Prime-Line N 7342 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
N-7342
Wardrobe door pull
Puerta del ropero:
Tirón
Porte de garde-robe:
Prise digitale
3-1/4""
8.26 cm
3/8"
10 mm
1-3/8""
3.49 cm
INSTALLATION HINTS: Remove old pull by removing the old
screws or nails on the inside edge of the pull. Place new pull into
hole and offset from old holes slightly. Use new wood screws to
anchor pull in place.
CONSEJOS PARA LA INSTACION: Quite el tirante viejo, quitando
los tornillos o clavos viejos, que están colocados sobre el borde
interior del tirante. Coloque el tirante nuevo dentro del orificio,
modificando ligeramente el lugar exacto con relación al tirante
viejo. Utilice tornillos nuevos para madera, para fijar el tirante
correctamente en su lugar.
CONSEILS D’INSTALLATION: Enlevez la vieille prise en retirant les
vieilles vis ou clous, situés sur le rebord interne de la prise. Placez
la nouvelle prise dans l’orifice, tout en modifiant légèrement son
emplacement exact, par rapport à la vieille prise. Utilisez de
nouvelles vis à bois, pour bien fixer en place la prise.
3/8''
10 mm
2-3/4''
7 cm
7/8''
22 mm
Mortise cut
El corte de mortise
Coupure de mortaise
N-7342
Wardrobe door pull
Puerta del ropero:
Tirón
Porte de garde-robe:
Prise digitale
3-1/4""
8.26 cm
3/8"
10 mm
1-3/8""
3.49 cm
INSTALLATION HINTS: Remove old pull by removing the old
screws or nails on the inside edge of the pull. Place new pull into
hole and offset from old holes slightly. Use new wood screws to
anchor pull in place.
CONSEJOS PARA LA INSTACION: Quite el tirante viejo, quitando
los tornillos o clavos viejos, que están colocados sobre el borde
interior del tirante. Coloque el tirante nuevo dentro del orificio,
modificando ligeramente el lugar exacto con relación al tirante
viejo. Utilice tornillos nuevos para madera, para fijar el tirante
correctamente en su lugar.
CONSEILS D’INSTALLATION: Enlevez la vieille prise en retirant les
vieilles vis ou clous, situés sur le rebord interne de la prise. Placez
la nouvelle prise dans l’orifice, tout en modifiant légèrement son
emplacement exact, par rapport à la vieille prise. Utilisez de
nouvelles vis à bois, pour bien fixer en place la prise.
3/8''
10 mm
2-3/4''
7 cm
7/8''
22 mm
Mortise cut
El corte de mortise
Coupure de mortaise
N-7342
Wardrobe door pull
Puerta del ropero:
Tirón
Porte de garde-robe:
Prise digitale
3-1/4""
8.26 cm
3/8"
10 mm
1-3/8""
3.49 cm
INSTALLATION HINTS: Remove old pull by removing the old
screws or nails on the inside edge of the pull. Place new pull into
hole and offset from old holes slightly. Use new wood screws to
anchor pull in place.
CONSEJOS PARA LA INSTACION: Quite el tirante viejo, quitando
los tornillos o clavos viejos, que están colocados sobre el borde
interior del tirante. Coloque el tirante nuevo dentro del orificio,
modificando ligeramente el lugar exacto con relación al tirante
viejo. Utilice tornillos nuevos para madera, para fijar el tirante
correctamente en su lugar.
CONSEILS D’INSTALLATION: Enlevez la vieille prise en retirant les
vieilles vis ou clous, situés sur le rebord interne de la prise. Placez
la nouvelle prise dans l’orifice, tout en modifiant légèrement son
emplacement exact, par rapport à la vieille prise. Utilisez de
nouvelles vis à bois, pour bien fixer en place la prise.
3/8''
10 mm
2-3/4''
7 cm
7/8''
22 mm
Mortise cut
El corte de mortise
Coupure de mortaise
N-7342 Temp.qxp 7/23/2007 8:49 AM Page 2

Transcripción de documentos

N-7342 Temp.qxp 7/23/2007 Wardrobe door pull Puerta del ropero: Tirón Porte de garde-robe: Prise digitale 8:49 AM Page 2 N-7342 Wardrobe door pull Puerta del ropero: Tirón Porte de garde-robe: Prise digitale 3/8'' 10 mm 7/8'' 22 mm N-7342 Wardrobe door pull Puerta del ropero: Tirón Porte de garde-robe: Prise digitale 3/8'' 10 mm Mortise cut El corte de mortise Coupure de mortaise 2-3/4'' 7 cm 7/8'' 22 mm N-7342 3/8'' 10 mm Mortise cut El corte de mortise Coupure de mortaise 2-3/4'' 7 cm 7/8'' 22 mm Mortise cut El corte de mortise Coupure de mortaise 2-3/4'' 7 cm INSTALLATION HINTS: Remove old pull by removing the old screws or nails on the inside edge of the pull. Place new pull into hole and offset from old holes slightly. Use new wood screws to anchor pull in place. INSTALLATION HINTS: Remove old pull by removing the old screws or nails on the inside edge of the pull. Place new pull into hole and offset from old holes slightly. Use new wood screws to anchor pull in place. INSTALLATION HINTS: Remove old pull by removing the old screws or nails on the inside edge of the pull. Place new pull into hole and offset from old holes slightly. Use new wood screws to anchor pull in place. CONSEJOS PARA LA INSTACION: Quite el tirante viejo, quitando los tornillos o clavos viejos, que están colocados sobre el borde interior del tirante. Coloque el tirante nuevo dentro del orificio, modificando ligeramente el lugar exacto con relación al tirante viejo. Utilice tornillos nuevos para madera, para fijar el tirante correctamente en su lugar. CONSEJOS PARA LA INSTACION: Quite el tirante viejo, quitando los tornillos o clavos viejos, que están colocados sobre el borde interior del tirante. Coloque el tirante nuevo dentro del orificio, modificando ligeramente el lugar exacto con relación al tirante viejo. Utilice tornillos nuevos para madera, para fijar el tirante correctamente en su lugar. CONSEJOS PARA LA INSTACION: Quite el tirante viejo, quitando los tornillos o clavos viejos, que están colocados sobre el borde interior del tirante. Coloque el tirante nuevo dentro del orificio, modificando ligeramente el lugar exacto con relación al tirante viejo. Utilice tornillos nuevos para madera, para fijar el tirante correctamente en su lugar. CONSEILS D’INSTALLATION: Enlevez la vieille prise en retirant les vieilles vis ou clous, situés sur le rebord interne de la prise. Placez la nouvelle prise dans l’orifice, tout en modifiant légèrement son emplacement exact, par rapport à la vieille prise. Utilisez de nouvelles vis à bois, pour bien fixer en place la prise. CONSEILS D’INSTALLATION: Enlevez la vieille prise en retirant les vieilles vis ou clous, situés sur le rebord interne de la prise. Placez la nouvelle prise dans l’orifice, tout en modifiant légèrement son emplacement exact, par rapport à la vieille prise. Utilisez de nouvelles vis à bois, pour bien fixer en place la prise. CONSEILS D’INSTALLATION: Enlevez la vieille prise en retirant les vieilles vis ou clous, situés sur le rebord interne de la prise. Placez la nouvelle prise dans l’orifice, tout en modifiant légèrement son emplacement exact, par rapport à la vieille prise. Utilisez de nouvelles vis à bois, pour bien fixer en place la prise. 3-1/4"" 8.26 cm 3/8" 10 mm 3-1/4"" 8.26 cm 3/8" 10 mm 1-3/8"" 3.49 cm 3-1/4"" 8.26 cm 3/8" 10 mm 1-3/8"" 3.49 cm 1-3/8"" 3.49 cm
  • Page 1 1

Prime-Line N 7342 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación