Electrolux SUP11 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Electrolux SUP11 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
18
• Cyclone
Español
18
• Supercyclone
Índice
¿Usted recuerda la última vez en que abrió
un regalo que le hizo decir: “!Wow! ¿Como
adivinaste? ¡Era exactamente lo que yo
quería!”? Este es el tipo de sentimiento
que los diseñadores de Electrolux buscan
despertar en todos los que eligen o utilizan
nuestros productos.
Dedicamos mucho tiempo, utilizamos
muchos conocimientos y pensamos
mucho para crear el producto que
nuestros consumidores realmente
necesitan y desean. Este tipo de cuidado,
pensado para usted, significa innovar
con reflexión. No es sólo el diseño por el
diseño. Es diseño para el consumidor.
Para nosotros, significa crear productos
más fáciles de utilizar y que hacen que las
tareas sean más agradables, permitiendo
que nuestros consumidores prueben lo
más valioso en el siglo XXI: el bienestar.
Nuestra intención es hacer que esté
accesible a más personas, con bienestar
y mayor frecuencia en lo cotidiano y en
todo el mundo.
Por lo tanto, cuando decimos que estamos
pensando en usted es exactamente esto
lo que queremos decir.
Vea más sobre lo que hemos pensado
para usted en la página web:
www.electrolux.com
Lectura del manual: una actitud natural del consumidor consciente
Al leer este manual, usted está frente a un derecho y a una actitud responsable:
conocer las instrucciones de uso del producto evita serios daños al usuario, disminuye
drásticamente accidente s domésticos y permite que el consumidor utilice mejor la
tecnología del producto, lo que resulta en un retorno inteligente de la inversión realizada.
Informaciones de seguridad
Especificaciones técnicas
Conozca la aspiradora Supercyclone y sus accesorios
Cuidados antes de aspirar
Limpieza y mantenimiento
Solucionando problemas
Guía rápida
Servicio de Atención al Consumidor
Medio ambiente
!
El diseño que fue creado pensando en usted!
20
20
26
22
30
31
31
32
69500250_IFU_SUPERCYCLONE_REV05.indd 18 06/03/2013 14:12:11
19 Cyclone •
Español
19 Supercyclone •
Informaciones de seguridad
Verifique si la tensión de la red eléctrica es la misma de la etiqueta del producto antes de
conectarlo.
Desconecte el producto del tomacorriente siempre que se efectúe la limpieza o mantenimiento.
No utilice el cable eléctrico para tirar o arrastrar el producto.
No deje el cable eléctrico en contacto con objetos cortantes o bordes para no damnificarl .
Nunca desconecte el producto del tomacorriente tirando del cable eléctrico. Use el enchufe.
No ate, tuerza, estire o amarre el cable eléctrico.
Si el cable de alimentación está damnificad , el mismo debe ser sustituido por el Ser vicio
Autorizado Electrolux o por un técnico calificado para evitar situaciones de riesg .
Para evitar riesgos de descarga eléctrica, no moje , ni utilice el producto con las manos
mojadas, ni sumerja el cable eléctrico , el enchufe o el propio producto en agua o en otros
tipos de líquidos o materiales inflamable .
Este producto no debe ser usado por personas (incluyendo niños) minusválidas o sin
experiencia y conocimiento, a no ser que sean super visadas o instruidas para el uso del
producto por alguien que sea responsable por su seguridad.
Niños deben ser supervisados para que no jueguen con el producto.
Después de desempacar el producto , mantenga el material del embalaje fuera del alcance
de los niños.
Utilice piezas originales. Esto evita daños al producto y riesgos a quien lo manipula.
Conecte la aspiradora en un tomacorriente exclusivo y en perfecto estado para evitar
sobrecarga en la red eléctrica y / o mal contacto en el tomacorriente.
Nunca utilice la aspiradora sin los filtro .
Nunca deje la aspiradora prendida sin su supervisión.
Productos en aerosol pueden ser inflamable . No los utilice cerca de la aspiradora.
Para el producto que posee enrollador de cable , al accionar el pedal del enrolla cable ,
direccione, con las manos la trayectoria del cable , para que éste no chicotee en el aire y
alcance a quien opera y / o al producto.
Nunca aspire: Cualquier tipo de líquidos inflamable , ni brasas de puntas de cigarrillos:
puede haber riesgo de explosión.
Partículas de polvo muy fina , como tóner, yeso y cemento: estos residuos pueden ir para el
motor, ya que tienen una espesura que dificulta la retención de la partícula en el filt .
