Velux INTEGRA KLR 200 Quick Manual

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Velux INTEGRA KLR 200 Quick Manual. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Quick guide
VELUX INTEGRA
®
KLR 200
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
DANSK
NEDERLANDS
ITALIANO
ESPAÑOL
BOSANSKI
БЪЛГАРСКИ
ČESKY
EESTI
HRVATSKI
LATVISKI
English
Getting started 5-23
Deutsch
Erste Schritte 25-43
Français
Mise en service 45-63
Dansk
Kom godt i gang 65-83
Nederlands
Verkorte gebruiksinstructie 85-103
Italiano
Rapida guida introduttiva 105-123
Español
Guía rápida 125-143
Bosanski
Kako početi 145-163
Български
Начално запознаване 165-183
Česky
Začínáme 185-203
Eesti
Alustamine 205-223
Hrvatski
Kako početi 225-243
Latviski
Produkta iedarbināšana 245-263
Español
Información importante 126-127
Inicio
Configuración inicial 128-129
Accionamientos básicos 130-132
Si la configuración inicial falla 133
Añadir productos
Añadir más productos al panel de control 134-135
Añadir un panel de control 136-138
Más información
Restaurar el panel de control 139
Accionamiento en caso de problema de suministro de corriente,
descargada de batería o si el panel de control se ha perdido 140
Adquirir más información 141
Contenidos
¡Enhorabuena por adquirir un producto VELUX INTEGRA
®
!
Gracias por adquirir un producto VELUX INTEGRA
®
.
El panel de control ha sido fabricado y ensayado con los métodos más
actualizados y los requerimientos más estrictos. Podrá sacarle el máximo
partido a sus productos VELUX INTEGRA
®
.
Esta guía rápida le ayudará a configurar su nuevo panel de control. Cuando
vea un signo de interrogación
?
en la pantalla del panel de control, puede
pulsar sobre el signo y encontrar unas instrucciones sobre la pantalla. Si
desea más información, el manual completo de instrucciones está dispo-
nible en su compía de ventas VELUX, por teléfono o en www.velux.com.
(véase la sección Adquirir más información para determinar la versión de
su panel de control).
VELUX
®
125
Español Español
Lea atentamente las instrucciones antes de comenzar. Conserve estas instrucciones
para su uso posterior y entréguelas a cualquier nuevo usuario.
Seguridad
El panel de control KLR 200 puede ser utilizado por personas (a partir de 8 años
y nunca por menores de 8 años) con experiencia y conocimiento suficientes, si se
han dado instrucciones sobre su correcto uso y se entienden los riesgos involu-
crados. El mantenimiento de limpieza y uso no debe ser realizado por un niño sin
supervisión.
Los niños no deben jugar con la ventana y sus accesorios eléctricos. El panel de
control debe mantenerse siempre fuera de su alcance.
Desconecte la corriente o la alimentacn por batería antes de cualquier manipula-
ción, mantenimiento o intervención en el producto. Asegúrese de que la corriente
no pueda ser conectada accidentalmente.
No haga funcionar la ventana eléctrica sin asegurarse de que puede manejarse sin
riesgo de dos a bienes o de lesiones a personas o animales.
Por su seguridad, no saque nunca a través de la ventana una mano o cualquier par-
te del cuerpo, sin haber desconectado la corriente o la alimentación por batería.
Funcionamiento
Cuando el sensor de lluvia se moja, la ventana se cierra automáticamente. Sin
embargo, el aireador permanece abierto.
Desactivar el sensor de lluvia con la ventana abierta conlleva el riesgo de entrada
de agua.
Para evitar que la ventana se cierre por causa de una lluvia fina o débil, niebla o
rocío, el sensor de lluvia está calefactado, para mantener su superficie seca.
Cuando la ventana se abre manualmente, el sensor de lluvia no puede activar el
cierre o las funciones automáticas.
