Dell 1235cn Color Laser Printer Guía del usuario

Categoría
Multifuncionales
Tipo
Guía del usuario
Dell 1235cn
Impresora multifunción
Manual del usuario
www.dell.com | support.dell.com
2_Funciones del nuevo producto láser
funciones del nuevo producto láser
El equipo cuenta con numerosas funciones especiales que aumentan la calidad de los documentos que imprime.
Con este equipo, puede:
Impresión con calidad y velocidad superiores
Puede imprimir en una amplia gama de colores usando
cian, magenta, amarillo y negro.
Puede imprimir con una resolución de hasta
2.400 x 600 ppp. Consulte la Sección de software.
La impresora imprime a una velocidad de hasta 16 ppm
en papel de tamaño A4 y a una velocidad de hasta 17 ppm
en papel de tamaño Carta. En modo de color, la impresora
imprime a una velocidad de hasta 4 ppm en papel
de tamaño A4 o Carta.
Manejo de diferentes tipos de materiales de impresión
La bandeja para 150 hojas admite papel normal de varios
tamaños: papel con membrete, sobres, etiquetas,
materiales de tamaño personalizado, postales y papel de
gran gramaje.
Creación de documentos profesionales
Impresión de marcas de agua. Puede personalizar sus
documentos con palabras, tales como “Confidencial”.
Consulte la Sección de software.
Impresión de pósteres. El texto y los gráficos de las
páginas del documento se amplían e imprimen en la hoja.
Luego, puede pegarlos para formar un póster. Consulte
la Sección de software.
Puede usar papeles con membrete y formularios
preimpresos en papel común. Consulte la Sección
de software.
Ahorro de tiempo y dinero
Para ahorrar papel, puede imprimir varias páginas en una
sola hoja.
El equipo ahorra energía automáticamente, ya que reduce
el consumo de energía cuando no está en uso.
Es posible imprimir en ambas caras del papel para ahorrar
papel (impresión a doble cara). Consulte la Sección
de software.
Impresión en diferentes entornos
Puede imprimir en sistemas Windows 2000/XP/2003/Vista,
además de Macintosh.
La impresora está equipada con una interfaz USB y una
interfaz de red.
Copia de originales en varios formatos
La impresora puede imprimir varias copias de imágenes
del documento original en una sola página.
Existen funciones especiales que permiten eliminar
el fondo de catálogos y periódicos.
Se puede ajustar y mejorar la calidad de impresión
y el tamaño de la imagen al mismo tiempo.
Digitalización de originales y envío inmediato
Digitalice documentos en color y utilice los formatos
de compresión JPEG, TIFF y PDF.
Digitalice y envíe archivos a varios destinos en forma
rápida con la función de digitalización en red.
Configuración de la hora para enviar un fax
Puede especificar una hora determinada para
la transmisión del fax y también puede enviarlo a varios
destinos almacenados.
Después del envío, el equipo puede imprimir los informes
del fax de acuerdo con la configuración.
FUNCIONES ESPECIALES
Funciones del nuevo producto láser_3
ACERCA DE ESTE MANUAL DEL USUARIO
Este manual del usuario brinda información básica sobre el equipo y explicaciones detalladas de uso. Tanto usuarios principiantes como profesionales pueden
consultar el manual mientras instalan y utilizan el equipo.
En este manual se utilizan algunos términos de manera intercambiable:
Documento es sinónimo de original.
Papel es sinónimo de material o material de impresión.
La siguiente tabla presenta las convenciones del manual:
CONVENCIÓN DESCRIPCIÓN EJEMPLO
Negrita Se emplea para texto de la pantalla o marcas en el equipo. Comenzar
Nota Se emplea para brindar información adicional o especificaciones detalladas
de funciones y características del equipo.
El formato de la fecha puede variar
según el país.
Precaución Se emplea para dar información sobre cómo proteger el equipo de posibles
fallas o daños mecánicos.
No toque la parte inferior verde del
cartucho de tóner.
Nota al pie Se emplea para brindar información detallada sobre una palabra o una frase. a. Páginas por minuto
(Para obtener más
información, consulte
la página 1)
Se emplea para indicar al usuario la página de referencia donde encontrará más
información detallada.
(Para obtener más información, consulte
la página 1)
4_Funciones del nuevo producto láser
INFORMACIÓN ADICIONAL
En los siguientes recursos, ya sea en papel o en formato digital, podrá encontrar información sobre cómo configurar y utilizar el equipo.
Guía rápida
de instalación
Contiene información sobre cómo configurar el equipo. Para preparar el equipo, debe seguir las instrucciones de la guía.
Manual del usuario
en línea
Contiene instrucciones detalladas sobre cómo utilizar todas las funciones del equipo e información sobre mantenimiento, solución
de problemas e instalación de accesorios.
También incluye una Sección de software, donde se ofrece información sobre cómo imprimir documentos con el equipo en diferentes
sistemas operativos y cómo aprovechar las utilidades del software.
Nota
Puede acceder al manual del usuario en otros idiomas desde la carpeta Manual del CD del software de la impresora.
Ayuda del
controlador
de la impresora
Brinda información de ayuda sobre las propiedades del controlador de la impresora e instrucciones sobre cómo configurarlas para
la impresión. Para acceder a una pantalla de ayuda del controlador, haga clic en
Ayuda
, en el cuadro de diálogo de propiedades
de la impresora.
Sitio web de Dell
Si tiene acceso a Internet, puede obtener ayuda, asistencia, controladores de impresora, manuales e información para realizar
pedidos en el sitio web de Dell en www.dell.com y support.dell.com.
Información sobre seguridad_5
información sobre seguridad
SÍMBOLOS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Significado de los iconos y los símbolos utilizados en el manual del usuario:
Estos símbolos de advertencia están aquí para evitar que usted y que otras personas sufran lesiones. Siga las advertencias de
manera explícita. Cuando termine de leer esta sección, guárdela en un lugar seguro para consultarla en el futuro.
ADVERTENCIA
Situaciones peligrosas o prácticas inseguras que pueden provocar lesiones corporales graves o la muerte.
PRECAUCI
Ó
N
Situaciones peligrosas o prácticas inseguras que pueden provocar lesiones corporales menores o daños materiales.
PRECAUCI
Ó
N
Para disminuir el riesgo de incendios, explosiones, descargas eléctricas o lesiones corporales al utilizar el equipo, tenga
en cuenta estas precauciones de seguridad básicas:
NO lo intente.
NO lo desmonte.
NO lo toque.
Siga las instrucciones de manera explícita.
Desconecte el enchufe de la toma de pared.
Compruebe que el equipo esté conectado a tierra para evitar descargas eléctricas.
Comuníquese con el centro de servicio técnico para obtener ayuda.
1. Lea todas las instrucciones hasta comprenderlas.
2. Aplique el sentido común siempre que utilice aparatos eléctricos.
3. Siga todas las advertencias e instrucciones marcadas en el producto y en la documentación adjunta al mismo.
4. Si existe una instrucción de funcionamiento que entre en conflicto con la información de seguridad, preste atención a la seguridad.
Puede que haya malinterpretado las instrucciones de funcionamiento. Si no puede resolver el conflicto, póngase en contacto con su
distribuidor o representante para que le proporcione ayuda.
5. Desconecte el equipo de la toma de CA (Corriente Alterna) y de la salida del teléfono antes de comenzar con la limpieza. No utilice
limpiadores líquidos ni aerosoles. Utilice únicamente un paño húmedo.
6. No coloque el equipo en una plataforma, mesa o carrito inestable. Podría caerse y dañarse seriamente.
7. No coloque nunca el equipo encima o cerca de un radiador, calentador, aparato de aire acondicionado o de ventilación.
8. No coloque nada encima de los cables de alimentación. No sitúe su equipo en lugares de paso en los que las personas puedan
caminar sobre los cables.
9. No sobrecargue las tomas de alimentación ni los cables de extensión ya que pueden reducir el rendimiento y pueden suponer un
riesgo de incendio o de descarga eléctrica.
10.No permita que ningún animal toque el cable telefónico ni los cables de conexión con la PC.
11.No introduzca ningún objeto en el equipo a través de las aberturas de la carcasa. Estos objetos podrían entrar en contacto con
puntos de voltaje peligrosos y provocar riesgos de incendio o descarga eléctrica. No derrame ningún líquido en el interior o exterior
del equipo.
6_Información sobre seguridad
12.Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desmonte el equipo. Llévelo a un servicio técnico calificado si necesita repararlo. La
apertura o extracción de las cubiertas pueden exponerlo a voltajes peligrosos u otros riesgos. Un montaje incorrecto puede
provocar descargas eléctricas al volver a utilizar la unidad.
13.Desconecte el equipo de la PC, la salida de teléfono y la toma de CA (Corriente Alterna), y consulte al servicio técnico en las
siguientes situaciones:
Si alguna parte del cable de suministro eléctrico, del cable de conexión o del enchufe se encuentra dañada o deteriorada.
Si se derrama líquido en la unidad.
Si la unidad ha estado expuesta a lluvia o agua.
Si el producto no funciona correctamente después de haber seguido las instrucciones.
Si se ha caído la unidad o la carcasa parece estar dañada.
Si la unidad muestra un cambio repentino en el rendimiento.
14.Ajuste únicamente los controles que se indican en las instrucciones de funcionamiento. Un ajuste inadecuado de otros controles
puede producir un deterioro en la unidad y precisará de un trabajo adicional de un técnico calificado para devolver a la unidad su
funcionamiento normal.
15.Evite utilizar su equipo durante una tormenta eléctrica. Existe un riesgo remoto de descarga eléctrica. Si es posible, se recomienda
desconectar el cable de alimentación de CA (Corriente Alterna) del teléfono durante una tormenta.
16.Utilice el cable de corriente proporcionado con el equipo para emplear el equipo con total seguridad. Si utiliza un cable de más de 2
metros en un equipo a 110 V, deberá emplear un cable de 16 AWG
a
o superior.
17.Utilice exclusivamente el cable de línea telefónica número 26 AWG
o superior.
18.GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
19.Este equipo sólo se puede utilizar en el país en el que lo ha comprado. (A causa de las diferencias en el voltaje, la frecuencia, la
configuración de telecomunicaciones, etc.)
a.AWG: American Wire Gauge
Contenido_7
contenido
2 Funciones del nuevo producto láser
5 Información sobre seguridad
INTRODUCCIÓN
11
11 Descripción general del equipo
11 Vista frontal
11 Vista posterior
12 Descripción general del panel de control
13 Descripción del indicador LED Estado
13 Reconocimiento del estado del cartucho de tóner
14 Descripción general de los menús
15 Software suministrado
15 Funciones del controlador de la impresora
15 Controlador de la impresora
CÓMO COMENZAR
16
16 Configuración del hardware
17 Requisitos del sistema
17 Microsoft® Windows®
17 Macintosh
17 Configuración de la red
17 Entornos de red permitidos
17 Configuración del protocolo de red en el equipo
18 Uso del programa SetIP
18 Instalación del software
19 Configuración básica del equipo
19 Una vez completada la instalación, puede ajustar la configuración prede-
ter-minada del equipo. Consulte la sección siguiente si desea especifi-
car o modificar valores.
19 Ajuste de altitud
19 Cambio del idioma de la pantalla
19 Configuración de la fecha y la hora
19 Cambio del modo de reloj
20 Cambio del modo predeterminado
20 Configuración de los sonidos
20 Introducción de caracteres mediante el teclado numérico
21 Uso de los modos de ahorro
21 Continuación automática
CARGA DE ORIGINALES Y MATERIAL DE IMPRESIÓN
22
22 Carga de originales
22 En el cristal del escáner
22 En el ADF
23 Selección de material de impresión
24 Especificaciones acerca del material de impresión
25 Tamaños de material compatibles en cada modo
25 Directrices para materiales de impresión especiales
26 Cambio del tamaño de papel
en la bandeja
28 Impresión con materiales de impresión especiales
28 Alimentación manual del material de impresión
28 Configuración del tipo y del tamaño del papel
COPIA
29
29 Copia
29 Modificación de la configuración de las copias
29 Oscuridad
29 Tipo de original
contenido
8_Contenido
contenido
29 Copia reducida o ampliada
30 Cambio de los ajustes de copia predeterminados
30 Copia de tarjetas de ID
30 Uso de funciones de copia especiales
30 Copia de 2 ó 4 páginas por hoja
30 Copia de tamaño póster
31 Copia de duplicaciones
31 Borrado del fondo de la imagen
31 Mej. gris
31 Configuración del tiempo de espera de la copia
DIGITALIZACIÓN
32
32 Información básica sobre el proceso de digitalización
32 Digitalización desde el panel de control
32 Configuración de información de digitalización
en Gestor de escaneado de Dell
32 Digitalización a programas de aplicación
33 Digitalización con una conexión local
33 Digitalización a correo electrónico
34 Cambio de los ajustes para cada trabajo de digitalización
34 Cambio de los ajustes de digitalización predeterminados
34 Configuración de la Agenda
34 Registro de números de correo electrónico de acceso rápido
34 Configuración de los números de correo electrónico de grupo
34 Utilizar las entradas de la Agenda
35 Búsqueda de una entrada en la Agenda
35 Impresión de la Agenda
IMPRESIÓN BÁSICA
36
36 Impresión de un documento
36 Cancelación de un trabajo de impresión
FAX
37
37 Envío de un fax
37 Configuración del encabezado de fax
37 Ajuste de la configuración del documento
38 Envío de un fax automáticamente
38 Envío de un fax manualmente
38 Confirmación de una transmisión
38 Rellamada automática
38 Repetición de la última llamada
38 Envío de un fax a varios destinos
39 Envío de un fax diferido
39 Envío de un fax prioritario
40 Recepción de un fax
40 Cambio de los modos de recepción
40 Recepción automática en el modo de Fax
40 Recepción manual en el modo de Teléfono
40 Recepción manual con un teléfono auxiliar
40 Recepción automática en el modo de Contest./Fax
40 Recepción de faxes mediante el modo de DRPD
41 Recepción en el modo de recepción segura
41 Activación del modo de recepción segura
41 Recepción de faxes en la memoria
41 Reenvío de faxes
42 Configuración del fax
Contenido_9
contenido
42 Modificación de las opciones de configuración del fax
43 Cambio de la configuración de documento predeterminada
44 Impresión automática del informe de fax enviado
44 Configuración de la Agenda
UTILIZACIÓN DE UN DISPOSITIVO DE MEMORIA USB
46
46 Acerca de la memoria USB
46 Conexión de un dispositivo
de memoria USB
46 Digitalización a un dispositivo de memoria USB
46 Digitalización
47 Personalización de la digitalización a USB
47 Impresión desde un dispositivo de memoria USB
47 Para imprimir un documento desde un dispositivo de memoria USB
47 Copias de seguridad de datos
47 Copias de seguridad de datos
48 Restauración de datos
48 Administración de la memoria USB
48 Borrado de un archivo de imagen
48 Formateo de un dispositivo de memoria USB
48 Visualizar el estado de la memoria USB
48 Impresión directa desde una cámara digital
MANTENIMIENTO
49
49 Impresión de informes
49 Impresión de un informe
49 Ajuste del contraste del documento
50 Borrado de la memoria
50 Limpieza del equipo
50 Limpieza de la parte externa
50 Limpieza de la parte interna
52 Limpieza de la unidad de digitalización
53 Mantenimiento del cartucho
53 Almacenamiento del cartucho de tóner
53 Duración estimada del cartucho
53 Redistribución del tóner
53 Sustitución del cartucho de tóner
55 Sustitución de la unidad de imágenes
56 Sustitución del contenedor de tóner residual
57 Piezas de mantenimiento
57 Revisión de las piezas recambiables
57 Control de la impresora desde el sitio web
57 Para acceder a Embedded Web Service
58 Comprobación del número de serie de la impresora
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
59
59 Consejos para evitar atascos de papel
59 Eliminación de atascos de documentos
59 Error en la salida de documentos
60 Problema en el rodillo
10_Contenido
contenido
60 Solución de atascos de papel
60 En la bandeja 1
60 En el área de la unidad de fusión
61 En el área de salida del papel
63 Descripción de los mensajes de la pantalla
66 Resolución de otros problemas
66 Alimentación de papel
67 Problemas en la impresión
68 Problemas en la calidad de impresión
71 Problemas de copia
71 Problemas de digitalización
72 Problemas de Gestor de escaneado de Dell
72 Configuración del fax
72 Problemas habituales de Windows
73 Problemas habituales de Macintosh
ADQUISICIÓN DE SUMINISTROS
74
74 Suministros
74 Cómo adquirir productos
ESPECIFICACIONES
75
75 Especificaciones generales
76 Especificaciones de la impresora
76 Especificaciones del escáner
77 Especificaciones de la copiadora
77 Especificaciones de fax
GLOSARIO
78
ÍNDICE
82
Introducción_11
introducción
A continuación, se indican los componentes principales del equipo:
Este capítulo incluye:
Descripción general del equipo
Descripción general del panel de control
Descripción del indicador LED Estado
Reconocimiento del estado del cartucho de tóner
Descripción general de los menús
Software suministrado
Funciones del controlador de la impresora
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL EQUIPO
Vista frontal Vista posterior
1
Guías de ancho del
documento
9
Bandeja de salida
de documentos
2
ADF
10
Puerto de memoria USB
3
Panel de control
11
Cartucho de tóner
4
Soporte de salida
12
Unidad de imágenes
5
Cubierta frontal
13
Contenedor de tóner
residual
6
Asa de la cubierta frontal
14
Tapa del escáner
7
Bandeja 1
15
Cristal del escáner
8
Bandeja de entrada
de documentos
16
Unidad de digitalización
1
Toma de teléfono auxiliar
(EXT)
5
Asa
2
Toma de línea telefónica
6
Toma de alimentación
3
Puerto de red
7
Cubierta posterior
4
Puerto USB
8
Interruptor de alimentación
12 _Introducción
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PANEL DE CONTROL
Dell 1235cn
1
Copia de ID
Permite copiar ambos lados de una tarjeta de ID, como
una licencia de conducir, en un solo lado de la hoja.
Consulte “Copia de tarjetas de ID” en la página 30.
2
USB directo
Permite imprimir directamente archivos almacenados
en un dispositivo de memoria USB mientras está
conectado al puerto de memoria USB en la parte
frontal del equipo. Consulte “Acerca de la memoria
USB” en la página 46.
3
Pantalla
Muestra el estado actual y los mensajes del sistema
durante el funcionamiento de la impresora.
4
Colores de
tóner
Los colores de tóner que aparecen debajo de la pantalla
LCD funcionan en conjunto con los mensajes
de la pantalla. Consulte el indicador LED Status
con los mensajes del cartucho de tóner. Consulte
“Reconocimiento del estado del cartucho de tóner”
en la página 13.
5
Estado
Muestra el estado de la impresora. Consulte
“Descripción del indicador LED Estado” en la página 13.
6
Fax Activa el modo de fax.
7
COPIA Activa el modo de copia.
8
Scan/Email Activa el modo de digitalización.
9
Menú
Entra en el modo de menús y permite desplazarse
por los menús disponibles.
10
OK Confirma la selección de la pantalla.
11
Atrás Regresa al nivel de menú superior.
12
Flecha
izquierda/
derecha
Permiten desplazarse por las opciones disponibles
del menú seleccionado y aumentar o reducir los
valores. Cuando introduzca caracteres, utilice la
tecla derecha para agregar espacios en blanco.
13
Teclado
numérico
Marca un número o introduce caracteres
alfanuméricos. Consulte “Letras y números
del teclado” en la página 20.
14
Agenda
Permite buscar las direcciones de correo electrónico
almacenadas.
15
Rellam/
Pausa
En el modo listo, vuelve a marcar el último número
o, en modo de edición, inserta una pausa en un
número de fax.
16
Marc.
Manual
Permite establecer la conexión telefónica.
17
Parar/Borrar
Detiene una operación en cualquier momento.
En el modo listo, borra o cancela las opciones de copia,
como el contraste, el ajuste de tipo de documento,
el tamaño de copia y la cantidad de copias.
18
Negro
Iniciar
Inicia un trabajo en modo de color blanco y negro.
19
Color Iniciar Inicia un trabajo en modo de color.
Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario
difieran de su equipo en función de las opciones o modelos de que
disponga.
La superficie de la bandeja de salida podría calentarse si imprime
muchas páginas seguidas. Asegúrese de no tocar la superficie
y no permita que los niños se acerquen a ella.
Introducción_13
DESCRIPCIÓN DEL INDICADOR LED ESTADO
El color del indicador Estado indica el estado actual de la impresora.
RECONOCIMIENTO DEL ESTADO DEL
CARTUCHO DE TÓNER
El estado de los cartuchos de tóner se muestra en el indicador LED Estado
y en la pantalla LCD. Si el cartucho de impresión está a punto de agotarse
o necesita reemplazarse, el indicador LED Estado se enciende en rojo
y la pantalla muestra el mensaje correspondiente. Sin embargo, la flecha
o flechas muestran el color del tóner de que se trata o que debe
reemplazarse por un nuevo cartucho.
Por ejemplo:
El ejemplo de arriba muestra el estado del cartucho amarillo que indica
la flecha. Compruebe el mensaje para averiguar cuál es el problema
y cómo resolverlo. Consulte “Descripción de los mensajes de la pantalla”
en la página 63 para acceder a la información detallada sobre mensajes
de error.
ESTADO DESCRIPCIÓN
Apagado El equipo está apagado.
El equipo está en el modo de ahorro de
energía. Cuando se reciben datos o
cuando se pulsa cualquier botón, se pone
en línea automáticamente.
No se puede utilizar la función inalámbrica.
Verde Intermi-tente Cuando el indicador LED parpadea
lentamente, significa que la impresora está
recibiendo datos del equipo.
Cuando el indicador LED parpadea
rápidamente, significa que el equipo está
imprimiendo datos.
Encendi-do El equipo está encendido y listo para ser
utilizado.
Rojo Intermi-tente Ha sucedido un error menor y el equipo
está esperando a que se solucione.
Compruebe el mensaje de la pantalla y
resuelva el problema consultando
“Descripción de los mensajes de la
pantalla” en la página 63.
El nivel del cartucho de tóner es bajo.
Solicite un nuevo cartucho de tóner;
consulte “Adquisición de suministros” en la
página 74. Para mejorar la calidad de
impresión temporalmente, redistribuya el
tóner. Consulte “Sustitución del cartucho
de tóner” en la página 53.
Encendi-do Ha ocurrido un problema, como un atasco
de papel, se abrió la cubierta o no hay
papel en la bandeja, y la impresora no
puede continuar con la tarea. Compruebe
el mensaje en la pantalla y consulte
“Descripción de los mensajes de la
pantalla” en la página 63 para resolver el
problema.
El cartucho de tóner está vacío, agotado
o debe reemplazarse. Consulte
“Descripción de los mensajes de la pantalla”
en la página 63.
Compruebe siempre el mensaje en la pantalla para resolver
el problema. Las instrucciones de la sección Solución de problemas
le servirán de guía para que el equipo funcione correctamente.
Consulte “Descripción de los mensajes de la pantalla” en la página 63
para obtener más información.
14 _Introducción
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS MENÚS
El panel de control permite acceder a los diversos menús para configurar la impresora o usar sus funciones. A estos menús se accede pulsando Menú. Consulte
el diagrama siguiente.
Algunos menús pueden no aparecer en la pantalla en función de las opciones o modelos de los que disponga. En ese caso, dichas opciones no están
disponibles.
.
Funcion Fax
Oscuridad
Resolucion
Envio multiple
Envio diferido
Envio priorit.
Reenviar
Recep. segura
Agregar pagina
Cancelar tarea
Config. Fax
Envio
Rellamadas
Plazo rellam.
Prefijo marc.
Modo ECM
Enviar informe
Imagen TCR
Modo marc.
Recepcion
Modo recepcion
Num. de tonos
Config. Fax
(continuación)
Datos recep.
Cod inicio rec
Reduccion auto
Desechar tam.
Conf fx no des
Modo DRPD
Cambiar pred.
Resolucion
Oscuridad
Informe auto.
Funcion Copia
Reducir/Ampl.
Oscuridad
Tipo original
Disposicion
Ajust. fondo
Mej. gris
Config. Copia
Cambiar pred.
Copias
Interc. copias
Reducir/Ampl.
Oscuridad
Tipo original
Función Esc.
Función USB
Tam. escaneado
Tipo original
Resolucion
Color escan.
Formato escan.
Función c/e
Tam. escaneado
Tipo original
Resolucion
Color escan.
Conf. escan.
Cambiar pred.
USB predeterm.
C/e predeterm.
Conf. sistema
(continuación)
Informe
Informe gen.
Configuracion
Info consum.
Agenda
Enviar informe
Informe envio
Inf fax recib.
Tareas progr.
Inf fax no des
Info de red
Lista usuarios
Mantenimiento
Elim msj vacío
Dur. consum.
Color
Num. serie
Conf. sistema
(continuación)
Borrar ajuste
Todos ajustes
Config. Fax
Config. Copia
Conf. escan.
Conf. sistema
Config. Red
Agenda
Informe envio
Inf fax recib.
Red
TCP/IP
Vel. Ethernet
Borrar ajuste
Info de red
Conf. sistema
Conf. equipo
ID de equipo
Num. equipo
Fax
Fecha y hora
Modo de reloj
Idioma
Modo predet.
Ahorro energia
Tiempo espera
Ajuste altitud
Cont. autom.
Conf. import.
Conf. export.
Conf. papel
Tam. de papel
Tipo de papel
Sonido/volumen
Sonido teclas
Sonido alarma
Altavoz
Timbre
Introducción_15
SOFTWARE SUMINISTRADO
Después de configurar la impresora y de conectarla al equipo, debe instalar
el software de la impresora, utilizando el CD incluido, para utilizarla como
impresora y como escáner. El CD brinda el siguiente software.
FUNCIONES DEL CONTROLADOR
DE LA IMPRESORA
Los controladores de la impresora admiten las siguientes funciones
estándar:
Orientación, tamaño, origen y tipo de material del papel
Cantidad de copias
Además, se pueden utilizar diversas funciones especiales de impresión.
La tabla siguiente muestra una descripción general de las funciones
compatibles con los controladores de la impresora:
Controlador de la impresora
CD
CONTENIDO
CD del
software
de la impresora
Windows
Controlador de la impresora
: Utilice
este controlador para aprovechar
al máximo las funciones de la impresora.
Controlador del escáner
: Los
controladores TWAIN y Windows Image
Acquisition (WIA) permiten digitalizar
documentos en el equipo.
SmarThru
a
: Es el software para
Windows del equipo multifunción.
Sistema de gestión de tóner Dell
:
Muestra el estado de la impresora y el
nombre de la tarea cuando se envía
un trabajo de impresión. La ventana
Sistema de gestión de tóner Dell
también muestra el nivel de tóner
restante y permite adquirir los
cartuchos de tóner de recambio.
Utilidad de configuración de
impresora
: Este programa permite
configurar otras opciones de la
impresora desde el escritorio del
ordenador.
Utilidad de actualización de firmware
:
Este programa lo ayuda a actualizar el
firmware del equipo.
SetIP
: Utilice este programa para configurar
las direcciones TCP/IP del equipo.
a. Permite modificar una imagen digitalizada de diversas formas, por
medio de un editor de imágenes eficaz, y enviarla por correo
electrónico. También permite abrir otro programa de edición
de imágenes, como Adobe
®
Photoshop
®
, desde SmarThru. Para
obtener más información, consulte la ayuda de la pantalla
suministrada en el programa SmarThru.
Macintosh
Controlador de la impresora: Utilice
este controlador para aprovechar
al máximo las funciones
de la impresora.
Controlador del escáner:
El controlador TWAIN permite
digitalizar documentos en el equipo.
Utilidad de configuración de
impresora
: Este programa permite
configurar otras opciones de la
impresora desde el escritorio del
ordenador.
FUNCIÓN WINDOWS MACINTOSH
Modo de color OO
Opción de calidad del equipo OO
Impresión de pósteres OX
Varias páginas por hoja
(en una misma cara)
OO
Impresión con ajuste a la página O
O
a
a. Esta función sólo puede utilizarse con MAC OS X 10.4 a 10.5.
Impresión a escala OO
Marcas de agua OX
Superposición OX
16 _Cómo comenzar
cómo comenzar
Este capítulo brinda instrucciones detalladas para configurar el equipo.
Este capítulo incluye:
Configuración del hardware
Requisitos del sistema
Configuración de la red
Configuración básica del equipo
CONFIGURACIÓN DEL HARDWARE
En esta sección se indican los pasos necesarios para configurar
el hardware explicado en la Guía rápida de instalación. Asegúrese de leer
la Guía rápida de instalación y de completar los siguientes pasos.
1. Seleccione una ubicación estable.
Seleccione un lugar estable y plano que disponga del espacio suficiente
para que el aire circule. Deje espacio suficiente para abrir las cubiertas
y las bandejas.
Esta zona debe estar bien ventilada y alejada de la luz solar directa
o de cualquier fuente de calor, frío y humedad. No coloque la impresora
cerca del borde del escritorio o de la mesa.
Se puede imprimir a una altitud por debajo de los 1.000 m (3.281 pies).
Consulte el ajuste de altitud para optimizar la impresión. Consulte
“Configuración básica del equipo” en la página 19 para obtener más
información.
Coloque el equipo sobre una superficie plana y estable, cuya inclinación
no supere los 2 mm (0,08 pulgadas). De lo contrario, la calidad de
impresión puede verse afectada.
2. Abra la caja del equipo y revise todos los elementos suministrados.
3. Retire la cinta de embalaje del equipo.
4. Cargue papel.
5. Compruebe que el equipo tenga todos los cables conectados.
6. Encienda el equipo.
Al mover el equipo, no lo incline ni lo ponga boca abajo. De hacerlo,
el tóner puede contaminar el interior del equipo, con lo que
se dañaría o se obtendría una impresión defectuosa.
Cómo comenzar_17
REQUISITOS DEL SISTEMA
Antes de comenzar, asegúrese de que el sistema cumpla con los siguientes
requisitos:
Microsoft
®
Windows
®
El dispositivo admite los siguientes sistemas operativos de Windows.
Macintosh
CONFIGURACIÓN DE LA RED
Deberá configurar los protocolos de red de la impresora para utilizarla en el
entorno de red. Puede utilizar el panel de control del equipo para configurar
las opciones básicas de la red.
Entornos de red permitidos
En la siguiente tabla se presentan los entornos de red compatibles con la impresora:
Configuración del protocolo de red en el equipo
Para configurar los parámetros de red TCP/IP:
1. Compruebe que el equipo esté conectado a la red con un cable Ethernet
RJ-45.
2. Asegúrese de que el equipo esté encendido.
3. Pulse Menú en el panel de control hasta que aparezca Red en la línea
inferior de la pantalla y pulse OK.
4. Pulse fecha derecha/izquierda hasta que aparezca TCP/IP y pulse OK.
5. Pulse fecha derecha/izquierda hasta que aparezca Estatica y pulse
OK.
6. Pulse fecha derecha/izquierda hasta que aparezca Direccion IP y pulse
OK.
Escriba un número entre 0 y 255 utilizando el teclado numérico y pulse
fecha derecha/izquierda para moverse entre bytes.
Repita este paso para completar la dirección desde el primero hasta el
cuarto número.
7. Cuando haya terminado, pulse OK.
Repita los pasos 6 y 7 para configurar los demás parámetros TCP/IP:
Máscara de subred y dirección gateway.
SISTEMA
OPERATIVO
REQUISITO (RECOMENDADO)
CPU RAM
ESPACIO
LIBRE EN LA
UNIDAD DE
DISCO DURO
Windows 2000 Pentium II 400 MHz
(Pentium III 933 MHz)
128 MB
(256 MB)
600 MB
Windows XP Pentium III 933 MHz
(Pentium IV 1 GHz)
128 MB
(256 MB)
1,5 GB
Windows
Server 2003
Pentium III 933 MHz
(Pentium IV 1 GHz)
128 MB
(512 MB)
1,25 GB a 2 GB
Windows
Vista
®
Pentium IV 3 GHz 512 MB
(1.024 MB)
15 GB
Windows
Server 2008
Pentium IV 1 GHz
(Pentium IV 2 GHz)
512 MB
(2048 MB)
10 GB
Internet Explorer 6.0 o posterior es el requisito mínimo para todos
los sistemas operativos de Windows.
Podrán instalar el software los usuarios con derechos de
administrador.
Windows Terminal Services es compatible con esta máquina.
SISTEMA
OPERATIVO
REQUISITO (RECOMENDADO)
CPU RAM
ESPACIO
LIBRE EN
LA UNIDAD
DE DISCO
DURO
Mac OS X 10.4
o anterior
•Power PC
G4/G5
Procesador
Intel
128 MB para una
Mac basada en
PowerPC (512 MB)
512 MB para una
Mac basada en
Intel (1 GB)
1 GB
Mac OS X 10.5 •CPU
PowerPC
G4 o G5 de
867 MHz o
superior
Procesador
Intel
512 MB (1 GB) 1 GB
ELEMENTO REQUISITOS
Interfaz de red Ethernet 10/100 Base-TX
Sistema operativo de red Windows 2000/XP/2003/Vista
MAC OS 10.3 a 10.5
Protocolos de red •TCP/IP
TCP/IP estándar
•LPR
IPP/HTTP
Bonjour
DHCP
•BOOTP
Si se encuentra en un entorno de direcciones IP dinámicas y tiene
que configurar el protocolo de red DHCP, vaya a http://
developer.apple.com/networking/bonjour/download/, seleccione el
programa Bonjour para Windows correspondiente al sistema
operativo de su equipo e instálelo. Este programa le permitirá
establecer automáticamente los parámetros de red. Siga las
instrucciones de la ventana de instalación.
Si no está seguro de cómo realizar la configuración, consulte al
administrador de la red.
18 _Cómo comenzar
Uso del programa SetIP
Este programa es para la configuración IP de red que utiliza la dirección
MAC que es el número de serie del hardware de la tarjeta de impresora o
de la interfaz de red. Especialmente, es para que el administrador de red
configure varias IP de red al mismo tiempo.
Inicio del programa
1. Imprima el informe de información de la red de la máquina que
incluye la dirección MAC de la impresora. Consulte la sección
“Impresión de informes” en la página 49.
2. En el menú Inicio de Windows, seleccione Todos los programas
Dell Impresoras Dell Dell 1235cn Color Laser MFP
SetIP.
3. Haga clic en para abrir la ventana de configuración TCP/IP.
4. Introduzca la dirección de MAC de la tarjeta de red, la dirección IP,
la máscara de subred, la puerta de enlace predeterminada y luego
haga clic en Aplicar.
5. Haga clic en OK. y la máquina imprimirá la información de red.
Confirme que la configuración es correcta.
6. Haga clic en Salir.
Instalación del software
Debe instalar el software del equipo para realizar impresiones. El software
incluye controladores, aplicaciones y otros programas sencillos. El
siguiente procedimiento está basado en WindowsXP. Si utiliza sistema
operativo Macintosh, consulte la Sección de software.
1. Conecte el cable de red a la máquina.
2. Asegúrese de completar la configuración de la red del equipo. Consulte
la sección “Configuración de la red” en la página 17. Todas las
aplicaciones del equipo deben estar cerradas antes de comenzar la
instalación.
3. Introduzca el CD-ROM del software de la impresora en la unidad de CD-
ROM.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá la ventana de
instalación.
Si la ventana de instalación no aparece, haga clic en Inicio Ejecutar.
Escriba X:\Setup.exe, pero reemplace “X” por la letra de la unidad
yhaga clic en OK.
Si utiliza Windows Vista, haga clic en Inicio Todos los programas
Accesorios Ejecutar, y escriba X:\Setup.exe.
Si aparece la ventana Reproducción automática en Windows Vista,
haga clic Ejecutar Setup.exe en el campo Instalar o ejecutar el
programa y haga clic Continuar en la ventana Control de cuentas de
usuario.
4. Haga clic en Siguiente.
La ventana anterior puede diferir ligeramente en caso de que esté
reinstalando el controlador.
5. Seleccione Instalación típica para una impresora en red y haga clic
en Siguiente.
6. Aparecerá la lista de equipos disponibles en la red. Seleccione la
impresora que desea instalar y haga clic en Siguiente.
También puede configurar la red con los programas de
administración de redes.
Embedded Web Service: Servidor web incorporado en el
servidor de impresión en red que permite:
- Configurar los parámetros de red necesarios para conectar la
impresora a diferentes entornos de red.
- Personalizar la configuración del equipo.
SetIP: Programa de utilidades que permite seleccionar una
interfaz de red y configurar manualmente las direcciones IP que
se utilizarán con el protocolo TCP/IP. Consulte la sección “Uso
del programa SetIP” en la página 18.
Solo puede utilizar el programa SetIP cuando el dispositivo esté
conectado a una red.
El siguiente procedimiento está basado en Windows XP.
Al introducir la dirección MAC, hágalo sin los dos puntos (:).
El procedimiento siguiente se emplea cuando el equipo funciona
como equipo de red. Si desea conectar el equipo mediante un
cable USB, consulte la Sección de software.
Los procedimientos y las ventanas emergentes que aparecen
durante la instalación pueden diferir según el sistema operativo, la
función de la impresora o la interfaz en uso.
Cómo comenzar_19
Si no ve su equipo en la lista, haga clic en Actualizar para actualizar
la lista o seleccione Añadir puerto TCP/IP para agregar el equipo a
la red. Para añadir el equipo a la red, introduzca el nombre del
puerto y la dirección IP del equipo.
Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC),
seleccione Impresora compartida (UNC) e introduzca de manera
manual el nombre compartido o busque una impresora compartida
haciendo clic en el botón Examinar.
7. Una vez finalizada la instalación, se abrirá una ventana que le solicitará
que imprima una página de prueba. Si así lo desea, seleccione la(s)
casilla(s) de verificación correspondiente(s) y haga clic en Finalizar.
CONFIGURACIÓN BÁSICA DEL EQUIPO
Una vez completada la instalación, puede ajustar la configuración predeter-
minada del equipo. Consulte la sección siguiente si desea especificar
o modificar valores.
Ajuste de altitud
La calidad de impresión se ve afectada por la presión atmosférica, la cual está
determinada por la altura a la que se encuentra el equipo con respecto al nivel
del mar. La siguiente información lo guiará para configurar el equipo en la mejor
calidad de impresión.
Antes de configurar el valor de la altura, defina la altitud en la que está usando
el equipo.
1. Haga clic en Inicio Todos los programas Dell Impresoras
Dell Dell 1235cn Color Laser MFP Utilidad de configuración de
impresora.
También puede hacer clic en
Utilidad de configuración de impresora
en la
barra de estado en Mac OS X.
2. Haga clic en Ajuste > Ajuste de altitud. Seleccione el valor apropiado
de la lista desplegable y haga clic en Aplicar.
Cambio del idioma de la pantalla
Para cambiar el idioma de la pantalla en el panel de control:
1. Pulse Menú hasta que aparezca Conf. sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2. Pulse OK cuando aparezca Conf. equipo.
3. Pulse fecha derecha/izquierda hasta que aparezca Idioma y pulse OK.
4. Pulse fecha derecha/izquierda hasta que aparezca el idioma que busca
y pulse OK.
5. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
Configuración de la fecha y la hora
La fecha y la hora actuales se muestran en la pantalla cuando la impresora
está encendida y lista para trabajar. Todos los faxes llevarán la hora y la
fecha impresas.
1. Pulse Menú hasta que aparezca Conf. sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2. Pulse OK cuando aparezca Conf. equipo.
3.
Pulse fecha derecha/izquierda hasta que aparezca
Fecha y hora
ypulse
OK
.
4. Introduzca la fecha y la hora correctas con el teclado numérico.
Mes = 01 a 12
Día = 01 a 31
Año = requiere cuatro dígitos
Hora = 01 a 12 (modo de 12 horas)
00 a 23 (modo de 24 horas)
Minuto = 00 a 59
5. Para seleccionar AM o PM para el formato de 12 horas, pulse
el botón
* o # o cualquier número.
Cuando el cursor no esté bajo el indicador AM o PM, al pulsar
el botón
* o #, el cursor se moverá hasta el indicador.
Puede cambiar el modo de reloj al formato de 24 horas (por ejemplo,
01:00 PM aparecerá como 13:00). Si desea obtener información más
detallada, consulte la sección siguiente.
6. Pulse OK para guardar la fecha y la hora.
Si introduce un número incorrecto, aparecerá
Fuera de rango
, y la impresora
no continuará con el siguiente paso. Cuando esto ocurra, deberá volver
a introducir el número correcto.
7. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
Cambio del modo de reloj
Puede ajustar el equipo para que muestre la hora actual usando el formato
de 12 horas o el de 24 horas.
Si no está seguro de cuál es la dirección IP, póngase en contacto
con el administrador de la red o imprima la información de la red.
Consulte la sección “Impresión de informes” en la página 49.
Si el equipo no funciona bien después de la instalación, vuelva
a instalar el controlador de la impresora. Consulte la Sección
de software.
