OM-495 Página 29
5-2. Descripción de los controles del panel frontal para los modelos CC
Controles para arrancar el motor
1 Interruptor magnético de apagamiento
Use este interruptor durante el arranque para pa-
sar por un lado al sistema de apagamiento del
motor. El sistema detiene al motor si la presión de
aceite o el nivel de combustible están demasiado
bajos o la temperatura del líquido refrigerante es-
tá muy alta.
2 Interruptor de ayuda al arranque
Use el interruptor para dar energía a la ayuda de
arranque cuando tiene que arrancar en tiempo
frío.
Las unidades impulsadas por el motor Deutz
F4L–1011 usan una ayuda de arrancar con bujía
incandescente. Presione el interruptor hasta 60
segundos para operar la bujía incandescente an-
tes de arrancar el motor (véase las instrucciones
de arranque que siguen).
Las unidades impulsadas por el motor Deutz
F3L–912 usan un sistema de ayuda de arranque
de éter. Presione el interruptor hacia arriba y
suéltelo mientras arranque el motor para liberar
el éter. Véase las instrucciones de arranque que
siguen).
3 Interruptor, control del motor
Use este interruptor para arrancar el motor, y pa-
ra selección de la velocidad del motor (si la uni-
dad no tiene una opción para velocidad relantín)
y para apagar el motor.
En la posición “Run” (marcha), el motor funciona
en la velocidad de soldadura/potencia. En la po-
sición “Run/idle” (opcional) (marcha/relantín), el
motor funciona a la velocidad de relantín cuando
no hay carga y a la velocidad de soldadura cuan-
do se ha aplicado la carga.
Para arrancar:
Si el motor no arranca, deje que el motor
se detenga completamente antes de in-
tentar volverlo a arrancar.
Sobre 32F (0C): dé la vuelta al control del mo-
tor a la posición Start mientras está presionando
el interruptor para apagar. Suelte el control del
motor cuando arranca el motor. Continúe soste-
niendo el interruptor de apagar (Shutdown) has-
ta que la luz indicadora del motor se apague. No
haga funcionar el arranque del motor mientras el
motor esté funcionando.
Usando el interruptor de ayuda de arran-
que opcional debajo de 32_F (0_C):
Unidad con motor Deutz F4L1011 – Dé vuelta al
interruptor de control a la posición “Run/Idle”
(marcha/ralentí). Oprima el interruptor de ayuda
de arrancar por 60 segundos. Mientras esté toda-
vía sosteniendo oprimido el interruptor de ayuda
de arranque, presione el interruptor de cerra-
miento magnético y dé vuelta al control de arran-
que a “start” (arranque). Suelte el interruptor de
control del motor y el interruptor de ayuda de
arranque cuando arranca el motor. Continúe sos-
teniendo el interruptor de apagamiento hasta
que la luz indicadora del motor se apague.
Unidad con motor Deutz F3L912 – Presione el
interruptor de apagamiento magnético y dé vuel-
ta al control del motor para arrancar. Mientras es-
té dando vueltas al motor con el arranque, empu-
je el interruptor de ayuda del arranque y suéltelo.
Suelte el interruptor de control del motor cuando
arranque el motor. Continúe sosteniendo el inter-
ruptor de apagamiento hasta que la luz indicado-
ra del motor se apague.
Para detener el motor: dé vuelta al interruptor
de control del motor a la posición “Off” (apaga-
do).
Luces del Motor
4 Luz que muestra carga a la batería
La luz se prende si el alternador del motor no está
cargando la batería. El motor continua funcio-
nando.
Pare el motor y determine cual es el
problema, si la luz de carga de la bate-
ría está prendida.
5 Luz de temperatura del motor
La luz se prende y el motor se detiene si la tem-
peratura del motor está sobre 266ºF (130ºC).
Detenga al motor y determine la difi-
cultad si la luz de temperatura del mo-
tor está prendida.
6 Luz de la presión del aceite del motor
La luz se prende y el motor se detiene si la pre-
sión del aceite está debajo de 22 lbs./pulg.
2
(150
kpa). La luz se prenderá momentariamente du-
rante el arranque pero se apaga cuando la pre-
sión del aceite del motor normal se ha alcanzado.
Apague el motor y determine el desper-
fecto si la luz de presión de aceite se
queda prendida después de que haya
arrancado.
7 Luz de combustible
La luz indicador de combustible no está activa en
este modelo.
La luz se enciende si el motor se detiene en caso
que el nivel de combustible esté bajo. Añada
combustible para resumir la operación.
