Dell C7016H Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario
Modelo normativo: C7016Hf
Guía del usuario
Dell C7016H
2
NOTA: Una NOTA indica información importante que ayuda a utilizar mejor el
monitor.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un daño potencial en el hardware o
una pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica que se pueden producir daños
materiales o personales o, incluso, la muerte.
© 2016 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
La información contenida en este documento está sujeta a cambio sin previo aviso. Queda
terminantemente prohibida la reproducción de estos materiales de cualquier forma sin el
consentimiento por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell y el logotipo DELL son marcas comerciales
de Dell Inc.; Microsoft y Windows son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft
Corporation en Estados Unidos y/o en otros países. ENERGY STAR es una marca comercial
registrada de la Agencia de protección medioambiental de EE.UU. Como socio de ENERGY
STAR, Dell Inc. ha decidido que este producto cumpla los requisitos de ENERGY STAR en
cuanto a la eficiencia energética se refiere.
Otras marcas comerciales y nombres de marcas pueden usarse en este documento para
referirse a entidades que reclaman las marcas y los nombres o sus productos. Dell Inc. rechaza
cualquier interés de propiedad de las marcas comerciales y nombres de marcas distintas a las
suyas.
2016 – 02 Rev. A00
3
Contenido
Acerca del monitor ...................................... 5
Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Control Remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Identificar las partes y los controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Especificaciones del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Compatibilidad con la función Conectar y listo . . . . . . . . . . . . . 21
Política de calidad y píxeles del monitor LCD. . . . . . . . . . . . . . . 25
Instrucciones de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Preparar el monitor.....................................26
Conectar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Instalación en pared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Utilizar el monitor ......................................29
Encender el monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Utilizar los controles del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Utilizar el menú en pantalla (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Establecer la resolución máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
4
olucionar problemas....................................46
Comprobación automática. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Diagnósticos integrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Problemas comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Problemas específicos del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Problemas específicos de la interfaz de bus serie universal (USB) . . 52
Problemas específicos relacionados con el dispositivo de enlace de
alta definición móvil (MHL). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Apéndice ..............................................54
Instrucciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Aviso FCC (solo para EE.UU.) y otra información sobre normativas . 54
Póngase en contacto con Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Acerca del monitor 5
Acerca del monitor
Contenido del paquete
El monitor se comercializa con todos los componentes que se muestran a
continuación. Asegúrese de que ha recibido todos ellos y Póngase en contacto con
Dell en caso de que algo falte.
Algunos artículos pueden ser opcionales y no incluirse con el monitor. Algunas
funciones o medios pueden estar disponibles en ciertos países.
•Monitor
•Mando a distancia y pilas (AAA x 2)
•Kit para instalación en pared RLT2
•Brida para cables
•Cable de alimentación (varía en función
del país)
•Cable VGA
6 Acerca del monitor
•Cable HDMI
•Cable USB ascendente (habilita
•los puertos USB del monitor)
•Disco con los controladores y la
documentación
•Guía de instalación rápida
•Información de seguridad y normativas
Características del producto
La pantalla de panel plano Dell C7016H tiene matriz activa, transistores de capa
delgada, pantalla de cristal líquido (LCD) y retroiluminación LED. Las unciones del
monitor son las siguientes:
• C7016H: 176,563 cm (69,513 pulgadas) de tamaño de la imagen visualizable
diagonal, resolución de 1920 x 1080 y compatibilidad con pantalla completa
para bajas resoluciones.
• Orificios para instalación de 400 mm VESA (Video Electronics Standards
Association, es decir Asociación para Estándares Electrónicos y de Video).
• Funcionalidad Plug and Play si lo admite su sistema.
• Ajustes de menús en pantalla (OSD, On-Screen Display) que facilitan la
configuración y la optimización de la pantalla.
• Disco con el software y documentación que incluye un archivo de información
(INF), un archivo de correspondencia de colores de imagen (ICM) y
documentación del producto.
• Software Dell Display Manager.
• Compatibilidad con ENERGY STAR.
• Funcionalidad para administración de activos.
• CECP (para China).
• Compatibilidad con RoHS.
• Medidor que representa el nivel de energía consumido por el monitor en
tiempo real.
• Control analógico de atenuación de la retroiluminación para una visualización
sin parpadeos.
Acerca del monitor 7
Control Remoto
3. Arriba
Presione este botón para mover la
selección hacia arriba en el menú
OSD.
4. Izquierda
Presione este botón para mover la
selección hacia la izquierda en el
menú OSD.
5. Abajo
Presione este botón para mover la
selección hacia abajo en el menú
OSD.
6. Salir
Presione este botón para activar el
menú OSD.
7. Brillo -
Presione este botón para reducir el
brillo.
8. Volumen -
Presione este botón para bajar el
volumen.
9. SILENCIO
Presione este botón para activar o
desactivar la función de silencio.
10.Modos preestablecidos
Permite mostrar información acerca
de los modos predefinidos.
11. Derecha
Presione este botón para mover
la selección hacia la derecha en el
menú OSD.
1. Encendido y apagado
Permite encender o apagar este
monitor.
12. OK
Permite confirmar una entrada o
selección.
2. Fuente entrada
Seleccione la fuente de entrada.
Presione el botón
o para
seleccionar VGA, DP, HDMI 1 o
HDMI 2. Presione el botón
para
confirmar la selección y salir.
13. Salir
Presione para salir del menú.
14. Brillo +
Presione para aumentar el brillo.
15. Volumen +
Presione este subir el volumen.
8 Acerca del monitor
Insertar las pilas en el mando a distancia
El mando a distancia recibe alimentación a través de dos pilas de tipo AAA
de 1,5 V.
Para instalar o quitar las pilas:
1. Presione y, a continuación, deslice la tapa para abrirla.
2. Alinee las pilas conforme a las indicaciones (+) y (−) que se encuentran
dentro del compartimento de dichas pilas.
3. Vuelva a colocar la tapa.
ADVERTENCIA: El uso incorrecto de pilas puede provocar fugas en
las mismas. Asegúrese de seguir las instrucciones que se indican a
continuación:
• Coloque pilas de tipo “AAA” haciendo coincidir los signos (+) y (–) de cada una
de ellas con los signos (+) y (–) del compartimento de las mismas.
• No mezcle tipos diferentes de pilas.
• No combine pilas nuevas con otras usadas. Si lo hace, se reducirá el período de
vida útil de las pilas.
• Quite las pilas gastadas inmediatamente para evitar fugas del líquido en el
compartimento de las mismas. No toque el ácido de las pilas expuesto ya que
puede dañar su piel.
NOTA: Si piensa que no va a utilizar el mando a distancia durante un prolongado
período de tiempo, quite las pilas.
Usar el mando a distancia
• No lo someta a impactos fuertes.
• No derrame agua ni ningún otro líquido sobre el mando a distancia. Si el mando
a distancia se moja, límpielo con un paño seco inmediatamente.
• Evite la exposición al calor y al vapor.
• No abra el mando a distancia excepto para instalar las pilas.
Acerca del monitor 9
Alcance de funcionamiento del mando a distancia
Apunte con la parte superior del mando a distancia hacia el sensor remoto
del monitor LCD al tiempo que utiliza el botón.
Utilice el mando a distancia a una distancia no superior a 8 m del sensor de
dicho mando o formando un ángulo horizontal y vertical no superior a 15º a
una distancia de aproximadamente 5,6 m.
NOTA: El mando a distancia puede no funcionar correctamente cuando la luz
directa del sol o una luz intensa incide sobre el sensor del mando a distancia que
se encuentra en la pantalla, o cuando hay un obstáculo en la trayectoria de la
trasmisión de la señal.
10 Acerca del monitor
Identificar las partes y los controles
Vista frontal
1.
Lente de infrarrojos (con indicador LED)
2
Botones de función (para obtener más información, consulte la sección Utilizar el
monitor)
3 Botón de encendido y apagado (con indicador LED)
Vista posterior
Acerca del monitor 11
Etiqueta Descripción Uso
1 Orificio para tornillo Para instalación de accesorios.
2 Orificio para bridas para
cables
Colocación de las bridas para cables
complementarias.
3 Orificios para instalación
VESA (400 mm)
Para instalar el monitor.
4 Etiqueta de conector
Indica la ubicación de los conectores.
5 Etiqueta de valores
normativos
Enumera las autorizaciones de organismos
reguladores.
6 Etiqueta de número de serie
de código de barras
Tenga a mano esta etiqueta si necesita
ponerse en contacto con el soporte
técnico de Dell.
7 Conector de alimentación
de CA
Para conectar el cable de alimentación
del monitor.
Vista lateral
Etiqueta Descripción Uso
1 Conector RS232 Conecte su PC mediante un cable.
2 Salida audio Conecte el enchufe miniestéreo de la barra
de sonido (compatible con una salida de
dos canales).
12 Acerca del monitor
3 Entrada de audio Entrada de audio analógico (dos canales).
4 Conector VGA Para conectar su PC al monitor mediante
un cable VGA.
5 Conector Displayport Para conectar su PC al monitor mediante
un cable DP.
6 Conector HDMI (MHL) Conecte el cable HDMI de su equipo.
Conecte sus dispositivo MHL con un cable
MHL.
7 Puertos de descarga
USB
(Puerto de carga de
alimentación)
Conecte sus dispositivos USB.
Este puerto USB admite dispositivos de
carga compatibles con BC 1.2, a 1,5 A
(capacidad máxima de energía de 2 A) para
carga rápida.
8 Puertos de descarga
USB
Conecte sus dispositivos USB.
9 Puerto de transmisión
USB
Conecte el cable USB que incluye su
monitor al monitor y al equipo. Una vez
conectado el cable, puede utilizar los
conectores USB situados del monitor.
Vista inferior
1 Altavoz
Especificaciones del monitor
En la siguiente sección se proporciona información acerca de los diferentes modos
de administración de energía y sobre las asignaciones de contactos para los distintos
conectores del monitor.
Modos de administración de energía
Si ha instalado en su PC una tarjeta de gráficos o software de VESA compatible
con DPM, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía
cuando no lo use. Esto se denomina Modo de ahorro de energía. Si su PC detecta
el uso del teclado, el ratón u otro dispositivo de entrada, el monitor reanudará el
funcionamiento automáticamente. La tabla siguiente muestra el consumo de energía
y los símbolos de esta función automática de ahorro de energía:
Acerca del monitor 13
Modos VESA
Sincronización
horizontal
Sincronización
vertical
Vídeo
Indicador de
alimentación
Consumo
eléctrico
Funcionamiento
normal
Activo Activo Activo Blanco 220W (máximo)
**
142W (típico)
Modo de
desconexión
activa
Inactiva Inactiva En
blanco
Blanco
brillante
Menos de 0,4 W
Apagado - - Apagado Menos de 0,3 W *
Energy Star Consumo eléctrico
Modo Encendido 114 W ***
El menú OSD solamente funcionará en el modo de funcionamiento normal. Cuando
presione cualquier botón, excepto el de alimentación, en el modo de desactivación
activa, aparecerá el siguiente mensaje:
Active su PC y el monitor para obtener acceso al OSD.
NOTA: el monitor Dell C7016H es compatible con ENERGY STAR®.
* Solo se puede alcanzar un nivel de consumo de energía cero desconectando el
cable principal de la pantalla.
** Consumo de energía máximo con luminancia y contraste máximos.
*** El consumo de energía (modo Encendido) se prueba a 230 V / 50 Hz.
Este documento es solamente a título informativo y refleja el rendimiento del
laboratorio. El producto puede funcionar de forma diferente dependiendo del
software, los componentes y los periféricos solicitados y no tiene obligación
de actualizar tal información. En consecuencia, el cliente no debe basarse en
esta información y tomar decisiones sobre tolerancias eléctricas o de cualquier
otro tipo. No hay ninguna garantía expresa o implícita en cuanto a la exactitud o
integridad.
14 Acerca del monitor
Asignaciones de contactos
Conector RS232
Número de
contacto
Lado de 9 contactos del cable de señal conectado
1
2 RX
3 TX
4
5 GND
6
7 Si usar
8 Si usar
9
Acerca del monitor 15
Conector VGA
Número de
contacto
Lado de 15 contactos del cable de señal conectado
1 Vídeo rojo
2 Vídeo verde
3 Vídeo azul
4 TIERRA
5 Comprobación automática
6 TIERRA-ROJO
7 TIERRA-VERDE
8 TIERRA-AZUL
9 DDC +5 V
10 TIERRA Sincronización
11 TIERRA
12 Datos DDC
13 Sinc. H.
14 Sinc. V.
15 Reloj DDC
16 Acerca del monitor
Conector DisplayPort
Número de
contacto
Lado de 20 contactos del cable de señal conectado
1 ML0(p)
2 TIERRA
3 ML0(n)
4 ML1(p)
5 TIERRA
6 ML1(n)
7 ML2(p)
8 TIERRA
9 ML2(n)
10 ML3(p)
11 TIERRA
12 ML3(n)
13 TIERRA
14 TIERRA
15 AUX(p)
16 GND
17 AUX(n)
18 HPD
19 DP_PWR_Return
20 +3.3 V DP_PWR
Acerca del monitor 17
Conector HDMI
Número de
contacto
Lado de 19 contactos del cable de señal conectado
1 DATOS TMDS 2+
2 DATOS TMDS 2 APANTALLADO
3 O3DATOS TMDS 2-
4 DATOS TMDS 1+
5 DATOS TMDS 1 APANTALLADO
6 DO6DATOS TMDS 1-
7 DATOS TMDS 0+
8 DATOS TMDS 0 APANTALLADO
9 DATOS TMDS 0-
10 RELOJ TMDS+
11 RELOJ TMDS APANTALLADO
12 RELOJ TMDS-
13 CEC
14 Reservado (N.C. en dispositivo)
15 RELOJ DDC (SCL, línea de datos serie)
16 DATOS DDC (SDA, línea de datos serie)
17 DDC/CEC Tierra
18 +5 V POTENCIA
19 DETECCIÓN DE CONECTOR CONCORRIENTE (HPD)
18 Acerca del monitor
Conector MHL
Número de
contacto
Lado de 19 contactos del cable de señal conectado
1 DATOS TMDS 2+
2 DATOS TMDS 2 APANTALLADO
3 O3DATOS TMDS 2-
4 DATOS TMDS 1+
5 GND
6 DO6DATOS TMDS 1-
7 MHL+
8 DATOS TMDS 0 APANTALLADO
9 MHL-
10 RELOJ TMDS+
11 GND
12 RELOJ TMDS-
13 CEC
14 Reservado (N.C. en dispositivo)
15 RELOJ DDC (SCL, línea de datos serie)
16 DATOS DDC (SDA, línea de datos serie)
17 GND
18 VBUS (+5 V, 900 mA máximo)
19 CBUS
Acerca del monitor 19
Interfaz de bus serie universal (USB)
Esta sección proporciona información acerca de los puertos USB con los que cuenta
el monitor.
