Fluke Networks MT-8200-49A MicroMapper™ Wiremap Tester Guia de referencia

Categoría
Probadores de redes de cable
Tipo
Guia de referencia
1
Quick Reference Guide
Guide de référence rapide
Schnellreferenzleitfaden
Guía de referencia rápida
WX Avertissements
Ne branchez pas le MicroMapper à un circuit
sous tension afin de ne pas endommager
l'unité.
N'ouvrez pas l'unité ou ne tentez pas de la
réparer en cas d'anomalie. Veuillez le renvoyer
à votre distributeur qui effectuera sa réparation
ou procédera à son remplacement.
Des champs de fréquence radio puissants
peuvent entraîner des lectures de valeur
inexactes.
Ne faites pas tomber et ne mouillez pas
l'appareil. N'exposez pas MicroMapper à
l'humidité extrême ou à la lumière directe
du soleil.
EN
FR
DE
WX Warnungen
Den MicroMapper nicht an einen
stromführenden Stromkreis anschließen. Die
Einheit könnte dadurch beschädigt werden.
Die Einheit nicht öffnen oder bei einer
Funktionsstörung reparieren versuchen.
Die Einheit für Reparatur oder Ersatz an den
Händler zurücksenden.
Starke Funkfelder können ungenaue
Messungen bewirken.
Die Einheit nicht fallen lassen oder Flüssigkeit
aussetzen. Den MicroMapper nicht extremer
Feuchtigkeit oder direktem Sonnenlicht
aussetzen.
TM
MicroMapper
ES
WX Advertencias
No conecte el MicroMapper a un circuito con
corriente ya que esto puede dañar la unidad.
No abra la unidad ni intente repararla en caso
de mal funcionamiento. Envíela nuevamente a
su distribuidor para que la repare o reemplace.
Los campos de frecuencia de radio fuertes
pueden causar lecturas inexactas.
No deje caer la unidad ni la deje húmeda. No
exponga al MicroMapper a humedad extrema
o a la luz solar directa.
WX
Warnings
Do not connect MicroMapper to a live circuit
as it may damage the unit.
Do not open the unit or attempt to repair in
case of malfunction. Please send it back to
your distributor for repair or replacement.
Strong radio frequency fields may cause
inaccurate readings.
Do not drop or get the unit wet. Do not
expose MicroMapper to extreme humidity or
direct sunlight.
PN 2105407
September 2003
® 2003 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.
All product names are trademarks of their respective companies.
Install Batteries -
Installer la batterie -
Batterien installieren -
Instale la batería -
-
-
2
1.5 V (IEC: LR03, E92, 4003;
JIS: AM4; ANSI: 24A)
+
+
+
+
2
0
0
P
RO
B
E
2
0
0
P
RO
B
E
1 kHz
Off Cable Toner
1
-
2
3
-
6 4
-
5 7
-
8
SHIELD
SH
IE
LD
SHORTS
HO
RT
TONERTON
ER
TESTT
E
S
T
REVERSEDREVE
RSED
MISWIREM
IS
WIRE
SPLIT PAIRSSP
LIT PA
IRS
LOW BATTER
Y
LOW
BA
T
TER
Y
1
2
TEST
3
MicroMapper
TEST
TONER
SHORT
REVERSED
MISWIRE
SPLIT PAIRS
LOW BATTERY
1-2 3-6 4-5 7-8
SHIELD
1
2
3
6
4
5
7
8
S
1
2
3
6
4
5
7
8
S
TEST
TONER
SHORT
REVERSED
MISWIRE
SPLIT PAIRS
LOW BATTERY
1-2
3-6
4-5 7-8
SHIELD
1
2
3
6
4
5
7
8
S
1
2
3
6
4
5
7
8
S
TEST
TONER
SHORT
REVERSED
MISWIRE
SPLIT PAIRS
LOW BATTERY
1-2
3-6
4-5 7-8
SHIELD
1
2
3
6
4
5
7
8
S
1
2
3
6
4
5
7
8
S
1-2 3-6 4-5 7-8
SHIELD
TEST
TONER
SHORT
REVERSED
MISWIRE
SPLIT PAIRS
LOW BATTERY
1
2
3
6
4
5
7
8
S
1
2
3
6
4
5
7
8
S
TEST
TONER
SHORT
REVERSED
MISWIRE
SPLIT PAIRS
LOW BATTERY
1-2
3-6
4-5 7-8
SHIELD
1
2
3
6
4
5
7
8
S
1
2
3
6
4
5
7
8
S
Open -
Coupure - Offen - Abierto -
Mis-wire -
Autres erreurs de câblage -
Fehlverdrahtung - Mal conectado -
Reversed -
Paire inversée - Umgekehrt - Invertido - - -
Split Pairs -
Paire partagée - Vertauschte Paare -
Pares separados -
www.flukenetworks.com
1-425-446-4519
Contacting Fluke Networks
See the Users Manual on the Product CD or
visit our website for additional contact
information.
