Transcripción de documentos
ZTE Warp SequentTM
Manual del usuario
1
Índice
Sugerencia: si no lo ve en los encabezados de la tabla de
contenido, pruebe en el índice de la página 199.
Introducción ...........................................................10
Un vistazo a su teléfono .................................................... 11
Descripción de las teclas................................................... 13
Cómo instalar una tarjeta microSD.................................... 13
Instalación de la batería .................................................... 15
Carga de la batería............................................................ 16
Extensión de la vida útil de la batería ................................ 18
Encender/Apagar............................................................... 19
Activación del teléfono....................................................... 19
Bloqueo y desbloqueo de la pantalla y las teclas .............. 19
Cómo usar la pantalla táctil ............................................... 20
Aspectos esenciales de la Pantalla de inicio ..................... 22
Personalización......................................................24
Cambio del idioma del sistema.......................................... 24
Ajuste del formato de fecha y hora .................................... 24
Cambiar el tono de llamada y el sonido de notificación..... 24
Ajuste del volumen ............................................................ 25
Aplicar nuevos fondos de pantalla..................................... 26
Cambio del brillo de la pantalla.......................................... 26
Protección del teléfono con bloqueos de pantalla ............. 27
Protección del teléfono con cifrado ................................... 28
2
Aspectos básicos ..................................................30
Monitoreo del estado del teléfono......................................30
Administración de notificaciones........................................31
Administrar accesos directos y widgets .............................33
Organizar en carpetas .......................................................34
Reordenar la bandeja de favoritos.....................................35
Ingreso de texto .................................................................36
Edición de texto .................................................................45
Abrir y cambiar de aplicaciones .........................................46
Conexión a redes y dispositivos ..........................48
Conexión a redes móviles .................................................48
Conexión a Wi-Fi ...............................................................49
Conexión a dispositivos con Bluetooth ..............................52
Conexión a su computadora a través de USB ...................55
Conectarse a redes privadas virtuales...............................57
Llamadas telefónicas ............................................60
Realizar y finalizar llamadas ..............................................60
Responder o rechazar llamadas ........................................61
Trabajar con el registro de llamadas..................................62
Llamar a los contactos.......................................................64
Usar opciones durante una llamada ..................................64
Realizar llamadas con varios interlocutores ......................65
Revisar el buzón de voz ....................................................67
Usar Visual Voicemail ........................................................67
Establecer los ajustes de llamada .....................................70
3
Personas.................................................................75
Abrir la lista de contactos .................................................. 75
Agregar un nuevo contacto ............................................... 75
Configuración de su perfil.................................................. 76
Importar, exportar y compartir contactos ........................... 76
Trabajar con contactos favoritos........................................ 78
Trabajar con grupos .......................................................... 78
Buscar un contacto............................................................ 80
Edición de contactos ......................................................... 81
Cuentas...................................................................84
Agregar o eliminar cuentas................................................ 84
Configuración de cuenta sincronizada............................... 85
Correo electrónico .................................................87
Configuración de la primera cuenta de correo electrónico.87
Revisión de correos electrónicos....................................... 88
Responder un mensaje de correo electrónico ................... 88
Creación y envío de mensajes de correo electrónico........ 90
Agregar Firma a los mensajes de correo electrónico ........ 91
Agregar y editar cuentas de correo electrónico ................. 91
Cambiar los ajustes generales del correo electrónico ....... 93
GmailTM ...................................................................94
Abra su Bandeja de entrada de Gmail............................... 94
Cambiar cuentas ............................................................... 94
Redactar y enviar un mensaje........................................... 95
Agregar una firma a los mensajes de Gmail...................... 95
4
Responder o reenviar un mensaje.....................................96
Trabajar con archivos adjuntos recibidos...........................96
Buscar mensajes ...............................................................97
Trabajar con etiquetas .......................................................98
Modificar los ajustes de Gmail ...........................................99
Mensajes ..............................................................100
Abra la pantalla Mensajes................................................100
Enviar un mensaje de texto .............................................100
Enviar un mensaje multimedia.........................................101
Cómo responder un mensaje...........................................102
Reenviar un mensaje.......................................................103
Ver los detalles del mensaje ............................................103
Eliminar mensajes o hilos ................................................103
Modificar los ajustes de mensaje.....................................104
Calendario ............................................................ 105
Ver calendarios y eventos................................................105
Crear un evento ...............................................................107
Editar o eliminar un evento ..............................................107
Modificación de los ajustes del Calendario......................108
Google Talk .......................................................... 109
Iniciar sesión para buscar amigos ...................................109
Agregar a un amigo .........................................................109
Modificación de su estado de conexión ........................... 110
Chat con amigos.............................................................. 111
Modificación de los ajustes de Google Talk ..................... 112
5
Google+ ................................................................113
Organizar los contactos................................................... 113
Obtener actualizaciones .................................................. 113
Conversación con contactos ........................................... 114
Tener un Hangout............................................................ 115
Verificación de fotos ........................................................ 115
Revisar y administrar su perfil ......................................... 115
Navegador ............................................................116
Abrir el Navegador .......................................................... 116
Trabajar con una página abierta...................................... 118
Usar varias Ventanas del navegador............................... 119
Descarga de archivos...................................................... 120
Uso de marcadores ......................................................... 121
Cambiar los ajustes del navegador ................................. 122
Maps, Navigation, Local y Latitude ....................123
Activación de los servicios de ubicación.......................... 123
Para obtener su ubicación............................................... 123
Búsqueda de una ubicación ............................................ 124
Cómo obtener indicaciones para llegar a su destino ....... 125
Búsqueda de lugares locales .......................................... 125
Compartir la ubicación..................................................... 126
Búsqueda en Google, búsqueda por voz y
acciones por voz..................................................128
Búsqueda con texto......................................................... 128
Búsqueda por voz ........................................................... 128
6
Usar acciones por voz .....................................................129
Cambiar los ajustes de búsqueda y búsqueda por voz ...129
Cámara ................................................................. 131
Capturar una foto.............................................................131
Personalizar los ajustes de la cámara .............................133
Tomar una fotografía panorámica ....................................134
Grabar un video ...............................................................134
Personalizar los ajustes de la cámara de video...............136
Galería .................................................................. 138
Abrir la galería .................................................................138
Trabajar con álbumes ......................................................138
Trabajar con fotos ............................................................139
Trabajar con videos .........................................................142
Música .................................................................. 143
Copiar archivos de música a su teléfono .........................143
Visualización de la biblioteca de música..........................143
Reproducción de música .................................................145
Administración de listas de reproducción.........................146
Reproducir música .............................................. 149
Reproducción de música .................................................149
Administración de listas de reproducción.........................151
Reproductor de video.......................................... 153
Abrir la biblioteca de videos .............................................153
Reproducción de videos ..................................................153
7
Administración de archivos de video ............................... 154
Grabadora de sonido...........................................155
Grabación de un memorando de voz .............................. 155
Reproducción de un memorando de voz......................... 155
Más aplicaciones .................................................157
Reloj de alarma ............................................................... 157
Calculadora ..................................................................... 158
Chrome............................................................................ 158
Archivos........................................................................... 159
Mi-Power ......................................................................... 159
Noticias y clima ............................................................... 159
Notas ............................................................................... 160
Play Books ...................................................................... 160
Play Films........................................................................ 160
Administrador de tareas .................................................. 161
Temporizador................................................................... 161
Hora mundial ................................................................... 162
YouTube .......................................................................... 162
Play Store .............................................................163
Navegación y búsqueda de aplicaciones ........................ 163
Descarga e instalación de aplicaciones........................... 163
Administración de descargas .......................................... 164
Configuración.......................................................166
Conexiones inalámbricas y redes.................................... 166
Dispositivo ....................................................................... 168
8
Personal ..........................................................................170
Sistema............................................................................175
Para su seguridad................................................ 176
Seguridad general ...........................................................176
Energía de radiofrecuencia (RF)......................................177
Cumplimiento de las normativas de la FCC.....................179
Uso del teléfono con un dispositivo de ayuda auditiva ....180
Activación del ajuste HAC ...............................................182
Distracción .......................................................................183
Manipulación del producto...............................................184
Seguridad eléctrica ..........................................................190
Interferencia de radiofrecuencia ......................................191
Ambientes explosivos ......................................................192
Garantía limitada para el consumidor................ 194
Índice .................................................................... 199
9
Introducción
Gracias por elegir ZTE Warp SequentTM. Lea atentamente este
manual para el usuario y consérvelo para referencia futura.
Las imágenes y los íconos presentados en este manual están
diseñados solo para fines ilustrativos y es posible que no
representen con exactitud las imágenes y los íconos reales que
se ven en el teléfono. El teléfono contiene la información más
actualizada.
¡ADVERTENCIA! consulte la sección "Para su seguridad" de la
página 176 para obtener información que le ayudará a usar el
teléfono de manera segura. No leer ni respetar la información
"Para su seguridad" de este manual del teléfono puede causar
graves lesiones físicas, muerte o daños materiales.
10
Un vistazo a su teléfono
Tecla de
Encendido
Auricular
Cámara
delantera
Indicador LED
Pantalla táctil
Tecla Atrás
Tecla Menú
Tecla Inicio
11
Toma para
auriculares
Cámara
trasera
Luz del flash
Teclas de
volumen
Cubierta de
la batería
Cargador/
Toma para USB
Altavoz
12
Descripción de las teclas
Tecla
Función
Tecla de
Encendido
•
•
•
Tecla Inicio
•
•
Mantenga presionada la tecla para activar o
desactivar los modos Silencioso, Vibrar o
Avión, para reiniciar el teléfono o para
apagarlo.
Oprima la tecla para que el teléfono pase al
modo de suspensión.
Oprima para activar el teléfono.
Presione la tecla para volver a la Pantalla de
inicio desde cualquier aplicación o pantalla.
Mantenga presionada la tecla para ver las
aplicaciones usadas recientemente.
Tecla Menú
Oprímala para ver las opciones en la pantalla
actual.
Tecla Atrás
Oprima la tecla para ir a la pantalla anterior.
Teclas de
volumen
Manténgalas presionadas para subir o bajar el
volumen.
Cómo instalar una tarjeta microSD
La tarjeta microSD se puede instalar y extraer mientras el
teléfono está encendido. Desmonte la tarjeta microSD antes de
extraerla.
13
NOTA: no se incluye la tarjeta microSD. Debe adquirirla por
separado.
1. Retire la cubierta posterior.
2. Mantenga la tarjeta microSD con los contactos metálicos
hacia abajo y deslícela hasta encajarla en la posición
correcta.
14
NOTA: el logotipo de microSD
comercial de SD Card Association.
es una marca
3. Vuelva a colocar la cubierta en su lugar y presione
suavemente hasta que escuche un clic.
Instalación de la batería
Apague el teléfono antes de instalar o cambiar la batería.
1. Retire la cubierta posterior.
2. Inserte la batería alineando los contactos dorados de la
batería con los contactos dorados del compartimiento de la
batería. Empuje suavemente la batería hasta que escuche un
clic.
15
¡ADVERTENCIA! No manipule una batería de iones de litio
dañada o con fugas ya que podría quemarse.
3. Vuelva a colocar la cubierta en su lugar y presione
suavemente hasta que escuche un clic.
Carga de la batería
El teléfono incluye un adaptador de corriente alterna (CA) y un
cable USB que se conectan para cargar el teléfono. Cuando
reciba su nuevo teléfono, deberá cargar la batería.
NOTA: si bien la batería está parcialmente cargada, se
recomienda cargarla completamente antes de utilizar el teléfono
por primera vez.
1. Conecte el cable USB al adaptador de CA. Asegúrese de que
el cable USB esté insertado en la posición correcta.
16
2. Conecte el cable USB a la toma del cargador del teléfono.
Asegúrese de que el cable USB esté insertado en la posición
correcta. No fuerce el conector en la toma del cargador.
3. Conecte el adaptador de CA a una toma eléctrica estándar.
4. Desconecte el adaptador cuando la batería esté
completamente cargada.
17
¡ADVERTENCIA! Utilice solamente baterías y cargadores
aprobados por ZTE para el dispositivo. Si no lo hace, puede
aumentar el riesgo de que el dispositivo se sobrecaliente, se
incendie o explote, lo que se traducirá en graves lesiones físicas,
muerte o daños materiales.
¿Cuánta carga le queda?
Si no queda mucha carga en la batería, se observará un mensaje
en la pantalla y el indicador LED se iluminará en rojo. Mientras
carga el teléfono, la pantalla le indicará el nivel exacto de batería
cada vez que encienda el teléfono.
Si el teléfono está encendido, verá este ícono de carga
la barra de estado.
/
en
Extensión de la vida útil de la batería
Las aplicaciones activas, los niveles de brillo de la pantalla, el
uso de Bluetooth y Wi-Fi y la funcionalidad GPS pueden agotar
la carga de la batería. Puede seguir estas útiles sugerencias
para conservar la energía de la batería:
•
•
•
•
•
Reduzca el tiempo de iluminación del fondo.
Baje el brillo de la pantalla.
Desactive la función Bluetooth cuando no la use.
Deshabilite la función GPS cuando no la use. La mayoría de
las aplicaciones que usan esta función periódicamente
buscan satélites GPS para su ubicación actual; cada
búsqueda consume la energía de la batería.
Cuando capture imágenes, no use el flash a menos que sea
necesario.
18
Encender/Apagar
Asegúrese de que la batería esté cargada.
•
Mantenga presionada la tecla de Encendido para encender
el teléfono.
•
Para apagarlo, mantenga presionada la tecla de Encendido
para abrir el menú de opciones. Toque Apagar y, a
continuación, presione Aceptar.
Activación del teléfono
Para activar el teléfono nuevo, consulte las instrucciones de
activación en la guía "Información básica" que se incluye en el
envase original del dispositivo.
Para obtener información de asistencia adicional visítenos en:
www.boostmobile.com
–o–
Llame al número de atención al cliente de Boost
1-888-BOOST-4U (1-888-266-7848).
Bloqueo y desbloqueo de la pantalla y
las teclas
El teléfono le permite bloquear rápidamente la pantalla y las
teclas que no usa y volver a activar la pantalla y desbloquearla
cuando fuera necesario.
19
Para bloquear la pantalla y las teclas:
Para desactivar rápidamente la pantalla y bloquear las teclas,
presione la tecla de Encendido.
NOTA: para ahorrar energía de la batería, el teléfono apaga la
pantalla automáticamente después de un cierto período de
tiempo en el que la pantalla ha estado inactiva. Aun así, podrá
recibir mensajes y llamadas mientras la pantalla esté apagada.
Para desbloquear la pantalla y las teclas:
1. Presione la tecla de Encendido para encender la pantalla.
2. Mantenga presionado
-oMantenga presionado
en el centro de la pantalla.
para abrir la cámara y capturar
imágenes de inmediato. Mantenga presionado
activar o desactivar el sonido.
/
para
NOTA: si ha configurado un patrón, PIN o contraseña de
desbloqueo para su teléfono (consulte el capítulo
Personalización –Protección del teléfono con bloqueos de
pantalla), debe dibujar el patrón o introducir el PIN/contraseña
para desbloquear su pantalla.
Cómo usar la pantalla táctil
La pantalla táctil de su teléfono le permite controlar las acciones
a través de varios gestos.
20
•
Tocar
Cuando desee escribir usando el teclado en pantalla,
seleccione los elementos en pantalla como, por ejemplo, los
íconos de una aplicación o de ajustes, o presione los botones
en pantalla simplemente tocándolos con su dedo.
•
Mantener presionado
Para abrir las opciones disponibles de un elemento (por
ejemplo, un mensaje o enlace en una página web), mantenga
presionado el elemento.
•
Deslizar
Deslizar significa arrastrar rápidamente el dedo vertical u
horizontalmente sobre la pantalla.
•
Arrastrar
Para arrastrar, mantenga su dedo ejerciendo algo de presión
sobre la pantalla antes de comenzar a mover el dedo.
Mientras arrastra, no suelte el dedo hasta llegar a la posición
deseada.
•
Acercar y alejar
En algunas aplicaciones (por ejemplo, Maps, Navegador y
Galería), puede alejar y acercar la imagen al colocar dos
dedos sobre la pantalla y juntarlos (para alejar la imagen) o
separarlos (para acercar la imagen).
•
Rotar la pantalla
En la mayoría de las pantallas, puede cambiar
automáticamente la orientación de la pantalla de horizontal a
vertical al girar el teléfono de un lado a otro.
21
Aspectos esenciales de la Pantalla de
inicio
La Pantalla de inicio es el punto de partida para acceder a las
aplicaciones, funciones y menús del teléfono. Puede personalizar
su Pantalla de inicio al agregar íconos de aplicaciones, accesos
directos, carpetas y widgets, entre otras cosas.
Estado y
notificaciones
Búsqueda en
Google
Fondo de
pantalla
Acceso directo
Todas las
aplicaciones
Teléfono
Mobile ID
Personas
Mensajes
22
Pantallas de inicio extendidas
Su Pantalla de inicio se extiende más allá de la pantalla inicial, lo
cual le brinda más espacio para agregar íconos, widgets, entre
otras cosas. Simplemente debe deslizar el dedo hacia la
izquierda o hacia la derecha en la pantalla para ver las Pantallas
de inicio extendidas.
23
Personalización
Cambio del idioma del sistema
1.
Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema >
Idioma y entrada > Idioma.
2.
Seleccione el idioma que necesita.
Ajuste del formato de fecha y hora
1.
Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema >
Fecha y hora.
2.
Desmarque las casillas de verificación de Zona horaria
automática si desea ajustar la zona horaria de forma
manual.
3.
Marque la casilla de verificación Usar formato de 24 horas
para cambiar el formato de hora, o toque Formato de fecha
para elegir el que prefiera.
Cambiar el tono de llamada y el sonido
de notificación
Puede personalizar el tono de llamada para llamadas entrantes y
el sonido de notificación predeterminado.
1. Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema >
Sonido.
24
2. Toque Tono de llamada del tel. o Notificación
predeterminada.
3. Desplácese por la lista de tonos de llamada y seleccione el
que desea usar.
4. Toque Aceptar.
NOTA: Para ajustar el tono de llamada para un contacto
determinado, vaya a la tarjeta de contacto de esa persona en la
aplicación Personas, toque la tecla Menú > Establecer tono de
llamada para esa tarjeta.
Ajuste del volumen
1.
Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema >
Sonido > Volumen.
2.
Ajuste el volumen de la música, video, juegos y otros medios,
el volumen de tono de llamada y notificación y el volumen de
la alarma.
3.
Toque Aceptar para guardar.
CONSEJOS: puede ajustar el volumen de los medios cuando
hay una aplicación de medios en uso al presionar las teclas de
Volumen. Si no hay ninguna aplicación de medios activa,
presione las teclas de Volumen para ajustar el volumen del tono
de llamada (o el volumen del audífono durante una llamada).
Para activar el modo silencioso o de vibración:
Puede configurar el teléfono en el modo silencioso o modo de
vibración utilizando uno de los siguientes métodos.
25
•
Mantenga presionada la tecla de Encendido y luego toque
para activar el modo silencioso, toque
•
•
para activar
para desactivar el modo
el modo de vibración, o toque
silencioso.
Presione las teclas de Volumen hacia abajo cuando no haya
aplicaciones de medios activas. Cuando aparece el ícono
en la barra de estado, el teléfono se configura en el modo de
vibración. Cuando aparece el ícono
en la barra de
estado, el teléfono se encuentra en el modo silencioso.
Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema >
Sonido > Modo silencioso, y toque Desactivado, Vibrar o
Silenciar.
Aplicar nuevos fondos de pantalla
Puede establecer el fondo de pantalla desde su Pantalla de
inicio.
1. Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Fondo de pantalla.
2. Seleccione una fuente de fondo de pantalla y elija la
imagen o animación que desea utilizar como fondo de
pantalla. Es posible que deba recortar las imágenes de la
Galería.
Cambio del brillo de la pantalla
1. Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema >
Mostrar > Brillo.
26
2. Marque la casilla de verificación Brillo automático para que
el teléfono ajuste el brillo de la pantalla de forma automática
o desmarque la casilla de verificación para ajustar el brillo de
forma manual.
3. Toque Aceptar.
Protección del teléfono con bloqueos
de pantalla
Puede proteger su teléfono al crear un bloqueo de pantalla.
Cuando esté activado, deberá dibujar un patrón o introducir un
PIN numérico o contraseña para desbloquear la pantalla y las
teclas del teléfono.
1. Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema >
Seguridad.
2. Toque Bloqueo de pantalla.
3. Toque Patrón, PIN o Contraseña.
X
Si toca Patrón, se le indicará que cree un patrón que
deberá dibujar para desbloquear la pantalla. La primera
vez que haga esto, aparecerá un tutorial corto acerca de
cómo crear un patrón de desbloqueo. A continuación, se
le indicará que dibuje dos veces su propio patrón.
X
Si toca PIN o Contraseña, se le indicará que establezca
un PIN numérico o una contraseña que deberá utilizar
para desbloquear su pantalla.
27
La próxima vez que encienda el teléfono o active la pantalla,
deberá dibujar el patrón de desbloqueo o introducir su PIN o
contraseña para desbloquearlo.
IMPORTANTE: las opciones de bloqueo de pantalla se
enumeran en el orden estimado de resistencia según su
seguridad, comenzando con Ninguna e Inhabilitar seguridad,
que no brindan seguridad alguna. El patrón brinda seguridad
mínima, no obstante, puede ser más cómodo que las opciones
más resistentes.
Protección del teléfono con cifrado
Puede cifrar todos los datos de su teléfono: las cuentas de
Google, los datos de aplicaciones, la música y otros medios, la
información descargada, etc. De hacerlo, deberá introducir un
PIN numérico o contraseña cada vez que encienda el teléfono.
¡ADVERTENCIA! El cifrado es irreversible. La única forma de
revertir el cifrado es realizar un restablecimiento de datos de
fábrica, que borrará todos los datos.
El cifrado brinda protección adicional en caso de que alguien
robe su teléfono, y puede ser un requisito o una práctica
recomendada para algunas organizaciones. Consulte con su
administrador del sistema antes de activarlo. En muchos casos,
el PIN o contraseña que establezca para el cifrado es controlado
por el administrador del sistema.
Antes de activar el cifrado, prepárese de la siguiente forma:
1. Establezca un PIN o contraseña de bloqueo de pantalla.
2. Cargue la batería.
28
3. Mantenga el teléfono conectado al cargador.
4. Programe una hora o más para el proceso de cifrado: si lo
interrumpe, perderá parte o todos los datos.
Cuando esté listo para activar el cifrado:
1. Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema >
Seguridad > Encriptar teléfono.
2. Lea la información acerca del cifrado detenidamente.
El botón Encriptar teléfono estará deshabilitado si su
batería no está cargada o si su teléfono no está enchufado.
