Electrolux ERC37300X8 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Instruction book
Instrucciones de uso
Instruçõnes de uso
fridge
congelador
congelador
ERC37300
19
Bienvenido al mundo Electrolux
Gracias por elegir un producto Electrolux de primera clase, el cual esperamos le
proporcione una gran satisfacción en el futuro. Electrolux ambiciona ofrecerle
una amplia variedad de productos de calidad que haga su vida más cómoda.
Usted encontrará algunos ejemplos en la portada de este manual. Por favor,
mese unos minutos para estudiar este manual de modo que pueda
aprovecharse de los beneficios de su nueva máquina. Nosotros prometemos
proporcionarle una experiencia superior como usuario y mucha tranquilidad.
¡Buena suerte!
20
El triángulo de advertencia subraya instrucciones muy importantes
para Su seguridad o para el buen funcionamiento del aparato.
Les informaciones precididas por este símbolo completan las
instru cciones de uso y de utilización práctica del aparato
Este símbolo indica consejos e instrucciones para u n empleo
económico del aparatore que respete el ambiente.
Algu n os párrafos de este libro de instrucciones han sido identificados con
símbolos que tienen el siguiente significado:
Eliminación de aparato viejos
El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no
se puede tratar como desperdicios normales del hogar. Este producto se
debe en tregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos
para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se deseche
correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para
el ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se
manipula de forma adecuada. Para obten er in formación más detallada sobre
el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la administración de
su ciudad, con su servicio de desechos del hogar o con la tienda donde
compró el producto.
21
Información sobre la seguridad
El nuevo frigorífico puede que tenga
otras funciones en comparación con el
aparato que usted haya tenido antes.
Este electrodoméstico no está
destinado a person as (incluidos n iñ os)
con reducción de las funciones físicas
o sensoriales o con experiencia y
conocimiento insuficientes, a menos
que una persona responsable de su
seguridad les supervise o les instruya
en el u so del electrodoméstico
Lea atentamente estas in strucciones
para conocer el funcionamiento del
aparato y su cuidado. Guarde este
manual de in strucciones. Será de
utilidad si con posterioridad es vendido
osedejaaotrapersona.
Utilización
· El aparato está diseñado para
guardar los alimentos de un hogar
normal, tal como se explica en este
manual de instrucciones.
· No se deben guardar gases o
líquidos explosivos en el
compartimiento del frigorífico o del
congelador. Podrían explotar y
ocasionar lesiones y daños materiales.
· No se debe permitir que objetos
punzantes entren en contacto con el
sistema de refrigeración de la parte
trasera e in terior del aparato. Si se
rompiera el sistema de refrigeración ,
resultaría dañado y los alimentos en su
interior podrían echarse a perder.
· No guardar botellas o bebidas
carbonatadas en el compartimiento
congelador. Las botellas de vidrio
podrían ro mperse.
· El aparato es pesado. Los bordes y
partes salientes del mismo pueden ser
punzantes por lo que hay que tener
cuidado al moverle y u tilizar siempre
guantes.
Niños
· Prestar atención para que los niños
pequeños no tengan acceso a los
mandos de funcionamiento o al interior
del aparato.
ADVERTENCIA!
Mantenga libres de obstrucciones las
aberturas de ventilación del
alojamiento del aparato o de la
estruc tura empotrada.
ADVERTENCIA!
No utilice dispositivos mecánicos ni
otros medios para acelerar el proceso
de descongelación, excepto los
recomendados por el fabricante.
ADVERTENCIA!
No dañe el circuito refrigerante.
ADVERTENCIA!
No u tilice dispositivos eléctricos dentro
de los compartimientos para alimentos
del aparato, salvo si son del tipo
recomendado por el fabricante.
22
Indice
Eliminación de aparato viejos 20.....
Información sobre la seguridad 21...
CÓMO USAR EL FRIGORÍFICO 2 3...
Antes de u tilizar el aparato por
primera vez 23................
El panel de control 23..............
DISPLAY 23......................
Funcionamiento 24................
Menú de Funciones 24.............
Selección de Desconexión/
Conexión 24..................
Regulación de Temperatura 24......
Desconexión 24...................
Función Temperature Ambiente 25...
Función Eco Mode 25..............
Función Child Lock 25.............
Uso del comparti men to frigorífico 25.
Regulación de Temperatura 25......
Función Holiday " H" 26............
Alarma acústica con puerta abierta 26
Interior del armario 26..............
CONSEJOS ÚTILES 27............
Ahorro de energía 27...............
El aparato y el medio ambiente 27...
Protección del medio ambiente 27...
CUIDADOS 27....................
Extracción de la rejilla de ventilación 27
Limpieza 27......................
Cambio de la bombilla de luz 28.....
Descongelación del frigorífico 29.....
Cuando n o se vaya a utilizar
el aparato 29..................
SI EL ARTÍCULO NO FUNCIONA
SATISFACTORIAMENTE 29.....
CARACTERISTICAS TÉCNICAS 31..
INSTALACIÓN 31.................
Desembalaje 31...................
Extracción de los soportes
de transporte 31...............
Limpieza 31......................
Cable 32.........................
Instalación del aparato 32...........
Conexión eléctrica 33..............
Cambio de sentido de apertura de la
puerta 33.....................
23
CÓMO USAR EL FRIGORÍFICO
Antes de utilizar el aparato por
primera vez
Colocar y limpiar el aparato como se
explica en la sección " Instalación".
Comprobar que la manguera de
drenaje de la parte posterior del
armario descarga en la bandeja de
goteo.
Antes de introducir el enchufe en la toma de red y poner en marcha el aparato
por primera vez unos 4 horas. De lo contrario el compresor podría resultar
dañado. Este tiempo de reposo permitirá que el aceite vuelva al compresor.
El panel de control
AE
D
C
B
A - Tecla de encendido / apagado del
aparato
B - Tecla de regulación de la
temperatura
C - Display de visualización de las
temperaturas y funciones
D - Tecla de activación de las
funciones
DISPLAY
A
larma por sobretemperatura
/
indicador de alarma puerta abierta
Si está encendido, in dica que la
temperatura mostrada en el displa
y
es la temperatura ambiente.
Indicador de temperatu ra positiva
Indicador de la temperatura
Si está encendido, indica que
está activa la función Child Lock
Si está encendido, indica que
está activa la función Shopping
Si está encendido, indica que
está activa la función Eco Mode
24
Funcionamiento
Después de haber introducido el
enchufeenlatomadecorriente,siel
display n o se ilumina apretar la tecla
(A), encendido del aparato. Una vez
conectado, el aparato estará en
condición de alarma, la temperatura
parpadea y se oye u n a señal acústica
(timbre).
Para la correcta conservación de los
alimentos, es recomendable definir la
función Eco Mode y las siguientes
temperaturas:
+5°C en el frigorífico
· Para modificar la temperatura,
consulte la sección " Regulación de la
temperatura".
Si la puerta permanece abierta durant
e
mas de 7 minutos la luz interior será
descon ectada automáticamente la lu z
se reactivará al volver a cerrar y abrir
la puerta.
Importante
Menú de Funciones
Pulsando la tecla D se activa el menú
de funciones. La activación de cada
función puede confirmarse pulsando la
tecla. Si después de unos segundo no
se confirma ninguna función el display
saldrá del menú de funciones y
regresará su estado normal.
En el display se indican las siguientes
funciones:
Función Temperatura Ambiente
Función Bloqueo para Niños
Función Shopping
Función Eco Mode
Selección de
Desconexión/Conexión
Regulación de Tem peratura
Se puede regular la temperatura
pulsando primer o el botón (B).
Apretando el botón (B), en el in dicador
parpadea la temperatura programada.
Confirme la temperatura elegida
pulsando el botón E (se oye un sonido)
o esperando un os segundos (no se
oye el sonido).
El indicador indica de nuevo la
temperatura actual dentro del
compartimiento.
La temperatura programada es
alcanzada dentro de 24 h.
Después de periodos largos sin usar el
aparato no será necesario regular de
nuevo la temperatura, ya que esta
permanece almacen ada en memoria.
¡Atención!
Durante el periodo de estabilización,
despuésdelaprimerapuestaen
marcha, la temperatura mostrada
puede no corr esponderse con la
temperatura programada. Durante este
periodo es posible que la temperatura
mostradaseadifferentealatempera-
tura programada.
Desconexión
Cuando se apaga el aparato, en el
display aparecerá la temperatu ra
ambiente con su i cono
correspondiente activado.
25
Función Temperature Ambiente
La fun ción Temperatura ambien te se
activa pulsando la tecla D (si es
necesario, varias veces) hasta que
aparezca el icono correspondiente
.
Entre las temperatu ras seleccionables
está la temperatura ambiente. Debe
confirmar la selección pulsando en
pocos segundos el botón E . Se oirá
una señal acústica y el icono
permanecerá activado.
Se puede desactivar la fu n ción en
cualquier momento pulsando la tecla
D hasta que el icono correspondiente
comience a parpadear y seguidamente
pulsar el botón E.
Función Child Lock
La función Child Lock se activa
pulsando la tecla D (si es n ecesario,
varias veces) h asta que aparezca el
icono correspondiente
.
Debe confirmar la selección pulsando
en pocos segundos el botón E . Se
oirá una señal acústica y el icono
permanecerá activado.
En este estado, ninguna acción sobre
los botones implicará variación alguna
mientras la fun ción esté activa.
Se puede desactivar la fu n ción en
cualquier momento pulsando la tecla
D hasta que el icono correspondiente
comience a parpadear y seguidamente
pulsar el botón E.
Función Eco Mode
La función Eco Mode se activa
pulsando la tecla D (si es n ecesario,
varias veces) h asta que aparezca el
icono correspondiente
(o fijando la
temperatura en + 5°C).
Debe confirmar la selección pulsando
en pocos segundos el botón E . Se
oirá una señal acústica y el icono
permanecerá activado.
En este estado, las temperaturas se
fijan de modo automático (+ 5°C ),
para obtener las mejores condiciones
de conservación de los alimen tos.
Se puede desactivar la fu n ción en
cualquier momento modificando la
temperaturadecualquieradelos
compartimentos.
Se puede desactivar la fu n ción en
cualquier momento pulsando la tecla
D hasta que el icono correspondiente
comience a parpadear y seguidamente
pulsar el botón E.
Uso del compartimento
frigorífico
Regulación de Tem peratura
Es posi ble programar la temperatura
de este compartimento en tre +2°C y
+8°C.
Durante el funcionamiento normal se
indica la temperatura dentro del
compartimiento frigorífico.
Es normal que exista una diferencia
entre la temperatura mostrada y la
programada. En particular cuan do:
- recientemen te se ha modificado la
temperatura programada.
-lapuertahaquedadoabiertapor
mucho tiempo.
- se han in troducido en el frigorífico
alimentos calientes.
¡Atención!
26
Función Holiday " H"
Al activar la fu n ción Holiday se regula
la temperatura del frigorífico a +15 ºC.
Esta fun c ión le permite mantener
frigorífico vacío y con la puerta cerrada
durante periodos largos como las
vacacion es, evitándose la formación
de malos olores.
La función Holiday H puede regularse
pulsando la tecla B. Al pulsar la tecla
B, en el in dicador parpadea el ajuste
de temperatura actual. Vuelva a pulsar
la tecla B. Cuando aparezca en
pantalla la letra H, confirme la
temperatura elegida apretando e l
botónE(oiráunsonido)oesperando
unos segundos (no oirá el sonido).
Ahora el r e fr i g e r a d o r se encuentra en
función Holiday del mod o de ahorro de
energía y el indicador muestr a la let r a H.
Se puede desactivar la fu n ción en
cualquier momento modificando la
temperatura seleccionada en el
compartimiento.
El frigorífico de estar totalmente vacío
de alimentos cuando se active la
función Holiday.
¡Atención!
Alarma acústica con puerta
abierta
Unaalarmaacústicaleavisarácuando
la puerta se ha quedado abierta
durante más de 5 minutos
La condición de alarma de puerta
abiertaseindicamedianteel:
- parpadeo del icono
;
- sonido de la señal acústica.
Para detener la señal acú stica, pulse
el botón (E). Cu ando se restablecen
las condicion es normales (puerta
cerrada):
- se apaga la señal acústica.
Interior del armario
Losestantesyloscompartimientosde
puerta son extraíbles y pueden
ordenarse a voluntad con facilidad.
Ciertos estantes deben ser levantados
por el borde posterior para que se
puedan quitar.
El compartimien to de la puerta in ferior
y el estante de cristal situado en cima
del cajón de las verduras no deben
moverse. Son necesarios para la
adecuada circulación de aire dentro
del frigorífico.
Losestantesdelacubaconunborde
levantado deben ser colocados con tal
borde mirando a la pared posterior del
frigorifico, y así evitar que los
productos alimenticios toquen la pared
de enfriamiento.
El cajón de las verduras tiene un ribete
de ventilación para au men tar la
circul ación de aire y disminuir el riesgo
de condensación.
27
CONSEJOS ÚTILES
Ahorro de energía
· Prestar especial atención al sitio
donde se ha de colocar el aparato.
Véase el apartado "Instalación " . Si el
aparato se instala correctamente
consumirá menos en ergía.
· Evitar abrir el aparato con much a
frecuen cia y por períodos demasiado
prolongados.
· Comprobar de vez en cuando que el
aparato está correctamente cerrado.
· Descongelar los productos
alimenticios dentro del frigorífico; el frío
de los productos congelados serán de
utilidad dentro del frigorífico.
· Limpiar el compresor y el sistema de
refrigeración situados en la parte
posterior del aparato con aspiradora
una vez al año más o menos.
· Dejar que los productos calientes se
enfríen antes de meterlos en el
frigorífico.
· Asegurarsedequelamoldurade
juntadelapuertaestéenteray
siempre limpia.
Protección del m edio
ambiente
· Entregar el embalaje, los frigoríficos y
congeladores desechados a un
establecimiento de reciclaje. Ponerse
en contacto con las autoridades
municipales o con el establecimien to
de venta más próximo para solicitar
información
· Los alimentos deben guardarse en
recipientes re-u tilizables. Evitar en lo
posible la u tilización de material
desechable de un solo u so.
· Al limpiar el aparato, utilizar un
detergente suave.
· Deben seguirse los consejos
indicados en el apartado "Ahorro de
energía".
El aparato y el medio
ambiente
· El matrerial aislante y el liquido
refrigeraante utilizados en este aparati
no dañan la capa de ozono.
· Todas las piezas del embalaje
pueden ser recicladas.
· El aparato ha sido diseñado para un
sencillo desmontaje y consiguiente
reciclado de sus piezas.
CUIDADOS
Extracción de la rejilla de
ventilación
La rejilla de ventilación puede quitarse,
v.gr. para lavar la rejilla.
Asegurarsedequelapuertaqueda
abierta al quitar la rejilla de ventilación .
Desenganchar el borde superior de la
rejilla tirando hacia afuera/hacia abajo.
A continuación tirar de la rejilla recto
hacia afuera para sacarla del todo.
Limpieza
Limpiar el aparato a intervalos
regulares.
Desconectar el aparato y desenchufar
de la toma de red o.
28
Limpieza interior
Quitar cualquier pieza floja y lavarla a
mano. Limpiar el extrerior, el interior y
la moldura de junta. Utilizar un paño
suave y un detergente tambn suave
diluído en agua templada. No cerrar la
puerta hasta que el in terior del armario
esté totalmente seco.
Limpiar el canal de drenaje dentro del
frigorífico con bastoncillos de algodón
o un limpiador de tubos. Si se hubiera
atascado la manguera de dren aje
puede utilizarse una espiral de cortina
protegida de plástico.
Limpieza externo
Utilice sólo agua y detergente neutro
para limpiar la superficie de acero
inoxidable de la puerta, que se ha
sometido a un tratamiento especial
antihuellas. No utilice sustancias
abrasivas.
Quitar la rejilla de ventilación (véase la
sección "Extracción de la rejilla de
ventilación" ) y limpiar con aspiradora
por debajo del armario. Separar el
aparato de la pared y limpiar con
aspiradora la parte posterior del
aparato, el sistema de refrigeración y el
compresor.
Al cambiar de sitio el aparato, debe
levantarse por el borde fr ontal para
evitar rayar el suelo.
Cambio de la bombilla de luz
La luz se enciende automáticamente
cadavezqueseabrelapuerta.Antes
de cambiar la bombilla, desconectar el
enchufedelatomadered.
Desmon te la lámpara utilizan do el
destornillador en la entalladura del
inserto de lámpara.
Monte una nueva lámpara colocándola
en una posición cen trada y presione
hasta que en caje.
Utilizar un a bombilla h alógena del
mismo tipo; potencia máxima de 20
vatios.
Descongelación del frigorífico
El frigorífico se descongela
automáticamente cada vez que se
detiene el compresor. La formación de
escarcha puede evitarse:
· no poniendo alimentos calientes
dentro del armario.
· evitan do aperturas frecuentes de la
puerta o dejándola abierta demasiado
tiempo.
29
Cuando no se vaya a utilizar el
aparato
Desconectar el aparato y desenchufar
de la toma de red o.
Limpiar el aparato tal como se ha
explicado en la sección "Limpieza". No
cerrar el aparato: esta acción
produci mal olor en el interior del
mismo.
Si se va a dejar el armario conectado,
pedir a alguien que lo compruebe de
vez en cuando para evitar que los
alimentos guardados en su interior no
se echen a perder en caso de un a
interru pción del fluido eléctrico.
SI EL ART ÍCULO NO FUNCIONA
SA TISF ACTORIAMENTE
Si el aparato no funciona de la forma esperada, a menudo pod corregir esta
situación usted mismo. Para evitar solicitar servicio inn ecesariamente, lea y siga
las instrucciones que se dan a continuación.
Problema Posible causa / Solución
El indicador de temperatura
indica “.
Ha ocurrido un error durante la medición de
la temperatura. L lame al servi cio técnico. (El
sistema de refrigeración seguirá manteniendo
los alimentos fríos, pero el ajuste de
temperatura no funcionará.)
La temperatura es demasiado
alta dentro del refrigerador.
Seleccion e una temperatura más baja.
Ponga los alimentos en los lugares
apropiados dentro del refrigerador. Consulte
el capítulo "Temperatura dentro del
refrigerador".
Distribuya los alimen tos para permitir que el
aire frío circu l e alrededor de ellos.
Asegúrese de que la puerta esté
completamen te cerrada y que la guarnición
magnéticaestécompletaylimpia.
La temperatura es demasiado
alta dentro del congelador.
Seleccion e una temperatura más baja.
Se h an puesto vegetales y otros productos
que se congelan fácilmen te en una bandeja
"demasiado fría". Consulte el capítulo
"Temperatura dentro del refrigerador".
Hayaguaenlaplacade
refrigeración dentro del
refrigerador.
Esto es normal. Durante la operación de
descon gelación automática, la escarch a se
descon gela en la placa de refrigeración .
30
Hay agua escurriendo dentro
del refrigerador.
Limpie el dren aje de agua y el orificio de
desagü e dentro del refrigerador usando, por
ejemplo, bastoncillos de algodón o un pincel
limpiador de botella.
Posiblemente se han guardado alimentos
que hacen escurrir agua al drenaje.
El agua se escurre al piso. Coloque la manguera de vaciado, situada en
la parte posterior del frigorifico, encima del
recipiente de vaciado. Consulte el capítulo
"Antes de encender el gabinete por primera
vez".
El compresor funciona
continuamente.
Seleccion e una temperatura más baja.
Asegúrese de que la puerta esté
completamen te cerrada y que la guarnición
magnéticaestécompletaylimpia.
El aparato n o fun ciona en
absolu to. No hay refrigeración
o la luz interior no se enciende.
Ninguna lámpara indicadora se
enciende.
El aparato n o está encendido.
El suministro de energía no llega al aparato.
(Pruebe conectar otro aparato eléctrico a la
toma de corrien te.)
Elfusiblesehaquemado.
La clavija de alimentación n o está
debidamente conectada.
El nivel de ruido del aparato es
demasiado alto.
El sistema de refrigeración siempre produce
algunos ruidos. Un ruido impulsivo se
escucha cuando el gas refrigerante es
bombeado dentro de los tubos de
refrigeración . Asimismo, el termostato
produce un ruido de "tictac" cuando el
compresor se enciende y se apaga. El nivel
de ruido varía dependiendo trabajo del
aparato.
Si le parece el que el nivel de ruido es
excesivo:
Doble cuidadosamente los tubos en la parte
posterior del aparato, asegu rándose de que
no se toquen entre sí.
Si las almohadillas espaciadoras (situadas
entre la pared del gabinete y los tubos) se
sueltan, vuelva a colocarlas en posición.
Siga cuidadosamen te las instrucciones del
capítulo "Instalación del aparato".
31
CARACTERISTICAS TÉCNICAS
modelo ERC37300W8/X8/S8
volumen neto congelador l 361
consumo de energia kWh/Ano 179
dimension mm
altura 1800
ancho 595
profundidad 623
INSTALACIÓN
Desembalaje
Desembalar el aparato y comprobar
que esté en perfectas condiciones y
no haya sufrido daños durante el
transporte. Los daños producidos
durante el transporte deberán
comunicarse inmediatamente al
proveedor. Depositar el embalaje en
los contenedores apropiados para que
sea reciclado. Para más información
dirigirse a las autoridades municipales
o al distribuidor.
!Nosedebepermitirquelosniños
jueguen con el embalaje. La película
plástica puede provocar asfixia.
Extracción de los soportes de
transporte
Quitar la cinta y los soportes de
transporte de
·losladosdelapuerta
· los estantes
Quitar el soporte de transporte situado
en el estante de cristal empujando el
mismohaciaadelantealolargodel
borde del estan te hasta que se
detenga en el saliente del mismo.
Coger el borde posterior del estante
de cristal y tirar del estante y del
soportedetransportehastaqueel
estanteseinclineysepuedaquitarel
soporte. Algunos modelos están
equipados con una almohadilla
insonorizante situada debajo del
aparato. No se debe quitar esta
almohadilla.
Limpieza
Limpiar el interior del aparato con agua
templada, detergente suave de lavado
a mano y con un paño suave.
32
Cable
No cambie o quite el cable de
corriente tirando de él, particularmente
cuando mueva su aparto de su sitio.
· El cable dañado puede causar un
cortocircu ito, fuego y/o un shock
eléctrico.
· Si el cable de alimentación del
pr oducto está dañado, evite riesgos y
deje que sea una empresa de servicio
técnico autorizado recomendada por
el proveedor o una persona cu alificada
quien lo cambie.
Instalación del aparato
Cuando se colocan dos cámaras la
una junto a la otra, los dos
separadores que se adjuntan en la
bolsa de plástico deben ser pegados
entre las cámaras, como se muestra
en el dibujo
Aseqúrese que el cable y/o toma de
corrien te no está atrapado, aplastado
o dañado por la parte trasera del
aparato.
· puede producirse un calentamiento
del cable y/o toma y causar fuego.
No ponga artículos pesados o el
aparato mismo sobre el cable.
· hay un riesgo de cortocircu ito y
fuego.
Si el cable de corriente está suelto, no
lo in troduzca en el en ch u fe o toma de
corrien te.
· hay un riesgo de shock eléctrico o
fuego.
Para garantizar un funcionamiento
óptimo del armario, asegurarse de
que:
· el aparato es colocado en un sitio
seco, fresco y no está expuesto a la
luz directa del sol.
· el apatato no ha sido colocado
cerca de u n a fuente de calor, v.gr. un a
cocina, hornillo o u n lavavajillas.
· el aparato debe quedar recto y bien
asentado por sus cuatro esquinas. El
armario no debe ser apoyado contra la
pared. Si fuera necesario, ajustar las
patas con la llave de ajuste.
· there is good air circulation around
the cabinet and that the air chan n els
below an d behind the cabinet are not
blocked. The ventilation space above
the cabinet mu st be at least 4 cm.
The ventilation space can either be
a) directly above the cabinet, or
b) behind and above the top cupboard.
In this case, the space behind the
cupboard must be at least 50 mm deep.
33
50mm
a)
b)
· hay una buena circu lación de aire
alrededor del aparato y los canales de
aire situados debajo y detrás del
mismo no están bloqu eados. El
espacio de ventilación por encima del
armario y de cualquier compartimiento
o armario de la parte superior debe ser
de al menos 4 cm. El espacio de
ventilación puede estar
a) directamente encima del aparato, o
b) detrás y encima del módulo
superior. En este caso, el espacio libre
detrás del armario debe tener un
mínimo de 50 mm de profundidad.
· el aparato esté colocado solamente
en un lugar cuya temperatura
ambientalcorrespondaalaclase
climática* para el cual fue diseñado.
*La clase climática está indicada en la
placa del lada izquierdo del interior del
aparato.
Clase
climática
para temperatura
ambiental de
+10°C hasta +32°C
+16°C hasta +32°C
+18°C hasta +38°C
+18°C hasta +43°C
SN
N
ST
T
Comprobar que la manguera de
drenaje de la parte posterior del
armario descarga en la bandeja de
goteo.
Si se coloca el aparato en u n rincón y
el costado que tiene las bisagras da a
la par ed, la distancia entr e la pared y el
armario debe ser de al menos 230 mm
parapermitirquelapuertaseabralo
suficiente como para que los estantes
puedan quitarse.
El enchufe debe man tenerse accesible
una vez que el producto haya sido
instalado.
Conexión eléctrica
Conecte e l armario a una toma de red
eléctrica con toma de tierra.
Tensión: 230 V.
Fusible: 10 A.
Remitirse a la placa de características
situada en la parte interior izquierda
del aparato.
Cambiodesentidodeaperturadela
puerta
1. Cerrar el armario y desenchufar de
la toma de red eléctrica.
2. Quitar la rejilla de ventilación. Existe
una parte de la rejilla que puede
quitarse. Quitar y ponerla en el otro
lado.
3. Coloque el armario sobr e taco de
madera al tumbarlo. Más tarde, al
levantarlo, resu ltará más fácil cogerlo
por debajo gracias a esta placa.
1
2
3
34
Desenrosque los tres tornillos en la
parte posterior de la cubierta delantera
4. Retire la cubierta delantera
4
Desenrosque el pasador de bisagra
Retire la puerta
4. Desenrosque el tornillo del tope de
la puerta
Retire el tope de la puerta
5
6. Retire las dos tapas de la cubierta
en el techo
7. Desenrosque los dos tornillos de la
bisagra
6
7
8. Retire la cubierta en la parte
delantera
8
Realice el montaje en el orden inverso
en el lado opuesto.
Levantar el aparato y volver a colocar
la rejilla de ventilación.
9. Mueva la manilla. Desenrosque los
tornillos. Ensamble la manilla por el
lado contrario haciéndola girar media
vuelta. Monte los tapones plásticos
provistos en los agujeros en los que
estaba montada la manilla
anteriormente.
9
Colocar el aparato en su posición .
Comprobar que queda recto. Véase la
sección "Situación del armario".

Transcripción de documentos

Instruction book Instrucciones de uso Instruçõnes de uso fridge congelador congelador ERC37300 Bienvenido al mundo Electrolux Gracias por elegir un producto Electrolux de primera clase, el cual esperamos le proporcione una gran satisfacción en el futuro. Electrolux ambiciona ofrecerle una amplia variedad de productos de calidad que haga su vida más cómoda. Usted encontrará algunos ejemplos en la portada de este manual. Por favor, tómese unos minutos para estudiar este manual de modo que pueda aprovecharse de los beneficios de su nueva máquina. Nosotros prometemos proporcionarle una experiencia superior como usuario y mucha tranquilidad. ¡Buena suerte! 19 Algunos párrafos de este libro de instrucciones han sido identificados con símbolos que tienen el siguiente significado: El triángulo de advertencia subraya instrucciones muy importantes para Su seguridad o para el buen funcionamiento del aparato. Les informaciones precididas por este símbolo completan las instrucciones de uso y de utilización práctica del aparato Este símbolo indica consejos e instrucciones para un empleo económico del aparatore que respete el ambiente. Eliminación de aparato viejos El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puede tratar como desperdicios normales del hogar. Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la administración de su ciudad, con su servicio de desechos del hogar o con la tienda donde compró el producto. 20 Información sobre la seguridad El nuevo frigorífico puede que tenga otras funciones en comparación con el aparato que usted haya tenido antes. Este electrodoméstico no está destinado a personas (incluidos niños) con reducción de las funciones físicas o sensoriales o con experiencia y conocimiento insuficientes, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise o les instruya en el uso del electrodoméstico Lea atentamente estas instrucciones para conocer el funcionamiento del aparato y su cuidado. Guarde este manual de instrucciones. Será de utilidad si con posterioridad es vendido o se deja a otra persona. Utilización · El aparato está diseñado para guardar los alimentos de un hogar normal, tal como se explica en este manual de instrucciones. · No se deben guardar gases o líquidos explosivos en el compartimiento del frigorífico o del congelador. Podrían explotar y ocasionar lesiones y daños materiales. · No se debe permitir que objetos punzantes entren en contacto con el sistema de refrigeración de la parte trasera e interior del aparato. Si se rompiera el sistema de refrigeración, resultaría dañado y los alimentos en su interior podrían echarse a perder. · No guardar botellas o bebidas carbonatadas en el compartimiento congelador. Las botellas de vidrio podrían romperse. · El aparato es pesado. Los bordes y 21 partes salientes del mismo pueden ser punzantes por lo que hay que tener cuidado al moverle y utilizar siempre guantes. Niños · Prestar atención para que los niños pequeños no tengan acceso a los mandos de funcionamiento o al interior del aparato. ADVERTENCIA! Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de ventilación del alojamiento del aparato o de la estructura empotrada. ADVERTENCIA! No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación, excepto los recomendados por el fabricante. ADVERTENCIA! No dañe el circuito refrigerante. ADVERTENCIA! No utilice dispositivos eléctricos dentro de los compartimientos para alimentos del aparato, salvo si son del tipo recomendado por el fabricante. Indice Eliminación de aparato viejos . . . . . Información sobre la seguridad . . . CÓMO USAR EL FRIGORÍFICO . . . Antes de utilizar el aparato por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . El panel de control . . . . . . . . . . . . . . DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . Menú de Funciones . . . . . . . . . . . . . Selección de Desconexión/ Conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regulación de Temperatura . . . . . . Desconexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Función Temperature Ambiente . . . Función Eco Mode . . . . . . . . . . . . . . Función Child Lock . . . . . . . . . . . . . Uso del compartimento frigorífico . Regulación de Temperatura . . . . . . Función Holiday " H" . . . . . . . . . . . . Alarma acústica con puerta abierta Interior del armario . . . . . . . . . . . . . . CONSEJOS ÚTILES . . . . . . . . . . . . 20 21 23 23 23 23 24 24 24 24 24 25 25 25 25 25 26 26 26 27 Ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . 27 El aparato y el medio ambiente . . . 27 Protección del medio ambiente . . . 27 CUIDADOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Extracción de la rejilla de ventilación 27 Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Cambio de la bombilla de luz . . . . . 28 Descongelación del frigorífico . . . . . 29 Cuando no se vaya a utilizar el aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 SI EL ARTÍCULO NO FUNCIONA SATISFACTORIAMENTE . . . . . 29 CARACTERISTICAS TÉCNICAS . . 31 INSTALACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Desembalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Extracción de los soportes de transporte . . . . . . . . . . . . . . . 31 Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Instalación del aparato . . . . . . . . . . . 32 Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . 33 Cambio de sentido de apertura de la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 22 CÓMO USAR EL FRIGORÍFICO Antes de utilizar el aparato por primera vez Colocar y limpiar el aparato como se explica en la sección "Instalación". Comprobar que la manguera de drenaje de la parte posterior del armario descarga en la bandeja de goteo. Antes de introducir el enchufe en la toma de red y poner en marcha el aparato por primera vez unos 4 horas. De lo contrario el compresor podría resultar dañado. Este tiempo de reposo permitirá que el aceite vuelva al compresor. El panel de control A B C A - Tecla de encendido / apagado del aparato B - Tecla de regulación de la temperatura DE C - Display de visualización de las temperaturas y funciones D - Tecla de activación de las funciones DISPLAY Alarma por sobretemperatura / indicador de alarma puerta abierta Si está encendido, indica que la temperatura mostrada en el display es la temperatura ambiente. Indicador de temperatura positiva Indicador de la temperatura 23 Si está encendido, indica que está activa la función Child Lock Si está encendido, indica que está activa la función Shopping Si está encendido, indica que está activa la función Eco Mode Funcionamiento Después de haber introducido el enchufe en la toma de corriente, si el display no se ilumina apretar la tecla (A), encendido del aparato. Una vez conectado, el aparato estará en condición de alarma, la temperatura parpadea y se oye una señal acústica (timbre). Para la correcta conservación de los alimentos, es recomendable definir la función Eco Mode y las siguientes temperaturas: +5°C en el frigorífico · Para modificar la temperatura, consulte la sección "Regulación de la temperatura". Selección de Desconexión/Conexión Regulación de Temperatura Se puede regular la temperatura pulsando primero el botón (B). Apretando el botón (B), en el indicador parpadea la temperatura programada. Confirme la temperatura elegida pulsando el botón E (se oye un sonido) o esperando unos segundos (no se oye el sonido). El indicador indica de nuevo la temperatura actual dentro del compartimiento. La temperatura programada es alcanzada dentro de 24 h. Después de periodos largos sin usar el Importante aparato no será necesario regular de Si la puerta permanece abierta durante nuevo la temperatura, ya que esta permanece almacenada en memoria. mas de 7 minutos la luz interior será desconectada automáticamente la luz ¡Atención! se reactivará al volver a cerrar y abrir Durante el periodo de estabilización, la puerta. después de la primera puesta en Menú de Funciones marcha, la temperatura mostrada Pulsando la tecla D se activa el menú puede no corresponderse con la de funciones. La activación de cada temperatura programada. Durante este función puede confirmarse pulsando la periodo es posible que la temperatura tecla. Si después de unos segundo no mostrada sea differente a la temperase confirma ninguna función el display tura programada. saldrá del menú de funciones y regresará su estado normal. Desconexión En el display se indican las siguientes funciones: Cuando se apaga el aparato, en el Función Temperatura Ambiente display aparecerá la temperatura ambiente con su icono Función Bloqueo para Niños correspondiente activado. Función Shopping Función Eco Mode 24 Función Temperature Ambiente La función Temperatura ambiente se activa pulsando la tecla D (si es necesario, varias veces) hasta que aparezca el icono correspondiente . Entre las temperaturas seleccionables está la temperatura ambiente. Debe confirmar la selección pulsando en pocos segundos el botón E . Se oirá una señal acústica y el icono permanecerá activado. Se puede desactivar la función en cualquier momento pulsando la tecla D hasta que el icono correspondiente comience a parpadear y seguidamente pulsar el botón E. Función Child Lock La función Child Lock se activa pulsando la tecla D (si es necesario, varias veces) hasta que aparezca el icono correspondiente . Debe confirmar la selección pulsando en pocos segundos el botón E . Se oirá una señal acústica y el icono permanecerá activado. En este estado, ninguna acción sobre los botones implicará variación alguna mientras la función esté activa. Se puede desactivar la función en cualquier momento pulsando la tecla D hasta que el icono correspondiente comience a parpadear y seguidamente pulsar el botón E. Función Eco Mode La función Eco Mode se activa pulsando la tecla D (si es necesario, varias veces) hasta que aparezca el icono correspondiente (o fijando la temperatura en + 5°C). Debe confirmar la selección pulsando 25 en pocos segundos el botón E . Se oirá una señal acústica y el icono permanecerá activado. En este estado, las temperaturas se fijan de modo automático (+ 5°C ), para obtener las mejores condiciones de conservación de los alimentos. Se puede desactivar la función en cualquier momento modificando la temperatura de cualquiera de los compartimentos. Se puede desactivar la función en cualquier momento pulsando la tecla D hasta que el icono correspondiente comience a parpadear y seguidamente pulsar el botón E. Uso del compartimento frigorífico Regulación de Temperatura Es posible programar la temperatura de este compartimento entre +2°C y +8°C. Durante el funcionamiento normal se indica la temperatura dentro del compartimiento frigorífico. ¡Atención! Es normal que exista una diferencia entre la temperatura mostrada y la programada. En particular cuando: - recientemente se ha modificado la temperatura programada. - la puerta ha quedado abierta por mucho tiempo. - se han introducido en el frigorífico alimentos calientes. Función Holiday " H" Al activar la función Holiday se regula la temperatura del frigorífico a +15 ºC. Esta función le permite mantener frigorífico vacío y con la puerta cerrada durante periodos largos como las vacaciones, evitándose la formación de malos olores. La función Holiday H puede regularse pulsando la tecla B. Al pulsar la tecla B, en el indicador parpadea el ajuste de temperatura actual. Vuelva a pulsar la tecla B. Cuando aparezca en pantalla la letra H, confirme la temperatura elegida apretando el botón E (oirá un sonido) o esperando unos segundos (no oirá el sonido). Ahora el refrigerador se encuentra en función Holiday del modo de ahorro de energía y el indicador muestra la letra H. Se puede desactivar la función en cualquier momento modificando la temperatura seleccionada en el compartimiento. ¡Atención! El frigorífico de estar totalmente vacío de alimentos cuando se active la función Holiday. Alarma acústica con puerta abierta Una alarma acústica le avisará cuando la puerta se ha quedado abierta durante más de 5 minutos La condición de alarma de puerta abierta se indica mediante el: - parpadeo del icono ; - sonido de la señal acústica. Para detener la señal acústica, pulse el botón (E). Cuando se restablecen las condiciones normales (puerta cerrada): - se apaga la señal acústica. Interior del armario Los estantes y los compartimientos de puerta son extraíbles y pueden ordenarse a voluntad con facilidad. Ciertos estantes deben ser levantados por el borde posterior para que se puedan quitar. El compartimiento de la puerta inferior y el estante de cristal situado encima del cajón de las verduras no deben moverse. Son necesarios para la adecuada circulación de aire dentro del frigorífico. Los estantes de la cuba con un borde levantado deben ser colocados con tal borde mirando a la pared posterior del frigorifico, y así evitar que los productos alimenticios toquen la pared de enfriamiento. El cajón de las verduras tiene un ribete de ventilación para aumentar la circulación de aire y disminuir el riesgo de condensación. 26 CONSEJOS ÚTILES Ahorro de energía · Prestar especial atención al sitio donde se ha de colocar el aparato. Véase el apartado "Instalación". Si el aparato se instala correctamente consumirá menos energía. · Evitar abrir el aparato con mucha frecuencia y por períodos demasiado prolongados. · Comprobar de vez en cuando que el aparato está correctamente cerrado. · Descongelar los productos alimenticios dentro del frigorífico; el frío de los productos congelados serán de utilidad dentro del frigorífico. · Limpiar el compresor y el sistema de refrigeración situados en la parte posterior del aparato con aspiradora una vez al año más o menos. · Dejar que los productos calientes se enfríen antes de meterlos en el frigorífico. · Asegurarse de que la moldura de junta de la puerta esté entera y siempre limpia. detergente suave. · Deben seguirse los consejos indicados en el apartado "Ahorro de energía". El aparato y el medio ambiente · El matrerial aislante y el liquido refrigeraante utilizados en este aparati no dañan la capa de ozono. · Todas las piezas del embalaje pueden ser recicladas. · El aparato ha sido diseñado para un sencillo desmontaje y consiguiente reciclado de sus piezas. CUIDADOS Extracción de la rejilla de ventilación La rejilla de ventilación puede quitarse, v.gr. para lavar la rejilla. Asegurarse de que la puerta queda abierta al quitar la rejilla de ventilación. Desenganchar el borde superior de la rejilla tirando hacia afuera/hacia abajo. A continuación tirar de la rejilla recto hacia afuera para sacarla del todo. Protección del medio ambiente · Entregar el embalaje, los frigoríficos y congeladores desechados a un establecimiento de reciclaje. Ponerse en contacto con las autoridades municipales o con el establecimiento de venta más próximo para solicitar información · Los alimentos deben guardarse en recipientes re-utilizables. Evitar en lo posible la utilización de material desechable de un solo uso. · Al limpiar el aparato, utilizar un 27 Limpieza Limpiar el aparato a intervalos regulares. Desconectar el aparato y desenchufar de la toma de red o. Limpieza interior Quitar cualquier pieza floja y lavarla a mano. Limpiar el extrerior, el interior y la moldura de junta. Utilizar un paño suave y un detergente también suave diluído en agua templada. No cerrar la puerta hasta que el interior del armario esté totalmente seco. Limpiar el canal de drenaje dentro del frigorífico con bastoncillos de algodón o un limpiador de tubos. Si se hubiera atascado la manguera de drenaje puede utilizarse una espiral de cortina protegida de plástico. Limpieza externo Utilice sólo agua y detergente neutro para limpiar la superficie de acero inoxidable de la puerta, que se ha sometido a un tratamiento especial antihuellas. No utilice sustancias abrasivas. Quitar la rejilla de ventilación (véase la sección "Extracción de la rejilla de ventilación") y limpiar con aspiradora por debajo del armario. Separar el aparato de la pared y limpiar con aspiradora la parte posterior del aparato, el sistema de refrigeración y el compresor. Al cambiar de sitio el aparato, debe levantarse por el borde frontal para evitar rayar el suelo. Cambio de la bombilla de luz La luz se enciende automáticamente cada vez que se abre la puerta. Antes de cambiar la bombilla, desconectar el enchufe de la toma de red. Desmonte la lámpara utilizando el destornillador en la entalladura del inserto de lámpara. Monte una nueva lámpara colocándola en una posición centrada y presione hasta que encaje. Utilizar una bombilla halógena del mismo tipo; potencia máxima de 20 vatios. Descongelación del frigorífico El frigorífico se descongela automáticamente cada vez que se detiene el compresor. La formación de escarcha puede evitarse: · no poniendo alimentos calientes dentro del armario. · evitando aperturas frecuentes de la puerta o dejándola abierta demasiado tiempo. 28 Cuando no se vaya a utilizar el aparato Desconectar el aparato y desenchufar de la toma de red o. Limpiar el aparato tal como se ha explicado en la sección "Limpieza". No cerrar el aparato: esta acción producirá mal olor en el interior del mismo. Si se va a dejar el armario conectado, pedir a alguien que lo compruebe de vez en cuando para evitar que los alimentos guardados en su interior no se echen a perder en caso de una interrupción del fluido eléctrico. SI EL ARTÍCULO NO FUNCIONA SATISFACTORIAMENTE Si el aparato no funciona de la forma esperada, a menudo podrá corregir esta situación usted mismo. Para evitar solicitar servicio innecesariamente, lea y siga las instrucciones que se dan a continuación. Problema Posible causa / Solución El indicador de temperatura indica “ “. Ha ocurrido un error durante la medición de la temperatura. Llame al servicio técnico. (El sistema de refrigeración seguirá manteniendo los alimentos fríos, pero el ajuste de temperatura no funcionará.) La temperatura es demasiado alta dentro del refrigerador. Seleccione una temperatura más baja. Ponga los alimentos en los lugares apropiados dentro del refrigerador. Consulte el capítulo "Temperatura dentro del refrigerador". Distribuya los alimentos para permitir que el aire frío circule alrededor de ellos. Asegúrese de que la puerta esté completamente cerrada y que la guarnición magnética esté completa y limpia. La temperatura es demasiado alta dentro del congelador. Seleccione una temperatura más baja. Se han puesto vegetales y otros productos que se congelan fácilmente en una bandeja "demasiado fría". Consulte el capítulo "Temperatura dentro del refrigerador". Hay agua en la placa de refrigeración dentro del refrigerador. Esto es normal. Durante la operación de descongelación automática, la escarcha se descongela en la placa de refrigeración. 29 Hay agua escurriendo dentro del refrigerador. Limpie el drenaje de agua y el orificio de desagüe dentro del refrigerador usando, por ejemplo, bastoncillos de algodón o un pincel limpiador de botella. Posiblemente se han guardado alimentos que hacen escurrir agua al drenaje. El agua se escurre al piso. Coloque la manguera de vaciado, situada en la parte posterior del frigorifico, encima del recipiente de vaciado. Consulte el capítulo "Antes de encender el gabinete por primera vez". El compresor funciona continuamente. Seleccione una temperatura más baja. Asegúrese de que la puerta esté completamente cerrada y que la guarnición magnética esté completa y limpia. El aparato no funciona en absoluto. No hay refrigeración o la luz interior no se enciende. Ninguna lámpara indicadora se enciende. El aparato no está encendido. El suministro de energía no llega al aparato. (Pruebe conectar otro aparato eléctrico a la toma de corriente.) El fusible se ha quemado. La clavija de alimentación no está debidamente conectada. El nivel de ruido del aparato es demasiado alto. El sistema de refrigeración siempre produce algunos ruidos. Un ruido impulsivo se escucha cuando el gas refrigerante es bombeado dentro de los tubos de refrigeración. Asimismo, el termostato produce un ruido de "tictac" cuando el compresor se enciende y se apaga. El nivel de ruido varía dependiendo trabajo del aparato. Si le parece el que el nivel de ruido es excesivo: Doble cuidadosamente los tubos en la parte posterior del aparato, asegurándose de que no se toquen entre sí. Si las almohadillas espaciadoras (situadas entre la pared del gabinete y los tubos) se sueltan, vuelva a colocarlas en posición. Siga cuidadosamente las instrucciones del capítulo "Instalación del aparato". 