NOTA: Este monitor es compatible con la interfaz certificada USB 2.0 de alta
velocidad.
Velocidad de
transferencia
Extremo del conector de 4
contactos
Alta velocidad 480 Mbps
Velocidad completa 12 Mbps
Baja velocidad 1,5 Mbps
NOTA: Hasta 1,5 A (capacidad máxima de energía de 2 A) en puerto USB
descendente (puerto con icono de luz
) con dispositivos compatibles con
BC1.2.
Conector USB ascendente
Número de contacto Velocidad de datos
1 DMU
2 VCC
3 DPU
4 TIERRA
Conector USB descendente
20 Acerca del monitor
Número de contacto Velocidad de datos
1 VCC
2 DMD
3 DPD
4 TIERRA
Puertos USB
• 1 ascendente (en la parte posterior)
• 4 descendentes (en la parte posterior)
• Puerto de carga - (Puertos USB con icono de relámpago
);
soporta alta capacidad de carga si el dispositivo escompatible con
BC1.2.
NOTA: Las funciones USB 2.0 precisan de un PC compatible con la interfaz USB
2.0.
NOTA: La interfaz USB del monitor sólo funciona cuando el monitor está
encendido o en el modo de ahorro de energía. Si apaga el monitor y vuelve
a encenderlo a continuación, puede que los periféricos conectados tarden
algunos segundos en continuar funcionando normalmente.
Acerca del monitor 21
Compatibilidad con la función Conectar y listo
Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con la funcionalidad
Conectar y listo. El monitor proporciona automáticamente a su PC los datos de
identificación de visualización extendida (EDID, Extended Display Identification
Data) utilizando protocolos de canal de datos de visualización (DDC, Display Data
Channel) para que el sistema pueda configurarse automáticamente y optimizar
la configuración del monitor. La mayoría de las instalaciones del monitor son
automáticas. Si es necesario, puede seleccionar diferentes configuraciones.
Especificaciones del panel plano
Número de modelo
C7016H
Tipo de pantalla Matriz activa - LCD TFT
Tipo de panel Alineación vertical
Imagen visible
Diagonal 1765,63 mm (69,513 pulgadas)
Área activa horizontal 1538,88 mm (60,59 pulgadas)
Área activa vertical 865,62 mm (34,08 pulgadas)
Área activa 1332085,31 mm² (2064,91 pulgadas²)
Densidad de píxeles 0,802 x 0,802 mm
Ángulo de visión:
Horizontal 176°, valor típico
Vertical 176°, valor típico
Salida de luminancia 400 cd/m² (valor típico)
Relación de contraste 4000 a 1 (valor típico)
Recubrimiento de la
cubierta
Antideslumbra-
miento con recubrimiento reforzado 2H
Retroiluminación Sistema de barra de luces de LED
Tiempo de respuesta 8 ms como valor típico (gris a gris)
Profundidad de color 1.070 millones de colores
Gama de colores 86 % (valor típico) *
* La gama de colores para el modelo C7016H (valor típico) se basa en los estándares
de prueba CIE1976 (86 %) y CIE1931 (72%).
22 Acerca del monitor
Especificaciones de la resolución
Número de modelo C7016H
Intervalo de exploración
• Horizontal 30 kHz a 83 kHz (automático)
• Vertical 56 Hz a 76 Hz (automático)
Resolución máxima
preconfigurada
1920 x 1080 a 60 Hz
Especificaciones eléctricas
Número de modelo C7016H
Señales de entrada de
vídeo
• RGB analógica: 0,7 voltios ± 5%, impedancia de
entrada de 75 ohmios
• DisplayPort, 600 mV para cada línea diferencial,
impedancia de entrada de 100 ohmios por par
diferencial
• HDMI(MHL), 600 mV para cada línea diferencial,
impedancia de entrada de 100 ohmios por par
diferencial
Señales de entrada de
sincronización
Sincronizaciones horizontal y vertical separadas, nivel
TTL sin polaridad, SOG (SINCRONIZACIÓN en verde
compuesta)
Voltaje, frecuencia y
corriente de entrada CA
100 VCA a 240 VCA/50 Hz o 60 Hz ±3 Hz/4,0 A (valor
típico)
Corriente de pico 120 V: 40 A (máx.)
240 V: 80 A (máx.)
Modos de visualización preconfigurados
En la tabla siguiente se muestran los modos preconfigurados para los que Dell
garantiza el tamaño y centrado de imagen:
C7016H
Modo de
visualización
Frecuencia
horizontal
(KHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
Reloj de
píxeles
(MHZ)
Polaridad de
sincronización
(Horizontal /
Vertical)
VESA, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+
VESA, 640 x 480 31,5 59,9 25,2 -/-
VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/-
VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 +/+
VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+
Acerca del monitor 23
VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/-
VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+
VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+
VESA, 1600 x 900 60,0 60,0 108,0 +/+
VESA, 1920 x 1080 67,5 60,0 148,5 +/+
Modos de visualización
Modo de
visualización
Frecuencia (Hz)
640 x 480p 59,94
720 x 480p 59,94
720 x 576p 50,0
1280 x 720p 60,0
1280 x 720p 50,0
1920 x 1080i 60,0
1920 x 1080i 50,0
1920 x 1080p 30,0
720 (1440) x 480i 60,0
720 (1440) x 576i 50,0
Características físicas
En la tabla siguiente se enumeran las características físicas del monitor:
Número de
modelo
C7016H
Tipo de conector • Subminiatura D de 15 contactos (conector
azul);
• DP, conector negro;
• HDMI (MHL)
Tipo de cable de
señal
VGA
DisplayPort (cable no incluido)
HDMI (MHL)
24 Acerca del monitor
Dimensiones:
Altura
920,62 mm (36,24 pulgadas)
Anchura
1584,22 mm (62,37 pulgadas)
Profundidad
79,1 mm (3,11 pulgadas)
Peso:
Peso con embalaje
incluido
58,2 kg (128,0 libras)
Peso (para
instalación en
pared o VESA, sin
cables)
39,0 kg (85,8 libras)
Características medioambientales
En la tabla siguiente se muestran las condiciones medioambientales del monitor:
Número de modelo C7016H
Temperatura
• Funcionamiento
0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F)
• Sin funcionar
Almacenamiento: -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)
Transporte: -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)
Humedad
• Funcionamiento
10 % a 80 % (sin condensación)
• Sin funcionar
Almacenamiento: 5 % a 90 % (sin condensación)
Transporte: 5 % a 90 % (sin condensación)
Altitud
• Funcionamiento
5 000 m (16 404 pies) máx.
• Sin funcionar
12191 m (40 000 pies) máx.
