Salter 718A El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

ELECTRIC KNIFE SHARPENER
Instructions and Guarantee
E
718
AIGUISEUR DE COUTEAUX ÉLECTRIQUE
ELEKTRISCHER MESSERSCHLEIFER
AFILADOR ELÉCTRICO DE CUCHILLOS
AFFILACOLTELLI ELETTRICO
AFIADOR DE FACAS ELÉCTRICO
ELEKTRISK KNIVSLIPER
ELEKTRISCHE MESSENSLIJPER
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEITSENTEROITIN
ELEKTRISK KNIVSLIPARE
ELEKTRISK KNIVSLIBER
ELEKTROMOS KÉSÉLEZŐ
ELEKTRICKÝ BROUSEK NA NOŽE
ELEKTRIKLI BIÇAK BILEYICI
ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΑΚΟΝΙΣΤΗΡΙ ΜΑΧΑΙΡΙΝ
    
ELEKTRYCZNA OSTRZAŁKA DO NOŻY
ELEKTRICKÁ BRÚSKA NA NOŽE
5
ES
ANTES DE USARLO
Coloqueelaparatoenunasupercieestableyuniforme,yconecteelenchufealatoma
de corriente.
USO DEL AFILADOR DE CUCHILLOS
• Laruedadelaladorcomienzaagirarcuandosepulsaelbotón,ydejadegirarcuando
se suelta.
• Pongajuntostodosloscuchillosquequieraalar.
• Pulseelbotónconelpulgardelamanoizquierdaysujeteelcuchilloconladerecha.
¡Aparte los dedos del cuchillo para evitar cortarse!
• Sujeteelmangoconrmezaypongaellodelaláminadelcuchillolejosdeusted,
pongaeltalóndello,conelladocortantehaciaabajodirectamenteenlarueday
ejerzaunaligerapresiónytirelentamentehaciaustedduranteunos3segundos.
• Repitaelprocesode3a5vecesycompruebesiestásucientementealado.Repitael
procedimientohastaconseguiralarlocomousteddesee.
• Suelteelbotón.
• Noesaconsejableparacuchillosconláminadentada,niparaalartijeras.
PARA UNOS MEJORES RESULTADOS
• Esimportantequecoloqueelcuchillodirectamenteenelrielduranteelalado.
• NOejerzapresiónhaciaabajosobreelcuchillo,tiredeélhacialaruedaaplicandosolo
unaligerapresión.Siempujacondemasiadafuerza,ellodelaláminadelcuchillo
tocaráelbordenegrodelaruedaypuededejarmarcasenlalámina.
• Unavezaladoelcuchillo,limpielalámina.
• Nuncametalosdedosenlaruedagiratoria.
• Laruedagiratoriaalacuchillosdeaceroinoxidableyaceroalcarbón.
LIMPIEZA
Lalimpieza,noobstante,nodebeserrealizadaporniños.
Limpielafundaexternaconunpañohúmedoysequelafundadespués.Laruedagiratoria
puedelimpiarseconuncepillopequeño(comouncepillodedientes,porejemplo)quese
mantengacontralaruedamientrasestagira.Siquiereretirarlasvirutasquesequedan
dentrodelaladordecuchillos,desenrosquelatapacolocadadebajodelaparatoy
sacúdalashaciafueray/ouseunaspiradorparaaspirarlasvirutasdelaabertura.Vuelva
aponerlatapayenrosquelostornillos.Antesdeextraerlatapa,desenchufeprimeroel
aparatodelatomadecorriente.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
• Leaelmanualdeinstruccionesdetenidamenteantesdeusarloyguárdeloparaunuso
posterior.
• Enchufeelaparatoenunatomadecorrientedomésticade220-240Vydéleúnicamente
elusoalquevadestinado.
• Cuandonouseelaladoroquieralimpiarloohacerelmantenimiento,asegúresede
desenchufarloantesdelatomadecorriente.
• Nometaelaparatoenagua,nienlíquidos.
• Loscuchillossoninstrumentospeligrososydebenmanipularseconsumocuidado.
Niñosypersonasconcapacidadesfísicas,sensorialesymentalesreducidas,ofaltade
experienciaoconocimientosnodeberíanutilizaresteproductoacausadelospeligros
queconllevaunusoincorrectodecuchillos.Esteaparatosolodebeserutilizadopor
adultos.
