Indesit IFW 4534 H TD Setup and user guide

Categoría
Hornos
Tipo
Setup and user guide

Este manual también es adecuado para

ES
1
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
PANEL DE CONTROL
1. Panel de control
2. Ventilador
3. Lámpara
4. Guías para los estantes
(el nivel está indicado en la pared
del compartimento de cocción)
5. Puerta
6. Resistencia superior / grill
7. Placa de características
(no debe retirarse)
8. Resistencia inferior
(no visible)
1. SELECTOR
Para encender el horno
seleccionando una función.
Póngalo en la posición
para
apagar el horno.
2. SELECTOR DEL
TEMPORIZADOR
Útil como temporizador.
No activa ni interrumpe la cocción.
3. SELECTOR DEL TERMOSTATO
/ PRECALENTAMIENTO
Gírelo para seleccionar la
temperatura deseada y activar la
función seleccionada.
4. LED DEL TERMOSTATO /
PRECALENTAMIENTO
Se enciende durante el proceso de
calentamiento. Se apaga cuando se
alcanza la temperatura deseada.
GUÍA
DE CONSULTA DIARIA
Antes de utilizar por primera vez el aparato lea detenidamente la Guía de higiene y seguridad.
GRACIAS POR HABER ADQUIRIDO
UN PRODUCTO INDESIT
Si desea recibir asistencia y soporte
adicionales, registre su producto en
www.indesit.com/register
WWW
Puede descargarse las Instrucciones de
seguridad y la Guía de uso y cuidado
en nuestro sitio web docs.indesit.eu y
siguiendo las instrucciones del dorso de este
folleto.
1
2
3
4
5
8
9
7
6
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
60
60
80
100
120
140
160
180
200
220
250
1 2 3 4
2
DESACTIVADO
Sirve para apagar el horno.
LUZ
Para encender la luz del compartimento.
CONVENCIONAL
Para cocinar cualquier tipo de alimento en un
estante. Se recomienda colocar los alimentos en el
2 nivel.
HYDROCLEANING
La acción del vapor liberado durante este ciclo
especial de limpieza a baja temperatura permite
eliminar la suciedad y los residuos de alimentos con
facilidad. Vierta 200 ml de agua potable en el fondo
del horno y utilice la función durante 35' a 90 °C.
Active la función con el horno frío y déjelo enfriar
durante 15' una vez terminado el ciclo.
HORNO DE CONVECCIÓN
Para hornear carne o tartas con relleno líquido
en un solo estante.
ACCESORIOS
Para más información, descargue la Guía de
uso y cuidado de docs . indesit . eu
WWW
REJILLA
BANDEJA PASTELERA
(SI
LA HAY)
GRASERA (SI LA HAY)
El número de accesorios puede variar de un modelo a otro.
Se pueden adquirir otros accesorios por separado en el Servicio Postventa.
USO DE LOS ACCESORIOS
Introduzca la rejilla en el nivel que desee,
manteniéndola ligeramente inclinada hacia arriba y
apoyando primero la parte trasera elevada (orientada
hacia arriba). Luego deslícela horizontalmente por la
guía lo más que pueda.
Los demás accesorios, como la bandeja pastelera, se
introducen horizontalmente deslizándolos por las
guías.
Las guías para estantes se pueden quitar para
facilitar la limpieza del horno: tire de ellas para
sacarlas de su alojamiento.
GRILL
Para asar filetes, pinchos morunos y salchichas,
cocinar verduras al gratín o tostar pan. Cuando ase
carne, le recomendamos colocar la bandeja pastelera
debajo para recoger los jugos de la cocción: Coloque
el recipiente en cualquiera de los niveles debajo de
la rejilla y añada 200 ml de agua potable.
GRATIN
Para asar grandes piezas de carne (pierna de
cordero, rosbif, pollo). Le recomendamos utilizar
la bandeja pastelera para recoger los jugos de la
cocción: Coloque el recipiente en cualquiera de los
niveles debajo de la rejilla y añada 200 ml de agua
potable.
DESCONGELANDO
Para descongelar alimentos más rápidamente.
