Prime PB802013 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Power Connections:
Your Prime Surge Protector should only be plugged into a grounded outlet. All connected equipment should be plugged directly into your Prime Surge Protector. Using an extension
cord to connect the Surge Protector to the wall outlet will void all warranties.
1. Find a dry, indoor location that allows all power cords to reach the surge protector.
2. Turn OFF power to the surge protector and to all equipment. For products with a switch push the “OFF” side of the switch to turn it off.
3. Plug the surge protector into a properly grounded AC receptacle.
4. Plug in one of the pieces of equipment, For products with a switch turn the surge protector ON by pushing the switch to the “RESET” position. Turn the equipment on.
Check to see if the equipment is working correctly.
5. If the equipment is working correctly, continue to plug in and turn on the rest of the equipment.
6. If there are any problems in getting the surge protector to work properly, stop and read the troubleshooting section of these instructions.
If you continue to experience any problems, please contact Prime Technical Support at www.primewirecable.com, or toll free at 888-445-9955.
Direct Plug-in Wall Taps — CAUTION:
To reduce the risk of electric shock, disconnect power to the receptacle before installing or removing the unit. When removing receptacle cover screw,
cover may fall across plug pins or receptacle may become dislodged.
Use only with duplex receptacle having center screw and secure unit in place with screw provided.
Phone/Fax/Modem/Network Connections:
Prime offers a wide variety of surge protectors that include phone/fax/modem and network protection. Instead of running a connection directly from your phone/fax/modem to the wall
jack, you must pass the connection through the protected jacks on your Prime surge protector in order to have protection on this line.
Connect your phone/fax/modem/network line from your wall outlet to the “IN” jack on the surge protector. Connect the RJ11 phone cord (see fig.1) or CAT5 network cable
(see fig.2) into the “OUT” jack on the surge protector, and connect the other end of the RJ11 phone cord or CAT5 network cable to the phone/fax/modem jack of the device
you want to protect.
Coaxial Cable Connections:
Prime also offers surge protectors with coaxial cable surge protection. Instead of running a connection directly from your DSS receiver/TV/VCR/cable box to the wall jack, you must
pass the connection through the protected coax “F” connector on the Prime surge protector in order to have protection on this line.
Connect your incoming cable/antenna/satellite/broadband modem line (see fig.3) to the “IN” coax connector on the surge protector. Connect the Coax cable to the “OUT”
coax connector on the surge protector, and then connect the other end of the coax cable to the “IN” connector of the device you want to protect.
Splitter Phone Line Protection:
Splits incoming phone line into two outs. Perfect for use when there is only one telephone number being used for both the modem and the telephone (see fig.4).
Note: Modem and phone can not be used at the same time.
Indicator Lights:
The “protected” light (GREEN) should be on when the power switch is turned on. If this light goes out at any time, it means that your Surge Protector has served its purpose
and protected your equipment, so it should be replaced.
In Prime models that are equipped with the “grounded” light (GREEN), the light should be on when the power switch is turned on. If this light does not come on when you plug
in your Prime Surge Protector, you may have a ground-wiring problem and you should contact an electrician to properly ground the outlet. Connecting a Prime Surge Protector
to an improperly grounded outlet will void all Prime warranties.
The “protected” and “grounded” indicator lights power on even when the unit does not have a lighted ON/OFF power switch. Your Prime Surge Protector provides maximum
surge protection even if the power switch is in the off position.
USB Charging Ports
Some Prime surge protector models come with USB ports. You can charge your smart phone or other USB enabled devices through the USB ports on your surge protector. Connect one
end of the USB cable to the USB port on the surge protector, connect the other end of the USB cable to the USB device. If your device is not charging, unplug the USB cable and try the
other USB charging port on the surge protector. Note: some devices can only be charged using the original charging adapter that came with the device. In this instance, follow the
manufacturer instructions for properly charging the device. Some Prime surge protector models with USB ports have charging indicator lights around the ports (see fig. 5). The LED
indicator light stays green when it's in standby mode. The charging indicator light turns red when it is charging a device, and turns back to green when the device has been fully charged.
Auto Shutoff Safeguard:
The Auto-Shutoff Safeguard feature on selected surge protectors cuts power from the surge protector to the connected equipment in the event of a catastrophic surge or when the
MOVs have absorbed as much excess energy as they are able, thus ensuring that no more damaging surges get through to the connected equipment.
Wall Mounting Instructions:
1. Create a mounting template by placing a sheet of paper over the back of the unit and punching holes in the paper where the mounting holes are on the back of the unit.