• Unaparatoeléctriconoesunjuguetey,portanto,deberíamantenersefueradelalcance
delosniños.Losniñosnopuedenentenderlosriesgospotencialesqueentraña.
Enséñelesausardeformaresponsablelosaparatoseléctricos.
• Asegúresedequeelcablenocuelguedelbordedelamesa.
• Nopongaelaparatocercadefuentesdecalor,fuegodirectoosimilares.
• Extremelasprecaucionescuandoalecuchillos!Asegúresedequeúnicamentela
láminadelcuchilloestéencontactoconlaruedagiratoria.
• Nuncametalosdedosenlaruedagiratoria.
• Cuandonoutiliceelaparatoololimpie,asegúresesiemprededesenchufarloantes.
• Antesdeusarlo,examinesiempreelaparato,sucableysuenchufe.Sielcablede
alimentaciónestádañado,debeserreemplazadoporelfabricanteoporpersonas
debidamentecualicadasparahacerloandeevitarunriesgo.
• Esteaparatoestádestinadoúnicamenteaunusodoméstico.
• Siseledaotrousoonosemanipuladeacuerdoconelmanualdeinstrucciones,el
usuarioseráelúnicoresponsabledecualquierconsecuenciaderivada.Lagarantía
excluyecualquierdañoalproductoocasionadoporunmaluso.
• Nocoloqueniguardeelaparatoenunlugardedondepuedacaerseoserarrastrado
haciaunabañeraofregadero.Nolomojeenaguanienningúnotrolíquido.
• NOintenterepararelaparato.Nohaypiezasquepuedanserreparadasporelusuario.
Parareparaciones,envíeloaunCentrodeServiciodeHoMedics.Todaslasreparaciones
deesteaparatodebenserrealizadasúnicamenteporpersonaldeserviciodeHoMedics.
• NOtransporteesteaparatoporelcableniuseelcablecomomango.
• NUNCAloutilicesidetectadañosenelcableoenelenchufe,sinofuncionacor-
rectamenteosisehacaídoodañadoosehasumergidoenagua.EnvíeloalCentrode
ServiciodeHoMedicsparaqueloexaminenyreparen.
• EsteaparatoNUNCAdebeserusadoporpersonasquetengantrastornosfísicosque
puedanlimitarlacapacidaddelusuariodemanejarlodebidamente.
• NOintentecogerunaparatoquesehacaídoalaguaoenotroslíquidos.Primerocorte
lacorrienteydesenchúfeloinmediatamente.Manténgaloseco:NOlohagafuncionar
cuandoestéhúmedoomojado.
• NUNCAtireniinserteningúnobjetoenunaabertura.
• NOlousealairelibre.
EXPLICACIÓN RAEE
Estesímboloindicaqueesteartículonosedebetiraralabasuraconotrosresiduos
domésticosenningúnlugardelaUE.Andeprevenirlosefectosperjudicialesque
laeliminaciónsincontroldelosresiduospuedetenersobreelmedioambienteo
lasaluddelaspersonas,lerogamosquelosrecicledeformaresponsableparafomentar
lareutilizaciónsostenibledelosrecursosmateriales.Paradevolversudispositivousado,
utilicelossistemasdedevoluciónyrecogidaopóngaseencontactoconlaempresaala
quelecompróelartículo,lacuallopodrárecogerparaqueserecicledeformasegurapara
elmedioambiente.
GARANTÍA
Esteproductoestáconcebidoúnicamenteparausodoméstico.Salterrepararáosustituirá
elproducto,ocualquierpiezadefectuosagratuitamenteenunplazodedosañosdesdela
fechadecompra,ypuedademostrarsequehafalladoacausadeundefectodefabricación
omaterialesdefectuosos.Estagarantíacubrelaspiezasqueafectanalafuncióndel
producto.Nocubreningúndeterioroestéticocausadoporeldesgastenormalopordaños
provocadosporunaccidenteousoincorrecto.Abrirosacarelproductoosuscomponentes
dejarálagarantíasinefecto.Lagarantíanocubrelasmodicacionesoadaptacionesque
preciseelproductoparaquefuncioneenotrospaísesdistintosdelosquevadestinado,
hasidofabricado,aprobadoy/oautorizado,nitampocoestáncubiertaslasreparaciones
dedañoscausadosenelproductoporestasmodicaciones.Salternoseráresponsable
deincidentes,consecuenciasodañosespeciales.Lasreclamacionesbajogarantíadeben
iracompañadasdeuncomprobantedecompraydebenenviarseconlosportesabonados
aSalter(oaunrepresentanteautorizadodeSalter,fueradelRU).Debeempaquetarsecon
cuidadoparaquenosedañeduranteeltransporte.Estaoperaciónsesumaalosderechos
legalesdelconsumidor,sinafectarlos.ParaventasenRUyCentrodeServicio,póngaseen
contactocon:HoMedicsGroupLtd,POBox460,Tonbridge,Kent,TN99EW,UK.Nºdeservicio
técnico:(01732)360783.FueradelRU,póngaseencontactoconelrepresentantelocal
autorizadodeSalter.

Transcripción de documentos

E Electric Knife Sharpener Instructions and Guarantee Aiguiseur de couteaux électrique Elektrischer Messerschleifer Afilador eléctrico de cuchillos Affilacoltelli elettrico Afiador de facas eléctrico Elektrisk knivsliper Elektrische messenslijper Sähkökäyttöinen veitsenteroitin Elektrisk knivslipare Elektrisk knivsliber Elektromos késélező Elektrický brousek na nože Elektrikli Bıçak Bileyici Ηλεκτρικό ακονιστήρι μαχαιριών Электрический станок для заточки ножей Elektryczna ostrzałka do noży Elektrická brúska na nože 718 • N O intente coger un aparato que se ha caído al agua o en otros líquidos. Primero corte la corriente y desenchúfelo inmediatamente. Manténgalo seco: NO lo haga funcionar cuando esté húmedo o mojado. • NUNCA tire ni inserte ningún objeto en una abertura. • NO lo use al aire libre. Antes de usarlo Coloque el aparato en una superficie estable y uniforme, y conecte el enchufe a la toma de corriente. Uso del afilador de cuchillos Explicación RAEE • L a rueda del afilador comienza a girar cuando se pulsa el botón, y deja de girar cuando se suelta. • Ponga juntos todos los cuchillos que quiera afilar. • Pulse el botón con el pulgar de la mano izquierda y sujete el cuchillo con la derecha. ¡Aparte los dedos del cuchillo para evitar cortarse! • Sujete el mango con firmeza y ponga el filo de la lámina del cuchillo lejos de usted, ponga el talón del filo, con el lado cortante hacia abajo directamente en la rueda y ejerza una ligera presión y tire lentamente hacia usted durante unos 3 segundos. • Repita el proceso de 3 a 5 veces y compruebe si está suficientemente afilado. Repita el procedimiento hasta conseguir afilarlo como usted desee. • Suelte el botón. • No es aconsejable para cuchillos con lámina dentada, ni para afilar tijeras. Este símbolo indica que este artículo no se debe tirar a la basura con otros residuos domésticos en ningún lugar de la UE. A fin de prevenir los efectos perjudiciales que la eliminación sin control de los residuos puede tener sobre el medio ambiente o la salud de las personas, le rogamos que los recicle de forma responsable para fomentar la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de devolución y recogida o póngase en contacto con la empresa a la que le compró el artículo, la cual lo podrá recoger para que se recicle de forma segura para el medio ambiente. Garantía Este producto está concebido únicamente para uso doméstico. Salter reparará o sustituirá el producto, o cualquier pieza defectuosa gratuitamente en un plazo de dos años desde la fecha de compra, y pueda demostrarse que ha fallado a causa de un defecto de fabricación o materiales defectuosos. Esta garantía cubre las piezas que afectan a la función del producto. No cubre ningún deterioro estético causado por el desgaste normal o por daños provocados por un accidente o uso incorrecto. Abrir o sacar el producto o sus componentes dejará la garantía sin efecto. La garantía no cubre las modificaciones o adaptaciones que precise el producto para que funcione en otros países distintos de los que va destinado, ha sido fabricado, aprobado y/o autorizado, ni tampoco están cubiertas las reparaciones de daños causados en el producto por estas modificaciones. Salter no será responsable de incidentes, consecuencias o daños especiales. Las reclamaciones bajo garantía deben ir acompañadas de un comprobante de compra y deben enviarse con los portes abonados a Salter (o a un representante autorizado de Salter, fuera del RU). Debe empaquetarse con cuidado para que no se dañe durante el transporte. Esta operación se suma a los derechos legales del consumidor, sin afectarlos. Para ventas en RU y Centro de Servicio, póngase en contacto con: HoMedics Group Ltd, PO Box 460, Tonbridge, Kent, TN9 9EW, UK. Nº de servicio técnico: (01732) 360783. Fuera del RU, póngase en contacto con el representante local autorizado de Salter. Para unos mejores resultados • Es importante que coloque el cuchillo directamente en el riel durante el afilado. • NO ejerza presión hacia abajo sobre el cuchillo, tire de él hacia la rueda aplicando solo una ligera presión. Si empuja con demasiada fuerza, el filo de la lámina del cuchillo tocará el borde negro de la rueda y puede dejar marcas en la lámina. • Una vez afilado el cuchillo, limpie la lámina. • Nunca meta los dedos en la rueda giratoria. • La rueda giratoria afila cuchillos de acero inoxidable y acero al carbón. Limpieza La limpieza, no obstante, no debe ser realizada por niños. Limpie la funda externa con un paño húmedo y seque la funda después. La rueda giratoria puede limpiarse con un cepillo pequeño (como un cepillo de dientes, por ejemplo) que se mantenga contra la rueda mientras esta gira. Si quiere retirar las virutas que se quedan dentro del afilador de cuchillos, desenrosque la tapa colocada debajo del aparato y sacúdalas hacia fuera y/o use un aspirador para aspirar las virutas de la abertura. Vuelva a poner la tapa y enrosque los tornillos. Antes de extraer la tapa, desenchufe primero el aparato de la toma de corriente. Instrucciones de seguridad • L ea el manual de instrucciones detenidamente antes de usarlo y guárdelo para un uso posterior. • Enchufe el aparato en una toma de corriente doméstica de 220-240V y déle únicamente el uso al que va destinado. • Cuando no use el afilador o quiera limpiarlo o hacer el mantenimiento, asegúrese de desenchufarlo antes de la toma de corriente. • No meta el aparato en agua, ni en líquidos. • Los cuchillos son instrumentos peligrosos y deben manipularse con sumo cuidado. Niños y personas con capacidades físicas, sensoriales y mentales reducidas, o falta de experiencia o conocimientos no deberían utilizar este producto a causa de los peligros que conlleva un uso incorrecto de cuchillos. Este aparato solo debe ser utilizado por adultos. • Un aparato eléctrico no es un juguete y, por tanto, debería mantenerse fuera del alcance de los niños. Los niños no pueden entender los riesgos potenciales que entraña. Enséñeles a usar de forma responsable los aparatos eléctricos. • Asegúrese de que el cable no cuelgue del borde de la mesa. • No ponga el aparato cerca de fuentes de calor, fuego directo o similares. • Extreme las precauciones cuando afile cuchillos! Asegúrese de que únicamente la lámina del cuchillo esté en contacto con la rueda giratoria. • Nunca meta los dedos en la rueda giratoria. • Cuando no utilice el aparato o lo limpie, asegúrese siempre de desenchufarlo antes. • Antes de usarlo, examine siempre el aparato, su cable y su enchufe. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o por personas debidamente cualificadas para hacerlo a fin de evitar un riesgo. • Este aparato está destinado únicamente a un uso doméstico. • Si se le da otro uso o no se manipula de acuerdo con el manual de instrucciones, el usuario será el único responsable de cualquier consecuencia derivada. La garantía excluye cualquier daño al producto ocasionado por un mal uso. • No coloque ni guarde el aparato en un lugar de donde pueda caerse o ser arrastrado hacia una bañera o fregadero. No lo moje en agua ni en ningún otro líquido. • NO intente reparar el aparato. No hay piezas que puedan ser reparadas por el usuario. Para reparaciones, envíelo a un Centro de Servicio de HoMedics. Todas las reparaciones de este aparato deben ser realizadas únicamente por personal de servicio de HoMedics. • NO transporte este aparato por el cable ni use el cable como mango. • NUNCA lo utilice si detecta daños en el cable o en el enchufe, si no funciona correctamente o si se ha caído o dañado o se ha sumergido en agua. Envíelo al Centro de Servicio de HoMedics para que lo examinen y reparen. • Este aparato NUNCA debe ser usado por personas que tengan trastornos físicos que puedan limitar la capacidad del usuario de manejarlo debidamente. 5 ES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Salter 718A El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para