Warranty
Limited one-year warranty. See the users
manual on the Product CD for details.
Pour contacter Fluke Networks
Reportez-vous au Manuel utilisateur sur le
CD des produits ou visitez notre site Web
pour des informations de contact
supplémentaires.
Garantie
Garantie d'un an. Reportez-vous au mode
d'emploi sur le CD des produits pour plus
de détails.
Kontaktaufnahme mit Fluke
Networks
Für weitere Kontaktinformationen siehe
Bedienungshandbuch auf der Produkt-CD
oder Website.
Garantie
Ein Jahr begrenzte Gewährleistung. Für
Einzelheiten siehe Bedienungshandbuch
auf der Produkt-CD.
Comunicación con Fluke Networks
Consulte el manual de uso en el CD del
producto o visite nuestro sitio web para
obtener información sobre cómo
comunicarse.
Garantía
Garantía limitada por un año. Consulte el
manual de uso en el CD del producto para
obtener más detalles.
Fluke Networks
EN
FR
ES
DE
61 (2) 8850-3333/61 (3) 9329 0244
11 3044 1277
1-800-363-5853
86 (10) 6512-3435
852 2721-3228
+44 1923 281 300
+81-3-3434-0181
82 2 539-6311
+65-6738-5655
(886) 2-227-83199
1-800-283-5853
AUS
CHN
CAN
BRA
UK
USA
JPN
KOR
SGP
TWN
CHN
Toner
-
-
Short -
Court-circuit - Kurzgeschlossen -
Cortocircuito -
--
-
-
-
-
-
-
-
-

Transcripción de documentos

FR MicroMapper TM Quick Reference Guide Guide de référence rapide Schnellreferenzleitfaden Guía de referencia rápida WX Warnings EN Do not connect MicroMapper to a live circuit as it may damage the unit. WX Avertissements DE WX Warnungen Ne branchez pas le MicroMapper à un circuit sous tension afin de ne pas endommager l'unité. Den MicroMapper nicht an einen stromführenden Stromkreis anschließen. Die Einheit könnte dadurch beschädigt werden. N'ouvrez pas l'unité ou ne tentez pas de la réparer en cas d'anomalie. Veuillez le renvoyer à votre distributeur qui effectuera sa réparation ou procédera à son remplacement. Die Einheit nicht öffnen oder bei einer Funktionsstörung reparieren versuchen. Die Einheit für Reparatur oder Ersatz an den Händler zurücksenden. Des champs de fréquence radio puissants peuvent entraîner des lectures de valeur inexactes. Starke Funkfelder können ungenaue Messungen bewirken. Ne faites pas tomber et ne mouillez pas l'appareil. N'exposez pas MicroMapper à l'humidité extrême ou à la lumière directe du soleil. Die Einheit nicht fallen lassen oder Flüssigkeit aussetzen. Den MicroMapper nicht extremer Feuchtigkeit oder direktem Sonnenlicht aussetzen. ES WX Advertencias No conecte el MicroMapper a un circuito con corriente ya que esto puede dañar la unidad. No abra la unidad ni intente repararla en caso de mal funcionamiento. Envíela nuevamente a su distribuidor para que la repare o reemplace. Los campos de frecuencia de radio fuertes pueden causar lecturas inexactas. No deje caer la unidad ni la deje húmeda. No exponga al MicroMapper a humedad extrema o a la luz solar directa. Do not open the unit or attempt to repair in case of malfunction. Please send it back to your distributor for repair or