Si cambia de opinión acerca del cifrado de su teléfono, toque
la tecla Atrás.
¡ADVERTENCIA! Si interrumpe el proceso de cifrado,
perderá datos.
3. Toque Encriptar teléfono.
4. Introduzca su PIN o contraseña de bloqueo de pantalla y
toque Siguiente.
5. Toque Encriptar teléfono nuevamente.
Comenzará el proceso de cifrado. El cifrado puede durar una
hora o más, y durante ese tiempo su teléfono puede reiniciarse
varias veces.
Una vez finalizado el cifrado, se le indicará que introduzca su
PIN o contraseña.
Posteriormente, deberá introducir su PIN o contraseña cada vez
que encienda su teléfono para descifrarlo.
29
Aspectos básicos
Monitoreo del estado del teléfono
La barra de estado en la parte superior de la Pantalla de inicio
brinda información acerca del estado del servicio y del teléfono
en el lado derecho. Puede monitorear el estado del teléfono si
verifica los siguientes íconos de estado.
/
Transferencia de datos
habilitada
Sin señal
Transferencia de datos
en uso
Intensidad de señal
Modo avión
Timbre apagado
Baja batería
Modo de vibración
Batería baja
Altavoz encendido
Batería parcialmente
agotada
Micrófono del teléfono
apagado
Batería llena
Bluetooth encendido
Carga de la batería
Conectado a red Wi-Fi
30
Auriculares de cable
conectados
Wi-Fi en uso
Alarma configurada
Modo TTY encendido
Administración de notificaciones
Íconos de notificación
La barra de estado en la parte superior de la Pantalla de inicio
proporciona alertas de notificación a la izquierda. Puede ver los
siguientes íconos de notificación.
Nuevo SMS
Tarjeta microSD no
instalada
Nuevo MMS
Tarjeta microSD extraída
Nuevo correo electrónico
Evento próximo
Nuevo mensaje de Gmail
Nueva red Wi-Fi detectada
Nuevo mensaje
instantáneo de Google
Talk
Descargando datos
Problema con entrega de
SMS/MMS
Enviando datos
Llamada perdida
GPS encendido
31
Llamada en curso
Actualizaciones disponibles
/
USB conectado
Canción en reproducción
Abrir/Cerrar el panel de notificaciones
Las notificaciones indican la llegada de nuevos mensajes,
eventos de calendario y alarmas, así como también eventos
actuales, como cuando está reproduciendo música. Puede
abrir el panel de notificaciones para ver los detalles de las
notificaciones.
•
Para abrir el panel de notificaciones, deslice el dedo hacia
abajo desde la parte superior de la pantalla.
•
Para cerrar el panel de notificaciones, deslice el dedo hacia
arriba desde la parte inferior de la pantalla o toque la tecla
Atrás.
Responder o eliminar una notificación
En el panel de notificaciones, puede responder a una notificación
o eliminar las notificaciones.
•
•
•
Para responder a una notificación, solo debe tocarla.
Para eliminar una notificación, deslícela hacia la izquierda o
hacia la derecha.
Para eliminar todas las notificaciones, toque
esquina superior derecha.
32
en la
•
La mayoría de las aplicaciones, como Gmail y Google Talk,
tienen ajustes de notificaciones que se pueden modificar.
SUGERENCIA: en el panel de notificaciones, toque
en la
parte superior de la lista de notificaciones para ir al menú
Ajustes rápidamente.
Administrar accesos directos y widgets
Agregar accesos directos y widgets
1. Toque la tecla Inicio >
.
2. Toque APLICACIONES o WIDGETS y deslícese sobre la
pantalla para ver todas las aplicaciones y widgets
disponibles.
3. Mantenga presionado el ícono de la aplicación o widget y
arrástrelo a la Pantalla de inicio.
Mover accesos directos y widgets
1. Mantenga presionado un acceso directo o widget en la
Pantalla de inicio.
2. Arrástrelo al lugar que desea.
Eliminar accesos directos y widgets
1. Mantenga presionado un acceso directo o widget en la
Pantalla de inicio.
2. Arrástrelo hasta
para eliminarlo.
33
Ajustar el tamaño de un widget
1. Mantenga presionado el widget en la Pantalla de inicio y
luego suéltelo.
2. Aparece un recuadro alrededor del widget. Arrastre el
recuadro para cambiar el tamaño del widget.
NOTA: no es posible cambiar el tamaño de todos los widgets.
Organizar en carpetas
Puede combinar varios íconos de aplicaciones en una carpeta.
Arrastre un ícono de aplicación sobre otro en la Pantalla de inicio
y los dos íconos se combinarán.
Crear una carpeta
1. Mantenga presionado en la Pantalla de inicio el acceso
directo que desea agregar a una carpeta y arrástrelo sobre
otro ícono de acceso directo.
2. Se creará una nueva carpeta y los íconos se agregarán a la
carpeta.
Cambiar el nombre de una carpeta
1.
Toque una carpeta y ábrala.
2.
Toque el campo del nombre de la carpeta e introduzca un
nuevo nombre.
34
Agregar accesos directos a una carpeta
1.
Mantenga presionado un acceso directo y luego arrástrelo a
un ícono de carpeta.
2.
Suelte el acceso directo y se agregará a la carpeta.
Eliminar los accesos directos de una carpeta
1.
Toque una carpeta y ábrala.
2.
Mantenga presionado el acceso directo que desea eliminar y
luego arrástrelo a la Pantalla de inicio.
3.
Suelte el acceso directo y se eliminará de la carpeta.
Reordenar la bandeja de favoritos
La Pantalla de inicio incluye una bandeja de favoritos
personalizable en la parte inferior, que se puede ver desde todas
las pantallas de inicio. Puede arrastrar aplicaciones, accesos
directos, carpetas y otros elementos de prioridad dentro o fuera
de la bandeja de favoritos para poder acceder directamente a
ellos desde cualquier Pantalla de inicio.
Para eliminar elementos de la bandeja de favoritos:
Mantenga presionado un elemento en la bandeja de favoritos y
arrástrelo fuera de la bandeja.
35
Para agregar elementos a la bandeja de favoritos:
Mantenga presionado un elemento en la Pantalla de inicio y
arrástrelo a la bandeja de favoritos.
Si la bandeja de favoritos está completa, debe eliminar un
elemento de la bandeja.
Ingreso de texto
Puede introducir texto utilizando el teclado en pantalla. En
algunas aplicaciones se abre de forma automática. En otras se
abrirá si toca donde desea escribir. Puede tocar la tecla Atrás
para ocultar el teclado en pantalla.
Cambiar métodos de entrada
1. Cuando utilice el teclado en pantalla para introducir texto,
aparecerá el ícono
en la barra de notificación.
2. Abra el panel de notificaciones y toque Seleccionar método
de entrada.
3. Seleccione el método de entrada que necesita.
Teclado de Android
El teclado de Android ofrece un diseño similar al teclado de una
computadora de escritorio. Ponga el teléfono de costado y el
teclado cambiará de vertical a horizontal. El teclado horizontal
no es compatible con todas las aplicaciones.
36
•
Toque las teclas alfabéticas para introducir letras. Mantenga
presionadas algunas teclas específicas para introducir letras
acentuadas asociadas o números. Por ejemplo, para
y aparecerán las
introducir È, mantenga presionado
letras acentuadas disponibles y el número 3. Luego,
deslícese para elegir È.
•
Toque
para utilizar letras mayúsculas. Toque dos veces
para bloquear la tecla para que todas las letras sean
mayúsculas. Esta tecla también cambia para indicar el tipo
de letra actual:
para letra minúscula,
para letra
mayúscula y
cuando queda bloqueada para que todas
las letras sean en mayúsculas.
•
•
Toque
para eliminar el texto anterior al cursor.
Toque
para seleccionar números y símbolos. Luego
puede tocar
para ver más. Además, los símbolos que
se usan con frecuencia aparecen en la parte superior del
teclado.
37
•
Mantenga presionado
emoticones.
•
Toque
•
para cambiar los idiomas de
Mantenga presionado
entrada o configurar el teclado de Android.
y luego deslícelo para elegir los
para usar el ingreso de voz en red de Google.
Ingreso de texto Swype
El ingreso de texto Swype puede acelerar la escritura de texto al
reemplazar el movimiento de escritura letra por letra por un trazo
donde mueve el dedo de letra a letra sin levantarlo hasta que
escribe toda la palabra.
También puede tocar el teclado en pantalla para introducir
palabras.
•
Toque las teclas alfabéticas para introducir letras. Mantenga
presionada una tecla para introducir el número o el símbolo
ubicado en la parte superior de la tecla. Continúe
presionando la tecla para que aparezca una lista de todos los
caracteres disponibles para esa tecla, lo que incluye letras
acentuadas asociadas, símbolos o números.
38
Por ejemplo, mantenga presionada la tecla
para introducir
el número 6. Siga presionando para abrir una lista de
caracteres y números. Puede seleccionar introducir y, ý, ÿ, ¥
o 6.
•
Toque
para usar mayúscula o minúscula. Esta tecla
también indica el tipo de letra actual:
para minúscula,
para mayúscula y
cuando queda bloqueada para
que todas las letras sean en mayúsculas.
•
Toque
para cambiar el idioma de entrada de texto.
Mantenga presionado
para abrir un menú emergente y
seleccionar un idioma de entrada.
•
Toque
para seleccionar números y símbolos. Toque
para introducir un símbolo alternativo en una tecla. Mantenga
presionado
para abrir un teclado simple con el que podrá
introducir números y determinados símbolos.
•
Toque
para regresar al modo de entrada de letras.
Mantenga presionado
para abrir un panel de edición para
seleccionar, cortar, copiar o pegar texto.
•
Mantenga presionado
emoticones. Puede tocar
o toque
para abrir una lista de
para buscar más emoticones.
39
•
Toque
para eliminar un carácter anterior al cursor.
Mantenga presionado
para borrar una palabra completa.
•
Toque
•
Toque
•
Mantenga presionado
Swype.
para comenzar en un nuevo renglón.
para utilizar entrada de voz.
para acceder a los ajustes de
Para introducir texto a través de Swype:
Mueva el dedo de letra a letra para trazar una palabra sin
levantar el dedo hasta que termine de escribir la palabra. El
siguiente ejemplo muestra cómo introducir la palabra "con".
Coloque el dedo en la “c”, y sin levantarlo, deslícelo a la “o”,
luego a la “n”. Al finalizar, levante el dedo de la pantalla y
aparecerán las palabras con coincidencias.
Inicio de
la palabra
Fin de la
palabra
40
SUGERENCIAS:
•
Toque cuando quiera. Si desea introducir una sola letra,
tóquela.
•
Levante el dedo al final de la palabra. Automáticamente se
agregará un espacio cuando comience a trazar la siguiente
palabra.
Teclado TouchPal
El teclado TouchPal ofrece tres diseños: QWERTY completo,
PhonePad de 12 teclas y CooTek T+. Puede deslizarse hacia
la izquierda o hacia la derecha en el teclado TouchPal para
cambiar de diseño.
También puede utilizar TouchPal CurveTM para acelerar la
escritura de texto al reemplazar el movimiento de escritura
tocando cada tecla por un trazo donde mueve el dedo de letra a
letra sin levantarlo hasta que escribe toda la palabra.
Para cambiar el diseño del teclado:
1.
Toque la tecla Inicio >
> Config. > Idioma y entrada >
(Entrada TouchPal) > Diseño de teclado.
2.
Marque la casilla de verificación de Golpear para cambiar
de diseño.
3.
En la pantalla de Entrada TouchPal, toque
y desmarque
la casilla Curve y, luego, toque Cerrar.
Deslícese hacia la izquierda o hacia la derecha en la
Entrada TouchPal para seleccionar diseño QWERTY
completo, Teclado de teléfono de 12 teclas o CooTek T+.
4.
41
QWERTY completo
• Toque las teclas alfabéticas para introducir letras.
• Toque
para usar mayúscula o minúscula. Esta tecla
también cambia para indicar el tipo de letra actual:
para
letra minúscula,
para letra mayúscula y
cuando
queda bloqueada para que todas las letras sean en
mayúsculas.
• Deslícese hacia la derecha en
para activar el modo
predictivo. Deslícese a la izquierda en
para desactivar
el modo predictivo.
• Toque
para cambiar el idioma de entrada de texto.
• Toque
para introducir dígitos, símbolos, emoticones y
para ver más. Toque
otros textos predefinidos. Toque
/
para bloquear o desbloquear la entrada de texto.
para regresar al modo de entrada de letras.
Toque
• Toque
para comenzar en un nuevo renglón.
42
• Mantenga presionado
cursor.
para borrar el texto anterior al
• Toque
para acceder a los ajustes rápidos del teclado
TouchPal.
• Toque
para establecer las opciones de teclado TouchPal.
para abrir las opciones de edición de texto. Puede
• Toque
seleccionar, cortar, copiar, pegar y eliminar texto o mover el
cursor.
• Toque
para utilizar entrada de voz.
• Toque
para ocultar el teclado en pantalla. Puede tocar el
campo de texto nuevamente para ver el teclado.
Teclado de teléfono de 12 teclas
Toque una tecla varias veces hasta que aparezca la letra o
símbolo deseado. En caso de estar activado el modo de
predicción de palabras (
), solo debe tocar las teclas una
vez y elegir la palabra adecuada.
43
CooTek T+
Toque para introducir la letra izquierda de la tecla; toque dos
veces o arrastre hacia la derecha para introducir la letra o
símbolo a la derecha de la tecla. En caso de estar activado el
modo de predicción de palabras (
), solo debe tocar las
teclas y elegir la palabra adecuada.
Para activar y utilizar TouchPal Curve:
1.
y marque la
En la pantalla del teclado TouchPal, toque
casilla de verificación Curve y, luego, toque Cerrar.
2.
Mueva el dedo de letra a letra sobre el teclado para trazar
una palabra sin levantar el dedo hasta que termine de
escribir la palabra.
NOTA: TouchPal Curve está disponible únicamente en el diseño
QWERTY completo.
44
Inicio de la palabra
Fin de la palabra
Ajustes de entrada de texto táctil
Toque la tecla Menú > Ajustes del sistema > Idioma y entrada
en la Pantalla de inicio para elegir los ajustes de entrada táctil.
En la sección TECLADO Y MÉTODOS DE ENTRADA, puede
tocar Predeterminado para establecer el método de entrada
predeterminado, o puede tocar
los métodos de entrada de texto.
para elegir los ajustes para
Edición de texto
• Mueva el punto de inserción: toque donde desea escribir.
El cursor parpadea en la nueva posición, y debajo aparece
un indicador. Arrastre el indicador para mover el cursor.
• Selección de texto: mantenga presionado o toque dos
veces dentro del texto.
Se resaltan las palabras más cercanas, con un indicador a
cada extremo de la sección. Arrastre los indicadores para
cambiar la selección.
45
• Cortar, copiar, pegar: seleccione el texto que desea
manipular. Luego toque el botón Cortar
Pegar
, Copiar
o
:
Abrir y cambiar de aplicaciones
Abrir una aplicación
1.
2.
Toque la tecla Inicio >
.
Deslícese hacia la izquierda o hacia la derecha en la
pantalla y toque una aplicación para abrirla.
Alternar entre aplicaciones abiertas
recientemente
1. Mantenga presionada la tecla Inicio.
Se abre una lista de nombres y miniaturas de las
aplicaciones que ha utilizado recientemente. Si ha estado
utilizando más aplicaciones recientemente de las que pueden
46
caber en la pantalla, puede deslizarse por la lista hacia arriba
y abajo.
2. Toque una miniatura para abrir la aplicación.
Puede deslizar una miniatura hacia los lados para eliminarla
de la lista.
47
Conexión a redes y dispositivos
Conexión a redes móviles
Control del uso de la transferencia de datos
Para activar o desactivar el acceso a datos:
1.
Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema
> Más > Redes de celulares.
2.
Marque la casilla Activación de datos para activar el
acceso a datos a través de la red móvil. Desmarque la
casilla de verificación para desactivar el acceso a datos.
Para activar acceso a datos siempre encendido:
1.
Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema
> Más... > Redes de celulares.
2.
Marque la casilla Permitir transferencia permanente de
datos para permitir que las aplicaciones actualicen los
datos de forma automática.
IMPORTANTE: cuando active esta opción, se generará mayor
tráfico de datos para actualizaciones automáticas de datos de
aplicaciones. Y su teléfono consumirá más batería.
Cambio de Modo de red
1.
2.
Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema
> Más... > Redes de celulares > Modo de red.
Seleccione uno de los siguientes: CDMA/EvDo, CDMA
solamente o EvDo solamente (restricción para llamadas).
48
Uso de optimizador de conexiones
El Optimizador de conexiones puede ayudarlo a administrar y
mejorar su experiencia de datos al buscar y conectar a redes
Wi-Fi "conocidas" por su teléfono.
1. Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema >
Más... > Redes de celulares > Optimizador de conexiones.
2. Cuando utilice el Optimizador de conexiones por primera vez,
el teléfono le indicará los pasos a seguir. Toque Acepto para
continuar.
3. Para activar o desactivar el Optimizador de conexiones,
simplemente marque o desmarque la casilla en la pantalla
del optimizador.
Conexión a Wi-Fi
Wi-Fi es una tecnología de red inalámbrica que puede brindar
acceso a Internet a distancias de hasta 100 metros, según el
enrutador Wi-Fi y el ambiente.
Encender Wi-Fi y conectar a una red Wi-Fi
1. Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema >
Wi-Fi.
2. Deslice el botón de Wi-Fi a la posición Sí para encender Wi-Fi.
Las redes Wi-Fi que detecte su teléfono aparecerán con su
nombre y ajustes de seguridad. Si su teléfono encuentra una
red a la que se ha conectado anteriormente, se conectará a
ella.
49
3. Toque el nombre de una red para conectarse.
NOTA: si la red está protegida, se le indicará que introduzca una
contraseña u otras credenciales. (Pida los detalles al
administrador de red.)
Recibir notificaciones de redes abiertas
1. Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema >
Wi-Fi.
2. Deslice el botón Wi-Fi a la posición Sí.
3. Toque la tecla Menú > Explorar.
4. Marque la casilla de verificación Notificación de red.
Cuando Wi-Fi esté encendido, recibirá notificaciones en la
barra de estado cada vez que su teléfono detecte una red de
Wi-Fi abierta. Desmarque la casilla de verificación para
desactivar todas las notificaciones.
Cómo agregar una red Wi-Fi
Puede agregar una red Wi-Fi si la red no transmite su nombre
(SSID), o para agregar una red Wi-Fi cuando se encuentra fuera
del rango.
Para conectarse a una red protegida, primero debe obtener los
detalles de seguridad del administrador de red.
1.
Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema
> Wi-Fi.
2.
Deslice el botón Wi-Fi a la posición Sí.
3.
Toque AGREGAR RED.
50
4.
Introduzca el SSID de red (nombre). Si es necesario,
ingrese los datos de seguridad o configuración de red.
5.
Toque Guardar.
Cómo borrar una red Wi-Fi
Puede hacer que su teléfono "olvide" los detalles de una red
Wi-Fi que usted agregó; por ejemplo, si desea que el teléfono no
conecte a la red de forma automática o si es una red que ya no
utiliza.
1.
Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema
> Wi-Fi.
2.
Deslice el botón Wi-Fi a la posición Sí.
3.
Toque el nombre de la red Wi-Fi y luego toque Olvidar.
Cómo agregar una red WPS
Configuración de Wi-Fi Protegida (WPS, por sus siglas en inglés)
es una función que facilita el proceso de agregar su teléfono a
los puntos de acceso que proveen WPS.
Puede utilizar el siguiente método para conectar su teléfono a
una red inalámbrica utilizando WPS.
1.
Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema
> Wi-Fi.
2.
Deslice el botón de Wi-Fi a la posición de Sí.
3.
Toque el Botón de conexión WPS.
4.
Presione el botón WPS en el enrutador inalámbrico y el
punto de acceso reconocerá su teléfono y lo agregará a la
red.
51
NOTA: después de tocar el Botón de conexión WPS, su
teléfono le dará dos minutos para presionar el botón WPS en el
enrutador inalámbrico.
Conexión a dispositivos con Bluetooth
Bluetooth® es una tecnología de comunicación inalámbrica de
corto alcance. Los teléfonos u otros dispositivos con capacidad
Bluetooth pueden intercambiar información en forma inalámbrica
a una distancia de hasta 10 metros aproximadamente. Los
dispositivos con Bluetooth deben estar enlazados para llevar a
cabo la comunicación.
Activar/desactivar Bluetooth
1.
2.
Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema
> Bluetooth.
Deslice el botón Bluetooth a la posición Sí o No.
Cuando Bluetooth esté activado, aparecerá el ícono
barra de estado.
en la
Visibilidad del teléfono
Para poder trabajar con otros teléfonos o dispositivos que tengan
Bluetooth, debe dejar el teléfono ‘visible’ para ellos.
1. Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema
> Bluetooth.
2. Deslice el botón Bluetooth a la posición Sí.
3. Toque el nombre del dispositivo en la parte superior de la
pantalla para que su teléfono sea visible o invisible.
52
NOTA: toque la tecla Menú > Tiempo de espera de visibilidad
para establecer el tiempo de espera de visibilidad de Bluetooth
para su teléfono.
Cambiar el nombre del dispositivo
Cuando el teléfono esté visible para otros dispositivos con
Bluetooth, se lo verá con el nombre que usted elija, como
‘Teléfono de Juan’.
1.
Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema
> Bluetooth.
2.
Deslice el botón Bluetooth a la posición Sí.
3.
Toque la tecla Menú > Cambiar el nombre del teléfono.
4.
Edite el nombre y toque Cambiar nombre.
Vinculación con otro dispositivo Bluetooth
1.
Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema
> Bluetooth.
2.
Deslice el botón Bluetooth a la posición Sí.
3.
Toque BÚSQUEDA DE DISPOSITIVOS. Su teléfono
busca y muestra los ID de todos los dispositivos con
Bluetooth disponibles en el rango.
4.
Toque el dispositivo con el que desee establecer el vínculo.
Siga las instrucciones para realizar la vinculación. Si se le solicita
que introduzca una clave, pruebe con 0000 o 1234 (las claves
más habituales), o consulte la documentación incluida con el
dispositivo.
53
Conexión a un dispositivo Bluetooth
Una vez que haya establecido el vínculo con un dispositivo
Bluetooth, podrá conectarse de forma manual; por ejemplo, para
cambiar de dispositivo o para volver a conectarse cuando esté
nuevamente dentro del rango.
1.
Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema
> Bluetooth y asegúrese de que Bluetooth esté encendido.
2.
En la lista de dispositivos vinculados, toque un dispositivo
vinculado pero no conectado.
Desconexión de un dispositivo Bluetooth
1.
2.
3.
Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema
> Bluetooth y asegúrese de que Bluetooth esté encendido.
En la lista de dispositivos vinculados, toque un dispositivo
vinculado y conectado.
Toque Aceptar para desconectarlo.
Desvincular un dispositivo Bluetooth
Puede hacer que su teléfono "olvide" su vinculación a otro
dispositivo Bluetooth. Para conectarse con el dispositivo
nuevamente, puede que sea necesario introducir o confirmar la
clave nuevamente.
1.
Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema
> Bluetooth y asegúrese de que Bluetooth esté encendido.
2.
3.
En la lista de dispositivos vinculados, toque el ícono
junto al dispositivo Bluetooth que desea desvincular.
Toque Desvincular.
54
Conexión a su computadora a través
de USB
Puede conectar su teléfono a una computadora con un cable
USB y transferir música, imágenes y otros archivos en ambas
direcciones. Puede almacenar estos archivos en el
almacenamiento interno o en una tarjeta microSD extraíble.
También puede también instalar el controlador o cargar su
teléfono.
Establecer el tipo de conexión a PC
Puede establecer el tipo de conexión a PC predeterminada
cuando conecta su teléfono a una computadora con un cable
USB.
1.
Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema
> Conexión PC > Tipo de conex. predet.
2.
Elija una de las siguientes opciones como tipo de conexión
predeterminada:
X Cargue sólo: Cargue su teléfono a través de USB.
X
Transferencia de medios: Transfiera archivos de
medios con Windows o utilizando Android File Transfer
en Mac.
NOTA: para Windows XP, instale los controladores y
Media Player 11 (o versión posterior) cuando utilice
Media Transfer por primera vez. Para Windows 7 (o
versión posterior), solo debe instalar los controladores.
55
Software para PC: muestra la nueva unidad de
CD-ROM para instalar el controlador cuando el teléfono
se conecta a la computadora.
NOTA: si la ventana del controlador no aparece de
forma automática por alguna razón, abra la nueva
unidad de CD-ROM en su computadora y busque el
archivo ejecutable para ejecutarlo.
3.
Toque Aceptar.
NOTA: para que su teléfono le indique que elija el tipo de
conexión USB siempre que conecte el teléfono a la computadora,
marque la casilla de verificación Preguntar.
X
Conectar el teléfono a una computadora a
través de USB
1.
2.
3.
4.
Conecte su teléfono a una computadora a través de un
cable USB.
El teléfono puede pedirle que elija un tipo de conexión o
conectarse a la computadora de forma automática
utilizando el tipo predeterminado según sus ajustes.
Si desea cambiar el tipo de conexión, puede abrir el panel
de notificaciones y tocar Conectado como instalador o
Conectado como dispositivo de medios.
Elija Cargue sólo, Transferencia de medios o Software
para PC y toque Aceptar.
Desconectar el teléfono de la computadora
Para desconectar el teléfono de la computadora, solo debe
desconectar el cable USB una vez que finalice.
56
Extraer la tarjeta microSD de su teléfono
Si necesita extraer la tarjeta microSD mientras el teléfono está
encendido, primero debe desmontarla.
1.
Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema
> Espacio de almacenamiento.
2.
Deslice la pantalla hacia abajo y toque Desmontar tarjeta
SD > Aceptar.
3.
en la barra de estado y luego podrá
Aparecerá el ícono
extraer de forma segura la tarjeta microSD del teléfono.
Borrar la tarjeta microSD
1.
2.
Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema
> Espacio de almacenamiento.
Deslice la pantalla hacia abajo y toque Borrar tarjeta SD >
Borrar la tarjeta SD > Borrar todo.
NOTA: el procedimiento de formateo borrará todos los datos de
la tarjeta microSD y, luego, NO podrán recuperarse los archivos.
Conectarse a redes privadas virtuales
Las Redes privadas virtuales (VPN, por sus siglas en inglés) le
permiten conectarse a recursos dentro de una red local segura.
Las VPN suelen utilizarse en empresas, escuelas y otras
instituciones para permitirles a los individuos acceder a recursos
de la red local cuando no se encuentran en el campus, o cuando
están conectados a una red inalámbrica.
57
Según el tipo de VPN que utilice, puede que deba introducir
credenciales de inicio de sesión o instalar certificados de
seguridad antes de poder conectarse a su VPN. Puede obtener
esta información de su administrador de red.
Agregar una VPN
1.
Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema
> Más... > VPN.
2.
Toque Agregar Red de VPN y complete la información
proporcionada por su administrador de red.
3.
Toque Guardar.
Se agregará la VPN a la lista en la pantalla VPN.
NOTA: debe establecer un PIN o contraseña de bloqueo de
pantalla antes de utilizar la VPN.
Conectarse a una VPN
1.
Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema
> Más... > VPN.
2.
Toque la VPN a la que desea conectarse.
3.
Cuando se le solicite, introduzca cualquier credencial
requerida y, luego, toque Conectar.
Una vez conectado, aparece el ícono de conectado a VPN en la
barra de estado.
Modificar una VPN
1.
Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema
> Más... > VPN.
58
2.
3.
4.
Mantenga presionada la VPN que desea modificar.
Toque Editar red y edite los ajustes de VPN que desee
modificar.
Toque Guardar.
Eliminar una VPN
1.
2.
3.
Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema
> Más... > VPN.
Mantenga presionada la VPN que desea eliminar.
Toque Eliminar red.
59
Llamadas telefónicas
Puede realizar llamadas desde la aplicación Teléfono, la
aplicación Contactos, u otras aplicaciones o widgets que
muestren información de contacto. Por lo general, siempre que
vea un número telefónico, puede tocarlo para llamar a ese
contacto.
Realizar y finalizar llamadas
Realizar una llamada por marcación
1. Toque la tecla Inicio >
.
2. En la pestaña del marcador
, introduzca el número de
para borrar
teléfono con el teclado en pantalla. Toque
los dígitos incorrectos.
NOTA: al introducir dígitos, el teléfono busca contactos que
coincidan. Si ve el número al que desea llamar, toque el
ícono
junto al contacto para realizar la llamada
inmediatamente sin tener que introducir el resto del número.
3. Toque el ícono del Teléfono
debajo del teclado para
marcar.
SUGERENCIA: para realizar una llamada internacional, toque y
mantenga presionada la tecla 0 para introducir el símbolo más
(+). Luego introduzca el prefijo internacional para el país,
seguido del número de teléfono completo.
60
Finalizar una llamada
Durante una llamada, toque
en la pantalla.
Responder o rechazar llamadas
Al recibir una llamada telefónica, se abre la pantalla de Llamada
entrante, y aparece el identificador de llamada o cualquier
información adicional acerca del contacto que llama que usted
haya especificado. Puede responder a la llamada o rechazarla, o
bien rechazarla con un mensaje de texto.
Responder a una llamada
Al recibir una llamada telefónica, arrastre
sobre
para
responder a una llamada.
NOTA: para silenciar el timbre antes de responder a una llamada,
presione las teclas de Volumen hacia arriba o abajo.
Rechazar una llamada
Al recibir una llamada telefónica, arrastre
rechazar una llamada.
sobre
para
También puede arrastrar
sobre
para rechazar y enviar
un mensaje de texto predefinido al contacto que llama.
SUGERENCIA: para editar la respuesta de texto dentro de la
aplicación de Teléfono, toque la tecla Menú > Configuración >
Respuestas rápidas.
61
Trabajar con el registro de llamadas
El registro de llamadas es una lista de todas las llamadas
realizadas, recibidas o perdidas. Brinda una forma conveniente
de remarcar un número, devolver una llamada o agregar un
número a sus Contactos.
Para abrir el registro de llamadas, puede tocar la tecla Inicio >
> Registro de llamadas o tocar la pestaña
aplicación Teléfono.
en la
Realizar una llamada desde el registro de
llamadas
1.
2.
Abra el registro de llamadas.
Toque un número para obtener más información acerca de
la llamada o toque
llamada.
junto al número para devolver la
NOTA: puede tocar
en la parte inferior de la pantalla y
seleccionar el tipo de registro de llamadas que desea ver.
Agregar un número del registro de llamadas
como contacto
1.
2.
Abra el registro de llamadas.
Toque un número para ver más información acerca de la
llamada.
3.
Toque
.
62
4.
Para agregar el número a un contacto existente, toque un
contacto de la lista. Para agregar un nuevo contacto, toque
CREAR CONTACTO NUEVO.
Realizar otras acciones en una entrada del
registro de llamadas
1.
2.
Abra el registro de llamadas.
Toque un número para ver más información acerca de la
llamada. Mientras ve los detalles de la llamada, puede:
X Tocar el número para llamarlo.
X
Tocar la tecla Menú > Editar número antes de llamar
para editar el número en el marcador antes de llamarlo.
X
Tocar
X
Si el número pertenece a un contacto, puede tocar
para ver los detalles de contacto.
para enviar un mensaje.
Borrar el registro de llamadas
1.
2.
3.
Abra el registro de llamadas.
Toque la tecla Menú > Seleccionar elemento(s).
Toque los elementos del registro de llamadas que desea
borrar y luego toque
> Aceptar para borrar los
registros de llamadas.
NOTA: también puede tocar la tecla Menú > Borrar del registro
de llamadas para borrar el registro de llamadas del número.
63
Llamar a los contactos
Llamar a un contacto
1. Toque la tecla Inicio >
y luego toque la pestaña de
Contactos
.
2. Mueva la pantalla hacia arriba o hacia abajo para ver todos
sus contactos con números telefónicos.
en la
SUGERENCIA: puede buscar un contacto si toca
pantalla.
3. Toque un contacto o número para llamarlo.
Llamar a un contacto favorito
1.
Toque la tecla Inicio >
2.
Contactos
.
Sus contactos favoritos o contactos a los que llama con
frecuencia aparecen en una lista en la parte superior de la
pantalla. Toque un contacto o número para llamarlo.
y luego toque la pestaña de
Usar opciones durante una llamada
Durante una llamada, podrá ver algunas opciones en pantalla.
Toque una opción para seleccionarla.
•
Toque
para encender o apagar el altavoz.
•
Toque
para silenciar o habilitar el micrófono.
64
•
Toque
para realizar otra llamada separada de la
primera llamada, que quedará en espera.
•
Toque
para pasar al marcador, por ejemplo, para
introducir un código.
•
Toque
para fusionar llamadas separadas en una única
llamada en conferencia.
•
Toque la tecla Menú para obtener más opciones de
llamada.
•
Toque
para finalizar la llamada actual.
¡ADVERTENCIA! Debido al alto nivel del volumen, no acerque el
teléfono a su oreja mientras usa el altavoz.
Realizar llamadas con varios
interlocutores
Cuando las funciones de llamada en espera y llamada de tres
estuvieran disponibles, podrá cambiar entre dos llamadas o
establecer una llamada en conferencia.
NOTA: las funciones de llamada en espera y llamada de tres
necesitan soporte de red, lo que podría generar cargos
adicionales. Contacte a su proveedor de servicio para obtener
más información.
Cambiar entre llamadas actuales
Cuando está en una llamada, la pantalla de su teléfono le
informa que hay una llamada entrante y muestra el ID del
remitente.
65
Para responder a una llamada entrante durante una llamada:
Deslícese
sobre la pantalla
para responder la llamada.
(Esto pone la primera llamada en espera y responde la segunda
llamada.)
Para cambiar entre dos llamadas:
Toque
en la pantalla.
Configurar una llamada en conferencia
Con esta función puede hablar con dos personas al mismo
tiempo.
1.
En la pantalla del marcador, introduzca un número y toque
.
2.
3.
Una vez que haya establecido la conexión, toque
y
marque el segundo número. (Esto pone la primera llamada
en espera y marca el segundo número.)
Cuando esté conectado con la segunda persona, toque
.
Si una de las personas que participa de la llamada cuelga,
mantendrá la comunicación con la otra persona conectada. Si
usted inició la llamada y es el primero en colgar, se
desconectarán todas las llamadas.
Para finalizar la llamada en conferencia, toque
66
.
Revisar el buzón de voz
El teléfono transfiere automáticamente todas las llamadas no
respondidas al buzón de voz, incluso si el teléfono está en uso o
apagado. Deberá configurar el buzón de voz y un saludo
personal cuando el teléfono esté activado. Siempre use una
contraseña para evitar el acceso no autorizado.
.
Toque la tecla Inicio >
Mantenga presionada la tecla 1 en el marcador. Si se le
solicita, introduzca la contraseña del buzón de voz.
3.
Siga las indicaciones de voz para escuchar y administrar
sus mensajes del buzón de voz.
Se recomienda encarecidamente crear una contraseña cuando
configure el buzón de voz para evitar el acceso no autorizado.
Sin una contraseña, todos los que puedan acceder a su teléfono
podrán acceder también a los mensajes de su buzón de voz.
NOTA: para configurar su servicio de buzón de voz, toque la
tecla Menú > Ajustes > Buzón de voz en el marcador y
modifique los ajustes del buzón de voz que desee. Si desea
obtener más información, contacte a su proveedor de servicio.
1.
2.
Usar Visual Voicemail
La función de conversión de buzón de voz a texto, Visual
Voicemail, le proporciona una forma rápida y sencilla para
acceder a su buzón de voz. Con Visual Voicemail podrá
encontrar el mensaje exacto que busque sin tener que escuchar
antes cada mensaje del buzón de voz. Esta nueva función
67
accede periódicamente a su buzón de voz y recolecta la
información de la llamada de todos los correos de voz actuales.
Configurar Visual Voicemail
1.
2.
3.
4.
Toque la tecla Inicio >
> Buzón de voz.
Toque Personalizar ahora para configurar su buzón de
voz. Siga las instrucciones para configurar su contraseña y
grabar su saludo. Si desea personalizar su buzón de voz
más tarde, toque Cerrar.
NOTA: se recomienda encarecidamente crear una
contraseña cuando configure el buzón de voz para evitar el
acceso no autorizado. Sin una contraseña, todos los que
puedan acceder a su teléfono podrán acceder también a
los mensajes de su buzón de voz.
Una vez que haya completado el proceso de configuración,
regrese a la aplicación Visual Voicemail para ver su buzón
de voz entrante.
Toque el mensaje Bienvenido al Buzón de voz en la
pantalla para ver una breve explicación de los servicios de
buzón de voz.
Revisar un mensaje de Visual Voicemail
1.
2.
3.
Toque la tecla Inicio >
> Buzón de voz.
Toque una entrada del buzón de voz para escuchar el
mensaje seleccionado.
Mientras revisa un mensaje del buzón de voz, estarán
disponibles las siguientes funciones.
68
X
Historial: proporciona una cronología del mensaje
actual. Arrastre esta barra para saltar a cualquier parte
del mensaje.
X
Pausar: toque para pausar la reproducción.
X
Reproducir: toque para reanudar.
X
Llamar: toque para devolver la llamada al remitente
del mensaje del buzón de voz a texto actual.
X
Responder: toque para responder al buzón de voz
actual.
X
/
Encender/apagar el altavoz: toque para
encender o apagar el altavoz durante la reproducción.
X
Eliminar: toque para eliminar el mensaje de buzón
de voz actual.
X
Compartir: toque para enviar el mensaje de buzón
de voz actual.
X
Mover a SD: toque para mover el mensaje de
buzón de voz actual a su tarjeta microSD.
Otras opciones del buzón de voz.
Toque la tecla Inicio >
las siguientes opciones:
> Buzón de voz. Puede acceder a
69
• Toque
• Toque
para crear un nuevo mensaje de buzón de voz.
para escuchar todos los mensajes nuevos.
• Toque
en la parte superior de la pantalla y seleccione para
abrir la carpeta Bandeja de entrada, Eliminados o Tarjeta
SD.
• Mantenga presionado un mensaje y luego elija la opción para
eliminarlo, moverlo a la tarjeta microSD o marcarlo como
leído/no leído.
• Toque
para introducir las palabras clave para buscar sus
mensajes de buzón de voz.
• Toque la tecla Menú > Ajustes para configurar los ajustes de
la aplicación del Buzón de voz.
Establecer los ajustes de llamada
Editar Respuestas rápidas para llamadas
rechazadas
1.
2.
Toque la tecla Inicio> tecla Menú > Ajustes del sistema
> Llamar > Respuestas rápidas.
Toque el mensaje para editarlo.
Configurar el Buzón de voz
1.
2.
Toque la tecla Inicio> tecla Menú > Ajustes del sistema
> Llamar > Buzón de voz.
Toque para configurar las opciones de conversión de
buzón de voz a texto.
70
Configurar Modo TTY
Su teléfono es un equipo compatible con TTY. Un dispositivo
TTY permite que personas con discapacidades auditivas o del
habla se comuniquen por teléfono. Simplemente conecte el
dispositivo TTY a la toma del auricular del teléfono.
1.
Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema
> Llamar > Modo TTY.
2.
Seleccione una de las siguientes opciones.
X TTY apagado: los usuarios que pueden oír y hablar
pueden desactivar la compatibilidad con TTY.
X TTY total: los usuarios que no pueden oír o hablar
pueden usar este modo para enviar y recibir mensajes
de texto mediante el dispositivo TTY.
X TTY HCO: los usuarios que pueden oír, pero no pueden
hablar, pueden usar este modo para oír la conversación
de la otra persona y responder mediante mensajes de
texto.
X TTY VCO: los usuarios que pueden hablar, pero no
pueden oír, pueden usar este modo para hablar
mediante el teléfono y recibir respuestas por mensaje de
texto.
Configurar ayudas auditivas
Su teléfono admite la función HAC (Compatibilidad con ayudas
auditivas). Cuando activa la compatibilidad con ayudas auditivas
y utiliza una ayuda auditiva con una tele bobina para contestar el
teléfono, esta le ayudará a oír más claro durante la llamada
telefónica.
71
Para obtener más información acerca de HAC, consulte “Para su
seguridad: Activación del ajuste HAC” en la página 182.
1.
Toque la tecla Inicio> tecla Menú > Ajustes del sistema >
Llamar.
2.
Marque la casilla Ayudas auditivas para activar la
compatibilidad con ayudas auditivas.
Configurar tonos DTMF
Esta opción le permite definir la duración de los tonos de la señal
de multifrecuencia de doble tono (DTMF).
1. Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema >
Llamar > Tonos de DTMF.
2. Toque Corto o Largo.
Configurar marcaciones rápidas
Mantenga oprimidas las teclas 1 a 9 del marcador para llamar al
número de marcación rápida correspondiente.
La tecla de número 1 está reservada para la marcación rápida al
buzón de voz.
Para asignar una tecla de marcación rápida:
1. Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema >
Llamar > Marcación Rápida.
2. Toque una tecla de marcación rápida.
3. Ingrese un número telefónico o seleccione uno de la lista de
contactos.
4. Toque Aceptar.
72
Reenviar llamadas entrantes
Esta función le permite reenviar las llamadas entrantes a otro
número de teléfono.
1. Toque la tecla Inicio> tecla Menú > Ajustes del sistema >
Llamar > Reenvío de llamada.
2. Toque Reenviar siempre para activar o desactivar la función
o para editar el número de teléfono al que se hará el reenvío.
NOTA: consulte su plan de servicios para ver qué cargos se
aplican.
Otras opciones.
1. Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema >
Llamar > Configuración adicional.
2. Las siguientes opciones están disponibles:
X
Privacidad de voz: esta opción le permite activar el
modo de privacidad mejorada.
X
Ajuste del Número de discado: configure el número de
discado. La función de marcación de código + permite
que su teléfono marque automáticamente el código de
marcación internacional para su ubicación cuando
mantiene presionada la tecla 0 en el marcador.
Configuración de llamada de Internet
Para agregar una cuenta de llamada por Internet:
1.
Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema
> Llamar > Cuentas.
73
2.
3.
4.
Toque AGREGAR CUENTA.
Siga las instrucciones del proveedor del servicio de llamadas
por Internet para configurar los ajustes de su cuenta.
Toque GUARDAR.
Para configurar qué llamadas usan las llamadas por Internet:
Puede configurar el teléfono para que realice a través de la
función de llamada por Internet (cuando está conectado a una
red Wi-Fi) todas las llamadas, solo las llamadas a direcciones de
llamada por Internet o que le consulte qué desea hacer cada vez
que realice una llamada.
1.
2.
3.
Toque la tecla Inicio> tecla Menú > Ajustes del sistema
> Llamar.
Toque Usar la llamada por Internet.
Toque la opción de llamada por Internet que desee.
Para configurar el teléfono para recibir llamadas por Internet:
De forma predeterminada, el teléfono está configurado para
hacer llamadas por Internet, pero no para asegurar que las
recibirá. Pero puede configurar el teléfono para oír las llamadas
por Internet realizadas a una cuenta de llamadas por Internet
que agregó al teléfono.
1.
Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema
> Llamar > Cuentas.
2.
Marque la casilla de verificación Recibir llamadas
entrantes. Al marcar este ajuste se reducirá la duración de
la batería entre cargas.
74
Personas
Puede agregar contactos al teléfono y sincronizarlos con los
contactos de su cuenta de Google u otras cuentas compatibles
con la sincronización de contactos.
. Desde ahí,
Para ver sus contactos, toque la tecla Inicio >
puede tocar las pestañas en la parte superior de la pantalla
para cambiar rápidamente a los grupos de contactos
o
contactos favoritos
.
Abrir la lista de contactos
1.
Toque la tecla Inicio >
y toque todas las pestañas de
contactos
para acceder a su lista de contactos.
2.
Desplácese por la lista para ver todos sus contactos.
3.
Toque un contacto para ver sus detalles.
SUGERENCIA: si tiene muchos contactos almacenados, verá
una barra que se desliza al tocar la parte derecha de la pantalla.
Para dirigirse directamente a una letra, mantenga presionada la
barra deslizante y arrástrela hacia la letra.
Agregar un nuevo contacto
1.
Toque la tecla Inicio >
los contactos
.
y toque la pestaña de todos
75
2.
3.
4.
5.
Toque
para agregar un nuevo contacto.
Toque el campo de cuenta en la parte superior de la
pantalla para elegir dónde guardar el contacto. Si
selecciona una cuenta sincronizada, los contactos se
sincronizarán automáticamente con su cuenta en línea.
Ingrese el nombre de contacto, los números de teléfono,
las direcciones de correo electrónico y cualquier otra
información.
Toque FINALIZADO para guardar el contacto.
Configuración de su perfil
Puede crear su propia tarjeta en su teléfono.
1.
2.
3.
Toque la tecla Inicio >
y toque la pestaña de todos
los contactos
.
Desplácese a través de la pantalla y toque Configurar mi
perfil.
Edite su información de perfil y toque FINALIZADO.
Importar, exportar y compartir
contactos
Puede importar/exportar contactos desde/hacia la tarjeta
microSD. Esto es de especial utilidad cuando necesita transferir
contactos entre diferentes dispositivos. También puede
compartir rápidamente sus contactos a través de Bluetooth,
correo electrónico o mensajes, etc.
76
Importar contactos desde la tarjeta microSD
1.
Toque la tecla Inicio >
2.
Toque la tecla Menú > Importar/exportar > Importar
desde tarjeta SD.
.
3.
Seleccione una cuenta para guardar los contactos.
4.
Seleccione los archivos vCard en la tarjeta microSD y
presione Aceptar.
Exportar contactos a la tarjeta microSD
1.
Toque la tecla Inicio >
.
2.
Toque la tecla Menú > Importar/exportar > Exportar a
tarjeta SD.
3.
El teléfono le indicará el nombre del archivo vCard. Toque
Aceptar para crear el archivo en la tarjeta microSD.
Compartir contactos
1.
Toque la tecla Inicio >
los contactos
.
y toque la pestaña de todos
2.
Toque la tecla Menú > Selec. elemento(s).
3.
Toque para seleccionar los contactos que desea compartir
y a continuación toque
.
4.
Elija compartir contactos a través de Bluetooth, Correo
electrónico, Gmail o Mensajes.
77
Trabajar con contactos favoritos
En la pestaña de contactos favoritos
, puede encontrar sus
contactos favoritos y los contactos con los que se contactó más
frecuentemente.
Cómo agregar un contacto a Favoritos
Puede agregar los contactos que utiliza frecuentemente a
Favoritos para encontrarlos rápidamente.
1.
2.
Toque la tecla Inicio >
y toque la pestaña de todos
los contactos
.
Toque un contacto y luego toque
junto al nombre del
contacto.
Eliminar un contacto de la lista de Favoritos
1.
Toque la tecla Inicio >
contactos favoritos
.
y toque la pestaña de
2.
Toque un contacto favorito y luego toque
nombre del contacto.
junto al
Trabajar con grupos
Ver grupos de contacto
1.
Toque la tecla Inicio >
de contactos
.
y toque la pestaña de grupos
78
2.
Desplácese a través de la lista para ver los grupos
preestablecidos y los grupos que usted cree.
3.
Toque un grupo para ver sus contactos.
NOTA: para enviar mensajes a los miembros del grupo, puede
junto al grupo y seleccionar los destinatarios del
tocar
mensaje entre los miembros del grupo de la lista.
Agregar un nuevo grupo
1.
Toque la tecla Inicio >
de contactos
.
y toque la pestaña de grupos
2.
Toque
3.
Toque el campo de la cuenta en la parte superior de la
pantalla para elegir una cuenta para el grupo.
4.
Introduzca el nombre del grupo y toque FINALIZADO.
para crear un nuevo grupo.
Agregar miembros a un grupo
1.
Toque la tecla Inicio >
de contactos
.
y toque la pestaña de grupos
2.
Toque un grupo y luego toque
3.
Toque para seleccionar los contactos que desee introducir
como miembros del grupo.
4.
Toque
.
79
.
Eliminar un grupo
1.
Toque la tecla Inicio >
.
de contactos
y toque la pestaña de grupos
2.
Toque un grupo y luego toque la Tecla menú> Desintgr.
grupo.
3.
Toque Aceptar para desintegrar el grupo. Los contactos en
el grupo no se eliminarán.
Editar un grupo
1.
Toque la tecla Inicio >
de contactos
.
y toque la pestaña de grupos
2.
Toque un grupo y luego toque la tecla Menú.
3.
Toque Cambiar nombre de grupo para editar el nombre
del grupo. O toque Selec. elemento(s) para seleccionar a
los miembros que no necesite y luego elimínelos.
Buscar un contacto
1.
Toque la tecla Inicio >
2.
Toque
.
3.
Ingrese el nombre del contacto que desea buscar. En una
lista se mostrarán los contactos coincidentes.
en la parte inferior de la pantalla.
80
Edición de contactos
Editar detalles de contactos
1.
Toque la tecla Inicio >
2.
Toque el contacto que desee editar y luego toque la tecla
Menú > Editar.
.
3.
Edite el contacto y toque FINALIZADO.
Establecer un tono de llamada para un
contacto
1.
Toque la tecla Inicio >
.
2.
Toque un contacto para el que quiera configurar un tono de
llamada; luego, toque la Tecla menú > Establecer tono de
llamada.
3.
Seleccione un tono de llamada que le guste y toque
Aceptar.
Elimine un contacto
1.
Toque la tecla Inicio >
2.
Toque el contacto que desee eliminar y presione la tecla
Menú > Eliminar.
.
3.
Toque Aceptar para confirmar.
81
Para eliminar varios contactos puede hacer lo siguiente:
1.
Toque la Tecla menú > Selec. elemento(s) en la pantalla
de todos los contactos.
2.
Toque para seleccionar los contactos que desea eliminar y
.
luego presione
3.
Toque Aceptar para confirmar.
Unir contactos
Su teléfono puede sincronizarse con diferentes cuentas que
contienen su información de contacto (como, por ejemplo,
Google y Microsoft Exchange ActiveSync). Cuando sincronice su
teléfono con estas cuentas, cada cuenta agregará una entrada
de contacto individual en la Lista de contactos.
Puede fusionar toda la información de una cuenta en un único
registro en la Lista de contactos.
1.
Toque la tecla Inicio >
2.
Toque un contacto al cual quiera unir uno o más contactos
para ver sus detalles. Este es el contacto que verá en la
Lista de contactos luego de la fusión.
.
3.
Toque la tecla Menú > Unir. El teléfono mostrará en una
lista los contactos sugeridos para unir.
4.
Toque el contacto cuya información quiera unir con el
primer contacto.
82
La información del segundo contacto se agrega al primer
contacto y el segundo contacto no aparecerá más en la pantalla
en la Lista de contactos.
Puede repetir estos pasos para unir otro contacto al contacto
principal.
Separar información de contacto.
Si, por error, unió información de contacto de diferentes fuentes,
puede separar otra vez dicha información en dos contactos
individuales en su teléfono.
1.
Toque la tecla Inicio >
2.
Toque el contacto que desea separar para ver sus detalles.
.
3.
Toque la tecla Menú > Separar.
4.
Toque Aceptar para confirmar.
La información de contacto se separa en contactos individuales
en la Lista de contactos.
83
Cuentas
Agregar o eliminar cuentas
Puede agregar varias cuentas de Google y cuentas de
Microsoft Exchange ActiveSync. También puede agregar otros
tipos de cuentas, según las aplicaciones que haya instalado en
el teléfono.
Agregar una cuenta
1. Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema
> Cuentas y sincronización.
2. Toque AGREGAR CUENTA.
3. Toque el tipo de cuenta que desea agregar.
4. Siga los pasos en pantalla para ingresar la información
acerca de la cuenta. La mayoría de las cuentas requieren
un nombre de usuario y contraseña, pero los detalles
pueden variar. También es posible que deba contactar al
departamento de TI o al administrador del sistema para
obtener más información.
Después de agregar correctamente la cuenta, esta se mostrará
en la lista Cuentas y sincronización.
84
Eliminar una cuenta
Al eliminar una cuenta se eliminará la cuenta y toda la
información asociada con ella de su teléfono, por ejemplo, los
mensajes de correo electrónico y los contactos.
1. Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema
> Cuentas y sincronización.
2. Toque la cuenta.
3. Presione la tecla Menú > Eliminar cuenta > Eliminar
cuenta.
Configuración de cuenta sincronizada
Configurar Ajustes de sincronización
automática
1. Abra la pantalla de ajustes de Cuentas y sincronización.
Se mostrará en pantalla el estado de sus cuentas y de
sincronización.
Se pondrá verde si está activada la
sincronización automática de algunos o todos los datos de
la cuenta, y en gris en caso de que esté desactivada la
sincronización automática.
2. Toque el botón Sí/No para activar o desactivar la
sincronización automática.
X
Cuando esté activada la sincronización automática, los
cambios que realice en la información de su teléfono o
en Internet se sincronizarán automáticamente.
85
X
Cuando está desactivada la sincronización automática,
deberá sincronizar manualmente las cuentas para recibir
mensajes de correo electrónico, obtener los contactos u
otra información reciente.
Sincronizar manualmente
1. Abra la pantalla de ajustes de Cuentas y sincronización.
2. Toque la cuenta cuya información desea sincronizar.
3. Toque la tecla Menú > Sincronizar ahora.
Cambiar la configuración de sincronización
de la cuenta
1. Abra la pantalla de ajustes Cuentas y sincronización y
active la sincronización automática.
2. Presione la cuenta cuya configuración de sincronización
desea cambiar. Se observa la pantalla de ajustes de
sincronización y se muestra una lista con la información que
la cuenta puede sincronizar.
3. Active o desactive los elementos que desee. Los tipos de
información activados en el teléfono y en Internet
permanecerán sincronizados cuando se active la
sincronización automática.
86
Correo electrónico
Presione
en la Pantalla de inicio y seleccione Correo
electrónico. Utilícelo para leer y enviar correos electrónicos
desde servicios distintos a Gmail.
Configuración de la primera cuenta de
correo electrónico.
1. La primera vez que abra el Correo electrónico, ingrese la
dirección del correo electrónico y la contraseña y luego toque
Siguiente.
NOTA: su teléfono se conectará a Internet y verificará los
ajustes del servidor de entradas y salidas antes de
continuar con el siguiente paso. Si el proveedor del servicio
de correo electrónico no es conocido, deberá seleccionar el
tipo de cuenta y editar los ajustes para los servidores de
entrada y salida. Contacte a su proveedor de servicios
móviles y a su proveedor de servicio de correo electrónico
si desea obtener más información.
2. Establezca la frecuencia de revisión del correo electrónico,
las opciones de descarga, el nombre de cuenta y otros
ajustes. Toque Siguiente cuando termine.
Su teléfono mostrará la bandeja de entrada de la cuenta de
correo electrónico y comenzará a descargar los mensajes de
correo electrónico.
87
SUGERENCIA: Para agregar más cuentas de correo electrónico,
abra Correo electrónico para obtener la pantalla de Bandeja de
entrada. Luego toque la Tecla Menú > Configuración de la
cuenta y toque AGREGAR CUENTA en la parte superior
derecha de la pantalla.
Revisión de correos electrónicos
Su teléfono puede verificar automáticamente si hay mensajes de
correo electrónico nuevos en el intervalo que usted establezca al
configurar la cuenta.
También puede revisar manualmente si hay mensajes de correo
electrónico nuevos si toca
cualquiera de las casillas de la
cuenta de correo electrónico. Toque Cargar más mensajes en
la parte inferior de la lista de correo electrónico para descargar
mensajes anteriores.
Responder un mensaje de correo
electrónico
Puede responder o reenviar un mensaje que haya recibido.
También puede eliminar mensajes y administrarlos de otras
maneras.
Responder o reenviar un correo electrónico
1. Abra el mensaje de correo electrónico que desea responder
o reenviar en la Bandeja de entrada.
88
2. Haga lo siguiente si fuera necesario:
Para...
haga...
Responder al remitente,
toque
en el
encabezado del mensaje.
Responder al remitente y a todos
toque en el encabezado
los destinatarios del mensaje
del mensaje
>
original,
Responder a todos.
Reenviar el mensaje,
toque en el encabezado
>
del mensaje
Reenviar.
3. Edite su mensaje y presione
.
Marcar un correo electrónico como No
leído.
Puede volver a marcar un mensaje de correo electrónico leído
"no leído", por ejemplo, para recordar que debe leerlo
nuevamente más tarde. También puede marcar un grupo de
mensajes como no leídos.
•
Mientras lee el mensaje, toque la tecla Menú > Marcar
como no leído.
•
Cuando esté en una lista de mensajes (por ejemplo, en la
Bandeja de entrada), toque las casillas de verificación junto
a los mensajes y luego toque
.
89
Eliminar un correo electrónico
Puede eliminar un correo electrónico de su carpeta. También
puede eliminar un grupo de mensajes de correo electrónico.
•
Al leer el mensaje, presione
•
Cuando esté en una lista de mensajes (por ejemplo, en la
Bandeja de entrada), toque las casillas de verificación junto
a los mensajes y luego toque
> Aceptar.
> Aceptar.
Creación y envío de mensajes de
correo electrónico
1. Abra la Bandeja de entrada de su correo electrónico.
2. Toque
para abrir la pantalla de redacción.
3. Si tiene más de una cuenta de correo electrónico agregada
a su teléfono, toque la línea de remitente para seleccionar
la cuenta que quiera utilizar para enviar el mensaje.
4. Ingrese un nombre de contacto o una dirección de correo
electrónico en el campo "Para". Separe cada destinatario
con una coma. También puede tocar
para seleccionar
destinatarios desde sus contactos.
NOTA: toque la tecla Menú > Agregar Cc/Cco para enviar
una copia o una copia oculta a otros destinatarios.
5. Ingrese el asunto del correo electrónico y redacte el texto.
90
6. Toque la tecla Menú > Adjuntar archivo para agregar
archivos de audio, imágenes, videos u otro tipo de archivos
como adjunto.
en la parte superior derecha de la pantalla para
7. Toque
enviar el mensaje.
Agregar Firma a los mensajes de
correo electrónico
Puede establecer unas pocas líneas de texto sin formato como
firma para cada mensaje de correo electrónico enviado desde
una cuenta como, por ejemplo, su nombre e información de
contacto.
1. Abra la aplicación Correo electrónico.
2. Toque la tecla Menú > Configuración de la cuenta y
seleccione la cuenta a la cual desea agregar una firma.
3. Toque Firma e ingrese el texto.
4. Toque Aceptar.
Agregar y editar cuentas de correo
electrónico
Agregar una cuenta de correo electrónico
Luego de configurar su primera cuenta de correo electrónico
91
(vea Correo electrónico –Configuración de la primera cuenta de
correo electrónico), podrá agregar más cuentas de correo
electrónico y administrarlas de forma separada.
1. Abra Correo electrónico para ir a la pantalla de Bandeja
de entrada.
2. Luego toque la tecla Menú > Configuración de la cuenta
y toque AGREGAR CUENTA en la parte superior derecha
de la pantalla.
3. Configure esta cuenta como lo hizo con la primera.
Editar una cuenta de correo electrónico
Puede cambiar varios de los ajustes de una cuenta, lo que
incluye la frecuencia de revisión del correo electrónico, la forma
de notificación de nuevos correos electrónicos y detalles sobre
los servidores que utiliza la cuenta para enviar y recibir
mensajes.
1. Abra Correo electrónico para ir a la pantalla de Bandeja
de entrada.
2. Toque la tecla Menú > Configuración de la cuenta y
toque la cuenta cuyos ajustes desea cambiar.
3. Realice los cambios deseados y toque la tecla Atrás
cuando haya finalizado.
Eliminar una cuenta de correo electrónico
1. Abra Correo electrónico para ir a la pantalla de Bandeja
de entrada.
92
2. Toque la tecla Menú > Configuración de la cuenta y
presione la cuenta que desea eliminar.
3. Toque Eliminar cuenta en la parte inferior de la pantalla y
luego presione Aceptar.
Cambiar los ajustes generales del
correo electrónico
Los ajustes generales se aplicarán a todas las cuentas de
correo electrónico que agregue.
1. Abra Correo electrónico para ir a la pantalla de Bandeja
de entrada.
2. Toque la tecla Menú > Configuración de la cuenta >
General.
3. Realice los cambios deseados y toque la tecla Atrás
cuando haya finalizado.
93
GmailTM
Luego de iniciar sesión en una cuenta de Google en el teléfono,
puede enviar y recuperar mensajes de Gmail con la aplicación
Gmail.
Abra su Bandeja de entrada de Gmail.
Toque
en la Pantalla de inicio y seleccione Gmail.
Aparece la pantalla de Bandeja de entrada.
Si no ha iniciado sesión, se le solicitará que lo haga o que cree
una nueva cuenta.
Toque
en la parte inferior derecha de la pantalla para
actualizar su Bandeja de entrada y descargar nuevos
mensajes.
Cambiar cuentas
Gmail muestra conversaciones, mensajes y ajustes de una
cuenta de Google a la vez. Si se ha registrado en más de una
cuenta de Google en su teléfono, puede pasar de una cuenta a
otra y ver la información en cada una de ellas.
1. Desde su Bandeja de entrada, toque la cuenta actual en la
parte superior de la pantalla.
2. En el menú desplegable, toque la cuenta que desea ver. Se
abrirá la Bandeja de entrada de la cuenta correspondiente.
94
Redactar y enviar un mensaje
1. Abra su Bandeja de entrada de Gmail y elija la cuenta que
desea usar para enviar el mensaje.
2. Toque
.
3. Ingrese un nombre de contacto o una dirección de correo
electrónico en el campo "Para". Separe cada destinatario
con una coma.
4. Ingrese el asunto del correo electrónico y redacte el texto.
5. Para adjuntar una imagen, toque la tecla Menú > Adjuntar
archivo y seleccione un archivo de la galería de imágenes.
en la parte superior derecha de la pantalla para
6. Toque
enviar el mensaje.
Agregar una firma a los mensajes de
Gmail
Puede establecer unas pocas líneas de texto sin formato como
firma para cada mensaje que envíe desde Gmail. La firma que
configure en su teléfono es independiente a la firma que use
para Gmail en Internet.
1. Abra la aplicación Gmail.
2. Toque la tecla Menú > Ajustes y seleccione la cuenta a la
cual desea agregar una firma.
3. Toque Firma e ingrese el texto.
4. Toque Aceptar.
95
Responder o reenviar un mensaje
1. Abra el mensaje de Gmail que quiera responder o reenviar
a otra persona.
2. Haga lo siguiente si fuera necesario:
Para...
haga...
Responder al remitente,
toque
en el
encabezado del mensaje.
Responder al remitente y a todos toque en el encabezado
los destinatarios del mensaje
del mensaje
>
original,
Responder a todos.
Reenviar el mensaje,
toque en el encabezado
del mensaje
>
Reenviar.
3. Edite su mensaje y toque el ícono Enviar
.
Trabajar con archivos adjuntos
recibidos
Cuando un mensaje tiene un archivo adjunto, Gmail muestra
información sobre el archivo adjunto en la parte superior del
mensaje.
96
Según el tipo de archivo adjunto, las aplicaciones instaladas en
su teléfono, como también los ajustes establecidos, puede
previsualizar, visualizar, reproducir, guardar el archivo adjunto,
o revisar la información del archivo.
SUGERENCIA: para archivos de varias páginas, al tocar la
opción VISTA PREVIA se descargarán solamente las páginas
que ve. Al presionar VER, REPRODUCIR o GUARDAR se
descargará todo el archivo, llevará más tiempo y se descargará
más información.
Buscar mensajes
Puede buscar mensajes mediante el uso de palabras que
aparezcan en los campos de dirección, asunto o en el cuerpo
del mensaje.
NOTA: si realiza una búsqueda cuando el teléfono no tiene
conexión activa a Internet, solo podrá buscar los mensajes
sincronizados en su teléfono.
1. Abra la aplicación Gmail y presione
.
2. Introduzca las palabras que desee buscar y presione
Buscar o el ícono de búsqueda en el teclado de la pantalla.
Cuando escribe, pueden aparecer sugerencias debajo del
campo de búsqueda. Puede tocar una sugerencia para
buscarla inmediatamente o tocar la flecha junto a ella para
agregar tal texto en el campo de búsqueda.
3. En los campos de búsqueda, toque el mensaje que
necesite y trabaje con él como lo hace con cualquier
mensaje de Gmail.
97
Trabajar con etiquetas
Las etiquetas de mensaje incluyen las etiquetas que usted crea
y las etiquetas predeterminadas, tal como Enviado, Marcado
con asterisco y Bandeja de salida. Puede organizar sus
correos electrónicos mediante el uso de etiquetas o
marcándolos con asteriscos. Las etiquetas lo ayudan a ordenar
sus mensajes al igual que las carpetas.
Para agregar o quitar etiquetas:
1. Abra la aplicación Gmail y active las casillas de verificación
en la lista de mensajes junto a los mensajes que quiera
etiquetar.
2. Toque el ícono de etiqueta
pantalla.
en la parte inferior de la
3. Según lo desee, active las etiquetas en la nueva pantalla y
toque Aceptar.
98
Para agregar asteriscos a los mensajes:
1. Abra la aplicación Gmail y active las casillas de verificación
en la lista de mensajes junto a los mensajes que quiera
marcar con un asterisco.
2. En la parte inferior de la pantalla, toque
.
Para visualizar mensajes clasificados por etiqueta:
1. Abra la aplicación Gmail y toque el ícono de etiqueta
en la parte inferior de la lista de mensajes sin marcar ningún
mensaje.
2. Toque la etiqueta para ver los mensajes con tal etiqueta.
SUGERENCIA: puede tocar el nombre de su cuenta en la parte
superior de la pantalla. Luego toque una de las etiquetas
incluidas en la sección RECIENTES, debajo de los nombres de
cuenta.
Modificar los ajustes de Gmail
Toque la tecla Menú > Ajustes en cualquier pantalla de Gmail
para cambiar los Ajustes generales, que se aplican a todas
las cuentas Gmail, u otros ajustes que solo se aplican a
cuentas específicas.
99
Mensajes
Puede utilizar la aplicación Mensajes para intercambiar
mensajes de texto (SMS) y mensajes multimedia (MMS).
Abra la pantalla Mensajes
Toque
en la Pantalla de inicio y seleccione Mensajes.
Se abre la pantalla Mensajes, en donde puede crear un nuevo
mensaje, buscar mensajes o abrir un hilo de mensajes
actuales.
•
Toque
para escribir un nuevo mensaje de texto o
multimedia.
•
Toque
•
Toque un hilo de mensajes existente para abrir la
conversación que ha tenido con un número determinado.
para buscar mensajes con palabras clave.
Enviar un mensaje de texto
1. En la pantalla Mensajes, toque
en la parte inferior.
2. Toque el campo Para e ingrese el número del destinatario o,
si se almacenó al destinatario en Personas como un
contacto, introduzca las primeras letras de su nombre.
Cuando aparecen contactos coincidentes, puede tocar un
destinatario sugerido.
100
3. Toque el campo Tocar para componer y redacte el
mensaje de texto.
NOTA: puede tocar la tecla Menú para insertar una firma,
texto rápido, emoticón o contacto en formato de texto.
4. Toque
.
Enviar un mensaje multimedia
1. En la pantalla Mensajes, toque
en la parte inferior.
2. Introduzca el recipiente y el texto del mensaje, como hace
cuando envía un mensaje de texto.
3. Toque la tecla Menú > Agregar asunto para agregar un
asunto al mensaje.
4. Toque el ícono de clip de papel
junto al cuadro de texto
del mensaje para abrir un menú en donde podrá seleccionar
el tipo de archivo multimedia para adjuntar al mensaje.