FUNCIONES
Para más información, descargue la Guía de
uso y cuidado de docs . indesit . eu
WWW
ES
3
Un horno nuevo puede liberar olores que se han
quedado impregnados durante la fabricación: es
completamente normal.
Antes de empezar a cocinar, le recomendamos
calentar el horno en vacío para eliminar cualquier
olor.
Quite todos los cartones de protección o el film
transparente del horno y saque todos los accesorios
de su interior.
Caliente el horno a 250 °C durante aproximadamente
una hora, preferiblemente utilizando la función
«Horno de convección». Durante este tiempo, el horno
debe permanecer vacío.
Siga las instrucciones para configurar la función
correctamente.
Nota: Es aconsejable ventilar la habitación después de usar el
aparato por primera vez.
PRIMER USO
1.. SELECCIONAR UNA FUNCIÓN
Para seleccionar una función, gire el selector hasta el
símbolo de la función deseada.
2.. ACTIVAR UNA FUNCIÓN
Para iniciar la función seleccionada, gire el selector del
termostato hasta la temperatura deseada.
Para interrumpir la función en cualquier momento,
apague el horno, gire selector y el selector del
termostato a
y .
3. PRECALENTAMIENTO
Una vez activada la función, el led del termostato
se encenderá para indicar que el proceso de
precalentamiento se ha iniciado.
Al final del proceso, el led del termostato se apaga
indicando que el horno ha alcanzado la temperatura
programada: en ese momento, coloque los alimentos
dentro y proceda con la cocción.
Nota: Colocar los alimentos en el horno antes de que haya
finalizado el precalentamiento puede tener efectos adversos
en el resultado final de la cocción.
. CONFIGURAR EL TEMPORIZADOR
Esta opción no interrumpe ni activa la cocción, pero
le permite utilizar la pantalla como temporizador,
tanto si la función está activada como si el horno está
apagado.
Utilice el selector del temporizador para activar el
temporizador y seleccionar el tiempo que desee: una
señal acústica le avisará cuando la cuenta atrás haya
finalizado.
USO DIARIO
4
TABLA DE COCCIÓN
RECETA FUNCIÓN PRECALENTAMIENTO
TEMPERATURA
(°C)
TIEMPO (MIN)
NIVEL
Y ACCESORIOS
Tartas
150 - 170 30 - 90
2
150 - 170 30 - 90 ***
4
1
Bizcocho relleno
(tarta de queso, strudel, tarta de frutas)
160–200 35-90
2
160–200 35-90 ***
4
2
Biscuits, tartaletas
160-180 15-35
2/3
150-170 20-40 ***
4
2
Lionesas
180-200 40-60
2
170-190 35-50 ***
4
2
Merengues
90 150-200
2
90 140-200 ***
4
2
Pizza/Focaccia
220-250 10-25
1/2
200-240 15-30 ***
4
2
Pan pequeño 80 g 180-200 30-45
2
Rebanada de pan 500 kg 180 50-70
1/2
Pan 180-200 30-80 ***
4
2
Pizzas congeladas
250 10-20
2
250 10-20 ***
4
2
Tartas saladas
(tarta de verdura, quiche)
180-200 30-45
2
170-200 40-60 ***
4
2
Volovanes/hojaldres
190-200 20-30
2
180-190 15-40 ***
4
2
Lasaña / pasta al horno /
canelones / budines
190-200 45-65
2
Cordero / ternera / buey/cerdo 1
kg
190-200 80 -110
2
ACCESORIOS
Rejilla
Bandeja para hornear
sobre rejilla
Bandeja pastelera /
Grasera o bandeja para
hornear sobre la rejilla
Grasera / Bandeja
pastelera
Grasera / Bandeja
pastelera con 200 ml de
agua
ES
5
RECETA FUNCIÓN PRECALENTAMIENTO
TEMPERATURA
(°C)
TIEMPO (MIN)
NIVEL
Y ACCESORIOS
Cerdo asado con torreznos2 kg 180-190 110 -150
2
Pollo/conejo/pato 1 kg 200-230 50-100
2
Pavo / oca 3 kg 180-200 150-200
2
Pescado al horno/en papillote 0,5
kg
(filete, entero)
170-190 30-45
2
Verduras rellenas
(tomates, calabacines, berenjenas)
180-200 50-70
2
Pan tostado 5’ 250 2-6
5
Filetes/rodajas de pescado 5’ 250 15-30 *
4
3
Salchichas/pinchos morunos/
costillas/hamburguesas
5’ 250 15-30 *
5
4
Pollo asado 1-1,3 kg - 200-220 60-80 **
3
1
Rosbif poco hecho 1 kg - 200 35-50 **
3
Pierna de cordero / codillo - 200 60-90 **
3
Patatas al horno - 200-220 35-55 **
3
Verduras al gratín - 200-220 25-55
3
Lasañas y carnes 200 50-100 ****
4
1
Carnes y patatas 190-200 45-100 ****
4
1
Pescados y verduras 180 30-50 ****
4
2
* Dar la vuelta al alimento a mitad de la cocción.
**Darle la vuelta al alimento en el segundo tercio de la
cocción (si fuera necesario).
***cambiar de nivel a mitad de la cocción.
***Tiempo de cocción estimado: Los platos se pueden
extraer del horno antes o después según los gustos
personales. Cambie la posición de los estantes cuando hayan
transcurrido dos tercios del tiempo de cocción, si fuera
necesario.
Descargue la Guía de uso y cuidado en nuestra página
web docs.indesit.eu para consultar la tabla de recetas
probadas, cumplimentada por los órganos de certificación
de conformidad con la norma IEC 60350-1.
FUNCIONES
Convencional Grill Gratin Horno de convección
6
SUPERFICIES EXTERIORES
Limpie las superficies con un paño húmedo de
microfibra. Si están muy sucias, añada unas gotas de
detergente neutro al agua. Seque con un paño seco.
No utilice detergentes corrosivos ni abrasivos. Si uno
de esos productos entra accidentalmente en contacto
con la superficie del aparato, límpielo de inmediato
con un paño húmedo de microfibra.
SUPERFICIES INTERIORES
Después de cada uso deje que el horno se enfríe
y, a continuación, límpielo, preferiblemente cuando
aún esté tibio, para quitar los restos o las manchas
causadas por los residuos de los alimentos. Para secar
la condensación que se haya podido formar debido
a la cocción de alimentos con un alto contenido en
agua, deje que el horno se enfríe por completo y
límpielo con un paño o esponja.
Active la función «Hydrocleaning» para unos
resultados de limpieza óptimos de las superficies
internas.
La puerta se extrae y se vuelve a montar fácilmente
para facilitar la limpieza del cristal
WWW
Limpie el cristal de la puerta con un detergente
líquido adecuado.
La resistencia superior del grill se puede bajar para
limpiar el panel superior del horno .
ACCESORIOS
Después del uso sumerja los accesorios en una
solución líquida con detergente, utilice guantes si aún
están calientes. Los residuos de alimentos pueden
quitarse con un cepillo o esponja.
No utilice aparatos de limpieza al
vapor.
Utilice guantes de protección
para todas las operaciones.
Lleve a cabo las operaciones
necesarias con el horno frío.
Desconecte el aparato de la red
eléctrica.
No utilice estropajos de
acero, estropajos abrasivos ni
productos de limpieza abrasivos/
corrosivos, ya que podrían dañar
las superficies del aparato.
BAJAR LA RESISTENCIA SUPERIOR
1. Extraiga la resistencia de su alojamiento y después
bájela.
2. Para volver a colocar la resistencia en su posición,
levántela y tire con cuidado hacia usted para
asegurarse de que el soporte de la lengüeta esté en
su alojamiento.
LIMPIEZA
Y MANTENIMIENTO
Para más información, descargue la Guía de
uso y cuidado de docs . indesit . eu
WWW
CÓMO UTILIZAR LA TABLA DE COCCIÓN
La tabla indica la mejor función, accesorios y nivel
para cocinar los diferentes tipos de alimentos.
Los tiempos de cocción inician en el momento en
que se coloca el alimento en el horno, excluyendo
el precalentamiento (cuando sea necesario).
Las temperaturas y los tiempos de cocción son
orientativos y dependen de la cantidad de alimentos
y del tipo de accesorio utilizado. En principio, aplique
los valores de ajuste recomendados más bajos y, si
la cocción no es suficiente, auméntelos. Utilice los
accesorios suministrados y, si es posible, moldes
y bandejas pasteleras metálicas de color oscuro.
También puede utilizar recipientes y accesorios
tipo pírex o de cerámica, aunque deberá tener en
cuenta que los tiempos de cocción serán ligeramente
mayores.
COCCIÓN DE VARIOS ALIMENTOS A LA VEZ
La función «Horno de convección» le permite cocinar
diferentes alimentos (como pescado y verduras) en
diferentes estantes al mismo tiempo. Retire del horno
los alimentos que requieran menor tiempo de cocción
y deje los que necesiten una cocción más prolongada.
CONSEJOS ÚTILES
Para más información, descargue la Guía de
uso y cuidado de docs . indesit . eu
WWW
ES
7
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DE LA PUERTA
1. Para quitar la puerta , ábrala por completo
y baje los pestillos hasta que estén en posición
desbloqueada.
2. Cierre la puerta tanto como pueda.
Sujete bien la puerta con las dos manos –no la sujete
por el asa.
Simplemente extraiga la puerta cerrándola mientras
tira de ella hacia arriba (a) hasta que salga de su
alojamiento (b).
~60°
a
b
~15°
Ponga la puerta en un lado, apoyada sobre una
superficie blanda.
3. Vuelva a instalar la puerta llevándola hacia el
horno, alineando los ganchos de las bisagras con
sus alojamientos y fijando la parte superior en su
alojamiento.
4. Baje la puerta y ábrala por completo.
Baje los pestillos a su posición original: asegúrese de
haberlos bajado por completo.
5. Intente cerrar la puerta y compruebe que está
alineada con el panel de control. Si no lo está, repita
los pasos de arriba.
CLICK&CLEAN - LIMPIEZA DEL CRISTAL
1. Después de desmontar la puerta y colocarla sobre
una superficie blanda con las asas hacia abajo, pulse
simultáneamente los dos enganches de retención y
extraiga la parte superior de la puerta tirando hacia
usted.
2. Sujete los cristales interiores firmemente con las
dos manos, extráigalos y colóquelos sobre una
superficie blanda antes de limpiarlos.
3. Para colocar el cristal interior correctamente,
asegúrese de que la letra «R» está visible en la esquina
izquierda. Primero introduzca el lado largo del cristal
marcado con una «R» en los soportes y después
bájelos hasta su posición.
4. Vuelva a colocar la parte superior: un clic indicará
la posición correcta. Asegúrese de que el precinto
esté asegurado antes de volver a montar la puerta.
8
Problema Posible causa Solución
El horno no funciona.
Corte de suministro
Desconexión de la red
eléctrica.
Compruebe que haya corriente eléctrica en la
red y que el horno esté enchufado a la toma de
electricidad.
Apague el horno y vuelva a encenderlo para
comprobar si se ha solucionado el problema.
TARJETA DE DATOS DEL PRODUCTO
WWW
ficha del producto, que incluye los datos de
energía de este aparato, se puede descargar en el sitio
web docs . indesit . eu
CÓMO OBTENER LA GUÍA DE USO Y CUIDADO
>
WWW
Descárguese la Guía de uso y
cuidado en el sitio web docs . indesit . eu (se
puede usar este código QR) indicando el
código del producto.
> También puede ponerse en contacto con nuestro
Servicio Postventa.
CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON NUESTRO
SERVICIO POSTVENTA
Encontrará nuestros datos de contacto en el manual
de garantía. Cuando
se ponga en contacto
con nuestro Servicio
Postventa , deberá
indicar los códigos que
figuran en la placa de
características de su
producto.
Model: xxxXXXXxx
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XX
X
XX
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
400010892993
Impreso en Italia
001
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Para más información, descargue la Guía de
uso y cuidado de docs . indesit . eu
WWW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Indesit IFW 4534 H TD Setup and user guide

Categoría
Hornos
Tipo
Setup and user guide
Este manual también es adecuado para