2. Temporarily secure the paper template (with painter’s tape or other method that will not harm paint or wall coverings) to the area where the unit is to be mounted.
3. To mount the surge protector, drill two 3/32in. pilot holes and insert two or four #6 sheet metal screws (depending on surge protector model), leaving screw heads protruding
1/8in. from the surface. Place the surge protector over the screw heads and slide into place.
TROUBLESHOOTING – If you are having problems with your surge protector, read this section:
The Power Protection Indicator Light is not lit, there is no AC power to any equipment, or the equipment doesn’t turn on.
Make sure that the protector is plugged into a working AC outlet.
Check all AC power connections.
Make sure the surge protector and connected equipment are turned on.
Check to see if the circuit breaker on the surge protector needs to be reset (press on). (In many cases this will be the RESET/OFF switch).
There is no audio or video for the TV, stereo or VCR.
Check the coaxial connections, making sure that they are correctly and securely installed.
Bypass the coax connectors. If your picture returns, the protector may have absorbed a surge. Call Prime Technical Support.
The facsimile machine, modem or telephone answering machine has AC power but still does not work.
Bypass the phone jack connectors. If your equipment works, the protector may have absorbed a surge. Call Prime Technical Support.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
FIGURE 1 FIGURE 2 FIGURE 3 FIGURE 4 FIGURE 5
IN from wall
OUT to device
IN from wall
OUT to device
IN from wall
OUT to device
IN from wall
OUT to device
OUT to device
rev. 7-11302018-PW
Connexion de l’alimentation :
Votre protecteur contre les surtensions Prime ne devrait être branché que dans une prise avec mise à la terre. Tout équipement branché devrait l’être directement dans votre
protecteur contre les surtensions Prime. L’utilisation d’un rallonge avec un protecteur contre les surtensions Prime annulera toutes les garanties. avec cordons plus longs.
1. Repérez un endroit sec, à l’intérieur, qui permet à tous les cordons d’alimentation d’atteindre le protecteur contre les surtensions.
2. Coupez l’alimentation au protecteur contre les surtensions et à tous les équipements. Enfoncez le côté «O» sur l’interrupteur pour couper l’alimentation.
3. Branchez le protecteur contre les surtensions dans une fiche CA avec mise à la terre adéquate.
4. Branchez une des pièces d’équipement, mettez le protecteur contre les surtensions en position MARCHE. Mettez l’équipement en marche et vérifiez s’il fonctionne correctement.
5. Si l’équipement fonctionne correctement, continuez de brancher et de mettre en marche le reste des équipements.
6. Si vous avez des problèmes à faire fonctionner adéquatement le protecteur contre les surtensions, arrêtez-vous et lisez la section des diagnostics contenue dans
les présentes directives.
Si vous rencontrez toujours des problèmes, veuillez communiquer avec le soutien technique Prime à www.primewirecable.com, ou sans frais, au 888-445-9955.
Prises à branchement direct au mur — ATTENTION :
Pour réduire le risque de choc électrique, s’assurer de couper l’alimentation à la prise avant d’installer ou de retirer l’unité. Lorsque la vis de protection de la prise est retirée,
le couvert peut tomber sur les broches de la fiche ou la prise peut se déloger.
Utiliser seulement sur une prise de courant double ayant une vis centrale et fixer l’unité en place avec la vis fournie.
Connexion à un téléphone, un télécopieur, un modem et/ou un réseau :
Prime offre une vaste gamme de protecteurs contre les surtensions destinés au téléphone, au télécopieur, au modem et au réseau. Plutôt que de brancher directement votre téléphone,
télécopieur ou modem à la prise murale, il est essentiel de faire passer la connexion par les bornes protégées du parasurtenseur Prime pour assurer la protection de cette ligne.
Branchez votre ligne de téléphone, télécopieur, modem ou réseau de la prise murale à la borne «ENTRÉE» du protecteur contre les surtensions. Branchez le câble téléphonique
RJ11 (voir fig. 1) ou le câble de réseau CAT5 (voir fig. 2) dans la prise «SORTIE» sur le protecteur contre les surtensions et branchez l’autre bout du câble téléphonique RJ11
ou du câble de réseau CAT5 à la borne du téléphone, télécopieur, modem ou du dispositif que vous souhaitez protéger.
Connexions du câble coaxial :
Prime offre également des protecteurs contre les surtensions du câble coaxial. Plutôt que de brancher directement le récepteur DSS, le téléviseur, le VCR ou le câble à la prise murale,
il est essentiel de faire passer la connexion par le connecteur coaxial «F» protégé du parasurtenseur Prime pour assurer la protection de cette ligne.
Branchez votre ligne de câble, d’antenne ou de ligne DSS (voir fig.3) au connecteur coaxial «ENTRÉE» sur le protecteur contre les surtensions. Branchez le câble coaxial
au connecteur coaxial «SORTIE» du protecteur contre les surtensions et branchez ensuite l’autre bout du câble coaxial dans le connecteur «ENTRÉE» du dispositif que
vous voulez protéger.
Protection de la ligne téléphonique à diviseur :
Partage la ligne téléphonique en deux sorties. Parfait pour utilisation lorsqu’il n’y a qu’un seul numéro de téléphone utilisé par le modem et le téléphone (voir fig.4).
Note: Le modem et le téléphone ne peuvent être utilisés simultanément.
Voyants lumineux :
Le voyant lumineux (VERT) « protégé » doit être allumé lorsque l’interrupteur est déclenché. Si la lumière s’éteint, à quelque moment que ce soit, cela indique que
le parasurtenseur Prime a protégé votre équipement et doit maintenant être remplacé.
Le voyant «mis à la terre» (VERT) devrait être allumé lorsque l’interrupteur est en position de marche. Si le voyant ne s’allume pas lorsque vous branchez votre protecteur contre
les surtensions Prime, vous avez des problèmes de câblage de mise à la terre et vous devriez communiquer avec un électricien pour mettre le dispositif à la terre de façon
adéquate. Brancher un protecteur contre les surtensions Prime à une prise sans mise à la terre annulera toutes les garanties Prime.
Les voyants «protégé» et «mis à la terre» s’allument même si l’unité n’a pas d’interrupteur lumineux MARCHE/ARRÊT. Votre protecteur Prime offre une protection maximale
contre les surtensions même si l’interrupteur est en position d’arrêt.
Ports de charge USB :
Certains modèles de protecteurs contre les surtensions Prime sont offerts avec des ports USB. Il est possible de charger un téléphone intelligent ou un autre appareil à prise USB par
les ports USB du protecteur contre les surtensions. Brancher une extrémité du câble USB au port USB du protecteur contre les surtensions et brancher l’autre extrémité du câble USB
à l’appareil muni d’une prise USB. Si l’appareil ne charge pas, débrancher le câble USB et tenter de le brancher dans l’autre port USB du protecteur contre les surtensions. Remarque :
certains appareils ne peuvent être chargés qu’avec l’adaptateur de charge original offert lors de l’achat. Dans ce cas, suivre les instructions du fabricant pour charger correctement
l’appareil. Le voyant indicateur de certains modèles de protecteurs contre les surtensions Prime demeure vert lorsqu’il est en mode veille. Le voyant indicateur de charge devient
rouge lorsqu’il charge un appareil et redevient vers lorsque l’appareil est entièrement chargé.
La fonction de fermeture automatique :
Sur certains parasurtenseurs, la fonction de fermeture automatique de sécurité permet de couper l'alimentation dans le cas d'une surtension catastrophique ou lorsque le surplus
maximal d'énergé a été absorbé, assurant ainsi qu'aucune autre surcharge n'endommage l'équipement connecté.
Instructions pour montage au mur :
1. Dessiner un gabarit en plaçant une feuille de papier à l’arrière de l’unité et percer des trous dans le papier où se trouvent les trous de montage de l’unité.
2. Fixer temporairement le gabarit en papier (utiliser du ruban-cache ou un autre fixatif qui n’abîmera pas la peinture ni le recouvrement mural) à l’endroit où l’unité doit être installée.
3. Pour monter le parasurtenseur, percer deux trous repères 3/32 po. et insérer deux ou quatre vis à tôle (selon le modèle du parasurtenseur), en laissant dépasser les têtes
de vis de la surface de 1/8 po. Placer le parasurtenseur sur les têtes de vis et glisser en place.
DIAGNOSTIC – Si vous avez des problèmes avec votre protecteur contre les surtensions, consultez cette section :
Le voyant indicateur de protection d’alimentation n’est pas allumé; il n’y a pas d’alimentation CA à l’équipement ou mon équipement ne se met pas en marche.
Assurez-vous que le protecteur est branché dans une prise CA fonctionnelle.
Vérifiez toutes les connexions CA
Assurez-vous que le protecteur contre les surtensions et l’équipement branché sont en marche.
Vérifiez si le disjoncteur de circuit sur le protecteur contre les surtensions doit être réinitialisé (appuyez sur le bouton).
Il n’y a pas de son ou d’image sur mon téléviseur, stéréo ou magnétoscope
Vérifiez les connexions coaxiales pour vous assurer qu’elles sont faites correctement et de façon sûre.
• Contourner les connecteurs coaxiaux. Si l’image réapparaît, le parasurtenseur a probablement absorbé une surtension. Communiquez avec le soutien technique Prime.
Mon télécopieur, modem ou répondeur téléphonique est alimenté mais ne fonctionne toujours pas.
• Contourner les connecteurs de prise téléphonique. Si votre équipement fonctionne, le parasurtenseur a probablement absorbé une surtension.
Communiquez avec le soutien technique Prime.
Protection de la ligne téléphonique à diviseur :
Partage la ligne téléphonique en deux sorties. Parfait pour utilisation lorsqu’il n’y a qu’un seul numéro de téléphone utilisé par le modem et le téléphone (voir fig.4).
Note: Le modem et le téléphone ne peuvent être utilisés simultanément.
Voyants lumineux :
Le voyant lumineux (VERT) « protégé » doit être allumé lorsque l’interrupteur est déclenché. Si la lumière s’éteint, à quelque moment que ce soit, cela indique que
le parasurtenseur Prime a protégé votre équipement et doit maintenant être remplacé.
Le voyant «mis à la terre» (VERT) devrait être allumé lorsque l’interrupteur est en position de marche. Si le voyant ne s’allume pas lorsque vous branchez votre protecteur contre
les surtensions Prime, vous avez des problèmes de câblage de mise à la terre et vous devriez communiquer avec un électricien pour mettre le dispositif à la terre de façon
adéquate. Brancher un protecteur contre les surtensions Prime à une prise sans mise à la terre annulera toutes les garanties Prime.
Les voyants «protégé» et «mis à la terre» s’allument même si l’unité n’a pas d’interrupteur lumineux MARCHE/ARRÊT. Votre protecteur Prime offre une protection maximale
contre les surtensions même si l’interrupteur est en position d’arrêt.
Ports de charge USB :
Certains modèles de protecteurs contre les surtensions Prime sont offerts avec des ports USB. Il est possible de charger un téléphone intelligent ou un autre appareil à prise USB par
les ports USB du protecteur contre les surtensions. Brancher une extrémité du câble USB au port USB du protecteur contre les surtensions et brancher l’autre extrémité du câble USB
à l’appareil muni d’une prise USB. Si l’appareil ne charge pas, débrancher le câble USB et tenter de le brancher dans l’autre port USB du protecteur contre les surtensions. Remarque :
certains appareils ne peuvent être chargés qu’avec l’adaptateur de charge original offert lors de l’achat. Dans ce cas, suivre les instructions du fabricant pour charger correctement
l’appareil. Le voyant indicateur de certains modèles de protecteurs contre les surtensions Prime demeure vert lorsqu’il est en mode veille. Le voyant indicateur de charge devient
rouge lorsqu’il charge un appareil et redevient vers lorsque l’appareil est entièrement chargé.
La fonction de fermeture automatique :
Sur certains parasurtenseurs, la fonction de fermeture automatique de sécurité permet de couper l'alimentation dans le cas d'une surtension catastrophique ou lorsque le surplus
maximal d'énergé a été absorbé, assurant ainsi qu'aucune autre surcharge n'endommage l'équipement connecté.
Instructions pour montage au mur :
1. Dessiner un gabarit en plaçant une feuille de papier à l’arrière de l’unité et percer des trous dans le papier où se trouvent les trous de montage de l’unité.
2. Fixer temporairement le gabarit en papier (utiliser du ruban-cache ou un autre fixatif qui n’abîmera pas la peinture ni le recouvrement mural) à l’endroit où l’unité doit être installée.
3. Pour monter le parasurtenseur, percer deux trous repères 3/32 po. et insérer deux ou quatre vis à tôle (selon le modèle du parasurtenseur), en laissant dépasser les têtes
de vis de la surface de 1/8 po. Placer le parasurtenseur sur les têtes de vis et glisser en place.
DIAGNOSTIC – Si vous avez des problèmes avec votre protecteur contre les surtensions, consultez cette section :
Le voyant indicateur de protection d’alimentation n’est pas allumé; il n’y a pas d’alimentation CA à l’équipement ou mon équipement ne se met pas en marche.
Assurez-vous que le protecteur est branché dans une prise CA fonctionnelle.