X
Imágenes: seleccione una imagen para agregar a su
mensaje.
X
Capturar imagen: tome una fotografía y agréguela a su
mensaje.
X
Videos: seleccione un videoclip para adjuntar a su
mensaje.
X
Capturar video: grabe un videoclip y agréguelo a su
mensaje.
101
X
Audio: seleccione un archivo de audio y agréguelo a su
mensaje.
X
Grabar audio: grabe un archivo de audio y agréguelo a
su mensaje.
X
Presentación de diapositivas: edite una presentación
de diapositivas y agréguela a su mensaje.
X
Archivos: seleccione un archivo para agregar a su
mensaje.
X
Personas: seleccione un contacto para agregar a su
mensaje como un adjunto.
5. Toque
o Enviar.
Cómo responder un mensaje
Los mensajes que recibe se adjuntan a hilos existentes del
mismo número. Si el mensaje nuevo es de un número nuevo,
se crea un nuevo hilo.
1. En la pantalla Mensajes, toque el hilo que tiene el mensaje
que desea responder.
2. Escriba su respuesta en la casilla de texto en la parte
inferior. Puede tocar el ícono adjunto
si desea
responder con un MMS.
3. Toque
.
102
Reenviar un mensaje
1. En la pantalla Mensajes, toque el hilo que tiene el mensaje
que desea reenviar.
2. Mantenga presionado el mensaje.
3. Toque Reenviar en el menú que se abre.
4. Introduzca un destinatario para el mensaje y, si lo desea,
edite el contenido.
5. Toque
.
Ver los detalles del mensaje
1. Mantenga presionado un mensaje en un hilo.
2. Toque Ver detalles para ver la información del mensaje,
como por ejemplo el tipo de mensaje, el destinatario y la
fecha.
Eliminar mensajes o hilos
Para eliminar mensajes en un hilo:
1. En la pantalla Mensajes, toque un hilo.
2. Toque la tecla Menú > Selec. elemento(s).
3. Toque el mensaje que desea eliminar. Se activará la casilla
junto a cada uno de los mensajes seleccionados.
4. Toque
en la parte inferior.
103
5. Toque Eliminar.
Para eliminar hilos de mensajes:
1. En la pantalla Mensajes, mantenga presionado el hilo que
desee eliminar.
2. Si existen más hilos que desee eliminar, tóquelos uno por
uno.
3. Toque
en la parte inferior.
4. Toque Eliminar.
Modificar los ajustes de mensaje
Toque la tecla Menú > Ajustes en la pantalla Mensajes para
cambiar los ajustes de Mensajes.
104
Calendario
El Calendario del teléfono trabaja con el servicio de Google
Calendar basado en Internet para crear y administrar eventos,
reuniones y citas. También puede trabajar con el calendario de
Microsoft Exchange ActiveSync una vez que inicia sesión en su
cuenta Exchange en el teléfono.
Para abrir el Calendario, toque
seleccione Calendario.
en la Pantalla de inicio y
Ver calendarios y eventos
Seleccione Calendarios visibles
1. Abra la aplicación Calendario.
2. Toque la tecla Menú > Calendarios mostrados.
3. Marque los calendarios que desea ver o bien desmarque
los que quiera ocultar.
Los eventos de los calendarios ocultos no se muestran en la
aplicación Calendario.
Modificar las vistas de calendarios
Puede visualizar los mensajes de diferentes maneras. La
aplicación ofrece cuatro tipos de vista: Mes, Semana, Día y
Agenda.
105
Para cambiar las vistas del calendario, toque la fecha que se
muestra en la parte superior izquierda de la pantalla y
seleccione la vista que prefiera.
SUGERENCIAS:
•
En la vista Mes, deslícese verticalmente para ver los meses
anteriores y posteriores.
•
En la vista Semana o Días, deslícese hacia los costados
para ver las semanas o los días anteriores y posteriores.
•
Cuando vea días, semanas o meses anteriores, toque
en la parte superior para cambiar al día actual.
106
Visualización de los detalles de eventos
En la vista Agenda, Día o Semana, toque un evento para ver
sus detalles.
En la vista Mes, toque un día para cambiar a la vista Día o
Agenda. A continuación toque un evento para ver sus detalles.
Crear un evento
1. En cualquier vista de Calendario, toque la tecla Menú >
Nuevo evento para abrir la pantalla de detalles de un
evento nuevo.
También puede tocar un lugar en la vista Día o Semana dos
veces para agregar un evento en ese horario.
2. Agregar detalles del evento.
Introduzca un nombre, ubicación, período de tiempo y otros
detalles adicionales sobre el evento.
NOTA: si tiene más de una cuenta de calendario, puede
elegir una cuenta de calendario para agregar al evento al
tocar la casilla Nombre del evento.
3. Toque FINALIZADO en la parte superior de la pantalla para
guardar el evento nuevo.
Editar o eliminar un evento
1. Busque el evento que desea editar o eliminar.
107
2. Abra la pantalla de detalles del evento (vea Ver calendarios
y eventos – Visualización de los detalles de eventos en este
capítulo).
3. Siga uno de los siguientes pasos, si fuera necesario.
Para...
haga...
Editar el evento,
toque
en la parte superior de la
pantalla. Toque FINALIZADO para
guardar sus mensajes.
Eliminar el evento,
toque
en la parte superior de la
pantalla y luego toque Aceptar.
en la parte superior de la
Compartir el evento, toque
pantalla y elija un método para enviar el
evento.
Modificación de los ajustes del
Calendario
Para cambiar los ajustes del Calendario, abra la vista
Calendario (Día, Semana, Mes o Agenda). Luego toque la
tecla Menú > Configuración.
Puede cambiar la Configuración general, que se aplica a
todas las cuentas, u otros ajustes que solo se aplican a cuentas
específicas.
108
Google Talk
Google Talk es un servicio de mensajería instantánea de
Google. También puede usarlo para comunicarse en tiempo
real con otras personas que usen Google Talk en un teléfono,
en la web o con una aplicación de escritorio.
Iniciar sesión para buscar amigos
Debe iniciar sesión en su cuenta de Google antes de usar
Google Talk.
en la Pantalla de inicio y seleccione Talk. La
Toque
primera vez que inicie Talk, toque la cuenta con la que quiera
registrarse. Se mostrará su lista de amigos.
NOTA: seguirá registrado en Google Talk luego de haber
iniciado la aplicación Talk, incluso si cambia a otras
aplicaciones, hasta que cierre la sesión explícitamente. Para
cerrar sesión, retroceda a su lista de amigos y toque la tecla
Menú > Cerrar sesión.
Agregar a un amigo
Puede invitar a cualquier persona con una cuenta de Google
para que sea su amigo en Google Talk.
1. En la lista de amigos, toque
derecha de la pantalla.
109
en la parte superior
2. Introduzca la dirección de su amigo y toque FINALIZADO.
La dirección de su amigo en Google Talk es una dirección de
Gmail u otra dirección que estuviera configurada para
conectarse a Google Talk.
NOTA: si otras personas intentan agregarlo como amigo,
recibirá una notificación en la barra de estado y la invitación se
verá en su lista de amigos. Puede tocar la invitación para
Aceptar, Rechazar o Bloquear.
Modificación de su estado de
conexión
1. Toque su propio contacto en la parte superior de su lista de
amigos.
2. En la pantalla que se abre, toque su estado actual para
cambiarlo (o para cerrar sesión en Talk).
3. Introduzca un mensaje de estado o, si ya tiene uno,
modifíquelo.
Además de los ajustes estándares de estado, puede
Cambiar a un estado usado recientemente para
seleccionar un mensaje que ingresó previamente.
4. Toque la tecla Atrás para volver a su lista de amigos.
110
Chat con amigos
Puede usar Google Talk para conversar con amigos a través
del intercambio de mensajes de texto. Si sus amigos tienen un
micrófono o una cámara en el dispositivo con el cual usan
Google Talk, puede invitarlos para conversar con aplicaciones
de voz y video.
1. Toque a un amigo en su lista de amigos. Se abre la pantalla
de chat de ese amigo.
2. Introduzca su mensaje y toque
o
. También puede tocar
para iniciar un chat por video o por voz si su
amigo está conectado.
Cambie entre las conversaciones activas.
Si participa de más de una conversación al mismo tiempo,
puede cambiar de una a otra de las siguientes formas.
1. Toque la tecla Atrás para volver de una conversación a la
lista de amigos. Luego toque a otro amigo con el que quiera
conversar.
2. Mientras está en la pantalla de conversación de un amigo,
deslícese hacia la izquierda o derecha para pasar a las
pantallas de conversación de otros amigos.
Utilizar el chat grupal
Cuando conversa, puede invitar a otros amigos a unirse a un
chat grupal.
111
1. En la pantalla de chat toque la tecla Menú > Agregar a
chat.
2. Toque el nombre del amigo que desea invitar.
El amigo que invitó y los participantes actuales recibirán una
invitación a un chat grupal. Cada amigo que acepte la invitación
se unirá al chat grupal. En un chat grupal, todos pueden ver los
mensajes de todos. Los chat grupales aparecen en la parte
superior de su lista de amigos con un ícono de conversación
grupal.
Finalizar la conversación
En la pantalla de conversación, toque la tecla Menú >
Finalizar chat.
También puede tocar la tecla Menú > Finalizar todos los chat
mientras esté en la lista de amigos para finalizar todas las
conversaciones activas.
Modificación de los ajustes de Google
Talk
En cualquier pantalla de chat o en la lista de amigos, toque la
tecla Menú > Ajustes para cambiar los ajustes de Google Talk
de su cuenta.
112
Google+
Google+ es un servicio de red social que ofrece Google. La
aplicación Google+ en su teléfono le permite administrar su
información, conversar en línea con sus contactos, organizarlos
en diferentes círculos y compartir su información seleccionada.
en la Pantalla de inicio y seleccione Google+. La
Toque
primera vez que abra la aplicación Google+, seleccione la carga
inmediata y opciones de sincronización de contactos.
Organizar los contactos
1. Abra la aplicación Google+.
2. Toque
en la parte superior izquierda de la pantalla y
seleccione Círculos.
3. Toque PERSONAS > Buscar e invitar personas.
4. Toque
junto a la persona sugerida.
5. Toque un círculo existente o seleccione Crear un círculo
nuevo.
Obtener actualizaciones
1. Abra la aplicación Google+.
2. Toque
en la parte superior izquierda de la pantalla y
seleccione Flujo.
113
3. Deslícese hacia la izquierda o derecha para ver información
que otros usuarios compartieron con usted. Toque la tecla
Menú > Elegir círculos para elegir los grupos de información
que se muestran.
X
CERCA muestra las publicaciones que los usuarios
cercanos a su ubicación actual compartieron con usted.
X
TODOS LOS CÍRCULOS, CONOCIDOS, FAMILIA,
SIGUIENDO y AMIGOS muestran actualizaciones de las
personas que agregó a sus círculos.
X
LO MÁS VISTO muestra las publicaciones más
populares en Google+.
Conversación con contactos
Puede conversar con sus contactos de Google+ a través de los
servicios de mensajería instantánea, lo que es similar a enviar un
texto con la aplicación Mensajes.
1. Toque
en la parte superior izquierda de la pantalla y
seleccione Messenger en la aplicación Google+ o toque
desde la Pantalla de Inicio
2. Toque
> Messenger.
para crear un mensaje nuevo.
para agregar destinatarios. Pueden ser contactos
3. Toque
o círculos.
4. Introduzca el mensaje.
5. Toque
para enviar el mensaje.
114
Tener un Hangout
La aplicación Hangout le permite conversar por video con sus
contactos en Google+.
Toque
en la parte superior izquierda de la pantalla y
seleccione Hangout en la aplicación Google+. También puede
iniciar o unirse a un Hangout directamente desde su aplicación
Google+.
Verificación de fotos
Puede ver sus álbumes de fotos y los álbumes que comparten
otros usuarios.
Toque
en la parte superior izquierda de la pantalla y
seleccione Fotos en la aplicación Google+ para ver todos los
álbumes disponibles.
Revisar y administrar su perfil
1. Toque
en la parte superior izquierda de la pantalla y
seleccione Perfil en la aplicación Google+.
2. Deslícese hacia la izquierda o hacia la derecha para ver sus
publicaciones, información personal y fotos.
X
Toque la pestaña ACERCA DE y cambie su foto de perfil.
X
Toque la pestaña FOTOS y abra una foto. Puede
agregarle comentarios, eliminarla o establecerla como
su foto de perfil.
115
Navegador
Use el Navegador para ver páginas de Internet y buscar
información.
Abrir el Navegador
Toque
en la Pantalla de inicio y seleccione Navegador
para usar el navegador de Internet.
El Navegador también se abre cuando toca un enlace web, por
ejemplo, en un correo electrónico o un mensaje de texto.
Abrir una página web o buscar en Internet
Cuando abre el Navegador, se muestra la última página web
que visitó. Si no ha utilizado el Navegador recientemente, se
abre su página de inicio. Puede cambiar a otra página web de
la siguiente forma.
1. Toque el cuadro de dirección en la parte superior de la
página web. Si la casilla de dirección no está visible,
deslícese hacia abajo para mostrarla.
2. Introduzca la dirección (URL) de una página web. O
introduzca las palabras que desea buscar. Cuando
introduce el texto, su motor de búsqueda de Internet
proporciona sugerencias de páginas web y búsquedas.
También puede tocar el ícono de micrófono
para buscar
por voz.
116
3. Toque una sugerencia o toque Ir en el teclado.
Si toca una página sugerida o introduce una dirección y
toca Ir, se abre dicha página web. Si toca una búsqueda
sugerida, se abre el motor de búsqueda web con los
resultados.
SUGERENCIA: toque la X que está a la izquierda del cuadro
de dirección si desea detener la página que se está cargando.
Configurar la página de inicio
1. Abra la página que desea establecer como página de inicio.
2. Toque la tecla Menú > Ajustes > General > Establecer
página de inicio.
3. Puede elegir una de las siguientes opciones:
X
Página actual: configure la página actual como página
de inicio.
X
Página vacía: abre ventanas del navegador sin abrir
ninguna página web predeterminada. De esta manera
podrá abrir las ventanas del navegador más rápido.
X
Página predeterminada: configure la URL
predeterminada de fábrica como página de inicio.
X
Sitios más visitados: todas las ventanas nuevas del
navegador muestran una lista de los sitios más visitados
para que pueda escoger uno de ellos.
X
Otros: ingrese una URL como página de inicio.
117
Obtener información sobre la página actual
Toque el ícono de la página, a la izquierda de la casilla de la
dirección.
Trabajar con una página abierta
Durante la visualización de la mayoría de las páginas Web,
puede realizar las siguientes operaciones.
• Desplazarse: deslice la pantalla en cualquier dirección.
• Alejar: toque la pantalla con dos dedos y pellízquela.
• Acercar: toque la pantalla con dos dedos y sepárelos.
• Retroceder: toque la tecla Atrás para regresar a la página en
la que estaba antes en la misma ventana.
• Avanzar: toque la tecla Menú > Avanzar.
• Actualizar la página: toque la tecla Menú > Actualizar. O
toque la casilla de dirección y luego toque
.
• Buscar texto en la página: toque la tecla Menú > Buscar en
la página y escriba las palabras que desea buscar.
• Enviar la URL de la página a un amigo: toque la tecla Menú
> Compartir página y seleccione cómo desea enviar la URL.
• Seguir un enlace: toque un enlace en la página Web para
abrirlo.
118
• Guardar la página para una lectura posterior sin conexión:
toque la tecla Menú > Guardar para lectura sin conexión.
Toque la tecla Menú > Marcadores > PÁGINAS
GUARDADAS para leerlas.
SUGERENCIAS:
• Algunos sitios web pueden redireccionarlo a la versión para
celulares de sus páginas Web, que en su mayoría no son
compatibles con las funciones de desplazar y alejar/acercar.
Si desea ver la versión de escritorio, toque la tecla Menú y
marque Solicitar sitio de escritorio.
• Además de los enlaces, el Navegador también reconoce
algunos números de teléfono, direcciones y datos similares
que usted puede utilizar. Pruebe tocar esos datos y vea lo que
sucede.
Usar varias Ventanas del navegador
Puede abrir varias ventanas del navegador a la vez y alternar
entre varias páginas web.
Abrir una nueva ventana del navegador:
1. Toque el ícono de las pestañas
casilla de la dirección.
a la derecha de la
2. Toque + en la esquina superior derecha de la pantalla. Se
abrirá una nueva ventana del navegador y se cargará la
página de inicio.
119
Para alternar entre ventanas:
1. Toque el ícono de las pestañas
casilla de la dirección.
a la derecha de la
2. Deslice el dedo verticalmente para desplazarse por la lista
de pestañas abiertas.
3. Toque la miniatura de la ventana que desea abrir.
SUGERENCIA: deslice una miniatura horizontalmente o toque
la X para cerrar la ventana. Toque la X en la esquina superior
derecha de la pantalla para cerrar todas las ventanas.
Usar una ventana en modo incógnito para una navegación
privada:
Las páginas que ve en modo incógnito no aparecerán en el
historial de navegación ni en el historial de búsqueda. No
quedarán rastros en su teléfono una vez que cierre la ventana.
1. Toque el ícono de las pestañas
casilla de la dirección.
a la derecha de la
2. Toque la tecla Menú > Nueva pestaña en modo
incógnito.
Descarga de archivos
1. Mantenga presionada una imagen o un enlace a un archivo o
a otra página Web.
2. En el menú que se abre, toque Guardar imagen o Guardar
enlace.
120
Puede ver o abrir los archivos descargados en la aplicación
Descargas (
> Descargas).
Uso de marcadores
Guardar las URL Web como marcadores para abrirlas
fácilmente en el futuro.
Para abrir un marcador, toque la tecla Menú > Marcadores en
una ventana del navegador y, después, toque el marcador.
Marcar una página Web
1. Abra la página Web.
2. Toque la tecla Menú > Guardar en marcadores.
3. Edite la etiqueta del marcador y la dirección si es necesario,
o elija otra cuenta.
Toque el nombre al lado de Agregar a para cambiar el lugar
en el que se almacenará el marcador.
4. Toque Aceptar.
Editar un marcador
1. Toque la tecla Menú > Marcadores en la pantalla de la
página Web.
2. Mantenga presionado el marcador para editar.
3. Toque Editar marcador.
121
4. Edite la etiqueta, la dirección, la cuenta o el lugar del
marcador en el cuadro de diálogo que se abre.
5. Toque Aceptar.
Borrar un marcador
1. Toque la tecla Menú > Marcadores en la pantalla de la
página Web.
2. Mantenga presionado el marcador para eliminar.
3. Toque Eliminar marcador.
4. Toque Aceptar.
Cambiar los ajustes del navegador
Puede configurar varios ajustes del Navegador para
personalizar la manera de navegar por la Web, incluidos varios
ajustes que puede utilizar para controlar su privacidad.
Para abrir la pantalla de ajustes del Navegador, toque la tecla
Menú > Ajustes en la pantalla de la página Web.
122
Maps, Navigation, Local y
Latitude
Activación de los servicios de
ubicación
Para usar Navigation, Local, Latitude, y buscar su ubicación
en Google Maps, debe activar los servicios de ubicación en su
teléfono.
1. Toque la tecla Inicio > tecla Menú > Ajustes del sistema
> Servicios de ubicación.
2. Seleccione las opciones de ubicación que desea utilizar.
Marque Utilizar redes inalámbricas para usar Wi-Fi y
redes celulares a fin de determinar su ubicación
aproximada; marque Utilizar satélites GPS para utilizar los
satélites de GPS a fin de determinar su ubicación.
Para obtener su ubicación
1. Toque
en la Pantalla de inicio y seleccione Maps.
2. Toque
en la esquina superior derecha.
El mapa se centra en un punto azul parpadeante que indica su
ubicación.
123
Búsqueda de una ubicación
1. Toque
2. Toque
en la Pantalla de inicio y seleccione Maps.
.
3. Ingrese el lugar que está buscando en la casilla de
búsqueda en la parte superior. Puede introducir una
dirección, una ciudad o un tipo de empresa o
establecimiento, por ejemplo, “museos en Shangai”. A
medida que vaya introduciendo la información, aparecerán
sugerencias basadas en sus búsquedas anteriores y en
búsquedas populares en una lista debajo de la casilla de
búsqueda. Puede tocar una sugerencia para buscarla.
al lado de la
SUGERENCIA: también puede tocar
casilla de búsqueda para usar la búsqueda por voz.
4. Toque el ícono de búsqueda en el teclado. Aparecerán en el
mapa marcas con etiquetas de letras que indican los
resultados de búsqueda.
5. Toque una marca para abrir un globo que contiene un
resumen de información sobre la ubicación.
6. Toque el globo para abrir una pantalla con más información,
opciones para obtener indicaciones y más.
124
Cómo obtener indicaciones para
llegar a su destino
Los mapas pueden proporcionar indicaciones para viajar a pie,
en transporte público, en auto, etc.
1. Toque
en la Pantalla de inicio y seleccione Maps.
2. Toque
en la parte inferior.
3. Ingrese un punto de partida y de llegada y seleccione el
medio de transporte. Si ha activado Mi ubicación, aparecerá
en el campo del punto de partida de forma predeterminada.
4. Toque OBTENER INDICACIONES. Las indicaciones para
llegar a su destino están marcadas en el mapa. Toque la
flecha izquierda o derecha para ver las indicaciones paso
por paso. También puede tocar la LISTA DE
DIRECCIONES para ver su ruta en formato de lista.
NOTA: toque
> Navigation en la Pantalla de inicio para
usar Google Maps Navigation (beta) y obtener instrucciones de
voz paso a paso.
Búsqueda de lugares locales
Google Local lo ayuda a buscar todo tipo de empresas y
establecimientos cerca de usted. Puede calificar estos sitios y
obtener recomendaciones.
125
1. Toque
en la Pantalla de inicio y seleccione Local. O,
desde la aplicación Maps, toque la esquina superior
izquierda de la pantalla y seleccione Local.
2. Espere mientras lo encuentran. Su ubicación, cuando se
encuentra, aparece en la parte superior.
3. Seleccione una categoría de lugar y se mostrará la
información de dicho tipo de lugar cercano.
También puede usar el botón
buscar el lugar que necesita.
en la parte superior para
NOTA: toque la tecla Menú > Agregar una búsqueda
para agregar nuevas categorías de lugares.
4. Toque el resultado que le interese y revise los detalles y
críticas acerca del lugar. También puede ver el lugar en
Maps, averiguar cómo llegar, llamar al lugar y agregar su
calificación y crítica, y más.
Compartir la ubicación
Google Latitude permite que usted y sus amigos vean la ubicación
de los demás en el mapa y compartan mensajes de estado.