Objetos grandes, como pedazos de tejidos (telas), pedazos grandes de papel, envoltorio de
cajas de cigarrillo: ellos pueden obstruir el pasaje del aire por la manguera.
Objetos cortantes, como broches, agujas y vidrios: pueden cortar los filtros y la bolsa
Para su seguridad y comodidad, solamente los profesionales entrenados por Electrolux
están autorizados a reparar el producto.
69500250_IFU_SUPERCYCLONE_REV05.indd 19 06/03/2013 14:12:11
20
• Cyclone
Español
20
• Supercyclone
Especificaciones técnica
Tecnología y diseño componen las características
del Supercyclone.
Conozca la aspiradora Supercyclone y
sus accesorios
Diseño inteligente y diversidad de los accesorios del aspirador
facilitan el trabajo doméstico del consumidor Electrolux.
Modelo SUPER SUP11
Potencia Máxima (W) 1200 1200
Peso Líquido (Kg) 5,75 5,75
Tensión (V~) 127 220 127 220
Frecuencia (Hz) 50-60 50-60
Color Blanco Negro
Filtro Exaustor (salida) Hepa12 (lavable) Hepa12 (lavable)
Radio de acción (m)
8,4 8,4
69500250_IFU_SUPERCYCLONE_REV05.indd 20 06/03/2013 14:12:11
21 Cyclone •
Español
21 Supercyclone •
Control de encendido
Filtro motor
Filtro depósito de polvo
Filtro de cono
Tapa filtro salida de aire
Filtro Hepa lavable
Tapa frontal
Ranura de descanso vertical
Clip de descanso de la boquilla
Cable de alimentación
Pedal recogecable
Tubo telescópico
Palanca de manipulación
Manguera
Boquilla para espacios estrechos
Boquilla para tapicerías
Soporte de accesorios
Boquilla dust Magnet con
doble función
Plumero quita polvo ( exclusivo
para la versión SUP11)
Regulador de potencia: Proyectado para posibilitar el control de potencia
de succión de acuerdo con la tarea deseada. De este modo, al aspirar
objetos frágiles o tejidos delicados, disminuya la potencia de succión.
Acople para la boquilla de pisos para posición horizontal: Proyectado
para acoplar el conjunto de la boquilla (boquilla + tubo) al tubo alargador
en la aspiradora de modo que este sea guardado más fácilmente cuando
esté en la posición horizontal. Este accesorio optimiza los espacios de
almacenamiento de la aspiradora.
Acople para la boquilla de pisos para posición vertical: Proyectado
para acoplar el tubo alargador en la aspiradora de modo que este sea
guardado más fácilmente cuando esté en la posición vertical.
Boquilla para muebles: Proyectada para aspirar diversos tipos de
muebles, como vestiduras de asientos de automóvil y sofás.
Boquilla para rincones y rendijas: Proyectada para aspirar lugares de
difícil acceso, como rendijas, rincones de muebles, tapizados.
Manguera: pieza flexible con extensión curva.
69500250_IFU_SUPERCYCLONE_REV05.indd 21 06/03/2013 14:12:11
22
• Cyclone
Español
22
• Supercyclone
Cuidados antes de aspirar
Electrolux muestra, paso a paso, lo que usted debe
hacer antes de iniciar una tarea con el Supercyclone.
Dust Magnet: Proyectada para ser usada tanto en pisos fríos como
en alfombras y moquetas. Es una boquilla para ejecutar dos funciones
diferentes. Así no es necesario sustituir este accesorio por otro en la
realización de tareas distintas.
Tubo telescópico: Proyectado para aumentar el alcance de la aspiradora
en pisos, techos y cortinas. Debe ser conectado a las boquillas.
Es posible regular el tamaño del tubo de acuerdo con la altura del usuario.
Plumero quita polvo (exclusivo en la versión SUP11): El nuevo plumero
quita polvo electostático ayuda en la remoción del polvo. Ideal en la
limpieza diaria, con un simple gesto puede remover el polvo de superficies
sin esfuerzo y dispersión, optimizando y tornando el proceso de limpieza
más rápido e inmediato.
69500250_IFU_SUPERCYCLONE_REV05.indd 22 06/03/2013 14:12:11
23 Cyclone •
Español
23 Supercyclone •
1. Abra la tapa frontal del producto y compruebe que el filtro del motor y
el filtro del depósito de polvo están bien colocados. (Consulte también
Mantenimiento de filtros.) (figura 1).
2. Abra la tapa posterior del producto y compruebe que el filtro de Hepa de
salida de aire esté bien colocado (figura 2).
