Commercial Electric 54599191-A-4PK Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Pedido # 54599142
Parte # ST-8-90-840-SV-N
Certificación # 54599142
GUÍA DE USO Y CUIDADO
BARRAS DE LUZ LED
CONTENIDO DEL PAQUETE
Pieza Descripción Cantidad
A Difusor 1
B Caja de lámpara 1
MATERIALES INCLUIDOS
Pieza Descripción Cantidad
AA Tornillo de fiador 2
BB Cadena con gancho S 2
CC Gancho S 2
El kit de herramientas de instalación en superficie se vende como un accesorio separado. Comuníquese al Servicio al Cliente de
ETiSSL al 1-855-384-7754 para obtener información adicional. (Por instalación en superficie)
NOTA: Guardar el recibo de compra y estas instrucciones como prueba de compra.
ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Asegúrese de cortar el suministro eléctrico en los cables con los que
trabajará. Extraiga los fusibles o apague el cortacircuitos antes de quitar el aparato de iluminación existente o instalar uno
nuevo.
Si no está familiarizado con las instalaciones eléctricas, le recomendamos que haga que un electricista calificado se ocupe de la
instalación.
INSTALACIÓN
Seleccione una ubicación adecuada que pueda soportar el peso del aparato. Determinar el método de montaje de la lámpara
antes de la perforación, en función del tipo de techo.
1. Antes de retirar el aparato existente, desconecte la energía hacia la caja eléctrica. Haga un diagrama del actual cableado
(por color de los cables) o marque los cables con cinta de enmascarar y un lápiz. De ese modo sabrá cómo volver a
conectar correctamente los cables al nuevo aparato de luz LED.
AA BB
A
CC
B
2. Presione la caja de la lámpara (B) hacia dentro, en la dirección de las flechas, y retire el difusor (A) con la otra mano.
3. Después de separar el difusor (A) de la caja de la lámpara (B), desenchufe los conectores de cables para desconectar los
cables terminal y de tierra.
4. Retire la cuerda de seguridad de ambos extremos de la caja de lámpara (B).
5. Sostenga la caja de la lámpara (B) hasta el techo para determinar qué agujero ciego usar para el cableado de la lámpara.
MONTAJE EN SUPERFICIE
1. Marque las dos posiciones de montaje de los agujeros ciegos en el techo. Con un destornillador, puntee uno de los agujeros
ciegos grandes en la caja de la lámpara (B) para conectar en función de la posición de instalación. Taladre un orifico piloto
de 1/8 pulgadas en los sitios de los tornillos marcados en el techo. También puede usar una lezna o clavo para marcar los
orificios de los tornillos. Instale un anclaje para picra (BB) y un tornillo de montaje (AA) en cada uno de los agujerps, pero no
los apriete completamente.
2. Pase los cables eléctricos de la caja eléctrica a través del centro de la cubierta de la caja eléctrica (no se incluyen). Asegure
la cubierta (no se incluyen) a la caja eléctrica con los tornillos de la caja eléctrica (no se incluyen).
3. Pase los cables eléctricos de la caja eléctrica a través del agujero abierto en la caja de la lámpara (B).
4. Alinee los agujeros oblongos de montaje que están en la caja de la lámpara (B) con los 2 tornillos (AA) de montaje del techo.
5. Una vez que ambas cabezas de tornillos salgan por los extremos grandes de los agujeros, deslice la caja de la lámpara (B)
hacia la izquierda hasta que las cabezas de los tornillos (AA) pasen por los extremos angostos de los agujeros.
6. Termine de ajustar los tornillos de montaje (AA) hasta que la caja (B) esté segura y fija en la superficie de montaje.
A
B
75 pulg. (1,9 m)
Diámetro de 0.5
pulg. (1,2 cm)
AA
Agujeros oblongos
B
MONTAJE EN SUSPENSIÓN
Instalación sobre panel mural en seco
1. Determine dónde deben asegurarse los cuatro pernos en el panel de yeso.
A. Taladre dos agujeros lo suficientemente grandes como para que pasen las alas cerradas de la mariposa del tornillo de
fiador (no se incluye). Asegúrese de ajustar el tornillo de fiador a la mariposa antes de insertar las alas en el techo.
B. Apriete el tornillo de fiador.
Instalación sobre madera
2. Taladre dos agujeros de 1/16 pulgadas de diámetro en el cielorraso para ajustar los tornillos de gancho (no se incluyen).
Asegúrese de sujetar el espárrago extremo madera – metal en el tornillo de gancho.
A. Apriete el tornillo de gancho (no se incluyen) dentro de la madera.
B. Acople el gancho S en la parte inferior del cable de montaje (BB) a la lámpara (B). Repita para el otro lado de la
lámpara.
3. Cuelgue la caja de la lámpara (A) colocando una cadena sobre cada gancho (no incluido) que haya sido instalado en el
techo.
4. Ajuste las cadenas para que la lámpara se nivele.
5. Pase los cables eléctricos de la caja eléctrica a través del conducto apropiado de acuerdo con el código eléctrico local y
luego a través de una abrazadera de tubería (no incluida) y a través del agujero ciego abierto en la caja de lámpara (B).
6. Vuelva a colocar los cables de seguridad en la caja de lámpara (B).
7. Conecte los cables vivo y neutro (negro y blanco) de la caja eléctrica a los conectores de los cables del mismo color de la
caja de lámpara (B).
8. Conecte el cable de tierra de la caja eléctrica al conector del cable conectado al cable verde de la caja de lámpara (B).
9. Vuelva a conectar los terminales a los conectores de cable.
10. Chasque el difusor (A) en el caja de la lámpara (B).
11. Restaure la alimentación de la caja eléctrica.
B
Conector de cable
Cuerda de
seguridad
A
7. Vuelva a colocar los cuerdas de seguridad en la caja de lámpara (B).
8. Inserte los cables vivo y neutro (negro y blanco) de la caja eléctrica en los conectores de los cables del mismo color de la
caja de lámpara (B).
9. Inserte el cable de tierra de la caja eléctrica en el conector del cable conectado al cable verde de la caja de lámpara (B).
10. Vuelva a conectar los cables terminal y a tierra con los conectores de cable adjuntos.
11. Chasque el difusor (A) en el caja de la lámpara (B).
12. Restaure la alimentación de la caja eléctrica.
Agujeros ciegos
73.7 pulg. (1,9 m)
Conector de cable
BB
CC
B
BB
BB
L
N
G
L
N
G
L
N
G
L
N
G
B
B
Cables de puente
INSTALACIÓN EN SERIE
1. Usando un destornillador, perfore el agujero ciego en los lados de ambos cajas de lámpara (B).
2. Coloque los extremos de los cajas de lámpara (B) juntos.
3. Inserte un acoplador roscado de 1/2 pulg. (no incluido) a través de los dos agujeros ciegos y asegure el acoplador con
2 tuercas roscadas (no incluidas) o inserte un conducto metálico flexible con un conector a presión a través de ambos
agujeros ciegos para unir las cajas de lámpara (B).
4. Pase los cables de puente (no incluidos) a través del acoplador roscado o use los cables en el conducto metálico para
conectar los cables vivo y neutro (negro y blanco) de una caja de lámpara (B) a la siguiente.
NOTA: Se pueden conectar múltiples barras,
hasta un máximo de 4 barras. No exceda de
360 vatios en total para lámparas interconectadas.
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes?
Llame al Centro de Atención al Cliente de ETi en el horario de
8 a.m. - 5 p.m., HSC, de lunes a viernes.
1-855-ETI-SSLI (1-855-384-7754)
www.ETiSSL.com
Problema Posible causa Medida correctiva
La lámpara no enciende. El suministro eléctrico está cortado. Asegúrese de que el suministro eléctrico esté activado.
El interruptor está apagado. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de
encendido.
Hay una mala conexión. Revise para asegurarse de que se hayan conectado
los cables de forma correcta. Comuníquese con un
electricista calificado.
Hay un interruptor defectuoso. Comuníquese con un electricista calificado.
El fusible se quema o salta
el interruptor cuando se
enciende la lámpara.
El cable de suministro eléctrico no
está puesto a tierra.
Comuníquese con un electricista calificado o llame al
Centro de Atención al Cliente 1-855-384-7754.
CUIDADO Y LIMPIEZA
PRECAUCIÓN: Antes de limpiar el aparato, desconecte el suministro eléctrico hacia este apagando el cortacircuitos
o extrayendo el fusible de la caja de fusibles. Limpie el aparato con un paño suave y seco. No utilice limpiadores con
productos químicos, solventes o abrasivos. No use limpiador líquido en las bombillas LED, en la unidad LED ni en los cables
que están dentro de la lámpara
SOLUCÍON DE PROBLEMAS
Los problemas menores pueden arreglarse sin ayuda de un electricista.
ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquier trabajo en el aparato, desconecte la electricidad que la alimenta.
ADVERTENCIA: Lea cuidadosamente y comprenda la información incluida en este manual antes de comenzar el
armado e instalación. No hacerlo puede provocar descarga eléctrica, incendio, u otras lesiones que pueden ser graves or
mortales. • Asegúrese de cortar el suministro eléctrico en los cables con los que trabajará. Extraiga los fusibles o apague
el cortacircuitos. • Este producto debe ser instalado de acuerdo con los códigos de instalación aplicables por una persona
familiarizada con la construcción y operación del producto y los riesgos involucrados. • Riesgo de descarga eléctrica. Para
reducir el riesgo de lesiones graves, siempre tome las precauciones adecuadas y desenchufar la lámpara antes de moverla
o limpiarla.
AVISO: Adecuado para el funcionamiento a temperaturas ambiente que no excedan 113 ° F / 45 ° C.
AVISO: Apto para siti os mojados.
AVISO: No utilice esta lámpara con un regulador de intensidad.
AVISO: Este equipo ha sido sometido a prueba y se halló que cumple con los límites establecidos para la clase B de
dispositivos digitales, conforme a la Parte 15 de las Normas de FCC. Estos límites se establecen para brindar protección
razonable contra interferencia dañina en una instalatión residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradia energía de
frecuencias de radio y, si no se instala conforme a las instrucciones, puede provocar interferencia dañina a las comunicaciones
de radio. A pesar de esto, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en una instalación en particular. Si este
equipo produce interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el
equipo, se insta al usuario a intentar corregir la interferencia mediante uno de los siguientes métodos; cambie la orientación o
ubicación de la antena receptora, aumente la separatión entre el equipo y el receptor, conecte el equipo en un enchufe que esté
en un circuito diferente al cual está conectado el receptor, consulte con el representante o con un técnico experimentado en
radio y televisión para solicitar asistencia. Cambios o modificaciones no aprobadas en forma expresa por la parte responsable
del cumplimiento puede invalidar la autoridad del usuario de operar el equipo.
GARANTÍA
Este producto está garantizado por un periodo de 5 años desde la fecha de original compra contra defectos en el material y
mano de obra. Si este producto no funcionara bien debido a defectos en el material o mano de obra dentro de los 60 meses
desde su adquisición, visite www.ETiSSL.com para obtener detalles. Este producto se reparará o sustituirá a discreción de ETi.
Esta garantía está expresamente limitada a la reparación o sustitución del producto y la responsabilidad por daños directos,
incidentales o remotos queda por la presente, expresamente excluida. Algunos estados no permiten la exclusión de daños
directos, incidentales o remotos, por lo tanto la limitación de exclusión expresada arriba puede no aplicarse en su caso. Esta
garantía le otorga al cliente derechos legales específicos, que pueden variar en los distintos estados. LA GARANTÍA QUEDARÁ
ANULADA SI EL PRODUCTO NO SE UTILIZA PARA EL PROPÓSITO PARA EL CUAL FUE FABRICADO.

Transcripción de documentos

Pedido # 54599142 Parte # ST-8-90-840-SV-N Certificación # 54599142 GUÍA DE USO Y CUIDADO BARRAS DE LUZ LED CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción A Difusor B Caja de lámpara Cantidad 1 1 B A MATERIALES INCLUIDOS Pieza AA BB CC Descripción Tornillo de fiador Cadena con gancho S Gancho S Cantidad 2 2 2 AA BB CC El kit de herramientas de instalación en superficie se vende como un accesorio separado. Comuníquese al Servicio al Cliente de ETiSSL al 1-855-384-7754 para obtener información adicional. (Por instalación en superficie) NOTA: Guardar el recibo de compra y estas instrucciones como prueba de compra. ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Asegúrese de cortar el suministro eléctrico en los cables con los que trabajará. Extraiga los fusibles o apague el cortacircuitos antes de quitar el aparato de iluminación existente o instalar uno nuevo. Si no está familiarizado con las instalaciones eléctricas, le recomendamos que haga que un electricista calificado se ocupe de la instalación. Instalación Seleccione una ubicación adecuada que pueda soportar el peso del aparato. Determinar el método de montaje de la lámpara antes de la perforación, en función del tipo de techo. 1. Antes de retirar el aparato existente, desconecte la energía hacia la caja eléctrica. Haga un diagrama del actual cableado (por color de los cables) o marque los cables con cinta de enmascarar y un lápiz. De ese modo sabrá cómo volver a conectar correctamente los cables al nuevo aparato de luz LED. A B 2. Presione la caja de la lámpara (B) hacia dentro, en la dirección de las flechas, y retire el difusor (A) con la otra mano. 3. Después de separar el difusor (A) de la caja de la lámpara (B), desenchufe los conectores de cables para desconectar los cables terminal y de tierra. 4. Retire la cuerda de seguridad de ambos extremos de la caja de lámpara (B). 5. Sostenga la caja de la lámpara (B) hasta el techo para determinar qué agujero ciego usar para el cableado de la lámpara. Montaje en superficie 1. Marque las dos posiciones de montaje de los agujeros ciegos en el techo. Con un destornillador, puntee uno de los agujeros ciegos grandes en la caja de la lámpara (B) para conectar en función de la posición de instalación. Taladre un orifico piloto de 1/8 pulgadas en los sitios de los tornillos marcados en el techo. También puede usar una lezna o clavo para marcar los orificios de los tornillos. Instale un anclaje para picra (BB) y un tornillo de montaje (AA) en cada uno de los agujerps, pero no los apriete completamente. 2. Pase los cables eléctricos de la caja eléctrica a través del centro de la cubierta de la caja eléctrica (no se incluyen). Asegure la cubierta (no se incluyen) a la caja eléctrica con los tornillos de la caja eléctrica (no se incluyen). 3. Pase los cables eléctricos de la caja eléctrica a través del agujero abierto en la caja de la lámpara (B). 4. Alinee los agujeros oblongos de montaje que están en la caja de la lámpara (B) con los 2 tornillos (AA) de montaje del techo. 5. Una vez que ambas cabezas de tornillos salgan por los extremos grandes de los agujeros, deslice la caja de la lámpara (B) hacia la izquierda hasta que las cabezas de los tornillos (AA) pasen por los extremos angostos de los agujeros. 6. Termine de ajustar los tornillos de montaje (AA) hasta que la caja (B) esté segura y fija en la superficie de montaje. Diámetro de 0.5 pulg. (1,2 cm) 75 pulg. (1,9 m) B Agujeros oblongos AA B Cuerda de seguridad Conector de cable A 7. Vuelva a colocar los cuerdas de seguridad en la caja de lámpara (B). 8. Inserte los cables vivo y neutro (negro y blanco) de la caja eléctrica en los conectores de los cables del mismo color de la caja de lámpara (B). 9. Inserte el cable de tierra de la caja eléctrica en el conector del cable conectado al cable verde de la caja de lámpara (B). 10. Vuelva a conectar los cables terminal y a tierra con los conectores de cable adjuntos. 11. Chasque el difusor (A) en el caja de la lámpara (B). 12. Restaure la alimentación de la caja eléctrica. Montaje en suspensión Instalación sobre panel mural en seco 1. Determine dónde deben asegurarse los cuatro pernos en el panel de yeso. A. Taladre dos agujeros lo suficientemente grandes como para que pasen las alas cerradas de la mariposa del tornillo de fiador (no se incluye). Asegúrese de ajustar el tornillo de fiador a la mariposa antes de insertar las alas en el techo. B. Apriete el tornillo de fiador. Instalación sobre madera 2. Taladre dos agujeros de 1/16 pulgadas de diámetro en el cielorraso para ajustar los tornillos de gancho (no se incluyen). Asegúrese de sujetar el espárrago extremo madera – metal en el tornillo de gancho. A. Apriete el tornillo de gancho (no se incluyen) dentro de la madera. B. Acople el gancho S en la parte inferior del cable de montaje (BB) a la lámpara (B). Repita para el otro lado de la lámpara. 3. Cuelgue la caja de la lámpara (A) colocando una cadena sobre cada gancho (no incluido) que haya sido instalado en el techo. 4. Ajuste las cadenas para que la lámpara se nivele. 5. Pase los cables eléctricos de la caja eléctrica a través del conducto apropiado de acuerdo con el código eléctrico local y luego a través de una abrazadera de tubería (no incluida) y a través del agujero ciego abierto en la caja de lámpara (B). 6. Vuelva a colocar los cables de seguridad en la caja de lámpara (B). 7. Conecte los cables vivo y neutro (negro y blanco) de la caja eléctrica a los conectores de los cables del mismo color de la caja de lámpara (B). 8. Conecte el cable de tierra de la caja eléctrica al conector del cable conectado al cable verde de la caja de lámpara (B). 9. Vuelva a conectar los terminales a los conectores de cable. 10. Chasque el difusor (A) en el caja de la lámpara (B). 11. Restaure la alimentación de la caja eléctrica. 73.7 pulg. (1,9 m) BB Agujeros ciegos CC BB BB B Conector de cable Instalación en serie 1. Usando un destornillador, perfore el agujero ciego en los lados de ambos cajas de lámpara (B). 2. Coloque los extremos de los cajas de lámpara (B) juntos. 3. Inserte un acoplador roscado de 1/2 pulg. (no incluido) a través de los dos agujeros ciegos y asegure el acoplador con 2 tuercas roscadas (no incluidas) o inserte un conducto metálico flexible con un conector a presión a través de ambos agujeros ciegos para unir las cajas de lámpara (B). 4. Pase los cables de puente (no incluidos) a través del acoplador roscado o use los cables en el conducto metálico para conectar los cables vivo y neutro (negro y blanco) de una caja de lámpara (B) a la siguiente. B B L G N L G N L N G Cables de puente NOTA: Se pueden conectar múltiples barras, hasta un máximo de 4 barras. No exceda de 360 vatios en total para lámparas interconectadas. G L N Cuidado y limpieza PRECAUCIÓN: Antes de limpiar el aparato, desconecte el suministro eléctrico hacia este apagando el cortacircuitos o extrayendo el fusible de la caja de fusibles. Limpie el aparato con un paño suave y seco. No utilice limpiadores con productos químicos, solventes o abrasivos. No use limpiador líquido en las bombillas LED, en la unidad LED ni en los cables que están dentro de la lámpara Solucíon de problemas Los problemas menores pueden arreglarse sin ayuda de un electricista. ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquier trabajo en el aparato, desconecte la electricidad que la alimenta. Problema La lámpara no enciende. El fusible se quema o salta el interruptor cuando se enciende la lámpara. Posible causa Medida correctiva El suministro eléctrico está cortado. Asegúrese de que el suministro eléctrico esté activado. El interruptor está apagado. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de encendido. Hay una mala conexión. Revise para asegurarse de que se hayan conectado los cables de forma correcta. Comuníquese con un electricista calificado. Hay un interruptor defectuoso. Comuníquese con un electricista calificado. El cable de suministro eléctrico no está puesto a tierra. Comuníquese con un electricista calificado o llame al Centro de Atención al Cliente 1-855-384-7754. ADVERTENCIA: Lea cuidadosamente y comprenda la información incluida en este manual antes de comenzar el armado e instalación. No hacerlo puede provocar descarga eléctrica, incendio, u otras lesiones que pueden ser graves or mortales. • Asegúrese de cortar el suministro eléctrico en los cables con los que trabajará. Extraiga los fusibles o apague el cortacircuitos. • Este producto debe ser instalado de acuerdo con los códigos de instalación aplicables por una persona familiarizada con la construcción y operación del producto y los riesgos involucrados. • Riesgo de descarga eléctrica. Para reducir el riesgo de lesiones graves, siempre tome las precauciones adecuadas y desenchufar la lámpara antes de moverla o limpiarla. AVISO: Adecuado para el funcionamiento a temperaturas ambiente que no excedan 113 ° F / 45 ° C. AVISO: Apto para siti os mojados. AVISO: No utilice esta lámpara con un regulador de intensidad. AVISO: Este equipo ha sido sometido a prueba y se halló que cumple con los límites establecidos para la clase B de dispositivos digitales, conforme a la Parte 15 de las Normas de FCC. Estos límites se establecen para brindar protección razonable contra interferencia dañina en una instalatión residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradia energía de frecuencias de radio y, si no se instala conforme a las instrucciones, puede provocar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. A pesar de esto, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en una instalación en particular. Si este equipo produce interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se insta al usuario a intentar corregir la interferencia mediante uno de los siguientes métodos; cambie la orientación o ubicación de la antena receptora, aumente la separatión entre el equipo y el receptor, conecte el equipo en un enchufe que esté en un circuito diferente al cual está conectado el receptor, consulte con el representante o con un técnico experimentado en radio y televisión para solicitar asistencia. Cambios o modificaciones no aprobadas en forma expresa por la parte responsable del cumplimiento puede invalidar la autoridad del usuario de operar el equipo. Garantía Este producto está garantizado por un periodo de 5 años desde la fecha de original compra contra defectos en el material y mano de obra. Si este producto no funcionara bien debido a defectos en el material o mano de obra dentro de los 60 meses desde su adquisición, visite www.ETiSSL.com para obtener detalles. Este producto se reparará o sustituirá a discreción de ETi. Esta garantía está expresamente limitada a la reparación o sustitución del producto y la responsabilidad por daños directos, incidentales o remotos queda por la presente, expresamente excluida. Algunos estados no permiten la exclusión de daños directos, incidentales o remotos, por lo tanto la limitación de exclusión expresada arriba puede no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga al cliente derechos legales específicos, que pueden variar en los distintos estados. LA GARANTÍA QUEDARÁ ANULADA SI EL PRODUCTO NO SE UTILIZA PARA EL PROPÓSITO PARA EL CUAL FUE FABRICADO. ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Llame al Centro de Atención al Cliente de ETi en el horario de 8 a.m. - 5 p.m., HSC, de lunes a viernes. 1-855-ETI-SSLI (1-855-384-7754) www.ETiSSL.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Commercial Electric 54599191-A-4PK Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para