Mientras usa Maps, toque la esquina superior izquierda de la
pantalla y seleccione Unirse a Latitude.
Después de unirse, siempre puede tocar la esquina superior
izquierda de la pantalla en Maps y seleccionar Latitude o tocar
> Latitude desde la Pantalla de inicio para ver su estado y
el de los amigos seleccionados.
126
En Latitude, puede hacer las siguientes operaciones.
• Toque
para actualizar el estado de los amigos.
• Toque VISTA DEL MAPA para ver a sus amigos en Maps.
Puede tocar la flecha izquierda/derecha para alternar entre
amigos y usted.
• Toque
para agregar nuevos amigos a Latitude desde los
contactos, por direcciones de correo electrónico o desde
amigos sugeridos.
• Toque la tecla Menú > Mostrar/ocultar amigos olvidados
para mostrar u ocultar amigos olvidados, que hace un tiempo
no actualizan su ubicación.
• Toque la tecla Menú > Ajustes de ubicación para cambiar
los ajustes de Latitude o cerrar sesión en el servicio Latitude.
127
Búsqueda en Google, búsqueda
por voz y acciones por voz
Puede buscar información en la Web o en su teléfono con
Búsqueda en Google. También puede buscar en la Web o
realizar algunas tareas usando la voz.
Búsqueda con texto
1. Inicie la aplicación Buscar de una de las siguientes
maneras.
X
Toque
en la Pantalla de inicio y seleccione Buscar.
X
Toque la casilla de Búsqueda en Google en la parte
superior de la Pantalla de inicio.
2. Ingrese las palabras que desea buscar y toque el botón de
búsqueda en el teclado de la pantalla o toque una
sugerencia de búsqueda.
Búsqueda por voz
1. Toque el ícono del micrófono a la derecha de la casilla de
búsqueda.
2. Diga en voz alta las palabras que desea buscar. Cuando
termina de hablar, se analiza lo que dijo y se inicia la
búsqueda.
128
Si Búsqueda en Google no entendió bien lo que dijo, le
mostrará una lista de palabras que suenen parecido. Toque
la palabra correcta para iniciar la búsqueda.
Usar acciones por voz
1. Toque el ícono del micrófono a la derecha de la casilla de
búsqueda.
2. Diga en voz alta la acción por voz que desea usar. Por
ejemplo, diga "enviar un texto".
Se analiza lo que dijo antes de iniciar la acción.
3. Para algunas acciones por voz se requiere más información
que deberá completar hablando o escribiendo. Por ejemplo,
aparece una ventana de enviar texto después de que dice
"enviar un texto". Debe introducir el destinatario y el
mensaje de texto.
NOTA: también puede usar el Marcador por voz (
>
Marcador por voz) para marcar un número de teléfono que
esté en Contactos, abrir menús o iniciar funciones del teléfono.
Cambiar los ajustes de búsqueda y
búsqueda por voz
Abra la aplicación Buscar y toque la tecla Menú >
Configuración para configurar los elementos en que se busca
y las opciones de Búsqueda con Google.
129
Para configurar los ajustes de Búsqueda por voz, en la Pantalla
de inicio, toque la tecla Menú > Ajustes del sistema > Idioma
y entrada > Búsqueda por voz.
130
Cámara
Puede sacar fotos y grabar videos con su teléfono. Las fotos y
los videos se almacenan en la tarjeta de memoria del teléfono o
en la memoria interna del teléfono. Puede copiarlos en su
computadora o acceder a ellos en la aplicación de la Galería.
Capturar una foto
1. Toque
en la Pantalla de inicio y seleccione Cámara.
2. Apunte la cámara al sujeto y haga los ajustes que sean
necesarios.
131
Número Función
Mantener presionado el punto azul y deslizarlo para
ajustar el brillo.
Mantener presionado el círculo y deslizarlo para
acercar o alejar. También puede presionar las
teclas de volumen para acercar o alejar.
Cambiar los ajustes de la cámara.
Ir a la cámara de video o a panorama.
Capturar una foto.
Mirar las fotos y videos que ha capturado.
Alternar entre la cámara delantera y la trasera.
Cambiar los ajustes del flash, únicamente
disponible para la cámara trasera.
Contador de fotos: muestra cuántas fotos ha
tomado y cuántas puede tomar.
3. Si en los ajustes de la cámara está encendido el AF/AEC
táctil, toque el área en la que desea que se enfoque la
cámara. Aparecerán paréntesis verdes alrededor del área
que tocó.
4. Toque levemente el botón azul
para tomar una foto.
¡ADVERTENCIA! Conserve una distancia prudente al usar el
flash. No apunte el flash hacia los ojos de las personas o los
animales.
132
Personalizar los ajustes de la cámara
Antes de tomar una foto, puede tocar
para abrir las
siguientes opciones de ajustes de la cámara.
NOTA: algunas opciones no están disponibles para la cámara
delantera.
Geoetiquetado Establezca si quedará almacenada la ubicación
con cada foto que tome.
o
Balance de
blancos
Seleccione la manera en que la cámara ajusta
los colores en distintos tipos de luz para lograr
los colores más naturales en su foto. O permita
que la cámara ajuste automáticamente el
balance de blancos.
Exposición
Ajuste la exposición. Para que la cámara
establezca la exposición sin ajustes, toque 0.
Configuración
de la cámara
Establezca el tamaño de la foto, el AF (enfoque
automático) / AEC (control de exposición
automática) táctil, los tonos del obturador, el
cronómetro de la foto, la línea de composición,
la calidad de la foto, el efecto de color, ISO, la
nitidez, o restaurar los ajustes predeterminados
de la cámara.
133
Tomar una fotografía panorámica
1. Toque
en la Pantalla de inicio y seleccione Cámara.
y después toque
2. Toque el botón
activar el modo panorama.
para
3. Enmarque uno u otro lado de la escena que desea incluir
en el panorama.
Por ejemplo, si está fotografiando un puente, enmarque el
extremo del puente en donde desea comenzar el
panorama.
y lentamente comience a
4. Toque el botón verde
recorrer el área que desea incluir en el panorama.
En el ejemplo del puente, recorra despacio y sin parar de un
extremo al otro.
5. Cuando llega al final de la foto, toque
. El panorama
aparece inmediatamente y el teléfono muestra un indicador
de progreso mientras guarda la imagen.
6. Para ver la imagen, toque la miniatura cerca del botón
verde.
Grabar un video
1. Toque
en la Pantalla de inicio y seleccione Cámara.
2. Toque el botón
y después toque
abrir la cámara de video.
134
para
3. Apunte la cámara al sujeto y haga los ajustes que sean
necesarios.
Número Función
Mantener presionado el círculo y deslizarlo para
acercar o alejar. También puede presionar las
teclas de volumen para acercar o alejar.
Cambiar los ajustes de la cámara de video.
Ir a la cámara de video o a panorama.
Grabar un video.
Mirar las fotos y videos que ha capturado.
Alternar entre la cámara delantera y la trasera.
4. Toque
para comenzar a grabar.
135
5. Toque
para detener la grabación.
SUGERENCIA: mientras la grabación está en curso, puede
tocar la pantalla para guardar la toma como una foto separada.
Personalizar los ajustes de la cámara
de video
Antes de grabar, puede tocar
para abrir las siguientes
opciones de ajustes de la cámara de video.
NOTA: algunas opciones no están disponibles para la cámara
delantera.
Modo de flash Activar o desactivar el flash.
o
Geoetiquetado Establecer si quedará almacenada la ubicación
con cada video que tome.
o
Balance de
blancos
Seleccionar la manera en que la cámara ajusta
los colores en distintos tipos de luz para lograr
los colores más naturales en su video. O
permita que la cámara ajuste automáticamente
el balance de blancos.
136
Calidad del
video
Ajustar la calidad del video.
Configuración
de la cámara
Restaurar los ajustes predeterminados de la
cámara.
137
Galería
Abrir la galería
Toque
en la Pantalla de inicio y seleccione Galería para
ver todos los álbumes de fotos y videos.
Trabajar con álbumes
Cuando abre la Galería, aparecen todas las fotos y todos los
videos en distintos álbumes.
Para ver el contenido del álbum:
Toque un álbum para ver las fotos y videos que contiene.
Para compartir álbumes:
1. Mantenga presionado un álbum hasta que quede
seleccionado.
2. Toque otros álbumes que desee compartir.
3. Toque
en la parte superior de la pantalla y seleccione
la manera en la que desea compartir los álbumes.
Para ver los detalles de un álbum:
1. Mantenga presionado un álbum hasta que quede
seleccionado.
2. Toque
> Detalles.
138
Para eliminar álbumes:
1. Mantenga presionado un álbum hasta que quede
seleccionado.
2. Toque otros álbumes que desee eliminar.
3. Toque
> Eliminar.
Trabajar con fotos
Toque una foto en un álbum para verla en pantalla completa.
Toque dos veces la foto, o pellizque con dos dedos o sepárelos
para alejar o acercar. Deslice hacia la izquierda o hacia la
derecha para ver otras fotos en el álbum.
139
Número
Función
Tocar para volver al álbum, donde se muestra todo el
contenido en una cuadrícula.
Miniaturas de todas las fotos y videos en el álbum.
Pasar el dedo hacia la izquierda o la derecha para
ver más; tocar una miniatura para verla en pantalla
completa.
Compartir la foto.
Toque la tecla Menú para eliminar la foto, navegar por el
contenido del álbum en una presentación de diapositivas, rotar
o recortar la foto, ver los detalles del archivo de la foto,
establecerla como ícono de contacto o fondo de pantalla, o
editarla.
NOTA: hay opciones que no están disponibles para algunos
álbumes o fotos.
Retocar las fotos
Puede editar cualquier foto que haya tomado y otras fotos en la
Galería. La foto modificada se guarda en el álbum Editadas, y
la imagen original queda siempre intacta.
1. Toque la tecla Menú > Editar mientras ve una foto en
pantalla completa para abrir la interfaz de Editar.
2. Toque los íconos en la parte inferior de la pantalla para editar
la foto.
140
Agregar luz de relleno, resaltar toque de luz o sombra,
o configurar en ajuste automático.
Aplicar efectos, como proceso cruzado, posterización,
lomografía, documental, viñeteado, película granulada
y ojo de pez.
Aplicar filtros de color para calidez, saturación, blanco y
negro, sepia, negativo y otros efectos, como escribir
sobre la imagen.
Recortar, corregir ojos rojos, enderezar, rotar, voltear o
ajustar la nitidez de la foto.
3. Para deshacer o repetir los cambios que realizó en la foto,
toque
o
en la parte superior de la pantalla.
4. Toque GUARDAR para guardar la foto nueva en el álbum
Editadas.
Compartir sus fotos
1. Toque un álbum en la galería y luego toque una foto.
2. Toque
en la parte superior de la pantalla. Si no puede
ver el ícono, toque la pantalla primero.
3. Seleccione la manera en la que desea compartir la foto.
141
Trabajar con videos
Reproducir los videos
1. Toque un álbum en la galería y luego toque la miniatura de
un video.
2. El video se empieza a reproducir. Toque la pantalla del
video para ver los controles de reproducción.
Compartir videos
1. Toque un álbum en la galería y luego mantenga presionada
la miniatura de un video.
2. Toque
en la parte superior de la pantalla.
3. Seleccione la manera en la que desea compartir el video.
142
Música
Toque
en la Pantalla de inicio y seleccione Música para
reproducir archivos de audio almacenados en su teléfono.
Música es compatible con una gran variedad de formatos de
audio, de modo que puede reproducir música que compra en
tiendas en línea, música que copia de su colección de CD,
etcétera.
Copiar archivos de música a su
teléfono
Antes de usar Música, debe copiar archivos de audio de su
computadora a la tarjeta de memoria del teléfono. Consulte los
detalles sobre cómo establecer la conexión en Conexión a
redes y dispositivos – Conexión a su computadora a través de
USB.
Use la computadora para copiar música y otros archivos de
audio a la tarjeta de memoria. Puede usar carpetas para
organizar los archivos de música.
Visualización de la biblioteca de
música
Toque
en la Pantalla de inicio y seleccione Música y
aparecerá la biblioteca de música. Todos los archivos de audio
143
están catalogados de acuerdo con la información almacenada
en los archivos.
Toque las pestañas en la parte superior de la pantalla para ver
la biblioteca de música organizada por ARTISTAS, ÁLBUMES,
CANCIONES, LISTAS DE REP. o FAVORITO.
Establecer una canción como Tono de
llamada predeterminado
La canción se usará como tono para todas las llamadas
entrantes, salvo las llamadas de contactos a los que haya
asignado tonos especiales (consulte Personas –Edición de
contactos – Establecer un tono de llamada para un contacto).
1. Toque
en la Pantalla de inicio y seleccione Música
para ver la biblioteca de música.
NOTA: si está en la pantalla de reproducción, toque la tecla
Menú > Biblioteca para volver a la biblioteca de música.
2. Toque
al lado de una canción en una lista.
3. En el menú que se abre, toque Usar como tono de timbre.
SUGERENCIA: si está reproduciendo la canción, puede tocar
la tecla Menú > Usar como tono de timbre en la pantalla de
reproducción.
Eliminar una canción
1. Toque
en la Pantalla de inicio y seleccione Música
para ver la biblioteca de música.
144
NOTA: si está en la pantalla de reproducción, toque la tecla
Menú > Biblioteca para volver a la biblioteca de música.
2. Toque
al lado de una canción en una lista.
3. En el menú que se abre, toque Eliminar > Aceptar.
Reproducción de música
Toque una canción en la biblioteca de música para escucharla.
Aparecerá la siguiente pantalla de reproducción.
145
Número Función
Tocar para abrir la lista de reproducción actual.
Información sobre la canción, el artista y el álbum.
Tocar para activar el modo de repetición: no repetir,
repetir la canción actual o repetir la lista de
reproducción actual
Control de reproducción. Omitir canciones o pausar y
reanudar la reproducción. Arrastrar la barra de
desplazamiento para ir directamente a cualquier parte
de la canción.
Tocar para reproducir la lista de reproducción actual en
modo de reproducción aleatoria.
Arte de tapa del álbum.
Tocar para obtener más opciones, como tocar la tecla
Menú.
Administración de listas de
reproducción
Crear listas de reproducción para organizar sus archivos de
música en conjuntos de canciones, para reproducir las
canciones que le gustan en el orden que prefiera.
146
Crear una lista de reproducción
1. Toque
al lado de la canción en la biblioteca de música.
2. En el menú que se abre, toque Agregar a lista de
reproducción.
3. Toque Nuevos.
4. Escriba el nombre de la lista de reproducción y toque
Guardar.
Se crea la lista de reproducción y se agrega la canción que
seleccionó a la lista de reproducción.
Agregar una canción a una lista de
reproducción
1. Toque
al lado de la canción en la biblioteca de música.
2. En el menú que se abre, toque Agregar a lista de
reproducción.
3. Toque el nombre de la lista de reproducción en la que quiere
que se agregue la canción.
La canción se agregará a la lista de reproducción.
SUGERENCIA: ¿Desea reordenar las canciones en una lista
de reproducción que creó? Abra la lista de reproducción y
mantenga presionada la cuadrícula pequeña
adelante de
una canción. Arrástrela hacia arriba o hacia abajo para cambiar
el orden en la lista de reproducción.
147
Quitar una canción de la lista de
reproducción
1. Abra la lista de reproducción.
2. Toque la tecla Menú > Elim. canciones.
3. Toque la canción o las canciones que desea quitar.
4. Toque
> Aceptar.
Eliminar o cambiar el nombre de la lista de
reproducción
1. Toque la pestaña LISTAS DE REP. en la biblioteca de
música para ver todas las listas de reproducción.
2. Toque
al lado de una lista de reproducción y toque
Cambiar nombre o Eliminar en el menú que se abre.
NOTA: estas opciones pueden no estar disponibles para listas
de reproducción que se crean automáticamente, como
Agregadas recientemente.
148
Reproducir música
La aplicación Reproducir la música funciona con Google Music,
la tienda en línea de música y el servicio de transmisión en
tiempo real (streaming) de Google. Puede descargar música en
streaming mediante transferencia de datos o Wi-Fi y escuchar
sus canciones preferidas que agregó a la biblioteca en línea de
Google Music. También puede reproducir archivos de audio
que copió directamente a su teléfono de una computadora.
NOTA: la disponibilidad de Google Music dependerá de su
región. Si no está disponible, o no tiene conexión por
transferencia de datos o Wi-Fi, solo podrá reproducir música
almacenada en su teléfono.
Reproducción de música
Toque
en la Pantalla de inicio y seleccione Reproducir la
música. Si se le solicita, seleccione una cuenta para acceder a
la biblioteca de música en línea.
La aplicación busca música y listas de reproducción en su
biblioteca en línea y en el teléfono antes de mostrar una
biblioteca de música combinada, organizada por RECIENTES,
ARTISTAS, ÁLBUMES, CANCIONES, LISTAS DE
REPRODUCCIÓN y GÉNEROS. Para cambiar la vista de su
biblioteca, pase el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha
sosteniendo el teléfono en posición recta, o toque el nombre de
la lista en la esquina superior izquierda de la pantalla mientras
sostiene el teléfono de lado.
149
Tocar una canción para reproducirla.
Número Función
Tocar para ver la lista de reproducción actual.
Arte de tapa del álbum.
Control de reproducción. Omitir canciones, pausar y
reanudar la reproducción, usar el modo de
reproducción aleatoria o repetir. Arrastrar la barra de
desplazamiento para ir directamente a cualquier parte
de la canción.
Buscar música.
150
Tocar el arte de tapa del álbum, la información de la canción o
debajo del arte de tapa para mostrar más opciones.
Número Función
Nombre de la canción, el artista y el álbum. Mantener
presionado para buscar información relacionada.
Calificar la canción.
Puede seguir controlando la música cuando sale de la pantalla
de reproducción.
• En la aplicación Reproducir la música, toque la barra
Reproduciendo ahora en la parte inferior (modo vertical) de
la pantalla para restaurar la pantalla de reproducción.
• En otras aplicaciones, arrastre el panel de notificaciones
hacia abajo. Toque el título de la canción para restaurar la
pantalla de reproducción o simplemente pause/reanude la
reproducción o pase a la canción siguiente.
• Cuando la pantalla está bloqueada, en la parte superior
aparece la información de la canción y el control de
reproducción. Puede pausar/reanudar la reproducción u
omitir canciones.
Administración de listas de
reproducción
Crear listas de reproducción para organizar sus archivos de
música en conjuntos de canciones, para reproducir las
canciones que le gustan en el orden que prefiera.
151
Para crear una lista de reproducción o agregar una
canción a una lista de reproducción:
al lado de la
Mantenga presionada la canción o toque
canción y seleccione Agregar a la lista de reproducción.
Para reordenar las canciones en una lista de reproducción:
1. Abra una lista de reproducción en la pestaña LISTAS DE
REPRODUCCIÓN de la biblioteca de música.
2. Mantenga presionada la pequeña cuadrícula adelante de una
canción.
3. Arrástrela hacia arriba o hacia abajo para cambiar el orden
en la lista de reproducción.
Para quitar canciones de una lista de reproducción:
1. Abra la lista de reproducción en la pestaña LISTAS DE
REPRODUCCIÓN de la biblioteca de música.
2. Mantenga presionada la canción o toque
canción que desea quitar.
al lado de la
3. Seleccione Quitar de la lista de reproducción.
Para cambiar el nombre a una lista de reproducción o
eliminarla:
1. Deslícese hacia la pestaña LISTAS DE REPRODUCCIÓN
en la biblioteca de música para ver todas las listas de
reproducción.
2. Mantenga presionada una lista de reproducción o toque
al lado de la lista de reproducción.
3. Toque Cambiar nombre o Eliminar en el menú que se abre.
152
Reproductor de video
Usar el reproductor de video para reproducir distintos tipos de
videos.
Abrir la biblioteca de videos
Toque
en la Pantalla de inicio y seleccione Repr. video
para ver su biblioteca de videos.
Toque las pestañas en la parte superior de la pantalla para ver
los videos disponibles.
•
TODO: todos los videos en su teléfono.
•
RECIENTEMENTE: videos recientemente agregados a su
teléfono.
•
CÁMARA: videos que grabó con la cámara del teléfono.
Reproducción de videos
Toque un video en la biblioteca para reproducirlo. Rote el
teléfono de lado para mirar el video en vista horizontal.
Toque el video para ver los controles de reproducción. Puede
pausar y reanudar la reproducción, o ir directamente a
cualquier parte del video. También puede tocar
en la
esquina superior izquierda de la pantalla para salir del video.
153
Administración de archivos de video
Para eliminar videos:
1. Mantenga presionado un video en la biblioteca de videos.
El video quedará resaltado.
2. Para eliminar más videos, tóquelos.
3. Toque
> Eliminar en la esquina inferior izquierda de la
pantalla.
Para compartir videos:
1. Mantenga presionado un video en la biblioteca de videos.
El video quedará resaltado.
2. Para compartir más videos, tóquelos.
3. Toque
en la esquina inferior derecha de la pantalla y
seleccione la manera en la que desea compartirlos.
Para cambiar el nombre de un video:
1. Toque
nombre.
al lado del video al que desea cambiar de
2. Toque Cambiar nombre.
3. Escriba el nuevo nombre del video y toque Aceptar.
Para ver los detalles de un video:
1. Toque
al lado del video del que desea ver los detalles.
2. Toque Detalles.
154
Grabadora de sonido
Grabadora de sonido le permite grabar memorandos de voz y
escucharlos cuando lo desee.
Grabación de un memorando de voz
1. Toque
en la Pantalla de inicio y seleccione Grabadora
de sonido.
2. Toque
para comenzar a grabar. Toque
para
cancelar la grabación si cambió de opinión.
para detener la grabación. El memorando se
3. Toque
guarda automáticamente.
Si no desea guardar el memorando después de grabarlo, toque
para eliminarlo.
Reproducción de un memorando de
voz
Para reproducir un memorando que acaba de grabar:
Toque
en la parte inferior de la pantalla.
Para reproducir un memorando grabado:
1. Toque
en la esquina superior derecha de la pantalla
para ver todas las grabaciones.
155
2. Toque el título de un memorando para reproducirlo.
adelante del memorando para
NOTA: también puede tocar
reproducir, compartir, cambiar el nombre, eliminarlo, revisar la
información del archivo o establecerlo como tono de llamada
del teléfono.
156
Más aplicaciones
Reloj de alarma
Configurar alarmas o transformar el teléfono en un reloj
despertador.
Establecer una nueva alarma
1. Toque
en la Pantalla de inicio y seleccione Alarma.
2. Toque la alarma predeterminada para configurarla o toque +
en la parte inferior de la pantalla para crear una nueva
alarma.
3. Marque la casilla Activar alarma y configure las opciones
de alarma, como hora, repetir y tono de llamada.
4. Toque la tecla Atrás para guardar y salir.
Usar reloj despertador
Reloj despertador muestra la hora actual y la próxima alarma.
1. Toque
en la Pantalla de inicio y seleccione Alarma.
2. De ser necesario, toque la tecla Menú > Preferencias de
Despertador en la pantalla de Reloj de alarma para
configurar las opciones del despertador. Toque la tecla
Atrás para volver a la pantalla de la Alarma.
157
X
Activar despertador: activa o desactiva la función de
despertador.
X
El despertador nunca se desactiva: mantiene la
pantalla del despertador encendida mientras se carga el
teléfono.
X
Unc. botón lateral: establece qué harán las teclas de
volumen cuando se las presione durante una alarma.
3. Toque la tecla Menú > Despertador para abrir la pantalla
del despertador.
Calculadora
Toque
en la Pantalla de inicio y seleccione Calculadora.
SUGERENCIA: toque
o
, o deslice el dedo hacia la
izquierda o hacia la derecha para alternar entre distintos
paneles. También puede sostener el teléfono de lado para
ver todos los botones de la calculadora.
Chrome
Toque
en la Pantalla de inicio y seleccione Chrome. Google
Chrome es un navegador Web en su teléfono. Cuando inicia
sesión en Chrome con su cuenta de Google, puede activar la
sincronización para acceder a sus marcadores de Chrome e
historial de navegación, y abrir pestañas desde otros dispositivos
en donde también haya iniciado sesión.
158
Para obtener información detallada, toque la tecla Menú >
Ayuda en el navegador.
Archivos
Acceda rápidamente a todas sus imágenes, videos, clips de
audio y otros tipos de archivos en su teléfono y en la tarjeta de
memoria.
Toque
en la Pantalla de inicio y seleccione Archivos.
Toque el nombre de una carpeta en la parte superior de la
pantalla para alternar entre almacenamiento en tarjeta de
memoria y almacenamiento del teléfono.
Mi-Power
Toque
en la Pantalla de inicio y seleccione Mi-Power.
Puede usar Mi-Power para ahorrar energía en su teléfono.
Noticias y clima
Noticias & Clima ofrece pronósticos del tiempo y noticias
sobre temas comunes. También puede personalizar los temas
de las noticias que se muestran.
Toque
en la Pantalla de inicio y seleccione Noticias &
Clima. Pase el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para
ver el pronóstico del tiempo y los titulares de las noticias sobre
distintos temas.
159
Toque la tecla Menú para actualizar los datos del pronóstico y
las noticias o cambiar los ajustes.
Notas
Toque
en la Pantalla de inicio y seleccione Notas para
guardar y ver sus notas de texto.
Toque AGREGAR NOTA para crear una nueva nota. Luego,
introduzca el texto y toque
para guardarlo.
Toque una nota para ver todo su contenido. También puede
eliminarla, compartirla o cambiarle el título.
Play Books
Toque
en la Pantalla de inicio y seleccione Play Books
para leer libros digitales que compró en Play Store.
Toque la tapa de un libro que aparezca en Leer libros para
empezar a leerlo. También puede tocar el ícono de la bolsa de
compras en la parte superior para comprar más libros en Play
para buscar por título de libro o nombre de
Store, o tocar
autor.
Play Films
Toque
en la Pantalla de inicio y seleccione Play Films
para mirar películas que puede alquilar en Play Store o videos
personales almacenados en el teléfono.
160
•
La pestaña MIS ALQUILERES muestra sus alquileres de
películas recientes. Puede usar streaming para mirarlas en
línea o descargarlas para mirarlas sin conexión.
•
La pestaña VIDEOS PERSONALES muestra videos de
otras fuentes. Toque un video para reproducirlo.
Administrador de tareas
Toque
en la Pantalla de inicio y seleccione Admin. de
tareas para ver o detener aplicaciones.
•
Toque una tarea en la pestaña TAREA para ver los detalles.
Toque Cerrar al lado del nombre de una tarea para detener
esa tarea.
•
Toque la pestaña APLICACIÓN para administrar todas las
aplicaciones en el teléfono y en la tarjeta de memoria.
•
Toque la pestaña RECURSO para ver la información sobre
los recursos del sistema en tiempo real.
Temporizador
Toque
en la Pantalla de inicio y seleccione Cronómetro
para usar el cronómetro o la cuenta regresiva.
El cronómetro le permite registrar el tiempo de una vuelta,
mientras que la cuenta regresiva le permite establecer un
tiempo y hacer la cuenta regresiva hasta 0.
161
Hora mundial
Toque
en la Pantalla de inicio y seleccione Hora mundial
para revisar la hora local de ciudades en todo el mundo.
Toque + en la parte inferior para agregar una nueva ciudad.
YouTube
Toque
en la Pantalla de inicio y seleccione YouTube.
Puede ver videos en YouTube o subir los suyos.
162
Play Store
Toque
en la Pantalla de inicio y seleccione Play Store.
Puede comprar o alquilar música, libros, películas y
aplicaciones, y descargar todo a su teléfono.
Navegación y búsqueda de
aplicaciones
Puede navegar por categoría de aplicaciones. Toque una
categoría del nivel superior, como JUEGOS, y toque la
aplicación de alguna subcategoría.
También puede hacer la búsqueda con el nombre o la
descripción de la aplicación o el nombre del desarrollador.
e introduzca los términos de
Simplemente, toque
búsqueda.
Descarga e instalación de
aplicaciones
Cuando encuentre la aplicación que le interesa a través de la
navegación o la búsqueda, tóquela para abrir la pantalla de
detalles, donde encontrará más información sobre la
aplicación.
163
1. Toque Descargar (aplicaciones gratuitas) o el precio
(aplicaciones de pago) en la pantalla de detalles de la
aplicación.
2. Si la aplicación no es gratuita, deberá iniciar sesión en su
cuenta de Google Wallet y seleccionar un modo de pago.
3. Toque Aceptar & Descargar (aplicaciones gratuitas) o
Aceptar & Comprar (aplicaciones de pago) para aceptar
los permisos de la aplicación. Se empezará a descargar su
aplicación de inmediato o cuando se autorice con éxito su
pago.
Administración de descargas
Después de descargar e instalar una aplicación, puede
calificarla, verla en una lista con las otras aplicaciones
descargadas, configurarla para que se actualice
automáticamente, etc.
Ver las aplicaciones descargadas
1. En la pantalla de aplicaciones de Play Store, toque la tecla
Menú > Mis aplicaciones.
2. Se abrirá la lista de aplicaciones instaladas. Podrá tocar
una para calificarla, desinstalarla, solicitar un reembolso,
etc.
164
Desinstalar una aplicación
1. En la pantalla de aplicaciones de Play Store, toque la tecla
Menú > Mis aplicaciones.
2. Toque una aplicación para abrir la pantalla de detalles.
3. Toque Desinstalar > Aceptar.
165
Configuración
Toque
en la Pantalla de inicio y seleccione Config. La
aplicación Config. contiene la mayoría de las herramientas
para personalizar y configurar el teléfono.
Conexiones inalámbricas y redes
Wi-Fi
Active o desactive Wi-Fi y configure sus conexiones de Wi-Fi.
Consulte Conexión a redes y dispositivos – Conexión a Wi-Fi.
Bluetooth
Active o desactive Bluetooth y configure sus conexiones de
Bluetooth. Consulte Conexión a redes y dispositivos –
Conexión a dispositivos con Bluetooth.
Uso de datos
Toque el botón SÍ/NO para activar o desactivar la transferencia
de datos.
Puede revisar cuántos datos se utilizaron durante el tiempo que
estableció, establecer un límite de datos y una advertencia, ver
qué aplicación estuvo utilizando transferencia de datos, permitir
roaming de datos, o restringir datos de fondo para aplicaciones
individuales.
166
NOTA: Boost Mobile puede ser responsable del uso de datos
de manera diferente a los datos medidos por su teléfono.
Llamar
Personalizar los ajustes para llamadas telefónicas. Consulte
Llamadas telefónicas – Establecer los ajustes de llamada.
Modo de avión
En la aplicación Config., toque Más... debajo de
CONEXIONES INALÁMBRICAS Y REDES y marque la casilla
al lado de Modo de avión. Todas las radios del teléfono que
transmiten voz o datos se desactivarán.
VPN
Configurar y conectarse a redes privadas virtuales. Consulte
Conexión a redes y dispositivos – Conectarse a redes privadas
virtuales.
Redes de celulares
Controlar el uso de transferencia de datos y seleccionar el
modo preferido de red. Consulte Conexión a redes y
dispositivos – Conexión a redes móviles.
167
Dispositivo
Sonido
Ajustar volúmenes (consulte Personalización – Ajuste del
volumen), configurar tono de llamada y sonido de
notificaciones (consulte Personalización - Cambiar el tono de
llamada y el sonido de notificación), y seleccionar los sonidos
del sistema.
Toque Modo silencioso para apagar todos los sonidos, salvo
medios y la alarma, o activar el modo de vibración.
Pantalla
•
Brillo: ajustar el brillo de la pantalla.
•
Fondo de pantalla: seleccionar una imagen de fondo para
la Pantalla de inicio.
•
Suspender: establecer el tiempo de inactividad antes de
que la pantalla se apague automáticamente.
•
Tamaño de fuente: establecer el tamaño de la letra del
texto de la pantalla.
•
Luz de notificación: parpadear la luz LED para notificar
llamadas perdidas, mensajes nuevos y otros eventos.
•
Calibración: coloque el teléfono en una superficie plana
para calibrarlo.
168
Espacio de almacenamiento
Revisar la información de la memoria para la tarjeta de
memoria y la memoria interna del teléfono.
•
Guardar localización: establecer la memoria interna del
teléfono o la tarjeta microSD como ubicación
predeterminada para guardar. El archivo incluye las fotos
que tomó, los videos que grabó, los archivos descargados
de Internet, adjuntos en MMS o correo electrónico, archivos
recibidos vía Bluetooth, etc.
•
Desmontar tarjeta SD: desmontar la tarjeta de memoria
del teléfono para extraer la tarjeta de manera segura
mientras el teléfono está encendido.
•
Borrar la tarjeta SD: borrar todos los datos de la tarjeta de
memoria.
Batería
Revise cuánta energía le queda a la batería y qué estuvo
usando la batería.
Aplicaciones
Ver las aplicaciones instaladas en su teléfono y administrarlas.
Toque una aplicación en la pestaña DESCARGADO, EN
TARJETA SD, EN EJECUCIÓN o TODOS para ver la
información. Puede detener la aplicación, desinstalar la
aplicación, borrar datos y el caché o mover la aplicación de la
memoria interna a la tarjeta de memoria o viceversa.
169
NOTA: no todas las aplicaciones se pueden mover o
desinstalar. No se incluye la tarjeta microSD. Debe adquirirla
por separado.
Conexión PC
Establecer el tipo de conexión para su teléfono.
Toque Tipo de conexión para seleccionar el tipo de conexión
predeterminado que usará cuando conecte el teléfono a la
computadora.
Marque la casilla Preguntar para que el teléfono le consulte
qué tipo de conexión usar cuando conecta el teléfono a la
computadora.
Activar el teléfono
Toque Activar este dispos. y siga las instrucciones para
activar el teléfono. Si desea obtener más información, contacte
a su proveedor de servicio.
Personal
Alertas de emergencia
Puede elegir recibir los tipos de alertas de emergencia que
necesita. Simplemente, marque las casillas al lado del tipo de
alerta de emergencia.
170
Cuentas y sincronización
Administre sus cuentas y ajustes de sincronización.
• Toque el botón SÍ/NO para activar o desactivar la
sincronización automática.
• Toque AGREGAR CUENTA para iniciar sesión o crear
cuentas en su teléfono.
• Toque una cuenta para configurar los ajustes de
sincronización para la cuenta. Luego, puede tocar la tecla
Menú > Sincronizar ahora para sincronizar todos los
elementos marcados.
• Toque una cuenta y luego toque la tecla Menú > Eliminar
cuenta para quitar la cuenta y toda la información
relacionada a ella de su teléfono.
Servicios de ubicación
Activar los servicios de ubicación para determinar su ubicación.
Consulte Maps, Navigation, Local y Latitude – Activación de los
servicios de ubicación.
Marque Usar mi localización para las búsquedas de Google
a fin de mejorar los resultados de la búsqueda en Google y
otros servicios usando la información de su ubicación.
Seguridad
•
Bloqueo de pantalla: bloquear la pantalla manteniendo
presionada una tecla, con un patrón, con un PIN o con una
contraseña. Consulte Personalización –Protección del
teléfono con bloqueos de pantalla.
171
•
Hacer visible el patrón: muestra el patrón a medida que lo
dibuja.
•
Bloquear automáticamente: establece el tiempo
necesario para que se active la protección de bloqueo
después de que la pantalla se apague.
•
Vibrar al tacto: vibra mientras dibuja el patrón o ingresa el
PIN o la contraseña para desbloquear el teléfono.
•
Datos propietario: establece el texto que se mostrará en la
pantalla de bloqueo.
•
Encriptar teléfono: cifra sus datos en el teléfono para
proteger su privacidad. Consulte Personalización –
Protección del teléfono con cifrado.
•
Mostrar las contraseñas: muestra las contraseñas
mientras las introduce.
•
Administradores del dispositivo: permite ver o desactivar
aplicaciones que ha autorizado a ser administradores del
dispositivo.
•
Fuentes desconocidas: marque la casilla para permitir la
instalación de aplicaciones de otras fuentes, además de
Play Store.
•
Credenciales de confianza: muestra los certificados de
CA confiables.
•
Instalar desde la tarjeta SD: instala certificados desde la
tarjeta de memoria.
•
Borrar credenciales: elimina todos los certificados.
172
Idioma y entrada
•
Idioma: permite seleccionar un idioma para su sistema.
•
Diccionario personal: permite agregar palabras nuevas al
diccionario del teléfono o quitar palabras del diccionario.
Las palabras que agregue se utilizarán para la revisión
ortográfica y sugerencia de palabras.
•
TECLADO Y MÉTODOS DE ESCRITURA: elegir el método
predeterminado de entrada de texto y configurar los ajustes
de entrada de texto. Consulte Aspectos básicos - Ingreso
de texto - Ajustes de entrada de texto táctil.
•
Búsqueda por voz:
X
X
X
X
X
Idioma: seleccione el idioma que usará cuando
introduzca texto por voz o haga una búsqueda por voz.
SafeSearch: puede usar el filtro SafeSearch de Google
para bloquear algunos resultados cuando use la
búsqueda en Google por voz.
Bloquear palabras ofensivas: permite ocultar palabras
ofensivas reconocidas cuando usa el reconocimiento de
voz de Google para transcribir su voz a texto.
Reconocimiento personalizado: marque la casilla
para mejorar la precisión del reconocimiento de voz.
Panel de cuenta de Google: administre los datos
recopilados.
173
•
Salida de texto a voz:
X
X
X
•
MOTOR PREFERIDO: seleccione el motor de
sintetización de voz que desea usar o cambie sus
ajustes.
Velocidad de voz: ajuste la velocidad a la que se dice el
texto en pantalla.
Escucha un ejemplo: reproduzca un ejemplo corto del
sintetizador de voz usando los ajustes actuales.
Velocidad del puntero: establezca la velocidad de
respuesta del puntero cuando toque la pantalla.
Hacer copia de copia de seguridad y
restablecer
•
Hacer una copia de seguridad de mis datos: haga una
copia de respaldo de los datos de aplicaciones,
contraseñas de Wi-Fi y otros ajustes de los servidores de
Google después de iniciar sesión en su cuenta de Google.
•
Restaurar automáticamente: restaure los ajustes y los
datos guardados anteriormente cuando vuelva a instalar
una aplicación.
•
Restabl. datos de fábrica: restablezca el estado de fábrica
del teléfono. Se borrarán todos sus datos personales de la
memoria interna del teléfono. También puede borrar los
datos de la tarjeta de memoria durante el proceso.
174
Sistema
Fecha y hora
Establezca la zona horaria y la manera en la que se mostrará la
fecha y la hora. También puede usar la zona horaria provista
por la red.
Accesibilidad
Configure las opciones de accesibilidad del sistema y los
complementos de accesibilidad en su teléfono, por ejemplo, el
uso de TalkBack para discapacitados visuales.
Opciones de desarrollador
Opciones del desarrollador contiene ajustes útiles para
desarrollar aplicaciones de Android.
Acerca del teléfono
Ver estado del teléfono, información legal y otros datos.
También puede revisar las actualizaciones del sistema.
175
Para su seguridad
Seguridad general
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
No haga ni reciba llamadas telefónicas mientras conduce. Y
nunca envíe mensajes de texto mientras conduce.
Nunca lo use en gasolineras.
Mantenga el teléfono a una distancia mínima de 1.5 cm del
cuerpo al realizar llamadas.
El teléfono puede producir una luz brillante o destello.
Las piezas pequeñas pueden causar asfixia.
No arroje el teléfono en el fuego.
El teléfono puede producir un sonido alto.
Evite el contacto con cualquier cosa magnética.
Manténgalo alejado de marcapasos y otros dispositivos
médicos electrónicos.
Evite las temperaturas extremas.
Apáguelo cuando se le solicite en hospitales e instalaciones
médicas.
Evite el contacto con líquidos. Mantenga el teléfono seco.
Apáguelo cuando se le indique en aeronaves y aeropuertos.
No desmonte el teléfono.
Apáguelo cuando esté cerca de materiales o líquidos
explosivos.
Use solo los accesorios aprobados.
176
•
No dependa solo del teléfono para las comunicaciones de
emergencia.
Energía de radiofrecuencia (RF)
Este modelo de teléfono cumple los requisitos gubernamentales
de exposición a las ondas de radio.
Este teléfono está diseñado y fabricado para no superar los
límites de emisión a la energía de radiofrecuencia (RF)
establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones o FCC
del Gobierno de EE.UU.:
El estándar de exposición para los teléfonos celulares
inalámbricos emplea una unidad de medida denominada tasa de
absorción específica o SAR.
El límite de SAR establecido por la FCC es de 1.6 W/kg.
Las pruebas de SAR se han realizado siguiendo las posiciones
de funcionamiento estándar aceptadas por la FCC, con el
teléfono transmitiendo a su máximo nivel certificado de energía
en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque los valores
de SAR se determinan con el máximo nivel certificado de
energía, el nivel real de SAR mientras el teléfono está en
funcionamiento puede estar muy por debajo de dicho valor
máximo. Esto se debe a que el teléfono está diseñado para
funcionar con diversos niveles de energía, de forma que solo se
utilice la energía necesaria para alcanzar la red. En general,
cuanto más cerca se encuentre de una antena de estación base
inalámbrica, menor será la energía necesaria.
177
Según se ha comunicado a la FCC, el valor más alto de SAR
correspondiente a este modelo de teléfono tras probarse su uso
junto al oído y junto al cuerpo es de:
Cabeza: 0.764 W/kg, cuerpo: 1.29 W/kg
(Las medidas correspondientes al uso sobre el cuerpo son
diferentes según el modelo de teléfono, en función de los
accesorios disponibles y de los requisitos de la FCC).
Aunque pueda haber diferencias entre los niveles de SAR de los
diversos teléfonos Warp SequentTM en varias posiciones, todos
cumplen los requisitos gubernamentales.
La FCC ha otorgado una autorización de equipo para este
modelo de teléfono, ya que todos los niveles de SAR remitidos y
evaluados cumplen las directrices de exposición a RF de la FCC.
La información de SAR correspondiente a este modelo de
teléfono se encuentra en los registros de la FCC y puede
consultarse en la sección de visualización de concesiones de
http://www.fcc.gov/oet/fccid con el siguiente
Id. de FCC: Q78-ZTEN861
En lo que respecta a su uso sobre el cuerpo, este teléfono se ha
probado y cumple las directrices de exposición a RF de la FCC si
se usa con un objeto que no contenga partes metálicas y se
coloca a 1.5 cm del cuerpo como mínimo. El uso de otros
accesorios puede impedir el cumplimiento de las directrices de
exposición a RF de la FCC. Si no utiliza ningún accesorio para
llevar el teléfono sobre el cuerpo ni sostiene el celular en el oído,
colóquelo como mínimo a 1.5 cm del cuerpo cuando esté
encendido.
178
Cumplimiento de las normativas de la
FCC
Este dispositivo cumple con la sección 15 de las normativas de
la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos
condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia
perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluso la que cause un funcionamiento
no deseado.
PRECAUCIÓN: los cambios o modificaciones no aprobados
expresamente por el fabricante podrían anular el derecho del
usuario a utilizar el equipo.
NOTA: este equipo se ha probado y ha demostrado cumplir los
límites de un dispositivo digital Clase B según lo dispuesto en
la sección 15 de las normativas de la FCC.
Dichos límites están diseñados para proporcionar una
protección adecuada frente a las interferencias perjudiciales en
una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede
irradiar energía de radiofrecuencia, y si no se instala ni se usa
conforme a las instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no
hay ninguna garantía de que no se produzcan interferencias en
una instalación particular. Si este equipo causa interferencias
perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual
puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se
recomienda que el usuario intente solucionar dichas
179
interferencias, adoptando una o varias de las siguientes
medidas:
• Reoriente o cambie de ubicación la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito
diferente al que está conectado el receptor.
• Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV con
experiencia para obtener ayuda.
Uso del teléfono con un dispositivo de
ayuda auditiva
Su Warp SequentTM cumple con los requisitos de la FCC para
la compatibilidad con dispositivos de ayuda auditiva (HAC).
Para obtener información adicional acerca de HAC, incluso la
clasificación HAC de este producto, consulte
www.zteusa-support.com.
Cuando algunos teléfonos inalámbricos se usan cerca de
algunos dispositivos auditivos (ayudas auditivas e implantes
cocleares), los usuarios pueden detectar un zumbido o silbido.
Algunos dispositivos auditivos tienen mayor inmunidad que
otros a estos ruidos de interferencia y los teléfonos también
tienen variaciones en la interferencia que generan. La industria
de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado calificaciones
para algunos de sus teléfonos móviles con el objeto de ayudar
a los usuarios de dispositivos auditivos a encontrar los
180
teléfonos que puedan ser compatibles con sus dispositivos
auditivos. No se han calificado todos los teléfonos. Los
teléfonos que se han calificado tienen una etiqueta en su caja.
Se ha demostrado que Warp SequentTM es compatible con
dispositivos de ayuda auditiva y tiene una calificación
M4/T4.
Estas calificaciones no están garantizadas. Los resultados
variarán, dependiendo del nivel de inmunidad del dispositivo
auditivo y el grado de la pérdida de la audición. Si el dispositivo
auditivo es vulnerable a la interferencia, tal vez no pueda usar
correctamente un teléfono calificado. Probar el teléfono con el
dispositivo auditivo es la mejor forma para evaluarlo para sus
necesidades personales.