replacement. Strong radio frequency fields may cause inaccurate readings. Do not drop or get the unit wet. Do not expose MicroMapper to extreme humidity or direct sunlight. PN 2105407 September 2003 ® 2003 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. All product names are trademarks of their respective companies. Install Batteries Installer la batterie Batterien installieren Instale la batería - - 1 + + 2 + + 1.5 V (IEC: LR03, E92, 4003; JIS: AM4; ANSI: 24A) Short Court-circuit - Kurzgeschlossen Cortocircuito - Toner - - 1-2 3-6 4-5 7-8 SHIELD OB E SHORT 20 0 PR TONER REVERSED 1 kHz TEST MISWIRE SPLIT PAIRS LOW BATTERY 2 1 -2 3 -6 TO NE R TE ST LO W M icr oM SP LIT 4 -5 7 -8 1 PA IRS BA TT ER Y 1 2 3 6 4 5 7 8 S Reversed Paire inversée - Umgekehrt - Invertido - SH IEL D SH OR T RE VE RS ED MIS W IRE 1 2 3 6 4 5 7 8 S 1-2 3-6 4-5 7-8 SHIELD TONER 3 TEST TEST SHORT REVERSED MISWIRE SPLIT PAIRS LOW BATTERY Fluke Networks 1 2 3 6 4 5 7 8 S See the Users Manual on the Product CD or visit our website for additional contact information. [email protected] Warranty 1-425-446-4519 Limited one-year warranty. See the users manual on the Product CD for details. AUS 61 (2) 8850-3333/61 (3) 9329 0244 CHN 86 (10) 6512-3435 CHN 852 2721-3228 UK +44 1923 281 300 JPN +81-3-3434-0181 KOR 82 2 539-6311 SGP +65-6738-5655 TWN (886) 2-227-83199 USA 1-800-283-5853 TONER SHORT TEST REVERSED MISWIRE SPLIT PAIRS LOW BATTERY - 1 2 3 6 4 5 7 8 S 1 2 3 6 4 5 7 8 S Mis-wire Autres - erreurs de câblage Fehlverdrahtung - Mal conectado - FR Pour contacter Fluke Networks Reportez-vous au Manuel utilisateur sur le CD des produits ou visitez notre site Web pour des informations de contact supplémentaires. Garantie Garantie d'un an. Reportez-vous au mode d'emploi sur le CD des produits pour plus de détails. DE Kontaktaufnahme mit Fluke Networks Für weitere Kontaktinformationen siehe Bedienungshandbuch auf der Produkt-CD oder Website. Garantie Ein Jahr begrenzte Gewährleistung. Für Einzelheiten siehe Bedienungshandbuch auf der Produkt-CD. 1-2 3-6 4-5 7-8 SHIELD 1 2 3 6 4 5 7 8 S EN Contacting Fluke Networks www.flukenetworks.com CAN 1-800-363-5853 1-2 3-6 4-5 7-8 SHIELD Off Cable Toner ap pe r BRA 11 3044 1277 Split Pairs Paire partagée - Vertauschte Paare Pares separados - Open Coupure - Offen - Abierto - TONER TEST SHORT REVERSED MISWIRE SPLIT PAIRS LOW BATTERY ES 1 2 3 6 4 5 7 8 S Comunicación con Fluke Networks Consulte el manual de uso en el CD del producto o visite nuestro sitio web para obtener información sobre cómo comunicarse. Garantía Garantía limitada por un año. Consulte el manual de uso en el CD del producto para obtener más detalles. 1 2 3 6 4 5 7 8 S 1-2 3-6 4-5 7-8 SHIELD TONER TEST SHORT REVERSED MISWIRE SPLIT PAIRS LOW BATTERY 1 2 3 6 4 5 7 8 S 1 2 3 6 4 5 7 8 S
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Fluke Networks MT-8200-49A MicroMapper™ Wiremap Tester Guia de referencia

Categoría
Probadores de redes de cable
Tipo
Guia de referencia