Durante el proceso de instalación del controlador de la
impresora, el instalador del controlador detecta lainformación
de la ubicación de su sistema operativo y establece el tamaño
de papel predeterminado para el equipo. Si va a utilizar una
ubicación de Windows distinta, debe cambiar el tamaño de
papel para que coincida con el que utiliza habitualmente. Una
vez completada la instalación, vaya a las propiedades de la
impresora para cambiar el tamaño del papel.
1 Normal
2 Alto 1
3 Alto 2
4 Alto 3
0
Si el equipo está conectado a una red, aparecerá la pantalla
Embedded Web Service automáticamente. Haga clic en Ajustes
del equipo > Configuración (o Configuración del equipo) >
Ajuste de altura. Seleccione el valor apropiado de altitud y luego
haga clic en Aplicar.
El formato de la fecha puede variar según el país.
También puede utilizar fecha derecha/izquierda para colocar el cursor
debajo del dígito que quiere corregir e introducir un nuevo número.
20 _Cómo comenzar
1. Pulse Menú hasta que aparezca Conf. sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2. Pulse OK cuando aparezca Conf. equipo.
3.
Pulse fecha derecha/izquierda hasta que aparezca
Modo de reloj
y pulse
OK
.
4. Pulse fecha derecha/izquierda para seleccionar el otro modo y pulse OK.
5. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
Cambio del modo predeterminado
El equipo viene predeterminado en el modo de copia. Puede cambiar este modo
predeterminado de fax al modo de copia.
1. Pulse Menú hasta que aparezca Conf. sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2. Pulse OK cuando aparezca Conf. equipo.
3.
Pulse fecha derecha/izquierda hasta que aparezca
Modo predet.
ypulse
OK
.
4. Pulse fecha derecha/izquierda hasta que aparezca el modo predeterminado
que busca y pulse OK.
5. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
Configuración de los sonidos
Puede controlar los siguientes sonidos:
Sonido teclas: enciende y apaga el sonido de tecla. Con esta opción
en Activado, suena un tono cada vez que se pulsa una tecla.
Sonido alarma: enciende y apaga el sonido de alarma. Si esta opción
está configurada en
Activado
, se oirá un tono de alarma cuando se produzca
un error o finalice una comunicación por fax.
•Altavoz: enciende o apaga los sonidos de la línea telefónica que se emiten
por el altavoz, como el tono de marcación o el tono de fax. Si esta opción
está configurada en Com., que significa “Común”, el altavoz estará activado
hasta que responda el equipo remoto.
•Timbre: ajusta el volumen del timbre. Para ajustar el volumen del timbre
puede seleccionar Desactivado, Bajo, Med o Alto.
Altavoz, timbre, sonido de tecla y sonido de alarma
1. Pulse Menú hasta que aparezca Conf. sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2. Pulse fecha derecha/izquierda hasta que aparezca Sonido/volumen
y pulse OK.
3. Pulse fecha derecha/izquierda hasta que aparezca la opción de sonido
que busca y pulse OK.
4.
Pulse fecha derecha/izquierda hasta que aparezca el estado o el volumen
para el sonido que ha seleccionado y pulse OK.
5. Cuando sea necesario, repita los pasos 3 al 5 para otros sonidos.
6. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
Volumen del altavoz para Marc. Manual
1. Pulse Marc. Manual. Escuchará un tono de marcación.
2. Pulse fecha derecha/izquierda hasta que consiga el volumen que desea.
3.
Pulse
Parar/Borrar
para guardar el cambio efectuado y volver al modo listo.
Introducción de caracteres mediante el teclado
numérico
Para realizar distintas tareas, es posible que deba introducir nombres y números.
Por ejemplo, cuando configura el equipo, debe introducir su nombre o el de
su empresa, y el número de fax. Cuando guarda números de fax o direcciones
de correo electrónico en la memoria, puede que también quiera introducir
los nombres correspondientes.
Introducción de caracteres alfanuméricos
1. Cuando se le solicite que escriba una letra, localice el botón que lleva
el carácter deseado. Pulse el botón varias veces hasta que aparezca
en pantalla la letra correcta.
Por ejemplo, para introducir la letra O, pulse 6, que lleva la etiqueta MNO.
Cada vez que pulse 6, la pantalla mostrará una letra diferente: M, N,
O, m, n, o y, por último, 6.
Además puede introducir caracteres especiales, como un espacio, el
signo “+” y otros. Si desea obtener información más detallada, consulte
la siguiente sección.
2. Para introducir más letras, repita el paso 1.
Si la siguiente letra que desea introducir corresponde al mismo botón
que la letra anterior, desplácese con el cursor hasta la siguiente posición
pulsando la flecha derecha o izquierda y, luego, pulse el botón en el
que figura la letra que desea introduci. El cursor se desplazará hacia
la derecha y la siguiente letra aparecerá en la pantalla.
Puede introducir un espacio pulsando dos veces 1.
3. Cuando haya finalizado de introducir letras, pulse OK.
Letras y números del teclado
Corrección de números o nombres
Si comete un error al escribir un número o un nombre, pulse la flecha izquierda
o derecha para borrar el último dígito o carácter. A continuación, escriba
el número o carácter correcto.
Puede regular el volumen utilizando Marc. Manual.
Puede ajustar el volumen del altavoz sólo si está conectado
a la línea telefónica.
TECLA NÚMEROS, LETRAS O CARACTERES ASIGNADOS
1 @ / . ‘ 1
2 A B C a b c 2
3 D E F d e f 3
4 G H I g h i 4
5 J K L j k l 5
6 M N O m n o 6
7 P Q R S p q r s 7
8 T U V t u v 8
9 W X Y Z w x y z 9
0 + - , & 0
* *
Cómo comenzar_21
Inserción de una pausa
En algunos sistemas telefónicos, deberá marcar un código de acceso
(9, por ejemplo) y esperar un segundo tono de llamada. En dichos casos,
debe insertar una pausa en el número de teléfono. Puede insertar una pausa
al configurar los números de marcación rápida.
Para insertar una pausa, pulse Rellam/Pausa en el lugar apropiado mientras
introduce el número de teléfono. En la ubicación correspondiente de la pantalla
aparecerá el signo “-”.
Uso de los modos de ahorro
Modo de ahorro de energía
El modo de ahorro de energía permite reducir el consumo eléctrico de la impre-
sora cuando no está en uso. Puede activar este modo y seleccionar el
periodo que la impresora deberá esperar después deimprimir un trabajo,
antes de pasar a un estado de consumo reducido.
1. Pulse Menú hasta que aparezca Conf. sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2. Pulse OK cuando aparezca Conf. equipo.
3. Pulse fecha derecha/izquierda hasta que aparezca Ahorro energia
y pulse OK.
4. Pulse fecha derecha/izquierda hasta que aparezca el ajuste de tiempo
que busca y pulse OK.
5. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
Continuación automática
Esta opción permite configurar la impresora para que siga imprimiendo o no en caso
de que el tamaño de papel establecido y el papel presente en la bandeja no
coincidan.
1. Pulse Menú hasta que aparezca Conf. sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2. Pulse OK cuando aparezca Conf. equipo.
3.
Pulse fecha derecha/izquierda hasta que aparezca
Cont. autom.
y pulse
OK
.
4. Pulse fecha derecha/izquierda hasta que aparezca la opción de encuader-
nación deseada.
Activado: si el tamaño de papel no coincide con el tamaño de papel
de la bandeja, la impresión comienza automáticamente cuando transcurre
el tiempo establecido.
Desactivado: espera hasta que se pulsa Negro Iniciar o Color Iniciar
en el panel de control cuando el tamaño de papel no coincide con
el tamaño de papel de la bandeja.
5. Pulse OK para guardar la selección.
6. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
22 _Carga de originales y material de impresión
carga de originales y material de impresión
Este capítulo explica cómo cargar originales y material de impresión en el equipo.
Este capítulo incluye:
Carga de originales
Selección de material de impresión
Cambio del tamaño de papel en la bandeja
Impresión con materiales de impresión especiales
Configuración del tipo y del tamaño del papel
CARGA DE ORIGINALES
Puede utilizar el cristal del escáner o el alimentador automático
de documentos (ADF) para cargar un original, a fin de realizar copias,
digitalizar documentos o enviar un fax.
En el cristal del escáner
Asegúrese de que no haya ningún original en el ADF. Si se detecta
un original en el ADF, éste tendrá prioridad sobre el original introducido
en el cristal del escáner. Si desea obtener una calidad óptima
de hdigitalización, especialmente para las imágenes en escala de grises
o en color, utilice el cristal del escáner.
1. Levante y abra la tapa del escáner.
2. Coloque el original con la cara de impresión hacia abajo en el cristal del
escáner y alinéelo con la guía de ajuste situada en la esquina superior
izquierda del cristal.
3. Cierre la tapa del escáner.
En el ADF
Con el ADF, puede cargar hasta 15 hojas de papel (bond de 75 g/m
2
, 20 lb)
para un trabajo.
Cuando utilice el ADF:
En el ADF: No cargue papel de menos de 142 mm x 148 mm
(5,6 pulgadas x 5,8 pulgadas) o de más de 216 mm x 356 mm
(8,5 pulgadas x 14 pulgadas).
No intente introducir los siguientes tipos de papel:
- papel de calcar o autocopiativo
- papel satinado
- papel cebolla o muy delgado
- papel arrugado o con pliegues
- papel abarquillado o curvado
- papel rasgado
Retire todas las grapas y los clips de los originales antes de cargarlos.
Si los originales tienen algún tipo de pegamento, tinta o corrector
líquido, compruebe que estén totalmente secos antes de cargar los
documentos.
No introduzca originales de tamaños o gramajes de papel diferentes.
No cargue catálogos, folletos, transparencias o documentos con
características no habituales.
1. Doble o abanique el borde de la pila de papel para separar las páginas
antes de cargar el papel en la impresora.
Tenga cuidado de no rayar el cristal de digitalización. Puede
lastimarse.
Tenga cuidado y no deje caer la cubierta del escáner sobre sus
manos. Puede lastimarse.
Cuando realice una digitalización o una copia, no mire la luz que
está dentro del escáner. Es perjudicial para los ojos y puede ser
peligrosa.
Si se deja la tapa del escáner abierta, es posible que obtenga una
menor calidad de impresión de las copias y un mayor consumo
de tóner.
Si se acumula polvo en el cristal del escáner, pueden aparecer
puntos negros en la copia impresa. Manténgalo siempre limpio.
Si desea copiar una página de un libro o una revista, levante
la tapa del escáner hasta que las bisagras alcancen su tope y,
a continuación, cierre la tapa. Si el libro o la revista tiene más
de 30 mm de grosor, realice la copia con la tapa abierta.
Carga de originales y material de impresión_23
2. Cargue el original en el ADF con la cara de impresión hacia arriba.
Compruebe que la parte inferior de la pila de originales coincida con
el tamaño de papel indicado en la bandeja de entrada de documentos.
3. Ajuste las guías de ancho del documento al tamaño de papel adecuado.
SELECCIÓN DE MATERIAL DE IMPRESIÓN
Puede imprimir en diversos tipos de material de impresión, como papel
común, sobres, etiquetas y transparencias. Utilice siempre material
de impresión que cumpla con las directrices de uso del equipo. El material
de impresión que no cumpla con las directrices que se describen en este
manual del usuario podría ocasionar los siguientes problemas:
Baja calidad de impresión
Aumento de atascos de papel
Desgaste prematuro del equipo
Las propiedades, tales como el gramaje, la composición, la rugosidad
y la humedad, son factores importantes que pueden afectar el rendimiento
de la impresora y la calidad de impresión. Al seleccionar el material
de impresión, deberá tener en cuenta lo siguiente:
El tipo, el tamaño y el gramaje del papel para esta impresora
se describen más adelante en esta sección.
Cómo obtener los resultados deseados: El material de impresión que
elija deberá ser el adecuado para el tipo de impresión que desee
realizar.
Brillo: El material de impresión más blanco permite obtener copias
impresas de mayor nitidez y contraste.
Homogeneidad de la superficie: Según la homogeneidad o la rugosidad
del material de impresión, se obtendrán copias impresas de mayor
o menor nitidez.
Si se acumula polvo en el cristal del ADF, la hoja impresa puede
presentar manchas negras. Manténgalo siempre limpio.
Tenga cuidado y no coloque las manos en el rodillo del ADF. Puede
lastimarse.
Es posible que algunos tipos de papel cumplan con todas las
directrices que se describen en esta sección y aun así
no se obtengan resultados satisfactorios. Esto puede ser
consecuencia de una manipulación incorrecta, niveles
de temperatura y humedad inaceptables, u otras variables sobre
las que Dell no tiene control.
Antes de adquirir grandes cantidades de material de impresión,
asegúrese de que
cumpla con los requisitos especificados en este
manual del usuario.
El uso de material de impresión que no cumpla con estas
especificaciones podría ocasionar problemas que requieran
reparación. La garantía y los acuerdos de servicio Dell no cubren
este tipo de reparaciones.
Asegúrese de que no utiliza papel de fotografía de inyección de tinta
con este equipo, ya que podría dañarlo.
24 _Carga de originales y material de impresión
Especificaciones acerca del material de impresión
TIPO TAMAÑO DIMENSIONES
GRAMAJE
a
CAPACIDAD
b
Papel común Carta 216 mm x 279 mm (8,5 pulgadas x 11 pulgadas)
De 60 a 105 g/m
2
(bond de 16 lb a 28 lb)
150 hojas de 75 g/m
2
(bond de 20 lb) para
la bandeja
Legal 216 mm x 356 mm (8,5 pulgadas x 14 pulgadas)
Folio USA 216 mm x 330 mm (8,5 pulgadas x 13 pulgadas)
A4 210 mm x 297 mm (8,26 pulgadas x 11,69 pulgadas)
Oficio 216 mm x 343 mm (8,5 pulgadas x 13,5 pulgadas)
JIS B5 182 mm x 257 mm (7,16 pulgadas x 10,11 pulgadas)
ISO B5 176 mm x 250 mm (6,93 pulgadas x 9,84 pulgadas)
Ejecutivo 184 mm x 267 mm (7,25 pulgadas x 10,5 pulgadas)
A5 148 mm x 210 mm (5,82 pulgadas x 8,26 pulgadas)
Statement 140 mm x 216 mm (5,5 pulgadas x 8,5 pulgadas)
A6 105 mm x 148 mm (4,13 pulgadas x 5,82 pulgadas)
Sobre Sobre Monarch 98 mm x 191 mm (3,87 pulgadas x 7,5 pulgadas)
De 75 a 90 g/m
2
(bond de 20 a 24 lb)
5 hoja para la
alimentación manual en
la bandejaSobre de 6 3/4 92 mm x 165 mm (3,62 pulgadas x 6,5 pulgadas)
Sobre n.º 10 105 mm x 241 mm (4,12 pulgadas x 9,5 pulgadas)
Sobre n.º 9 98 mm x 225 mm (3,87 pulgadas x 8,87 pulgadas)
Sobre DL 110 mm x 220 mm (4,33 pulgadas x 8,66 pulgadas)
Sobre C5 162 mm x 229 mm (6,37 pulgadas x 9,01 pulgadas)
Sobre C6 114 mm x 162 mm (4,48 pulgadas x 6,38 pulgadas)
Papel grueso Consulte
la sección Papel
común
Consulte la sección Papel común
De 90 a 105 g/m
2
(bond de 24 lb a 28 lb)
5 hoja para la
alimentación manual en
la bandeja
Papel fino Consulte
la sección Papel
común
Consulte la sección Papel común
De 60 a 70 g/m
2
(bond de 16 lb a 19 lb)
Etiquetas
c
Carta, A4 Consulte la sección Papel común
De 120 a 150 g/m
2
(bond de 37 lb a 40 lb)
Tarjetas Postal 101,6 x 152,4 mm (4 pulgadas x 6 pulgadas)
De 105 a 163 g/m
2
(bond de 28 a 43 lb)
Transparencias
d
Carta, A4 Consulte la sección Papel común
De 138 a 146 g/m
2
(bond de 37 a 39 lb)
1 hoja para la
alimentación manual en
la bandeja
Papel satinado Carta, A4 Consulte la sección Papel común
De 160 g/m
2
(bond de 44 lb)
Tamaño mínimo (personalizado) 76 mm x 160 mm (3 pulgadas x 6.3 pulgadas)
De 60 a 163 g/m
2
(bond de 16 lb a 43 lb)
Tamaño máximo (personalizado) 216 mm x 356 mm (8,5 pulgadas x 14 pulgadas)
a. Si el peso del material es superior a 105 g/m
2
, cargue el papel en la bandeja de uno en uno.
b. La capacidad máxima puede variar según el peso y el grosor del material, y según las condiciones ambientales.
c. Homogeneidad: de 100 a 250 (Sheffield).
d. Material recomendado: transparencias Xerox para una impresora láser a color, por ejemplo, 3R 91331(A4), 3R 2780(Carta).
Carga de originales y material de impresión_25
Tamaños de material compatibles en cada modo
Directrices para materiales de impresión especiales
MODO TAMAÑO FUENTE
Modo de copia Carta, A4, Legal, Oficio, Folio
EE.UU., Ejecutivo, JIS B5, A5, A6
bandeja 1
Modo de impresión La impresora admite todos los
tamaños
bandeja 1
Modo de fax Carta, A4, Oficio bandeja 1
TIPO DE
MATERIAL
DIRECTRICES
Sobres La impresión satisfactoria de los sobres depende
de la calidad de éstos. Cuando seleccione sobres,
tenga en cuenta los siguientes factores:
- Peso: El gramaje del sobre no debe exceder los
90 g/m
2
, ya que podría producirse un atasco
de papel.
- Estructura: Antes de imprimirlos, los sobres
deben estar completamente planos, con menos
de 6 mm de abarquillamiento, y no deben
contener aire.
- Estado: Los sobres no deben presentar arrugas,
muescas ni ningún otro tipo de deterioro.
- Temperatura: Debe utilizar sobres que sean
compatibles con las condiciones de calor
y presión de la impresora durante
su funcionamiento.
Utilice sólo sobres con pliegues bien definidos.
No utilice sobres con sellos.
No utilice sobres con broches, cierres, ventanillas,
revestimientos satinados, sellos autoadhesivos
u otros materiales sintéticos.
No utilice sobres dañados o de baja calidad.
Asegúrese de que el cierre que hay en ambos
extremos llegue hasta la esquina del sobre.
1 Aceptable
2 Inaceptable
Sobres
(continuación)
Los sobres que tengan una banda autoadhesiva
o más de una solapa plegable que permita un cierre
hermético deben utilizar materiales adhesivos
compatibles con la temperatura de fusión
de la impresora durante 0,1 segundos. Verifique las
especificaciones de su equipo para comprobar
la temperatura de fusión; para ello consulte
“Especificaciones de la impresora” en la página 76.
Las solapas y las bandas adicionales podrían
arrugarse y producir atascos, e incluso podrían
ocasionar daños en el fusor.
Para obtener una calidad de impresión óptima,
coloque los márgenes a una distancia no superior
a 15 mm de los extremos del sobre.
No imprima en el área donde coinciden los puntos
de unión del sobre.
Etiquetas Para evitar daños en el equipo, utilice sólo etiquetas
diseñadas para equipos láser.
Cuando seleccione etiquetas, tenga en cuenta los
siguientes factores:
- Adhesivos: El material adhesivo debe soportar
la temperatura de fusión del equipo. Verifique las
especificaciones de su equipo para comprobar
la temperatura de fusión; para ello consulte
“Especificaciones generales” en la página 75.
- Disposición: Utilice sólo etiquetas que no
dispongan de refuerzos entre ellas. Las etiquetas
pueden desprenderse de las hojas con espacios
entre las etiquetas, lo que puede ocasionar
graves atascos de papel.
- Abarquillamiento: Antes de imprimirlas, debe
comprobar que las etiquetas no estén arrugadas
y que su abarquillamiento no supere los 13 mm
en cualquier dirección.
- Estado: No utilice etiquetas que presenten
arrugas, burbujas de aire u otras indicaciones
de separación.
Compruebe que no haya ningún material adhesivo
entre ellas. De lo contrario, éstas pueden
desprenderse durante la impresión y ocasionar
atascos de papel. El material adhesivo podría
además causar daños a componentes del equipo.
No cargue la misma hoja de etiquetas
en la impresora más de una vez. El material
adhesivo de las etiquetas está diseñado para que
se utilice una sola vez en el equipo.
No utilice etiquetas que se hayan desprendido
de la hoja posterior o que presenten arrugas,
burbujas de aire u otros daños.
Tarjetas
o material
de tamaño
personalizado
No imprima en materiales con un tamaño inferior
a 76 mm de ancho o 356 mm de largo.
En la aplicación de software, ajuste los márgenes
a un valor mínimo de 6,4 mm de los bordes del
material.
TIPO DE
MATERIAL
DIRECTRICES
26 _Carga de originales y material de impresión
CAMBIO DEL TAMAÑO DE PAPEL
EN LA BANDEJA
Para cargar papeles de mayor tamaño, como papel de tamaño Legal, debe
ajustar las guías del papel para ampliar la bandeja.
Para cambiar el tamaño de la bandeja 1 a otro tamaño, debe ajustar
adecuadamente la guía de largo del papel.
1. Extraiga la bandeja 1 del equipo. Abra la cubierta del papel y extraiga
el papel de la bandeja 1, si fuera necesario.
2. Presione y quite el pestillo de la guía en la parte superior de la bandeja
y extraiga la bandeja manualmente.
3. Cargue papel en la bandeja.
4. Deslice la guía de largo del papel hasta que toque ligeramente
el extremo de la pila de papel. Apriete la guía de ancho de papel
y deslícela hasta el borde de la pila de papel sin doblarlo.
Para tamaños de papel menores que Carta, vuelva a colocar las guías
de papel a sus posiciones originales y ajuste la guía de largo del papel
y la guía de ancho del papel.
Si la longitud del papel que desea imprimir es inferior a 222 mm, pulse y
abra el pestillo de la guía de la bandeja, y empújela manualmente.
Ajuste la guía de longitud del papel y la guía de anchura del papel.
Papel
preimpreso
El papel con membrete debe estar impreso con
tintas no inflamables, resistentes al calor, que
no se diluyan, vaporicen ni desprendan emisiones
peligrosas cuando se someten a la temperatura
de fusión de la impresora durante 0,1 segundos.
Verifique las especificaciones de su equipo para
comprobar la temperatura de fusión; para ello consulte
“Especificaciones generales” en la página 75.
La tinta de los papeles con membrete no debe ser
inflamable y no debe afectar ninguno de los rodillos
de la impresora.
Los formularios y los papeles con membrete deben
estar herméticamente sellados, en un envoltorio
resistente a la humedad, para evitar deformaciones
durante su almacenamiento.
Antes de cargar papel preimpreso, como formularios
y papeles con membrete, compruebe que la tinta del
papel esté seca. Durante el proceso de fusión, la tinta
húmeda puede desprenderse del papel preimpreso
y reducir así la calidad de impresión.
El uso de papel fotográfico o papel revestido puede causar
problemas que requieran reparaciones. Este tipos de reparaciones
no están cubiertas en la garantía o en los acuerdos de servicio
de Dell.
TIPO DE
MATERIAL
DIRECTRICES
No empuje las guías de ancho del papel más de lo necesario,
ya que el material podría deformarse.
Si no ajusta las guías de ancho del papel, podrían producirse
atascos.
Carga de originales y material de impresión_27
5. Cierre la cubierta del papel.
6. Coloque de nuevo la bandeja 1 en la impresora.
7. Después de cargar el papel, ajuste el tipo y el tamaño del papel para
la bandeja. Consulte la sección “Configuración del tipo y del tamaño
del papel” en la página 28.
La bandeja está predeterminada en el tamaño Letter o A4, en función del
país en el que se encuentre. Para cambiar el tamaño de A4 a Letter, debe
ajustar adecuadamente la palanca y la guía de anchura del papel.
1. Extraiga la bandeja del equipo. Abra la cubierta del papel y extraiga
el papel de la bandeja, si fuera necesario.
2. Si desea cambiar el tamaño a Letter, sujete la palanca situada en la
parte posterior de la bandeja y gírela en el sentido de las agujas del
reloj.
3. Apriete la guía de anchura del papel y ajústela a la anchura del papel.
Si no hay suficiente papel en la bandeja, cargue más papel.
Si surge algún problema relacionado con la alimentación del
papel, cargue el papel en la bandeja de uno en uno.
Puede cargar papel impreso anteriormente. La cara impresa debe
quedar hacia arriba, con el borde de la parte superior estirado.
Si se presenta algún problema relacionado con la alimentación del
papel, dé vuelta el papel. Tenga en cuenta que la calidad
de la impresión no está garantizada.
Si desea cambiar el tamaño a A4, primero desplace la guía de
anchura del papel hacia la izquierda y gírela en el sentido inverso de
las agujas del reloj. Si fuerza la palanca, podría dañar la bandeja.
28 _Carga de originales y material de impresión
IMPRESIÓN CON MATERIALES DE IMPRESIÓN
ESPECIALES
El equipo puede cargar tamaños y tipos de materiales de impresión
especiales, como postales, tarjetas y sobres. Es especialmente útil para
la impresión de una sola página en papel con membrete o en papel de color.
Alimentación manual del material de impresión
En la bandeja, utilice sólo un tamaño de material de impresión por vez.
Para prevenir atascos en el papel, no añada papel en la bandeja cuando
todavía quede. Esta regla también se aplica a otros tipos de materiales
de impresión.
Debe cargar el material de impresión con la cara que desea imprimir
hacia arriba y debe introducir en la bandeja primero el borde superior.
Coloque el material de impresión en el centro de la bandeja.
Utilice siempre los materiales de impresión especificados para evitar
atascos de papel y problemas en la calidad de impresión. Consulte
la sección “Selección de material de impresión” en la página 23.
Alise cualquier arruga que puedan presentar las postales, los sobres
y las etiquetas antes de introducirlas en la bandeja.
1. Cargue el papel. Consulte la sección “Cambio del tamaño de papel
en la bandeja” en la página 26.
2. Cuando desee imprimir en una aplicación, ejecute el menú
de impresión.
3. Antes de imprimir, abra las propiedades de la impresora.
4. En las propiedades de la impresora, pulse la ficha Papel y seleccione
el tipo de papel adecuado.
5. En el origen del papel, seleccione Alimentación manual y luego pulse OK.
6. Inicie la impresión en la aplicación.
7. Pulse el botón Negro Iniciar o Color Iniciar del equipo para iniciar la
alimentación, luego el equipo comenzará a imprimir.
CONFIGURACIÓN DEL TIPO Y DEL TAMAÑO
DEL PAPEL
Tras cargar papel en la bandeja, debe configurar el tamaño y tipo de papel
mediante los botones del panel de control. Estos ajustes se aplicarán a los
modos de copia y fax. Para imprimir desde su PC, debe seleccionar
el tamaño y el tipo de papel en el programa de la aplicación utilizada.
1. Pulse Menú hasta que aparezca Conf. sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2. Pulse fecha derecha/izquierda hasta que aparezca Conf. papel y pulse
OK.
3. Pulse OK cuando aparezca Tam. de papel.
4. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca el tamaño de papel
que esté utilizando y pulse OK.
5. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Tipo de papel
y pulse OK.
6. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca el tipo de papel que
esté utilizando y pulse OK.
7. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
Según el tipo de material que desee utilizar, siga las siguientes
directrices para la carga:
Sobres: Cárguelos con la solapa hacia abajo y con la zona donde
se coloca el sello postal en la parte superior izquierda.
Etiquetas: Introdúzcalas con la cara de impresión hacia arriba
y el borde superior corto en primer lugar.
Papel preimpreso: La cara que lleva el diseño hacia arriba con
el borde superior en dirección a la impresora.
Tarjetas: Introdúzcala con la cara de impresión hacia arriba
y el borde corto en primer lugar.
Papel impreso anteriormente: Cárguelo con el lado ya impreso hacia
abajo y con un borde, sin dobleces, en dirección a la impresora.
Si desea utilizar una etiqueta, establezca el tipo de papel en Etiqueta.
Si la impresión comprende varias páginas, cargue la siguiente
página una vez impresa la primera y pulse el botón Negro Iniciar
o Color Iniciar. Repita este procedimiento para cada página que
vaya a imprimir.
Los valores que se modifiquen sólo tendrán efecto mientras
se utiliza la aplicación actual.
Copia_29
copia
Este capítulo brinda instrucciones detalladas para copiar documentos.
Este capítulo incluye:
Copia
Modificación de la configuración de las copias
Cambio de los ajustes de copia predeterminados
Uso de funciones de copia especiales
Configuración del tiempo de espera de la copia
COPIA
1. Pulse COPIA.
Aparecerá Listo para copia en la línea superior de la pantalla.
2. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el ADF
o coloque un original de una hoja con la cara de impresión hacia abajo
en el cristal del escáner.
Para obtener información detallada sobre la carga de originales,
consulte “Carga de originales” en la página 22.
3. Introduzca la cantidad de copias mediante el teclado numérico,
si es necesario.
4. Si desea personalizar la configuración de copia, incluido el tamaño
de la copia, el contraste y el tipo de original, utilice los botones del panel
de control. (Consulte “Modificación de la configuración de las copias”
en la página 29.)
Si es necesario, puede utilizar las funciones de copia especiales, como
copia de 2 ó 4 páginas por hoja.
5. Pulse Color Iniciar para empezar la copia en color.
O bien, pulse Negro Iniciar para empezar a copiar en blanco y negro.
MODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN
DE LAS COPIAS
La impresora dispone de ajustes de copia predeterminados, a fin de que
usted pueda realizar copias de forma fácil y rápida. Sin embargo, si desea
cambiar las opciones de cada copia, utilice los botones de función de copia
del panel de control.
Oscuridad
Si el original presenta marcas claras e imágenes oscuras, puede ajustar
el brillo para lograr una copia más legible.
1. Pulse COPIA.
2. Pulse Menú hasta que aparezca Funcion Copia en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Oscuridad y pulse OK.
4. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca el modo
de contraste que busca y pulse OK.
•Claro: Es ideal para impresiones oscuras.
•Normal: Es ideal para documentos originales o impresos con un grado
de oscuridad normal.
•Oscuro: Es ideal para impresiones débiles.
5. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
Tipo de original
El ajuste de tipo de original se emplea para mejorar la calidad de la copia
cuando se selecciona el tipo de documento para el trabajo de copia actual.
1. Pulse COPIA.
2. Pulse Menú hasta que aparezca Funcion Copia en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Tipo original
y pulse OK.
4. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca el modo de imagen
que busca y pulse OK.
•Texto: Se utiliza para los originales que contienen, en su mayor parte,
texto.
•Texto/Foto: Se utiliza para los originales que contienen texto
y fotografías.
•Foto: Se utiliza cuando los documentos originales son fotografías.
Revista: Se utiliza cuando los documentos originales son revistas.
5. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
Copia reducida o ampliada
Puede reducir o ampliar el tamaño de la imagen copiada en un porcentaje
del 25% al 400% cuando copia documentos originales desde el cristal del
escáner, o del 25% al 100% si usa el ADF.
Para seleccionar los tamaños predefinidos de copia:
1. Pulse COPIA.
2. Pulse Menú hasta que aparezca Funcion Copia en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Reducir/Ampl.
y pulse OK.
4. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca el ajuste
de tamaño que desee y pulse OK.
Para ajustar la escala de la copia introduciendo
directamente el índice de escala:
1. Pulse COPIA.
2. Pulse Menú hasta que aparezca Funcion Copia en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Reducir/Ampl.
y pulse OK.
4. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Personalizado
y pulse OK.
5. Pulse Flecha izquierda/derecha para introducir el tamaño de copia
que desea. Si mantiene pulsado el botón, podrá desplazarse
de forma rápida hasta el valor que desee.
6. Pulse OK para guardar la selección.
Puede cancelar el trabajo de copia durante el proceso. Pulse Parar/
Borrar, y la copia se detendrá.
Si pulsa Parar/Borrar mientras está definiendo las opciones de copia,
todas las opciones definidas para el trabajo de copia actual quedarán
anuladas y volverán a su estado predeterminado. También volverán
al estado predeterminado de forma automática cuando haya finalizado la
copia.
30 _Copia
7. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
CAMBIO DE LOS AJUSTES DE COPIA
PREDETERMINADOS
Las opciones de copia, como el contraste, el tipo de original, el tamaño
de la copia y la cantidad de copias, pueden definirse según los modos
de uso más habituales. Cuando copia un documento, se utilizan los ajustes
predeterminados, a menos que se los haya modificado mediante los
botones del panel de control.
1. Pulse COPIA.
2. Pulse Menú hasta que aparezca Config. Copia en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
3. Pulse OK cuando aparezca Cambiar pred.
4. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca la opción
de configuración que desee y pulse OK.
5. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca el ajuste que desee
y pulse OK.
6. Repita los pasos del 4 al 5, según sea necesario.
7. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
COPIA DE TARJETAS DE ID
La impresora puede imprimir originales de dos caras en una hoja
de tamaño A4, Carta, Legal, Folio, Oficio, Ejecutivo, B5, A5 o A6.
Se imprime una cara del original en la mitad superior del papel y, la otra, en
la mitad inferior, sin reducir el tamaño del original. Esta función resulta útil
para copiar un documento de tamaño reducido, por ejemplo, una tarjeta
personal.
1. Pulse ID Copy.
2. Sitúe la cara frontal del original cara abajo en el cristal del escáner donde
indican las flechas y cierre la tapa del escáner.
3. Aparece Coloque anverso y pulse[Start]
en la pantalla.
4. Pulse Color Iniciar o
Negro Iniciar
.
La impresora empieza a digitalizar el lado frontal y muestra Coloque
reverso y pulse[Start].
5. Dé la vuelta al original y colóquelo en el cristal del escáner, tal y como
indican las flechas. A continuación, cierre la tapa.
6. Pulse Color Iniciar para empezar la copia en color.
O bien, pulse Negro Iniciar para empezar a copiar en blanco y negro.
USO DE FUNCIONES DE COPIA ESPECIALES
Puede utilizar las siguientes funciones de copia:
Copia de 2 ó 4 páginas por hoja
La impresora puede imprimir 2 ó 4 imágenes originales
reducidas para que se ajusten a las dimensiones de una
hoja.
1. Pulse COPIA.
2. Pulse Menú hasta que aparezca Funcion Copia
en la línea inferior de la pantalla y pulse OK.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca
Disposicion y pulse OK.
4. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca 2
pag por hoja o 4 pag por hoja y pulse OK.
5. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del
equipo.
Copia de tamaño póster
El equipo puede imprimir una imagen en 9 hojas de papel (3 x 3). Puede
pegar las páginas impresas para obtener un documento de tamaño póster.
Esta función de copia sólo está disponible cuando coloca los originales
en el cristal del escáner.
Cuando realice una copia reducida, pueden aparecer líneas
negras en la parte inferior de la copia.
Si pulsa Parar/Borrar durante la configuración de las opciones
de copia, se anularán los ajustes modificados y se restaurarán los
valores predeterminados.
Para usar esta función, el original debe cargarse en el cristal del
escáner.
Si no pulsa los botones Color Iniciar o Negro Iniciar, sólo se
copiará el frente.
Si el tamaño del original es más grande que el área de impresión,
es posible que algunas partes no se impriman.
Si pulsa Parar/Borrar o si no pulsa ningún botón durante
aproximadamente 30 segundos, la impresora cancelará el trabajo
de copia y volverá al modo listo.
No es posible ajustar el tamaño de copia con el menú Reducir/Ampl.
para realizar una copia de 2 ó 4 páginas por hoja.
1 2
1 2
3 4
Copia_31
1. Pulse COPIA.
2. Pulse Menú hasta que aparezca Funcion Copia
en la línea inferior de la pantalla y pulse OK.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca
Disposicion y pulse OK.
4. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca
Copia poster y pulse OK.
5. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del
equipo.
El original se divide en nueve partes. Cada parte
se digitaliza y se imprime de a una, en el siguiente orden:
Copia de duplicaciones
La impresora puede imprimir varias copias de imágenes del documento
original en una sola página. La cantidad de imágenes se determina
automáticamente en función de la imagen del original y el tamaño del papel.
Esta función de copia sólo está disponible cuando coloca los originales
en el cristal del escáner.
1. Pulse COPIA.
2. Pulse Menú hasta que aparezca Funcion Copia
en la línea inferior de la pantalla y pulse OK.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca
Disposicion y pulse OK.
4. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca
Duplicado y pulse OK.
5. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del
equipo.
Borrado del fondo de la imagen
Puede configurar la impresora para que imprima una imagen sin el fondo.
La función de copia elimina el color del fondo y puede ser útil al copiar
un original que tenga un fondo de color, como un periódico o un catálogo.
1. Pulse COPIA.
2. Pulse Menú hasta que aparezca Funcion Copia en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Ajust. fondo y
pulse OK.
4. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca la opción
de encuadernación deseada.
Desactivado: No se emplea esta función.
Automatico: Optimiza el fondo.
Mejorar niv. 1 a 2: Cuanto más alto sea el número, más vivo se
el fondo.
Borrar niv. 1 a 4: Cuanto más alto sea el número, más claro será
el fondo.
5. Pulse OK para empezar a copiar.
6. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
Mej. gris
Para copiar el original en escala de grises, utilice esta función para obtener
una copia de mejor calidad. Esta función sólo está disponible para la copia
en escala de grises.
1. Pulse COPIA.
2. Pulse Menú hasta que aparezca Funcion Copia en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Mej. gris y pulse OK.
4. Pulse Flecha izquierda/derecha para seleccionar Activado.
5. Pulse OK para empezar a copiar.
6. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
CONFIGURACIÓN DEL TIEMPO DE ESPERA
DE LA COPIA
Puede configurar el tiempo que la impresora debe esperar para restaurar los
ajustes de copia predeterminados si no se inicia ninguna tarea de copia
después de modificarlos en el panel de control.
1. Pulse Menú hasta que aparezca Conf. sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2. Pulse OK cuando aparezca Conf. equipo.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Tiempo espera
y pulse OK.
4. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca la configuración
de tiempo que desee.
Si selecciona Desactivado, el equipo no restaura los valores
predeterminados hasta que pulse Negro Iniciar o Color Iniciar para
iniciar la copia, o Parar/Borrar para cancelar el proceso.
5. Pulse OK para guardar la selección.
6. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
No es posible ajustar el tamaño de la copia con el botón Reducir/
Ampl. si está realizando una duplicación.
32 _Digitalización
digitalización
La función de digitalización de la impresora le permite convertir imágenes y texto en archivos digitales que puede
almacenar en su equipo.
Este capítulo incluye:
Información básica sobre el proceso de digitalización
Digitalización desde el panel de control
Digitalización con una conexión local
Cambio de los ajustes para cada trabajo de digitalización
Cambio de los ajustes de digitalización predeterminados
Configuración de la Agenda
INFORMACIÓN BÁSICA SOBRE EL PROCESO
DE DIGITALIZACIÓN
Puede digitalizar los originales con el equipo mediante un cable USB
o mediante la red.
Gestor de escaneado de Dell: Podrá colocar los originales
en la impresora y digitalizarlos mediante el panel de control;
a continuación, los datos digitalizados se almacenarán en la carpeta
Mis documentos de los equipos conectados. Una vez finalizada
la instalación, ya tendrá instalado Gestor de escaneado de Dell
en el equipo. Esta función puede utilizarse mediante la conexión local
o la conexión de red. Consulte la sección siguiente.
•TWAIN: TWAIN es una de las aplicaciones de generación de imágenes
predeterminada. Al digitalizar una imagen, se ejecuta la aplicación
seleccionada, lo que permite controlar el proceso de digitalización.
Consulte la Sección de software. Esta función puede utilizarse mediante
la conexión local o la conexión de red. Consulte la Sección de software.
SmarThru: Esta función corresponde al software que se suministra con
su equipo. Puede utilizar este programa para digitalizar imágenes o
documentos; además, se puede utilizar mediante la conexión local o la
conexión de red. Consulte la Sección de software.
•WIA: Las siglas WIA equivalen a Windows Images Acquisition
(Adquisición de imágenes de Windows). Para usar esta función,
su equipo deberá estar conectado a la impresora directamente
mediante un cable USB. Consulte la Sección de software.
Correo electrónico: Puede enviar la imagen digitalizada como
un archivo adjunto de un correo electrónico. Consulte “Registrar
usuarios autorizados” en la página 33.
DIGITALIZACIÓN DESDE EL PANEL DE CONTROL
El equipo le permite digitalizar desde el panel de control y enviar fácilmente
el documento digitalizado a la carpeta Mis documentos del equipo
conectado. Para poder utilizar esta función, la impresora y el equipo
deberán estar conectados mediante un cable USB o mediante la red.
Además, con el programa Gestor de escaneado de Dell proporcionado, los
documentos digitalizados podrán abrirse con el programa instalado
anteriormente. Por ejemplo, Microsoft Paint, Email, SmarThru 4 y OCR
pueden agregarse al programa de la aplicación. Consulte la sección
“Configuración de información de digitalización en Gestor de escaneado
de Dell” en la página 32.
Las imágenes digitalizadas pueden guardarse como archivos BMP, JPEG,
TIFF y PDF.
Configuración de información de digitalización
en Gestor de escaneado de Dell
Puede consultar información acerca del programa Gestor de escaneado
de Dell y acerca de la condición del controlador de digitalización instalado.
Además, podrá cambiar la configuración de digitalización, y agregar o
eliminar las carpetas donde estén guardados los documentos digitalizados
en el equipo en el programa Gestor de escaneado de Dell.
1. Pulse Inicio > Panel de control > Gestor de escaneado de Dell.
Aparecerá Administración de Gestor de escaneado de Dell.
2. Seleccione el equipo apropiado en Gestor de escaneado de Dell.
3. Pulse Propiedades.
4. Definir el botón Escanear le permite cambiar la configuración
de digitalización y de destino de almacenamiento, además de agregar
o eliminar los archivos de formato y de programa de la aplicación.
Puede cambiar el equipo de digitalización mediante Cambiar puerto
(local o de red).
5. Pulse Aceptar después de que se haya completado la configuración.
Digitalización a programas de aplicación
1. Asegúrese de que tanto la impresora como el equipo estén encendidos
y correctamente conectados entre sí.
2. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el ADF
o coloque un original de una hoja con la cara de impresión hacia abajo
en el cristal del escáner.
Para obtener información detallada sobre la carga de originales,
consulte “Carga de originales” en la página 22.
3. Pulse Scan/Email.
Aparecerá Listo para Escan en la línea superior de la pantalla.
La resolución máxima que se puede obtener depende de diversos
factores, como la velocidad del equipo, el espacio disponible
en el disco, la memoria, el tamaño de la imagen que se desea
digitalizar y la configuración de la profundidad de los bits. Por lo tanto,
en función de la imagen que desee digitalizar y del sistema que
posea, es posible que no pueda digitalizar con determinadas
resoluciones, especialmente la resolución optimizada.
Gestor de escaneado de Dell solo puede utilizarse en Windows.
Digitalización_33
4. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Esc. a PC
en la línea inferior de la pantalla y pulse OK.
5. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca PC loc. en la línea
inferior de la pantalla y pulse OK. Si la impresora está conectada a una
red, seleccione PC red y pulse OK.
6. En Destino escan., pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca
el programa de aplicación deseado; a continuación, pulse OK.
La configuración predeterminada es Mis documentos.
7. Pulse el botón izquierdo o derecho hasta que aparezca la configuración
deseada y, a continuación, pulse OK.
Resolucion: Establece la resolución de la imagen.
Color escan.: Establece el modo de color.
Formato escan.: Establece el formato de archivo en el que
se guardará la imagen.
Tam. escaneado: Establece el tamaño de la imagen.
8. Comenzará la digitalización.
DIGITALIZACIÓN CON UNA CONEXIÓN LOCAL
Si la impresora está conectada a una red y se han configurado correctamente los
parámetros de red, podrá digitalizar y enviar imágenes a través de la red.
Configuración de una cuenta de correo electrónico
Para digitalizar y enviar una imagen como datos adjuntos
de un mensaje de correo electrónico, tiene que configurar los
parámetros de red utilizando SyncThru Web Service.
1. Escriba la dirección IP del equipo como URL en un navegador
y haga clic en Ir para acceder al sitio web del equipo.
2. Haga clic en Ajustes del equipo y Configuración de correo.
3. Seleccione Dirección IP o Nombre del servidor.
4. Escriba la dirección IP en formato decimal punteado o como nombre
de host.
5. Escriba el número del puerto del servidor (debe estar comprendido
entre 1 y 65535).
El número de puerto predeterminado es 25.
6. Marque la casilla que está junto a SMTP requiere autenticación
para solicitar la autenticación.
7. Escriba el nombre de identificador de usuario y contraseña del
servidor SMTP.
8. Haga clic en Aplicar.
Registrar usuarios autorizados
1. Escriba la dirección IP del equipo como URL en un navegador
y haga clic en Ir para acceder al sitio web del equipo.
2. Haga clic en Ajustes del equipo y Autenticación del usuario.
3. Haga clic en Agregar.
4. Seleccione un número de índice correspondiente a la ubicación que
se utiliza para almacenar la entrada, del 1 al 50.
5. Escriba su nombre, ID de autenticación, contraseña, dirección
de correo electrónico y número de teléfono.
Tendrá que escribir la contraseña y el ID de usuario registrado
en el equipo cuando comience a digitalizar a correo electrónico
desde el panel de control.
6. Haga clic en Aplicar.
Digitalización a correo electrónico
Es posible digitalizar y enviar una imagen como datos adjuntos al correo
electrónico. En primer lugar, debe configurar su cuenta de correo
electrónico en SyncThru Web Service. Consulte “Configuración de una
cuenta de correo electrónico” en la página 33.
Antes de digitalizar, puede establecer las opciones de digitalización para
su trabajo de digitalización. Consulte “Cambio de los ajustes para cada
trabajo de digitalización” en la página 34.
1. Asegúrese de que el equipo esté conectado a la red.
2. Coloque un solo documento sobre el cristal del escáner con la cara de
impresión hacia abajo. O BIEN cargue los documentos con la cara de
impresión hacia arriba en el ADF.
Para obtener información detallada sobre la carga de originales,
consulte “Carga de originales” en la página 22.
3. Pulse Scan/Email.
4. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Escan. a Email
en la línea inferior de la pantalla y pulse OK.
5. Cuando aparezca De en la línea superior de la pantalla, introduzca la
dirección de correo electrónico del remitente y pulse OK.
6. Cuando aparezca Email destino en la línea superior de la pantalla,
introduzca la dirección de correo electrónico del destinatario y pulse OK.
Si ha configurado una Agenda, podrá utilizar un botón de acceso rápido
o un correo electrónico rápido o un número de correo electrónico
de grupo para recuperar una dirección de la memoria. Consulte
“Configuración de la Agenda” en la página 34.
Si ve el mensaje No disponible, verifique la conexión de puerto.
Si seleccionó PC red, seleccione el ID. de usuario registrado y el
número PIN. Pulse OK.
El Id. es el mismo Id. que aquél registrado para Gestor de
escaneado de Dell.
El número PIN es el número de cuatro dígitos registrado para
Gestor de escaneado de Dell.
Para agregar o eliminar la carpeta donde está guardado el archivo
digitalizado, agregue o elimine el programa de la aplicación
en Gestor de escaneado de Dell > Definir el botón Escanear.
Formato escan. aparece sólo si selecciona Destino escan.
en Mis documentos.
Para digitalizar desde la configuración predeterminada, pulse
Color Iniciar o
Negro Iniciar
.
La imagen digitalizada se guardará en la carpeta Mis
documentos > Mis imágenes > Dell del equipo.
Puede utilizar el controlador de TWAIN para digitalizar rápidamente
en el programa Gestor de escaneado de Dell.
También puede digitalizar pulsando Inicio > Panel de control >
Gestor de escaneado de Dell > Escaneado rápido
de Windows.
Si el método de autenticación del servidor SMTP es POP3 antes
de SMTP, marque la casilla que está junto a SMTP requiere
POP3 antes de la autenticación SMTP.
a. Escriba la dirección IP en formato decimal punteado o como
nombre de host.
b. Escriba el número del puerto del servidor (debe estar
comprendido entre 1 y 65535). El número de puerto
predeterminado es 25.
Si registró el ID de autenticación, la Contraseña y seleccionó
Activar autenticación de usuario en Autenticación del
usuario en SyncThru Web Service, aparecerán Mi
identificador y Contrasena. Escriba el ID de autenticación y la
Contraseña en su máquina. Vaya al paso 6.
34 _Digitalización
7. Para introducir otras direcciones, pulse OK cuando aparezca Si y repita
el paso 5.
Para continuar con el paso siguiente, pulse Flecha izquierda/derecha
para seleccionar No y pulse OK.
8. Si en pantalla le aparece un mensaje que le pregunta si desea enviar
el mensaje de correo electrónico a su cuenta, pulse Flecha izquierda/
derecha para seleccionar Si o No y pulse OK.
9. Escriba un asunto para el mensaje de correo y pulse OK.
10.Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca el formato
de archivo que busca y pulse OK o Start.
El equipo inicia la digitalización y, a continuación, envía el mensaje
de correo electrónico.
11.Si en pantalla le aparece un mensaje que le pregunta si desea
desconectarse de su cuenta, pulse Flecha izquierda/derecha para
seleccionar Si o No y pulse OK.
12.Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
CAMBIO DE LOS AJUSTES PARA CADA
TRABAJO DE DIGITALIZACIÓN
El equipo ofrece las siguientes opciones de ajuste que permiten
personalizar sus trabajos de digitalización.
Tam. escaneado: Establece el tamaño de la imagen.
Tipo original: Establece el tipo de documento del original.
Resolucion: Establece la resolución de la imagen.
Color escan.: Establece el modo de color.
Formato escan.: Establece el formato de archivo en el que
se guardará la imagen. Si selecciona TIFF o PDF, puede digitalizar
varias páginas. Según el tipo de digitalización que escoja, podría
no aparecer esta opción.
Para personalizar los ajustes antes de iniciar un trabajo de digitalización:
1. Pulse Scan/Email.
2. Pulse Menú hasta que aparezca Función Esc. en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca el tipo
de digitalización que busca y pulse OK.
4. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca la opción
de configuración de digitalización que desea y pulse OK.
5. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca el estado deseado
y pulse OK.
6. Repita los pasos 4 y 5 para establecer otras opciones de ajuste.
7. Cuando haya terminado, pulse Parar/Borrar para volver al modo listo.
CAMBIO DE LOS AJUSTES DE DIGITALIZACIÓN
PREDETERMINADOS
Para no tener que personalizar los ajustes de digitalización de cada trabajo,
puede configurar los ajustes de digitalización predeterminados para cada
tipo de digitalización.
1. Pulse Scan/Email.
2. Pulse Menú hasta que aparezca Conf. escan. en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
3. Pulse OK cuando aparezca Cambiar pred.
4. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca el tipo
de digitalización que busca y pulse OK.
5. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca la opción
de configuración de digitalización que desea y pulse OK.
6. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca el estado deseado
y pulse OK.
7. Repita los pasos 5 y 6 para cambiar otros ajustes.
8. Para cambiar los ajustes predeterminados en otros tipos
de digitalización, pulse Atrás y repita el proceso desde el paso 4.
9. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
CONFIGURACIÓN DE LA AGENDA
Puede configurar la Agenda para las direcciones de correo electrónico que
utiliza habitualmente con SyncThru Web Service y así luego poder introducir
fácil y cómodamente las direcciones de correo electrónico escribiendo los
números de ubicación que se les ha asignado a las direcciones en la Agenda.
Registro de números de correo electrónico
de acceso rápido
1. Escriba la dirección IP del equipo como URL en un navegador y haga
clic en Ir para acceder al sitio web del equipo.
2. Haga clic en Ajustes del equipo y Configuración de correo.
3. Haga clic en Agenda Telefónica local y en Agregar.
4. Seleccione un número de ubicación y escriba el nombre de usuario
y la dirección de correo electrónico que quiera.
5. Haga clic en Aplicar.
Configuración de los números de correo electrónico
de grupo
Escriba la dirección IP del equipo como URL en un navegador y haga clic
en Ir para acceder al sitio web del equipo.
1. Haga clic en Ajustes del equipo y Configuración de correo.
2. Haga clic en Agenda Telefónica de grupos y en Agregar.
3. Seleccione el número de grupo y escriba el nombre de grupo que
desee.
4. Seleccione los números de correo electrónico de acceso rápido que
se incluirán en el grupo.
5. Haga clic en Aplicar.
Utilizar las entradas de la Agenda
Para recuperar las direcciones de correo electrónico, utilice los siguientes
métodos:
Números de correo electrónico de acceso rápido
Cuando le aparece en pantalla un mensaje que le pide que escriba una
dirección de destino mientras envía un mensaje de correo electrónico,
escriba el número de acceso rápido al correo electrónico en el que
almacenó la dirección que busca.
Para una ubicación de acceso rápido al correo electrónico
de un dígito, mantenga pulsado el botón del dígito correspondiente
en el teclado numérico.
Para una ubicación de acceso al correo electrónico de dos o tres
dígitos, pulse el(los) botón(es) del primer dígito y mantenga pulsado
el botón del último dígito.
Puede buscar en la memoria una entrada pulsando Agenda. Consulte
“Búsqueda de una entrada en la Agenda” en la página 35.
Este mensaje no aparecerá en pantalla si ha activado la opción
Autoenvío en la configuración de la cuenta de correo electrónico.
También puede hacer clic en Importar para obtener la Agenda
de su equipo.
Digitalización_35
Números de correo electrónico de grupo
Para utilizar una entrada de correo electrónico de grupo tiene que
buscarla y seleccionarla en la memoria.
Cuando aparezca en pantalla un mensaje que le pide que escriba una
dirección de destino mientras envía un correo electrónico, pulse
Agenda. Consulte “Búsqueda de una entrada en la Agenda” en la
página 35.
Búsqueda de una entrada en la Agenda
Existen dos formas de buscar una dirección en la memoria. Puede
ir pasando de la A a la Z secuencialmente o buscar escribiendo las
primeras letras del nombre asociado a la dirección.
Buscar secuencialmente en la memoria
1. Si es necesario, pulse Scan/Email.
2. Pulse Agenda hasta que aparezca Buscar > Enviar
en la línea inferior de la pantalla y pulse OK.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca la categoría
numérica que desee y pulse OK.
4. Pulse OK cuando aparezca Todo.
5. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca el nombre
y la dirección que busca. Puede buscar hacia adelante o hacia atrás
en la memoria en orden alfabético.
Búsqueda por iniciales concretas
1. Si es necesario, pulse Scan/Email.
2. Pulse Agenda hasta que aparezca Buscar > Enviar
en la línea inferior de la pantalla y pulse OK.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca la categoría
numérica que desee y pulse OK.
4. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca ID y pulse OK.
5. Escriba las primeras letras del nombre que busca y pulse OK.
6. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca el nombre que
desee y pulse OK.
Impresión de la Agenda
Puede comprobar los ajustes de su Agenda imprimiendo una lista.
1. Pulse Agenda hasta que aparezca Imprimir en la línea inferior de la
pantalla.
2. Pulse OK.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca la opción que
desee y pulse OK.
4. Pulse OK cuando aparezca Si para confirmar la impresión.
Se imprimirá la información seleccionada.
36 _Impresión básica
impresión básica
Este capítulo explica las tareas de impresión más comunes.
Este capítulo incluye:
Impresión de un documento Cancelación de un trabajo de impresión
IMPRESIÓN DE UN DOCUMENTO
La impresora permite imprimir desde varias aplicaciones de Windows o
Macintosh. Los procedimientos de impresión pueden variar según la
aplicación utilizada.
Para obtener más información sobre la impresión, consulte la Sección
de software.
CANCELACIÓN DE UN TRABAJO DE
IMPRESIÓN
Si el trabajo de impresión está en espera en una cola de impresión,
como el grupo de impresión de Windows, elimine el trabajo de la siguiente
manera:
1. Haga clic en el menú Inicio de Windows.
2. En Windows 2000, seleccione Configuración y, a continuación,
Impresoras.
En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
En Windows Vista, seleccione Panel de control Hardware
y sonido Impresoras.
3. Haga doble clic en el icono Dell 1235cn Color Laser MFP.
4. En el meDocumento, seleccione Cancelar.
También puede cancelar el trabajo de impresión actual si pulsa Parar/
Borrar en el panel de control.
También puede acceder a esta ventana si hace doble clic en el icono
de la impresora situado en el ángulo inferior derecho del escritorio
de Windows.
Fax_37
fax
Este capítulo contiene información sobre el uso del equipo como fax.
Este capítulo incluye:
Envío de un fax
Recepción de un fax
Configuración del fax
ENVÍO DE UN FAX
Configuración del encabezado de fax
En algunos países, es obligatorio indicar el número de fax en todos los
documentos que se envían por fax. El ID del equipo que contiene
su número de teléfono y nombre o el nombre de la empresa se imprimirán
en la parte superior de todas las páginas que envíe desde la impresora.
1. Pulse Menú hasta que aparezca Conf. sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2. Pulse OK cuando aparezca Conf. equipo.
3. Pulse OK cuando aparezca ID de equipo.
4. Introduzca su nombre o el nombre de su empresa con el teclado
numérico. Puede introducir caracteres alfanuméricos con el teclado
numérico y pulsar el botón 0 para incluir símbolos especiales. Para
obtener información más detallada sobre cómo introducir caracteres
alfanuméricos, consulte “Introducción de caracteres mediante el teclado
numérico” en la página 20.
5. Pulse OK para guardar el ID.
6. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Num. equipo Fax
y pulse OK.
7. Introduzca su número de fax con el teclado numérico y pulse OK.
8. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
Ajuste de la configuración del documento
Antes de poner en marcha el fax, modifique los ajustes siguientes según
el estado del original para obtener la mejor calidad.
Resolución
Cuando se utilizan documentos de texto típicos, se consiguen buenos
resultados con los ajustes del documento predeterminados. No
obstante, si envía originales de baja calidad o documentos que
contengan fotografías, podrá ajustar la resolución para obtener un fax
de calidad superior.
1. Pulse
Fax
.
2. Pulse Menú y, a continuación, OK cuando aparezca Funcion Fax
en la línea inferior de la pantalla.
3. Pulse OK cuando aparezca Resolucion.
4. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca la opción que
desee y pulse OK.
5. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
En la siguiente tabla se indican los ajustes de resolución recomendados
para distintos tipos de documentos originales:
Se recomienda utilizar los servicios tradicionales de telefonía
analógica, como la red pública de telefonía conmutada (PSTN, red
pública de telefonía conmutada) cuando desee conectar las líneas de
teléfono con el fin de utilizar el fax.
Si utiliza otros servicios de Internet (como DSL, ISDN y VolP), puede
mejorar la calidad de la conexión mediante el uso del microfiltro.
El microfiltro elimina las señales sonoras innecesarias y mejora la
calidad de la conexión o la calidad de Internet.
Dado que el microfiltro DSL no está incluido en el equipo, si desea
utilizar el microfiltro DSL, póngase en contacto con su proveedor de
servicios de Internet.
1 Puerto de línea
2 Microfiltro
3 Módem DSL / Línea de teléfono
MODO RECOMENDADO PARA
Estandar Originales que contengan caracteres de tamaño
normal.
Fina Originales que contengan caracteres o trazos
finos, o que se impriman en una impresora
matricial.
Superfina Originales que contengan detalles
extremadamente precisos. El modo superfino
sólo se activa si el equipo con el que se está
comunicando también admite la resolución
Superfina.
Para la transmisión de memoria,
el modo Superfina no está disponible.
La resolución se cambiará
automáticamente a Fina.
Si se emplea la resolución Superfina
y el equipo de fax con el que se está
comunicando no admite la resolución
Superfina, se transmitirá con el modo
de resolución más alto que admita
el otro equipo
de fax.
Fax foto Originales que contengan tonalidades de grises
o fotografías.
El ajuste de resolución se aplica al trabajo de fax actual. Para cambiar
el ajuste predeterminado, consulte “Cambio de la configuración
de documento predeterminada” en la página 43.
38 _Fax
Oscuridad
Puede seleccionar el modo de contraste predeterminado para aclarar
u oscurecer los originales que envíe o reciba por fax.
1. Pulse Fax.
2. Pulse Menú y, a continuación, OK cuando aparezca Funcion Fax
en la línea inferior de la pantalla.
3. Pulse OK cuando aparezca Oscuridad.
4. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca la opción que
desee y pulse OK.
5. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
Envío de un fax automáticamente
1. Pulse
Fax
.
2. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el ADF
o coloque un original de una hoja con la cara de impresión hacia abajo
en el cristal del escáner.
Para obtener información detallada sobre la carga de originales,
consulte “Carga de originales” en la página 22.
Aparecerá Listo para Fax en la línea superior de la pantalla.
3. Ajuste la resolución y el contraste según sus necesidades. Consulte
“Ajuste de la configuración del documento” en la página 37.
4. Introduzca el número del equipo que recibirá el fax.
Puede usar los números de marcación rápida o los números de
marcación por grupo. Para obtener información detallada acerca del
almacenamiento y búsqueda de un número, consulte “Configuración de
la Agenda” en la página 44.
5. Pulse Color Iniciar o Negro Iniciar.
6. Cuando haya terminado, seleccione No cuando aparezca el mensaje
del sistema Otra pagina?.
Después de que se haya marcado el número, la impresora empieza
a enviar el fax cuando el equipo de fax de recepción responde.
Envío de un fax manualmente
1. Pulse
Fax
.
2. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el ADF
o coloque un original de una hoja con la cara de impresión hacia abajo
en el cristal del escáner.
Para obtener información detallada sobre la carga de originales,
consulte “Carga de originales” en la página 22.
3. Ajuste la resolución y el contraste según sus necesidades. Consulte
“Ajuste de la configuración del documento” en la página 37.
4. Pulse Marc. Manual. Escuchará un tono de marcación.
5. Introduzca el número del equipo que recibirá el fax.
Puede usar los números de marcación rápida o los números de
marcación por grupo. Para obtener información detallada acerca del
almacenamiento y búsqueda de un número, consulte “Configuración de
la Agenda” en la página 44.
6. Pulse Color Iniciar o Negro Iniciar cuando oiga la señal de fax
característica (sonido agudo) del equipo de fax remoto.
Confirmación de una transmisión
Cuando se haya enviado la última página del original de manera
satisfactoria, la impresora emitirá un sonido y volverá al modo listo.
Si se produce algún error durante el envío del fax, aparecerá un mensaje de error
en la pantalla. Para ver la lista de mensajes de error con sus significados,
consulte “Descripción de los mensajes de la pantalla” en la página 63. Si recibe
un mensaje de error, pulse Parar/Borrar para borrar el mensaje e intente
enviar el fax nuevamente.
Puede configurar el equipo para que imprima automáticamente un informe
de confirmación cuando se haya completado el envío del fax. Si desea
obtener más información, consulte “Enviar informe” en la página 43.
Rellamada automática
Si el número marcado está ocupado o no recibe respuesta al enviar un fax,
el equipo volverá a marcar el número automáticamente cada tres minutos
y hasta siete veces, según la configuración de fábrica.
Cuando aparezca Intentar rellam? en la pantalla, pulse OK para volver
a marcar el número inmediatamente. Para anular la rellamada automática,
pulse Parar/Borrar.
Puede cambiar el intervalo entre rellamadas y la cantidad de intentos.
Consulte “Opciones de envío” en la página 42.
Repetición de la última llamada
Para volver a llamar al último número que ha marcado:
1. Pulse Rellam/Pausa.
2. Cuando se carga un original en el ADF, la impresora inicia el envío
automáticamente.
Si se coloca un original en el cristal del escáner, seleccione Si para
añadir otra página. Cargue otro original y pulse
OK
. Cuando haya
terminado, seleccione No cuando aparezca el mensaje del sistema
Otra
pagina?
.
Envío de un fax a varios destinos
Puede utilizar la función de emisión múltiple, que permite enviar un fax
a varias ubicaciones. Los originales se guardan automáticamente
en la memoria y se envían a un equipo remoto. Cuando haya finalizado
la transmisión, los originales se borrarán automáticamente de la memoria.
No puede enviar faxes color mediante esta función.
1. Pulse Fax.
2. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el ADF
o coloque un original de una hoja con la cara de impresión hacia abajo
en el cristal del escáner.
Para obtener información detallada sobre la carga de originales,
consulte “Carga de originales” en la página 22.
3. Ajuste la resolución y el contraste según sus necesidades. Consulte
“Ajuste de la configuración del documento” en la página 37.
4. Pulse Menú hasta que aparezca Funcion Fax en la línea inferior
de la pantalla y pulse
OK
.
5. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Envio multiple
y pulse
OK
.
6. Introduzca el número del primer equipo de fax de recepción y pulse
OK
.
Puede presionar los números de marcación rápida o seleccionar un
Group Dial Number con el botón Agenda. Para obtener más
El ajuste de contraste se aplica al trabajo de fax actual. Para cambiar
el ajuste predeterminado, consulte “Cambio de la configuración
de documento predeterminada” en la página 43.
Si se coloca un original en el cristal del escáner, seleccione Si para
añadir otra página. Cargue otro original y pulse OK.
Cuando desee cancelar el trabajo de fax, pulse Parar/Borrar en
hcualquier momento durante el envío.
Cuando desee cancelar el trabajo de fax, pulse Parar/Borrar
en cualquier momento durante el envío.
Fax_39
información, consulte “Configuración de la Agenda” en la página 44.
7. Introduzca el segundo número de fax y pulse OK.
La pantalla le solicitará que introduzca el otro número de fax al que
desea enviar el documento.
8. Para introducir más números de fax, pulse OK cuando aparezca Si
y repita los pasos 6 y 7. Puede añadir hasta 10 destinos.
9. Cuando haya terminado de introducir los números de fax, pulse Flecha
izquierda/derecha para seleccionar No cuando aparezca el mensaje del
sistema Otro num.? y pulse OK.
El original se digitalizará y se guardará en la memoria antes
de la transmisión. La pantalla muestra la capacidad de la memoria
y la cantidad de páginas que se almacenan en ella.
10.Si se coloca un original en el cristal del escáner, seleccione Si para
añadir otra página. Cargue otro original y pulse OK.
Cuando haya terminado, seleccione No cuando aparezca el mensaje
del sistema Otra pagina?.
El equipo comienza a enviar el fax a los números indicados en el orden
en que se introdujeron.
Envío de un fax diferido
Puede ajustar el equipo para que envíe un fax a una determinada hora, aunque
usted no esté presente. No puede enviar faxes color mediante esta función.
1. Pulse
Fax
.
2. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el ADF
o coloque un original de una hoja con la cara de impresión hacia abajo
en el cristal del escáner.
Para obtener información detallada sobre la carga de originales,
consulte “Carga de originales” en la página 22.
3. Ajuste la resolución y el contraste según sus necesidades. Consulte
“Ajuste de la configuración del documento” en la página 37.
4. Pulse Menú hasta que aparezca Funcion Fax en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
5. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Envio diferido
y pulse
OK
.
6. Introduzca el número del equipo remoto con el teclado numérico.
Puede presionar los números de marcación rápida o seleccionar un
Group Dial Number con el botón Agenda. Para obtener más
información, consulte “Configuración de la Agenda” en la página 44.
7. Pulse OK para confirmar el número. La pantalla le solicitará que
introduzca otro número de fax al que desea enviar el documento.
8. Para introducir más números de fax, pulse OK cuando aparezca Si
y repita los pasos 6 y 7. Puede añadir hasta 10 destinos.
9. Cuando haya terminado de introducir los números de fax, pulse
Flecha
izquierda/derecha para seleccionar No cuando aparezca el mensaje del
sistema Otro num.? y pulse OK.
10.Introduzca el nombre del trabajo que desea realizar y pulse OK.
Para obtener información más detallada sobre cómo introducir
caracteres alfanuméricos, consulte “Introducción de caracteres
mediante el teclado numérico” en la página 20.
Si no desea asignar ningún nombre, omita este paso.
11. Introduzca la hora mediante el teclado numérico y pulse OK o Negro Iniciar.
El original se digitalizará y se guardará en la memoria antes
de la transmisión. La pantalla muestra la capacidad de la memoria
y la cantidad de páginas que se almacenan en ella.
12.Si se coloca un original en el cristal del escáner, seleccione Si para
añadir otra página. Cargue otro original y pulse OK.
Cuando haya terminado, seleccione No cuando aparezca el mensaje
del sistema Otra pagina?.
El equipo vuelve al modo listo. La pantalla le recordará que está
en el modo listo y que queda pendiente un fax diferido.
Adición de páginas a un fax diferido
Puede agregar páginas a la transmisión diferida programada que
anteriormente se encontraba reservada en la memoria de la impresora.
1. Cargue los originales que se agregarán y modifique los ajustes del
documento.
2. Pulse Menú hasta que aparezca Funcion Fax en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Agregar
pagina y pulse OK.
4. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca el trabajo de fax
que desee y pulse OK.
Cuando haya terminado, seleccione No cuando aparezca el
mensaje del sistema Otra pagina?.
El equipo digitalizará el original en la memoria y mostrará el número
total de páginas y la cantidad de páginas que se han agregado.
Cancelación de un fax diferido
1. Pulse Menú hasta que aparezca Funcion Fax en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Cancelar tarea
y pulse OK.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca el trabajo de fax
que desee y pulse OK.
4. Pulse OK cuando aparezca Si.
El fax seleccionado se elimina de la memoria.
Envío de un fax prioritario
Mediante la función de fax prioritario, puede enviar un fax urgente antes
de que se realicen las operaciones reservadas. El original se guardará
en la memoria y se transmitirá apenas haya finalizado la operación actual.
Además, una transmisión prioritaria interrumpirá una operación de emisión
múltiple entre estaciones (por ejemplo, cuando finalice la transmisión con
la estación A, antes de que comience la transmisión con la estación B)
o entre los intentos de rellamada.
1. Pulse Fax.
2. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el ADF
o coloque un original de una hoja con la cara de impresión hacia abajo
en el cristal del escáner.
Para obtener información detallada sobre la carga de originales,
consulte “Carga de originales” en la página 22.
3. Ajuste la resolución y el contraste según sus necesidades. Consulte
“Ajuste de la configuración del documento” en la página 37.
4. Pulse Menú hasta que aparezca Funcion Fax en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
5. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Envio priorit.
y pulse OK.
Después de introducir un número de marcación de grupo,
no podrá introducir otros números de marcación de grupo.
Después de introducir un número de marcación de grupo,
no podrá introducir otros números de marcación de grupo.
Si define una hora anterior a la actual, el fax se enviará a dicha
hora del día siguiente.
40 _Fax
6. Introduzca el número del equipo que recibirá el fax.
Puede usar los números de marcación rápida o los números de
marcación por grupo. Para obtener más información, consulte
“Configuración de la Agenda” en la página 44.
7. Pulse OK para confirmar el número.
8. Introduzca el nombre del trabajo que desea realizar y pulse OK.
El original se digitalizará y se guardará en la memoria antes
de la transmisión. La pantalla muestra la capacidad de la memoria
y la cantidad de páginas que se almacenan en ella.
9. Si se coloca un original en el cristal del escáner, seleccione Si para
añadir otra página. Cargue otro original y pulse OK.
Cuando haya terminado, seleccione No cuando aparezca el mensaje
del sistema Otra pagina?.
El equipo mostrará el número marcado y empezará a enviar el fax.
RECEPCIÓN DE UN FAX
Cambio de los modos de recepción
1. Pulse Fax.
2. Pulse Menú hasta que aparezca Config. Fax en la línea inferior
de la pantalla y pulse
OK
.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Recepcion y pulse
OK
.
4. Pulse
OK
cuando aparezca Modo recepcion.
5. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca el modo
de recepción de fax que desee.
En el modo de Fax, el equipo responde una llamada de fax entrante
y pasa inmediatamente al modo de recepción de fax.
En el modo de Telefono, puede recibir un fax pulsando Marc.
Manual y, a continuación, Color Iniciar o Negro Iniciar. También
puede levantar el auricular del teléfono con extensión y pulsar el
código de recepción remota. Consulte “Recepción manual con un
teléfono auxiliar” en la página 40.
En el modo de Contest./Fax, un contestador automático conectado
a la impresora responde a una llamada entrante y la persona que
realiza la llamada puede dejar un mensaje. Si el equipo de fax detecta
una señal de fax en la línea, pasa automáticamente al modo de Fax para
recibir el fax. Consulte “Recepción automática en el modo de Contest./
Fax” en la página 40.
En el modo de DRPD, puede recibir una llamada utilizando
la función de detección de patrón de timbre distintivo (DRPD).
La prestación de detección de patrón de timbre es un servicio
proporcionado por algunas empresas de telefonía que permite
utilizar una única línea telefónica para responder a varias llamadas.
Si desea obtener más información, consulte “Recepción de faxes
mediante el modo de DRPD” en la página 40.
6. Pulse
OK
para guardar la selección.
7. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
Recepción automática en el modo de Fax
El equipo viene configurado de fábrica en el modo de Fax. Al recibir un fax,
el equipo responde a la llamada tras una determinada cantidad de tonos
y recibe el fax automáticamente.
Para cambiar la cantidad de veces que suena el teléfono, consulte “Num.
de tonos” en la página 43.
Recepción manual en el modo de Teléfono
Puede recibir una llamada de fax pulsando Marc. Manual y,a continuación,
Negro Iniciar o Color Iniciar
cuando oiga un tono de fax del equipo
remoto.
El equipo comenzará a recibir el fax. Cuando haya finalizado la operación
de recepción, volverá al modo listo.
Recepción manual con un teléfono auxiliar
Esta función está disponible si tiene conectado un teléfono auxiliar
al conector EXT situado en la parte posterior de la impresora. Puede recibir
un fax de alguien con quien está hablando por el teléfono con extensión sin
tener que ir al equipo de fax.
Cuando reciba una llamada en el teléfono auxiliar y escuche la señal de fax,
pulse las teclas *9* del teléfono auxiliar. El equipo recibirá el fax.
Pulse los botones lentamente y en orden. Si todavía oye el tono de fax del
equipo remoto, vuelva a pulsar *9*.
*9* es el código de recepción remota que viene definido de fábrica.
El primer asterisco y el último son fijos, pero puede cambiar el número
central si así lo desea. Para obtener información detallada sobre cómo
cambiar el código, consulte “Cod inicio rec” en la página 43.
Recepción automática en el modo de Contest./Fax
Para usar este modo, debe conectar un contestador automático a la toma
EXT situada en la parte posterior de la impresora.
Si la persona que llama deja un mensaje, el contestador guardará
el mensaje normalmente. Si el equipo detecta un tono de fax en la línea,
iniciará automáticamente la recepción del fax.
Recepción de faxes mediante el modo de DRPD
La prestación de detección de patrón de timbre es un servicio
proporcionado por algunas empresas de telefonía que permite utilizar una
única línea telefónica para responder a varias llamadas. El número que
utiliza una persona para realizar una llamada se identifica mediante
diferentes patrones de sonido, formados por diversas combinaciones
de sonidos largos y cortos. Generalmente, esta función suelen utilizarla
Para utilizar el modo de Contest./Fax, conecte un contestador
automático a
la toma EXT situada en la parte posterior
de la impresora.
Si no desea que otras personas puedan ver los documentos
recibidos, puede usar el modo de recepción segura. En este
modo, todos los faxes recibidos se guardan en la memoria.
Si desea obtener más información, consulte “Recepción en el modo
de recepción segura” en la página 41.
Si ha configurado el equipo en el modo de Contest./Fax
y el contestador está apagado o no hay ningún contestador
conectado a la toma EXT, el equipo pasará automáticamente
al modo de fax tras una determinada cantidad de timbres
de llamada.
Si el contestador posee un contador de timbres personalizable,
configúrelo para que responda las llamadas tras un timbre.
Si está en el modo de Telefono (recepción manual) cuando
el contestador está conectado al equipo, deberá desactivar
el contestador o, de lo contrario, el mensaje saliente del
contestador interrumpirá su conversación telefónica.
Fax_41
aquellos servicios de contestador que responden a los teléfonos de varios
clientes y necesitan saber a qué número va dirigida la llamada para poder
contestarla correctamente.
Si utiliza la función de detección de patrón de timbre distintivo (DRPD),
el equipo de fax puede reconocer qué patrones de timbre específicos debe
responder en modo de fax. A menos que lo modifique, este patrón
de timbre seguirá reconociéndose y respondiéndose como una llamada
de fax. Todos los demás patrones se enviarán al teléfono o contestador
automático conectado a la toma EXT. Puede suspender o modificar
fácilmente la opción DRPD en cualquier momento.
Antes de usar la opción DRPD, la compañía telefónica debe instalar
el servicio de distinción de patrón de timbre en la línea. Para configurar
el modo DRPD, necesitará disponer de otra línea telefónica o bien
de la ayuda de alguien que pueda marcar su número de fax desde
el exterior.
Para configurar el modo de DRPD:
1. Pulse Fax.
2. Pulse Menú hasta que aparezca Config. Fax en la línea inferior
de la pantalla y pulse
OK
.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Recepcion y pulse
OK
.
4. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Modo DRPD y
pulse
OK
. Aparece Esperando timbre en la pantalla.
5. Marque el número de fax desde otro teléfono. No es necesario realizar
la llamada desde un equipo de fax.
6. Cuando su equipo de fax empiece a sonar, no responda la llamada.
El equipo necesita varios tonos para reconocer el patrón.
Cuando la impresora termine el reconocimiento, la pantalla mostrará
Config. DRPD completada. Si la configuración de DRPD falla,
aparecerá Error de timbre DRPD. Pulse
OK
cuando aparezca Modo
DRPD y empiece de nuevo desde el paso 4.
7. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
Recepción en el modo de recepción segura
Si lo desea, puede impedir que personas no autorizadas lean los faxes
recibidos. Puede activar el modo de recepción segura para restringir
la impresión de los faxes recibidos cuando no haya ningún operador
a cargo del equipo. En el modo de recepción segura, todos los faxes
entrantes quedan guardados en la memoria. Cuando el modo se desactiva,
se imprimen todos los faxes guardados.
Activación del modo de recepción segura
1. Pulse Fax.
2. Pulse Menú y, a continuación, pulse
OK
cuando aparezca Funcion Fax
en la línea inferior de la pantalla.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Recep. segura
y pulse
OK
.
4. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Activado y pulse
OK
.
5. Introduzca la contraseña de cuatro dígitos que desee utilizar y pulse
OK
.
6. Introduzca de nuevo la contraseña para confirmarla y pulse
OK
.
7. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
Cuando se recibe un fax en el modo de recepción segura, el equipo
lo guarda en la memoria y muestra el mensaje Recep. segura para
indicarle que se ha recibido un fax.
Impresión de los faxes recibidos
1. Acceda al menú Recep. segura siguiendo los pasos 1 a 3 que
se indican en “Activación del modo de recepción segura”.
2. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Imprimir y pulse
OK
.
3. Introduzca la contraseña de cuatro dígitos y pulse
OK
.
El equipo imprimirá todos los faxes guardados en la memoria.
Desactivación del modo de recepción segura
1. Acceda al menú Recep. segura siguiendo los pasos 1 a 3 que
se indican en “Activación del modo de recepción segura”.
2. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Desactivado
y pulse
OK
.
3. Introduzca la contraseña de cuatro dígitos y pulse
OK
.
El modo se desactiva y el equipo imprime todos los faxes guardados
en la memoria.
4. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
Recepción de faxes en la memoria
Como el equipo es un dispositivo multifunción, puede recibir faxes mientras
está imprimiendo o realizando copias. Si recibe un fax mientras está
realizando copias o impresiones, el equipo guardará los faxes entrantes
en la memoria. A continuación, cuando termine de imprimir o copiar,
el equipo imprimirá el fax automáticamente.
Asimismo, el equipo recibe faxes y los guarda en la memoria si no hay
papel en la bandeja o no hay tóner en el cartucho de tóner instalado.
Reenvío de faxes
También puede reenviar los faxes de entrada o salida a otro equipo de fax
o a una dirección de correo electrónico.
Reenvío de los faxes enviados a otro equipo de fax
Puede ajustar el equipo de forma que envíe siempre copias de los faxes
de salida a un destinatario determinado, además de hacerlo a los
números de fax que le indique.
1. Pulse Fax.
2. Pulse Menú hasta que aparezca Funcion Fax en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Reenviar y
pulse OK.
4. Pulse OK cuando aparezca Fax.
5. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Enviar reenv.
y pulse OK.
6. Pulse Flecha izquierda/derecha para seleccionar Activado y pulse
OK.
7. Introduzca el número del equipo de fax remoto al cual desea enviar
los faxes y pulse OK.
8. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
Los faxes que envíe posteriormente se reenviarán al equipo de fax
remoto especificado.
Deberá activar de nuevo la modalidad DRPD si cambia de número
de fax
o conecta el equipo a otra línea telefónica.
Una vez haya activado el modo DRPD, llame a su número de fax
de nuevo
para comprobar que el equipo responde con un tono
de fax. A continuación, llame a un número distinto asignado
a la misma línea para
asegurarse de que la llamada se redirija
al teléfono o contestador conectado a la toma EXT.
42 _Fax
Reenvío de los faxes enviados a direcciones de correo
electrónico
Puede ajustar el equipo de forma que envíe siempre copias de los faxes
de salida a un destinatario determinado, además de hacerlo
a la dirección de correo electrónico que indique.
1. Pulse Fax.
2. Pulse Menú hasta que aparezca Funcion Fax en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Reenviar y pulse
OK.
4. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Correo elec.
y pulse OK.
5. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Enviar reenv.
y pulse OK.
6. Pulse Flecha izquierda/derecha para seleccionar Activado y pulse OK.
7. Introduzca su dirección de correo electrónico y pulse OK.
8. Introduzca la dirección de correo electrónico a la que se enviarán los
faxes y pulse OK.
9. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
Los faxes que envíe posteriormente se reenviarán a la dirección
de correo electrónico especificada.
Reenvío de los faxes recibidos a otro equipo de fax
También puede ajustar el equipo para que reenvíe los faxes de entrada
a otro número de fax durante un determinado período. Cuando los faxes
llegan al equipo, éste los almacena en la memoria. A continuación,
el equipo marca el número de fax indicado y lo reenvía.
1. Pulse Fax.
2. Pulse Menú hasta que aparezca Funcion Fax en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Reenviar y pulse
OK.
4. Pulse OK cuando aparezca Fax.
5. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Recibir reenv.
y pulse OK.
6. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Reenviar y
pulse OK.
Para configurar el equipo para que imprima un fax cuando se haya
completado el reenvío del fax, seleccione Reenviar e imp.
7. Introduzca el número del equipo de fax remoto al cual desea enviar
los faxes y pulse OK.
8. Introduzca la hora de inicio y pulse OK.
9. Introduzca la hora de finalización y pulse OK.
10.Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
Los faxes que reciba posteriormente se reenviarán al equipo de fax
remoto especificado.
Reenvío de los faxes recibidos a una dirección
de correo electrónico
Puede ajustar el equipo para que reenvíe los faxes entrantes
a la dirección de correo electrónico que indique.
1. Pulse Fax.
2. Pulse Menú hasta que aparezca Funcion Fax en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Reenviar y pulse
OK.
4. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Correo elec.
y pulse OK.
5. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Recibir reenv.
y pulse OK.
6. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Reenviar y
pulse OK.
Para configurar el equipo para que imprima un fax cuando se haya
completado el reenvío del fax, seleccione Reenviar e imp.
7. Introduzca su dirección de correo electrónico y pulse OK.
8. Introduzca la dirección de correo electrónico a la que se enviarán los
faxes y pulse OK.
9. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
Los faxes que envíe posteriormente se reenviarán a la dirección
de correo electrónico especificada.
CONFIGURACIÓN DEL FAX
Modificación de las opciones de configuración del fax
La impresora está provista de varias opciones que puede seleccionar
el usuario para configurar el sistema de fax. Puede modificar
la configuración predeterminada para que se adapte a sus preferencias
y necesidades.
Para cambiar las opciones de configuración del fax:
1. Pulse Fax.
2. Pulse Menú hasta que aparezca Config. Fax en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha para seleccionar Envio o Recepcion
y pulse OK.
4. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca el elemento
de menú que desee y pulse OK.
5. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca el estado deseado
o introduzca el valor para la opción que ha seleccionado y pulse OK.
6. Si es necesario, repita los pasos del 4 al 5.
7. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
Opciones de envío
OPCIONAL DESCRIPCIÓN
Rellamadas Puede especificar la cantidad de intentos
de rellamada. Si elige
0
, la impresora no realizará
ninguna rellamada.
Plazo rellam. El equipo marcará automáticamente el número
del equipo de fax remoto si antes se encontraba
ocupado. Puede establecer un intervalo entre
cada intento.
Prefijo marc. Puede configurar un prefijo de hasta cinco
dígitos. Este número se marca antes que
cualquier número de marcación automática.
Resulta útil para acceder a la centralita telefónica
privada (PABX).
Modo ECM Este modo es de utilidad cuando la línea presenta
una baja calidad y permite asegurarse de que los
faxes se enviarán de forma adecuada a cualquier
otro equipo de fax equipado con el modo MCE.
El envío de faxes por medio del sistema MCE
puede tardar más tiempo.
Fax_43
Opciones de recepción
Cambio de la configuración de documento
predeterminada
Las opciones de fax, incluida la resolución y el contraste, se pueden
configurar a los modos de uso más habituales. Cuando envía un fax,
se utiliza la configuración predeterminada si no se ha modificado al utilizar
el menú y el botón correspondiente.
1. Pulse Fax.
2. Pulse Menú hasta que aparezca Config. Fax en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Cambiar pred.
y pulse OK.
Enviar informe Puede configurar el equipo para que imprima
un informe de confirmación que indique
si la transmisión se realizó satisfactoriamente,
cuántas páginas se han enviado y otros datos.
Las opciones disponibles son Activado,
Desactivado y En caso err., que se imprime sólo
cuando falla la transmisión.
Imagen TCR Esta función les permite a los usuarios saber qué
mensajes de fax se han enviado, ya que les muestra
los mensajes enviados en el informe de transmisión.
La primera página del mensaje se convierte
en un archivo de imagen que se imprime
en el informe de transmisión, de manera que los
usuarios puedan ver qué mensajes se han enviado.
Sin embargo, no puede utilizar esta función
cuando envía un fax sin guardar los datos
en la memoria.
Modo marc. Es posible que esta configuración no esté disponible
en su país. Si no puede acceder a esta opción,
entonces el equipo no admite esta función.
Puede definir el modo de marcación del equipo
en marcación por tonos o en marcación por
pulsos. Si tiene un sistema de telefonía pública
o una centralita privada (PBX), deberá
seleccionar Pulsos. Si no sabe qué modo
de marcación utilizar, póngase en contacto con
su compañía telefónica local.
Si selecciona Pulsos, es posible que algunas
funciones del sistema del teléfono no estén
disponibles. Además, la marcación de un número
de fax o de teléfono podría tardar más tiempo.
OPCIONAL DESCRIPCIÓN
Modo recepcion Puede seleccionar el modo de recepción de fax
predeterminado. Para obtener más detalles
acerca de la recepción de faxes en cada modo,
consulte “Cambio de los modos de recepción”
en la página 40.
Num. de tonos Permite especificar la cantidad de veces que
sonará el timbre del equipo antes de que éste
responda las llamadas.
Datos recep. Esta opción permite que la impresora imprima
automáticamente el número de página, la fecha
y la hora de la recepción en la parte inferior
de cada hoja de los faxes recibidos.
Cod inicio rec Este código permite iniciar una recepción de fax
desde un teléfono auxiliar conectado a la toma
EXT de la parte posterior del equipo. Si oye
un tono de fax al levantar el teléfono auxiliar,
introduzca el código. El valor de fábrica del
código es *9*.
OPCIONAL DESCRIPCIÓN
Reduccion auto Cuando se recibe un fax que es igual o más
extenso que el papel instalado en la bandeja
de papel, la impresora puede reducir el tamaño
del original de modo que se ajuste al tamaño del
papel cargado. Active esta función si desea
reducir automáticamente una página entrante.
Si esta función se configura en Desactivado,
la impresora no podrá reducir el tamaño del
original para que se ajuste a una página.
El original se dividirá y se imprimirá con el tamaño
real en dos o más páginas.
Desechar tam. Cuando se recibe un fax que es igual o más
extenso que el papel instalado, puede configurar
la impresora para eliminar una parte determinada
de la parte final del fax recibido. El equipo
imprimirá el fax recibido en una o más hojas de
papel, excepto los datos que se encuentran en la
parte específica que se ha eliminado.
Cuando el fax recibido contiene páginas de
mayor tamaño que las que se encuentran
cargadas en la impresora y se ha activado la
función Reduccion auto, la impresora reducirá el
fax para que se ajuste a las dimensiones del
papel existente, y no se eliminará ninguna parte
del fax.
Conf fx no des Es posible que esta configuración no esté disponible
en su país. Con esta función, el sistema no aceptará
los faxes procedentes de estaciones remotas
cuyos números estén guardados en la memoria
como números de fax no deseados. Esta función
permite bloquear envíos de fax no deseados.
Cuando activa esta función, puede acceder a las
opciones siguientes para configurar los números
de fax no deseados.
Agregar: Permite configurar hasta
10 números de fax.
•Eliminar: Permite borrar el número de fax
no deseado. Si selecciona Eliminar todos,
puede borrar todos números de fax no
deseados.
Modo DRPD Este modo permite usar una sola línea telefónica
para responder a varios números de teléfono.
En este menú, puede ajustar el equipo para que
reconozca los patrones de llamada a los que
debe responder. Si desea obtener más
información sobre esta función, consulte
“Recepción de faxes mediante el modo de DRPD”
en la página 40.
OPCIONAL DESCRIPCIÓN
44 _Fax
4. Pulse OK cuando aparezca Resolucion.
5. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca la resolución que
desee y pulse OK.
6. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Oscuridad y pulse OK.
7. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca la oscuridad que
desee y pulse OK.
8. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
Impresión automática del informe de fax enviado
Puede configurar la impresora para que imprima un informe con
información detallada sobre las 50 operaciones de comunicación
anteriores, incluida la hora y la fecha.
1. Pulse Fax.
2. Pulse Menú hasta que aparezca Config. Fax en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Informe auto.
y pulse OK.
4. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Activado y pulse OK.
5. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
Configuración de la Agenda
Puede configurar la Agenda con los números de fax que utilice habitualmente.
La impresora proporciona las siguientes funciones para configurar la Agenda:
Números de marcación por grupo/acceso rápido
Números de marcación rápida
Puede almacenar los números de fax más utilizados, hasta un máximo
de 240, como números de marcación rápida.
Registro de un número de marcación rápida
1. Pulse Fax.
2. Pulse Agenda hasta que aparezca Nuevo y editar
en la línea inferior de la pantalla y pulse OK.
3. Pulse OK cuando aparezca Marc. rapida.
4. Introduzca un número de marcación rápida entre 0 y 239, y pulse OK.
Si ya hay una entrada guardada en el número seleccionado,
la pantalla mostrará el nombre para que pueda modificarlo. Para
usar otro número de marcación rápida, pulse Atrás.
5. Introduzca el nombre que desee y pulse OK.
Para obtener información más detallada sobre cómo introducir
caracteres alfanuméricos, consulte “Introducción de caracteres
mediante el teclado numérico” en la página 20.
6. Introduzca el número de fax que desee y pulse OK.
7. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
Edición de números de marcación rápida
1. Pulse Agenda hasta que aparezca Nuevo y editar
en la línea inferior de la pantalla y pulse OK.
2. Pulse OK cuando aparezca Marc. rapida.
3. Introduzca el número de marcación rápida que desee modificar
y pulse OK.
4. Cambie el nombre y pulse OK.
5. Cambie el número de fax y pulse OK.
6. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
Uso de los números de marcación rápida
Cuando se le solicita que introduzca un número de destino al enviar
un fax, introduzca el número de marcación rápida en el que ha
almacenado el número que desea.
Para un número de marcación rápida de un dígito (0-9), mantenga
pulsado el botón del dígito correspondiente en el teclado numérico.
Para un número de marcación rápida de dos o tres dígitos, pulse
el botón del primer dígito (y del segundo, si corresponde),
y mantenga pulsado el botón del último dígito.
También puede buscar en la memoria una entrada pulsando Agenda.
Consulte “Búsqueda de una entrada en la Agenda” en la página 45.
Números de marcación por grupo
Si suele enviar un mismo documento a varios destinos, puede agrupar
dichos destinos y asignarles un número de marcación por grupo. Luego,
podrá utilizar un número de marcación por grupo para enviar
un documento a todos los destinos del grupo. Puede configurar hasta
200 (0 a 199) números de marcación por grupo mediante los números
de marcación rápida de destino existentes.
Registro de un número de marcación por grupo
1. Pulse Fax.
2. Pulse Agenda hasta que aparezca Nuevo y editar
en la línea inferior de la pantalla y pulse OK.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Marc. grupo
y pulse OK.
4. Introduzca un número de marcación por grupo entre 0 y 199, y pulse
OK.
5. Introduzca el nombre que desee y pulse OK.
6. Introduzca un número de marcación rápida y pulse OK.
7. Pulse OK cuando aparezca la marcación rápida correctamente.
8. Pulse OK cuando aparezca Si.
9. Repita los pasos 5 y 6 para incluir otros números de marcación
rápida en el grupo.
10.Cuando haya terminado, pulse Flecha izquierda/derecha para
seleccionar No cuando aparezca el mensaje del sistema Otro
num.? y pulse OK.
11.Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
Edición de un número de marcación por grupo
Puede borrar una entrada determinada de un grupo o agregar un nuevo
número al grupo seleccionado.
1. Pulse Agenda hasta que aparezca Nuevo y editar
en la línea inferior de la pantalla y pulse OK.
2. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Marc. grupo
y pulse OK.
3. Introduzca el número de marcación por grupo que desee modificar
y pulse OK.
4. Introduzca el nombre que desea editar y pulse OK.
5. Introduzca el número de marcación rápida que desee agregar
o borrar y pulse OK.
Si ha introducido un número de marcación rápida nuevo, aparece
Agregar?.
Si introduce un número de marcación rápida almacenado
en el grupo, aparecerá Eliminar?.
6. Pulse OK para añadir o borrar el número.
7. Pulse OK cuando aparezca Si para añadir o borrar más números
y repita los pasos 4 y 5.
8. Cuando haya terminado, pulse Flecha izquierda/derecha para
seleccionar No cuando aparezca el mensaje del sistema Otro
num.? y pulse OK.
Antes de empezar a almacenar números de fax, asegúrese de que
el equipo se encuentre en el modo de fax.
Fax_45
9. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
Uso de los números de marcación por grupo
Para utilizar una entrada de marcación por grupo, deberá buscarla
y seleccionarla de la memoria.
Cuando se le solicita que introduzca un número de fax al enviar un fax,
pulse Agenda. Consulte más abajo.
Búsqueda de una entrada en la Agenda
Existen dos procedimientos para buscar un número en la memoria. Puede
realizar una búsqueda secuencial de la A a la Z. O bien, buscar el nombre
asociado al número introduciendo las primeras letras del nombre.
Búsqueda secuencial en la memoria
1. Si es necesario, pulse Fax.
2. Pulse Agenda hasta que aparezca Buscar > Marcar
en la línea inferior de la pantalla y pulse OK.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca la categoría
numérica que desee y pulse OK.
4. Pulse OK cuando aparezca Todo.
5. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca el nombre
y el número que desee. Puede buscar hacia adelante o hacia atrás
en la memoria en orden alfabético.
Búsqueda por iniciales concretas
1. Si es necesario, pulse Fax.
2. Pulse Agenda hasta que aparezca Buscar > Marcar
en la línea inferior de la pantalla y pulse OK.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca la categoría
numérica que desee y pulse
OK
.
4. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca ID y pulse OK.
5. Escriba las primeras letras del nombre que busca y pulse OK.
6. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca el nombre que
desee y pulse OK.
Eliminación de una entrada de la Agenda
Puede borrar entradas de la Agenda de una en una.
1. Pulse Agenda hasta que aparezca Eliminar en la línea inferior de la
pantalla y pulse OK.
2. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca la categoría
numérica que desee y pulse OK.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca el método
de búsqueda que desee y pulse OK.
Seleccione
Buscar todos
para buscar una entrada en la Agenda.
Seleccione Buscar ID para buscar una entrada por las primeras
letras del nombre.
4. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca el nombre que
desee y pulse OK.
O, introduzca las primeras letras y pulse OK. Pulse Flecha
izquierda/derecha hasta que aparezca el nombre que desee y pulse
OK.
5. Pulse OK.
6. Pulse OK cuando aparezca Si para confirmar que desea borrar
la entrada.
7. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
Impresión de la Agenda
1. Puede comprobar los ajustes de su Agenda imprimiendo una lista.
2. Pulse Agenda hasta que aparezca Imprimir en la línea inferior de la
pantalla.
3. Pulse OK. Se imprimirá una lista con las entradas de marcación
rápida y por grupo y la configuración del botón de acceso rápido.
46 _Utilización de un dispositivo de memoria USB
utilización de un dispositivo de memoria USB
En este capítulo se explica cómo utilizar un dispositivo de memoria USB en la impresora.
Este capítulo incluye:
Acerca de la memoria USB
Conexión de un dispositivo de memoria USB
Digitalización a un dispositivo de memoria USB
Impresión desde un dispositivo de memoria USB
Copias de seguridad de datos
Administración de la memoria USB
Impresión directa desde una cámara digital
ACERCA DE LA MEMORIA USB
Los dispositivos de memoria USB tienen distintas capacidades de memoria
que proporcionan espacio suficiente para almacenar documentos,
presentaciones, música y videos descargados, fotografías de alta
resolución, o cualquier otro archivo que desee almacenar o mover.
Con su dispositivo de memoria USB puede llevar a cabo en la impresora
lo siguiente:
Digitalizar documentos y guardarlos en una memoria USB.
Imprimir datos almacenados en una memoria USB.
Realizar copias de seguridad de las entradas de Agenda/Agenda
y de la configuración del sistema del equipo.
Restablecer los archivos de copia de seguridad a la memoria
de la impresora.
Formatear el dispositivo de memoria USB.
Comprobar el espacio disponible en la memoria.
CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO
DE MEMORIA USB
El puerto para la memoria USB situado en la parte frontal de la impresora
está diseñado para memorias USB V 1.1 y USB V 2.0. La impresora admite
dispositivos de memoria USB con FAT16/FAT32 y tamaño de sector
de 512 bytes.
Compruebe el sistema de archivos del dispositivo de memoria USB
de su distribuidor.
Utilice únicamente las memorias USB autorizadas con un conector tipo A.
Utilice únicamente el dispositivo de memoria USB metal/blindado.
Inserte un dispositivo de memoria USB en el puerto de memoria USB
de la parte frontal de la impresora.
DIGITALIZACIÓN A UN DISPOSITIVO
DE MEMORIA USB
Tiene la posibilidad de digitalizar un documento y guardar la imagen
digitalizada en un dispositivo de memoria USB. Existen dos modos
de hacerlo: puede digitalizar al dispositivo utilizando la configuración
predeterminada o puede personalizar los ajustes de digitalización.
Digitalización
1. Inserte un dispositivo de memoria USB en el puerto de memoria USB
de la parte frontal de la impresora.
2. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el ADF
o coloque un original de una hoja con la cara de impresión hacia abajo
en el cristal del escáner.
Para obtener información detallada sobre la carga de originales,
consulte “Carga de originales” en la página 22.
3. Pulse Scan/Email.
4. Pulse OK cuando aparezca Escanear a USB en la línea inferior
de la pantalla.
No extraiga la memoria USB mientras la impresora está
en funcionamiento, escribiendo o leyendo la memoria USB.
La garantía del equipo no cubre los daños causados por el mal
uso por parte del usuario.
Si el dispositivo de memoria USB posee determinadas funciones,
como ajustes de seguridad y contraseña, es posible que la impresora
no lo detecte automáticamente. Si desea obtener información
detallada sobre estas funciones, consulte el Manual del usuario
del equipo.
Utilización de un dispositivo de memoria USB_47
5. Pulse OK, Color Iniciar o Negro Iniciar cuando aparezca Listo para
escanear a USB.
Independientemente del botón que pulse, el modo de color se define según
se lo haya personalizado. Consulte “Personalización de la digitalización
a USB” en la página 47.
La impresora iniciará la digitalización del original y luego le preguntará
si desea digitalizar otra página.
6. Pulse OK cuando aparezca Si si desea digitalizar otras páginas. Cargue
un original y pulse Color Iniciar o Negro Iniciar.
Independientemente del botón que pulse, el modo de color se define según
se lo haya personalizado. Consulte “Personalización de la digitalización
a USB” en la página 47.
De lo contrario, pulse Flecha izquierda/derecha para seleccionar No
y pulse OK.
Una vez que haya finalizado la digitalización, podrá quitar el dispositivo
de memoria USB de la impresora.
Personalización de la digitalización a USB
Puede especificar el tamaño de la imagen, el formato del archivo o el color
de cada trabajo de digitalización a USB.
1. Pulse Scan/Email.
2. Pulse Menú hasta que aparezca Función Esc. en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
3. Pulse OK cuando aparezca Función USB.
4. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca la opción de ajuste
que busca y pulse OK.
Puede configurar las siguientes opciones:
Tam. escaneado: Establece el tamaño de la imagen.
Tipo original: Establece el tipo de documento del original.
Resolucion: Establece la resolución de la imagen.
Color escan.: Establece el modo de color. Si selecciona Mono
en esta opción, no puede seleccionar JPEG en Formato escan.
Formato escan.: Establece el formato de archivo en el que
se guardará la imagen. Si selecciona TIFF o PDF, puede digitalizar
varias páginas. Si selecciona JPEG en esta opción, no puede
seleccionar Mono en Color escan.
5. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca el estado deseado
y pulse OK.
6. Repita los pasos 4 y 5 para establecer otras opciones de ajuste.
7. Cuando haya terminado, pulse Parar/Borrar para volver al modo listo.
Puede modificar los ajustes de digitalización predeterminados. Para
obtener más información, consulte “Cambio de los ajustes de digitalización
predeterminados” en la página 34.
IMPRESIÓN DESDE UN DISPOSITIVO
DE MEMORIA USB
Puede imprimir archivos directamente desde un dispositivo de memoria
USB. Puede imprimir archivos TIFF, BMP, JPEG y PRN.
Tipos de archivos que admiten la opción de impresión directa:
PRN: Sólo son compatibles los archivos creados con el controlador
incluido con el equipo.
Puede crear archivos PRN seleccionando la casilla Imprimir a archivo
cuando imprima un documento. El documento quedará guardado como
archivo PRN en lugar de imprimirse en papel. Sólo los archivos PRN
que se creen de esta manera podrán imprimirse directamente desde
la memoria USB. Consulte la Sección de software para ver cómo
se crea un archivo PRN.
BMP: BMP no comprimido.
TIFF: TIFF 6.0 Línea base.
JPEG: JPEG Línea base.
Para imprimir un documento desde un dispositivo
de memoria USB
1. Inserte un dispositivo de memoria USB en el puerto de memoria USB
de la parte frontal de la impresora. Si ya hay uno insertado, pulse USB
directo.
La impresora detectará automáticamente el dispositivo y leerá los datos
almacenados en él.
2. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca la carpeta
o el archivo que busca y pulse OK.
Si ve una D delante del nombre de la carpeta, significa que hay uno
o más archivos o carpetas dentro de la carpeta seleccionada.
3. Si seleccionó un archivo, vaya al paso siguiente.
Si ha seleccionado una carpeta, pulse Flecha izquierda/derecha hasta
que aparezca el archivo que busca.
4. Pulse Flecha izquierda/derecha para seleccionar la cantidad de copias
que va a imprimir o escriba el número.
5. Pulse OK, Color Iniciar o Negro Iniciar para comenzar la impresión del
archivo seleccionado.
Hay dos tipos de modo, como se muestra a continuación:
OK o Color Iniciar: Impresión en color.
Negro Iniciar: Impresión en blanco y negro.
Después de imprimir el archivo, la pantalla le preguntará si desea
imprimir otro trabajo.
6. Pulse OK cuando aparezca Si si desea imprimir otro trabajo y repita
el proceso desde el paso 2.
De lo contrario, pulse Flecha izquierda/derecha para seleccionar No
y pulse OK.
7. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
COPIAS DE SEGURIDAD DE DATOS
Los datos guardados en la memoria del equipo pueden borrarse por
casualidad debido a un corte de corriente o un fallo en el almacenamiento.
La copia de seguridad le ayuda a proteger las entradas de Agenda yla
configuración del sistema ya que guarda una copia de estos datos enun
dispositivo con memoria USB.
Copias de seguridad de datos
1. Inserte un dispositivo de memoria USB en el puerto de memoria USB
de la parte frontal de la impresora.
2. Pulse Menú hasta que aparezca Conf. sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
3. Pulse OK cuando aparezca Conf. equipo.
4. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Conf. export.
y pulse OK.
5. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca la opción deseada.
Agenda: Realiza una copia de seguridad de todas las entradas
de la Agenda.
Datos config.: Copia todos los ajustes de configuración del
sistema.
6. Pulse OK para comenzar a realizar una copia de seguridad de los
datos.
Se han copiado los datos en la memoria USB.
7. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
48 _Utilización de un dispositivo de memoria USB
Restauración de datos
1. Inserte la memoria USB en la que ha guardado la copia de seguridad
de los datos en el puerto de memoria USB.
2. Pulse Menú hasta que aparezca Conf. sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
3. Pulse OK cuando aparezca Conf. equipo.
4. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Conf. import.
y pulse OK.
5. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca el tipo de datos que
busca y pulse OK.
6. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca el archivo que
contenga los datos que desea restaurar y pulse OK.
7. Pulse OK cuando aparezca Si para restaurar el archivo de copia
de seguridad en el equipo.
8. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
ADMINISTRACIÓN DE LA MEMORIA USB
Puede borrar archivos de imagen guardados en una memoria USB de uno
en uno o todos de una vez reformateando el dispositivo.
Borrado de un archivo de imagen
1. Inserte un dispositivo de memoria USB en el puerto de memoria USB
de la parte frontal de la impresora.
2. Pulse USB directo.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Admin archivos
y pulse OK.
4. Pulse OK cuando aparezca Eliminar.
5. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca la carpeta
o el archivo que busca y pulse OK.
Si selecciona un archivo, se mostrará el tamaño del archivo
en la pantalla durante aproximadamente 2 segundos. Vaya al paso siguiente.
Si selecciona una carpeta, pulse Flecha izquierda/derecha hasta que
aparezca el archivo que desea borrar y pulse OK.
6. Pulse OK cuando aparezca Si para confirmar su selección.
7. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
Formateo de un dispositivo de memoria USB
1. Inserte un dispositivo de memoria USB en el puerto de memoria USB
de la parte frontal de la impresora.
2. Pulse USB directo.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Admin archivos
y pulse OK.
4. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Formato y pulse OK.
5. Pulse OK cuando aparezca Si para confirmar su selección.
6. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
Visualizar el estado de la memoria USB
Puede comprobar la cantidad de espacio disponible en la memoria para
digitalizar y guardar documentos.
1. Inserte un dispositivo de memoria USB en el puerto de memoria USB
de la parte frontal de la impresora.
2. Pulse USB directo.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Compr. espacio
y pulse OK.
El espacio disponible en la memoria aparecerá en la pantalla.
4. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
IMPRESIÓN DIRECTA DESDE UNA CÁMARA
DIGITAL
Esta impresora admite la función PictBridge. Puede imprimir imágenes
directamente desde cualquier dispositivo compatible con PictBridge, por
ejemplo, desde una cámara digital, teléfono con cámara y camcorder.
No es necesario conectarlo al equipo.
1. Encienda el equipo.
2. Conecte el dispositivo compatible con PictBridge en el puerto de
memoria ubicado en la parte frontal de la impresora mediante el cable
USB suministrado con el dispositivo.
3. Envíe una orden de imprimir imágenes desde el dispositivo compatible
con PictBridge.
Después de borrar los archivos o de reformatear un dispositivo
de memoria USB, no podrá restaurar los archivos. Por lo tanto,
confirme que no necesitará los datos antes de borrarlos.
Si ve una D delante del nombre de la carpeta, significa que hay
uno o más archivos o carpetas dentro de la carpeta seleccionada.
Para ver información detallada sobre cómo imprimir una imagen
de una cámara con la función PictBridge, consulte el manual que
se incluye con la cámara.
Impresión de índice no soportada.
Impresión de datos o archivo no soportada.
Mantenimiento_49
mantenimiento
En este capítulo se proporciona información sobre el mantenimiento de la impresora y del cartucho de tóner.
Este capítulo incluye:
Impresión de informes
Borrado de la memoria
Limpieza del equipo
Mantenimiento del cartucho
Sustitución del cartucho de tóner
Sustitución de la unidad de imágenes
Sustitución del contenedor de tóner residual
Piezas de mantenimiento
Control de la impresora desde el sitio web
Comprobación del número de serie de la impresora
IMPRESIÓN DE INFORMES
La impresora puede generar diversos tipos de informes con información útil
que necesitará. Están disponibles los siguientes informes:
Impresión de un informe
1. Pulse Menú hasta que aparezca Conf. sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Informe y pulse
OK.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca la lista o el informe
que desea imprimir y pulse OK.
Si desea imprimir todos los informes y listas, seleccione Informe gen.
4. Pulse OK cuando aparezca Si para confirmar la impresión.
Se imprimirá la información seleccionada.
AJUSTE DEL CONTRASTE DEL DOCUMENTO
El menú de color permite especificar el color.
1. Pulse Menú hasta que aparezca Conf. sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2. Pulse OK cuando aparezca Mantenimiento.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Color y pulse OK.
4. Pulse OK cuando aparezca Color personal.
5. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca en la pantalla
el menú de color que desee y pulse OK.
Permite ajustar el contraste color a color. Predeterminado optimiza el
color automáticamente. Ajuste manual permite ajustar el contraste de
color seleccionado para cada cartucho. La configuración
Predeterminado se recomienda para obtener la mejor calidad de color.
6. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
Algunos informes pueden no aparecer en la pantalla en función de las
opciones o modelos de los que disponga. En ese caso, dichas
opciones no están disponibles.
INFORME/LISTA DESCRIPCIÓN
Configuracion Esta lista muestra el estado de las opciones que
el usuario puede seleccionar. Puede imprimir esta
lista para confirmar los cambios después
de modificar los ajustes.
Info consum. Esta lista muestra el estado actual de los
consumibles de la impresora.
Agenda Esta lista muestra todos los números de fax
y direcciones de correo electrónico almacenadas
en la memoria de la impresora en este momento.
Enviar informe Este informe muestra el número de fax, la cantidad
de páginas, el tiempo transcurrido del trabajo,
el modo de comunicación y los resultados
de la comunicación para un trabajo en particular.
Tiene la posibilidad de configurar el equipo para
que imprima automáticamente el informe de
confirmación de la transmisión después de cada
trabajo de fax. Consulte “Opciones de envío” en la
página 42.
Informe envio Este informe ofrece información sobre los últimos
faxes y mensajes de correo electrónico que
ha enviado.
Puede configurar la impresora para que imprima
de forma automática este informe cada
50 comunicaciones. Consulte “Opciones de envío”
en la página 42.
Inf fax recib. Este informe muestra información sobre los faxes
que ha recibido recientemente.
Tareas progr. Esta lista muestra los documentos que están
almacenados como faxes diferidos junto con
la hora de inicio y el tipo de cada operación.
Inf fax no des Esta lista muestra los números de fax
especificados como números de fax no deseados.
Para agregar números a la lista o eliminarlos,
acceda al menú Conf fx no des. Consulte
“Opciones de recepción” en la página 43.
Info de red Esta lista ofrece información sobre la configuración
y la conexión de red de la impresora.
Lista usuarios Esta lista le muestra los usuarios autorizados a los
que les está permitido utilizar el correo electrónico.
Si ha desplazado el equipo, se recomienda encarecidamente que
manipule este menú manualmente.
INFORME/LISTA DESCRIPCIÓN
50 _Mantenimiento
BORRADO DE LA MEMORIA
Si lo desea, puede borrar de forma selectiva la información guardada
en la memoria del equipo.
1. Pulse Menú hasta que aparezca Conf. sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Borrar ajuste
y pulse OK.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca el objeto que desea
eliminar.
4. Pulse OK cuando aparezca Si.
5. Pulse OK para confirmar la eliminación.
6. Repita los pasos 3 al 5 para borrar otro objeto.
7. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
LIMPIEZA DEL EQUIPO
Para mantener la calidad de impresión y digitalización, siga los
procedimientos de limpieza que se indican a continuación cada vez que
sustituya el cartucho de tóner o cuando surjan problemas con la calidad
de las copias impresas y digitalizadas.
Limpieza de la parte externa
Limpie la carcasa de la impresora con un paño suave y que no desprenda
pelusa. Puede humedecerlo ligeramente con agua, pero tenga cuidado
degque no caiga agua sobre el equipo ni dentro de éste.
Limpieza de la parte interna
Durante el proceso de impresión, es posible que en el interior de la impresora
se acumule papel, tóner y polvo. Esta acumulación puede causar
problemas de calidad de impresión, como motas de tóner o manchas.
La limpieza del interior del equipo eliminará o disminuirá estos problemas.
1. Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación. Espere a que
el equipo se enfríe.
2. Abra por completo la cubierta frontal con ayuda del asa.
3. Sujete las asas del cartucho de tóner y tire de ellas para sacar cuatro
cartuchos del equipo.
Antes de borrar la memoria, asegúrese de que se hayan finalizado
todas las tareas de fax, de lo contrario se perderán.
Algunos menús pueden no aparecer en la pantalla en función de las
opciones o modelos de los que disponga. En ese caso, dichas
opciones no están disponibles.
OPCIONES DESCRIPCIÓN
Todos ajustes Borra todos los datos almacenados en la memoria
y restablece todos los ajustes a los valores
predeterminados de fábrica.
Config. Fax Restaura todas las opciones de fax a los valores
predeterminados.
Config. Copia Restaura todas las opciones de copia a los valores
predeterminados de fábrica.
Conf. escan. Restaura todas las opciones de digitalización a los
valores predeterminados de fábrica.
Conf. sistema Restaura todas las opciones del sistema a las
predeterminadas de fábrica.
Config. Red Restaura todas las opciones de red a las
predeterminadas de fábrica.
Agenda Borra todos los números de fax y direcciones
de correo electrónico almacenados en la memoria.
Informe envio Borra todos los faxes y mensajes de correo
electrónico enviados.
Inf fax recib. Borra todos los registros de los faxes recibidos.
No limpie la carcasa de la impresora con sustancias que contengan
grandes cantidades de alcohol, disolvente u otras sustancias
concentradas, porque podrían decolorarla o deformarla.
Si el equipo o sus alrededores están contaminados con tóner,
se recomienda utilizar un paño o un papel suave empapado
en agua para limpiarlos. Si utiliza un aspirador, tenga en cuenta
que el tóner que queda en el aire es perjudicial.
Mantenimiento_51
4. Extraiga el contenedor de tóner residual del equipo utilizando el asa.
5. Utilice la ranura de la parte frontal de la unidad de imágenes para quitar
ésta del equipo.
6. Utilice un paño seco que no desprenda pelusa para limpiar el polvo
y el tóner derramado en el área del cartucho de tóner y sus compartimentos.
7. Sostenga la ranura de la parte frontal de la unidad de imágenes
e introduzca ésta en el equipo.
8. Coloque en su lugar el contenedor de tóner residual y empújelo para
asegurarse de que quede bien colocado.
No toque la superficie verde, la unidad de imágenes ni con ningún
otro material con las manos.
Tenga cuidado de no arañar la superficie de la unidad
de imágenes.
Si deja abierta la cubierta frontal durante algunos minutos,
la unidad de imágenes puede quedar expuesta a la luz. Podría
dañar la unidad de imágenes. Cierre la cubierta frontal si necesita
detener la instalación por algún motivo.
Si se mancha la ropa con tóner, límpiela con un paño seco
y lávela con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos.
Si su equipo o entorno están sucios con tóner, le recomendamos
que utilice un paño o un pañuelo de papel humedecido con agua para
limpiarlo. No utilice un aspirador porque el tóner se esparciría por
el aire lo que puede ser perjudicial para su salud.
Tras la limpieza, deje que la impresora se seque por completo.
52 _Mantenimiento
9. Coloque de nuevo cuatro cartuchos de tóner en el equipo.
10.Vuelva a introducir todos los compartimentos en el equipo;
a continuación, cierre la puerta frontal.
11.Conecte el cable de alimentación y encienda la impresora.
Limpieza de la unidad de digitalización
La unidad de digitalización debe mantenerse siempre limpia para garantizar
la mejor calidad de impresión posible. Es conveniente limpiar la unidad
de digitalización al inicio de cada jornada y durante el día, tantas veces
como sea necesario.
1. Para ello, humedezca una toalla de papel o un paño suave que
no desprenda pelusa.
2. Abra la tapa del escáner.
3. Limpie la superficie del cristal del escáner hasta que esté limpia y seca.
4. Limpie la parte inferior de la tapa del escáner y la hoja blanca hasta que
estén limpias y secas.
5. Tire con cuidado de la lámina del alimentador automático de
documentos con alguna herramienta, como por ejemplo, unas pinzas.
6. Sujete el extremo de la lámina del alimentador automático de
documentos y límpiela por ambos lados hasta que esté limpia y seca.
7. Vuelva a colocar con cuidado la lámina del alimentador automático de
documentos en la máquina.
8. Cierre la tapa del escáner.
Si la cubierta frontal no está completamente cerrada, la impresora
no funcionará.
Mantenimiento_53
MANTENIMIENTO DEL CARTUCHO
Almacenamiento del cartucho de tóner
Para obtener el máximo rendimiento del cartucho de tóner, tenga en cuenta
las siguientes directrices:
No extraiga el cartucho de tóner de su envoltorio hasta que necesite
usarlo.
No recargue el cartucho de tóner. La garantía del equipo no cubre
ningún deterioro provocado por la utilización de cartuchos que se hayan
recargado.
Guarde los cartuchos de tóner en el mismo ambiente que la impresora.
Duración estimada del cartucho
La duración del cartucho de tóner depende de la cantidad de tóner
requerida para los trabajos de impresión. Además, la cantidad de páginas
puede variar en función de la densidad de impresión de las páginas,
el entorno de funcionamiento, los intervalos de impresión, y el tipo y tamaño
del papel. Si suele imprimir muchos gráficos, es probable que deba cambiar
el cartucho con más frecuencia.
Redistribución del tóner
Cuando queda poco tóner, pueden aparecer áreas claras o difuminadas.
Es posible que las imágenes en color se impriman con colores incorrectos
debido a la mezcla inadecuada de los colores del tóner cuando uno de los
cartuchos de tóner de color se esté agotando. Para mejorar la calidad
de impresión temporalmente, redistribuya el tóner.
En la pantalla puede aparecer un mensaje relacionado con el tóner que
indica que se está agotando.
1. Abra por completo la cubierta frontal con ayuda del asa.
2. Sujete las asas del cartucho de tóner y tire de ellas para sacar cuatro
cartuchos del equipo.
3. Sujete el cartucho de tóner por las dos asas y agítelo ligeramente
de un lado a otro para distribuir uniformemente el tóner.
4. Coloque de nuevo cuatro cartuchos de tóner en el equipo.
5. Cierre la cubierta frontal. Asegúrese de que la cubierta quede bien cerrada.
SUSTITUCIÓN DEL CARTUCHO DE TÓNER
La impresora utiliza cuatro colores y emplea un cartucho de tóner diferente
para cada uno de ellos: amarillo (Y), magenta (M), cian (C) y negro (K).
El indicador LED Status y el mensaje relacionado con el tóner
de la pantalla indican cuándo debe reemplazarse cada uno de los
cartuchos de tóner individualmente.
Los faxes entrantes se guardan en la memoria.
Si esto ocurre, deberá reemplazar el cartucho de tóner. Compruebe el tipo
de cartucho de tóner para su equipo. Consulte la sección “Adquisición
de suministros” en la página 74.
1. Apague el equipo y espere unos minutos hasta que se enfríe.
2. Abra por completo la cubierta frontal con ayuda del asa.
Si se mancha la ropa con tóner, enjuáguesela con un paño seco
y lávela con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos.
Si la cubierta frontal no está completamente cerrada, la impresora
no funcionará.
54 _Mantenimiento
3. Sujete las asas del cartucho de tóner y tire de ellas para sacar
el cartucho del equipo.
4. Saque un nuevo cartucho de tóner de su embalaje.
5. Sujete el cartucho de tóner por las dos asas y agítelo ligeramente
de un lado a otro para distribuir uniformemente el tóner.
6. Coloque el cartucho de tóner en una superficie plana, tal como indica
la imagen, y retire el papel que cubre el cartucho de tóner quitando la cinta.
7. Asegúrese de que el color del cartucho de tóner coincida con la ranura
del color correspondiente y agarre el cartucho por las asas. Inserte
el cartucho hasta que encaje en su sitio y haga clic.
8. Cierre la cubierta frontal. Asegúrese de que la cubierta quede bien
cerrada y encienda el equipo.
No use objetos cortantes, como cuchillos o tijeras, para abrir el
embalaje del cartucho de tóner. Podría dañar la superficie del
cartucho.
Si se mancha la ropa con tóner, límpiela con un paño seco
y lávela con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos.
Si la cubierta frontal no está completamente cerrada, la impresora
no funcionará.
Mantenimiento_55
SUSTITUCIÓN DE LA UNIDAD DE IMÁGENES
Cuando ha caducado el tiempo de vida de la unidad de imágenes, aparece
la ventana del programa Dell Toner Management System™ en el equipo,
indicando que debe sustituirse la unidad de imágenes. Si no se reemplaza
la unidad de imágenes, la impresora no podrá imprimir.
1. Apague el equipo y espere unos minutos hasta que se enfríe.
2. Abra por completo la cubierta frontal con ayuda del asa.
3. Sujete las asas del cartucho de tóner y tire de ellas para sacar cuatro
cartuchos del equipo.
4. Extraiga el contenedor de tóner residual del equipo utilizando el asa.
5. Utilice la ranura de la parte frontal de la unidad de imágenes para quitar
ésta del equipo.
6. Saque una nueva unidad de imágenes de su embalaje. Retire los
elementos protectores situados a ambos lados de la unidad
de imágenes, así como el papel protector de la superficie de la unidad
de imágenes.
7. Sostenga la ranura de la parte frontal de la unidad de imágenes
e introduzca ésta en el equipo.