3. Introduzca la manguera en la entrada del aspirador hasta que los enganches
hagan un clic (apriete sobre los enganches para soltar el tubo) (figura 3).
4. Introduzca el tubo flexible en su empuñadura, hasta que el enganche
(apriete sobre el enganche para soltar el tubo flexible) (figura 4).
5. Fije el tubo telescópico a la empuñadura del tubo flexible y al cepillo,
presionando y girando hasta que se encajen. (Gire de nuevo y tire de ellos
para desmontarlos.) (figura 5).
6. Observación. Encaje el tubo telescopico en la boquila de doble función
empujando y girando al mismo tiempo (figura 6).
69500250_IFU_SUPERCYCLONE_REV05.indd 23 06/03/2013 14:12:11
24
• Cyclone
Español
24
• Supercyclone
10
a
10
b
10
7. Siempre confirme si la tensión del producto es compatible con la tensión del
enchufe.
8. Desenrolle el cable de alimentación y conéctelo a la toma de corriente (figura 7).
9. Para guardar el cable, apriete el pedal recoge-cables (figura 8).
10. Ponga en marcha el aspirador girando el control de potencia en dirección a
la posición “Nivel 1”. Aumente la potencia de succión girando un poco más
el mando hacia la posición “Máx”. Pare el aspirador girando el mando en la
dirección contraria, hacia la posición “OFF”. Para poder lograr un efecto ciclón
óptimo en el aspirador, la potencia deberá estar regulada siempre en la posición
“Máx” (figura 9).
11. También se puede ajustar la potencia de succión con el control remoto que hay
en la empuñadura. (figura 10). Posición ideal cuando se hace una pausa en la
limpieza (10a) y cuando se guarda el producto (10b).
69500250_IFU_SUPERCYCLONE_REV05.indd 24 06/03/2013 14:12:12
25 Cyclone •
Español
25 Supercyclone •
Como obtener los mejores resultados
Utilice los cepillos y accesórios tal y como se describe a continuación:
Con la boquilla Dust Magnet, normalmente no es necesario cambiar la función.
En la función NORMAL (figura 11a) Se puede utilizar sobre cualquier tipo de
superficie con la máxima comodidad para eliminar el polvo con un óptimo
resultado. El cepillo debe utilizarse en la posición indicada. La función BRUSH
(figura 11b) para conseguir una eliminación óptima del polvo en suelos duros
difíciles, o para lograr un efecto de peinado en alfombras.
a
11
b
11
Boquilla para sof á: Utilice para sofás, cortinas, tejidos leves, etc.
Reduzca el poder de succión si es necesario. (figura 12).
Grietas, esquinas, etc.: Utilice la boquilla para esquinas y rodapies.
(figura 13)
69500250_IFU_SUPERCYCLONE_REV05.indd 25 06/03/2013 14:12:12
26
• Cyclone
Español
26
• Supercyclone
Plumero Electrostático (exclusivo en la versión SUP11):
Con la función telescópica el plumero electostático le permite limpiar en lugares
de dificil acceso sin esparcir la suciedad.
Cuando en plumero esté sucio, usted podrá limpiarlo introduciéndolo tres
veces en el compatimento indicado mientras el aspirador esté encendido.
En caso fuese necesario lavar copletamente el plumero; retire el revestimiento
y lávelo en agua fría (hasta 40ºC) y corriente, dejándolo secar completamente al
aire libre por un periodo de 24h. Luego ejecute el procedimiento descrito abajo.
3
69500250_IFU_SUPERCYCLONE_REV05.indd 26 06/03/2013 14:12:20
27 Cyclone •
Español
27 Supercyclone •
Vaciado y limpieza del depósito de polvo
Advertencia: El depósito de polvo debe vaciarse, como máximo, cuando llegue a
la marca indicadora MAX del depósito.
Este depósito nunca debe llenarse en exceso.
Limpieza del recipiente para polvo
Abra la tapa frontal y saque el depósito de polvo
14).
Abra la tapa del depósito presionando el botón de apertura de la derecha
(figura 15 ).
Vacíe el depósito en la basura. Cierre y presione la tapa hasta escuchar un clik
(figura 16).
Vuelva a colocar el depósito en la aspiradora y cierre la tapa frontal 17).
Limpieza del filtro de cono de la unidad ciclónic
Si el de cono se ensucia, sáquelo de la unidad ciclónica girándolo y
tirando de él hacia afuera.
Lave el filtro con agua y séquelo bien.