Disipación térmica 750,86 BTU/hora (máximo)
484,65 BTU/hora (típico)
Acerca del monitor 25
Política de calidad y píxeles del monitor LCD
Durante el proceso de fabricación del monitor LCD, es poco frecuente que uno o
varios píxeles se queden fijos en un estado invariable. El resultado visible es un píxel
fijo que aparece como un punto sin color oscuro o brillante sumamente pequeño.
Cuando el píxel permanece permanentemente iluminado, se conoce como “punto
brillante.” Cuando el píxel permanece en negro, se conoce como “punto oscuro.”
Prácticamente en todos los casos, estos píxeles fijos son difíciles de ver y no
afectan a la calidad o usabilidad de la pantalla. Una pantalla con 1 a 5 píxeles fijos
se considera normal y dentro de los estándares competitivos. Para obtener más
información, consulte el sitio de Soporte técnico de Dell en:
http://www.dell.com/
support/monitors.
Instrucciones de mantenimiento
Cuidado del monitor
PRECAUCIÓN: Lea y siga las instrucciones de seguridad antes de
limpiar el monitor.
PRECAUCIÓN: Antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de
alimentación de la toma de corriente eléctrica.
Para obtener información acerca de las mejores prácticas, siga las instrucciones de la
lista siguiente cuando desempaquete, limpie o manipule el monitor:
• Para limpiar la pantalla antiestática, humedezca ligeramente un paño suave y
limpio con agua. Si es posible, utilice un tejido especial para limpiar pantallas
o una solución adecuada para la capa de recubrimiento antiestática. No utilice
benceno, diluyentes, amoníaco, limpiadores abrasivos o aire comprimido.
• Utilice un paño caliente ligeramente humedecido para limpiar los componentes
de plástico. No utilice detergentes de ninguna clase, ya que algunos productos
de este tipo dejan una película lechosa en los componentes de plástico.
• Si observa la presencia de un polvo blanco cuando desempaquete el monitor,
límpielo con un paño. Este polvo blanco aparece durante el transporte del
monitor.
• Manipule el monitor con cuidado, ya que los componentes de plástico de color
oscuro pueden arañarse y presentar raspaduras de color blanco que destacarían
sobre las zonas más claras del monitor.
• Para ayudar a mantener la máxima calidad de imagen en el monitor, utilice un
protector de pantalla que cambie dinámicamente y apague el monitor cuando
no lo utilice.
26 Preparar el monitor
Preparar el monitor
Conectar el monitor
ADVERTENCIA: antes de empezar con cualquiera de los
procedimientos de esta sección, siga las Instrucciones de seguridad.
Para conectar el monitor al PC:
1. Apague el PC y desconecte el cable de alimentación.
2. Inserte el cable VGA / DP / HDMI / MHL negro en el puerto de vídeo
correspondiente situado en la parte posterior del equipo.
Conectar el cable VGA
Conectar el cable DP
Preparar el monitor 27
Conectar el cable HDMI
Conectar el cable MHL
Nota: los gráficos se utilizan solamente como referencia. El aspecto del
PC puede ser diferente.
28 Preparar el monitor
Instalación en pared (opcional)
(Dimensiones del tornillo: M8 x 20 ~ 50 mm).
Consulte las INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN incluidas con el kit de
instalación en pared RLT2 y el kit para instalación compatible con VESA (distancia
de 400 x 400 mm).
1. Coloque el panel del monitor en un paño suave o cojín, sobre una mesa
plana y estable.
2. Utilice un destornillador para retirar los cuatro tornillos que fijan la cubierta de
plástico.
3. Fije al LCD el soporte de montaje del kit de montaje en pared.
4. Instale el LCD en la pared siguiendo las instrucciones incluidas con el kit de
montaje en soporte.
Para obtener más información, consulte el sitio web del proveedor del soporte
para pared en http: //www.milestone.com/~/media/Files/Chief/Manuals/RMT2-
RLT2-RXT2-I.pdf
Utilizar el monitor 29
Utilizar el monitor
Encender el monitor
Presione el botón para encender el monitor.
Utilizar los controles del panel frontal
Utilice las teclas situado en el panel frontal del monitor para ajustar la
configuración de la imagen.
Teclas del panel frontal Descripción
A
Modos
preestablecidos
Utilice la tecla Modos preestablecidos para elegir un
modo de color preestablecido de una lista. Consulte
Utilizar el menú OSD.
B
Volumen
Utilice el botón Volumen para acceder directamente
al menú de control “Volumen”.
C
Menú
Utilice la tecla Menú para abrir el menú en pantalla
(OSD).
D
Salir
Utilice la tecla Salir para salir del menú en pantalla
(OSD) cuando hay un menú o submenús activos.
Teclas del panel frontal
30 Utilizar el monitor
Teclas del panel
frontal
Descripción
A
Arriba
Utilice la tecla Arriba para ajustar (aumentar en intervalos)
elementos del menú OSD.
B
Abajo
Utilice la tecla Abajo para ajustar (reducir en intervalos)
elementos del menú OSD.
C
Aceptar
Utilice la tecla Aceptar para confirmar la selección.
D
Atrás
Utilice la tecla Atrás para volver al menú anterior.
Utilizar el menú en pantalla (OSD)
Acceder al sistema de menú
NOTA: Si cambia la configuración y, a continuación, entra en otro menú o
sale del menú OSD, el monitor guardará automáticamente los cambios. Estos
cambios también se guardan si cambia la configuración y, a continuación, espera
a que el menú OSD desaparezca.
1. Presione el botón para abrir el menú OSD y mostrar el menú
principal.
Menú principal
Utilizar el monitor 31
NOTA: La función Ajuste automático sólo está disponible durante el uso de un
conector analógico (VGA).
2. Presione los botones y para alternar entre las opciones del menú.
A medida que se mueve de un icono a otro, el nombre de la opción se
resalta.
3. Para seleccionar el elemento resaltado en el menú, presione de nuevo
el botón
.
4. Presione los botones
y para seleccionar el parámetro que desee.
5. Presione el botón
para entrar en la barra deslizante y, a
continuación, utilice los botones o conforme a los indicadores
del menú para realizar los cambios.
6. Seleccione
para volver al menú anterior sin aceptar la configuración
actual o
para aceptar y volver al menú anterior.
En la tabla siguiente se proporciona una lista con todas opciones de menú OSD y sus
funciones.
Icono Menú y
submenús
Descripción
Consumo
energético
Este medidor muestra el nivel de energía consumido por el monitor
en tiempo real.
Brillo/
Contraste
Utilice el menú Brillo y Contraste para ajustar el brillo y el contraste.
Brillo Le permite ajustar el brillo o la luminancia de la retroiluminación.
Presione la tecla
para aumentar el brillo y la tecla para
reducirlo (mínimo 0 ~ máximo 100).
Contraste Le permite ajustar el contraste o el grado de diferencia entre la
oscuridad y la claridad en la pantalla del monitor. Ajuste primero el
brillo y, si sigue siendo insuficiente, ajuste también el contraste.
Presione la tecla
para aumentar el contraste y la tecla para
reducirlo (mínimo 0 ~ máximo 100).
32 Utilizar el monitor
Ajuste
automático
Utilice esta tecla para activar el menú de configuración y ajuste
automático.
El cuadro de diálogo siguiente aparecerá en una pantalla negra,
mientras el monitor se ajusta automáticamente a la entrada de
corriente:
La opción Ajuste automático permite al monitor ajustarse
automáticamente a la señal de vídeo entrante. Después de usar
la opción Ajuste automático, puede seguir ajustando el monitor
mediante los controles Reloj de píxeles (general) y Fase (precisión)
del menú Configuración de pantalla.
NOTA: La opción Ajuste automático no se establecerá, si presiona
el botón mientras no existan señales de entrada de vídeo ni cables
conectados.
Esta opción solo está disponible cuando se utiliza el conector
analógico (VGA).
Utilizar el monitor 33
Fuente
entrada
Utilice el menú Fuente de entrada para seleccionar entre señales de
vídeo diferentes que se pueden conectar al monitor.
Selección
automática
Seleccione Selección automática para buscar señales de entrada
disponibles.
VGA Seleccione la entrada VGA cuando esté utilizando el conector
analógico (VGA). Presione
para seleccionar la fuente de entrada
VGA.
DP Seleccione la entrada DP cuando esté utilizando el conector digital
(DP). Presione
para seleccionar la fuente de entrada DP.
HDMI/MHL1
HDMI/MHL2
Seleccione la entrada HDMI/MHL1 y HDMI/MHL2 cuando esté
utilizando el conector HDMI/MHL1 y HDMI/MHL2. Presione
para
seleccionar la fuente de entrada HDMI/MHL1 y HDMI/MHL2.
Color
Utilice el menú Color para ajustar la configuración de color del
monitor.
34 Utilizar el monitor
Formato color
entrada
Le permite establecer el modo de entrada de vídeo en:
• RGB: Seleccione esta opción si el monitor está conectado
a un PC o reproductor de DVD utilizando el adaptador DP.
• YPbPr: seleccione esta opción si el reproductor de DVD
solamente admite la salida YPbPr.
Modos
predefinidos
Le permite elegir modos de color preestablecidos en una lista.
• Estándar: Carga la configuración de color predeterminada
del monitor. Se trata del modo preestablecido
predeterminado.
• Cálida: Aumenta la temperatura del color. La pantalla tiene
un aspecto más cálido con un matiz rojizo y amarillento.
• Color personal.: Le permite ajustar la configuración de
color manualmente. Presione las teclas
y para ajustar
los valores Rojo, Verde y Azul y crear su propio modo de
color preestablecido.
Restablecer
color
Restablece la configuración de color del monitor a los valores
predeterminados de fábrica.
Utilizar el monitor 35
Pantalla
Utilice el menú Pantalla para ajustar la configuración de
visualización del monitor.
Relación de
aspecto
Permite ajustar la relación de la imagen con los valores 16:9
panorámico, 4:3 o 5:4.
NOTA: A la resolución máxima preestablecida 1920 x 1080 , no es
preciso ajustar el modo 16:9 panorámico.
Posición
horizontal
Utilice los botones
o para desplazar la imagen hacia la
izquierda o hacia la derecha. El valor mínimo es “0” (-). El valor
máximo es “100” (+).
Posición vertical
Utilice los botones
o para desplazar la imagen hacia arriba y
hacia abajo. El valor mínimo es “0” (-). El valor máximo es “100” (+).
NOTA: Los ajustes de Posición horizontal y Posición vertical solo
están disponibles para entradas “VGA”.
Nitidez Esta función puede hacer que la imagen parezca más intensa o más
suave. Utilice
o para ajustar la nitidez entre los valores “0” y
“100”.
Reloj de píxel Los ajustes Fase y Reloj de píxeles le permiten ajustar el monitor
según sus preferencias. Utilice los botones
o para realizar los
ajustes y conseguir la mejor calidad de imagen.
Fase Si no obtiene un resultado satisfactorio con el ajuste Fase, use el
ajuste Reloj de píxeles (general) y, a continuación, la opción Fase
(preciso) de nuevo.
NOTA: Las funciones de ajuste Reloj de píxeles y Fase sólo están
disponibles para la entrada “VGA”.
Tiempo de
respuesta
Permite establecer el tiempo de respuesta en Normal o
Rápido
Restablecer
pantalla
Seleccione esta opción para restablecer la configuración de pantalla
predeterminada.
36 Utilizar el monitor
Audio
Volumen
Utilice los botones para ajustar el volumen. El valor mínimo
es ‘0’ (-).El valor máximo es ‘100’ (+).
Fuente de audio
Permite establecer el modo Fuente de audio en:
•AudiodePC
•HDMI1(oHDMI2)/DP
Altavoz
Permite habilitar o deshabilitar la función Altavoz.
Restablecer
sonido
Seleccione esta opción para restablecer la configuración de
pantalla predeterminada.
Utilizar el monitor 37
Energía
LED del botón
de alimentación
Le permite activar o desactivar el indicador LED de alimentación
mientras el equipo se encuentra activo para ahorrar energía.
USB
Le permite activar o desactivar la función USB durante el modo en
espera del monitor.
NOTA: ACTIVAR/DESACTIVAR USB en el modo en espera solo
está isponible cuando el cable de enlace ascendente USB está
desenchufado. Esta opción se mostrará desactivada cuando el cable
de enlace ascendente USB esté conectado.
Restablecer
energía
Seleccione esta opción para restablecer la configuración de energía
predeterminada.
38 Utilizar el monitor
Menú
Seleccione esta opción para ajustar la configuración del menú
OSD, como, por ejemplo, los idiomas de dicho menú, el período de
tiempo que el menú permanece en pantalla, etc.
Idioma Le permite establecer uno de los siguientes ocho idiomas para el
menú OSD: Inglés, español, francés, alemán, portugués brasileño,
ruso, chino simplificado o japonés.
Transparencia Le permite ajustar el fondo del menú OSD de opaco a transparente.
Temporizador Le permite establecer el tiempo que el menú OSD permanecerá
activo después de presionar una tecla en el monitor.
Use las teclas
y para ajustar el control deslizante en
incrementos de 1 segundo, de 5 a 60 segundos.
Bloqueo Controla el acceso del usuario a los ajustes. Si se selecciona la
opción Bloqueo, el usuario no podrá realizar ajustes. Todas las teclas
se bloquearán, excepto la tecla
.
Para desbloquear, utilice una de las siguientes opciones:
1. Presione la tecla de menú del mando a distancia para ir
directamente al menú OSD para desbloquear.
2. Presione sin soltar la tecla
del monitor durante 6 segundos
para desbloquear.
ADVERTENCIA:
1. Durante el bloqueo, el menú OSD y el botón de alimentación
se bloquearán.
2. Cuando sea necesario pagar el monitor, debe desbloquear el
botón de alimentación y del menú OSD.
Restablecer
menú
Seleccione esta opción para restablecer la configuración del menú
predeterminada.
Utilizar el monitor 39
Personalizar
Al seleccionar esta opción, podrá establecer dos teclas de acceso
directo.
Atajo de teclado
1
El usuario puede seleccionar las opciones “Modos preestablecidos”,
“Brillo/Contraste”, “Ajuste automático “, “Fuente de entrada”,
“Relación de aspecto” y “Volumen” y establecerlas como botón de
acceso directo.
40 Utilizar el monitor
Atajo de teclado
2
El usuario puede seleccionar las opciones “Modos preestablecidos”,
“Brillo/Contraste”, “Ajuste automático “, “Fuente de entrada”,
“Relación de aspecto” y “Volumen” y establecerlas como botón de
acceso directo.