8 Horómetro del motor
Instrumentos del motor
Para tomar una lectura de los indicado-
res y las luces indicadoras del motor
cuando el motor esté apagado, mueva el
interruptor de control del motor a la posi-
ción “Run/Idle” (marcha/ralentí) y presio-
ne el interruptor para el apagamiento
magnético (véase la sección 10-1).
9 Instrumento que mide el combustible
Use el medidor para verificar el nivel del combus-
tible.
Para verificar el nivel de combustible cuando el
motor no esté funcionando, prenda el interruptor
de control del motor a la posición “run/idle” y pre-
sione el interruptor de apagamiento magnético.
10 Voltímetro de la batería (opcional)
Use el indicador para verificar el voltaje de la ba-
tería y monitorear el sistema de carga del motor.
El medidor debería de mostrar más o menos 14
voltios CD, cuando el motor está funcionando, y
más o menos 12 voltios CD cuando el motor está
apagado.
11 Medidor de temperatura del motor
(opcional).
La temperatura normal está entre 212 – 239ºF
(100 – 115ºC). Detenga al motor si la temperatu-
ra excede 270ºF (132ºC).
12 Medidor de la presión del aceite del
motor (opcional)
La presión normal de operación es entre 30 – 60
lbs./pulg.
2
(206 – 414 kPa). Detenga al motor si
la presión cae debajo de 20 lbs./pulg.
2
(138 kPa).
Controles de soldadura
Circuito de control para el máximo OCV
(voltaje de circuito abierto): Esta unidad
tiene un circuito de control OCV que rear-
ma el control de ajuste del amperaje R1
a su máximo cuando se rompe el arco. Si
se prende el arco, el control de salida de
soldadura regresa al R1 del panel frontal
o una combinación de la fijación del panel
frontal control remoto. El control de ajuste
de amperaje ajusta el amperaje solamen-
te cuando se está soldando y no ajusta el
voltaje de circuito abierto.
El circuito de voltaje abierto máximo está
desarmado cuando el interruptor de se-
lección “Stick/TIG” (soldadura conven-
cional/TIG) está en la posición de arran-
car raspando para TIG (véase el número
15).
13 Interruptor de gama de amperios
No lo cambie bajo carga
Use el interruptor para seleccionar la gama de
amperaje de soldadura. Para la mayoría de las
aplicaciones de soldadura, use la gama de am-
peraje más baja que fuera posible, para ayudar
a evitar los apagones del arco.
14 Control de ajuste del amperaje
Este control ajusta el amperaje dentro de la ga-
ma que ha sido seleccionada por el interruptor de
gama de amperaje. La salida de soldadura sería
233 A. CD cuando los controles están fijados co-
mo se muestra (50% de 125 a 320 A.).
Los números al rededor del control son pa-
ra referencia solamente y no representan
un valor de porcentaje actual.
15 Interruptor de selección “Stick/TIG”
(soldadura convencional/TIG)
Use este interruptor para sacar del circuito al
OCV (voltaje de circuito abierto) para poder ha-
cer soldadura TIG cuando se arranca raspando
(véase el OCV máx. bajo los controles de solda-
dura). Cuando el interruptor está en la posición
de “Stick” (soldadura convencional) el circuito de
OCV máx. rearma el control R1 de ajuste de am-
peraje al máximo cuando se rompe el arco.
Cuando el interruptor está en la posición
“Scratch Start TIG” (TIG arrancando/raspando),
el circuito del OCV máx. está inhabilitado y el
OCV se cambia cuando se ajusta el control.
16 El interruptor de ajuste del amperaje y
el receptáculo de ajuste de amperaje
remoto.
Conecte el control remoto opcional a RC13 (véa-
se la sección NO TAG). Use el interruptor para
seleccionar ya sea control del panel frontal o del
control remoto. Para control remoto, ponga el in-
terruptor en la posición “Remote” (remota) y co-
necte el control remoto al receptáculo R13 de
ajuste de amperaje. (véase las secciónes 4-11 y
5-3).
17 Interruptor de polaridad (opcional)
No lo cambie bajo carga
Use este interruptor para cambiar la salida de
soldadura. Seleccione ya sea electrodo positivo
CD (DCEP) o electrodo negativo CD (DCEN).
Medidores de soldadura
18 Voltímetro CD (Opcional)
El voltímetro exhibe el voltaje en los bornes de
salida de soldadura, pero no necesariamente el
voltaje del arco de soldadura, debido a la resis-
tencia del cable y las conexiones.
19 Amperímetro CD (Opcional)
El amperímetro exhibe la salida de amperaje de
la unidad.