Vuelva a colocarlo en el aspirador (figuras 18 y 19).
Nota: abra el lado izquierdo del depósito de polvo únicamente cuando haya un
atasco de fibras o polvo (figura 20).
Limpieza y mantenimiento
Pequeños cuidados y poco tiempo son suficientes para la
limpieza y la conservación de su lavadora.
Cuando necesite utilizar el aspirador sin el plumero, Supercyclone viene con un
tampón exclusivo en el área interna de la tapa del reservatorio para ser utilizado
en este caso.
Observación:
No se recomienda utilizar el plumero electrostático en equipamientos sensibles a
ESD/Descargas electrostáticas (ej. Equipos de audio, video, computación, televisión,
etc.). Verifique siempre el manual de estos equipos electrónicos para confirmar las
recomendaciones de limpieza. Nunca utilice el plumero electrostático en superficies
calientes, por ejemplo, lámparas halógenas. Nunca introduzca el plumero mojado
dentro del aspirador, y si el plumero se mojase, déjelo secar completamente antes
de introducirlo al aspirador.
69500250_IFU_SUPERCYCLONE_REV05.indd 27 06/03/2013 14:12:20
28
• Cyclone
Español
28
• Supercyclone
Mantenimiento de los filtro
Filtro de motor:
El filtro del motor debe sustituirse cuando se observe que está sucio. No
utilizar nunca el aspirador sin los filtros.
Para quitar el
del motor, abra la tapa frontal y saque el depósito de
polvo, a continuación extraiga el filtro del motor (figura 21).
Limpieza/sustitución del filtro del depósito de polvo
Limpie el filtro del depósito de polvo después de cada 5 vaciadas del
depósito de polvo o cuando se observe que el filtro está sucio.
Saque el
del depósito tirando de la pestaña pequeña. (figura 22).
Lave el con agua corriente deje que se seque bien (de 6 a 12
horas) (figura 23).
Vuelva a colocar el limpio. Guarde otra vez el depósito de polvo y
cierre la tapa (figura 24). Si es preciso, se puede sustituir el filtro.
Sustitución/limpieza del filtro de salida de aire:Cambie, o lave, el filtro
de salida de aire todos los años.
Para sustituir el
de salida de aire, abra la tapa del tirando del
borde posterior hacia arriba. Sustituya el filtro. (figura 25).
69500250_IFU_SUPERCYCLONE_REV05.indd 28 06/03/2013 14:12:21
29 Cyclone •
Español
29 Supercyclone •
Para cerrar la tapa, inserte los ganchos delanteros en los carriles.
Empuje la tapa hacia delante y presione hacia abajo la parte central
hasta que ambas partes encajen en su posición. (figura 26).
Limpieza del filtro HE A H12 lavable
Si tiene un
HEPA H12 lavable, lávelo una vez al año. Si el está
dañado, sustitúyalo por uno nuevo.
Para limpiar el HEPA H12 lavable, enjuague la parte interior
(parte sucia) del con agua corrente del grifo. Golpee ligeramente
el marco del filtro para eliminar el agua. Repita el proceso cuatro
veces. Deje secar bien y vuelva a colocarlo en el aspirador como en
el procedimiento anterior.(figura 23).
Nota: No utilice ningún producto de limpieza y evite tocar la
del filtro. ¡Deje que el filtro se seque completamente antes de volver a
instalarlo!
23
24
25
26
22
21
69500250_IFU_SUPERCYCLONE_REV05.indd 29 06/03/2013 14:12:21
30
• Cyclone
Español
30
• Supercyclone
Limpieza del tubo fl xible y la boquilla
El aspirador perderá poder de succión si la boquilla, el tubo, el tubo elástico o
los filtros se atascan o cuando el depósito de polvo esté lleno. En esos casos,
desenchufe el aspirador y espere entre 20 y 30 minutos hasta que se enfríe.
Limpie lo que haya producido la obstrucción o sustituya los filtros, vacíe el
depósito de polvo y reinicie.
Tubos y tubos fl xibles
Utilice una varilla limpiadora o algo similar para desatascar los tubos y el
tubo flexible. (figura 27).
La empuñadura es remobible y puede desmontarse del tubo
si es
necesario limpiarla.(figura 28).
Nota: La garantía no cubre los daños ocasionados al limpiar el tubo flexible.
Limpieza de cepillos para suelos
Asegúrese de limpiar a menudo la boquilla Dust Magnet. Quite las bolas de
pelusa, pelos u otros objetos que se hayan enredado. Se puede acceder a
objetos mayores quitando el tubo de conexión de la boquilla. (figura 29).