No utilice objetos cortantes, como cuchillos o tijeras, para abrir
el embalaje de la unidad de imágenes. Podría dañar la superficie
de la unidad de imágenes.
Tenga cuidado de no arañar la superficie de la unidad
de imágenes.
Para evitar daños, no exponga la unidad de imágenes a la luz
durante un período de tiempo prolongado. Cúbralo con un trozo
de papel para protegerlo, si fuera necesario.
56 _Mantenimiento
8. Coloque en su lugar el contenedor de tóner residual y empújelo para
asegurarse de que quede bien colocado.
9. Coloque de nuevo cuatro cartuchos de tóner en el equipo.
10.Cierre la cubierta frontal firmemente.
11.Encienda el equipo.
SUSTITUCIÓN DEL CONTENEDOR DE TÓNER
RESIDUAL
Cuando ha caducado el tiempo de vida del contenedor de tóner residual,
aparece la ventana del programa Dell Toner Management System™ en el
equipo, indicando que debe sustituirse el contenedor de tóner residual. Si
no se reemplaza el contenedor de tóner residual, la impresora no podrá
imprimir.
1. Apague el equipo y espere unos minutos hasta que se enfríe.
2. Abra por completo la cubierta frontal con ayuda del asa.
3. Extraiga el contenedor de tóner residual del equipo utilizando el asa.
4. Quite el tapón del contenedor como se muestra a continuación
y utilícelo para cerrar el orificio del contenedor de tóner residual.
5. Saque un nuevo contenedor de tóner del embalaje.
Si la cubierta frontal no está completamente cerrada, la impresora
no funcionará. Asegúrese de que los cartuchos de tóner estén
instalados correctamente. Si algún cartucho de tóner no está
instalado correctamente la cubierta frontal no se cerrará.
El equipo puede tardar unos minutos en quedar listo.
Deposite el contenedor de tóner residual en una superficie plana
para que no se derrame tóner.
No ladee ni tumbe el contenedor.
Mantenimiento_57
6. Coloque en su lugar el contenedor nuevo y empújelo para asegurarse
de que quede bien colocado.
7. Cierre la cubierta frontal firmemente.
8. Encienda el equipo.
PIEZAS DE MANTENIMIENTO
Para evitar que surjan problemas con la alimentación del papel y la calidad
de impresión, provocados por piezas desgastadas, y para mantener
el equipo en las mejores condiciones de funcionamiento, deberá sustituir
las siguientes piezas cuando se hayan impreso las páginas especificadas
o cuando haya finalizado la vida útil del elemento.
Se recomienda que el mantenimiento sea realizado por un servicio técnico
autorizado, el distribuidor o el establecimiento donde adquirió la impresora.
La garantía no cubre la reposición de las piezas de mantenimiento después
de su vida útil.
Revisión de las piezas recambiables
Si la impresora suele dar problemas de impresión o de atasco de papel,
compruebe la cantidad de páginas que se han impreso o digitalizado.
Sustituya las piezas correspondientes, cuando sea necesario.
1. Pulse Menú hasta que aparezca Conf. sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Mantenimiento
y pulse OK.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Dur. consum.
y pulse OK.
4. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca el objeto que busca
y pulse OK.
Info consum.: imprime la página de información de suministros.
•Total: muestra la cantidad total de páginas impresas.
Escáner ADF: muestra la cantidad de páginas digitalizadas
utilizando el ADF.
Escan. plano: muestra la cantidad de páginas digitalizadas
mediante el cristal del escáner.
Unidad imagen, Cinta transf., Fusor, Rod. transf., Rod.
bandeja 1: muestra la cantidad total de páginas impresas.
5. Si selecciona la opción para imprimir la página de información
de suministros, pulse OK para confirmarlo.
6. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
CONTROL DE LA IMPRESORA DESDE
EL SITIO WEB
Si la impresora está conectada a la red y ha configurado bien los
parámetros de red TCP/IP, podrá controlar y administrar la impresora
a través del Embedded Web Service de Dell, un servidor web incorporado
en la impresora. Utilice el Embedded Web Service para:
Visualizar la información de la impresora y revisar su estado actual.
Cambiar los parámetros TCP/IP y configurar otros parámetros de red.
Modificar las propiedades de la impresora.
Configurar la impresora para que envíe notificaciones que le permitan
conocer el estado de la impresora.
Obtener asistencia sobre el manejo de la impresora.
Para acceder a Embedded Web Service
1. Abra un explorador web en Windows, por ejemplo, Internet Explorer.
2. Escriba la dirección IP de la impresora (http://xxx.xxx.xxx.xxx)
en el campo de dirección y pulse la tecla Intro o haga clic en Ir.
Se abrirá el sitio web incorporado de la impresora.
Si la cubierta frontal no está completamente cerrada, la impresora
no funcionará.
ELEMENTOS RENDIMIENTO (PROMEDIO)
Unidad del fusor Aprox. 100.000 páginas
en negro o 25.000 en color
Rodillo de transferencia Aprox. 100.000 páginas
Unidad de transferencia (ITB) Aprox. 100.000 páginas
en negro o 25.000 en color
Rodillo de recogida Aprox. 50.000 páginas
La batería que está dentro de la máquina es un componente de
servicio. No la cambie usted solo.
Si se cambia la batería por una de un tipo incorrecto se corre riesgo
de explosión. Deseche las baterías usadas según indican las
instrucciones.
58 _Mantenimiento
COMPROBACIÓN DEL NÚMERO DE SERIE
DE LA IMPRESORA
Cuando llame por teléfono al servicio de asistencia o cuando se registre
como usuario en el sitio web de Dell, se le solicitará que introduzca
el número de serie de la impresora.
Puede comprobar el número de serie de la impresora siguiendo estos
pasos:
1. Pulse Menú hasta que aparezca Conf. sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Mantenimiento
y pulse OK.
3. Pulse Flecha izquierda/derecha hasta que aparezca Num. serie y pulse
OK.
4. Compruebe el número de serie de la impresora.
5. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del equipo.
Solución de problemas_59
solución de problemas
Este capítulo brinda información útil sobre qué hacer en caso de que se produzca un error.
Este capítulo incluye:
Consejos para evitar atascos de papel
Eliminación de atascos de documentos
Solución de atascos de papel
Descripción de los mensajes de la pantalla
Resolución de otros problemas
CONSEJOS PARA EVITAR ATASCOS DE PAPEL
Es posible evitar la mayoría de los atascos de papel si se selecciona el tipo
de papel adecuado. Si se produce un atasco de papel, siga los pasos
descritos en la página 59.
Siga los procedimientos de la página 27. Compruebe que las guías
ajustables estén colocadas correctamente.
No coloque demasiado papel en la bandeja. Asegúrese de que el papel
esté por debajo de la marca del nivel de capacidad situada en el interior
de la bandeja.
No retire el papel de la bandeja mientras el equipo esté funcionando.
Doble, airee y empareje el papel antes de cargarlo.
No cargue papel que presente arrugas, humedad o un excesivo
abarquillamiento.
No mezcle diferentes tipos de papel en una misma bandeja.
Utilice sólo material de impresión recomendado. Consulte la sección
“Configuración del tipo y del tamaño del papel” en la página 28.
Compruebe que la cara de impresión recomendada del material
de impresión se encuentre hacia arriba en la bandeja y el alimentador
manual.
ELIMINACIÓN DE ATASCOS DE DOCUMENTOS
Cuando se atasca un original mientras pasa por el ADF, aparece el
mensaje [Doc. atascado] en la pantalla.
1. Quite las páginas que queden en el ADF.
2. Abra la cubierta del ADF.
3. Extraiga el papel atascado del ADF con cuidado.
4. Cierre la cubierta del ADF. Luego cargue nuevamente la(s) página(s)
restantes en el ADF, si quedó alguna.
Error en la salida de documentos
1. Quite las páginas que queden en el ADF.
2. Tome el papel atascado y sáquelo de la bandeja de salida de
documentos con cuidado hacia la derecha con ambas manos.
3. Vuelva a cargar las páginas en el ADF.
1 Cubierta del ADF
Esta ilustración puede ser diferente a su equipo en función del
modelo.
Para evitar que se produzcan atascos de documentos, utilice el cristal
del escáner para los originales de papel grueso o fino, o los originales
con distintos tipos de papel.
60 _Solución de problemas
Problema en el rodillo
1. Abra la tapa del escáner.
2. Tome el papel atascado y sáquelo de la zona de alimentación tirando
con cuidado hacia la derecha con ambas manos.
3. Cierre la tapa del escáner. Entonces vuelva a cargar las páginas
en el ADF.
SOLUCIÓN DE ATASCOS DE PAPEL
Cuando se produce un atasco de papel, aparece un mensaje
de advertencia en la pantalla. Consulte la tabla que aparece a continuación
para localizar el atasco de papel y solucionarlo.
En la bandeja 1
1. Abra y cierre la cubierta frontal. La impresora expulsará
automáticamente el papel atascado.
Si el papel no sale, continúe con el paso siguiente.
2. Extraiga la bandeja 1 del equipo.
3. Retire el papel que se haya quedado atascado, tirando de él con
cuidado hacia afuera.
Si el papel no se mueve cuando tira de él, o si no ve el papel en esta
zona, revise la zona de salida del papel. Consulte “En el área de salida
del papel” en la página 61.
4. Introduzca la bandeja 1 en el equipo hasta que encaje en su sitio.
La impresión se reanudará de forma automática.
En el área de la unidad de fusión
Si el atasco de papel se produce en el área de la unidad de fusión, siga
estos pasos para retirar el papel atascado.
1. Abra la unidad de digitalización.
MENSAJE
UBICACIÓN DEL
ATASCO
IR A
Atasco papel 0
Abr/cerr puerta
En el área
de alimentación del
papel y en el interior
del equipo
Consulte “En la bandeja 1”
en la página 60,
“En el área de la unidad
de fusión” en la página 60.
Atasco papel 1
Comp. interior
En el interior del
equipo
Consulte “En la bandeja 1”
en la página 60,
“En el área de la unidad
de fusión” en la página 60.
Atasco papel 2
Comp. interior
En el interior del
equipo y en el área del
fusor
Consulte “En la bandeja 1”
en la página 60,
“En el área de la unidad
de fusión” en la página 60.
Es posible que algunos mensajes no aparezcan en la pantalla, según
las opciones o los modelos.
Para evitar que se rompa el papel atascado, tire de él lentamente
y con cuidado. Siga las instrucciones de las secciones siguientes
para solucionar el atasco.
Solución de problemas_61
2. Abra la cubierta interior.
3. Con cuidado, quite el papel atascado del equipo.
4. Cierre la cubierta interior.
5. Baje con cuidado la unidad de digitalización hasta que esté cerrada por
completo. Asegúrese de que quede bien cerrada.
Tenga cuidado de no engancharse los dedos.
En el área de salida del papel
1. Abra y cierre la cubierta frontal. La impresora expulsará
automáticamente el papel atascado.
2. Extraiga suavemente el papel de la bandeja de salida.
Si no ve el papel atascado o si éste ofrece resistencia cuando tira
de él, deje de tirar y continúe con el paso siguiente.
3. Abra la cubierta posterior.
4. Si ve el papel atascado, tire de él en línea recta. Vaya al paso 8.
Si aún no puede ver el papel, vaya al paso siguiente.
5. Tire de la palanca del fusor hacia arriba.
No toque el fusor que se encuentra dentro de la cubierta interior.
Está caliente y podría quemarse. La temperatura de
funcionamiento del fusor es 180
°
C (356
°
F). Retire el papel del
equipo con cuidado.
Si la unidad de digitalización no está completamente cerrada,
el equipo no funcionará.
1 Palanca del fusor
62 _Solución de problemas
6. Abra la unidad de digitalización.
7. Con cuidado, quite el papel atascado del equipo.
8. Baje con cuidado la unidad de digitalización hasta que esté cerrada por
completo. Asegúrese de que quede bien cerrada.
Tenga cuidado de no engancharse los dedos.
9. Empuje hacia abajo la palanca del fusor.
10.Cierre la cubierta posterior. La impresión se reanudará de forma
automática.
Solución de problemas_63
DESCRIPCIÓN DE LOS MENSAJES
DE LA PANTALLA
En la pantalla del panel de control aparecen mensajes que indican el
estado o los errores de la impresora. Consulte las tablas que aparecen
a continuación para comprender el significado de los mensajes y
solucionarlos, si es necesario. Los mensajes y su significado están
ordenados alfabéticamente.
Si el mensaje no aparece en la tabla, reinicie el dispositivo
y vuelva a intentar la generación del trabajo. Si el problema
no se soluciona, llame al servicio técnico.
Cuando llame al servicio técnico, le resultará muy útil indicar
el contenido del mensaje que aparece en la pantalla.
xxx indica el tipo de material de impresión.
MENSAJE SIGNIFICADO
SOLUCIONES
RECOMENDADAS
[Doc. atascado] El original cargado
se atascó en el ADF.
Elimine el atasco. Consulte
“Eliminación de atascos de
documentos” en la página
59.
[Error COMM] Existe un problema
de comunicación
en el equipo.
Pida al remitente que
vuelva a realizar el envío.
[Error de linea] El equipo no puede
conectarse con
el equipo de fax
de recepción
o ha perdido el contacto
a causa degun
problema con la línea
telefónica.
Inténtelo de nuevo.
Si el problema continúa,
espere aproximadamente
una hora que la línea esté
disponible e inténtelo
de nuevo.
También puede activar
el modo ECM. Consulte
“Opciones de envío” en la
página 42.
[Incompatible] La impresora
ha recibido un fax
registrado como fax
no deseado.
Se eliminará el fax recibido.
Vuelva a confirmar
la configuración de fax
no deseado: consulte
“Opciones de recepción”
en la página 43.
[No contesta] El equipo de fax
receptor
no ha respondido
después de varias
llamadas.
Inténtelo de nuevo.
Compruebe que el equipo
receptor funcione.
[Parar pulsado] Parar/Borrar
se ha pulsado durante
una operación.
Inténtelo de nuevo.
Atasco papel 0
Abr/cerr puerta
Se ha producido
un atasco de papel
en el área
de alimentación
de la bandeja.
Elimine el atasco. Consulte
“En la bandeja 1” en la
página 60.
Atasco papel 1
Comp. interior
Se ha producido
un atasco de papel
en el área de salida
de papel.
Elimine el atasco. Consulte
“En el área de la unidad de
fusión” en la página 60.
Atasco papel 2
Comp. interior
Atasco de papel
en el área del fusor
o alrededor del
cartucho de tóner.
Elimine el atasco. Consulte
“En el área de salida del
papel” en la página 61.
Bandeja
Error de papel
El tamaño de papel
especificado en las
propiedades
de la impresora
no coincide con
el papel que está
cargando.
Cargue el papel correcto
en la bandeja.
Bandeja
Papel vacio
No hay papel
en la bandeja.
Cargue papel
en la bandeja.
Cambiar/Instalar
cubo bas. tóner
La vida útil del
recolector de tóner
ha caducado
y la impresora dejará
de funcionar hasta
que se instale
un nuevo recolector
de tóner.
Sustituya el recolector
de tóner por uno nuevo.
Consulte “Sustitución del
contenedor de tóner
residual” en la página 56.
Cambiar
[xxx]
La vida útil de la pieza
caduca totalmente.
Sustituya la pieza por una
nueva. Llame al servicio
técnico.
Cambiar
[xxx] pronto
La vida útil de la pieza
caduca pronto.
Consulte “Revisión de las
piezas recambiables” en la
página 57 y llame al
servicio técnico.
Cambiar tóner
T
Este mensaje aparece
cuando se está entre
el estado Tóner vacío
y Tóner bajo.
Sustituya el cartucho
de tóner por uno nuevo.
Consulte “Sustitución del
cartucho de tóner” en la
página 53.
Cancelar?
W Si X
La memoria
de la impresora
se llenó mientras
intentaba almacenar
un original
en la memoria.
Para cancelar el trabajo
de fax, pulse el botón OK
para aceptar Si.
Si quiere enviar las páginas
que se han guardado
satisfactoriamente, pulse
el botón OK para aceptar
No. Deberá enviar las
páginas restantes más
tarde, cuando haya
memoria disponible.
Conflicto IP La dirección IP
de la red que
ha definido ya la está
utilizando otro
usuario.
Compruebe la dirección IP
y vuelva a definirla
si es preciso. Consulte
“Configuración de la red”
en la página 17.
El correo excede
soporte servidor
El tamaño del correo
es mayor que
el admitido por
el servidor SMTP.
Divida el correo o reduzca
la resolución.
Error conexion Error en la conexión
con el servidor SMTP.
Compruebe la
configuración del servidor
y el cable de red.
MENSAJE SIGNIFICADO
SOLUCIONES
RECOMENDADAS
64 _Solución de problemas
Error de cinta
de transferencia
Ha ocurrido
un problema
en la cinta
de transferencia
de la impresora.
Desconecte el cable
de alimentación y vuelva
a conectarlo.
Si el problema continúa,
llame al servicio técnico.
Error de envio
(AUTH)
Hay un problema
en la autenticación
SMTP.
Configure las opciones
de autenticación.
Error de envio
(conf. erronea)
Hay un problema
en la tarjeta
de interfaz de red.
Configure correctamente
la tarjeta de interfaz de red.
Error de envio
(DNS)
Hay un problema
en el DNS.
Configure las opciones
de DNS.
Error de envio
(POP3)
Hay un problema
en POP3.
Configure las opciones
de POP3.
Error de envio
(SMTP)
Hay un problema
en el SMTP.
Cambie al servidor
disponible.
Error de red Se ha producido
un problema en la red.
Póngase en contacto con
el administrador de red.
Error de sensor
local de des.
Hay un problema en
la unidad del fusor.
Apague el equipo y vuelva
a encenderlo mediante el
interruptor. Si el problema
no se soluciona, llame al
servicio técnico.
Error escritura
Rev. memoria
USB
Error al almacenar
en la memoria USB.
Verifique el espacio
disponible en la memoria
USB.
Error Hsync LSU
Rein. corriente
Se produjo un
problema en la LSU
(unidad láser de
digitalización).
Apague el equipo y vuelva
a encenderlo mediante el
interruptor. Si el problema
no se soluciona, llame al
servicio técnico.
Error lectura
Rev. memoria
USB
Tiempo excedido
durante lectura
de datos.
Inténtelo de nuevo.
Error motor LSU
Rein. corriente
Se produjo un
problema en la LSU
(unidad láser de
digitalización).
Apague el equipo y vuelva
a encenderlo mediante el
interruptor. Si el problema
no se soluciona, llame al
servicio técnico.
Error: sin calor
Rein. corriente
Hay un problema en
la unidad del fusor.
Apague el equipo y vuelva
a encenderlo mediante el
interruptor. Si el problema
no se soluciona, llame al
servicio técnico.
Error sobrecal.
Rein. corriente
Hay un problema en
la unidad del fusor.
Apague el equipo y vuelva
a encenderlo mediante el
interruptor. Si el problema
no se soluciona, llame al
servicio técnico.
MENSAJE SIGNIFICADO
SOLUCIONES
RECOMENDADAS
Err. poco calor
Rein. corriente
Hay un problema en
la unidad del fusor.
Apague el equipo y vuelva
a encenderlo mediante el
interruptor. Si el problema
no se soluciona, llame al
servicio técnico.
Escaner bloq. El módulo del escáner
está bloqueado.
Desbloquee el escáner
y pulse Parar/Borrar.
Formato archivo
no compatible
El formato de archivo
seleccionado
no es compatible.
Utilice un formato
de archivo correcto.
Grupo no
disponible
Ha intentando
seleccionar
un número
de ubicación de grupo
donde únicamente
se puede utilizar
un único número,
como cuando se
añaden ubicaciones
para una operación
de emisión múltiple.
Utilice un número
de marcación rápida
o marque un número
en forma manual con
el teclado numérico.
Intentar rellam? El equipo está
esperando
un intervalo de tiempo
para volver a marcar
un número que estaba
ocupado.
Puede pulsar OK para
volver a marcar
inmediatamente o pulsar
Parar/Borrar para cancelar
la operación.
Instalar tóner
T
El cartucho de tóner
no está instalado.
Instale el cartucho
de tóner.
Instalar
unidad
imagenes
La unidad de
imágenes no está
instalada.
Instale la unidad de
imagen.
Introd. otra vez Introdujo un elemento
no disponible.
Vuelva a introducir
el elemento correcto.
Linea ocupada El equipo de fax
de recepción
no respondió,
o la línea estaba
ocupada.
Espere unos minutos
e inténtelo de nuevo.
Memoria llena La memoria está
llena.
Elimine todas los trabajos
de fax que no sean
necesarios y vuelva
a transmitir cuando haya
más memoria disponible.
Como alternativa, divida
la transmisión en más
de una operación.
Motor principal
bloquedao
Se ha producido
un problema en el
motor principal.
Abra y cierre la cubierta
frontal.
MENSAJE SIGNIFICADO
SOLUCIONES
RECOMENDADAS
Solución de problemas_65
No asignada El botón de acceso
rápido o el número
de marcación rápida
que ha intentado usar
no tiene ningún
número asignado.
Introduzca el número
manualmente sirviéndose
del teclado numérico
o guarde el número
o la dirección.
Operacion
no asignada
Está realizando
la operación Agregar
pagina/Cancelar
tarea, pero no hay
ningún trabajo
almacenado.
Mire la pantalla para saber
si hay algún trabajo
programado.
Puerta abierta No se ha cerrado bien
la cubierta frontal
o la cubierta posterior.
Cierre la cubierta
y asegúrese de que encaje
en su lugar.
Recip. ext lleno La bandeja de salida
de la impresora está
llena de papel.
Retire el papel.
Tóner agotado
T
La vida útil del
cartucho de tóner que
indica la flecha
ha finalizado.
Este mensaje se muestra
cuando el tóner está
completamente vacío
y su equipo deja
de imprimir. Sustituya
el cartucho de tóner que
corresponda con
un cartucho original
de Dell. Consulte
“Sustitución del cartucho
de tóner” en la página 53.
Tóner bajo
T
El cartucho de tóner
correspondiente está
casi vacío.
Retire el cartucho de tóner
y agítelo bien. De esta
forma, podrá seguir
imprimiendo durante
un tiempo.
Tóner no DELL
T
El cartucho de tóner
de color que la flecha
indica no es un
cartucho genuino de
Dell.
Pulse OK para hacer
Parar o Continuar el
mensaje.
W Parar X
Puede seleccionar Parar o
Continuar con la flecha
izquierda/derecha.
Si selecciona Parar
pulsando OK en el panel
de control, el dispositivo
dejará de imprimir. Si
selecciona Continuar, el
dispositivo continuará
imprimiendo, pero no se
garantiza la calidad.
Si no selecciona ninguna
opción, el dispositivo
funcionará como si se
hubiera seleccionado
Parar.
Sustituya el cartucho de
tóner que corresponda con
un cartucho original de
Dell. Consulte “Sustitución
del cartucho de tóner” en la
página 53
MENSAJE SIGNIFICADO
SOLUCIONES
RECOMENDADAS
Tóner rellenado
T
El cartucho de tóner
que instaló no es
genuino o está
rellenado.
La calidad de impresión
puede verse afectada si
utiliza un cartucho de tóner
rellenado, ya que sus
características difieren
sustancialmente de los
cartuchos genuinos.
Recomendamos el uso de
cartuchos de tóner de color
genuinos de Dell.
Tóner no válido
T
El cartucho de tóner
instalado
no es el apropiado
para el equipo.
Instale un cartucho
de tóner genuino Dell
diseñado para
la impresora.
Tóner vacío
T
El cartucho del tóner
se ha agotado.
El equipo detendrá
la impresión.
Pulse OK para
cambiar el mensaje
a Parar o Continuar
o Sólo negro.
W Parar X
Si el cartucho
de tóner
blanco está
vacío,
no aparece
el mensaje
Sólo negro.
Puede seleccionar las
opciones Parar, Continuar
o Sólo negro con las flechas
derecha o izquierda.
Si selecciona Parar pulsando
OK en el panel de control,
el equipo dejará de imprimir.
Si selecciona Continuar,
el equipo continuará
imprimiendo, pero
no se garantiza la calidad.
Si selecciona Sólo negro,
el equipo imprimirá los datos
de color en negro. En este
caso, la función de impresión
mono está predeterminada
en las propiedades
de la impresora.
Cuando realice una copia,
el botón Negro Iniciar
se activará sólo en este
estado.
Si no selecciona ninguna
opción, el equipo funcionará
como si se hubiera
seleccionado Parar.
Sustituya el cartucho
de tóner por uno nuevo.
Consulte “Sustitución del
cartucho de tóner” en la
página 53.
Un. digit. abie. La unidad
de digitalización
no yestá cerrada
correctamente.
Cierre la unidad
de digitalización hasta
que encaje en su lugar.
Una pagina es
demasiado
grande
Los datos de una
página exceden del
tamaño de correo
configurado.
Reduzca la resolución
y vuelva a intentarlo.
MENSAJE SIGNIFICADO
SOLUCIONES
RECOMENDADAS
66 _Solución de problemas
RESOLUCIÓN DE OTROS PROBLEMAS
La tabla que figura a continuación indica algunos problemas que pueden
producirse y las soluciones recomendadas. Siga el procedimiento indicado
para solucionar el problema. Si el problema no se soluciona, llame al
servicio técnico.
Alimentación de papel
PROBLEMA SOLUCIONES RECOMENDADAS
El papel se atasca
durante la
impresión.
Elimine el atasco de papel. Consulte “Consejos
para evitar atascos de papel” en la página 59.
Los papeles se
adhieren entre sí.
Compruebe que no haya demasiado papel
en la bandeja. La bandeja admite hasta
150 hojas, según el grosor del papel.
Asegúrese de que esté utilizando el tipo
de papel adecuado. Consulte “Configuración
del tipo y del tamaño del papel” en la página 28.
Retire el papel de la bandeja y doble o airee
las hojas.
La humedad puede ocasionar que los papeles
se adhieran unos con otros.
El equipo no acepta
varias hojas juntas.
Es posible que se hayan cargado distintos
tipos de papel en la bandeja. Cargue papel
de un solo tipo, tamaño y gramaje.
Si el atasco fue ocasionado por varias hojas,
retírelas. Consulte “Consejos para evitar
atascos de papel” en la página 59.
El papel no se
introduce en el
equipo.
Verifique si hay obstrucciones en el interior del
equipo y, de ser así, elimínelas.
El papel no se ha cargado correctamente.
Retire el papel de la bandeja y vuelva
a cargarlo de manera correcta.
Hay demasiado papel en la bandeja. Retire
el exceso de papel de la bandeja.
El papel es demasiado grueso. Utilice sólo
papel que cumpla con las especificaciones
requeridas por el equipo. Consulte “Selección
de material de impresión” en la página 23.
Si no se carga un original, es posible que deba
reemplazar la almohadilla de goma del ADF.
Póngase en contacto con el servicio técnico.
El papel se atasca
continuamente.
Hay demasiado papel en la bandeja. Retire
el exceso de papel de la bandeja. Si está
imprimiendo en materiales especiales, utilice
el alimentador manual
.
El tipo de papel que se está utilizando
no es el apropiado. Utilice sólo papel que
cumpla con las especificaciones requeridas
por el equipo. Consulte “Selección de material
de impresión” en la página 23.
Es posible que haya algún tipo de residuo
en el interior del equipo. Abra la cubierta
frontal y retire los residuos existentes.
Si no se carga un original, es posible que deba
reemplazar la almohadilla de goma del ADF.
Póngase en contacto con el servicio técnico.
Los sobres se
tuercen o no
se introducen
correctamente.
Compruebe que las guías del papel estén
ajustadas a ambos lados de los sobres.
PROBLEMA SOLUCIONES RECOMENDADAS
Solución de problemas_67
Problemas en la impresión
PROBLEMA CAUSA POSIBLE
SOLUCIONES
RECOMENDADAS
El equipo
no imprime.
El equipo no recibe
corriente eléctrica.
Revise las conexiones del
cable de alimentación. Revise
el interruptor y la fuente
de alimentación.
El equipo
no se ha seleccionado
como impresora
predeterminada.
Seleccione Dell 1235cn
Color Laser MFP como
impresora predeterminada en
Windows.
Compruebe el equipo para verificar si:
La cubierta frontal no está cerrada. Cierre la cubierta.
Hay un atasco de papel. Elimine el atasco de papel.
Consulte “Solución de atascos de papel” en la página 60.
No hay papel en la impresora. Cargue papel.
El cartucho de tóner no está instalado. Instale el cartucho
de tóner.
Si se produce un error de sistema, póngase en contacto
con el servicio técnico.
El cable de conexión entre
el equipo y la impresora
no está conectado
correctamente.
Desconecte el cable
de la impresora y vuelva
a conectarlo.
El cable de conexión entre
el equipo y la impresora
está defectuoso.
Si es posible, conecte el cable
a otro equipo que funcione
correctamente e imprima
el trabajo. También puede
probar con otro cable de
impresora.
La configuración del
puerto es incorrecta.
Compruebe la configuración
de la impresora en Windows
para asegurarse de que el
trabajo de impresión se envíe
al puerto correcto. Si el equipo
tiene varios puertos,
asegúrese de que
la impresora esté conectada
al puerto apropiado.
El equipo puede estar
configurado de forma
incorrecta.
Compruebe las propiedades
de la impresora para
asegurarse de que la
configuración de impresión
sea correcta.
Es posible que el
controlador de la
impresora esté instalado
de forma incorrecta.
Repare el software
de la impresora. Consulte
la Sección de software.
El equipo no funciona
bien.
Compruebe el mensaje
de la pantalla del Panel
de Control para determinar
si el equipo indica un error del
sistema.
El tamaño del documento
es tan grande que el
espacio en el disco duro
del equipo no es suficiente
para acceder al trabajo de
impresión.
Consiga más espacio en el
disco duro y vuelva a imprimir
el documento.
El equipo
selecciona
materiales
de impresión
de la fuente
de papel
equivocada.
Es posible que se haya
seleccionado una fuente
de papel incorrecta en las
propiedades de la
impresora.
En numerosas aplicaciones
de software, la selección
de la fuente del papel se
realiza en la ficha Fino de las
propiedades de la impresora.
Seleccione la fuente de papel
adecuada. Consulte la
pantalla de ayuda del
controlador de la impresora.
El trabajo
de impresión
se realiza
de forma muy
lenta.
Es posible que el trabajo
sea demasiado complejo.
Reduzca la complejidad de la
página o intente ajustar
la configuración de la calidad
de impresión.
La mitad
de la página
aparece
en blanco.
Es posible que la
orientación de la página
sea incorrecta.
Cambie la orientación
de la página en la aplicación.
Consulte la pantalla de ayuda
del controlador de la
impresora.
El tamaño del papel
y la configuración del
tamaño del papel no
coinciden.
Asegúrese de que el tamaño
del papel definido en la
configuración del controlador
de la impresora coincida con
el del papel que se encuentra
en la bandeja.
O bien asegúrese de que
el tamaño del papel definido
en la configuración del
controlador de la impresora
coincida con la selección de
papel en la configuración
de la aplicación de software
que está usando.
El equipo
imprime,
pero el texto
aparece
deformado,
borroso
o incompleto.
El cable de la impresora
está suelto o dañado.
Desconecte el cable
de la impresora y vuelva
a conectarlo. Intente imprimir
un trabajo que ya haya
impreso correctamente. Si es
posible, conecte el cable y la
impresora a otro equipo e
intente realizar un trabajo de
impresión que ya sabe que
funciona. Por último, pruebe
con un cable de impresora
nuevo.
El controlador de la
impresora seleccionado
no es el correcto.
Compruebe el menú de
selección de impresoras de la
aplicación para asegurarse de
que el equipo esté
seleccionado.
La aplicación de software
no funciona
correctamente.
Intente imprimir un trabajo
desde otra aplicación.
El sistema operativo
no funciona
correctamente.
Salga de Windows y reinicie
el equipo. Apague el equipo
y vuelva a encenderlo.
PROBLEMA CAUSA POSIBLE
SOLUCIONES
RECOMENDADAS
68 _Solución de problemas
Problemas en la calidad de impresión
Si el interior del equipo está sucio o se ha cargado el papel de forma
incorrecta, la calidad de impresión puede disminuir. Consulte la siguiente
tabla para solucionar el problema.
El trabajo
de impresión
aparece
en blanco.
El cartucho de tóner está
defectuoso o se quedó sin
tóner.
Si es necesario, redistribuya
el tóner. Consulte
“Redistribución del tóner” en
la página 53.
Si es necesario, sustituya
el cartucho de tóner.
Es posible que el archivo
contenga páginas en
blanco.
Compruebe que el archivo
no contenga páginas en
blanco.
Algunas piezas, como
el controlador o la placa,
pueden estar dañadas.
Póngase en contacto con
el servicio técnico.
La impresora
no imprime
correctamente
un archivo
PDF. Faltan
algunas
partes
de gráficos,
textos
o ilustracione
s.
Hay incompatibilidad entre
el archivo PDF y los
productos Acrobat.
Puede solucionar el problema
si imprime el archivo PDF
como imagen. Active
Imprimir como imagen en
las opciones de impresión de
Acrobat.
La impresión puede
tardar más tiempo
si se imprime un
archivo PDF como
imagen.
La calidad de
impresión de
imágenes
fotográficas
no es buena.
Las
imágenes no
son nítidas.
La resolución de las
fotografías es muy baja.
Reduzca el tamaño de las
fotografías. Si aumenta el
tamaño de las fotografías
en la aplicación, se reducirá
la resolución.
Antes de
imprimir, el
equipo emite
vapor cerca
de la bandeja
de salida.
El uso de papel húmedo
puede provocar la salida
de vapor durante la
impresión.
Esto no es ningún problema.
Continúe con la impresión.
PROBLEMA CAUSA POSIBLE
SOLUCIONES
RECOMENDADAS
PROBLEMA SOLUCIONES RECOMENDADAS
Impresión clara
odifuminada
Si aparece en la página una raya blanca
vertical o un área difusa:
El nivel de tóner es bajo. Es posible
aumentar temporalmente la duración del
cartucho de tóner. Consulte “Sustitución
del cartucho de tóner” en la página 53.
Si de este modo no mejora la calidad de
impresión, instale un cartucho de tóner
nuevo.
Es posible que el papel no cumpla con las
especificaciones requeridas (por ejemplo,
el papel está demasiado húmedo
o es demasiado áspero). Consulte
“Selección de material de impresión” en la
página 23.
Si toda la página aparece clara, el ajuste
de resolución de la impresión es
demasiado bajo. Ajuste la resolución
de la impresión. Consulte la pantalla de
ayuda del controlador de la impresora.
Si aparecen partes difuminadas y con
manchas, es posible que se deba limpiar
el cartucho de tóner.
La superficie de la unidad LSU, ubicada
dentro del equipo, puede estar sucia.
Limpie la unidad LSU; póngase
en contacto con el servicio técnico.
Manchas de tóner
Es posible que el papel no cumpla con las
especificaciones requeridas; por ejemplo,
el papel está demasiado húmedo
o es demasiado áspero. Consulte
“Selección de material de impresión” en la
página 23.
Es posible que se deba limpiar el recorrido
del papel. Consulte “Limpieza de la parte
interna” en la página 50.
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Solución de problemas_69
Imperfecciones en
los caracteres
Si aparecen áreas difuminadas, normalmente
en forma de círculos, en cualquier parte
de la página:
Es posible que una de las hojas sea
defectuosa. Intente imprimir de nuevo
el trabajo.
La humedad del papel no es uniforme
o éste presenta manchas húmedas
en la superficie. Pruebe con una marca
de papel diferente. Consulte “Selección de
material de impresión” en la página 23.
El lote de papel está defectuoso. El proceso
de fabricación puede ser la causa de que
algunas áreas noabsorban el tóner. Pruebe
con otro tipo u otra marca de papel.
Cambie la opción de la impresora
e inténtelo de nuevo. Vaya a las
propiedades de la impresora, haga clic
en la ficha Papel y ajuste el tipo
en Grueso. Consulte la Sección
de software para obtener más detalles.
Si estos procedimientos no solucionan
el problema, póngase en contacto con
el servicio técnico.
Puntos blancos
Aparecen puntos blancos en la página:
El papel es demasiado áspero
y la suciedad cae en las partes internas del
equipo. Es posible que la cinta
de transferencia esté sucia. Limpie
el interior del equipo. Póngase en contacto
con el servicio técnico.
Es posible que se deba limpiar el recorrido
del papel. Póngase en contacto con
el servicio técnico.
Líneas verticales
Si aparecen rayas verticales negras
en la página:
Es posible que el tambor situado
en el interior del cartucho de tóner se haya
rayado. Retire el cartucho de tóner
e instale uno nuevo. Consulte “Sustitución
del cartucho de tóner” en la página 53.
Si aparecen rayas verticales blancas
en la página:
La superficie de la unidad LSU, ubicada
dentro del equipo, puede estar sucia.
Limpie la unidad LSU; póngase
en contacto con el servicio técnico.
Fondo en color o
negro
Si el sombreado de fondo se vuelve
demasiado intenso:
Utilice papel de menor gramaje. Consulte
“Selección de material de impresión” en la
página 23.
Controle el entorno de la impresora: las
condiciones ambientales muy secas (con
escasa humedad) o muy húmedas (más
del 80% de humedad relativa) favorecen
el aumento de la intensidad del sombreado
de fondo.
Retire el cartucho de tóner usado e instale
uno nuevo. Consulte “Sustitución del
cartucho de tóner” en la página 53.
PROBLEMA SOLUCIONES RECOMENDADAS
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Tóner corrido
Limpie el interior del equipo. Consulte
“Limpieza de la parte interna” en la página 50.
Compruebe el tipo y la calidad del papel.
Consulte “Selección de material de impresión”
en la página 23.
Retire el cartucho de tóner e instale uno
nuevo. Consulte “Sustitución del cartucho
de tóner” en la página 53.
Defectos
repetitivos
a lo largo
de la página
Si aparecen, con frecuencia, marcas en la cara
impresa del papel a intervalos regulares:
Es posible que el cartucho de tóner esté
deteriorado. Si aparece una marca
en la hoja en reiteradas ocasiones, imprima
una página de limpieza varias veces para
limpiar el cartucho. Si el problema continúa
después de realizar la impresión, retire
el cartucho de tóner y coloque uno nuevo.
Consulte “Sustitución del cartucho de
tóner” en la página 53.
Es posible que haya tóner en algunas partes
del equipo. Si las imperfecciones ocurren
en el reverso de la página, es probable que
el problema se corrija por sí solo después
de imprimir varias páginas.
Es posible que el dispositivo de fusión esté
dañado. Póngase en contacto con
el servicio técnico.
Fondo difuso
El fondo difuso se debe a motas de tóner
distribuidas por toda la página impresa.
Es posible que esté utilizando un papel
demasiado húmedo. Intente imprimir en otro
lote de papel. No abra el envoltorio del papel
hasta que sea necesario, a fin de evitar que
el papel absorba demasiada humedad.
Si el problema de fondo difuso se produce
en un sobre, cambie el diseño de impresión
para evitar que se imprima texto en áreas
que contengan juntas en el reverso del
sobre. La impresión en las juntas puede
ser la causa del problema.
Si el fondo difuso aparece en toda
la superficie de la página impresa, ajuste
la resolución de impresión en la aplicación
de software o en las propiedades
de la impresora.
Caracteres
irregulares
Si los caracteres no tienen la forma correcta
y aparecen con partes en blanco, es posible
que el papel sea demasiado satinado.
Pruebe con un papel diferente. Consulte
“Selección de material de impresión” en la
página 23.
Si los caracteres no tienen la forma correcta
y aparecen con un aspecto ondulado,
es posible que haya que reparar la unidad
del escáner. Si la impresora necesita
reparación, póngase en contacto con
el servicio técnico.
PROBLEMA SOLUCIONES RECOMENDADAS
A
70 _Solución de problemas
Impresión torcida
Asegúrese de que se haya cargado el papel
correctamente.
Compruebe el tipo y la calidad del papel.
Consulte “Selección de material de
impresión” en la página 23.
Asegúrese de que el papel, o cualquier otro
material de impresión, se haya cargado
correctamente y que las guías no estén
ni demasiado sueltas ni demasiado
ajustadas contra la pila de papel.
Abarquillamiento o
curvaturas
Asegúrese de que se haya cargado el papel
correctamente.
Compruebe el tipo y la calidad del papel.
El calor y la humedad pueden hacer que
el papel se abarquille. Consulte “Selección
de material de impresión” en la página 23.
Dé vuelta la pila de papel colocada
en la bandeja. Pruebe también girar
el papel 180° en la bandeja.
Arrugas o pliegues
Asegúrese de que se haya cargado el papel
correctamente.
Compruebe el tipo y la calidad del papel.
Consulte “Selección de material de
impresión” en la página 23.
Dé vuelta la pila de papel colocada
en la bandeja. Pruebe también girar
el papel 180° en la bandeja.
