the light fixture is located directly below
the electrical outlet and that the distance between the electrical outlet and the end of the light fixture is less than 10 ft.
NOTE: Separate mounting hardware (not included) not shown to actual size.
2
Mounting to wood
Drill two 1/16 in. diameter holes in the ceiling to
accommodate hook screws (not included). Make sure to
fasten the combo wood-machine end into the metal hook.
Tighten the hook screw into the wood.
For mounting to drywall:
Toggle bolt x 2
Part Description Quantity
Toggle Bolts Consisting of a No. 10-24 bolt 2-7/8 inches long with two
tapered wings 1 by 5/16 inch.
2
Studs Measuring 1-3/4 inches overall and having 1-1/4 inches of
wood screw threads on one end and at least six No. 10-24
machine screw threads on the other end.
2
Metal Hooks With a No. 10-24 threaded hole that engages the bolt threads. 2
For mounting to wood:
Hook screw x 2
NOTE: Eye hooks can be used as an alternate method of attaching the fixture to the ceiling.
5 WWW.ETISSL.COM
Please contact 1-855-384-7754 or further assistance.
5
Attaching the mounting cables
to the V hooks
Attach the carabiner
at the bottom of the
mounting cable (BB)
to the V hook (AA).
Repeat this step on
the other side of the
fixture.
Installation (continued)
6
Attaching the light fixture to the V hooks
Slide the V hook (AA) through the holes on one side of the Grow
Light (A).
Repeat with the second V hook (AA) on the other end of the Grow
Light (A).
4
Attaching
the mounting
cable to the
ceiling
Attach the carabiner
at the pulley end of
the mounting cable
(BB) to the hook screw
(not included) that has
been installed on the
ceiling.
Repeat with the other
mounting cable (BB).
3
Adjusting the length of the
mounting cable
Adjust the length of
the mounting cable
(BB) by lifting the
metal lever on the
side of the pulley
and pulling the short
side of the cable
downward from the
pulley.
Repeat with the other
mounting cable (BB).
AA
A
BB
BB
Metal Lever
BB
Pulley
Carabiner
Pulley
Carabiner
AA
Pulley
6
Installation (continued)
8
Choosing the light spectrum
This LED grow light allows you to choose the preferred
light spectrum.
Flip the spectrum switch to select either the
Flowering light spectrum or the Vegetating light
spectrum.
NOTE: This fixture can be connected to
GrowElite remote control model # 90600366.
Set the spectrum switch to Remote Control if
using the Remote Control (sold separately) for
full spectrum control.
7
Connecting the power cord
NOTE: Make sure the distance between the electrical outlet and the end
of the light fixture is less than 10 ft.
Plug the power cord (B) into the end of the grow light (A) and then plug
the other end of the power cord (B) into an electrical outlet.
Attach the power cord (B) to the mounting cable (BB) with cable ties
(not included).
Secure the power cord (B) to the ceiling using cord clips (not included),
if applicable.
Use the power switch to activate the fixture.
CAUTION: When suspension mounting, make sure the
light fixture is located directly below the electrical outlet.
The power cord (B) should be secured to the mounting
cable (BB) with cable ties (not included).
NOTICE: Once installed, the electrical cord should be visible over its entire 10 ft. length and:
Should not be concealed or extended through a wall, floor, ceiling, or other parts of the building structure.
Should not be located above a suspended ceiling or dropped ceiling.
Should not be permanently affixed to the building structure.
Should not be subject to strain or possible physical damage.
Power switch
B
A
BB
Cable Tie
Power
switch
Spectrum Switch
Remote
control
Flower
Veg
7 WWW.ETiSSL.COM
Please contact 1-855-384-7754 or further assistance.
9
Selecting a timer setting
Turn the arrow on the Timer knob to 2 Hrs,
4 Hrs, 6 Hrs, or 8 Hrs to start the timer.
Installation (continued)
Care and Cleaning
CAUTION: Before attempting to clean the fixture, disconnect the power to the fixture by turning the breaker off or removing the fuse from the
fuse box.
Clean the fixture with a soft, dry cloth.
Do not use cleaners with chemicals, solvents, or harsh abrasives.
Do not use liquid cleaner on the LEDs, LED driver, or wiring inside the light fixture.
Timer
Troubleshooting
WARNING: Before doing any work on the fixture, disconnect power to the light fixture.
Minor problems often can be fixed without the help of an electrician.
Problem Possible Cause Solution
The fixture will not light. The power is off. Ensure the power supply is on.
The circuit breaker is off. Ensure the circuit breaker is in the on position.
There is a defective switch. Contact a qualified electrician.
The power cord is loose. Remove the power cord from the outlet. Ensure
the power cord is firmly inserted into the
GrowElite
TM
light fixture and then plug the other
end of the power cord back into the outlet.
If using the GrowElite
TM
Remote Control,
the grow light is not connected to the
remote control.
Review the troubleshooting section of the
GrowElite
TM
Remote Control Instruction Manual -
model number 90600366.
The fuse blows or the circuit breaker
trips when the light is turned on.
The power cord is grounding out. Contact a qualified electrician or call customer
service 1-855-384-7754.
The timer does not turn the grow light on
and off.
If using the timer on the GrowElite
TM
Grow Light, the fixture needs to be
reset.
Turn the GrowElite
TM
light fixture off. Make sure the
Spectrum Switch is on Flower or Veg and then turn
the light back on. Turn timer dial to 2 hrs to test if
the light stays on for the 120 minutes.
Contact ETi Solid State Lighting customer service
at 1-855-384-7754 for further assistance.
If using the GrowElite
TM
Remote Control,
the Grow Light settings are not correct.
Make sure the Spectrum Switch is set to Remote
Control.
Review the troubleshooting section of the
GrowElite
TM
Remote Control Instruction Manual -
model number 90600366.
Questions, problems, missing parts?
Call ETiSSL Customer Service
8 a.m. - 5 p.m., CST, Monday - Friday
1-855-ETI-SSLI (1-855-384-7754)
www.ETiSSL.com
Retain this manual for future use.
MERCI
Nous apprécions la confiance que vous avez accordé à la ETi Solid State Lighting, Inc. en achetant ce Nécessaire de modification à DEL.
Consultez notre gamme complète de produits. Nous vous remercions d’avoir choisi ETi!
GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
LAMPE DE SERRE
Questions, difficultés, pièces manquantes?
Téléphonez au service à la clientèle de ETiSSL
8 h - 17 h, HNC, du lundi au vendredi.
1-855-ETI-SSLI (1-855-384-7754)
www.ETiSSL.com
N° de commande 55402161
55403161
N° de pièce GL-250-MV
GL-500-MV
N° de certification 55402161
55403161
10
Table des matières
Table des matières .................................10
Consignes de sécurité ..............................10
Garantie ..........................................10
Avant l’installation .................................11
Planification de l’installation ........................11
Outils/Quincaillerie requis ..........................11
Contenu de l’emballage ............................11
Quincaillerie fournie ...............................11
Autres Pièces Qui Peuvent Être Achetées ..............11
Installation .......................................12
Entretien et nettoyage ..............................15
Dépannage .......................................16
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT : Lisez et comprenez bien les
renseignements fournis dans ce manuel avant de procéder à
l’assemblage et à l’installation. Un manque à le faire pourrait
mener à un risque de choc électrique, d’incendie ou de
blessures qui pourraient être graves, voire même mortelles.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous de couper le courant au
circuit sur lequel vous travaillerez. Enlevez le fusible ou coupez
le disjoncteur.
AVERTISSEMENT : Ce produit doit être installé conformément
aux codes d’installation applicables, par une personne familière
avec la construction et l’utilisation du produit et les risques
impliqués.
AVERTISSEMENT : Risque de choc électrique. Afin de réduire
le risque de blessures graves, usez toujours de prudence et
déconnectez la lampe avnat de la déplacer ou de la nettoyer.
MISE EN GARDE : Afin d’éviter toute blessure oculaire, évitez
de regarder directement les DEL non protégées.
MISE EN GARDE: S’assurer que le fusible ou le disjoncteur
fournisse une intensité suffisante pour un cordon d’alimentation
coté à 105°C.
AVIS : Convient pour un service à température ambiante inférieure à
45°C/113°F. La température du milieu devrait être contrôlée par un système
de ventilation ou de refroidissement, ou tout autre moyen d’assurer que la
température ambiante reste inférieure à 45°C/113°F quand la lampe de serre
est allumée.
AVIS : Ce dispositif a été testé et se trouve en deça des limites pour
un dispositif numérique de Classe B aux termes de la section 15B
des règlements de la FCC. Ces limites servent à offrir une protection
raisonnable contre une interference nocive dans une installation
résidentielle.