29
27
28
69500250_IFU_SUPERCYCLONE_REV05.indd 30 06/03/2013 14:12:21
31 Cyclone •
Español
31 Supercyclone •
En caso que su aspiradora presente algún problema de funcionamiento, verifique
abajo en el cuadro de probables causas, las soluciones posibles. Efectue las
correcciones que puedan ser realizadas en casa. No resolviendo el problema,
consulte el Servicio Autorizado Electrolux.
Electrolux enseña al consumidor como identifica , en casa,
algunos problemas de funcionamiento del producto.
Solucionando problemas
Síntomas Causas Solución
La aspiradora
no prende.
El enchufe no está bien
conectado a la red
eléctrica.
Protector térmico
activado debido a la alta
temperatura del motor.
Verifique la conexión del
enchufe a la red o intente otro
tomacorriente.
Apague el botón prende/apaga
y aguarde 30 minutos antes
de prenderla nuevamente.
La aspiradora
paró de
funcionar
No hay tensión en el
tomacorriente o No hay
energía eléctrica.
Interruptor con defecto.
Terminales sueltos.
Motor eléctrico con
defecto.
Ha entrado agua en el
aspirador.
Aguarde el regreso de la
energía.
Busque el Servicio Autorizado.
Busque el Servicio Autorizado.
Busque el Servicio Autorizado.
Busque el Servicio Autorizado.
Reducción de
la capacidad
de succión
Manguera de succión o
boquilla bloqueada.
Manguera dañada
(perforada)
Limpiar la manguera de
succión o boquilla.
Sustituir la manguera.
69500250_IFU_SUPERCYCLONE_REV05.indd 31 06/03/2013 14:12:21
32
• Cyclone
Español
32
• Supercyclone
la tensión del tomacorriente donde el producto será conectado.
Mantenga el producto en posición horizontal durante su funcionamiento.
Cuando desee utilizar el contenedor de detergente, que el recipiente
esté lleno.
Guia rápida
Acciones esenciales para que usted utilice correctamente el
producto.
Cuando vaya a contactar el Servicio de Atención al Consumidor, tenga a la mano:
El código de del producto;
La factura de compra;
La dirección y teléfono para contacto.
* Electrolux recomienda el cumplimiento de los procedimientos descritos en este
manual para que no ocurran riesgos al usuario ni daños al producto.
* Recuerde: no seguir las orientaciones puede llevar a la pérdida de la garantía.
Atenta a los derechos y a las dudas del consumidor, Electrolux
tiene un equipo especializado para orientarlo sobre los productos.
Servicio de Atención al Consumidor
www.electrolux.com
69500250_IFU_SUPERCYCLONE_REV05.indd 32 06/03/2013 14:12:21
33 Cyclone •
Español
33 Supercyclone •
Medio ambiente
En busca de un planeta mejor para todos, Electrolux y usted
tienen una alianza natural en pro del medio ambiente.
Electrolux tiene el compromiso de ofrecer productos que consuman menos
recursos naturales, como agua y energía, que generen menos ruido y sean
fabricados con materiales reciclables, colaborando con la preservación del
medio ambiente.
A pesar de que su producto es fabricado dentro de las más altas normas de
calidad y seguridad, llegará un día en que deberá sustituirlo por uno nuevo. En
este momento, usted deberá buscar informaciones junto al sector de limpieza de
su ciudad sobre la mejor forma de desecharlo. Practicando esta colecta selectiva,
usted contribuirá para reducir el volumen diario de residuos enviados a los
depósitos de basura, para disminuir la extracción de nuevos recursos naturales,
ayudar en la limpieza urbana y a promover la salud pública y la generación de
empleos directos e indirectos, además de actuar para la mejoría de la calidad de
vida local y global, entre otros beneficios.
Política ambiental Electrolux
“Es nuestra intención conducir las acciones de la empresa dentro del concepto
de desarrollo sustentable, de forma que nuestros productos, servicios y
manufactura tengan el menor impacto para la sociedad”.
69500250_IFU_SUPERCYCLONE_REV05.indd 33 06/03/2013 14:12:22
34
• Cyclone
Español
34
• Supercyclone
Anotaciones
69500250_IFU_SUPERCYCLONE_REV05.indd 34 06/03/2013 14:12:22
35 Cyclone •
Español
35 Supercyclone •
Anotaciones
69500250_IFU_SUPERCYCLONE_REV05.indd 35 06/03/2013 14:12:22
/