Si la ventana está completamente abierta, se necesita aproximadamente un
minuto, desde el momento de la activación, para que se cierre por completo. Por
este motivo puede entrar algo de agua en la habitación en caso de lluvia intensa.
El símbolo
en la etiqueta técnica del motor ectrico indica que el motor eléc-
trico tiene una función de cierre automática, cerrando la ventana con fuerza baja
para que no pueda causar lesiones a personas u objetos. Sin embargo, tenga en
cuenta el riesgo de atrapamiento de personas u objetos. Bajo ciertas circunstan-
cias, la ventana no será capaz de cerrar inmediatamente debido a la fuerza de
cierre baja. En estos casos, la ventana hará hasta 4 intentos de cerrar, utilizando
una fuerza de cierre mayor. Asegúrese siempre de que la ventana se ha cerrado por
completo.
En caso de nieve o hielo, la ventana puede bloquearse y no funcionar.
Se recomienda colocar el panel de control en la misma habitacn en la que está la
ventana y sus productos eléctricos.
Producto
El panel de control ha sido diseñado para ser usado con productos originales
VELUX INTEGRA
®
. Su conexión a otros productos puede causar averías o
funcionamiento incorrecto.
El panel de control es compatible con los que tengan el logotipo
io-homecontrol
®
.
Los productos eléctricos deben eliminarse de acuerdo con la normativa sobre
productos electrónicos y no con la basura dostica.
Las bateas usadas no deben desecharse junto con la basura doméstica, sino
que deben eliminarse de acuerdo a la normativa nacional correspondiente sobre
medio ambiente. Las baterías contienen sustancias que pueden ser nocivas si no
se manipulan y se reciclan correctamente.
Si hubiere, utilice el punto de reciclaje de baterías establecido por la
autoridad local.
El embalaje puede eliminarse como basura doméstica normal.
Nivel de presión acústica: L
pA
≤ 70 dB(A).
Banda de radio frecuencia: 868 MHz.
Alcance de la señal de radio: hasta 200 m al aire libre. Dependiendo del tipo de
construcción, el alcance en interiores es de 20 m aproximadamente. Sin embargo,
las construcciones de hormigón armado, los techos metálicos y las paredes
enlucidas con yeso pueden reducirlo.
Vida útil de las baterías del panel de control: Hasta 1 año.
Vida útil de la batea del motor solar de la ventana: Hasta 10 años.
Mantenimiento y servicio
Desconecte la corriente o la alimentación por batería antes de proceder a cualquier
trabajo de mantenimiento o intervención en la ventana o sus complementos.
Asegúrese de que la corriente no pueda ser conectada accidentalmente.
Tanto el mantenimiento como la instalación deben llevarse a cabo teniendo en
cuenta los requisitos de salud y seguridad laborales.
Si el cable se dañara, deberá ser sustituido por un electricista de acuerdo con la
legislación vigente.
Su compañía de ventas VELUX dispone de repuestos. Facilite el código de la
etiqueta técnica.
Si tiene cualquier duda técnica, contacte con su compía de ventas VELUX, por
teléfono o en www.velux.com.
io-homecontrol
®
proporciona tecnología avanzada de radio frecuencia, segura y fácil de
i
nstalar. Los productos etiquetados io-homecontrol
®
se comunican entre , mejorando
el confort, la seguridad y el ahorro de energía.
www.io-homecontrol.com
Información importante Información importante
126 VELUX
®
VELUX
®
127
Español Español
Antes de accionar los productos
VELUX INTEGRA
®
, éstos deben
estar registrados en el panel de
control.
Quite la tapa de las baterías presio-
nando el orificio con un destorni-
llador, tal y como se muestra en la
imagen
1
,
2
.
Introduzca las baterías
(tipo AA/LR6)
3
.
Vuelva a colocar la tapa.
Elija el idioma indicado en la rueda.
Arraste su dedo por el panel de con-
trol en la dirección de las flechas
1
.
Pulse
2
.
Siga las instrucciones de la pantalla
y pulse
cuando esté listo.
Pulse
cuando todos los produc-
tos estén localizados.
Nota: Pulse "Buscar de nuevo" si el
panel de control no localiza todos
los productos, y siga las instruccio-
nes del panel de control. Diríjase
a la sección Si la configuración
inicial falla, si el panel de control
no localiza los productos que están
conectados a la corriente.
Pulse "OK".
Inicio
Configuración inicial
Inicio
Configuración inicial
128 VELUX
®
VELUX
®
129
1
2
3
1
2 5
4
3
1
2
Español Español
Puede accionar todos los productos
pulsando los iconos o arrastrando la
imagen del producto y pulsando la
imagen de la pantalla.
El producto que puede accionar se
muestra en la pantalla. Si se registran
s productos en el panel de control,
los productos se muestran en sombra
a los lados del panel. Seleccione el
producto que quiere accionar arras-
trando su imagen en la dirección de las
flechas.
Accionamiento de ventanas:
1
Parar
2
Cerrar
3
Abrir
4
Abrir únicamente el aireador.
La ventana permanece cerrada.
5
Arrastre la imagen o pulse en la
barra para abrir la ventana a la
posición deseada. La posición de
la ventana de 0-100 se muestra
en la esquina derecha del panel de
control.
6
Pulse en el reloj para cerrar la ven-
tana automáticamente después del
tiempo fijado. Elija cuantos minutos
la ventana permanecerá abierta y
pulse "OK".
Accionamiento de productos de
protección solar, cortina veneciana:
1
Subir
2
Parar
3
Bajar
4
Arrastre la imagen o pulse en la
barra para abrir la ventana a la
posición deseada. La posición de
la cortina veneciana de 0-100 se
muestra en la esquina derecha del
panel de control.
5
Pulse para fijar el ladeo de
las lamas. Esta función sólo se
produce en productos con dos
funciones, por ejemplo las cortinas
venecianas.
Pulse
o para fijar el ladeo de
las lamas.
Fije el ladeo de las lamas arras-
trando la imagen o pulsando en la
barra. El ladeo de las lamas es de
0-100 y se muestra en la esquina
derecha.
Inicio
Accionamientos básicos
Inicio
Accionamientos básicos
130 VELUX
®
VELUX
®
131
1 2 3
5
4
6
3
21
5
4
5 5
Español Español
Accionar/Inicio/Parar todos los
productos
Para prolongar el uso de las bate-
rías en el panel de control, el panel
de control se queda en modo ahorro
de energía desps de la última
pulsación. Puede acceder de nuevo
a la pantalla si pulsa
.
Cuando la pantalla está activada,
una pulsación en
le permite ir de
nuevo al navegador de producto.
Mantener la pulsación en
por lo
menos 3 segundos inmoviliza todos
los productos.
Funciones
El icono
permite el acceso a un
número de programas estándar que
pueden ayudarle aún más con los
productos VELUX. Puede también
ajustar los programas a sus nece-
sidades o incluso crear sus propios
programas.
Pulse también
para cambiar la
configuración del panel de control o
para añadir, cambiar productos, etc.
Ventanas giratorias
Abra la ventana manualmente (si
la ventana se encuentra ya abierta,
cierre presionando el orificio que se
encuentra en el motor). Presione,
como mínimo durante 10 segundos,
el botón de comprobación del mo-
tor de la ventana. Éste y los demás
productos eléctricos se moverán
brevemente hacia adelante y hacia
atrás. Si hay iluminación instalada,
también se encenderán brevemente.
Si no encuentra en panel de control ciertos productos, puede configurar
los productos para el registro si los restaura manualmente con su configu-
ración de fábrica.
Nota: No puede accionar productos que han sido restaurados hasta que
han sido registrados en el panel de control de nuevo. Véase sección Confi-
guración inicial.
Restaurar la ventana según el modelo:
Ventanas de cubierta plana
Desmonte la tapa, con cuidado, por
el reborde. Presione como mínimo
durante 10 segundos, el botón de
la comprobación del motor de la
ventana que está dets de la tapa.
El motor de la ventana y los demás
productos eléctricos se moverán
brevemente hacia adelante y hacia
atrás. Vuelva a colocar la tapa.
Inicio
Accionamientos básicos
Inicio
Si la configuración inicial falla
132 VELUX
®
VELUX
®
133
Español Español
Puede accionar hasta 200 productos si los registra en el panel de control.
Pulse en la pantalla mostrada en las ilustraciones para añadir más pro-
ductos en el panel de control.
Añadir productos
Añadir más productos al panel de control
Añadir productos
Añadir más productos al panel de control
Pulse
.
Pulse "Nuevo producto".
Pulse "Añadir nuevos productos".
Pulse
.
Pulse
cuando los productos han
sido localizados.
Los nuevos productos están listos
para ser accionados.
134 VELUX
®
VELUX
®
135
1
3
5
2
4
Español Español
Si quiere accionar productos VELUX INTEGRA
®
con más de un panel
de control, los contenidos en el panel de control pueden ser copiados en
otros paneles de control.
Nota: Si ha ajustado la programación estándar o ha creado sus propios
programas, éstos no se copiarán en otros paneles de control.
Las instrucciones siguientes muestran cómo se pueden copiar dos
paneles de control al mismo tiempo. Si usted tiene otros controles, debe
seguir las instrucciones.
Empiece con el panel de control
B
que es para recibir una copia.
Diríjase a la sección Configuración
inicial y siga los pasos 1-3.
Pulse "Recibir copia".
Nota: No pulse
hasta el paso 5.
Siga los pasos 2-4 con el panel de
control
A
que enviará la copia.
Pulse .
Pulse "Nuevo producto".
Pulse "Copiar panel de control".
Añadir productos
Añadir un panel de control
Añadir productos
Añadir un panel de control
El panel de control, que en-
viará una copia, se llama
A
.
El panel de control, que va
a recibir una copia, se
llama
B
.
136 VELUX
®
VELUX
®
137
1
2
A
B
A B
3
4
A
A
Español Español
Pulse en panel de control
A
se-
guido de en panel de control
B
.
Si la pantalla muestra "No se
encuentran prod.", pulse "Buscar
de nuevo" para volver a probar.
Pulse "OK" en el panel de control
B
.
Añadir productos
Añadir un panel de control
Más información
Restaurar el panel de control
Si quiere borrar los productos registrados y las configuraciones personali-
zadas, puede restaurar el panel de control con la configuración de fábrica.
Nota: Si únicamente tiene un panel de control, todos los productos deben
estar puestos a cero antes de registrarlos en el panel de control (véase la
sección Si la configuración inicial falla). Si tiene más de un panel de con-
trol, puede copiarlo a su panel de control puesto a cero (véase la sección
Añadir un panel de control).
Quite la tapa de las baterías presio-
nando el orificio con un destorni-
llador, tal y como se muestra en la
imagen
1
,
2
.
Presione el botón RESET en la par-
te trasera del panel de control con
un objeto puntiagudo durante por lo
menos 5 segundos
3
.
Vuelva a colocar la tapa.
Pulse "Si" para confirmar que quie-
re poner a cero el panel de control.
El panel de control está ahora a
cero. Para empezar a utilizar de
nuevo el panel de control, véase
la sección Configuración inicial.
138 VELUX
®
VELUX
®
139
5
6
A
B
B
1
2
1
2
3
GGL/GGU
CVP
GGL/GGU
Español Español
En el caso de problema de sumi-
nistro de corriente o descarga de
batería, su ventana giratoria puede
cerrarse manualmente si desen-
gancha la cadena del aireador de la
ventana.