Clasificación M: los teléfonos con la calificación M3 o M4
cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que
generen menos interferencia con los dispositivos auditivos que
los teléfonos que no están etiquetados. M4 es la mejor de las
dos calificaciones.
Clasificación T: los teléfonos con la calificación T3 o T4
cumplen con los requisitos de la FCC y tienen mayores
posibilidades de uso con la tele bobina del dispositivo auditivo
(“Interruptor T” o “Interruptor telefónico”) que los teléfonos no
calificados. T4 es la mejor de las dos calificaciones. (Tenga
presente que no todos los dispositivos auditivos tienen tele
bobina.) Mientras más inmune sea el dispositivo de ayuda
auditiva, es menos probable que experimente ruido de
interferencia del teléfono inalámbrico.
181
También se puede medir la inmunidad de los dispositivos
auditivos para este tipo de interferencia. El fabricante del
dispositivo auditivo o el profesional de la salud auditiva pueden
ayudarle a buscar los resultados del dispositivo auditivo.
Para obtener información adicional acerca de las acciones de
la FCC con respecto a los dispositivos inalámbricos
compatibles con ayudas auditivas y otros pasos que ha tomado
la FCC para asegurar que los individuos con discapacidades
tengan acceso a los servicios de telecomunicaciones, vaya a
www.fcc.gov/cgb/dro.
Activación del ajuste HAC
Para activar la función HAC, toque la tecla Inicio > tecla Menú
> Ajustes del sistema > Llamar y marque la casilla de
verificación Ayudas auditivas. Para obtener información
detallada, consulte “Uso del teléfono con un dispositivo de
ayuda auditiva” en la página 180.
Esta sección solo se aplica a la clasificación T y a las ayudas
auditivas que contienen tele bobinas. Cuando el ajuste de HAC
está activado, el Warp SequentTM envía el audio de las
llamadas telefónicas a la tele bobina de la ayuda auditiva y no
al micrófono. Es probable que escuche las llamadas mucho
mejor porque se aumenta el volumen y el ruido de fondo y de
respuesta se disminuyen. El ajuste de HAC solo mejora las
llamadas que escucha a través del audífono. No afecta las
llamadas que se escuchan en el altavoz o con un auricular.
182
HAC requiere energía adicional de la batería, de modo que
debe controlar el consumo de la batería cuando esté activado.
PRECAUCIÓN: no active el ajuste de HAC a menos que use
una ayuda auditiva con tele bobina. El uso de este ajuste sin
una ayuda auditiva o con una ayuda auditiva sin tele bobina
puede ser dañino para su audición.
Distracción
Conducción
Se debe prestar total atención en todo momento a la
conducción para reducir el riesgo de accidente. El uso del
teléfono mientras conduce (incluso con un equipo manos libres)
puede provocar distracciones y causar un accidente. Debe
cumplir con las leyes y normas locales que restringen el uso
de dispositivos inalámbricos mientras conduce.
Operación de maquinarias
Debe prestar total atención en todo momento a la operación
de maquinarias para reducir el riesgo de accidente.
183
Manipulación del producto
Declaración general acerca de la
manipulación y uso
Usted es el único responsable por el uso que le da al teléfono y
cualquier consecuencia que derive de dicho uso.
Siempre debe apagar el teléfono donde se prohíba el uso del
teléfono. El uso del teléfono está sujeto a las medidas de
seguridad diseñadas a proteger a los usuarios y su entorno.
•
Siempre trate con cuidado su teléfono y los accesorios, y
manténgalo limpio y en lugar sin polvo.
•
No exponga el teléfono ni sus accesorios a llamas expuestas
ni a productos de tabaco encendidos.
•
No exponga el teléfono ni sus accesorios a líquidos ni a la
humedad.
•
No deje caer, no arroje ni intente doblar el teléfono ni sus
accesorios.
•
No use productos químicos agresivos, solventes de
limpieza ni aerosoles para limpiar el dispositivo ni sus
accesorios.
•
No pinte el teléfono ni sus accesorios.
•
No intente desarmar el teléfono ni sus accesorios, solo el
personal autorizado debe hacerlo.
•
No exponga el teléfono ni sus accesorios a temperaturas
extremas, mínimo - [5] y máximo + [50] grados Celsius.
184
•
Revise las normas locales para la eliminación de productos
electrónicos.
•
No lleve el teléfono en el bolsillo de atrás ya que se puede
romper cuando se siente.
Batería
•
•
No la desarme, rompa, doble, deforme, perfore ni triture.
•
•
Use la batería solo para el sistema para el que se especificó.
•
No haga cortocircuito con una batería ni permita que objetos
metálicos conductores entren en contacto con los terminales
de la batería.
•
Reemplace la batería solo por otra batería aprobada para el
sistema de acuerdo a este estándar, IEEE-Std-1725. El uso
de una batería no aprobada puede representar un riesgo de
incendio, explosión, fuga u otro riesgo.
•
Deseche con prontitud las baterías usadas de acuerdo con
las normas locales.
•
El uso de la batería por parte de niños debe ser supervisado.
No la modifique o reprocese, no intente insertar objetos
extraños en la batería, no la sumerja ni exponga al agua u
otros líquidos, no la exponga al fuego, explosiones ni a otros
riesgos.
Use la batería solo con un sistema de carga que ha sido
aprobado por ZTE. El uso de una batería o un cargador no
aprobado puede representar un riesgo de incendio, explosión,
fuga u otro riesgo.
185
•
Evite dejar caer el teléfono o la batería.
•
El uso incorrecto de la batería puede provocar un incendio,
explosión u otro riesgo.
•
El teléfono solo se debe conectar a productos que tengan el
logotipo USB-IF o que hayan completado el programa de
cumplimiento con USB-IF.
Niños pequeños
No deje el teléfono ni sus accesorios al alcance de niños
pequeños ni permita que jueguen con este.
Se pueden causar heridas a sí mismos o a otros, o pueden dañar
accidentalmente el teléfono.
El teléfono tiene piezas pequeñas con bordes agudos que
pueden causar una lesión o que se pueden soltar y crear un
riesgo de asfixia.
Desmagnetización
Para evitar el riesgo de desmagnetización, no deje dispositivos
electrónicos ni medios magnéticos cerca del teléfono por un
periodo prolongado.
186
Antena
Antena del GPS
Antena de Bluetooth
y Wi-Fi
Antena principal
No toque innecesariamente la antena.
Posición normal de uso
Al hacer o recibir una llamada telefónica, sostenga el teléfono
junto a su oído con la parte inferior dirigida hacia su boca.
Mantenga el teléfono a una distancia mínima de 1.5 cm del
cuerpo.
Antena
187
Antena
Bolsas de aire
No ponga el teléfono en el área sobre una bolsa de aire ni en el
área de despliegue de una bolsa de aire, ya que esta se infla con
mucha fuerza y puede provocar lesiones graves.
Antes de conducir el vehículo guarde el teléfono en un lugar
seguro.
Crisis/desvanecimientos
El teléfono puede producir una luz brillante o destello. Un
pequeño porcentaje de personas pueden ser susceptibles a
desvanecimientos o crisis (incluso si nunca antes han tenido uno)
al estar expuestos a luces destellantes o a patrones de luz al
utilizar los juegos o al ver videos. Si ha sufrido crisis o
desvanecimientos, o tiene un historial familiar en el que
estuvieran presentes estos síntomas, consulte a un médico.
Para reducir el riesgo de desvanecimientos o crisis, use el
teléfono en una sala bien iluminada y tome descansos con
frecuencia.
188
Lesiones por tensión repetitiva
Para minimizar los riesgos de lesión por tensión repetitiva (RSI)
cuando envíe mensajes de texto o utilice los juegos del teléfono:
•
No agarre el teléfono con demasiada fuerza.
•
Presione levemente los botones.
•
Use las funciones que están diseñadas para minimizar las
veces que se presionan los botones, como las plantillas de
mensajes y el texto predictivo.
•
Tome descansos frecuentes para estirarse y relajarse.
Llamadas de emergencia
Este teléfono, al igual que cualquier otro teléfono inalámbrico,
funciona con señales de radio, las que no pueden garantizar la
conexión en todas las condiciones. Por lo tanto, no debe confiar
solamente en un teléfono inalámbrico para las comunicaciones
de emergencia.
Ruido alto
Este teléfono puede producir ruidos altos, lo que puede dañar su
audición. Baje el volumen antes de usar los audífonos,
auriculares Bluetooth u otros dispositivos de audio.
Calentamiento del teléfono
El teléfono se puede calentar durante la carga y el uso normal.
189
Seguridad eléctrica
Accesorios
Utilice solamente los accesorios aprobados.
No conecte el dispositivo con productos ni accesorios
incompatibles.
Tenga cuidado de no tocar ni permitir que objetos metálicos,
como monedas o llaveros, entren en contacto o hagan
cortocircuito en los terminales de la batería.
Conexión a un vehículo
Busque asesoría profesional al conectar la interfaz del teléfono al
sistema eléctrico de un vehículo.
Productos defectuosos y dañados
No intente desmontar el teléfono ni sus accesorios.
Solo el personal calificado debe hacer el mantenimiento o
reparaciones del teléfono o sus accesorios.
Si el teléfono o su accesorio se sumergió en agua, se perforó o
sufrió una caída severa, no lo use hasta que lo revisen en la
tienda donde lo compró o llame a la línea directa de ZTE al 877
817 1759 para solicitar ayuda.
190
Interferencia de radiofrecuencia
Declaración general acerca de la
interferencia
Debe tener cuidado al usar el teléfono cerca de dispositivos
médicos personales, como marcapasos y ayudas auditivas.
Consulte a su médico y al fabricante del dispositivo para
determinar si el funcionamiento del teléfono puede interferir con
el funcionamiento del dispositivo médico.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan que se mantenga
una separación mínima de 15 cm entre un teléfono móvil y un
marcapasos para evitar potenciales interferencias con el
marcapasos. Para lograr esto, use el teléfono en el oído opuesto
al marcapasos y no lo lleve en el bolsillo del pecho.
Ayudas auditivas
Las personas que usan ayudas auditivas u otros implantes
cocleares pueden sufrir ruidos de interferencias al usar
dispositivos inalámbricos o cuando hay uno cerca.
El nivel de la interferencia dependerá del tipo de dispositivo
auditivo y de la distancia hasta el origen de la interferencia,
aumentar la separación entre ellos puede reducir la interferencia.
También puede consultar al fabricante de la ayuda auditiva para
ver alternativas. Para obtener más información, consulte “Uso del
teléfono con un dispositivo de ayuda auditiva” en la página 180.
191
Equipos médicos
Apague el dispositivo inalámbrico cuando se le solicite hacerlo
en hospitales, clínicas o instalaciones de cuidado de la salud.
Estas solicitudes están diseñadas para evitar posibles
interferencias con equipos médicos sensibles.
Aeronaves
Apague el dispositivo inalámbrico cada vez que el personal del
aeropuerto o la aerolínea le indiquen hacerlo.
Consulte al personal de la aerolínea acerca del uso de
dispositivos inalámbricos abordo de la aeronave y active el modo
avión en el teléfono al abordar una aeronave.
Interferencia vehículos
Tenga presente que debido a la posible interferencia con
equipos electrónicos, algunos fabricantes de vehículos
prohíben el uso de teléfonos móviles en sus vehículos a menos
que en la instalación se incluya un equipo manos libres con
antena externa.
Ambientes explosivos
Gasolineras y atmósferas explosivas
En ubicaciones con atmósferas potencialmente explosivas,
obedezca todas las señales publicadas para apagar dispositivos
inalámbricos, como el teléfono u otros equipos de radio.
192
Las áreas con atmósferas potencialmente explosivas incluyen
áreas de abastecimiento de combustible, bajo cubierta en botes,
instalaciones de transferencia o almacenamiento de
combustibles o productos químicos, áreas donde el aire
contenga productos químicos o partículas, como granos, polvo o
polvos de metal.
Detonadores y áreas de explosión
Apague el teléfono móvil o el dispositivo inalámbrico cuando se
encuentre en el área de explosiones o en áreas en que se
indique apagar “radios de dos vías” o “dispositivos electrónicos”
para evitar interferir con las operaciones de explosión.
193
Garantía limitada para el
consumidor
ZTE ("Vendedor") le brinda una garantía limitada de que el
producto o productos que se incluyen (el "Producto") estarán
libres de defectos en sus materiales y mano de obra por un
periodo que vence en un año desde la fecha de venta del
Producto, siempre que usted sea el comprador usuario final
original del Producto y siempre que la compra la realizara con un
proveedor autorizado por el Vendedor. La transferencia o
reventa de un producto finalizará automáticamente la cobertura
de la garantía para dicho Producto. Esta garantía limitada no
es transferible a ningún tercero, incluyendo, pero sin limitarse,
al siguiente comprador o propietario del Producto. Esta
garantía limitada es aplicable a los usuarios finales de Estados
Unidos y Puerto Rico.
El Vendedor, a su sola y absoluta discreción, reparará o
reemplazará el Producto (el cual puede usar piezas
reacondicionadas de similar calidad y funcionalidad) si el
Vendedor encuentra un defecto en los materiales o mano de
obra, o si el Vendedor determina que no puede reparar o
reemplazar dicho Producto, el Vendedor reembolsará el
precio de venta de dicho Producto, siempre y cuando el
194
Producto (i) se devuelva a un centro de servicio autorizado por
el Vendedor dentro del periodo de garantía de un año y (ii) se
adjunte un comprobante de venta en la forma de factura de
venta o factura recibida que demuestre que el Producto se
encuentra dentro del periodo de garantía de un año. Después
del periodo de garantía de un año, debe pagar todos los costos
de envío, piezas y mano de obra. En caso de que el producto
se estime irreparable o que haya sido eliminado de la lista de
productos del Vendedor, solo será responsable por los costos
de envío y mano de obra.
La cobertura de la garantía limitada se termina y se anula
respecto de lo siguiente: (i) cualquier Producto que se haya
instalado, reparado, mantenido o modificado incorrectamente;
(ii) cualquier Producto que haya sido sometido a mal uso
(incluso cualquier Producto utilizado en conjunto con
hardware eléctricamente o mecánicamente incompatible o
utilizado con accesorios no aprobados por el Vendedor), abuso,
accidentes, daños físicos, funcionamiento anormal,
manipulación incorrecta, negligencia, exposición al fuego o
líquidos; (iii) cualquier Producto que se haga funcionar fuera de
los valores nominales máximos publicados; (iv) daños
cosméticos; (v) cualquier Producto en el cual los adhesivos de
la garantía o el número de serie del Producto se hayan
195
eliminado, alterado o estén ilegibles; (vi) el costo de instalación,
extracción o reinstalación; (vii) problemas de recepción de la
señal (a menos que sean causados por defectos en el
material y la mano de obra); (viii) daños resultantes de
incendios, inundaciones, casos fortuitos u otros actos que no
son una falla del Vendedor y que no se especifican que el
Producto tolerará, incluso el daño por mala manipulación,
envío y fusibles quemados; (ix) consumibles (como los
fusibles); o (x) cualquier Producto que haya sido abierto,
reparado, modificado o alterado por alguien distinto al
Vendedor o un centro de servicio autorizado por el Vendedor.
UTILICE SOLO ACCESORIOS APROBADOS POR EL
VENDEDOR CON LOS TELÉFONOS DEL VENDEDOR. EL
USO DE CUALQUIER ACCESORIO NO AUTORIZADO
PUEDE SER PELIGROSO E INVALIDARÁ LA GARANTÍA DEL
TELÉFONO SI DICHO ACCESORIO CAUSA UN DAÑO O
DEFECTO AL TELÉFONO.
EL VENDEDOR ESPECÍFICAMENTE NIEGA LA
RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER DAÑO DIRECTO E
INDIRECTO, ESPECIAL, GENERAL, PUNITIVO,
EJEMPLAR, CALIFICADO, INCIDENTAL O RESULTANTE,
INCLUSO SI SE INDICA LA POSIBILIDAD DE DICHOS
DAÑOS, INCLUSO QUE SE PUEDAN PREVENIR O NO DE
CUALQUIER FORMA, INCLUSO, PERO SIN LIMITARSE A, LA
196
Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión ni limitación
de daños incidentales o resultantes, o no permiten
limitaciones a la duración de una garantía implícita, de modo
que las limitaciones o exclusiones anteriores puede que no se
apliquen en su caso. Esta garantía limitada le otorga derechos
legales específicos y es posible que también tenga otros
derechos que varían de una jurisdicción a otra.
Para obtener información acerca del servicio de garantía llame al
siguiente número de teléfono: 1-877-817-1759, 1-212-444-0502
o vuelva al punto de venta de los productos. El vendedor
minorista puede devolver las unidades a un centro de servicio
autorizado de ZTE en Estados Unidos para obtener el servicio
de reparación.
IMPORTANTE: proporcione la información de la garantía
(comprobante de compra) a ZTE para recibir servicio de
garantía sin costo. Si la garantía del dispositivo venció, puede
que se apliquen cargos.
198
Índice
Accesibilidad, 175
Accesos directos y widgets,
33
Acciones por voz, 129
Activación del teléfono, 19,
170
Actualizar sistema, 175
Administrador de tareas,
161
Ajustes de búsqueda por
voz, 173
Ajustes de llamada, 70
Ajustes de marcación
rápida, 72
Álbumes, 138
Alertas de emergencia, 170
Aplicaciones
abrir y cambiar de
aplicaciones, 46
administración de
descargas, 164
descarga e instalación,
163
navegación y búsqueda,
163
Archivos, 159
Ayudas auditivas, 71
Batería, 169
carga de la batería, 16
extensión de la vida útil
de la batería, 18
instalación de la batería,
15
Bloqueo de pantalla, 27
Bloqueo y desbloqueo de
la pantalla y las teclas,
19
Bluetooth
activar/desactivar
Bluetooth, 52
cambiar el nombre del
dispositivo, 53
conexión a un
dispositivo Bluetooth,
54
vinculación con un
dispositivo Bluetooth,
53
199
visibilidad del teléfono,
52
Brillo de la pantalla, 26
Búsqueda en Google, 128
Búsqueda por voz, 128
Buzón de voz, 67
Calculadora, 158
Calendario, 105
Cámara
tomar una foto, 131
tomar una fotografía
panorámica, 134
Carpetas, 34
Chrome, 158
Cifrado del teléfono, 28
Compartir fotos, 141
Conexión a PC, 55
Conexión a su
computadora a través
de USB, 55
Conexión PC, 170
Correo electrónico, 87
Cronómetro, 161
Cuenta sincronizada, 85,
171
Cuentas, 84
Cuentas de correo
electrónico, 91
De texto a voz, 174
Dispositivos de ayuda
auditiva, 180
Edición de fotos, 140
Edición de texto, 45
Encender/Apagar, 19
Energía de radiofrecuencia
(RF), 177
Espacio de
almacenamiento, 169
Fecha y hora, 24, 175
Fondo de pantalla, 26
Galería, 138
Gmail, 94
Google Talk, 109
Google+
Círculos, 113
Flujo, 113
Fotos, 115
Hangout, 115
Messenger, 114
Perfil, 115
200
Grabadora de sonido, 155
Grupos de contacto, 78
Hacer copia de copia de
seguridad y restablecer,
174
Hora global, 162
Íconos de estado, 30
Íconos de notificación, 31
Idioma y entrada, 173
Importar, exportar y
compartir contactos, 76
Información del teléfono,
175
Ingreso de texto, 36
Latitude, 126
Llamada de internet, 73
Llamada en conferencia,
66
Llamadas con varios
interlocutores, 65
Llamadas telefónicas, 60
Lugares locales, 125
Maps, 123
Marcador por voz, 129
Memorando de voz, 155
Mensaje de texto, 100
Mensaje multimedia, 101
Modo de avión, 167
Modo silencioso, 168
Modo TTY, 71
Música
administración de listas
de reproducción,
146
copiar archivos de
música, 143
establecer una canción
como tono de
llamada, 144
Google Play Music, 149
Librería de música, 143
reproducción de música,
145
Navegador
abrir una página web,
116
configuración de la
página de inicio, 117
uso de marcadores, 121
varias ventanas del
navegador, 119
201
Notas, 160
Noticias y clima, 159
Opciones de desarrollador,
175
Opciones de llamada, 64
Optimizador de conexiones,
49
Panel de notificaciones, 32
Panorama, 134
Pantalla, 168
Pantalla de inicio, 22
Pantalla táctil, 20
Play Books, 160
Play Films, 160
Play Store, 163
Red móvil, 48
Red WPS, 51
Registro de llamadas, 62
Reloj de alarma, 157
Reloj despertador, 157
Restabl. datos de fábrica,
174
SAR, 177
Seguridad, 171
Servicios de ubicación, 123
Software para PC, 56
Swype, 38
TalkBack, 175
Tarjeta microSD
borrar la tarjeta
microSD, 57
cómo instalar una
tarjeta microSD, 13
extraer la tarjeta
microSD, 57
Teclado de Android, 36
Teclado TouchPal, 41
Temporizador, 161
Tono de llamada y sonido
de notificación, 24
Transferencia de medios,
55
Uso de datos, 166
Video
administración de
archivos de video,
154
compartir un video, 142
grabar un video, 134
reproducir un video, 142
202
Reproductor de video,
153
Visual Voicemail, 67
Volumen, 25
VPN, 57
Wi-Fi
cómo agregar una red
Wi-Fi, 50
cómo agregar una red
WPS, 51
encender Wi-Fi y
conectar a una red
Wi-Fi, 49
recibir notificaciones de
redes abiertas, 50
YouTube, 162
203
INFORMACIÓN LEGAL
Copyright © 2012 ZTE CORPORATION.
Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de este manual puede ser reproducida,
transmitida, traducida o utilizada de ninguna forma ni por ningún
medio, electrónico o mecánico, incluido el fotocopiado o
microfilm, sin contar con el consentimiento previo por escrito de
ZTE Corporation.
ZTE Corporation se reserva el derecho a hacer modificaciones a
errores de impresión o a actualizar las especificaciones de esta
guía sin aviso previo.
Boost, Boost Mobile y el logotipo son marcas comerciales de
Boost. La marca comercial Bluetooth® y sus logotipos son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas
marcas comerciales por parte de ZTE Corporation es bajo
licencia. Otras marcas comerciales y nombres comerciales
pertenecen a sus respectivos propietarios.
Brindamos servicio propio para nuestros usuarios de dispositivos
inteligentes terminales. Para obtener más información sobre
servicio propio y modelos de productos compatibles, visite el sitio
oficial de ZTE (en www.zte.com.cn). Información sujeta a
cambios en el sitio web.
Versión N.º: R1.0
Fecha de edición: 24 de julio de 2012
204