Restab. valores
pers.
Le permite restablecer la configuración predeterminada de la tecla
de acceso directo.
Otras
Utilizar el monitor 41
DDC/CI DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface, es decir,
Canal de datos de visualización/Interfaz común) permite que una
aplicación de software instalada en su PC ajuste la configuración
de la pantalla del monitor, como por ejemplo el brillo, el balance de
color, etc.
Habilitar (opción predeterminada): Optimiza el rendimiento del
monitor y mejora la experiencia del usuario.
Deshabilitar: Deshabilita la opción DDC/CI y aparece el siguiente
mensaje en la pantalla.
Condicionamiento
LCD
Esta función ayudará a reducir los casos de retención de imagen.
Si parece que una imagen permanece en el monitor, seleccione
Acondicionamiento de la pantalla LCD para ayudar a
eliminar cualquier retención de imagen. El uso de la función
Acondicionamiento de la pantalla puede tardar cierto tiempo. La
función Acondicionamiento de la pantalla LCD no puede eliminar
los casos graves de retención de imagen o de quemado.
NOTA: Utilice la función Acondicionamiento de la pantalla LCD
únicamente cuando tenga un problema de retención de imágenes.
Aparecerá el siguiente mensaje de advertencia cuando el usuario
seleccione “Habilitar” para la función Acondicionamiento de la
pantalla LCD.
Restablecer otro Seleccione esta opción para restablecer otras configuraciones
predeterminadas, tales como DDC/CI.
Restablecer Permite restablecer los valores predeterminados de fábrica de toda
la configuración del menú OSD.
Firmware: Versión actual del firmware.
42 Utilizar el monitor
Mensajes del menú OSD
Cuando el monitor no admita un determinado modo de resolución,
aparecerá el siguiente mensaje:
Esto significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está recibiendo
desde el PC. Consulte la sección Especificaciones del monitor para conocer los
intervalos de frecuencia horizontal y vertical que puede manejar este monitor. El
modo recomendado es 1920 x 1080.
Aparecerá el siguiente mensaje antes de que la función DDC/CI se deshabilite.
Cuando el monitor entre en el modo Ahorro de energía, se mostrará el siguiente
mensaje:
Active el PC y reactive el monitor para acceder al menú OSD.
Si presiona cualquier botón que no sea el de alimentación, aparecerán los siguientes
mensajes en función de la entrada seleccionada:
Utilizar el monitor 43
Si el cable VGA o DP o HDMI/MHL1 o HDMI/MHL2 no están conectados, aparecerá
un cuadro de diálogo flotante, tal y como se muestra a continuación. El monitor
entrará en el modo de Ahorro de energía después de 5 minutos si permanece en
este estado.
44 Utilizar el monitor
Consulte la sección Solucionar problemas para obtener más información.
Establecer la resolución máxima
Para conseguir un rendimiento de visualización óptimo cuando utilice
los sistemas operativos Microsoft Windows, establezca la resolución de
la pantalla a 1920 x 1080 píxeles llevando a cabo los pasos descritos a
continuación:
En Windows Vista ,Windows 7 ,Windows 8 o Windows 8.1:
1. En Windows 8 o Windows 8.1 únicamente, seleccione el icono dinámico del
escritorio para cambiar al escritorio clásico.
2. Haga clic con el botón secundario en el escritorio y haga clic en Resolución
de pantalla.
3. Haga clic en la lista desplegable de resoluciones de pantalla y
seleccione 1920 x 1080
.
4. Haga clic en Aceptar.
En Windows 10:
1. Haga clic con el botón secundario en el escritorio y, a continuación, en
Configuración de la pantalla.
2. Haga clic en Configuración avanzada de la pantalla.
3. Haga clic en la lista desplegable de resoluciones de pantalla y seleccione
1920 x 1080
4. Haga clic en Aplicar.
Si no encuentra la opción 1920 x 1080, puede que deba actualizar
el controlador de gráficos. Entre los escenarios que se muestran a
continuación, elija aquel que mejor describa el sistema que esté utilizando
en su PC y siga las instrucciones proporcionadas.
1: Tengo un PC de sobremesa Dell o un PC portátil Dell con acceso a Internet
2:Tengo un PC de sobremesa, PC portátil o tarjeta de gráficos Dell
Utilizar el monitor 45
Tengo un PC de sobremesa Dell o un PC portátil Dell
con acceso a Internet
1. Diríjase a la página http://www.dell.com/support, especifique la
etiqueta de servicio y descargue el controlador más reciente para los
gráficos
2. Después de instalar los controladores de su adaptador gráfico, intente
establecer de nuevo la resolución
a 1920 x 1080 .
NOTA: Si no puede configurar la resolución a 1920 x 1080 , póngase en
contacto con Dell para solicitar un adaptador gráfico que admita estas
resoluciones.
Tengo un PC de sobremesa, PC portátil o tarjeta de
gráficos Dell
En Windows Vista, Windows 7, Windows 8 o Windows 8.1:
1. En Windows 8 o Windows 8.1 únicamente, seleccione el icono dinámico del
escritorio para cambiar al escritorio clásico.
2. Haga clic con el botón secundario en el escritorio y elija Personalización.
3. Haga clic en Cambiar configuración de pantalla.
4. Haga clic en Configuración avanzada.
5. Identifique el controlador de gráficos suministrado a partir de la descripción
en la parte superior de la ventana (por ejemplo NVIDIA, ATI, Intel, etc.).
6. Consulte el sitio web del proveedor de tarjetas gráficas para obtener el
controlador actualizado (por ejemplo http://www.ATI.com O http://www.
NVIDIA.com).
7. Después de instalar los controladores de su adaptador gráfico, intente
establecer de nuevo la resolución a
1920 x 1080.
En Windows 10:
1. Haga clic con el botón secundario en el escritorio y, a continuación, en
Configuración de la pantalla.
2. Haga clic en Configuración avanzada de la pantalla.
3. Haga clic en Propiedades del adaptador de la pantalla.
4. Identifique el controlador de gráficos suministrado a partir de la descripción
en la parte superior de la ventana (por ejemplo NVIDIA, ATI, Intel, etc.).
5. Consulte el sitio web del proveedor de tarjetas gráficas para obtener el
controlador actualizado (por ejemplo http://www.ATI.com O http://www.
NVIDIA.com).
6. Después de instalar los controladores de su adaptador gráfico, intente
establecer de nuevo la resolución a
1920 x 1080.
NOTA: Si no puede configurar la resolución a
1920 x 1080, póngase en
contacto con el fabricante o adquiera un adaptador gráfico que admita la
resolución de vídeo
1920 x 1080.
46 Solucionar problemas
Solucionar problemas
ADVERTENCIA: antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de
esta sección, siga la sección Instrucciones de seguridad
Comprobación automática
El monitor le proporciona una función de comprobación automática que
comprueba si el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y su PC
están conectados correctamente, pero la pantalla del monitor permanece
oscura, ejecute la comprobación automática del monitor llevando a cabo
los pasos siguientes:
1. Apague tanto su PC como el monitor.
2. Desconecte los cable de vídeo de la parte trasera del equipo. Para garantizar
el funcionamiento adecuado de la autocomprobación, quite todos los cables
VGA, DP, HDMI (MHL)1 y HDMI (MHL)2 de la parte posterior del equipo.
3. Encienda el monitor.
El cuadro de diálogo flotante debe aparecer en la pantalla (contra un fondo
negro) si el monitor no detecta una señal de vídeo y funciona correctamente.
En el modo de comprobación automática, el LED de alimentación permanece
iluminado en color blanco. Además, en función de la entrada seleccionada,
uno de los cuadros de diálogo que se muestra a continuación recorrerá
continuamente la pantalla.
4. Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del sistema
en el caso de que el cable de vídeo se desconecte o sufra algún tipo de daño.
El monitor entrará en el modo de Ahorro de energía después de 5 minutos si
permanece en este estado.
5. Apague el monitor y vuelva a conectar el cable de vídeo; encienda tanto su PC
como el monitor.
Si la pantalla del monitor permanece en blanco después de haber realizado
el procedimiento anterior, compruebe el controlador de vídeo y su PC, ya
que el monitor funciona correctamente.
Solucionar problemas 47
Diagnósticos integrados
El monitor cuenta con una herramienta de diagnósticos integrados que
ayuda a determinar si las anomalías de la pantalla que está experimentando
son un problema inherente al monitor o a su PC y tarjeta de vídeo.
NOTA: Los diagnósticos integrados solo se pueden ejecutar cuando el
cable de vídeo esté desconectado y el monitor se encuentre en el modo de
comprobación automática.
Para ejecutar los diagnósticos integrados:
1. Asegúrese de que la pantalla está limpia, es decir, no tiene partículas de
polvo en su superficie.
2. Desconecte los cables de vídeo de la parte posterior de su PC o monitor. A
continuación, el monitor entrará en el modo de comprobación automática.
3. Presione sin soltar el Botón 1 situado en el panel frontal durante 5
segundos. Aparecerá una pantalla gris.
4. Inspeccione atentamente la pantalla para comprobar si tiene anomalías.
5. Presione de nuevo el Botón 4 situado en el panel frontal. El color de la
pantalla cambiará a rojo.
6. Inspeccione la pantalla para comprobar si tiene anomalías.
7. Repita los pasos 5 y 6 para inspeccionar la visualización en las pantallas
verde, azul, negra y blanca.
La comprobación finaliza cuando aparezca la pantalla Texto. Para salir, presione de
nuevo e Botón 4.
Si no detecta ninguna anomalía en la pantalla con la herramienta de diagnósticos
integrados, el monitor funciona correctamente. Compruebe la tarjeta de vídeo y su
PC.
48 Solucionar problemas
Problemas comunes
La tabla siguiente incluye información general sobre problemas comunes
del monitor que puede encontrar y las posibles soluciones.
Síntomas
comunes
El problema Soluciones posibles
No hay vídeo/
LED de
alimentación
apagado
No hay imagen •Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el
monitor y su PC esté conectado de forma correcta y
segura.
•Utilizando otro equipo eléctrico, compruebe que la toma
de corriente eléctrica funciona correctamente.
•Asegúrese de que el botón de alimentación esté
completamente presionado.
•Asegúrese de seleccionar la fuente de entrada correcta
empleando el botón de selección de Input Source.
•Compruebe la configuración de la opción “LED de
botón de alimentación”, que encontrará en la sección
Configuración de energía del menú OSD.
No hay vídeo/
LED de
alimentación
encendido
No hay imagen o
no tiene brillo
•Aumente los controles de brillo y contraste mediante el
menú OSD.
•Ejecute la comprobación de la función de comprobación
automática.
•Compruebe que no haya contactos doblados ni rotos en
el conector del cable de vídeo.
•Asegúrese de seleccionar la fuente de entrada correcta a
través del menú Fuente de entrada Seleccionar.
•Ejecute los diagnósticos integrados.
Enfoque de baja
calidad
La imagen
está borrosa,
difuminada o
con sombras
•Lleve a cabo el ajuste automático mediante el menú OSD.
•Ajuste los controles Fase y Reloj de píxeles mediante el
menú OSD.
•Elimine los alargadores de vídeo.
•Restablezca la configuración de fábrica del monitor.
•Cambie la resolución de vídeo a la relación de aspecto
correcta (16:9).
Vídeo
tembloroso o
borroso
Imagen
ondulada
o pequeño
movimiento
•Lleve a cabo el ajuste automático mediante el menú OSD.
•Ajuste los controles Fase y Reloj de píxeles mediante el
menú OSD.
•Restablezca la configuración de fábrica del monitor.
•Compruebe que no haya factores ambientales que
puedan influir.
•Cambie de ubicación el monitor y pruébelo en otra sala.
Solucionar problemas 49
El mando a
distancia no
funciona
No se puede
controlar el
monitor LCD
•Asegúrese de que la pila del mando a distancia está
instalada correctamente.
•Asegúrate de que el sensor del mando a distancia
está orientado hacia el sensor del mando a
distancia del monitor situado en el lado inferior
izquierdo.
Píxeles
desaparecidos
La pantalla LCD
tiene puntos
•Apague y vuelva a encender la unidad.
•Un píxel permanentemente apagado es un defecto
natural que puede darse en la tecnología LCD.
Para obtener más información acerca de la política de
calidad y píxeles del monitor Dell, consulte el sitio de
soporte técnico de Dell en:
http://www.dell.com/support/monitors.
Píxeles
bloqueados
La pantalla LCD
tiene puntos
brillantes
•Apague y vuelva a encender la unidad.
•Un píxel permanentemente apagado es un defecto
natural que puede darse en la tecnología LCD.
Para obtener más información acerca de la política de
calidad y píxeles del monitor Dell, consulte el sitio de
soporte técnico de Dell en:
http://www.dell.com/support/monitors.
Problemas con
el brillo
La imagen está
demasiado
oscura o
demasiado
brillante
•Restablezca la configuración de fábrica del monitor.
•Lleve a cabo el ajuste automático mediante el menú OSD.
•Ajuste los controles de brillo y contraste mediante el
menú OSD.
Distorsión
geométrica
La pantalla no
está centrada
correctamente
•Restablezca la configuración de fábrica del monitor.
•Lleve a cabo el ajuste automático mediante el menú OSD.
•Ajuste los controles de brillo y contraste mediante el
menú OSD.
NOTA: Cuando utilice “DP / HDMI (MHL)1 / HDMI (MHL)2”,
los ajustes de posicionamiento no estarán disponibles.
Líneas
horizontales y
verticales
La pantalla tiene
una o varias
líneas
•Restablezca la configuración de fábrica del monitor.
•Lleve a cabo el ajuste automático mediante el menú OSD.
•Ajuste los controles Fase y Reloj de píxeles mediante el
menú OSD.
•Realice la comprobación de la función de comprobación
automática y verifique si estas líneas también están en el
modo de comprobación automática.
•Compruebe que no haya contactos doblados ni rotos en
el conector del cable de vídeo.
NOTA: Cuando utilice “DP / HDMI (MHL)1 / HDMI (MHL)2”,
los ajustes Reloj de píxeles y Fase no estarán disponibles.
50 Solucionar problemas
Problemas de
sincronización
La pantalla
está movida o
aparece rasgada
•Restablezca la configuración de fábrica del monitor.
•Lleve a cabo el ajuste automático mediante el menú OSD.
•Ajuste los controles Fase y Reloj de píxeles mediante el
menú OSD.
•Ejecute la comprobación de la función de comprobación
automática para determinar si la pantalla movida también
aparece en el modo de comprobación automática.
•Compruebe que no haya contactos doblados ni rotos en
el conector del cable de vídeo.
•Reinicie su PC en el modo seguro.
Problema
relacionados
con la
seguridad
Señales visibles
de humo o
chispas
•No realice ninguno de los pasos incluidos en la sección
de solución de problemas.
•Póngase en contacto con Dell inmediatamente.
Problemas
intermitentes
El monitor se
enciende y se
apaga de forma
aleatoria
•Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el
monitor y su PC esté conectado de forma correcta y
segura.
•Restablezca la configuración de fábrica del monitor.
•Ejecute la comprobación de la función de comprobación
automática para determinar si este problema intermitente
también ocurre en el modo de comprobación
automática.
Ausencia de
color
Ausencia de
color de la
imagen
•Ejecute la comprobación de la función de comprobación
automática.
•Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el
monitor y su PC esté conectado de forma correcta y
segura.
•Compruebe que no haya contactos doblados ni rotos en
el conector del cable de vídeo.
Color
incorrecto
Color de
imagen
incorrecto
•Cambie el modo de color en el menú OSD Color a
Gráficos o Vídeo dependiendo de la aplicación.
•Pruebe con otra configuración preestablecida de
color en el menú OSD Color. Ajuste el valor R/G/B
en el menú OSD Color si la administración de color
está desactivada.
•Cambie el formato de color de entrada a RGB PC o
YPbPr en el menú OSD Color.
Solucionar problemas 51
Retención
de imagen
provocada
por dejar
una imagen
estática en
el monitor
durante un
prolongado
período de
tiempo
Aparecen
sombras
tenues en
la pantalla
provocadas
por la imagen
estática
mostrada
•Utilice la función de administración de energía
para apagar el monitor siempre que no se utilice
(para obtener más información, consulte Modos de
administración de energía.
•De forma alternativa, utilice un protector de
pantalla que cambie dinámicamente.
Problemas específicos del producto
Síntomas
específicos
El problema Soluciones posibles
La imagen de la
pantalla es demasiado
pequeña
La imagen está
centrada en la pantalla,
pero no ocupa todo el
área de visualización
•Restablezca la configuración de
fábrica del monitor.
No se puede ajustar
el monitor mediante
los botones del panel
frontal
El menú OSD no
aparece en la pantalla
•Apague el monitor, desenchufe
el cable de alimentación, vuelva
enchufarlo y, por último, encienda
el monitor.
No hay señal de
entrada cuando se
presionan los controles
de usuario
No hay imagen, el
LED se ilumina en
blanco. Si presiona el
botón “Arriba”, “Abajo”
o “Menú”, aparece el
mensaje “No hay señal
de entrada”.
•Compruebe la fuente de señal.
Asegúrese de que su PC no se
encuentra en el modo de ahorro
de energía moviendo el ratón o
presionando cualquier tecla del
teclado.
•Compruebe si el cable de señal
está correctamente conectado. Si
es necesario, vuelva a enchufar el
cable de señal.
•Reinicie el PC o el reproductor de
vídeo.
La imagen no ocupa
toda la pantalla
La imagen no puede
ocupar la altura o
anchura de la pantalla
•Debido a los diferentes formatos
de vídeo (relación de aspecto)
de los DVD, el monitor puede
mostrarse a pantalla completa.
•Ejecute los diagnósticos
integrados.
NOTA: Cuando elija el modo
DP / HDMI (MHL)1 / HDMI (MHL)2, la función
Ajuste automático no estará disponible.
52 Solucionar problemas
Problemas específicos de la interfaz de bus
serie universal (USB)
Síntomas
comunes
El problema Soluciones posibles
La interfaz USB
no funciona
Los periféricos
USB no
funcionan
•Compruebe que el monitor esté
encendido.
•Vuelva a conectar el cable ascendente al
PC.
•Vuelva a conectar los periféricos USB
(conector descendente)
•Apague y encienda de nuevo el monitor.
•Reinicie el PC.
• Ciertos dispositivos USB, como los discos
duros portátiles, requieren de una mayor
corriente eléctrica; conecte el dispositivo
directamente al PC.
La interfaz
USB 2.0 de alta
velocidad se
comporta con
lentitud.
Los periféricos
USB 2.0 de
alta velocidad
funcionan con
lentitud o no
funcionan
•Compruebe que el PC sea compatible con
la interfaz USB 2.0.
•Ciertos PC poseen puertos USB 2.0 y
USB 1.1. Asegúrese de usar el puerto USB
correcto.
•Vuelva a conectar el cable ascendente al
PC.
•Vuelva a conectar los periféricos USB
(conector descendente).
•Reinicie el PC
Solucionar problemas 53
Problemas específicos relacionados con el
dispositivo de enlace de alta definición móvil
(MHL)
Síntomas
comunes
El problema Soluciones posibles
La interfaz del
dispositivo MHL
no funciona.
El monitor
no muestra
la imagen del
dispositivo MHL.
•Vuelva a conectar el cable de transmisión
y asegúrese de que el cable del dispositivo
MHL y el propio dispositivo MHL cuenten
con certificación MHL.
•Compruebe que el dispositivo MHL esté
encendido.
•Compruebe que el dispositivo MHL no esté
en el modo de reposo..
•Compruebe que la conexión del cable
MHL físico se corresponda con la fuente
de entrada seleccionada en el menú OSD;
como, por ejemplo, HDMI (MHL).
•Espere 30 segundos después de conectar
el cable MHL; algunos dispositivos MHL
tardan más en recuperarse.
54 Apéndice
Apéndice
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA: La utilización de los controles, ajustes o procedimientos de
forma diferente a como se especifica en esta documentación puede producir
descargas eléctricas y/o representar un peligro mecánico para los componentes.
Para obtener información acerca de las instrucciones de seguridad, consulte la Guía
de información del producto.
Aviso FCC (solo para EE.UU.) y otra
información sobre normativas
Para obtener detalles acerca de los avisos FCC y otra información sobre normativas,
consulte el sitio web sobre el cumplimiento de normativas en www.dell.com\
regulatory_compliance.
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Reglas de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no debe generar interferencias perjudiciales.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas
que pudieran provocar un funcionamiento no deseado.
Póngase en contacto con Dell
Para clientes de los Estados Unidos, llame al 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOTA: Si no tiene una conexión activa a Internet, puede encontrar información
de contacto en su recibo de compra, factura de transporte, factura o catálogo de
productos de Dell.
Dell ofrece distintas opciones de asistencia en línea y por teléfono. Su
disponibilidad varía en función del país y el producto, y algunos servicios podrían
no estar disponibles en su zona.
Para consultar contenido de soporte del monitor en línea:
1. Visite el sitio web www.dell.com/support/monitors
Para ponerse en contacto con Dell en referencia a ventas, asistencia técnica o
servicio de atención al cliente:
1. Visite www.dell.com/support.
2. Compruebe su país o región en el menú desplegable Elija un país o región
situado en la parte superior izquierda de la página.
3. Haga clic en Contáctenos en la parte superior izquierda de la página.
4. Seleccione el servicio o enlace de soporte adecuado en función de sus
necesidades.
5. Seleccione el método de contacto con Dell que le resulte más
cómodoConfigurar el monitor.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Dell C7016H Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario