4 5
PARA LOS USUARIOS DE LA UE
Los sistemas de marca de símbolo y reciclaje mencionados a
continuación se aplican a los países de la UE y no se aplican
a los países de otras regiones del mendo.
El producto ha sido diseñado y producido con los materiales
y componentes de alta calidad que pueden ser reciclados y/o
reutilizados.
La marca de símbolo signica que el equipo eléctrico y
electrónico, baterías y acumuladores, al nal de su vida,
deben ser desechados de sus residuos domésticos de forma
separada.
Nota:
Si un símbolo químico está imprimido debajo de la marca
del símbolo, este símbolo químico signica que la batería
o el acumulador contiene un metal pesado a una cierta
concentración.
Esto será indicado de la siguiente manera:
Hg: mercurio, Cd: cadmio, Pb: El plomo en la Unión
Europea existen sistemas de recogida separada
para los equipos eléctricos y electrónicos, baterías
y acumuladores usados. Por favor, desecharlos
correctamente en el centro local de recogida/
reciclaje
de residuos de la comunidad.
Información para los usuarios en la Unión Europea
Este es un dispositivo para proyectar imágenes en una
pantalla, etc, y no está diseñado para utilizarse como la
iluminación interior en un entorno doméstiico.
Directiva 2009/125/EC
NOTA PARA LOS CLIENTES DE LOS EE.UU.
LA(S) LÁMPARA(S) DE Hg DENTRO DEL PRODUCTO
CONTIENE MERCURIO Y DEBE SER RECICLADO O
DESECHADO DE ACUERDO CON LAS LEYES ESTATALES
O FEDERALES LOCALES.
Guía de seguridad
Deben leer todas las instrucciones de seguridad y
operación antes de utilizar el producto.
Lea todas las instrucciones dadas aquí y retenerlas
para su uso posterior. Desconecte el proyector de
la alimentación de CA antes de limpiarlo. No utilice
productos de limpieza de líquidos o aerosoles.
Use un paño húmedo para la limpieza.
Siga todas las advertencias e instrucciones indicadas
en el proyector.
Para una mayor protección del proyector durante una
tormenta eléctrica, o cuando se deja desatendido o
sin usar por largos periodos de tiempo, desenchúfelo
de la toma de corriente.
Esto evitará daños debido a rayos y subidas de
tensión.
No exponga esta unidad a la lluvia ni la use cerca del
agua ... por ejemplo, en un sótano húmedo, cerca de
una piscina, etc ..
No utilice accesorios no recomendados por el
fabricante, ya que podríasser peligrosos.
No coloque este proyector sobre supercie, soporte
o mesa inestable. El proyector puede caer, causando
serias lesiones a un niño o adulto, y serios daños al
proyector.
El montaje de pared o estante debe realizarse
siguendor las instrucciones del fabricante, y debe
usarse un estuche de montaje aprobado por el
fabricante.
La combinación de un aparato y
arro se debe mover con mucho
cuidado. Paradas repentinas,
fuerza excesiva y supercies
irregulares pueden hacer que el
aparato y el carro se vuelquen.
Las ranuras y aberturas en la parte posterior e inferior
de la caja sirven para la ventilación, que aseguran un
funcionamiento reliable del equipo y para protegerlo
contra el sobrecalentamiento.
Las aberturas nunca se deben cubrir con un paño o
otros materiales, y la abertura inferior no debe ser
bloqueada por colocar el proyector sobre una cama,
sofá, alfombra, u otras supercies similares. Este
proyector nunca debe colocarse cerca o sobre un
radiador o una fuente de calor.
Este projector no debe ser colocado en una
instalación integrada tal como una estantería a menos
que disponga de unaventilación adecuada.
Nunca introduzca objetos de ningún tipo en este
projeclor a través de las ranuras del gabinete ya
que pueden tocar puntos de voltaje peligrosos o
cortocircuitar piezas que podrían resultar en un
incendio o una descarga eléctrica. Nunca derrame
líquidos de ningún tipo sobre el proyector.
No instale el proyector cerca de los conductos de
ventilación de los equipos de aire acondicionado.
Este proyector debería funcionar sólo con el tipo de
fuente de alimentación indicada en la etiqueta. Si
no está seguro del tipo de alimentación eléctrica,
consulte a su distribuidor autorizado o la compañía
eléctrica local.
No sobrecargue las tomas ni los cables de extensión
ya que esto puede ocasionar incendios o choque
eléctrico. No coloque nada sobre el cable de
alimentación. No coloque este proyector en los
lugares donde el cable pueda ser deteriorado por
personas que caminen sobre él.
No intente reparar el proyector usted mismo ya que
al abrir o quitar las cubiertas puede exponerlo a
voltajes peligrosos u otros peligros. Remita todas las
reparaciones a personal técnico cualicado.
Desconecte el proyector de la toma de corriente
y solicite las reparaciones al personal de servicio
calicado bajo las siguientes condiciones:
a. Cuando el cable de alimentación o el enchufe está
dañado o deshilachado.
b. Si se ha derramado líquido en el projecrtor.
c. Si el proyector ha sido expuesto a las lluvias y el
agua.
d. Si el proyector no funciona normalmente siguiendo
las instrucciones de funcionamiento. Ajuste
sólo aquellos controles que están cubiertos por
las instrucciones de operación ya que el ajuste
incorrecto de otros controles puede resultar en
daño y casi siempre demandará trabajo extenso de
un técnico calicado para restaurar el proyector al
funcionamiento normal.
e. Si el proyector se ha caído o el gabinete se ha
dañado.
f. Cuando el proyector muestra un cambio notable
en su funcionamiento, esto indica la necesidad de
servicios.
Cuando se necesiten repuestos, asegúrese de
que el servicio técnico ha empleado repuestos
especicados por el fabricante que tengan las mismas
características que la pieza original. Sustituciones no
autorizadas pueden provocar incendios, descargas
eléctricas o o lesiones a las personas.
Al completarse cualquier servicio o reparación en
este proyector, pídale al técnico de servicio para
realizar vericaciones de seguridad rutinarias para
determinar que el proyector está en condiciones de
funcionamiento seguras.
Por favor lea este manual antes de instaIar y manejar el
proyector.
El projeclor proporciona muchas características
convenientes y funciones. El funcionamiento adecuado
le permite aprovechar al máximo las características y
mantenerlo en buenas condiciones. De lo contrario, no
sólo puede acortar la vida útil de la unidad, sino también
puede causar mal funcionamiento, incendio o otros
accidentes.
Si el proyector no funciona correctamente, por favor lea
nuevamente este manual, compruebe las condiciones
de su funcionamiento y conexión por cable, y pruebe
las soluciones de la parte de Troublesshooting. Si no
se puede resolver el problema, comuníquese con el
concesionario o con el centro de servicio.
La lámpara del proyector es una pieza de desgaste. La
luminancia puede disminuir después de un período de
funcionamiento y ser más débil que la de una lámpara
nueva. Eso es normal. Por favor, siga estrictamente
los pasos de Encender la unidad y Apagar la unidad
para encender y apagar el projeclor, y los requisitos de
Mantenimiento y limpieza del projeclor para dar servicio y
limpiar el proyector con regularidad. O el calor resldual de
alta temperatura no puede radiase, reduciendo en gran
medida la Ia vida útil del proyector y la lámpara, o incluso
perjudiciándolos dentro de un corto período.
PRECAUCIÓN:
NO ABRIR, RIESGO DE
CHOQUE ELÉCTRICO
PRECAUCIÓN:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O NO
PIEZAS DE RECAMBIO EN EL INTERIOR EXCEPTO
CAMBIO DE LA LÁMPARA. CONSULTE AL
PERSONAL CUALIFICADO DE SERVICIO.
ESTE SÍMBOLO TIENE COMO OBJETIVO ALERTAR AL
USUARIO DE LA PRESENCIA DE VOLTAJE PELIGROSO
SIN AISLAMIENTO, CON LA MAGNITUD SUFICIENTE
PARA CONCERTIRSE EN UN RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA PARA LAS PERSONAS, DENTRO DE LA
CARCASA DEL PRODUCTO.
Instrucciones de seguridad
Precaución:• El projector debe estar conectado a tierra.
• No exponga el proyector a las lluviaS o alta
humedad para evitar incendio o descarga
eléctrica.
No coloque el proyector en lugares grasientos,
mojados, o con humo, tales como en la cocina, para
evitar mal funcionamiento o accidente. Si el proyector
viene en contacto con aceites o productos químicos,
puede ser deteriorado.
Lea y conserve este manual para futuras referencias.
El acoplador de enchufe/aparato se utiliza como
dispositivo de desconexión, que deberá ser fácilmente
operable.
LATERAL Y SUPERIOR
TRASERO
Instrucciones de seguridad
ESTE SÍMBOLO TIENE COMO OBJETIVO
ALERTAR AL USUARIO DE LA PRESENCIA
DE INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Y OPERACIÓN (REPARACIONES) EN LA
DOCUMENTACIÓN QUE ACOMPAÑA AL APARATO.
- Este projectorr produce una luz intensa desde el
lente de proyección. Evite mirar directamente al
lente, de lo contrario se puede causar daños a
los ojos. Tenga especial cuidado para evitar que
los niños jan la vista directamente al rayo.
- Coloque el proyector en una posición adecuada.
De lo contrario, puede resultar en un riesgo de
incendio.
- Deje un espacio adecuado en la parte superior,
los lados y parte trasera de la carcasa con el n
de ventilar y enfriar el proyector. La siguiente
gura indica la distancia mínima que debe ser
dejada. Debe cumplirla si el proyector está
colocado en un ambiente sellado como un
gabinete.
- No cubra la rejilla de ventilación del proyector.
Una pobre radiación puede acortar la vida útil o
incluso causar peligros.
- Retire el cable de alimentación de CA si el
proyector no es para ser utilizado por un largo
tiempo.
- No proyecte la misma imagen durante un largo
tiempo; de lo contrario, una imagen residual
puede aparecer en el panel LCD debido a su
característica.
Precaución
0.7’(20cm)
1.5’(50cm)
3’(1m)
3’(1m)
Precaución:
Contiene mercurio
Para más información acerca de los procedimientos
para la manipulación de forma segura, las medidas
que deben tomarse en caso de fuga accidental y las
opciones para desechar el producto de forma segura,
visite: ec.gc.ca/mercure-mercury/
Deseche o recicle de acuerdo con las leyes aplica-
bles.