Indesit IFW 6220 IX Setup and user guide

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Setup and user guide

Este manual también es adecuado para

ES
1
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
PANEL DE CONTROL
1. Panel de control
2. Lámpara
3. Guías para los estantes
(el nivel está indicado en la pared
del compartimento de cocción)
4. Puerta
5. Resistencia superior/grill
6. Placa de características
(no debe retirarse)
7. Resistencia inferior
(no visible)
1. SELECTOR
Para encender el horno
seleccionando una función.
Póngalo en la posición
para
apagar el horno.
2. SELECTOR DEL TERMOSTATO
/ PRECALENTAMIENTO
Gírelo para seleccionar la
temperatura deseada y activar la
función seleccionada.
3. LED TERMOSTATO/
PRECALENTADO
Se enciende durante el proceso de
calentamiento. Se apaga cuando se
alcanza la temperatura deseada.
GUÍA DE CONSULTA
DIARIA
Antes de utilizar por primera vez el aparato lea detenidamente la
Guía de higiene y seguridad.
GRACIAS POR HABER ADQUIRIDO UN
PRODUCTO INDESIT
Si desea recibir asistencia y soporte
adicionales, registre su producto en
www.indesit.com/register
WWW
Puede descargarse las Instrucciones de
seguridad y la Guía de uso y cuidado en
nuestra página web docs.indesit.eu
siguiendo las instrucciones del dorso de este
documento.
1
2
3
4
6
7
5
60
80
100
120
140
160
180
200
220
250
1 2 3
2
DESACTIVADO
Sirve para apagar el horno.
LUZ
Para encender la luz del compartimento.
CALENTAMIENTO INFERIOR
Para dorar el fondo de las comidas. Esta
función también se puede utilizar para la cocción
lenta, para terminar de cocinar platos muy líquidos
(dulces o salados) o espesar salsas.
CONVENCIONAL
Para cocinar cualquier tipo de alimento en un
estante. Se recomienda colocar los alimentos en el 2º
nivel.
GRILL
Para asar filetes, pinchos morunos y salchichas,
cocinar verduras gratinadas o tostar pan. Cuando ase
carne, le recomendamos colocar la bandeja pastelera
debajo para recoger los jugos de la cocción: Coloque
el recipiente en cualquiera de los niveles debajo de
la rejilla y añada 200 ml de agua potable.
ACCESORIOS
Para más información, descargue la Guía de uso
y cuidado de docs . indesit . eu
WWW
REJILLA
BANDEJA PASTELERA
(SI ES PREVISTA)
GRASERA
(SI ES PREVISTA)
El número de accesorios puede variar de un modelo a otro.
Se pueden adquirir otros accesorios por separado en el Servicio Postventa.
USO DE LOS ACCESORIOS
Introduzca la rejilla en el nivel que desee,
manteniéndola ligeramente inclinada hacia arriba y
apoyando primero la parte trasera elevada (orientada
hacia arriba). Luego deslícela horizontalmente por la
guía lo más que pueda.
Los otros accesorios, como la bandeja pastelera, se
introducen horizontalmente deslizándolos por las
guías de los estantes.
FUNCIONES
Para más información, descargue la Guía de uso
y cuidado de docs . indesit . eu
WWW
ES
3
Un horno nuevo puede liberar olores que se han
quedado impregnados durante la fabricación: es
completamente normal.
Antes de empezar a cocinar, le recomendamos
calentar el horno en vacío para eliminar cualquier
olor.
Quite todos los cartones de protección o el film
transparente del horno y saque todos los accesorios
de su interior.
Caliente el horno a 250 °C durante una hora
aproximadamente.
Durante este tiempo, el horno debe permanecer
vacío.
Siga las instrucciones para configurar la función
correctamente.
Nota: Es aconsejable ventilar la habitación después de usar el
aparato por primera vez.
PRIMER USO
1.. SELECCIONAR UNA FUNCIÓN
Para seleccionar una función, gire el selector hasta el
símbolo de la función deseada.
2. ACTIVAR UNA FUNCIÓN
Para iniciar la función seleccionada, gire el selector del
termostato hasta la temperatura deseada.
Para interrumpir la función en cualquier momento,
apague el horno, gire selector y el selector del
termostato a
y .
3. PRECALENTANDO
Una vez activada la función, el led del termostato
se encenderá para indicar que el proceso de
precalentamiento se ha iniciado.
Al final del proceso, el led del termostato se apaga
indicando que el horno ha alcanzado la temperatura
programada: en ese momento, coloque los alimentos
dentro y proceda con la cocción.
Nota: Colocar los alimentos en el horno antes de que haya
nalizado el precalentamiento puede tener efectos adversos
en el resultado nal de la cocción.
USO DIARIO
4
TABLA DE COCCIÓN
RECETA FUNCIÓN
PRECALEN-
TANDO
TEMPERATURA
(°C)
DURACIÓN
(MIN)
NIVEL
Y ACCESORIOS
Bizcochos 150 - 170 30 - 90
2
Tarta rellena
(tarta de queso, strudel, tarta de fruta)
160-200 35-90
2
Biscuits, tartaletas 160 - 180 15 - 35
2/3
Lionesas 180 - 200 40 - 60
2
Merengues 90 150 - 200
2
Pizza/focaccia 220-250 10 - 25
1/2
Pan pequeño (80g) 180 - 200 30 - 45
2
Barra de pan (500g) 180 50 - 70
1/2
Pizza congelada 250 10 - 20
2
Tartas saladas
(tarta de verdura, quiche)
190 - 200 30 - 50
2
Volovanes/hojaldres 190 - 200 20-30
2
Lasaña / pasta al horno /
canelones / budines
190 - 200 45 - 65
2
Cordero/ternera/ buey/cerdo 1 kg 190 - 200 80 - 110
2
Pollo/conejo/pato 1 kg 200 - 230 50 -100
2
Pavo/oca 3 kg 180 - 200 150 - 200
2
Pescado al horno / en papillote 0,5
kg
(lete, entero)
170 - 190 30 - 45
2
Verduras rellenas
(tomates, calabacines, berenjenas)
180 - 200 50 - 70
2
Patatas al horno 220 - 240 40-60
2
Pan tostado 5’ 250 2 - 6
5
Filetes/rodajas de pescado 5’ 250 15 - 30 *
4
3
Salchichas / pinchos morunos /
costillas / hamburguesas
5’ 250 15 - 30 *
5
4
Verduras gratinadas 5’ 250 5 - 15
4
* Dar la vuelta al alimento a mitad de la cocción.
FUNCIONES
Convencional Grill
ACCESORIOS
Rejilla
Fuente para horno o
molde sobre rejilla
Bandeja pastelera /
Grasera o molde sobre
rejilla
Grasera / Bandeja
pastelera
Grasera / Bandeja
pastelera con 200 ml de
agua
ES
5
CÓMO UTILIZAR LA TABLA DE COCCIÓN
La tabla indica la mejor función, accesorios y nivel
para cocinar los diferentes tipos de alimentos.
Los tiempos de cocción inician en el momento en
que se coloca el alimento en el horno, excluyendo
el precalentamiento (cuando sea necesario).
Las temperaturas y los tiempos de cocción son
orientativos y dependen de la cantidad de alimentos
y del tipo de accesorio utilizado. En principio, aplique
los valores de ajuste recomendados más bajos y, si
la cocción no es suficiente, auméntelos. Utilice los
accesorios suministrados y, si es posible, moldes
y bandejas pasteleras metálicas de color oscuro.
También puede utilizar recipientes y accesorios
tipo pírex o de cerámica, aunque deberá tener en
cuenta que los tiempos de cocción serán ligeramente
mayores.
POSTRES
- Cocine los postres delicados con la función
convencional y en un solo nivel. Utilice bandejas
para hornear metálicas de color oscuro y colóquelas
siempre sobre la rejilla suministrada.
- Utilice bandejas para hornear metálicas de
color oscuro y colóquelas siempre sobre la rejilla
suministrada.
- Para saber si un bizcocho está listo, introduzca un
palillo en el centro. Si al retirar el palillo está limpio, el
bizcocho está listo.
- Si utiliza moldes antiadherentes, no unte con
mantequilla los bordes, ya que es posible que el
bizcocho no suba de manera homogénea en torno a
los bordes.
- Si el producto se «hincha» durante el horneado, use
una temperatura más baja la próxima vez y plantéese
reducir la cantidad de líquido añadido o remover la
mezcla más suavemente.
CARNE
- Utilice cualquier tipo de bandeja de horno o fuente
Pyrex adecuado al tamaño de la pieza de carne que
va a cocinar.
En el caso de asados, es conveniente añadir caldo a la
base de la fuente y rociar la carne durante la cocción
para realzar el sabor. Durante esta operación se
generará vapor.
Cuando el asado esté listo, déjelo reposar en el horno
durante 10 o 15 minutos, o envuélvalo en papel de
aluminio.
- Cuando ase piezas de carne, hágalo con piezas del
mismo grosor para obtener una cocción uniforme.
Las piezas de carne muy gruesas requieren tiempos
de cocción más prolongados. Para evitar que la carne
se queme por fuera, coloque la rejilla en un estante
inferior para alejarla del grill. Gire la carne en el
segundo tercio del tiempo de cocción. Abra la puerta
con cuidado, ya que puede salir vapor caliente.
Para recoger los jugos de la cocción, es conveniente
colocar una grasera con 200 ml de agua directamente
debajo de la rejilla en la que se coloque la carne.
Rellénela cuando sea necesario.
CONSEJOS ÚTILES
Para más información, descargue la Guía de uso
y cuidado de docs . indesit . eu
WWW
6
SUPERFICIES EXTERIORES
Limpie las superficies con un paño húmedo de
microfibra. Si están muy sucias, añada unas gotas de
detergente neutro al agua. Seque con un paño seco.
No utilice detergentes corrosivos ni abrasivos. Si uno
de esos productos entra accidentalmente en contacto
con la superficie del aparato, límpielo de inmediato
con un paño húmedo de microfibra.
SUPERFICIES INTERIORES
Después de cada uso deje que el horno se enfríe
y, a continuación, límpielo, preferiblemente cuando
aún esté tibio, para quitar los restos o las manchas
causadas por los residuos de los alimentos. Para secar
la condensación que se haya podido formar debido
a la cocción de alimentos con un alto contenido en
agua, deje que el horno se enfríe por completo y
límpielo con un paño o esponja.
La puerta se puede montar y desmontar para facilitar
la limpieza del cristal.
Limpie el cristal de la puerta con un detergente
líquido adecuado.
La resistencia superior del grill se puede bajar para
limpiar el panel superior del horno.
ACCESORIOS
Después del uso sumerja los accesorios en una
solución líquida con detergente, utilice guantes si aún
están calientes. Los residuos de alimentos pueden
quitarse con un cepillo o esponja.
No utilice aparatos de limpieza al
vapor.
Utilice guantes de protección
para todas las operaciones.
Lleve a cabo las operaciones
necesarias con el horno frío.
Desconecte el aparato de la red
eléctrica.
No utilice estropajos de
acero, estropajos abrasivos ni
productos de limpieza abrasivos/
corrosivos, ya que podrían dañar
las supercies del aparato.
BAJAR LA RESISTENCIA SUPERIOR
1. Extraiga la resistencia de su alojamiento y después
bájela.
2. Para volver a colocar la resistencia en su posición,
levántela y tire con cuidado hacia usted para
asegurarse de que el soporte de la lengüeta esté en
su alojamiento.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para más información, descargue la Guía de uso
y cuidado de docs . indesit . eu
WWW
ES
7
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DE LA PUERTA
1. Para quitar la puerta, ábrala por completo y
baje los pestillos hasta que estén en posición
desbloqueada.
2. Cierre la puerta tanto como pueda.
Sujete bien la puerta con las dos manos –no la sujete
por el asa.
Simplemente extraiga la puerta cerrándola mientras
tira de ella hacia arriba (a) hasta que salga de su
alojamiento (b).
~60°
a
b
~15°
Ponga la puerta en un lado, apoyada sobre una
superficie blanda.
3. Vuelva a instalar la puerta llevándola hacia el
horno, alineando los ganchos de las ranuras con
sus alojamientos y fijando la parte superior en su
alojamiento.
4. Baje la puerta y ábrala por completo.
Baje los pestillos a su posición original: asegúrese de
haberlos bajado por completo.
5. Intente cerrar la puerta y compruebe que está
alineada con el panel de control. Si no lo está, repita
los pasos de arriba.
CLICK & CLEAN  LIMPIEZA DEL CRISTAL
1. Después de desmontar la puerta y colocarla sobre
una superficie blanda con las asas hacia abajo, pulse
simultáneamente los dos enganches de retención y
extraiga la parte superior de la puerta tirando hacia
usted.
2. Sujete los cristales interiores firmemente con las
dos manos, extráigalos y colóquelos sobre una
superficie blanda antes de limpiarlos.
3. Para volver a colocar los cristales interiores
correctamente, asegúrese de que «R» se pueda leer
en la esquina izquierda y la superficie lisa (no impresa)
esté cara arriba. Primero introduzca el lado largo del
cristal marcado con una «R» en los soportes y después
bájelos hasta su posición.
4. Vuelva a colocar la parte superior: un clic indicará
la posición correcta. Asegúrese de que el precinto
esté asegurado antes de volver a montar la puerta.
8
Problema Posible causa Solución
El horno no funciona.
Corte de suministro.
Desconexión de la red
eléctrica.
Compruebe que haya corriente eléctrica en la
red y que el horno esté enchufado a la toma de
electricidad.
Apague el horno y vuelva a encenderlo para
comprobar si se ha solucionado el problema.
TARJETA DE DATOS DEL PRODUCTO
WWW
Ficha del producto, que incluye los datos de
energía de este aparato, se puede descargar en el sitio
web docs . indesit . eu
CÓMO OBTENER LA GUÍA DE USO Y CUIDADO
>
WWW
Descárguese la Guía de uso y
cuidado en el sitio web docs . indesit . eu (se
puede usar este código QR) indicando el
código del producto.
> También puede ponerse en contacto con nuestro
Servicio Postventa.
CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON NUESTRO
SERVICIO POSTVENTA
Encontrará nuestros datos de contacto en el manual
de garantía. Cuando
se ponga en contacto
con nuestro Servicio
Postventa , deberá
indicar los códigos que
figuran en la placa de
características de su
producto.
Model: xxxXXXXxx
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XX
X
XX
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
400010900910
Impreso en Italia
001
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Para más información, descargue la Guía de uso y cuidado de
docs . indesit . eu
WWW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Indesit IFW 6220 IX Setup and user guide

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Setup and user guide
Este manual también es adecuado para