30 CARACTERISTICAS TÉCNICAS modelo ERC37300W8/X8/S8 volumen neto congelador l 361 consumo de energia kWh/Ano 179 dimension mm altura 1800 ancho 595 profundidad 623 INSTALACIÓN Desembalaje Desembalar el aparato y comprobar que esté en perfectas condiciones y no haya sufrido daños durante el transporte. Los daños producidos durante el transporte deberán comunicarse inmediatamente al proveedor. Depositar el embalaje en los contenedores apropiados para que sea reciclado. Para más información dirigirse a las autoridades municipales o al distribuidor. Coger el borde posterior del estante de cristal y tirar del estante y del soporte de transporte hasta que el estante se incline y se pueda quitar el soporte. Algunos modelos están equipados con una almohadilla insonorizante situada debajo del aparato. No se debe quitar esta almohadilla. ! No se debe permitir que los niños jueguen con el embalaje. La película plástica puede provocar asfixia. Extracción de los soportes de transporte Quitar la cinta y los soportes de transporte de · los lados de la puerta · los estantes Quitar el soporte de transporte situado en el estante de cristal empujando el mismo hacia adelante a lo largo del borde del estante hasta que se detenga en el saliente del mismo. 31 Limpieza Limpiar el interior del aparato con agua templada, detergente suave de lavado a mano y con un paño suave. Cable No cambie o quite el cable de corriente tirando de él, particularmente cuando mueva su aparto de su sitio. · El cable dañado puede causar un cortocircuito, fuego y/o un shock eléctrico. · Si el cable de alimentación del producto está dañado, evite riesgos y deje que sea una empresa de servicio técnico autorizado recomendada por el proveedor o una persona cualificada quien lo cambie. Instalación del aparato Cuando se colocan dos cámaras la una junto a la otra, los dos separadores que se adjuntan en la bolsa de plástico deben ser pegados entre las cámaras, como se muestra en el dibujo Aseqúrese que el cable y/o toma de corriente no está atrapado, aplastado o dañado por la parte trasera del aparato. · puede producirse un calentamiento del cable y/o toma y causar fuego. No ponga artículos pesados o el aparato mismo sobre el cable. · hay un riesgo de cortocircuito y fuego. Si el cable de corriente está suelto, no lo introduzca en el enchufe o toma de corriente. · hay un riesgo de shock eléctrico o fuego. Para garantizar un funcionamiento óptimo del armario, asegurarse de que: · el aparato es colocado en un sitio seco, fresco y no está expuesto a la luz directa del sol. · el apatato no ha sido colocado cerca de una fuente de calor, v.gr. una cocina, hornillo o un lavavajillas. · el aparato debe quedar recto y bien asentado por sus cuatro esquinas. El armario no debe ser apoyado contra la pared. Si fuera necesario, ajustar las patas con la llave de ajuste. · there is good air circulation around the cabinet and that the air channels below and behind the cabinet are not blocked. The ventilation space above the cabinet must be at least 4 cm. The ventilation space can either be a) directly above the cabinet, or b) behind and above the top cupboard. In this case, the space behind the cupboard must be at least 50 mm deep. 32 a) b) 50mm · hay una buena circulación de aire alrededor del aparato y los canales de aire situados debajo y detrás del mismo no están bloqueados. El espacio de ventilación por encima del armario y de cualquier compartimiento o armario de la parte superior debe ser de al menos 4 cm. El espacio de ventilación puede estar a) directamente encima del aparato, o b) detrás y encima del módulo superior. En este caso, el espacio libre detrás del armario debe tener un mínimo de 50 mm de profundidad. · el aparato esté colocado solamente en un lugar cuya temperatura ambiental corresponda a la clase climática* para el cual fue diseñado. *La clase climática está indicada en la placa del lada izquierdo del interior del aparato. para temperatura Clase climática ambiental de +10°C hasta +32°C SN El enchufe debe mantenerse accesible una vez que el producto haya sido instalado. Conexión eléctrica Conecte el armario a una toma de red eléctrica con toma de tierra. Tensión: 230 V. Fusible: 10 A. Remitirse a la placa de características situada en la parte interior izquierda del aparato. Cambio de sentido de apertura de la puerta 1. Cerrar el armario y desenchufar de la toma de red eléctrica. 2. Quitar la rejilla de ventilación. Existe una parte de la rejilla que puede quitarse. Quitar y ponerla en el otro lado. 3. Coloque el armario sobre taco de madera al tumbarlo. Más tarde, al levantarlo, resultará más fácil cogerlo por debajo gracias a esta placa. N +16°C hasta +32°C 1 ST +18°C hasta +38°C 2 T +18°C hasta +43°C Comprobar que la manguera de drenaje de la parte posterior del 33 armario descarga en la bandeja de goteo. Si se coloca el aparato en un rincón y el costado que tiene las bisagras da a la pared, la distancia entre la pared y el armario debe ser de al menos 230 mm para permitir que la puerta se abra lo suficiente como para que los estantes puedan quitarse. 3 Desenrosque los tres tornillos en la parte posterior de la cubierta delantera 4. Retire la cubierta delantera 8. Retire la cubierta en la parte delantera 8 4 Realice el montaje en el orden inverso en el lado opuesto. Desenrosque el pasador de bisagra Retire la puerta 4. Desenrosque el tornillo del tope de la puerta Retire el tope de la puerta 5 Levantar el aparato y volver a colocar la rejilla de ventilación. 9. Mueva la manilla. Desenrosque los tornillos. Ensamble la manilla por el lado contrario haciéndola girar media vuelta. Monte los tapones plásticos provistos en los agujeros en los que estaba montada la manilla anteriormente. 9 6. Retire las dos tapas de la cubierta en el techo 7. Desenrosque los dos tornillos de la bisagra Colocar el aparato en su posición. Comprobar que queda recto. Véase la sección "Situación del armario". 7 6 34
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Electrolux ERC37300X8 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para