Puede encontrar una lista de piezas completa en nuestro sitio de Internet www.MillerWelds.com
OM-282302 Página 34
5-2. Descripción de los controles del panel delantero (Vea Sección 5-1)
Controles para puesta en marcha del motor
1 Interruptor de precalentamiento
Use el interruptor para dar energía a la ayuda de
puesta en marcha para la puesta en marcha en
clima frío (consulte las instrucciones de puesta
en marcha que siguen).
2 Interruptor para controlar el motor
Use el interruptor para poner en marcha el motor,
seleccionar la velocidad, y detener el motor.
En posición de funcionamiento, el motor funcio-
na a velocidad de soldadura/energía. En la posi-
ción de funcionamiento/inactividad, el motor
funciona a velocidad de inactividad sin energía
del generador o carga de soldadura, y a velo-
cidad de soldadura/energía con carga aplicada.
AVISO − Los motores diésel empleados en los
equipos MILLER están diseñados para lograr su
rendimiento óptimo cuando la carga es entre
moderada y la nominal. El uso del motor en
condiciones de carga liviana o en inactividad du-
rante períodos prolongados puede causar acu-
mulación de combustible sin quemar en el sis-
tema de escape o daños en el motor.
Para poner en marcha:
AVISO − No use éter para arrancar el motor.
Si el motor no arranca, deje que el motor se
detenga completamente antes de intentar
comenzar de nuevo.
Por arriba de los 325F (05C): gire el interruptor
de control del motor a Start (Puesta en marcha).
Suelte el interruptor de Control del Motor cuando
el motor se ponga en marcha.
Por debajo de los 325F (05C): gire el interruptor
de control del motor a la posición Run (Funciona-
miento). Oprima el interruptor de precalenta-
miento durante 15 a 30 segundos. Gire el inte-
rruptor de control del motor a la posición Start
(Puesta en marcha). Suelte el interruptor de con-
trol del motor y el interruptor de precalentamien-
to cuando el motor se ponga en marcha.
No haga funcionar el interruptor de preca-
lentamiento durante más de 60 segundos
por vez.
Para detener: gire el interruptor de control del
motor a la posición Off (Apagado).
Controles de soldadura
3 Tomacorriente para el control remoto
Use el tomacorriente para conectar controles re-
motos, alimentadores de alambre y herramien-
tas que requieran 24 VCA.
Cuando se conecta un control remoto al tomaco-
rriente remoto, la característica Auto Sense Re-
mote (Detección automática de remoto, ARS)
automáticamente
pasa el control de voltaje/am-
peraje al control remoto (consulte la sección
5-9).
Con el control remoto conectado, la salida de
soldadura está determinada por una combina-
ción de las fijaciones del panel frontal y el volta-
je/amperaje en el control remoto.
Si no está conectado un control remoto al toma-
corriente remoto, el control de voltaje/amperaje
del panel frontal ajusta el voltaje y el amperaje.
Si un dispositivo remoto conectado al toma-
corriente remoto está defectuoso o se ha
desconectado durante la operación, los me-
didores mostrarán CHEK REMT (Verificar
remoto) (consulte la sección 7-9). Para res-
tablecer la falla, detenga el motor y vuelva
a poner en marcha la unidad; para ello, haga
girar el interruptor Process/Contactor
(Proceso/Contactor) a otra posición.
4 Interruptor Process/Contactor
(Proceso/Contactor)
Consulte la Sección 5-3 para obtener informa-
ción sobre el interruptor Process/Contactor
(Proceso/Contactor).
5 Botón de control de ajustes/selección
Control de ajustes
Con el interruptor Process/Contactor (Proceso/
Contactor) en cualquier proceso SMAW o
GTAW, gire el control de ajuste para ajustar el
amperaje preestablecido. Con el interruptor Pro-
cess/Contactor (Proceso/Contactor) en cual-
quier proceso FCAW o GMAW, gire el control de
ajuste para ajustar el voltaje preestablecido.
Botón de selección
Empuje el control para usarlo como botón de se-
lección.
Para acceder a la configuración del control
del arco, mantenga presionado el control de
ajuste durante 1 segundo y, a continuación,
suéltelo. Gire en sentido antihorario para
establecer el control del arco menos rígido.
Gire en sentido horario para establecer el
control del arco más rígido. Empuje el con-
trol de ajuste y suéltelo para guardar la con-
figuración
de control del arco. El tiempo de
espera de la configuración de control del ar-
co caducará después de 5 segundos de
inactividad.
Para acceder al menú de servicio, manten-
ga presionado el control de ajuste durante
5 segundo y, a continuación, suéltelo. Con-
sulte la sección 5-4 para la operación del
menú de servicio. El tiempo de espera del
menú de servicio caducará después de 5
segundos de inactividad.
Medidores de soldadura
Los medidores de soldadura también fun-
cionan en combinación para exhibir los có-
digos de error para la resolución de proble-
mas (consulte la sección 7-9).
6 Voltímetro de CC
El voltímetro exhibe un voltaje preestablecido
(soldadura GMAW/FCAW) con el contactor
apagado, y el voltaje de salida real con el contac-
tor encendido. El voltímetro muestra el voltaje
en los bornes de la salida de soldadura, pero no
necesariamente el arco de soldadura, debido a
la resistencia del cable y las conexiones.
Para establecer el voltaje, gire el interruptor Pro-
cess/Contactor (Proceso/Contactor) a la posi-
ción GMAW o FCAW. Gire el control V/A hasta
que el voltaje deseado se exhiba en el voltíme-
tro. Al terminar de soldar, el voltímetro exhibirá
el voltaje promedio de soldadura y, a continua-
ción, regresa al voltaje preestablecido.
7 Amperímetro de CC
El amperímetro exhibe el amperaje preestable-
cido (solamente en soldadura convencional con
electrodos y TIG) cuando no se está soldando,
y el amperaje de salida real cuando se está sol-
dando.
Para establecer el amperaje, gire el interruptor
Process/Contactor (Proceso/Contactor) a la po-
sición de soldadura convencional con electro-
dos o TIG. Gire el control V/A hasta que el ampe-
raje deseado se exhiba en el amperímetro.
Cuando termine de soldar, el amperímetro
exhibirá el amperaje promedio de soldadura y, a
continuación,
pasa de manera predeterminada
al amperaje preestablecido.
8 Medidor de control del arco
Muestra la configuración actual del control del
arco. El valor predeterminado para todos los
procesos es 0. Ajuste de la configuración del
control del arco: DIG para procesos SMAW, pa-
rada automática para procesos GTAW e induc-
tancia para procesos FCAW y GMAW. Para
configuraciones menos rígidas, los LED de la
izquierda de la estrella se iluminan. Para
configuraciones más rígidas, los LED de la dere-
cha de la estrella se iluminan. No hay
configuraciones de control del arco accesibles p
ara los procesos de GTAW remotos y CAC-A.
Consulte la sección 5-5.
Otros receptáculos
9 Receptáculo USB
Permite actualizaciones de software desde una
unidad USB (consulte la sección 5-10). Se guar-
dará un archivo de resumen de los datos regis-
trados de la unidad en una unidad USB insertada
(consulte la sección 5-11).
ILuces indicadoras
10 Luz de configuración
Se ilumina cuando se está en el menú de servi-
cio.
11 Luz en uso
Se ilumina cuando hay conexión con el acceso-
rio ArcReach.
12 Luz de control del arco
Se ilumina en la configuración de control del ar-
co.
Indicadores, medidores y luces del motor
13 Medidor de combustible
Use el medidor para verificar el nivel de combus-
tible.
14 Luces indicadoras de servicio del motor
Notifica al usuario que debe llevarse a cabo el
servicio de aceite de motor. El LED superior se
ilumina cuando las horas de cambio de aceite
del motor están entre 49−1. El LED inferior se ilu-
mina cuando las horas de cambio de aceite es-
tán entre 0 o menos.
15 Conmutador selector de soldadora
AVISO − No cambie la posición del interruptor
bajo carga.
Use el conmutador para seleccionar el modo de
soldadura de operador doble u operador único.
Ponga el conmutador en posición de soldadora
A/soldadora B (operador doble) para salida CC
y CV de los bornes de salida de soldadura de la
soldadura A (izquierda) y de la soldadora B (de-
recha). Controle la salida de soldadura de los bo-
rnes de cada lado con los controles de soldadura
del mismo lado.
Ponga el conmutador en posición de soldadora
A (operador único) para la salida de soldadura de
los bornes de la salida de soldadura de la solda-
dora A (izquierda) únicamente.
Los bornes de salida de soldadura de la sol-
dadora B (derecha) están inhabilitados en
modo de operador único. Conecte solo a los
bornes de la soldadora A (izquierda) para la
operación de operador único.