Puede acceder a más información
sobre el accionamiento de la ven-
tana manualmente, dependiendo
del modelo de ventana, en las ins-
trucciones completas del panel de
control. Contacte con su compañía
de ventas VELUX, por teléfono o en
www.velux.com.
Si su panel de control se ha perdido,
su ventana puede cerrarse si pulsa
el botón en la ventana.
Puede acceder a más información
sobre el accionamiento de la
ventana, dependiendo del modelo
de ventana, en las instrucciones
completas del panel de control.
Contacte con su compañía de
ventas VELUX, por teléfono o en
www.velux.com.
Más información
Accionamiento en caso de problema de suministro de corriente o descarga
de batería o si el panel de control se ha perdido
Más información
Adquirir más información
Pulse
.
Pulse "Sobre el panel de
control".
Pulse "Ayuda".
Véase la versión del núme-
ro en "Versión software".
El manual completo de instrucciones del panel de control está disponible
en su compañía de ventas VELUX, por teléfono o en www.velux.com. Para
poder elegir las instrucciones correspondientes al panel de control, debe
conocer el número de la versión del panel de control.
Los siguientes pasos le indican como acceder al número de versión.
Versión software:
002.xxx.xxx.xxx
140 VELUX
®
VELUX
®
141
1
3
2
4
Español Español
En cumplimiento de la Directiva 2014/35/UE del Parlamento
Europeo y del Consejo
Por la presente, declaramos que el panel de control VELUX INTEGRA
®
KLR 200 (3LR A12) ha sido fabricado de acuerdo con la norma armoniza-
da EN 60950-1(2006)+A11(2009)+A1(2010)+A12(2011).
En cumplimiento de la Directiva 2006/42/CE del Parlamento
Europeo y del Consejo
Por la presente, declaramos que los productos VELUX INTEGRA
®
:
ventanas GGL (-K-- ----21) y GGU (-K-- ----21),
ventanas solares GGL (-K-- ----30) y GGU (-K-- ----30),
ventana para cubierta plana CVP (3MX A02 y 3LR A12),
kit de conversión KMX 200 (3MX A01, 3LA A01 y 3LR A12) para venta-
nas VELUX GHL, GHU, GPL, GPU, GTL, GTU y VKU y
kits de conversión solares KSX 100 (3SM B01, 3SD B01 y 3LR A12) y
KSX 100K (3SM BK01 y 3LR A12) para ventanas VELUX GGL y GGU
han sido fabricados de acuerdo con las normas armonizadas pertinentes
EN 60335-1(2002), EN 60335-2-103(2003)+A11(2009),
EN 61558-1(2005)+A1(2009), EN 61558-2-16(2009) y
EN 62233(2008).
Todos los productos arriba mencionados han sido fabricados de acuerdo
con las normas armonizadas pertinentes EN 300220-2(2010),
EN 300440-2(2010), EN 301489-3(2003), EN 55014-1(2006),
EN 55014-2(1997), EN 55022(2010), EN 55024(2010),
EN 61000-3-2(2006) y EN 61000-3-3(1995).
Cuando los productos VELUX INTEGRA
®
arriba mencionados han sido
instalados en un sistema con otros productos VELUX INTEGRA
®
según
las instrucciones y los requisitos, el sistema completo cumple con los
requisitos esenciales establecidos en las Directivas 2006/42/CE,
2014/30/UE, 2014/35/UE y 2014/53/UE del Parlamento Europeo y del
Consejo.
Las ventanas también cumplen con el Reglamento Europeo de Productos
de Construcción (UE) No. 305/2011. Para la Declaración de Prestaciones,
por favor visite www.velux.com.
Declaración de conformidad
142 VELUX
®
VELUX
®
143
VELUX A/S: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Jens Aksel Thomsen, Market Approval)
Ådalsvej 99, DK-2970 Hørsholm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CE DoC 942000-02
29-10-2015
1/135