Parte posterior de
las copias impresas
sucia
Verifique si hay pérdidas de tóner. Limpie
el interior del equipo. Consulte “Limpieza
de la parte interna” en la página 50.
Páginas en color
sólido o en negro
Es posible que el cartucho no esté instalado
correctamente. Extraiga el cartucho
y vuelva a insertarlo.
Es posible que el cartucho de tóner esté
defectuoso y deba reemplazarse. Retire
el cartucho de tóner e instale uno nuevo.
Consulte “Sustitución del cartucho de tóner”
en la página 53.
Es posible que el equipo precise reparación.
Póngase en contacto con el servicio técnico.
PROBLEMA SOLUCIONES RECOMENDADAS
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
A
Exceso de tóner
Limpie el interior del equipo. Consulte
“Limpieza de la parte interna” en la página 50.
Compruebe el tipo y la calidad del papel.
Consulte “Selección de material de
impresión” en la página 23.
Retire el cartucho de tóner e instale uno
nuevo. Consulte “Sustitución del cartucho
de tóner” en la página 53.
Si el problema persiste, es posible que
el equipo necesite reparación. Póngase
en contacto con el servicio técnico.
Huecos en los
caracteres
Los huecos en los caracteres son áreas
blancas que aparecen en aquellas partes que
deberían ser totalmente negras:
Si está imprimiendo transparencias,
pruebe con otro tipo. Es normal que
aparezcan algunos huecos en los
caracteres debido a la composición de las
transparencias.
Es posible que no esté imprimiendo
en la cara adecuada del papel. Retire
el papel y delo vuelta.
Es posible que el papel no cumpla con
las especificaciones requeridas. Consulte
“Selección de material de impresión” en
la página 23.
Rayas horizontales
Si aparecen rayas o manchas negras
alineadas horizontalmente:
Es posible que el cartucho no esté
instalado correctamente. Extraiga
el cartucho y vuelva a insertarlo.
Es posible que el cartucho de tóner esté
defectuoso. Retire elcartucho de tóner
e instale uno nuevo. Consulte “Sustitución
del cartucho de tóner” en la página 53.
Si el problema persiste, es posible que
el equipo necesite reparación. Póngase
en contacto con el servicio técnico.
Abarquillamiento
Si el papel impreso presenta abarquillamiento
o si el papel no se introduce en el equipo:
Dé vuelta la pila de papel colocada
en la bandeja. Pruebe también girar el papel
180° en la bandeja.
Cambie la opción de la impresora e inténtelo
de nuevo. Vaya a las propiedades
de la impresora, haga clic en la ficha Papel
y ajuste el tipo en Fino. Consulte la Sección
de software para obtener más detalles.
Aparece una imagen
desconocida
repetidamente
en varias páginas,
se produce exceso
de tóner,
impresiones claras
osucias.
Es posible que se esté utilizando la impresora a
una altitud de 1.000 m (3.281 pies) o superior.
Una altitud elevada puede provocar problemas
de calidad de impresión, como exceso de tóner
o impresión débil. Puede configurar esta
opción en la ficha Utilidad de configuración
de impresora o Impresora de las
propiedades del controlador de la impresora.
Consulte “Configuración básica del equipo” en
la página 19.
PROBLEMA SOLUCIONES RECOMENDADAS
A
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Solución de problemas_71
Problemas de copia Problemas de digitalización
PROBLEMA SOLUCIONES RECOMENDADAS
Las copias son
demasiado claras
u oscuras.
Utilice Oscuridad para oscurecer o aclarar el
fondo de las copias.
Las copias
presentan manchas,
líneas, marcas
opuntos.
Si los defectos están en el original, use
Oscuridad para aclarar el fondo de las
copias.
Si el original no presenta defectos, limpie
la unidad de digitalización. Consulte
“Limpieza de la unidad de digitalización” en
la página 52.
La imagen de la
copia impresa está
torcida.
Asegúrese de que el original esté colocado
con la cara de impresión hacia abajo
en el cristal del escáner o hacia arriba
en el ADF.
Asegúrese de que se haya introducido
correctamente el papel para las copias.
Se imprimen copias
en blanco.
Asegúrese de que el original esté colocado
con la cara de impresión hacia abajo
en el cristal del escáner o hacia arriba en el ADF.
La imagen no está
bien fijada al papel.
Sustituya el papel de la bandeja por otro
nuevo.
En zonas de mucha humedad, no deje
el papel en el equipo durante mucho tiempo.
Se producen atascos
frecuentes durante la
copia de
documentos.
Airee bien el papel y gírelo en la bandeja.
Sustituya el papel de la bandeja por un lote
nuevo. Compruebe o ajuste las guías del
papel, si es necesario.
Asegúrese de que el papel utilizado sea del
gramaje adecuado. Se recomienda papel
de 75 g/m
2
(bond de 20 lb).
Revise el papel de copia o los fragmentos
de papel que queden en el equipo después
de solucionar un atasco.
El cartucho de tóner
produce menos
copias que las
esperadas antes
de quedarse sin
tóner.
Los documentos originales pueden contener
imágenes, figuras llenas o líneas gruesas. Por
ejemplo, los documentos originales pueden
ser formularios, boletines, libros u otros
documentos que consumen mucho tóner.
Es posible que el equipo se haya encendido
y apagado con demasiada frecuencia.
Es posible que se haya dejado abierta la tapa
del escáner mientras se realizaban las copias.
PROBLEMA SOLUCIONES RECOMENDADAS
El escáner
no funciona.
Asegúrese de colocar el documento que
desea digitalizar con la cara de impresión
hacia abajo en el cristal del escáner, o hacia
arriba en el ADF.
Puede que no haya suficiente memoria para
el documento que intenta digitalizar. Utilice
la función de predigitalización para verificar
si funciona. Reduzca la resolución
de digitalización.
Compruebe que el cable USB esté conectado
correctamente.
Asegúrese de que el cable USB no esté
defectuoso. Cambie el cable por otro que
funcione. Si es necesario, sustituya el cable.
Compruebe que el escáner esté
correctamente configurado. Compruebe
la configuración de digitalización en SmarThru
o en la aplicación que desee utilizar para
verificar si el trabajo de digitalización se está
enviando al puerto correcto.
La unidad digitaliza
muy lentamente.
Compruebe si el equipo puede imprimir datos
recibidos. Si es así, digitalice los documentos
después de imprimir los datos recibidos.
Los gráficos se digitalizan más lentamente
que el texto.
La velocidad de comunicación disminuye
en el modo de digitalización debido a la gran
cantidad de memoria que se requiere para
analizar y reproducir la imagen digitalizada.
Configure su equipo en el modo de impresora
ECP mediante la configuración de BIOS. Esto
puede ayudar a aumentar la velocidad. Para
obtener más información acerca de cómo
configurar BIOS, consulte el manual del
usuario de su equipo.
Aparece un mensaje
en la pantalla del
equipo:
“El dispositivo
no puede ajustarse
al modo H/W que
desea”.
“Otra aplicación
utiliza este puerto”.
“El puerto está
desactivado”.
“El escáner está
ocupado recibiendo
o imprimiendo
datos. Cuando
termine el trabajo
actual, inténtelo
de nuevo”.
“Identificador
no válido”.
“La digitalización
ha fallado”.
Es posible que esté realizando un trabajo
de copia o impresión. Cuando finalice
el trabajo actual, inténtelo de nuevo.
El puerto seleccionado ya está en uso.
Reinicie el equipo e inténtelo nuevamente.
Es posible que el cable de la impresora
no esté conectado correctamente o que
la alimentación esté desactivada.
El controlador del escáner no está instalado
o el entorno operativo no está configurado
correctamente.
Compruebe que la impresora esté conectada
correctamente y que esté encendida.
A continuación, reinicie el equipo.
Es posible que el cable USB no esté
conectado correctamente o que
la alimentación esté desactivada.
72 _Solución de problemas
Problemas de Gestor de escaneado de Dell
Configuración del fax
Problemas habituales de Windows
PROBLEMA SOLUCIONES RECOMENDADAS
No puedo utilizar
Gestor de escaneado
de Dell.
Compruebe el sistema operativo que utiliza. Los
sistemas operativos compatibles son
Windows 2000/XP/Vista.
PROBLEMA SOLUCIONES RECOMENDADAS
El equipo no funciona,
la pantalla está
apagada y los botones
tampoco funcionan.
Desconecte el cable de alimentación y vuelva
a conectarlo.
Compruebe que la toma de corriente recibe
suministro eléctrico.
No hay tono de
marcación.
Compruebe que la línea telefónica esté
conectada correctamente.
Compruebe que el enchufe del teléfono
de la pared funciona. Para ello enchufe otro
teléfono.
Los números
almacenados
en la memoria
no se marcan
correctamente.
Asegúrese de que los números se hayan
almacenado en la memoria correctamente.
Imprima la
Agenda
. Para ello, consulte
la página 45.
El original
no se introduce
en el equipo.
Compruebe que el original no esté arrugado
y que lo coloca de la forma adecuada.
Compruebe que el original es del tamaño
adecuado, ni demasiado grueso
ni demasiado fino.
Asegúrese de que el ADF esté bien cerrado.
Es posible que deba reemplazar
la almohadilla de goma del ADF. Póngase
en contacto con el servicio técnico.
Los faxes
no se reciben
automáticamente.
El modo de recepción debe estar configurado
en Fax.
Compruebe que haya papel en la bandeja.
Verifique si la pantalla muestra algún
mensaje de error. Si es así, solucione
el problema.
El equipo no realiza
ningún envío.
Asegúrese de que el documento esté
cargado en el ADF o en el cristal del escáner.
En la pantalla debe aparecer el mensaje
Envio.
Verifique si el equipo de fax remoto puede
recibir su fax.
El fax recibido tiene
espacios en blanco o
es de baja calidad.
Puede que el equipo de fax que ha realizado
el envío no funcione correctamente.
A veces, este tipo de error se debe al exceso
de interferencias en la línea telefónica.
Verifique que su equipo funciona bien
efectuando una copia.
Es posible que el cartucho de tóner esté
vacío. Reemplace el cartucho de tóner. Para
ello, consulte la página 53.
Algunas de las
palabras del fax
recibido se ven
distorsionadas.
Es probable que el equipo de fax que
ha realizado el envío haya sufrido un atasco
de papel.
Los documentos que
envía presentan
líneas.
Verifique si la unidad de digitalización tiene
marcas y límpielas. Consulte “Limpieza de la
unidad de digitalización” en la página 52.
El equipo marca
un número, pero
no consigue
establecer la conexión
con el otro equipo
de fax.
Es posible que el otro equipo de fax esté
apagado, no tenga papel o no pueda responder
a llamadas entrantes. Consulte este problema
con el destinatario para que solucione
el problema.
Los faxes
no se almacenan
en la memoria.
Es posible que no haya suficiente memoria para
guardar el fax. Si en la pantalla aparece
el mensaje Memoria llena, borre de la memoria
todos los faxes que ya no necesita e intente
volver a guardar el fax.
Aparecen espacios
en blanco al final
de cada página, o sólo
en algunas, con una
pequeña franja
de texto impreso
en la parte superior.
Puede que haya seleccionado unos ajustes
de papel inadecuados en la configuración
de opciones de usuario. Para obtener más
información sobre las configuraciones del papel,
consulte “Selección de material de impresión”
en la página 23.
PROBLEMA SOLUCIONES RECOMENDADAS
Aparece el mensaje
“Archivo en uso”
durante la instalación.
Cierre todas las aplicaciones de software.
Elimine el programa de software del grupo
de inicio y reinicie Windows. Vuelva a instalar
el controlador de la impresora.
Aparecen los mensajes
“Error de protección
general”, “Excepción
OE”, “Spool32”
u “Operación
no válida”.
Cierre todas las aplicaciones, reinicie Windows
e intente imprimir nuevamente.
Aparecen los mensajes
“Error al imprimir”
o “Tiempo de espera
de impresora agotado”.
Estos mensajes pueden aparecer durante
la impresión. Espere hasta que el equipo haya
terminado la impresión. Si el mensaje aparece
en modo listo o tras finalizar la impresión,
revise la conexión o verifique
si se ha producido algún error.
Consulte la documentación de Microsoft Windows que incluye
su equipo para obtener más información sobre los mensajes de error
de Windows.
PROBLEMA SOLUCIONES RECOMENDADAS
Solución de problemas_73
Problemas habituales de Macintosh
PROBLEMA SOLUCIONES RECOMENDADAS
La impresora no
imprime correctamente
un archivo PDF. Faltan
algunas partes
de gráficos, textos
o ilustraciones.
Incompatibilidad entre el archivo PDF
y los productos Acrobat:
Puede solucionar el problema si imprime
el archivo PDF como imagen. Active
Imprimir como imagen en las opciones
de impresión de Acrobat.
La impresión puede tardar más
tiempo si se imprime un archivo
PDF como imagen.
El documento
se imprimió, pero
el trabajo de impresión
no ha desaparecido
de la cola en el sistema
operativo Mac 10.3.2.
Actualice la versión de su Mac OS
a OS 10.3.3 o superior.
Algunas letras
no se visualizan
normalmente durante
la impresión
de la portada.
Este problema se produce porque el OS
de Mac no puede crear la fuente durante
la impresión de la portada. El alfabeto
inglés y los números se visualizan con
normalidad en la portada.
Consulte el Manual del usuario de Microsoft Windows OS que incluye
su equipo para obtener más información acerca de los mensajes
de error de Windows.
74 _Adquisición de suministros
adquisición de suministros
Este capítulo brinda información sobre la adquisición de los cartuchos y accesorios para el equipo.
Este capítulo incluye:
Suministros Cómo adquirir productos
SUMINISTROS
Cuando se termine el tóner, solicite el siguiente tipo de cartucho para el
equipo:
CÓMO ADQUIRIR PRODUCTOS
Para solicitar suministros o accesorios autorizados por Dell, póngase en
contacto con su distribuidor local de Dell o con el establecimiento donde
haya adquirido la impresora, o visite www.dell.com y support.dell.com y
seleccione su país o región para obtener información sobre cómo
comunicarse con el servicio técnico.
Las piezas o funciones opcionales pueden variar en función del país.
Póngase en contacto con los representantes de ventas para averiguar
si la pieza que desea está disponible en su país.
TIPO
RENDIMIENTO
PROMEDIO
a
a.Valor de rendimiento declarado conforme a ISO/IEC 19798.
CÓDIGO
DE REFERENCIA
Cartucho
de tóner,
de rendimiento
estándar
Rendimiento continuo
promedio del cartucho
negro: 1.500 páginas
estándar (negro)
Rendimiento promedio
continuo del cartucho
de color: 1.000
páginas estándar
(amarillo/magenta/
cian)
Y924J (negro)
C815K (cian)
D593K (magenta)
F479K (amarillo)
Unidad
de imágenes
Aprox. 24.000 imágenes
b
C920K
Contenedor
de tóner residual
Aprox. 2.500 páginas
b
(imagen 5% a todo color)
b.Recuentos de imágenes basados en un color por cada página.
Si se imprimen documentos a todo color (cian, magenta, amarillo
y negro), la duración de este elemento se verá reducida en un 25%.
F562K
Cuando adquiera nuevos cartuchos de impresión u otros suministros,
deberá hacerlo en el mismo país donde adquirió el equipo.
De lo contrario, los cartuchos de impresión o los otros suministros
serán incompatibles con el equipo, ya que las configuraciones
de éstos varían según cada país.
Especificaciones_75
especificaciones
Este capítulo ofrece una guía sobre las especificaciones del equipo, como numerosas funciones.
Este capítulo incluye:
Especificaciones generales
Especificaciones de la impresora
Especificaciones del escáner
Especificaciones de la copiadora
Especificaciones de fax
ESPECIFICACIONES GENERALES
El símbolo * indica que se trata de una función opcional que depende
de cada equipo.
ELEMENTO DESCRIPCIÓN
Capacidad del ADF
Hasta 15 hojas de 75 g/m
2
(bond de 20 lb)
Tamaño
de documento para
el ADF
Ancho: De 127 mm a 216 mm (5 pulgadas
a 8,5 pulgadas)
•Largo: De 148 mm a 356 mm (5,8 pulgadas
a 14 pulgadas)
Capacidad
de alimentación
de papel
Bandeja: 150 hojas de papel común, de 75 g/m
2
(bond de 20 lb)
Capacidad de salida
del papel
Cara de impresión hacia abajo: 80 hojas
de 75 g/m
2
(papel bond de 20 lb)
Fuente
de alimentación
110 a 127 V de CA o 220 a 240 V de CA
Consulte la etiqueta adherida al equipo para
conocer la tensión, la frecuencia (hercios)
y el tipo de corriente adecuados para el equipo.
Consumo de energía
Modo de funcionamiento promedio: Menos
de 350 W
Modo listo: Menos de 80 W
Modo de ahorro de energía: Menos de 15 W
Nivel de ruido
a
Modo listo: nivel de ruido de fondo
Modo de impresión: Menos de 48 dBA
Modo de copia: Inferior a 52 dBA
Tiempo
de calentamiento
Menos de 35 segundos
Entorno
de funcionamiento
Temperatura: De 10 a 32,5 °C (de 59 a 90,5 °F)
Humedad: De 30 a 80% de HR
Pantalla 16 caracteres x 2 líneas
Duración del
cartucho de tóner
b
Negro Rendimiento continuo promedio
del cartucho negro: 1.500 páginas
estándar
(entrega con cartucho de tóner de
inicio de 1.000 páginas.)
Color
(amarillo/
magenta/
cian)
Rendimiento promedio continuo
del cartucho de color:
aprox. 1.000 páginas estándar
(entrega con cartucho de tóner de
inicio de 700 páginas.)
Rendimiento
de la unidad
de imágenes
c, d
Aprox. 24.000 imágenes
Contenedor de
tóner consumido
c, d
Aprox. 10.000 imágenes
Memoria 128 MB (no ampliable)
Dimensiones
externas
(an. x prof. x alt.)
415 mm x 373 mm x 342 mm
(16,3 pulgadas x 14,7 pulgadas x 13,5 pulgadas)
Gramaje
(insumos incluidos)
15,4 Kg (33,95 lb)
Peso del paquete Papel: 2,0 kg (4,41 lb)
Plástico: 0,4 kg (0,88 lb)
Ciclo de servicio
Hasta 20.000 imágenes
d
(mensual)
Temperatura
de fusión
180 °C (356 °F)
a. Nivel de presión acústica, ISO 7779.
b. Valor del rendimiento declarado en conformidad con ISO/IEC 19798.
La cantidad de páginas puede variar en función del entorno
de funcionamiento, los intervalos de impresión, y el tipo y tamaño
del material.
c. Puede variar en función del entorno de funcionamiento, los intervalos
de impresión, y el tipo y tamaño del material.
d. Recuentos de imágenes basados en un color por cada página.
Si se imprimen documentos a todo color (negro, cian, magenta y
amarillo), la vida útil de este elemento se verá reducida en un 25%.
ELEMENTO DESCRIPCIÓN
76 _Especificaciones
ESPECIFICACIONES DE LA IMPRESORA ESPECIFICACIONES DEL ESCÁNER
ELEMENTO DESCRIPCIÓN
Método
de impresión
Impresión láser a color
Velocidad
de impresión
a
a. Depende de varios factores, como el sistema operativo, la velocidad
del equipo, el software utilizado, el método de conexión, el tipo
y el tamaño del material de impresión, y la complejidad del trabajo
de impresión.
Blanco y negro: Hasta 16 ppm (A4), 17 ppm
(Carta)
Color: Hasta 4 ppm (A4), 4 ppm (Carta)
Tiempo de salida
de la primera
impresión
Blanco
ynegro
Desde que la impresora está lista:
Menos de 14 segundos
Desde el arranque en frío: Menos
de 45 segundos
Color
Desde que la impresora está lista:
Menos de 26 segundos
Desde el arranque en frío: Menos
de 57 segundos
Resolución
de impresión
Máx. clase 2.400 x 600 ppp
Lenguaje
de la impresora
GDI
Sistemas
operativos
compatibles
b
b.Visite www.dell.com o support.dell.com para descargar la última
versión del software.
Windows: 2000/XP/2003/Vista
Macintosh: Mac OS X 10.3 a 10.5, Universal Mac
Interfaz USB 2.0 de alta velocidad
Ethernet 10/100 Base TX (tipo incluido)
ELEMENTO DESCRIPCIÓN
Compatibilidad Estándar TWAIN/Estándar WIA
Método
de digitalización
Color CIS
Resolución
a
a.La resolución máxima puede diferir en función de la aplicación de
digitalización.
Estándar
TWAIN
1.200 x 1.200 ppp (Hasta 4.800 x 4.800
ppp)
Estándar
WIA
Hasta 1.200 x 1.200 ppp
Digitalizar
a USB
100, 200, 300 ppp
Digitalizar
a correo
electrónic
o
100, 200, 300 ppp
Digitalizar
a PC
75, 150, 200, 300, 600 dpi
Formato de
archivo de
digitalización por
red
PDF, BMP, TIFF, JPEG
b
b.JPEG no está disponible al seleccionar el modo monocromo en el color
de escaneado.
Longitud real
de digitalización
Máx. 289 mm (11,4 pulgadas)
Ancho real
de digitalización
Máx. 208 mm (8,2 pulgadas)
Profundidad
de bits en color
24 bits
Profundidad
de bits
en monocromo
1 bit en modo blanco y negro
8 bits para escala de grises
Especificaciones_77
ESPECIFICACIONES DE LA COPIADORA ESPECIFICACIONES DE FAX
ELEMENTO DESCRIPCIÓN
Velocidad
de copia
a
a. La velocidad de copia se calcula a partir de la copia múltiple
de un único documento.
Blanco y negro: Hasta 16 cpm (A4), 17 cpm (Carta)
Color: Hasta 4 cpm (A4), 4 cpm (Carta)
Resolución
de copia
Cristal del
escáner
Hasta 600 x 600 (texto, texto/foto,
revista)
Hasta 1.200 x 1.200 (foto)
ADF Hasta 600 x 600 (texto, texto/foto, foto,
revista)
Rango
de zoom
Cristal del escáner: De 25% a 400%
ADF: De 25% a 100%
La función de fax puede no ser compatible en función de cada equipo.
ELEMENTO DESCRIPCIÓN
Compatibilidad ITU-T G3
Línea aplicable Red telefónica pública conmutada o mediante PABX
Codificación
de datos
MH/MR/MMR/JBIG/JPEG
Velocidad del
módem
33,6 Kbps
Velocidad
de transmisión
Hasta 3 segundos/página
a
a. Resolución estándar, MMR (JBIG), velocidad máxima del módem,
fase “C” según e l cuadro N.º 1 de ITU-T, transmisión desde memoria,
ECM.
Longitud máxima
del documento
356 mm
Resolución Estándar: 203 x 98 ppp
Fina: 203 x 196 ppp
Superfina
b
: 300 x 300 ppp
b.La resolución de la transmisión Superfina es distinta en función del tipo
de equipo receptor.
Memoria 2MB
Medios tonos 256 niveles
Marcación
automática
Marcación rápida (hasta 240 números)
78 _Glosario
glosario
ADF
El alimentador automático de documentos (ADF) es un mecanismo
que alimenta automáticamente una hoja de papel original para que
el dispositivo pueda digitalizar determinada cantidad del papel al
mismo tiempo.
AppleTalk
AppleTalk es un paquete de protocolos para el propietario, desarrollado
por Apple, Inc para redes de equipos. Estaba incluido en el Macintosh
original (1984) y ahora, está desaprobado por Apple para fomentar las
redes TCP/IP.
Archivo PRN
Interfaz para un controlador de dispositivo. Permite al software interactuar
con el controlador del dispositivo utilizando llamadas estándar de entrada
y de salida al sistema, lo que simplifica muchas tareas.
BMP
Formato de imagen de mapas de bits utilizado internamente por el
subsistema de imágenes de Microsoft Windows (GDI), y generalmente
utilizado como un formato de archivo de imagen simple en esa plataforma.
BOOTP
Bootstrap Protocol (Protocolo de inicio). Protocolo de red utilizado
por un cliente de red para obtener su dirección IP automáticamente.
Esto suele realizarse durante el proceso de inicio de los equipos
o de los sistemas operativos que se ejecutan en ellos. Los servidores
BOOTP asignan la dirección IP a partir de un grupo de direcciones
a cada cliente. BOOTP permite que los equipos que funcionan como
“estaciones de trabajo sin disco” obtengan direcciones IP antes
de cargar un sistema operativo avanzado.
Cartucho de tóner
Recipiente que se encuentra dentro de un dispositivo, como una impresora,
que contiene tóner. El tóner es un polvo que se utiliza en las impresoras
láser y fotocopiadoras, que forma el texto y las imágenes en el papel
impreso. El tóner se derrite con el calor del fusor, lo que hace que se adhiera
a las fibras del papel.
CCD
El dispositivo de acoplamiento de carga (CCD) es un hardware que
activa el trabajo de digitalización. El mecanismo de seguridad del CCD
también se utiliza para sujetar el módulo CCD y evitar daños cuando
se desplaza el dispositivo.
Ciclo de servicio
Cantidad de páginas por mes que no afectan el rendimiento de la impresora.
En general, la impresora tiene un límite de vida útil de cierta cantidad
de páginas por año. La vida útil significa la capacidad promedio
de impresiones, por lo general, en el período de garantía. Por ejemplo,
si el ciclo de servicio es de 48.000 páginas por mes contando 20 días
laborables, el límite de la impresora sería 2.400 páginas al día.
Cobertura
Término de impresión utilizado para medir el uso de tóner durante la impresión
.
Por ejemplo, el 5% de cobertura significa que una hoja de tamaño A4 doble
cara tiene alrededor del 5% de imagen o texto. Por lo tanto, si el papel
o el original tiene imágenes complicadas o mucho texto, la cobertura será
mayor y, al mismo tiempo, el uso del tóner será el mismo que la cobertura.
Controlador de la impresora
Programa utilizado para enviar comandos y transferir datos desde
el equipo a la impresora.
CSV
Valor separado por coma (CSV), un tipo de formato de archivo, utilizado para
intercambiar datos entre las diferentes aplicaciones. El formato de archivo,
como se utiliza en Microsoft Excel, se a convertido en un seudo estándar
de toda la industria, hasta entre las plataformas que no son de Microsoft.
DADF
El alimentador automático dúplex de documentos (DADF) es un mecanismo
que alimenta y da vuelta automáticamente un hoja de papel original
para que el dispositivo pueda digitalizar ambos lados de la hoja
al mismo tiempo.
DHCP
Un Protocolo de configuración de host dinámico (DHCP) es un protocolo
de red de cliente-servidor. Un servidor DHCP ofrece parámetros
de configuración específicos para el host del cliente DHCP, que por
lo general solicita información necesaria para que dicho host pueda
participar en una red IP. Un DHCP también proporciona un mecanismo
para asignar direcciones IP a los hosts de los clientes.
DIMM
Módulo de memoria dual en línea (DIMM), una pequeña placa de circuito
que contiene la memoria. Los módulos DIMM almacenan todos los datos
del dispositivo, como los datos de impresión o los datos de los faxes
recibidos.
Dirección MAC
La dirección de control de acceso al medio (MAC) es un identificador único
asociado con un adaptador de red. La dirección MAC es un identificador
único de 48 bits que generalmente está formada por 12 caracteres
hexadecimales agrupados en pares (por ejemplo, 00-00-0c-34-11-4e).
Esta dirección, en general, está codificada por su fabricante en una tarjeta
de interfaz de red (NIC), y se utiliza como asistente para los routers
que intentan ubicar dispositivos en redes grandes.
Disco duro
La unidad de disco duro (HDD), generalmente denominada unidad dura
o disco duro, es un dispositivo de almacenamiento no volátil que almacena
datos codificados digitalmente en bandejas de rápida rotación con
superficies magnéticas.
DNS
El servidor de nombres de dominio (DNS) es un sistema que almacena
la información asociada con los nombres de dominio en una base
de datos distribuida en redes, como Internet.
DRPD
Detección de patrón de timbre distintivo. La prestación de distinción
de patrón de timbre es un servicio proporcionado por algunas empresas
de telefonía que permite utilizar una única línea telefónica para responder
a varias llamadas.
ECM
El modo de corrección de errores (ECM) es un modo de transmisión opcional
que forma parte de los módems de fax o los dispositivos de fax de clase 1.
Detecta y corrige automáticamente los errores del proceso de transmisión
del fax que, a veces, provocan los ruidos de las líneas telefónicas.
El siguiente glosario lo ayuda conocer el producto y a comprender
la terminología que, generalmente, se utiliza para impresoras
y que se menciona en el manual del usuario.
Glosario_79
Emulación
La emulación es una técnica de un dispositivo que obtiene los mismos
resultados que otro.
Un emulador duplica las funciones de un sistema con un sistema diferente,
para que el segundo sistema actúe de la misma manera que el primero.
La emulación de concentra en la reproducción exacta del comportamiento
externo, lo opuesto a la simulación, que tiene que ver con un modelo
abstracto del sistema al que se está simulando y que, generalmente,
considera el estado interno.
Escala de grises
Tonalidades de grises que representan las porciones de luz y oscuridad
de una imagen cuando las imágenes en color se convierten a escala de grises
.
Los colores se representan mediante varias tonalidades de grises.
Ethernet
Ethernet es una tecnología para redes de equipos basado en tramas
para redes de área local (LAN). Indica el cableado y la señalización
de la capa física, y los protocolos y formatos de tramas para el control
de acceso a los soportes (MAC)/capa de enlace de datos del modelo
OSI. Ethernet está normalizado, en su mayoría, como IEEE 802.3. Se ha
convertido en la tecnología LAN más utilizada durante la década de 1990
hasta la actualidad.
EtherTalk
Conjunto de protocolos desarrollados por Apple Computer para las
redes de equipos. Estaba incluido en el Macintosh original (1984)
y ahora, está desaprobado por Apple para fomentar las redes TCP/IP.
FDI
La interfaz de dispositivo de terceros (FDI) es una tarjeta que se instala
dentro del dispositivo para habilitar dispositivos de terceros, como dispositivos
para monedas o lectores de tarjetas. Estos aparatos se utilizan para habilitar
los servicios de impresión pagos.
FTP
Un protocolo de transferencia de archivos (FTP) es un protocolo que seutiliza,
en general, para intercambiar archivos en cualquier red que sea compatible
con el protocolo TCP/IP (como, por ejemplo, Internet o una intranet).
Gráfico N.º 1 de ITU-T
Gráfico de prueba estandarizada, publicada por ITU-T para transmitir
documentos facsímiles.
IEEE
El Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE) es una asociación
profesional internacional, sin fines de lucro, dedicada al avance
de la tecnología relacionado con la electricidad.
IEEE 1284
El estándar del puerto paralelo 1284 fue desarrollado por el IEEE. El término
“1284-B” hace referencia a un tipo específico de conector para el extremo
del cable paralelo que se sujeta a la periferia (por ejemplo, una impresora).
Impresión dúplex
Se trata de un mecanismo por el que la hoja de papel se gira
automáticamente para que el dispositivo pueda imprimir (o digitalizar)
en ambas caras del papel. Una impresora equipada con una unidad
Duplex puede imprimir ambas caras del papel.
Impresoras matricial de punto
Una impresora matricial de punto hace referencia al tipo de impresora
con un cabezal de impresión que avanza y retrocede en la página
e imprime por impacto, golpeando una cinta de tela con tinta contra
el papel, como si fuera una máquina de escribir.
Indicador
El diodo emisor de luz (LED) es un dispositivo semiconductor que indica
el estado de un dispositivo.
Intercalado
El intercalado es un proceso a través del que se imprimen trabajos
de copias múltiples en juegos. Cuando se selecciona la opción de
intercalar, el dispositivo imprime un juego entero antes de imprimir
copias adicionales.
Intranet
Es una red privada que utiliza protocolos de Internet, conectividad
de red y posiblemente el sistema público de telecomunicaciones para
compartir con seguridad parte de la información de una empresa o las
operaciones con sus empleados. En ocasiones el término sólo hace
referencia al servicio más visible, el sitio web interno.
IPM
Las imágenes por minuto (IPM) son una manera de medir la velocidad
de una impresora. Un índice de IPM indica la cantidad de hojas que
una impresora puede imprimir de un solo lado del papel, en un minuto.
IPP
El protocolo de impresión de Internet (IPP) define un protocolo estándar
para imprimir, así como también, para administrar trabajos de impresión,
tamaño del material, resolución, etc. El IPP se puede utilizar a nivel local
o en Internet para cientos de impresoras y, además, admite control
de acceso, autenticación y codificación, lo que lo hace una solución
más segura y más capaz para imprimir que las versiones más antiguas.
IPX/SPX
IPX/SPX significa intercambio de paquetes en Internet/Intercambio
de paquetes secuenciados Es un protocolo de red utilizado por los sistemas
operativos de Novell NetWare. IPX y SPX proporcionan servicios
de conexión similar a TCP/IP; el protocolo IPX es similar al IP y el SPX
es similar al TCP. IPX/SPX fue diseñado, en principio, para las redes
de área local (LAN), y es un protocolo muy eficiente para este propósito
(generalmente, su rendimiento supera el de el TCP/IP en una LAN).
ISO
La Organización Internacional para la Estandarización (ISO) es un cuerpo
que establece estándares internacionales, compuesto por representantes
de los cuerpos nacionales de estándares. Produce los estándares
internacionales de la industria y el comercio.
ITU-T
La Unión Internacional de Telecomunicaciones es una organización
internacional establecida para estandarizar y regular la radio y las
telecomunicaciones internacionales. Sus tareas principales incluyen
la estandarización, la asignación del espectro de radio y la organización
de la interconexión entre países para permitir que se realicen llamadas
telefónicas internacionales. La A -T de ITU-T indica telecomunicación.
JBIG
El grupo de expertos en imágenes de dos niveles (JBIG) es un estándar
de compresión de imágenes, sin perder la precisión ni la calidad, que
fue diseñada para comprimir imágenes binarias, especialmente para
faxes, pero que también se puede utilizar para otras imágenes.
JPEG
El grupo de expertos de fotografía (JPEG) es un método estándar
más común de compresión con pérdida para imágenes fotográficas.
Es el formato utilizado para almacenar y transmitir fotografías en Internet.
LDAP
El protocolo ligero de acceso a directorios (LDAP) es un protocolo
de red para consultar y modificar servicios de directorio que se ejecutan
sobre TCP/IP.
80 _Glosario
Marcas de agua
Una marca de agua es una imagen o un diseño reconocible en papel,
que aparece más clara cuando se la ve con la luz transmitida. Las marcas
de agua se incorporaron por primera vez en Bologna, Italia, en 1282; las
han utilizado los fabricantes de papel para identificar sus productos y también
se han utilizado en estampillas de papel, en monedas y en otros
documentos del gobierno para evitar las falsificaciones.
Máscara subred
La máscara subred se utiliza, junto con la dirección de red, para
determina qué parte de la dirección es la dirección de red y qué parte
es la dirección de host.
Material de impresión
El material, como papel, sobres, etiquetas y transparencias, que pueden
usarse en una impresora, un escáner, un fax o una copiadora.
Medios tonos
Tipo de imagen que simula la escala de grises al variar el número de puntos.
Las áreas de mucho color consisten en un gran número de puntos, mientras
que las áreas más claras consisten en un número menor de puntos.
MFP
El dispositivo multifunción (MFP) es un dispositivo para la oficina que incluye
las siguientes funciones en un cuerpo físico, para tener una impresora,
una copiadora, un fax, un escáner, etc.
MH
La Huffman modificada (MH) es un método de compresión para disminuir
la cantidad de datos que necesitan transmitirse entre los dispositivos
de fax, para transferir la imagen recomendada por ITU-T T.4. La MH
es un esquema de codificación de un largo de rampa optimizado para
comprimir eficientemente el espacio blanco. Como la mayoría de los
faxes consisten en espacio blanco, en su mayoría, esto minimiza el tiempo
de transmisión de la mayoría de los faxes.
MMR
La lectura modificada modificada (MMR) es un método de compresión
recomendada por ITU-T T.6.
Módem
Dispositivo que modula una señal de portadora para codificar información
digital y también detecta dicha señal de portadora para decodificar
la información transmitida.
MR
La lectura modificada (MR) es un método de compresión recomendado
por ITU-T T.4. La MR codifica la primera línea digitalizada con MH. La
siguiente línea se compara con la primera, se determinan las diferencias
y luego las diferencias se codifican y se transmiten.
NetWare
Sistema operativo de red desarrollado por Novell, Inc. Inicialmente,
funcionaba como un dispositivo multifunción cooperativo para ejecutar
varios servicios en un equipo, y los protocolos de red se basaban
en la prototípica pila Xerox XNS. En la actualidad, NetWare es compatible
con TCP/IP, así como también, con IPX/SPX.
OPC
El fotoconductor orgánico (OPC) es un mecanismo que realiza una imagen
virtual para la impresión con un rayo láser que emite
la impresora láser.
En general, es de color gris o verde y con forma de cilindro.
Una unidad expuesta del tambor se desgasta lentamente con el uso
de la impresora, y debe reemplazarse, ya que se raya con el polvo del papel.
Originales
El primer ejemplo de algo, tal como un documento, una fotografía o un texto,
etc., que se copia, reproduce o se trasfiere para producir otros, pero que
no se copia en sí ni deriva de otra cosa.
OSI
La interconexión de sistemas abiertos (OSI) es un modelo desarrollado
por la ISO para las comunicaciones. La OSI ofrece un enfoque estándar,
modular para el diseño de redes que divide el juego de funciones
complejas requeridas en capas controlables, independientes y funcionales.
Las capas son, desde arriba hacia abajo, la aplicación, la presentación,
la sesión, el transporte, la red, el enlace de datos y la capa física.
Panel de control
El panel de control es un área plana, generalmente vertical, donde
se muestran los instrumentos de control o supervisión. En general,
están ubicados en la parte frontal del dispositivo.
PABX
Una central telefónica privada (PABX) es un sistema de interruptor
automático de teléfono dentro de una empresa privada.
PCL
El lenguaje de comandos de impresora (PCL) es un lenguaje de descripción
de página (PDL) desarrollado por HP como un protocolo de impresión
y se ha convertido en un estándar de la industria. Originalmente
desarrollado para las primeras impresoras de tinta, el PCL se ha distribuido
en varios niveles para impresoras termales, matricial y de páginas.
PDF
Formato de documento portátil (PDF). Formato de archivo desarrollado
por Adobe Systems para representar documentos de dos dimensiones
en un formato independiente en cuanto al dispositivo y a la resolución.
PostScript
PostScript (PS) es un lenguaje de descripción de páginas y de programación
que se utiliza principalmente en el sector electrónico y de autoedición,
y que se ejecuta en un intérprete para generar una imagen.
PPM
Las páginas por minuto (PPM) es un método de medida para determinar
cuán rápido funciona una impresora, es decir, cuántas páginas puede
producir una impresora por minuto.
PPP
Los puntos por pulgada (PPP) son una medida de resolución que se utiliza
para digitalizar e imprimir. En general, cuanta más cantidad de PPP,
se obtendrá como resultado una imagen de mayor resolución, con detalles
más visibles, y un archivo más grande.
Profundidad de BIT
Término para imágenes de PC que indica la cantidad de bits utilizados
para representar el color de un solo píxel en una imagen de mapas de
bits. Cuando mayor sea la profundidad del color, más amplio será la gama
de colores diferentes. A medida que aumenta la cantidad de bits, la cantidad
de colores posibles se vuelve desmesurada para un mapa de color.
El color de 1 bit suele denominarse monocromático o blanco y negro.
Protocolo
Convención o estándar que controla o permite la conexión, comunicación
y transferencia de datos entre dos puntos finales informáticos.
PS
Consulte PostScript.
Glosario_81
PSTN
La red pública de telefonía conmutada (PSTN) es la red de las redes
públicas de telefonía conmutada mundiales que, en establecimientos
industriales, se dirige generalmente a través de una centralita.
Puerta de enlace
Conexión entre las redes de equipos o entre una red de equipos
y una línea telefónica. Su uso es muy popular, puesto que es el equipo
o la red los que otorgan acceso a otro equipo u otra red.
Resolución
Nitidez de una imagen, medida en puntos por pulgada (PPP).
Cuanto más ppp, mayor es la resolución.
SMB
El bloqueo de mensaje de servidor (SMB) es un protocolo de red que aplica,
principalmente, a archivos compartidos, impresoras, puertos de serie y
comunicaciones variadas entre los nodos de una red. Además, proporciona
un mecanismo de comunicación de proceso interno autenticado.
Servidor
El protocolo simple de transferencia de correo (SMTP) es un estándar
para las transmisiones de correo electrónico a través de Internet. El SMTP
es un protocolo relativamente simple, de texto, en el que se especifican
uno o más destinatarios de un mensaje y luego se transfiere el texto del
mensaje. Es un protocolo de cliente-servidor, en el que el cliente transmite
un mensaje de correo electrónico al servidor.
TCP/IP
Protocolo de control de transmisión (TCP) y protocolo de Internet (IP):
conjunto de protocolos que implementan la pila de protocolos en la que
se ejecutan Internet y la mayoría de las redes comerciales.
TCR
El informe de confirmación de transmisión (TCR) proporciona detalles
de cada transmisión, como por ejemplo, el estado de un trabajo,
el resultado de la transmisión y la cantidad de páginas enviadas. Este
informe se puede configurar para imprimirlo después de cada trabajo
o solamente después de las transmisiones fallidas.
TIFF
El formato de fichero de imagen con etiquetas (TIFF) es un formato
de imagen de mapas de bits, de resolución variable. El TIFF describe
los datos de la imagen que generalmente provienen de los escáners.
Las imágenes TIFF tienen etiquetas, palabras claves que definen las
características de la imagen que se incluye en el archivo. Este formato
flexible y que no depende de ninguna plataforma se puede utilizar para
fotografías que han sido realizadas a través de varias aplicaciones
de procesamiento de imágenes.
TWAIN
Estándar de la industria de los escáners y los softwares. Con un escáner
compatible con TWAIN y un programa compatible con TWAIN, se puede
iniciar la digitalización desde dentro del programa y se puede capturar
una imagen API para los sistemas operativos de Microsoft Windows
y Apple Macintosh.
UNC Path
La convención de nomenclatura universal (UNC) es una manera estándar
de acceder a los archivos compartidos en red, en Window NT y otros
productos de Microsoft. El formato de una ruta UNC es el siguiente:
\\<nombre del servidor>\<nombre para compartir>\<directorio adicional>
Unidad de fusión
Parte de la impresora láser que fusiona el tóner sobre el material de impresión
.
Consiste en un rodillo caliente y un rodillo de respaldo. Una vez que
el tóner se transfirió al papel, la unidad de fusión aplica calor y presión
para asegurar que el tóner quede en el papel en forma permanente.
Por ello, el papel sale caliente de la impresora láser.
URL
El localizador uniforme de recursos (URL) es la dirección global
de documentos y recursos en Internet. La primera parte de la dirección
indica qué protocolo usar; la segunda parte especifica la dirección IP
o el nombre de dominio donde se ubica el recurso.
USB
El bus de serie universal (USB) es un estándar desarrollado por USB
Implementers Forum, Inc., para conectar equipos y dispositivos.
A diferencia del puerto paralelo, el puerto USB está diseñado para
conectar, al mismo tiempo, un puerto USB de un equipo a múltiples
dispositivos.
Valores predeterminados
Valor o configuración que se establece a partir del momento que
se extrae la impresora de la caja, que se la inicia o que se la reinicia.
WIA
La estructura de la imagen de Windows (WIA) es una estructura de imagen
que se incorporó originalmente en Windows Me y Windows XP. Se puede
iniciar una digitalización desde dentro de los sistemas operativos,
con un escáner compatible con WIA.
82_Índice
índice
A
ADF 19
ADF, cargar 32
agenda
números de marcación por grupo 54
números de marcación rápida 54
agenda, utilizar 44
ajuste
altitud 28
atasco
consejos para evitar atascos de papel
68
atasco de papel, eliminar
bandeja 1 69
atasco, eliminar
documento 68
B
bandeja
ajuste de ancho y de longitud 36
borrado del fondo, copia especial 41
C
caracteres, introducir 29
carga de originales
ADF 32
cristal del escáner 32
controlador
instalación 27
copia
2 páginas por hoja, 4 páginas por hoja
40
ajuste predeterminado, cambiar 40
borrado del fondo 41
clonar 40
copia de tarjeta de ID 40
oscuridad 39
póster 40
tiempo de espera, establecer 41
tipo original 39
cristal del escáner
carga de documentos 32
limpieza 62
D
digitalización
a correo electrónico 43
ajustes predeterminados, cambiar 44
memoria flash USB 56
DRPD (detección de patrones de timbre
distintivos) 50
E
emisión múltiple de faxes 48
encabezado de fax, establecer 47
envío de fax
ajustes predeterminados, cambiar 53
automáticamente 48
configuración del fax 52
emisión múltiple de faxes 48
envío de faxes 48
faxes diferidos 49
recepción de faxes 50
reenvío de faxes 51
envío de un fax
faxes prioritarios 49
envío diferido de fax 49
F
fax prioritario 49
fecha y hora, establecer 28
funciones de copia especiales 40
H
habituales de Windows 80
I
ID Copy 20, 21
ID del equipo, establecer 47
idioma de la pantalla, cambio 28
imagen de fondo, ajustar 41
impresión
informes 59
memoria USB 57
indicador LED
Status 22
informes, imprimir 59
L
limpieza
parte externa 60
parte interna 60
unidad de digitalización 62
M
mantenimiento
cartucho de tóner 62
piezas de mantenimiento 66
memoria flash USB
administración 58
digitalización 56
impresión 57
realizar copias de seguridad de datos
57
memoria, borrar 60
modo de ahorro de energía 30
modo de Con/Fax, modo de recepción 50
modo de Fax, modo de recepción 50
modo de recepción segura 51
modo de reloj 28
modo de Tel, modo de recepción 50
modo predeterminado, cambiar 29
modos de recepción 50
N
notificación de nuevo tóner, enviar 64
número de fax, establecer 47
números de marcación por grupo, esta-
blecer 54
números de marcación rápida, establecer
54
Índice_83
O
originales
atasco, solucionar 68
carga 32
P
panel de control 20
papel
cambio de tamaño 36
carga en bandeja 1 37
eliminación de atascos 69
problema, solucionar
alimentación del papel 74
calidad de impresión 76
copia 79
digitalización 79
envío de fax 80
Escaneado por red 80
Windows 80
problemas de calidad de impresión, solu-
cionar 76
R
recepción de fax
en modo de DRPD 50
en modo de Tel 50
modo de Recepción segura 51
recepción de un fax
en modo de Con/Fax 50
en modo de Fax 50
red
configuración 25
reenvío de faxes 51
rellamada
automáticamente 48
manualmente 48
S
sonido de alarma 29
sonido de tecla 29
sonido del altavoz 29
sonidos, establecer 29
suministros
comprobar la vida útil 67
duración esperada de cartucho de tóner
62
sustitución de componentes
cartucho de tóner 63
T
tarjeta de ID, copia especial 40
timbre 29
tipo de papel
ajuste 38
U
uso
SetIP 30
V
volumen del altavoz 29
volumen, ajustar
altavoz 29
timbre 29
A
ADF 11
ADF, cargar 22
agenda
números de marcación por grupo 44
agenda, utilizar 34
ajuste
altitud 19
atasco
consejos para evitar atascos de papel
59
atasco de papel, eliminar
bandeja 1 60
atasco, eliminar
documento 59
B
bandeja
ajuste de ancho y de longitud 26
borrado del fondo, copia especial 31
C
caracteres, introducir 20
carga de originales
ADF 22
cristal del escáner 22
copia
2 páginas por hoja, 4 páginas por hoja
30
ajuste predeterminado, cambiar 30
borrado del fondo 31
clonar 31, 30
oscuridad 29
póster 30
tiempo de espera, establecer 31, 29
cristal del escáner
carga de documentos 22
limpieza 52
D
digitalización
a correo electrónico 33, 34
memoria flash USB 46
DRPD (detección de patrones de timbre
distintivos)
40
E
emisión múltiple de faxes 38
encabezado de fax, establecer 37
envío de fax
ajustes predeterminados, cambiar 43,
38
configuración del fax 42
emisión múltiple de faxes 38
faxes diferidos 39
recepción de faxes 40, 41
envío de un fax
faxes prioritarios 39
envío diferido de fax 39
F
fax prioritario 39
fecha y hora, establecer 19
funciones de copia especiales 30
H
habituales de Windows 72
I
ID Copy 12
ID del equipo, establecer 37
idioma de la pantalla, cambio 19
imagen de fondo, ajustar 31
84_Índice
impresión
informes 49
memoria USB 47
indicador LED
Status 13
informes, imprimir 49
L
limpieza
parte externa 50
unidad de digitalización 52
M
mantenimiento
cartucho de tóner 53
piezas de mantenimiento 57
memoria flash USB
administración 48
digitalización 46
impresión 47
realizar copias de seguridad de datos
47
memoria, borrar 50
modo de ahorro de energía 21
modo de Con/Fax, modo de recepción 40
modo de Fax, modo de recepción 40
modo de recepción segura 41
modo de reloj 19
modo de Tel, modo de recepción 40
modo predeterminado, cambiar 20
modos de recepción 40
N
número de fax, establecer 37
números de marcación por grupo,
establecer
44
números de marcación rápida, establecer
44
O
originales
atasco, solucionar 59
carga 22
P
panel de control 12
papel
cambio de tamaño 26
eliminación de atascos 60
problema, solucionar
alimentación del papel 66
calidad de impresión 68, 71
digitalización 71
envío de fax 72
Escaneado por red 72
Windows 72
problemas de calidad de impresión,
solucionar
68
R
recepción de fax
en modo de DRPD 40
modo de Recepción segura 41
recepción de un fax
en modo de Con/Fax 40
red
configuración 17, 19
reenvío de faxes 41
rellamada
automáticamente 38
manualmente 38
S
sonido de alarma 20
sonido de tecla 20
sonido del altavoz 20
sonidos, establecer 20
suministros
comprobar la vida útil 57
duración esperada de cartucho de tóner
53
sustitución de componentes
cartucho de tóner 53
T
tarjeta de ID, copia especial 30
timbre 20
tipo de papel
ajuste 28
V
volumen del altavoz 20
volumen, ajustar
altavoz 20
timbre 20
La información contenida en este documento está sujeta a modificaciones sin previo aviso.
© 2008 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
La reproducción del contenido de este documento sin el permiso por escrito de Dell Inc. queda estrictamente prohibida. Marcas comerciales utilizadas en este
texto: Dell, el logotipo de DELL y Dell Toner Management System son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos o en otros países; UFST y MicroType son marcas comerciales de
Monotype Imaging Inc.; TrueType, Laser-Writer y Macintosh son marcas comerciales de Apple Computer, Inc.
El resto de marcas y nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para referirse a las entidades que poseen la titularidad de dichas marcas y de los
nombres de sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés de propiedad sobre las marcas registradas y los nombres de marcas de terceros.
Sección de software
1
SECCIÓN DE SOFTWARE
C
ONTENIDOS
Capítulo 1:
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE DE IMPRESIÓN EN WINDOWS
Instalación del software de impresión ................................................................................................................................ 4
Instalación del software para impresiones locales ........................................................................................................ 4
Instalación del software para impresión en red ............................................................................................................ 6
Reinstalación del software de impresión ............................................................................................................................ 9
Eliminación del software de impresión ............................................................................................................................. 10
Capítulo 2:
IMPRESIÓN BÁSICA
Impresión de un documento ............................................................................................................................................. 11
Impresión de un archivo (PRN) ........................................................................................................................................ 12
Configuración de la impresora ......................................................................................................................................... 12
Ficha Diseño ............................................................................................................................................................... 13
Ficha Papel ................................................................................................................................................................. 13
Ficha Gráficos ............................................................................................................................................................. 14
Ficha Otras opciones .................................................................................................................................................. 15
Ficha Información ....................................................................................................................................................... 15
Uso de una configuración favorita .............................................................................................................................. 15
Uso de la ayuda .......................................................................................................................................................... 15
Capítulo 3:
IMPRESIÓN AVANZADA
Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una cara) .............................. 16
Impresión de pósters ........................................................................................................................................................ 17
Impresión de folletos ....................................................................................................................................................... 17
Impresión por las dos caras del papel .............................................................................................................................. 18
Impresión de un documento en formato reducido o aumentado ...................................................................................... 18
Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado ............................................................................................. 18
2
Uso de marcas de agua ................................................................................................................................................... 19
Uso de una marca de agua existente ......................................................................................................................... 19
Creación de una marca de agua ................................................................................................................................. 19
Modificación de una marca de agua ........................................................................................................................... 19
Eliminación de una marca de agua ............................................................................................................................. 19
Uso de superposiciones ................................................................................................................................................... 20
¿Qué es una superposición? ...................................................................................................................................... 20
Creación de una nueva superposición de páginas ..................................................................................................... 20
Uso de la superposición de páginas ........................................................................................................................... 20
Eliminación de una superposición de páginas ............................................................................................................ 20
Capítulo 4:
CÓMO COMPARTIR LA IMPRESORA LOCALMENTE
Configuración del equipo anfitrión .................................................................................................................................... 21
Configuración del equipo cliente ...................................................................................................................................... 21
Capítulo 5:
DIGITALIZACIÓN
Smarthru Office ................................................................................................................................................................ 22
Inicio de SmarThru Office ........................................................................................................................................... 22
Guía de inicio rápido ................................................................................................................................................... 22
Utilización de SmarThru Office ................................................................................................................................... 22
Proceso de digitalización con software compatible con TWAIN ....................................................................................... 23
Digitalización con el controlador WIA ............................................................................................................................... 24
Windows XP ................................................................................................................................................................ 24
Windows Vista ............................................................................................................................................................. 24
Capítulo 6:
USO DE OTRO SOFTWARE
Monitor de estado de la impresora ................................................................................................................................... 25
Utilidad de configuración de impresora ............................................................................................................................ 25
Aplicación para volver a solicitar tóner de Dell ................................................................................................................. 26
Utilidad de actualización de firmware ............................................................................................................................... 26
3
Capítulo 7:
CÓMO UTILIZAR LA IMPRESORA EN MACINTOSH
Instalación del software .................................................................................................................................................... 27
Desinstalación de software ............................................................................................................................................... 27
Instalación de la impresora ............................................................................................................................................... 28
Para una computadora Macintosh conectada a una red ............................................................................................ 28
Para una computadora Macintosh conectada mediante USB .................................................................................... 28
Impresión .......................................................................................................................................................................... 29
Impresión de un documento ........................................................................................................................................ 29
Cambio de las configuraciones de la impresora ......................................................................................................... 29
Impresión de varias páginas en una sola hoja ............................................................................................................ 30
Digitalización .................................................................................................................................................................... 31
Digitalización con USB ................................................................................................................................................ 31
Instalación del software de impresión en Windows
4
1 Instalación del software
de impresión en Windows
Este capítulo incluye:
Instalación del software de impresión
Reinstalación del software de impresión
Eliminación del software de impresión
NOTA
: El siguiente procedimiento está basado en el sistema operativo
Microsoft
®
Windows
®
XP. Para otros sistemas operativos, consulte el
Manual de usuario o la ayuda en línea correspondiente.
Instalación del software de impresión
Puede instalar el software de la impresora para impresiones locales
o en red. Para instalar el software de la impresora en el equipo, realice
el procedimiento de instalación adecuado según la impresora en uso.
Un controlador de impresora es un software que permite al equipo
comunicarse con la impresora. El procedimiento para instalar controladores
puede diferir según el sistema operativo que utilice.
Todas las aplicaciones deben estar cerradas en la PC antes de comenzar
la instalación.
Instalación del software para impresiones
locales
Una impresora local es una impresora conectada al equipo con un cable
que viene con la impresora, por ejemplo, un cable USB o un cable paralelo.
Si la impresora está conectada a una red, omita este paso y vaya
a la sección
“Instalación del software para impresión en red” en la página 6.
Puede instalar el software de la impresora utilizando el método típico
o personalizado.
NOTA
: Si la ventana “Asistente de nuevo hardware” aparece durante
el procedimiento de instalación, haga clic en en la esquina superior
derecha del cuadro para cerrar la ventana o haga clic en
Cancelar
.
Instalación típica
Ésta es la opción recomendada para la mayoría de los usuarios.
Se instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones
de impresión.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la computadora
y que esté encendida.
2
Inserte el CD Drivers and Utilities suministrado en la unidad
óptica de la impresora.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá
en la pantalla la ventana de instalación.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en
Inicio
y luego en
Ejecutar
. Escriba
X:\Setup.exe
, reemplazando “
X
con la letra de la unidad, y haga clic en
Aceptar
.
Si utiliza Windows Vista
®
, haga clic en
Inicio
Todos los
programas
Accesorios
Ejecutar
y escriba
X:\Setup.exe
.
Si aparece la ventana
Reproducción automática
en Windows
Vista
®
, haga clic en
Ejecutar
Setup.exe
en el campo
Instalar o
ejecutar programa
y después en
Continuar
en la ventana
Control de cuentas de usuario
.
3
Haga clic en
Siguiente
.
Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
Ver el Manual de Usuario
: Permite ver el Manual del usuario.
Si su equipo no tiene instalada la aplicación Adobe
®
Acrobat
®
Reader, haga clic en esta opción para instalarla
automáticamente.
Instalación del software de impresión en Windows
5
4
Seleccione
Instalación típica para una impresora local
.
Haga clic en
Siguiente
.
NOTA
: Si la impresora no está conectada al equipo, se abrirá
la siguiente ventana:
Una vez conectada la impresora, haga clic en
Siguiente
.
Si no desea conectar la impresora en este momento, haga clic en
Siguiente
y en
No
en la siguiente pantalla. Comenzará la instalación
pero la página de prueba no se imprimirá al final de la instalación.
La ventana de instalación que aparece en este Manual del usuario
puede ser diferente según la impresora y la interfaz en uso.
5
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima una página de prueba. Si desea imprimir
una página de prueba, marque esta casilla y haga clic en
Siguiente
.
De lo contrario, haga clic en
Siguiente
y vaya al paso 7.
6
Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en
.
En caso contrario, haga clic en
No
para volver a imprimirla.
7
Clic en
Finalizar
.
NOTA
: Si el controlador de la impresora no funciona correctamente, después
de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte
la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 9.
Instalación personalizada
Puede seleccionar componentes individuales para instalarlos.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada al equipo
y de que esté encendida.
2
Inserte el CD Drivers and Utilities suministrado en la unidad
óptica de la impresora.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá
en la pantalla la ventana de instalación.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en
Inicio
y luego en
Ejecutar
. Escriba
X:\Setup.exe
, reemplazando “
X
con la letra de la unidad, y haga clic en
Aceptar
.
Si utiliza Windows Vista, haga clic en
Inicio
Todos los
programas
Accesorios
Ejecutar
y escriba
X:\Setup.exe
.
Si aparece la ventana
Reproducción automática
en Windows
Vista, haga clic en
Ejecutar
Setup.exe
en el campo
Instalar o
ejecutar programa
y después en
Continuar
en la ventana
Control de cuentas de usuario
.
3
Haga clic en
Siguiente
.
Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
Ver el Manual de Usuario
: Permite ver el Manual del usuario.
Si su equipo no tiene instalada la aplicación Adobe
®
Acrobat
®
Reader, haga clic en esta opción para instalarla
automáticamente.
Instalación del software de impresión en Windows
6
4
Seleccione
Instalación personalizada
. Haga clic en
Siguiente
.
5
Seleccione la impresora y haga clic en
Siguiente
.
NOTA
: Si la impresora no está conectada a la computadora, se abrirá
la siguiente ventana:
Una vez conectada la impresora, haga clic en
Siguiente
.
Si no desea conectar la impresora en este momento, haga clic en
Siguiente
y en
No
en la pantalla siguiente. Comenzará la instalación
pero la página de prueba no se imprimirá al final de la instalación.
La ventana de instalación que aparece en este Manual del usuario
puede ser diferente según la impresora y la interfaz en uso.
6
Seleccione los componentes que desea instalar y haga
clic en
Siguiente
.
NOTA
: Si desea cambiar la carpeta de instalación deseada, pulse
[
Examinar
].
7
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima una página de prueba. Si desea imprimir
una página de prueba, marque esta casilla y haga clic en
Siguiente
.
De lo contrario, haga clic en
Siguiente
y vaya al paso 9.
8
Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en
.
En caso contrario, haga clic en
No
para volver a imprimirla.
9
Clic en
Finalizar
.
Instalación del software para impresión en red
Cuando conecte la impresora a la red, primero debe configurar los
valores TCP/IP para la impresora. Cuando haya asignado y verificado
los valores TCP/IP, ya puede instalar el software en todos los equipos
de la red.
Puede instalar el software de la impresora utilizando el método típico
o personalizado.
Instalación típica
Ésta es la opción recomendada para la mayoría de los usuarios.
Se instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones
de impresión.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la red y que esté
encendida. Si desea obtener más información sobre la conexión a
la red, consulte el Manual del usuario suministrado.
2
Inserte el CD Drivers and Utilities suministrado en la unidad
óptica de la impresora.
Instalación del software de impresión en Windows
7
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá en
la pantalla la ventana de instalación.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en
Inicio
y luego en
Ejecutar
. Escriba
X:\Setup.exe
, reemplazando “
X
con la letra de la unidad, y haga clic en
Aceptar
.
Si utiliza Windows Vista, haga clic en
Inicio
Todos los
programas
Accesorios
Ejecutar
y escriba
X:\Setup.exe
.
Si aparece la ventana
Reproducción automática
en Windows
Vista, haga clic en
Ejecutar
Setup.exe
en el campo
Instalar o
ejecutar programa
y después en
Continuar
en la ventana
Control de cuentas de usuario
.
3
Haga clic en
Siguiente
.
Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
Ver el Manual de Usuario
: Permite ver el Manual del usuario.
Si su equipo no tiene instalada la aplicación Adobe
®
Acrobat
®
Reader, haga clic en esta opción para instalarla
automáticamente.
4
Seleccione
Instalación típica para una impresora en red
.
Haga clic en
Siguiente
.
5
Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red.
Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga
clic en
Siguiente
.
Si no encuentra la impresora en la lista, haga clic en
Actualizar
para actualizar la lista o seleccione
Añadir puerto TCP/IP
para
añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red,
introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para
la impresora.
Para comprobar la dirección IP o la dirección MAC de la impresora,
imprima una página de configuración de red.
Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC),
seleccione
Impresora compartida [UNC]
e introduzca
manualmente el nombre compartido o busque una impresora
compartida haciendo clic en el botón
Examinar
.
NOT
A
:
Si no puede encontrar su máquina en la red, desactive el firewall
y haga clic en
Actualizar
.
Para el sistema operativo Windows, haga clic en
Inicio
Panel de
control
l, inicie el firewall de Windows y desactive esta opción. Para
otro sistema operativo, consulte el manual en línea.
6
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima una página de prueba.
Si así lo desea,
seleccione las casillas de verificación correspondientes y haga
clic en
Finalizar
.
NOT
A
: Si el controlador de la impresora no funciona correctamente después
de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte
la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 9.
Instalación personalizada
Puede seleccionar componentes individuales para instalarlos
y configurar una dirección IP específica.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la red y que esté
encendida. Si desea obtener más información sobre la conexión
a la red, consulte el Manual del usuario suministrado.
Instalación del software de impresión en Windows
8
2
Inserte el CD Drivers and Utilities suministrado en la unidad
óptica de la impresora.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá
en la pantalla la ventana de instalación.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en
Inicio
y luego en
Ejecutar
. Escriba
X:\Setup.exe
, reemplazando “
X
con la letra de la unidad, y haga clic en
Aceptar
.
Si utiliza Windows Vista, haga clic en
Inicio
Todos los
programas
Accesorios
Ejecutar
y escriba
X:\Setup.exe
.
Si aparece la ventana
Reproducción automática
en Windows
Vista, haga clic en
Ejecutar
Setup.exe
en el campo
Instalar o
ejecutar programa
y después en
Continuar
en la ventana
Control de cuentas de usuario
.
3
Haga clic en
Siguiente
.
Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
Ver el Manual de Usuario
: Permite ver el Manual del usuario.
Si su equipo no tiene instalada la aplicación Adobe
®
Acrobat
®
Reader, haga clic en esta opción para instalarla
automáticamente.
4
Seleccione
Instalación personalizada
. Haga clic en
Siguiente
.
5
Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red.
Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga
clic en
Siguiente
.
Si no ve su impresora en la lista, haga clic en
Actualizar
para
actualizar la lista o seleccione
Añadir puerto TCP/IP
para
añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red,
introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para la
impresora.
Para comprobar la dirección IP o la dirección MAC de la impresora,
imprima una página de configuración de red.
Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC),
seleccione
Impresora compartida [UNC]
e introduzca
manualmente el nombre compartido o busque una impresora
compartida haciendo clic en el botón
Examinar
.
NOT
A
:
Si no puede encontrar su máquina en la red, desactive el firewall
y haga clic en
Actualizar
.
Para el sistema operativo Windows, haga clic en
Inicio
Panel de
control
l, inicie el firewall de Windows y desactive esta opción. Para
otro sistema operativo, consulte el manual en línea.
Instalación del software de impresión en Windows
9
CONSEJO
:
Si desea ajustar una dirección IP específica en una impresora de red
específica, haga clic en el botón
Ajuste de la dirección IP
. Aparecerá
la ventana Ajuste de la dirección IP. Proceda de la siguiente manera:
a. Seleccione la impresora que debe ajustar con una dirección IP
específica de la lista.
b. Configure manualmente la dirección IP, la máscara de subred y la
puerta de enlace para la impresora y haga clic en
Configurar
para ajustar una dirección IP específica para la impresora de red.
c. Haga clic en
Siguiente
.
6
Seleccione los componentes que se instalarán. Una vez seleccionados
los componentes, se abrirá la siguiente ventana. También puede
cambiar el nombre de la impresora, definir la impresora que compartirá
en la red y la impresora predeterminada, y cambiar el nombre del
puerto de cada impresora. Haga clic en
Siguiente
.
Para instalar este software en el servidor, seleccione la casilla
Configuración de esta impresora en un servidor
.
7
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima una página de prueba.
Si así lo desea,
seleccione las casillas de verificación correspondientes y haga
clic en
Finalizar
.
NOTA
:
Si el controlador de la impresora no funciona correctamente después
de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte
la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 9.
Reinstalación del software
de impresión
Si la instalación falla, puede volver a instalar el software.
1
Inicie Windows.
2
En el menú
Inicio
, seleccione
Programas
o
Todos los
programas
Dell
Impresoras Dell
el nombre del
controlador de la impresora
Mantenimiento
.
3
Seleccione
Reparar
y haga clic en
Siguiente
.
4
Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red.
Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga
clic en
Siguiente
.
Si no encuentra la impresora en la lista, haga clic en
Actualizar
para actualizar la lista o seleccione
Añadir puerto TCP/IP
para
añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red,
introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para
la impresora.
Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC),
seleccione
Impresora compartida [UNC]
e introduzca
manualmente el nombre compartido o busque una impresora
compartida haciendo clic en el botón
Examinar
.
Aparecerá una lista de componentes para que pueda reinstalarlos
individualmente.
Instalación del software de impresión en Windows
10
NOTA
: Si la impresora no está conectada al equipo se abrirá
la siguiente ventana:
Una vez conectada la impresora, haga clic en
Siguiente
.
Si no desea conectar la impresora en este momento, haga
clic en
Siguiente
y en
No
en la siguiente pantalla. Comenzará
la instalación pero la página de prueba no se imprimirá al final
de la instalación.
La ventana de reinstalación que aparece en este Manual del
usuario puede ser diferente según la impresora y la interfaz
en uso.
5
Seleccione los componentes que desea volver a instalar y haga
clic en
Siguiente
.
Si instaló el software de la impresora para impresiones locales
y
selecciona el
nombre del controlador de la impresora
,
aparecerá una ventana que le solicitará que imprima una página
de prueba. Proceda de la siguiente manera:
a. Para imprimir una página de prueba, seleccione la casilla
y haga clic en
Siguiente
.
b. Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en
.
Si no se imprime correctamente, haga clic en
No
para volver
a imprimirla.
6
Cuando la reinstalación haya terminado, haga clic en
Finalizar
.
Eliminación del software
de impresión
1
Inicie Windows.
2
En el menú
Inicio
, seleccione
Programas
o
Todos los
programas
Dell
Impresoras Dell
el nombre del
controlador de la impresora
Mantenimiento
.
3
Seleccione
Eliminar
y haga clic en
Siguiente
.
Aparecerá una lista de componentes para que pueda eliminarlos
individualmente.
4
Seleccione los componentes que desea eliminar y, a continuación,
haga clic en
Siguiente
.
5
Cuando la computadora le solicite que confirme la selección, haga
clic en
.
El controlador seleccionado y todos sus componentes se eliminarán
de la computadora.
6
Una vez eliminado el software, haga clic en
Finalizar
.
Impresión básica
11
2 Impresión básica
En este capítulo, se describen las opciones y las tareas de impresión
más comunes de Windows.
Este capítulo incluye:
Impresión de un documento
Impresión de un archivo (PRN)
Configuración de la impresora
- Ficha Diseño
- Ficha Papel
- Ficha Gráficos
- Ficha Otras opciones
- Ficha Información
- Uso de una configuración favorita
- Uso de la ayuda
Impresión de un documento
N
OTA
:
La ventana Propiedades del controlador de la impresora que aparece
en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora
en uso. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades
de la impresora es similar.
Verifique el sistema operativo compatible con su impresora.
En el Manual del usuario de la impresora, consulte la sección
Compatibilidad con sistemas operativos en Especificaciones
de la impresora.
Si necesita el nombre exacto de la impresora, consulte el CD
Drivers and Utilities suministrado.
Si selecciona una opción en las propiedades de la impresora, es
posible que aparezca un signo de exclamación ( ) o un signo ( )
. Un signo de exclamación quiere decir que puede seleccionar esa
opción determinada, aunque no sea la más recomendable, mientras
que el signo ( ) implica que no puede seleccionar esa opción
debido al entorno o a la configuración del equipo.
A continuación, se describen los pasos generales que es preciso efectuar
para imprimir en diferentes aplicaciones de Windows. Los procedimientos
de impresión pueden ser diferentes de los aquí descritos según el programa
de la aplicación que esté utilizando. Consulte el Manual del usuario de
la aplicación de software para obtener información exacta sobre el proceso
de impresión.
1
Abra el documento que desea imprimir.
2
Seleccione
Imprimir
en el menú
Archivo
. Aparecerá la ventana
Imprimir. El aspecto puede variar ligeramente según la aplicación.
La configuración básica de impresión se selecciona en la ventana
Imprimir. En la configuración se incluye el número de copias y los
intervalos de impresión.
3
Seleccione
una impresora
de la lista desplegable
Nombre
.
4
Para obtener el máximo rendimiento de las opciones de impresión
que ofrece la impresora, haga clic en
Propiedades
o
Preferencias
en la ventana Imprimir de la aplicación. Para obtener más información,
consulte la sección “Configuración de la impresora” en la página 12.
Si en cambio aparece
Instalación
,
Impresora
u
Opciones
en la ventana Imprimir, haga clic en la opción que corresponda.
A continuación, haga clic en
Propiedades
en la siguiente pantalla.
5
Haga clic en
Aceptar
para cerrar la ventana de propiedades
de la impresora.
6
Para iniciar el trabajo de impresión, haga clic en
Aceptar
o
Imprimir
en la ventana Imprimir.
Compruebe que su impresora
esté seleccionada.
Impresión básica
12
Impresión de un archivo (PRN)
En ocasiones deberá guardar los datos de impresión como un archivo
que se adapte a sus necesidades.
Para crear un archivo:
1
Seleccione la casilla
Imprimir en archivo
de la ventana
Imprimir
.
2
Haga clic en
Imprimir
.
3
Introduzca el nombre de la carpeta, asigne un nombre al
archivo y haga clic en
Aceptar
.
Configuración de la impresora
La ventana de propiedades de la impresora le permite acceder a todas
las opciones de impresión que necesita cuando utiliza la impresora. Cuando
se visualicen las propiedades de la impresora, puede revisar y modificar
las opciones que desee utilizar para el trabajo de impresión.
La ventana de propiedades de la impresora puede variar según el sistema
operativo que utilice. En este Manual del usuario del software, se muestra
la ventana Propiedades de Windows 98.
La ventana Propiedades del controlador de la impresora que aparece en
este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora en uso.
N
OTAS
:
La mayoría de las aplicaciones de Windows tienen prioridad sobre
los valores que se especifiquen en el controlador de impresión. En
primer lugar, modifique todos los valores de impresión disponibles
en la aplicación de software y, a continuación, los valores restantes
en el controlador de impresión.
Los valores que se modifiquen sólo tendrán efecto mientras se utiliza
el programa actual.
Para establecer los cambios de forma permanente
,
realice dichas modificaciones en la carpeta Impresoras.
El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas
operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows
o la ayuda en línea.
1. Haga clic en el botón
Inicio
de Windows.
2. Seleccione
Impresoras y faxes
.
3. Seleccione
el icono del controlador de la impresora
.
4. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono
del controlador de la impresora y seleccione
Preferencias de impresión
.
5. Cambie la configuración en cada ficha y haga clic en Aceptar.
Impresión básica
13
Ficha Diseño
La ficha
Diseño
contiene opciones para determinar cómo quedará
el documento impreso en la página.
Opciones de diseño
incluye las
opciones
Varias páginas por cada cara
y
Impresión de pósters
. Para
obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de la
impresora, consulte la sección “Impresión de un documento” en la
página 11.
Orientación del papel
Orientación del papel
permite seleccionar la dirección en la que desea
imprimir los datos en la página.
Vertical
imprime los datos en la página con orientación vertical, tipo carta.
Horizontal
imprime los datos en la página con orientación horizontal,
como una hoja de cálculo.
Girar 180 grados
permite girar la página 180 grados.
Opciones de diseño
Opciones de diseño
permite seleccionar opciones de impresión avanzadas.
Puede seleccionar
Varias páginas por cada cara
y
Impresión de
pósters
.
Para obtener más información, consulte la sección
“Impresión de varias
páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una
cara)” en la página 16.
Para obtener más información, consulte la sección
“Impresión de pósters”
en la página 17.
Para obtener más información, consulte la sección
“Impresión por las dos
caras del papel” en la página 18.
Horizontal
Vertical
Impresión a doble cara
Impresión a doble cara
permite imprimir por las dos caras del papel.
Para obtener más información, consulte la sección
“Impresión por las dos
caras del papel” en la página 18.
Ficha Papel
Utilice las opciones que aparecen a continuación para configurar las
necesidades básicas de gestión del papel cuando accede a las propiedades
de impresión. Para obtener más información sobre cómo acceder a las
propiedades de la impresora, consulte la sección “Impresión de un
documento” en la página 11.
Haga clic en la ficha
Papel
para acceder a diversas propiedades
del papel.
Copias
Copias
permite elegir el número de copias que se imprimirán. El número
de copias puede oscilar entre 1 y 999.
Tamaño
Tamaño
permite especificar el tamaño del papel que se cargó en la bandeja.
Si el tamaño requerido no aparece en el cuadro
Tamaño
, haga clic
en
Personalizado
. Cuando aparezca la ventana
Configuración de
papel personalizada
, especifique un tamaño y haga clic en
Aceptar
.
Esta opción aparece en la lista para que pueda seleccionarla.
Fuente
Asegúrese de la opción
Fuente
esté configurada en la bandeja de papel
correspondiente.
Use
Alimentación manual
cuando imprima en materiales especiales,
como sobres y transparencias.
Tipo
Establezca
Tipo
de modo que corresponda al papel cargado en la bandeja
desde la que quiere imprimir. Con esto conseguirá la mejor calidad de
impresión. De lo contrario, la calidad de impresión puede no ser la óptima.
Grueso
: papel grueso de 24 a 28 lb (90~105 g/m
2
).
Impresión básica
14
Fino
: papel fino de 16 a 19 lb (60~70 g/m
2
).
Algodón
: papel de algodón de 75~90 g/m
2
, como por ejemplo Gilbert 25%
y Gilbert 100%.
Papel normal
: papel común. Seleccione este tipo si la impresora es
monocromo y está imprimiendo en papel de algodón de 60 g/m
2
.
Reciclado
: papel reciclado de 75~90 g/m
2
.
Papel de color
: papel de color de 75~90 g/m
2
.
Papel archivo
: seleccione esta opción si tiene que conservar una
impresión durante un período de tiempo largo, como por ejemplo, archivos.
Impresión a escala
Impresión a escala
permite aplicar una escala automática o manual
a un trabajo de impresión en una página. Puede seleccionar
Ninguna
,
Reducir/aumentar
o
Ajustar a página
.
Para obtener más información, consulte la sección
“Impresión de un
documento en formato reducido o aumentado” en la página 18.
Para obtener más información, consulte la sección
“Ajuste del documento
a un tamaño de papel seleccionado” en la página 18.
Ficha Gráficos
Utilice las opciones de gráficos para ajustar la calidad de impresión de
acuerdo con sus necesidades de impresión específicas. Para obtener
más información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora,
consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 11.
Haga clic en la ficha
Gráficos
para ver las propiedades que aparecen
a continuación.
Calidad
Las opciones de Resolución que puede elegir varían según el
modelo de la impresora.
Cuanto mayor sea la resolución, más nítidos
serán los caracteres y los gráficos de la copia impresa. Si selecciona una
resolución alta, es posible que la impresora tarde más tiempo en
imprimir un documento.
Modo de color
Puede seleccionar opciones de color. Con la opción
Color
se obtiene
normalmente la mejor calidad de impresión de los documentos en color.
Si desea imprimir un documento en color en escala de grises, seleccione
Escala de grises
. Si desea configurar las opciones de color manualmente,
seleccione
Manual
y haga clic en el botón
Ajuste de color
o
Corresp.
color
.
Ajuste de copias
: Para usar esta opción, primero debe definir la
cantidad total de copias en la ficha
Papel
. Cuando realice varias copias,
y si quiere que algunas de las copias se impriman en color y otras en
escala de grises, utilice esta opción y seleccione el número de copias en
escala de grises.
Ajuste de color
: Puede ajustar el aspecto de las imágenes cambiando
las especificaciones de la opción
Levels
.
Corresp. color
: Pude hacer coincidir los colores de las impresiones
con los colores de la pantalla en la opción
Settings
.
Opciones avanzadas
Para configurar opciones avanzadas, haga clic en el botón
Opciones avanzadas
.
Imprimir todo el texto en negro
:
Si está seleccionada la opción
Imprimir todo el texto en negro
, todo el texto del documento se
imprime en negro, independientemente del color que aparezca en
la pantalla.
Imprimir todo el texto en oscuro
:
Si está seleccionada la opción
Imprimir todo el texto en oscuro
, todo el texto del documento se
imprime más oscuro que un documento normal.
Mejora de escala de grises
: Pulse la ficha
Color inteligente
. Permite
a los usuarios guardar los detalles de las fotografías de naturaleza, y
mejorar el contraste y la legibilidad de los colores con escalas de grises,
al imprimir documentos en escala de grises.
Resolución del contorno
: Pulse la ficha
Color inteligente
. Permite a
los usuarios enfatizar los bordes de textos y las líneas finas para mejorar
la legibilidad y alinear cada registro de canal de color en el modo de
impresión en color. Esta función solo está disponible con el controlador
de impresora SPL.
Impresión básica
15
Ficha Otras opciones
Puede seleccionar las opciones de salida para el documento. Para
obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de
la impresora, consulte la sección “Impresión de un documento” en la
página 11.
Haga clic en la ficha
Otras opciones
para acceder a las siguientes
funciones:
Marcas de agua
Puede crear una imagen de fondo de texto para imprimirla en cada página
del documento.
Para obtener más información, consulte la sección
“Uso
de marcas de agua” en la página 19.
Superposición
Las superposiciones suelen utilizarse como formularios preimpresos y papel
con membrete.
Para obtener más información, consulte la sección
“Uso
de superposiciones” en la página 20.
Opciones de salida
Orden de impresión
: Permite determinar la secuencia en la que se
imprimirán las páginas. Seleccione el orden de impresión en la lista
desplegable.
-
Normal (1,2,3)
: Se imprimen todas las páginas de la primera a la
última.
-
Inv. todas pág.(3,2,1)
: Se imprimen todas las páginas de la última a
la primera.
-
Imprimir páginas impares
: Se imprimen sólo las páginas impares
del documento.
-
Imprimir páginas pares
: Se imprimen sólo las páginas pares
del documento.
Ficha Información
Utilice la ficha
Información
para ver el copyright y el número de versión
del controlador. Si dispone de un navegador de Internet, puede conectarse
a Internet haciendo clic en el icono del sitio web. Para obtener más
información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora,
consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 11.
Uso de una configuración favorita
La opción
Favoritos
, que aparece en cada ficha de propiedades, permite
guardar las configuraciones actuales para utilizarlas en el futuro.
Para guardar una configuración de
Favoritos
:
1
Modifique los valores según sea necesario en cada ficha.
2
Introduzca un nombre para la configuración en el cuadro de entrada
de texto
Favoritos
.
3
Haga clic en
Guardar
.
Cuando guarda
Favoritos
, se guardan todas las configuraciones
actuales del controlador.
Para utilizar una configuración guardada, selecciónela de la lista
desplegable
Favoritos
. Ahora la impresora debe imprimir de acuerdo
con los valores de configuración establecidos en Favoritos.
Para eliminar una configuración de Favoritos, selecciónela de la lista
y haga clic en
Eliminar
.
Asimismo, es posible restablecer la configuración predeterminada
del controlador de impresión seleccionando
Impresora predeterm.
de la lista.
Uso de la ayuda
La impresora dispone de una pantalla de ayuda que puede activarse
con el botón
Ayuda
de la ventana de propiedades de la impresora. Estas
pantallas de ayuda proporcionan información detallada acerca de las
opciones de impresión disponibles en el controlador de impresión.
También puede hacer clic en en la esquina superior derecha
de la ventana y, luego, en cualquier configuración.
Impresión avanzada
16
3 Impresión avanzada
En este capítulo, se describen las opciones de impresión y las tareas
de impresión avanzadas.
N
OTA
:
La ventana
Propiedades
del controlador de la impresora que aparece
en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora
en uso. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades
de la impresora es similar.
Si necesita el nombre exacto de la impresora, consulte el CD
Drivers and Utilities suministrado.
Este capítulo incluye:
Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión
de varias páginas en una cara)
Impresión de pósters
Impresión de folletos
Impresión por las dos caras del papel
Impresión de un documento en formato reducido o aumentado
Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado
Uso de marcas de agua
Uso de superposiciones
Impresión de varias páginas en una
sola hoja de papel (Impresión de varias
páginas en una cara)
Es posible seleccionar la cantidad de páginas que desea imprimir en
una sola hoja. Para imprimir varias páginas en una hoja, se reduce el
tamaño de las páginas y se disponen en el orden especificado. Es posible
imprimir un máximo de 16 páginas en una hoja.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 11.
2
En la ficha
Diseño
, seleccione
Varias páginas por cada cara
de la lista desplegable
Tipo diseño
.
3
Seleccione la cantidad de páginas que desea imprimir por hoja
(1, 2, 4, 6, 9, ó 16) de la lista desplegable
Páginas por cara
.
4
Seleccione el orden de las páginas de la lista desplegable
Ord. de
las págs.
, si es necesario.
Seleccione
Imprimir bordes de página
para imprimir un borde
alrededor de cada página de la hoja.
5
Haga clic en la ficha
Papel
y seleccione el origen, el tamaño
y el tipo de papel.
6
Haga clic en
Aceptar
e imprima el documento.
Impresión avanzada
17
Impresión de pósters
Esta función permite imprimir un documento de una sola página en 4, 9
ó 16 hojas, que pueden pegarse para formar un documento de tamaño
póster.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 11.
2
Haga clic en la ficha
Diseño
, seleccione
Impresión de pósters
de la lista desplegable
Tipo diseño
.
3
Configuración de la opción póster:
Puede seleccionar el diseño de la página como
Póster <2x2>
,
Póster <3x3>
,
Póster <4x4>
o
Personalizado
. Por ejemplo, si
selecciona
Póster <2x2>
, la salida se ampliará automáticamente
para ocupar 4 páginas físicas. Si la opción seleccionada es
Personalizado, podrá ampliar el original de 150% a 400%.
Dependiendo del nivel de ampliación, el diseño de página se ajusta
automáticamente a
Póster <2x2>
,
Póster <3x3>
o
Póster <4x4>
.
Puede especificar una superposición en milímetros o en pulgadas
para facilitar el pegado de las hojas.
4
Haga clic en la ficha
Papel
y seleccione el origen, el tamaño
y el tipo de papel.
5
Haga clic en
Aceptar
e imprima el documento. Puede completar
el póster pegando las hojas.
3,8 mm
3,8 mm
Impresión de folletos
Esta función de la impresora permite imprimir un documento por las dos
caras del papel y ordenar las páginas de manera que el papel pueda
doblarse por la mitad después de la impresión para realizar un folleto.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 11.
2
En la ficha
Diseño
, seleccione
Impresión de folletos
de la lista
desplegable
Tipo diseño
.
N
OTA
: La opción
Impresión de folletos
no está disponible para todos
los tamaños de papel. Con el fin de encontrar el tamaño de papel
disponible para esta función, seleccione el tamaño del papel en la
opción
Tamaño
de la ficha
Papel
y, a continuación, compruebe si está
activada la
Impresión de folletos
de una lista desplegable
Tipo
diseño
de la ficha
Diseño
.
3
Haga clic en la ficha
Papel
y seleccione la fuente, el tamaño
y el tipo de papel.
4
Haga clic en
Aceptar
e imprima el documento.
5
Después de la impresión, doble y grape las páginas.
Impresión avanzada
18
Impresión por las dos caras del papel
Puede imprimir ambas caras de una hoja manualmente.
Antes de imprimir, debe decidir la orientación del documento.
Las posibles opciones se enumeran a continuación:
Ninguna
Margen largo
: es el diseño convencional que se utiliza
en la encuadernación de documentos impresos.
Margen corto
: es el tipo que se utiliza en la impresión de calendarios.
N
OTA
: No imprima en ambas caras de las etiquetas, las
transparencias, los sobres o en papel grueso. Pueden producirse
atascos de papel y daños en la impresora.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 11.
2
En la ficha
Diseño
, seleccione la orientación del papel.
3
En la sección
Impresión a doble cara
, seleccione la opción de
encuadernación dúplex que desee.
4
Haga clic en la ficha
Papel
y seleccione la fuente, el tamaño
y el tipo de papel.
5
Haga clic en
Aceptar
e imprima el documento.
La impresora imprime primero cualquier otra página del
documento.
N
OTA
: Si la impresora no tiene una unidad dúplex, deberá completar el
trabajo de impresión manualmente. La impresora imprime primero cualquier
otra página del documento. Después de haber impreso la primera cara del
trabajo, se abrirá la ventana con el consejo de impresión. Siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla para completar el trabajo de
impresión.
Margen largo
Margen corto
Impresión de un documento en
formato reducido o aumentado
Es posible cambiar el tamaño del contenido de una página para
que aparezca más grande o más pequeño en la página impresa.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 11.
2
En la ficha
Papel
, seleccione
Reducir/aumentar
de la lista
desplegable
Tipo de impresión
.
3
Introduzca el ajuste de escala en el cuadro de entrada
Porcentaje
.
También puede hacer clic en el botón o .
4
Seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel en
Opciones papel
.
5
Haga clic en
Aceptar
e imprima el documento.
Ajuste del documento a un tamaño
de papel seleccionado
Esta función de impresión permite ampliar o reducir el trabajo de impresión
al tamaño del papel seleccionado, independientemente del tamaño
del documento digital. Esto puede resultar de gran utilidad si se desea
revisar determinados detalles de un documento de pequeño tamaño.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 11.
2
En la ficha
Papel
, seleccione
Ajustar a página
de la lista
desplegable
Tipo de impresión
.
3
Seleccione el tamaño correcto de la lista desplegable
Pág. de
destino
.
4
Seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel en
Opciones papel
.
5
Haga clic en
Aceptar
e imprima el documento.
Impresión avanzada
19
Uso de marcas de agua
La opción Marca de agua permite imprimir texto en un documento
existente. Es posible, por ejemplo, que desee que aparezcan las palabras
“BORRADOR” o “CONFIDENCIAL” impresas en grandes letras de color
gris en diagonal en la primera página o todas las páginas de un documento.
La impresora incluye varias marcas de agua predeterminadas que se
pueden modificar, y pueden añadirse otras nuevas a la lista.
Uso de una marca de agua existente
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 11.
2
Haga clic en la ficha
Opciones adicionales
y seleccione la marca
de agua deseada de la lista desplegable
Marcas de agua
. Verá la
marca de agua seleccionada en la imagen de vista preliminar.
3
Haga clic en
Aceptar
y comience la impresión.
N
OTA
: La imagen de vista preliminar muestra el aspecto que tendrá
la página cuando se imprima.
Creación de una marca de agua
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 11.
2
Haga clic en la ficha
Opciones adicionales
y en el botón
Editar
que se encuentra en la sección
Marcas de agua
. Aparecerá la
ventana
Modificar marcas de agua
.
3
Introduzca un texto en el cuadro
Mensaje de marcas de agua
.
Puede introducir hasta 40 caracteres. El mensaje se mostrará
en la ventana de vista preliminar.
Si se selecciona el cuadro
Sólo en la primera página
, la marca
de agua sólo se imprimirá en la primera página.
4
Seleccione las opciones de marca de agua deseadas.
Puede seleccionar el nombre, el estilo y el tamaño de la fuente,
así como el nivel de la escala de grises, en la sección
Atributos
de fuente
. Además puede configurar el ángulo de la marca de
agua en la sección
Ángulo del mensaje
.
5
Para añadir una nueva marca de agua a la lista, haga clic en
Agregar
.
6
Cuando haya terminado la edición, haga clic en
Aceptar
y comience
la impresión.
Para dejar de imprimir la marca de agua, seleccione
<Sin marca de agua>
de la lista desplegable
Marcas de agua
.
Modificación de una marca de agua
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 11.
2
Haga clic en la ficha
Opciones adicionales
y en el botón
Editar
que se encuentra en la sección
Marcas de agua
. Aparecerá la
ventana
Modificar marcas de agua
.
3
Seleccione la marca de agua que desee modificar de la lista
Marcas
de agua actuales
y modifique los mensajes de marcas de agua
y las opciones.
4
Haga clic en
Actualizar
para guardar los cambios.
5
Haga clic en
Aceptar
hasta que se cierre la ventana Imprimir.
Eliminación de una marca de agua
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 11.
2
En la ficha
Opciones adicionales
, haga clic en el botón
Editar
que se encuentra en la sección Marca de agua. Aparecerá la ventana
Modificar marcas de agua
.
3
Seleccione la marca de agua que desea eliminar de la lista
Marcas
de agua actuales
y haga clic en
Eliminar
.
4
Haga clic en
Aceptar
hasta que se cierre la ventana Imprimir.
Impresión avanzada
20
Uso de superposiciones
¿Qué es una superposición?
Una superposición consiste en texto o imágenes guardados en la unidad
de disco duro (HDD) de la computadora como un archivo con formato
especial que se puede imprimir en cualquier documento. Las superposiciones
suelen utilizarse en lugar de formularios preimpresos y papel con membrete.
En lugar de utilizar papel con membrete preimpreso, puede crear una
superposición que contenga la misma información que aparece en el
membrete. Para imprimir una carta con el membrete de su empresa, no
será necesario que cargue en la impresora papel con membrete ya impreso.
Basta con indicar a la impresora que imprima la superposición de membrete
en el documento.
Creación de una nueva superposición
de páginas
Para utilizar la opción de superposición de páginas, debe crear una nueva
que contenga el logotipo o imagen.
1
Cree o abra un documento que contenga el texto o la imagen
que desea utilizar en una nueva superposición de página. Coloque
los elementos como desee que aparezcan al imprimirse como
superposición.
2
Para guardar el documento como una superposición, vaya a las
propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de
un documento” en la página 11.
3
Haga clic en la ficha
Opciones adicionales
y luego en el botón
Editar
en la sección
Superposición
.
4
En la ventana Modificar superposiciones, haga clic en
Crear
superposición
.
5
En la ventana Crear superposición, escriba un nombre de ocho
caracteres como máximo en el cuadro
Nombre del archivo
.
Seleccione la ruta de destino, si es necesario. (La ruta
predeterminada es C:\Formover.)
6
Haga clic en
Guardar
. El nombre aparecerá en el cuadro
Lista de superposiciones
.
7
Haga clic en
Aceptar
o
para finalizar.
El archivo no se imprimirá. Se almacenará en el disco duro
de la computadora.
N
OTA
: El tamaño del documento de superposición debe ser igual
al de los documentos que se van a imprimir con ella. No cree ninguna
superposición con marca de agua.
Uso de la superposición de páginas
Después de crear una superposición, puede imprimirla con el documento.
Para imprimir una superposición con un documento:
1
Cree o abra el documento que desea imprimir.
2
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 11.
3
Haga clic en la ficha
Opciones adicionales
.
4
Seleccione la superposición deseada del cuadro de la lista
desplegable
Superposición.
5
Si el archivo de superposición deseado no aparece en la lista
Superposición
, haga clic en el botón
Editar
y en
Cargar
superposición
, y seleccione el archivo de superposición.
Si guardó el archivo de superposición que desea utilizar en un
dispositivo externo, puede cargarlo cuando acceda a la ventana
Cargar superposición
.
Después de seleccionar el archivo, haga clic en
Abrir
. El archivo
aparecerá en el cuadro
Lista de superposiciones
y estará
disponible para imprimir. Seleccione la superposición del cuadro
Lista de superposiciones
.
6
Si es necesario, haga clic en
Confirmar la superposición de
páginas al imprimir
. Si este cuadro está activado, aparecerá una
ventana de mensaje cada vez que envíe un documento a imprimir,
que le solicitará que confirme si desea imprimir una superposición
en el documento.
Si no está activado y se seleccionó una superposición, ésta
se imprimirá automáticamente con el documento.
7
Haga clic en
Aceptar
o
hasta que comience la impresión.
La superposición seleccionada se descargará con el trabajo
de impresión y se imprimirá en el documento.
N
OTA
: La resolución del documento de superposición debe ser igual
al del documento en el que se imprimirá la superposición.
Eliminación de una superposición de páginas
Puede eliminar una superposición que ya no vaya a utilizar.
1
En la ventana de propiedades de la impresora, haga clic en la ficha
Opciones adicionales
.
2
Haga clic en el botón
Editar
en la sección
Superposición
.
3
Seleccione la superposición que desea eliminar del cuadro
Lista
de superposiciones
.
4
Haga clic en
Eliminar superposición
.
5
Cuando aparezca una ventana de confirmación, haga clic en
.
6
Haga clic en
Aceptar
hasta que se cierre la ventana Imprimir.
Cómo compartir la impresora localmente
21
4 Cómo compartir la impresora
localmente
Puede conectar la impresora directamente a una computadora de la red,
que se denomina “equipo anfitrión”.
El siguiente procedimiento es para Microsoft
®
Windows
®
XP. Para otros
sistemas operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de
Windows o la ayuda en línea.
N
OTAS
:
Controle el sistema operativo compatible con su impresora. En el
Manual del usuario de la impresora, consulte la sección Compatibilidad
con sistemas operativos en Especificaciones de la impresora.
Si necesita el nombre exacto de la impresora, consulte el CD
Drivers and Utilities suministrado.
Configuración del equipo anfitrión
1
Inicie Windows.
2
En el menú
Inicio
, seleccione
Impresoras y faxes
.
3
Haga doble clic en
el icono del controlador de impresión
.
4
En el menú
Impresora
, seleccione
Compartir
.
5
Marque la casilla
Compartir esta impresora
.
6
Complete el campo
Nombre compartido
y luego haga
clic en
Aceptar
.
Configuración del equipo cliente
1
Haga clic con el botón derecho del mouse en
Inicio
de Windows y
seleccione
Explorar
.
2
Seleccione
Mis sitios de red
y, a continuación, haga clic con el
botón derecho del mouse en
Buscar equipos
.
3
Complete la dirección IP del equipo anfitrión en el campo
Nombre
de equipo
y, a continuación, haga clic en
Búsqueda
. (Si el equipo
anfitrión requiere un
Nombre de usuario
y una
Contraseña
,
complete el Id. de usuario y la contraseña de la cuenta del equipo
anfitrión).
4
Haga doble clic en
Impresoras y faxes
.
5
Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono del
controlador de la impresora y seleccione
Conectar
.
6
Haga clic en
, en caso de que aparezca el mensaje de
confirmación de la instalación.
Digitalización
22
5 Digitalización
Mediante el proceso de digitalización, el equipo permite convertir
imágenes y texto en archivos digitales y guardarlos en su computadora.
Luego podrá enviar estos archivos por fax o por correo electrónico,
publicarlos en su página web o utilizarlos para crear proyectos
que podrá imprimir con el software SmarThru o con el controlador WIA.
Este capítulo incluye:
Smarthru Office
Proceso de digitalización con software compatible con TWAIN
Digitalización con el controlador WIA
N
OTAS
:
Controle el sistema operativo compatible con su impresora.
En el Manual del usuario de la impresora, consulte la sección
Compatibilidad con sistemas operativos en Especificaciones
de la impresora.
Puede verificar el nombre de la impresora en el CD Drivers and
Utilities suministrado.
La resolución máxima que se puede obtener depende de
diversos factores, como la velocidad de la computadora, el
espacio disponible en el disco, la memoria, el tamaño de la
imagen que se desea digitalizar y la configuración de la
profundidad de bits. Por lo tanto, en función de la imagen que
desee digitalizar y del sistema que posee, es posible que no
pueda digitalizar en determinadas resoluciones, especialmente
la resolución ppp optimizada.
Smarthru Office
El CD Drivers and Utilities suministrado incluye SmarThru Office.
SmarThru Office le ofrece funciones prácticas para utilizar con su
equipo.
Inicio de SmarThru Office
Siga los pasos siguientes para iniciar SmarThru Office:
1
Asegúrese de que la máquina y el ordenador estén activados y
conectados correctamente entre ellos.
2
Una vez instalado SmarThru Office, verá el icono de SmarThru
Office en el escritorio.
3
Haga doble clic en el icono de SmarThru Office.
4
Aparece SmarThru Office.
Para más información, haga clic en
Ayuda
>
Ayuda de SmarThru
Office
.
Guía de inicio rápido
Este menú muestra los botones directos de algunas funciones. Los
botones directos son:
Categorías
,
Cuaderno
,
Ciclo de vida
,
Digitalización y OCR
,
Arreglo y mejoras
y
Sitio web de Dell
. Puede
inhabilitar este menú si marca “
No volver a mostrar este diálogo
”.
Utilización de SmarThru Office
Digitalización
1
Haga clic en el icono de escaneado.
N
OTAS
:
En el sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
XP, puede utilizar
el programa de inicio de SmarThru Office, que se encuentra en el
extremo derecho de la barra de tareas, para abrir fácilmente la
ventana Configuración de digitalización.
En otros sistemas operativos además de Microsoft
®
Windows
®
XP, haga clic en el icono de SmarThru en el área de la
bandeja de la barra de tareas para activar el programa de inicio
de SmarThru Office.
Digitalización
23
2
Se abrirá la ventana Configuración de digitalización.
N
OTA
: Haga clic en el botón
Avanzado
para establecer más opciones
de escaneado.
3
Seleccione la configuración de escaneado y haga clic en
Digitalizar
. Para más información, haga clic en
Ayuda
>
Ayuda
de SmarThru Office
.
Enviar a
Correo electrónico
Puede enviar mensajes de correo electrónico mientras trabaja en
SmarThru Office.
N
OTA
: Necesita un programa cliente de correo electrónico, como por
ejemplo Outlook Express, para enviar correo electrónico en SmarThru
Office. El procedimiento para enviar el correo electrónico puede ser
diferente en función del programa de correo electrónico que utiliza.
1
Seleccione
Archivo
>
Enviar a
>
Enviar
por
correo
electrónico
.
2
Se abre el cliente de correo electrónico.
1
Seleccionar
escáner
Permite seleccionar entre el escáner local o en
red.
2
Seleccionar
perfil
Permite guardar la configuración que utiliza
frecuentemente para utilizarla más adelante.
Haga clic en Nuevo perfil para guardar la
configuración.
3
Configuración
de
digitalización
Permite personalizar la configuración de
Tamaño de digitalización y Origen del papel.
4 Digitalizar en
Permite personalizar la configuración de
Nombre de archivo y la ubicación donde enviar
los datos escaneados.
3
Escriba la información necesaria y envíe el mensaje de correo
electrónico.
Fax
Puede enviar mensajes de correo electrónico mientras trabaja en
SmarThru Office.
1
Seleccione
Archivo
>
Enviar a
>
Enviar
por
fax
.
2
Se abrirá la ventana
Enviar
fax
.
3
Seleccione la información necesaria y haga clic en
Enviar
fax
.
N
OTA
: Para más información sobre SmarThru Office, haga clic en
Ayuda
>
Ayuda de SmarThru Office
. Aparece la ventana de ayuda de
Ayuda de SmarThru Office
; puede ver a la ayuda en pantalla
suministrada en el programa SmarThru.
Siga los pasos siguientes para desinstalar SmarThru Office. Antes de
proceder con la desinstalación, asegúrese de que no haya ninguna
aplicación abierta en el ordenador.
a En el menú
Inicio
, seleccione
Programas
o
Todos los programas
.
b Seleccione SmarThru Office y, a continuación, seleccione
Ejecutar el
programa de inicio de SmarThru Office
.
c Cuando el equipo le solicite que confirme la selección, lea la
notificación y haga clic en
OK
.
d Haga clic en
Finalizar
.Proceso de digitalización con software
compatible con TWAIN
Proceso de digitalización con
software compatible con TWAIN
Si desea escanear documentos con otro software, deberá utilizar un
software que sea compatible con TWAIN, como, por ejemplo, Adobe
®
Photoshop
®
. La primera vez que realice una digitalización con el equipo,
tendrá que seleccionarlo como fuente TWAIN en la aplicación utilizada.
El proceso de digitalización básico consta de los siguientes pasos:
1
Asegúrese de que tanto el equipo como la computadora estén
encendidos y bien conectados entre sí.
2
Coloque un solo documento sobre el cristal del escáner con la
cara de impresión hacia abajo. O BIEN cargue los documentos
con la cara de impresión hacia arriba en el ADF (o el DADF).
3
Abra una aplicación como, por ejemplo, Photoshop.
4
Abra la ventana TWAIN y configure las opciones de digitalización.
5
Digitalice y guarde la imagen digitalizada.
N
OTA
: Si desea capturar imágenes, deberá seguir las instrucciones
que se indican en el programa. Consulte el Manual del usuario de la
aplicación.
Digitalización
24
Digitalización con el controlador WIA
El equipo también es compatible con el controlador Windows Image
Acquisition (WIA) para la digitalización de imágenes. WIA es uno de los
componentes estándar proporcionados por Microsoft
®
Windows
®
XP y
funciona con cámaras y escáneres digitales. A diferencia del controlador
TWAIN, el controlador WIA permite digitalizar una imagen y trabajar con
ella fácilmente, sin utilizar software adicional.
N
OTA
: El controlador WIA sólo funciona en sistemas operativos
Windows XP con puertos USB.
Windows XP
1
Coloque un solo documento sobre el cristal del escáner con la
cara de impresión hacia abajo. O BIEN cargue los documentos
con la cara de impresión hacia arriba en el ADF (o el DADF).
2
En el menú
Inicio
en la ventana del escritorio, seleccione
Configuración
,
Panel de control
y luego
Escáneres y cámaras
.
3
Haga doble clic en el icono del
controlador de la impresora
.
Se ejecutará el Asistente para escáneres y cámaras.
4
Seleccione las preferencias de digitalización y haga clic en
Vista
previa
para ver cómo esas preferencias afectan la imagen.
5
Haga clic en
Siguiente
.
6
Introduzca un nombre para la imagen y seleccione el formato
de archivo y el destino donde desea guardar la imagen.
7
Siga las instrucciones en la pantalla para editar la imagen
una vez copiada en el equipo.
Windows Vista
1
Coloque un solo documento sobre el cristal del escáner con la
cara de impresión hacia abajo. O BIEN cargue los documentos
con la cara de impresión hacia arriba en el ADF (o el DADF).
2
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Hardware y sonido
Escáneres y cámaras
.
3
Haga clic en
Digitalizar un documento o una imagen
. A
continuación, la aplicación
Fax y Escáner de Windows
se abrirá
automáticamente.
N
OTA
: Para ver los escáneres, haga clic en
Ver escáneres y
cámaras
.
4
Haga clic en
Digitalizar
; se abrirá el controlador de digitalización.
5
Seleccione las preferencias de digitalización y haga clic en
Vista
previa
para ver cómo esas preferencias afectan la imagen.
6
Haga clic en
Digitalizar
.
N
OTA
: Si desea cancelar el trabajo de exploración, pulse el botón
Cancelar del Asistente para escáner y cámara.
Uso de otro software
25
6 Uso de otro software
Este capítulo incluye:
Monitor de estado de la impresora
Utilidad de configuración de impresora
Aplicación para volver a solicitar tóner de Dell
Utilidad de actualización de firmware
Monitor de estado de la
impresora
La pantalla del monitor de estado se abre cuando envía una
tarea de impresión a la impresora. Únicamente aparece en la
pantalla del ordenador. La pantalla del monitor de estado que
se abre varía, según el nivel de tóner restante.
Si utiliza Windows, en el menú
Inicio
seleccione
Programas
o
Todos los programas
Dell
Impresoras Dell
Dell
1235cn Color Laser MFP
Monitor de estado de la
impresora
.
El programa
Monitor de estado de la impresora
muestra el
estado actual de la impresora, el nivel de tóner restante en el/
los cartucho(s) de tóner y otra información. También puede
cambiar los ajustes.
Estado de la impresión
:
Monitor de estado de la
impresora
muestra el estado actual de la impresora.
Nivel de tóner
: Puede ver el nivel de tóner restante en el
cartucho de tóner.
Pedido consum.
: Haga clic para solicitar cartuchos de
tóner de recambio en la web.
Manual usuario
: Permite visualizar el
Dell 1235cn Color
Laser MFP
Manual del usuario.
Utilidad de configuración de
impresora
Al instalar el software
Dell
, se instala automáticamente
Utilidad de configuración de impresora
.
Para abrir
Utilidad de configuración de impresora
.
1
Haga clic en
Inicio
Programas
o
Todos los
programas
Dell
Impresoras Dell
Dell 1235cn
Color Laser MFP
Utilidad de configuración de
impresora
.
Se abrirá la ventana
Utilidad de configuración de
impresora
.
2
La ventana
Utilidad de configuración de impresora
proporciona múltiples funciones.
Para obtener más información, haga clic en el botón .
Para utilizar los ajustes predeterminados, haga clic en el
botón
Impresora predet.
y, luego, en el botón
Aplicar
.
Para salir, haga clic en el botón
Salir
en la parte inferior de
la ventana.
Uso de otro software
26
Aplicación para volver a
solicitar tóner de Dell
Para solicitar cartuchos de tóner de repuesto o consumibles de
Dell
:
1
Haga doble clic en el icono Programa de adquisición de
tóner
Dell
en el escritorio.
o
Haga clic en
Inicio
Programs
o
Todos los programas
Dell
Impresoras Dell
Dell 1235cn Color Laser
MFP
Adquisición de tóners Dell 1235cn MFP
.
2
Se abrirá la ventana
Adquisición de tóners Dell 1235cn
MFP
.
Utilidad de actualización de
firmware
Puede actualizar el firmware de la impresora mediante
Utilidad
de actualización de firmware
.
1
Haga clic en
Inicio
Programas
o
Todos los
programas
Dell
Impresoras Dell
Dell 1235cn
Color Laser MFP
Utilidad de actualización de
firmware
.
Se abrirá la ventana
Utilidad de actualización de
firmware
.
Siga las instrucciones de la pantalla para completar la
actualización del firmware.
Cómo utilizar la impresora en Macintosh
27
7 Cómo utilizar la impresora
en Macintosh
La impresora admite el sistema Macintosh con una interfaz USB integrada
o una tarjeta de interfaz de red 10/100 Base-TX. Al imprimir un archivo
desde una computadora Macintosh, es posible utilizar el controlador CUPS.
Primero se debe instalar el archivo PPD.
N
OTA
:
Algunas impresoras no admiten la interfaz de
red. Para verificar si la impresora admite la interfaz de
red, consulte la sección Especificaciones de la impresora
en el Manual del usuario de la impresora.
Este capítulo incluye:
Instalación del software
Desinstalación de software
Instalación de la impresora
Impresión
Digitalización
Instalación del software
El CD Drivers and Utilities que se suministra con la impresora incluye
el archivo PPD que permite usar el controlador CUPS o el
controlador Apple LaserWriter
(disponible sólo cuando se
utiliza una impresora que admite el controlador
PostScript)
para imprimir en un equipo Macintosh.
También le proporciona el controlador Twain para escanear con un
ordenador Macintosh.
1
Asegúrese de conectar la impresora a la computadora. Encienda
la computadora y la impresora.
2
Inserte el CD Drivers and Utilities suministrado en la unidad
óptica de la impresora.
3
Haga doble clic en el
icono del CD-ROM que aparece
en el escritorio del ordenador Macintosh.
4
Haga doble clic en la carpeta
MAC_Installer
.
5
Haga doble clic en el icono
Installer OS X
.
6
Introduzca la contraseña y haga clic en
OK
.
7
Se abrirá la ventana del Instalador Dell.
8
Seleccione
Easy Install
y haga clic en
Install
.
Se recomienda la
Easy Install
para la mayoría de los usuarios.
Se instalarán todos los componentes necesarios para las
operaciones de impresión. Si selecciona
custom Install
, puede
elegir componentes individuales para instalar.
9
Aparecerá el mensaje que advierte que se cerrarán todas las
aplicaciones de su computadora. Haga clic en
Continuar
.
10
Una vez completada la instalación, haga clic en
Quit
.
N
OTA
:
Si instaló el controlador del escáner, haga clic en
Reatart
.
Una vez completada la instalación,
consulte la sección “Instalación de
la impresora” en la página 28.
Desinstalación de software
Será necesario desinstalar el software si desea actualizarlo o si
la instalación no se completó de forma satisfactoria.
1
Inserte el CD Drivers and Utilities suministrado en la unidad
óptica de la impresora.
2
Haga doble clic en el
icono del CD-ROM que aparece
en el escritorio del ordenador Macintosh.
3
Haga doble clic en la carpeta
MAC_Installer
.
4
Haga doble clic en el icono
Installer OS X
.
5
Introduzca la contraseña y haga clic en
OK
.
6
Se abrirá la ventana del Instalador Dell.
7
Seleccione
Uninstall
y, a continuación, haga clic en
Uninstall
.
8
Aparecerá el mensaje que advierte que se cerrarán todas las
aplicaciones de su computadora. Haga clic en
Continuar
.
9
Cuando la desinstalación haya terminado, haga clic en
Quit
.
Cómo utilizar la impresora en Macintosh
28
Instalación de la impresora
La configuración de la impresora varía en función del cable que se utiliza
para conectar la impresora a la computadora (el cable de red o el cable USB).
Para una computadora Macintosh conectada
a una red
N
OTA
:
Algunas impresoras no admiten la interfaz de
red. Antes de conectar la impresora, verifique si admite
la interfaz de red. Para ello, consulte la sección
Especificaciones de la impresora en el Manual del
usuario de la impresora.
1
Siga las instrucciones descritas en la sección “Instalación del
software” en la página 27 para instalar los archivos PPD y Filter en
la computadora.
2
Abra la
Aplicaciones
carpeta
Utilidades
y
Centro de
impresión
.
Para MAC OS 10.5, abra
Preferencias del Sistema
en la
Aplicaciones
carpeta y haga clic en
Impresión
y Fax
.
3
Haga clic
Añadir
en la
Lista de impresoras
.
Para MAC OS 10.5, pulse el botón “
+
” y aparecerá una ventana
emergente.
4
Para MAC OS 10.3, seleccione la
Impresión IP
ficha.
Para MAC OS 10.4, haga clic en
Impresora IP
.
Para MAC OS 10.5, haga clic en
IP
.
5
Seleccione
Socket/HP Jet Direct
en
Printer Type
.
SI IMPRIME UN DOCUMENTO DE MUCHAS PÁGINAS,
PUEDE MEJORAR EL RENDIMIENTO DE LA
IMPRESIÓN ELIGIENDO SOCKET COMO TIPO DE
IMPRESORA.
6
Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo
Dirección
de la impresora
.
7
Introduzca el nombre de la cola en el campo
Nombre de la cola
.
Si no conoce el nombre de la cola del servidor de impresión,
utilice la cola predeterminada.
8
Para MAC OS, versión 10.3, Si la selección automática no
funciona correctamente, seleccione
Dell
en
Modelo de
impresora
y
el nombre de la impresora
en
Nombre del
modelo
.
Para MAC OS, versión 10.4, Si la selección automática no
funciona correctamente, seleccione
Dell
en
Imprimir con
y
el
nombre de la impresora
en
Modelo
.
Para MAC OS, versión 10.5, si la selección automática no
funciona correctamente, seleccione
Seleccionar el driver que
se utilizará...
y el nombre de su impresora en
Imprimir con
.
La dirección IP de la impresora aparecerá en la
Lista de
impresoras
. La impresora quedará configurada como la
impresora predeterminada.
9
Haga clic en
Añadir
.
Para una computadora Macintosh conectada
mediante USB
1
Siga las instrucciones descritas en la sección “Instalación del
software” en la página 27 para instalar los archivos PPD y Filter en
la computadora.
2
Abra la
Aplicaciones
carpeta
Utilidades
y
Centro de
impresión
.
Para MAC OS 10.5, abra
Preferencias del Sistema
en la
Aplicaciones
carpeta y haga clic en
Impresión
y Fax
.
3
Haga clic
Añadir
en la
Lista de impresoras
.
Para MAC OS 10.5, pulse el botón “
+
” y aparecerá una ventana
emergente.
4
Para MAC OS 10.3, seleccione la
USB
ficha.
Para MAC OS 10.4, haga clic en
Navegador por omisión
y
busque la conexión USB.
Para MAC OS 10.5, haga clic en
Por omisión
y busque la
conexión USB.
5
Para MAC OS, versión 10.3, Si la selección automática no
funciona correctamente, seleccione
Dell
en
Modelo de
impresora
y
el nombre de la impresora
en
Nombre del
modelo
.
Para MAC OS, versión 10.4, Si la selección automática no
funciona correctamente, seleccione
Dell
en
Imprimir con
y
el
nombre de la impresora
en
Modelo
.
Para MAC OS, versión 10.5, si la selección automática no
funciona correctamente, seleccione
Seleccionar el driver que
se utilizará...
y el nombre de su impresora en
Imprimir con
.
El equipo aparecerá en la lista y quedará definido como
la impresora predeterminada.
6
Haga clic en
Añadir
.
Cómo utilizar la impresora en Macintosh
29
Impresión
N
OTA
:
La ventana de propiedades de impresión de Macintosh que aparece
en este Manual del usuario puede variar según la impresora que se
utilice. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades
de la impresora es similar.
Puede verificar el nombre de la impresora en el CD-ROM
suministrado.
Impresión de un documento
Al imprimir con una computadora Macintosh, es necesario comprobar la
configuración del software de impresión de cada aplicación que utilice.
Siga estos pasos para imprimir desde una computadora Macintosh.
1
Abra una aplicación Macintosh y seleccione el archivo que desea
imprimir.
2
Abra el menú
File
y haga clic en
Page Setup
(
Document Setup
en algunas aplicaciones).
3
Elija el tamaño, la orientación, la escala y otras opciones,
y haga clic en
OK
.
4
Abra el menú
File
y haga clic en
Print
.
5
Elija la cantidad de copias que desea e indique las páginas
que desea imprimir.
6
Haga clic en
Print
cuando haya terminado de configurar
las opciones.
Compruebe que su
impresora esté seleccionada.
Mac OS 10.5
Cambio de las configuraciones
de la impresora
Es posible utilizar funciones de impresión avanzadas con la impresora.
En la aplicación Macintosh, seleccione
Print
en el menú
File
. El nombre
de la impresora que aparece en la ventana de propiedades puede variar
según la impresora que utilice. La composición de la ventana de
propiedades de la impresora es similar, salvo por el nombre.
N
OTA
: Las opciones de configuración pueden variar en función de las
impresoras y la versión de Mac OS.
Layout
La ficha
Layout
contiene opciones para determinar cómo quedará el
documento impreso en la página. Puede imprimir varias páginas en una
sola hoja. Seleccione
Layout
de la lista desplegable
Presets
para
acceder a las opciones que se muestran a continuación.
Pages per Sheet
: Esta función determina la forma en que se
imprimen muchas hojas en una página. Para obtener más
información, consulte "Impresión de varias páginas en una sola
hoja" en la columna siguiente.
Layout Direction
: Puede seleccionar la orientación de la
impresión en una página como los ejemplos de una IU.
Mac OS 10.5
Cómo utilizar la impresora en Macintosh
30
Graphics
La ficha v proporciona opciones para seleccionar
Quality
y Modo de
color. Seleccione
Graphics
de la lista desplegable
Presets
para
acceder a las funciones de gráficos.
Quality
: Puede seleccionar la resolución de la impresión
Cuanto mayor sea la resolución, más nítidos serán los
caracteres y los gráficos de la copia impresa. Si selecciona una
resolución alta, es posible que la impresora tarde más tiempo
en imprimir un documento.
Color Mode
: Puede configurar las opciones de color. Con la
opción
Color
se obtiene normalmente la mejor calidad de
impresión de los documentos en color. Si desea imprimir un
documento en color en escala de grises, seleccione
Grayscale
.
Paper
Configure
Paper Type
de modo que se corresponda con el papel
cargado en la bandeja desde la que desea imprimir. De este modo,
conseguirá la mejor calidad de impresión. Si introduce un material de
impresión distinto, seleccione el tipo de papel que corresponda.
Mac OS 10.5
Mac OS 10.5
Impresión de varias páginas en una sola hoja
Puede imprimir más de una página en una sola hoja. Esta función
proporciona un modo económico de imprimir borradores.
1
En la aplicación Macintosh, seleccione
Print
en el menú
File
.
2
Seleccione
Layout
.
3
Seleccione la cantidad de páginas que desea imprimir en una sola
hoja de la lista desplegable
Pages per Sheet
.
4
Seleccione el orden de las páginas en la opción
Layout Direction
.
Para imprimir un borde alrededor de cada página, seleccione
la opción deseada de la lista desplegable
Border
.
5
Haga clic en
Print
. La impresora imprimirá la cantidad de páginas
seleccionada en cada hoja.
Mac OS 10.5
Cómo utilizar la impresora en Macintosh
31
Digitalización
Puede digitalizar documentos utilizando
Captura de Imagen
. El sistema
operativo Macintosh ofrece el programa
Captura de Imagen
.
Digitalización con USB
1
Compruebe que la impresora y su equipo están encendidos y que
están conectados correctamente entre ellos.
2
Coloque un solo documento sobre el cristal del escáner con la
cara de impresión hacia abajo. O BIEN cargue los documentos
con la cara de impresión hacia arriba en el ADF (o el DADF).
3
Inicie
Aplicaciones
y haga clic en
Captura de Imagen
.
Nota:
Si aparece el mensaje
No hay ningún dispositivo de captura
de imagen conectado
, desconecte el cable USB y vuelva a
conectarlo. Si el problema persiste, consulte la ayuda de
Captura de
Imagen
.
4
Configure las opciones de digitalización de este programa.
5
Digitalice y guarde la imagen obtenida.
Nota:
Para obtener más información sobre la utilización de
Captura de
Imagen
, consulte la ayuda de
Captura de Imagen
.
Si desea digitalizar mediante el DADF, utilice software compatible
con TWAIN.
También puede digitalizar utilizando software compatible con
TWAIN, como Adobe
®
Photoshop
®
.
El proceso de digitalización difiere en función del software
compatible con TWAIN. Consulte el manual de usuario del software
correspondiente.
Cuando no funciona la digitalización en
Captura de Imagen
,
actualice el sistema operativo MAC a la última versión. La
Captura
de Imagen
funciona correctamente en Mac OS 10.3.9 o superior y
en Mac OS 10.4.7 o superior.
32
SECCIÓN DE SOFTWARE
ÍNDICE
A
ahorro de tóner, configurar
14
ajuste
ahorro de tóner
14
modo imagen
14
opción true-type
14
oscuridad
14
resolución
Windows
14
ayuda, utilizar
15
C
cancelar
digitalización
24
configuración de favoritos, usar
15
D
desinstalar, software
Windows
10
digitalizar
controlador WIA
24
SmarThru
22
TWAIN
23
digitalizar desde Macintosh
31
documento, imprimir
Macintosh
29
Windows
11
F
favoritos
configurar
15
fuente de papel, configurar
Windows
13
I
impresión a doble cara
18
impresión avanzada, usar
16
impresión de folletos
17
imprimir
ajustar a página
18
desde Macintosh
29
desde Windows
11
doble cara
18
documento
11
escala
18
folletos
17
marca de agua
19
póster
19
superposición
20
varias páginas por hoja
Macintosh
30
Windows
16
instalar
controlador de la impresora
Macintosh
27
Windows
4
M
Macintosh
controlador
instalar
27
digitalizar
31
imprimir
29
instalar impresora
28
marca de agua
crear
19
eliminar
19
imprimir
19
modificar
19
monitor de estado, utilizar
25
O
orientación, imprimir
Windows
13
P
papel, configurar tamaño
13
póster, imprimir
17
propiedades adicionales, configurar
15
propiedades de diseño, configurar
Macintosh
29
Windows
13
propiedades de gráficos, configurar
14
propiedades de la impresora, configurar
Macintosh
29
Windows
12
propiedades de papel, configurar
13
R
resolución de la impresora, configurar
Windows
14
S
software
desinstalar
Windows
10
instalar
Macintosh
27
Windows
4
reinstalar
Windows
9
requisitos del sistema
Macintosh
27
software de impresión
desinstalar
Windows
10
instalar
Macintosh
27
Windows
4
superposición
crear
20
eliminar
20
imprimir
20
33
T
TWAIN, digitalizar
23
V
varias páginas en una hoja
Macintosh
30
Windows
16
W
WIA, digitalizar
24
REV 1.01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Dell 1235cn Color Laser Printer Guía del usuario

Categoría
Multifuncionales
Tipo
Guía del usuario