Ce dispositif génère, utilise et peut irradier une énergie de fréquence
radio; s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux directives, il
peut causer une interférence nocive aux communications radio. Il n’est
toutefois pas garanti qu’aucune interférence ne surviendra dans une
installation particulière. Si le dispositif cause une interférence nuisible
à la réception radio ou télé, ce qui peut être établi en éteignant et
rallumant le dispositif, on conseille à l’utilisateur de tenter de remédier
à la situation en utilisant une ou plusieurs de ces procédures :Reorient
or relocate the receiving antenna.
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Augmenter la distance entre le dispositif et le poste récepteur.
Brancher l’équipement dans une prise de courant sur un circuit autre
que celui sur lequel le récepteur est branché.
Demander conseil auprès du marchand ou d’un technicien en radio/
télé.
AVERTISSEMENT : Tout changement ou toute
modification non expressément approuvée par la partie
responsable de la conformité peut rendre nulle l’autorisation
de l’utilisateur d’utiliser l’équipement.
Garantie
Ce produit est garanti contre les vices de matière et de fabrication pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d’achat originale.
Si le produit ne fonctionne pas à cause d’un vice de matière ou de fabrication dans les 60 mois suivant son achat, consultez www.etissl.
com pour de plus amples renseignements. Le produit sera réparé ou remplacé, à la discrétion d’ETi. Cette garantie est expressément
limitée à la réparation ou au remplacement du produit et toute responsabilité quant aux dommages directs, indirects ou fortuits est
expressément exclue. Certaines provinces ne permettent pas l’exclusion des dommages directs, indirects ou fortuits et la restriction ci-haut
peut ne pas s’appliquer dans votre cas. Cette garantie accorde au consommateur des droits particuliers qui peuvent varier d’une province à
l’autre. LA GARANTIE EST NULLE ET SANS EFFET SI LE PRODUIT EST UTILISÉ À DES FINS AUTRES QUE CELLES PRÉVUES POUR LE PRODUIT.
11 WWW.ETISSL.COM
Si vous avez besoin d’aide, composez le 1-855-384-7754.
Avant l’installation
PLANIFICATION DE L’INSTALLATION
Avant de commencer à assembler ou à installer l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l’emballage
avec la nomenclature. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler, d’installer, ni d’utiliser l’article.
Communiquez avec le service à la clientèle pour obtenir des pièces de rechange.
REMARQUE : Gardez votre facture ainsi que ces instructions comme preuves d’achat.
Si vous n’êtes pas familier avec les installations électriques, nous vous recommandons de faire faire l’installation par un électricien qualifié.
OUTILS/QUINCAILLERIE REQUIS
Escabeau Gants
Perceuse
électrique et
mèches
Vis à crochet
Agrafes de
câble
Serre-fils
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Pièce Désignation Quantité
A Lampe de serre 1
B Cordon d’alimentation (3 m) 1
AUTRES PIÈCES QUI PEUVENT ÊTRE ACHETÉES
NOTE : La télécommande est vendue séparément. Pour en savoir plus,
contactez le service à la clientèle d’ETISSL au 1 855 384-7754.
Pièce Désignation Quantité N° de modèle
CC Télécommande 1 90600366
QUINCAILLERIE FOURNIE
NOTE : La quincaillerie n’est pas illustrée à sa grandeur réelle.
Pièce Désignation Quantité
AA Crochet en V 2
BB Câble de montage ajustable (2,13 m) 2
A
CC
B
AA BB
12
Installation
NOTE : On peut aussi utiliser des crochets fermés pour fixer le luminaire au plafond.
1
Montage sur placoplâtre
Percez deux trous dans Ie plafond pour assurer Ie
passage des ailettes du boulon à ailettes (non fourni).
Assurez-vous d’attacher Ie boulon à ailettes à l’écrou
papillon avant d’introduire les ailettes dans Ie plafond.
Serrez Ie boulon à ailettes.
2
Montage sur bois
Percez deux trous de 1,5 mm (1/16 po) dans Ie
plafond pour y installer les vis à crochet (non
fournies).
Vissez la vis à crochet (non fournie) dans le bois.
Choisissez un endroit pouvant supporter le poids de la lampe de serre à DEL. La lampe doit être installée à au moins 20 cm (8 po) de
tout éclairage adjacent et des matériaux, notamment mais non de façon limitative, les murs, les plafonds, les partitions mobiles et autres
matières combustibles.
NOTE : Lors de l’établissement du lieu de montage par suspension désiré, assurez-vous que la lalmpe se trouve directement sous la boîte
électrique et que la distance entre la boîte eelectrique et l’extrémité de la lampe soit inférieure à 10 pi (304 cm).
NOTE : La quincaillerie (non fournie) n’est pas illustrée à sa grandeur réelle.
Pour montage sur bois:
Vis à crochet x 2
Pièce Description Quantité
Boulon à ailettes Composé d’un boulon n°10-24, de 7,3 cm (2 7/8 po) avec
deux ailes coniques de 8 mm (5/16 po).
2
Poutre Mesurant 4,5 cm (1 3/4 po) en tout avec filets de vis à bois
sur 3,2 cm (1 1/4 po) à une extrémité et au moins six filets
de vis à métaux n° 10-24 à l’autre extrémité.
2
Crochet de métal Avec un trou fileté n°10-24 qui engage le filet de vis. 2
Pour montage sur placoplâtre :
Boulon à ailettes x 2
13 WWW.ETISSL.COM
Si vous avez besoin d’aide, composez le 1-855-384-7754.
Installation (suite)
3
Réglage de la longueur du
câble de montage
Ajustez la longueur
du câble de
montage (BB) en
soulevant le levier
métallique sur le
côté de la poulie et
tirant le bout court du
câble vers le bas.
Faites de même
pour l’autre câble de
montage (BB).
4
Fixation du
câble de
montage au
plafond
Fixez le mousqueton
de la poulie au bout du
câble de montage (BB)
à la vis à crochet (non
fournie) installée dans
le plafond.
Faites de même
pour l’autre câble de
montage (BB).
5
Fixation des câbles de montage
aux crochets en V
Attachez le
mousqueton au
bas du câble de
montage (BB) au
crochet
en V (AA).
Faites de même pour
le câble de l’autre
côté.
6
Pose de la lampe sur les crochets en V
Glissez le crochet en V (AA) dans les trous d’un côté de la lampe
de serre (A).
Posez l’autre crochet en V (AA) à l’autre extrémité de la lampe de
serre (A).
AA
A
BB
BB
Levier métallique
BB
Poulie
Mousqueton
Poulie
Mousqueton
AA
Poulie
14
7
Connexion du cordon d’alimentation
NOTE : Assurez-vous que la distance entre la boîte eelectrique et
l’extrémité de la lampe soit inférieure à 10 pi (304 cm).
Branchez le cordon d’alimentation (B) à l’extrémité de la lampe de
serre (A) puis branchez l’autre extrémité du cordon d’alimentation
(B) dans une prise électrique.
Attachez le cordon d’alimentation (B) aux la cable de
montage (BB) à l’aide de serre-fils (non fournis).
Fixez le cordon d’allimentation (B) au plafond à l’aide d’agrafes
(non inclus), le cas échéant.
Utilisez l’interrupteur pour allumer la lampe.
MISE EN GARDE : Lors du montage suspendu, assurez-
vous que la lampe se trouve directement sous la prise de
courant. Le cordon excédentaire devrait être fixé aux la cable
de montage (BB) à l’aide de serre-fils (non fournis).
AVIS : Une fois installé, le cordon électrique devrait être visible sur toute sa longueur de 3 m (10 pi) et:
Ne devrait pas être caché ou acheminé à travers un mur, un plafond ou toute autre structure.
Ne devrait pas être acheminé par-dessus un plafond suspendu ou un faux plafond.
Ne devrait pas être fixé en permanence à la structure du bâtiment.
Ne devrait pas être tendu ou exposé à des dommages physiques.
8
Réglage du spectre lumineux
La lampe de serre à DEL vous permet de choisir le
spectre lumineux.
Réglez le commutateur de spectre à la position
pour la croissance des fleurs ou pour la
croissance des légumes.
NOTE : Cette lampe peut être utilisée avec la
télécommande GrowElite modèle 90600366.
Si vous utilisez la télécommande (vendue
séparément), réglez le commutateur de spectre
sur pour un plein contrôle du spectre.
Installation (suite)
Interrupteur
B
A
BB
Serre-fils
Interrupteur
Commutateur de spectre
Télécom-
mande
Fleurs
Lég
15 WWW.ETISSL.COM
Si vous avez besoin d’aide, composez le 1-855-384-7754.
Installation (suite)
9
Sélection d’un réglage de
la minuterie
Tournez la flèche du bouton de la
minuterie sur 2Hrs, 4Hrs, 6Hrs ou 8Hrs
pour amorcer la minuterie.
Entretien et nettoyage
MISE EN GARDE : Avant le nettoyage, coupez l’alimentation du luminaire en plaçant le disjoncteur en position hors tension ou en
enlevant le fusible de la boîte à fusibles.
Nettoyez le luminaire à l’aide d’un linge doux et sec.
N’utilisez pas de nettoyants contenant des produits chimiques, des solvants ou des produits abrasifs forts.
N’utilisez pas de nettoyant liquide sur la DEL, le pilote de la DEL, ou le câblage se trouvant à l’intérieur du luminaire.
Minuterie
Questions, difficultés, pièces manquantes?
Téléphonez au service à la clientèle de ETiSSL
8 h - 17 h, HNC, du lundi au vendredi.
1-855-ETI-SSLI (1-855-384-7754)
www.ETiSSL.com
Conservez ce manuel pour référence ultérieure.
Dépannage
AVERTISSEMENT: Avant de manipuler le luminaire, coupez son alimentation électrique.
Les problèmes mineurs peuvent souvent être réglés sans l’aide d’un électricien.
Problème Cause Possible Mesure Corrective
Le luminaire ne s’allume pas. Le luminaire est hors tension. Vérifiez l’alimentation électrique.
Le disjoncteur est en position d’arrêt. Assurez-vous que le disjoncteur est à la position
« ON ».
Un interrupteur est défectueux. Faites appel à un électricien qualifié.
Le cordon d’alimentation est lâche. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise
de courant. Assurez-vous que le cordon est bien
branché dans la lampe GrowElite
MC
puis rebranchez
l’autre extrémité du cordon dans la prise de
courant.
Si vous utilisez la télécommande
GrowElite
MC
, la lampe n’est pas
connectée à la télécommande.
Consultez la section de dépistage des problèmes
du manuel de la télécommande GrowElite
MC
,
modèle numéro 90600366.
Le fusible saute ou le disjoncteur se
déclenche lorsque le luminaire est mis
sous tension.
Un fil d’alimentation est mis à la terre. Faites appel à un électricien qualifié ou téléphonez
au service à la clientèle de ETi 1-855-384-7754.
La minuterie n’allume ni n’éteint la lampe. Si vous utilisez la minuterie de la lampe
de serre GrowElite
MC
, la lampe doit être
réinitialisée.
Éteignez la lampe GrowElite
MC
. Assurez-vous que
le commutateur de spectre est sur Fleur ou Vég
puis rallumez la lampe. Réglez la minuterie sur 2
h pour voir si la lampe reste allumée pendant 120
minutes.
Téléphonez au service à la clientèle d’ETi au 1 800
384-7754 pour une aide additionnelle.
Si vous utilisez la télécommande
GrowElite
MC
, les réglages sont inexacts.
Assurez-vous que le commutateur de spectre est
réglé sur Télécommande.
Consultez la section de dépistage des problèmes
du manuel de la télécommande GrowElite
MC
,
modèle numéro 90600366.
GRACIAS
Apreciamos la confianza que ha puesto en ETi a través de la compra de esta luz LED.
Visítenos en línea para ver nuestra gama completa de productos disponibles. ¡Muchas gracias por elegir a ETi!
GUÍA DE USO Y CUIDADO
LÁMPARA PARA INVERNADERO
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes?
Llame al Centro de Atención al Cliente de ETi en el horario de
8 a.m. - 5 p.m., HSC, de lunes a viernes.
1-855-ETI-SSLI (1-855-384-7754)
www.ETiSSL.com
Pedido # 55402161
55403161
Parte # GL-250-MV
GL-500-MV
Certificación # 55402161
55403161
18
Contenido
Contenido ........................................18
Información sobre seguridad .........................18
Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Previo la instalación ................................19
Planning Installation ..............................19
Herramientas/Materiales Necesarias .................19
Contenido del paquete .............................19
Piezas incluidas ..................................19
Piezas adicionales disponibles para comprar ...........19
Instalación .......................................20
Cuidado y limpieza .................................23
Solucíon de problemas ..............................24
Informacíon sobre seguridad
ADVERTENCIA: Lea cuidadosamente y comprenda la
información incluida en este manual antes de comenzar el armado
e instalación. No hacerlo puede provocar descarga eléctrica,
incendio, u otras lesiones que pueden ser graves or mortales.
ADVERTENCIA: Asegúrese de cortar el suministro eléctrico en
los cables con los que trabajará. Extraiga los fusibles o apague el
cortacircuitos.
ADVERTENCIA: Este producto debe ser instalado de acuerdo
con los códigos de instalación aplicables por una persona
familiarizada con la construcción y operación del producto y los
riesgos involucrados.
ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. Para reducir
el riesgo de lesiones graves, siempre tome las precauciones
adecuadas y desenchufar la lámpara antes de moverla o limpiarla.
PRECAUCIÓN: Para evitar danos en los ojos, evite mirar
directamente a los LED sin blindaje.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el fusible o el cortacircuitos
proporcionan suficiente amperaje para el cable de alimentación
con una clasificación de 105°C.
AVISO: Adecuado para el servicio a temperatura ambiente por debajo
de 45°C / 113°F. La temperatura del medio debe controlarse mediante un
sistema de ventilación o enfriamiento, o cualquier otro medio para garantizar
que la temperatura ambiente permanezca por debajo de 45°C / 113°F
cuando la lámpara esté encendida.
AVISO: Este equipo ha sido sometido a prueba y se halló que cumple
con los límites establecidos para la clase B de dispositivos digitales,
conforme a la Parte 15 de las Normas de FCC.
Estos límites se establecen para brindar protección razonable contra
interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo
genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencias de radio y, si no
se instala conforme a las instrucciones, puede provocar interferencia
dañina a las comunicaciones de radio.
A pesar de esto, no existe garantía de que la interferencia no se
produzca en una instalación en particular.
Si este equipo produce interferencia dañina a la recepción de radio
o televisión, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el
equipo, se insta al usuario a intentar corregir la interferencia mediante
uno de los siguientes métodos:
Cambie la orientación o ubicación de la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo en un enchufe que esté en un circuito diferente
al cual está conectado el receptor.
Consulte con el representante o con un técnico experimentado en
radio y televisión para solicitar asistencia.
ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones que no
estén expresamente aprobados por la parte responsable del
cumplimiento anulan la autoridad del usuario de operar el
equipo.
Garantía
Este producto está garantizado por un periodo de 5 años desde la fecha de original compra contra defectos en el material y mano de
obra. Si este product no funcionara bien debido a defectos en el material o mano de obra dentro de los 60 meses desde su adquisición,
visite www.ETiSSL.com para obtener detalles. Este producto se reparará o sustituirá a discreción de ETi. Esta garantía está expresamente
limitada a la reparación o sustitución del producto y la responsabilidad por daños directos, incidentales o remotos queda por la presente,
expresamente excluida. Algunos estados no permiten la exclusión de daños directos, incidentales o remotos, por lo tanto la limitación de
exclusión expresada arriba puede no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga al cliente derechos legales específicos, que pueden
variar en los distintos estados. LA GARANTÍA QUEDARÁ ANULADA SI EL PRODUCTO NO SE UTILIZA PARA EL PROPÓSITO PARA EL CUAL FUE
FABRICADO.
19 WWW.ETISSL.COM
Comuníquese al 1-855-384-7754 para solicitar asistencia.
Previo a la instalación
PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN
Antes de comenzar el armado, la instalación o antes de operar el producto, asegúrese de que tiene todas las piezas. Compare las piezas
con la lista de contenido. Si falta alguna pieza o si está dañada, no comience a armar, instalar ni operar el producto. Comuníquese con el
servicio al cliente para el reemplazo de las piezas.
NOTA: Guardar el recibo de compra y estas instrucciones como prueba de compra.
Si no está familiarizado con las instalaciones eléctricas, le recomendamos que haga que un electricista calificado se ocupe de la
instalación.
HERRAMIENTAS/MATERIALES NECESARIAS
Escalera Guantes
Taladro eléctrico
con brocas
Espárragos
Abrazaderas de
cable
Corbata
de cable
CONTENIDO DEL PAQUETE
Pieza Descripción Cantidad
A Lámpara para invernadero 1
B Cable de alimentación (10 pies) 1
PIEZAS ADICIONALES DISPONIBLES PARA COMPRAR
NOTA: El control remoto se vende como un accesorio separado. Comuníquese al
Servicio al Cliente de ETiSSL al 1-855-384-7754 para obtener información adicional.
Pieza Descripción Cantidad Modelo #
CC Control remoto 1 90600366
PIEZAS INCLUIDAS
NOTA: Los materiales no se ilustran en tamaño real.
Pieza Descripción Cantidad
AA Gancho V 2
BB Cable de montaje ajustable (7 pies) 2
A
CC
B
AA BB
20
1
Instalación sobre panel
mural en seco
Taladre dos agujeros lo suficientemente grandes como
para que pasen las alas cerradas de la mariposa del
tornillo de fiador (no se incluye). Asegúrese de ajustar el
tornillo de fiador a la mariposa antes de insertar las alas
en el techo.
Apriete el tornillo de fiador.
Instalación
Seleccione una ubicación adecuada que pueda soportar el peso de la lámpara para invernadero. La lámpara debe montarse a un mínimo
de 8 pulgadas del equipo de iluminación adyacente y de materiales que incluyen, entre otros, paredes, techos, tabiques móviles y otros
materiales combustibles.
NOTE : Al determinar el lugar deseado para el montaje suspendido de la lámpara, asegúrese de que la lámpara se encuentra directamente
debajo del receptáculo eléctrico y que la distancia entre el receptáculo eléctrico y el extremo de lámpara es inferior a 10 pies.
NOTA: Las diferentes piezas de ferretería (no se incluyen) no se muestran en tamaño real.
2
Instalación sobre madera
Taladre dos agujeros de 1/16 pulgadas de diámetro
en el cielorraso para ajustar los tornillos de gancho
(no se incluyen). Asegúrese de sujetar el espárrago
extremo madera – metal en el tornillo de gancho.
Apriete el tornillo de gancho (no se incluyen) dentro
de la madera.
Para montaje en
madera: Tornillo
de gancho x 2
Pieza Descripción Cantidad
Tornillo de fiador Consiste en un tornillo No. 10-24 de 2-7/8 pulgadas de
longitud con dos alas abatibles de 1 pulgada por 5/16.
2
Espárragos Mide 1-3/4 pulgadas en total y tiene 1-1/4 pulgadas de
rosca para madera en un extremo y al menos seis roscas
No. 10-24 para metal en el otro extremo.
2
Ganchos de metal Con un agujero roscado No. 10-24 que engancha en las
roscas del tornillo.
2
Para montaje en panel
de yeso: Tornillo de fiador x 2
NOTA: Se puede utilizar también armellas para la fijación de la lámpara en el techo.
21 WWW.ETISSL.COM
Comuníquese al 1-855-384-7754 para solicitar asistencia.
Instalación (
continuación
)
3
Fijación del cable de
montaje al techo
Ajuste la longitud
del cable de
montaje (BB)
levantando la
palanca de metal en
el lado de la polea
y tirando del lado
corto del cable hacia
abajo desde la polea.
Repita con el
otro cable de
montaje (BB).
4
Fijación del
cable de
montaje al
techo
Conecte el mosquetón
en el extremo de la
polea del cable de
montaje (BB) al tornillo
de gancho (no incluido)
que se ha instalado en
el techo.
Repita con el otro cable
de montaje (BB).
5
Fijación de los cables de
montaje a los ganchos en V
Conecte el
mosquetón en la
parte inferior
del cable de
montaje (BB) al
gancho en V (AA).
Repita para el otro
lado de la lámpara.
6
Colocar los ganchos en V a las cadenas
Deslice el gancho V (AA) a través de los agujeros en un lado de la
lámpara para invernadero (A).
Repita con el segundo gancho V (AA) en el otro extremo de la
lámpara para invernadero (A).
AA
A
BB
BB
Palanca de metal
BB
Polea
Mosquetón
Polea
Mosquetón
AA
Polea
22
7
Conectar el cable de alimentación
NOTA: Asegúrese de que la distancia entre el receptáculo eléctrico
y el extremo de la lámpara es inferior a 10 pies.
Enchufe el cable de alimentación (B) en el extremo de la lámpara
para invernadero (A) y luego enchufe el otro extremo del cable de
alimentación (B) en una toma de corriente.
Conecte el cable de alimentación (B) a la cadena de suspensión
(BB) con bridas (no incluidas).
Asegure el cable de alimentación (B) al techo usando clips de
cable (no incluido), si corresponde.
Encienda la lámpara con el interruptor.
PRECAUCIÓN: Para el montaje en suspensión, asegúrese de
que la lámpara esté ubicada directamente debajo de la toma de
corriente. El exceso de cable debe asegurarse a la cadena de
suspensión (BB) con bridas (no incluidas).
AVIS : Una vez instalado, el cable eléctrico debe ser visible en toda su longitud de 10 pies y:
No debe ocultarse o extenderse a través de una pared, piso, techo u otras partes de la estructura del edificio.
No debe estar ubicado sobre un techo suspendido o un techo caído.
No debe fijarse permanentemente a la estructura del edificio.
No debería estar sujeto a tensión o posible daño físico.
8
Elegir el espectro de luz
Esta lámpara LED para invernadero le permite elegir el
espectro de luz preferido.
Voltee el conmutador de espectro para
seleccionar el espectro de luz de floración o el
espectro de luz de vegetación.
NOTA: Este lámpara se puede conectar
al modelo de control remoto GrowElite
modelo 90600366.
Si usa el control remoto (se vende por
separado), configure el conmutador de espectro
a para un control total del espectro.
Instalación (
continuación
)
Interruptor
B
A
BB
Corbata
de cable
Interruptor
Conmutador de espectro
Control
Remoto
Flora
Veg
23 WWW.ETISSL.COM
Comuníquese al 1-855-384-7754 para solicitar asistencia.
Instalación (
continuación
)
9
Seleccionar una configuración
de temporizador
Gire la flecha en la perilla del temporizador
a 2Hrs, 4Hrs, 6Hrs u 8Hrs para iniciar el
temporizador.
Cuidado y limpieza
PRECAUCIÓN: Antes de limpiar el aparato, desconecte el suministro eléctrico hacia este apagando el cortacircuitos o extrayendo el
fusible de la caja de fusibles.
Limpie el aparato con un paño suave y seco.
No utilice limpiadores con productos químicos, solventes o abrasivos.
No use limpiador líquido en las bombillas LED, en la unidad LED ni en los cables que están dentro de la lámpara
Temporizador
Solución de problemas
ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquier trabajo en el aparato, desconecte la electricidad que la alimenta.
Los problemas menores pueden arreglarse sin ayuda de un electricista.
Problema Posible causa Medida correctiva
La lámpara no enciende. El suministro eléctrico está cortado. Asegúrese de que el suministro eléctrico esté activado.
El interruptor está apagado. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de
encendido.
Hay un interruptor defectuoso. Comuníquese con un electricista calificado.
El cable de alimentación está suelto. Retire el cable de alimentación de la toma de corriente.
Asegúrese de que el cable de alimentación esté
firmemente insertado en la lámpara GrowElite™
y luego conecte el otro extremo del cable de
alimentación a la toma de corriente.
Si usa el control remoto GrowElite™,
la lámpara para invernadero no está
conectada al control remoto.
Revise la sección de resolución de problemas
del Manual de instrucciones del control remoto
GrowElite™, modelo número 90600366.
El fusible se quema o salta el
interruptor cuando se enciende la
lámpara.
El cable de suministro eléctrico no
está puesto a tierra.
Comuníquese con un electricista calificado o llame
al Centro de Atención al Cliente 1-855-384-7754.
El temporizador no enciende y apaga la
lámpara para invernadero.
Si usa el temporizador de la lámpara
para invernadero GrowElite™, la
lámpara debe ser restablecida.
Apague la lámpara GrowElite™. Asegúrese de que el
conmutador de espectro esté en Flor o Veg y vuelva a
encender la lámpara. Gire el botón del temporizador a 2
horas para probar si la lámpara permanece encendida
durante 120 minutos.
Llame al Centro de Atención al Cliente de ETi 1-855-
384-7754 para solicitar asistencia.
Si usa el control remoto GrowElite™,
la configuración de lámpara no es
correcta.
Asegúrese de que el conmutador de espectro esté
configurado como Remoto.
Revise la sección de resolución de problemas
del Manual de instrucciones del control remoto
GrowElite™, modelo número 90600366.
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes?
Llame al Centro de Atención al Cliente de ETi en
el horario de
8 a.m. - 5 p.m., HSC, de lunes a viernes.
1-855-ETI-SSLI (1-855-384-7754)
www.ETiSSL.com
Conserve este manual para uso futuro.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Eti 55403161-R Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para