Vérifiez toutes les connexions CA
Assurez-vous que le protecteur contre les surtensions et l’équipement branché sont en marche.
Vérifiez si le disjoncteur de circuit sur le protecteur contre les surtensions doit être réinitialisé (appuyez sur le bouton).
Il n’y a pas de son ou d’image sur mon téléviseur, stéréo ou magnétoscope
Vérifiez les connexions coaxiales pour vous assurer qu’elles sont faites correctement et de façon sûre.
• Contourner les connecteurs coaxiaux. Si l’image réapparaît, le parasurtenseur a probablement absorbé une surtension. Communiquez avec le soutien technique Prime.
Mon télécopieur, modem ou répondeur téléphonique est alimenté mais ne fonctionne toujours pas.
• Contourner les connecteurs de prise téléphonique. Si votre équipement fonctionne, le parasurtenseur a probablement absorbé une surtension.
Communiquez avec le soutien technique Prime.
DIRECTIVES D’INSTALLATION
FIGURE 1 FIGURE 2 FIGURE 3 FIGURE 4 FIGURE 5
de l'intérieur vers le mur
de l'extérieur vers l'appareil
de l'intérieur vers le mur
de l'extérieur vers l'appareil
de l'intérieur vers le mur
de l'extérieur vers l'appareil
de l'intérieur vers le mur
de l'extérieur vers l'appareil
de l'extérieur vers l'appareil
Conexión eléctrica:
Su protector de picos de voltaje Prime únicamente debe enchufarse a un tomacorriente conectado a tierra. Todo el equipo conectado debe enchufarse directamente a su protector
de picos de voltaje Prime. El uso de cables de extensión junto con un protector de picos de voltaje Prime anulará todas las garantías.
1. Localice un área seca y bajo techo donde todos los cables eléctricos puedan alcanzar al protector de picos de voltaje.
2. Apague el protector de picos de voltaje y todo el equipo. Presione el lado del interruptor marcado con “O” para apagarlo.
3. Enchufe el protector de picos de voltaje a un tomacorriente debidamente conectado a tierra.
4. Enchufe uno de los aparatos y encienda el protector de picos de voltaje. Encienda el aparato y revise si funciona correctamente.
5. Si el aparato funciona correctamente, siga enchufando y encendiendo el resto del equipo.
6. Si se presenta algún problema para lograr que el protector de picos de voltaje funcione debidamente, deténgase y vaya a la sección de resolución de problemas de estas
instrucciones. Si sigue experimentando dificultades, por favor comuníquese con el Servicio Técnico de Prime escribiendo a www.primewirecable.com o llamando al número
sin cargos 888-445-9955.
Tomas murales de conexión directa — PRECAUCIÓN:
• Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, desconecte el suministro del tomacorriente antes de instalar o retirar la unidad. Al retirarse el tornillo de la tapa del tomacorriente,
ésta puede caer encima de las clavijas del enchufe o el tomacorriente puede desprenderse.
• Use la unidad sólo con un tomacorriente doble que tenga un tornillo central y afiáncela en su lugar con el tornillo que se proporciona.
Conexiones para teléfono, fax, módem, red:
Prime ofrece una amplia variedad de protectores de picos de voltaje que incluyen protección para teléfono, fax, módem y red. En vez de tender una conexión directamente desde el
teléfono/fax/módem hasta la toma mural, pase la conexión por las tomas del protector Prime contra sobretensión y así proteger la línea.
• Conecte la línea de teléfono, fax, módem o red desde el conector de la pared hasta el conector marcado “IN” del protector de picos de voltaje. Conecte el cable telefónico RJ11
(ver fig. 1) o el cable de red CAT5 (ver fig. 2) al conector marcado “OUT” del protector de picos de voltaje y conecte el otro extremo del cable telefónico RJ11 o del cable de red
CAT5 al conector de teléfono, fax o módem del aparato que desea proteger.
Conexiones para cable coaxial:
Prime también ofrece protectores de picos de voltaje con protección para líneas coaxiales. En vez de tender una conexión directamente desde el receptor DSS/TV/VCR/caja de cables
hasta la toma mural, pase la conexión por el conector coaxial “F” (hembra) en el protector Prime contra sobretensión y así proteger la línea.
• Conecte su línea de entrada de cable, antena o DSS (ver fig. 3) al conector coaxial marcado “IN” del protector de picos de voltaje. Conecte el cable coaxial al conector coaxial
marcado “OUT” del protector de picos de voltaje y después conecte el otro extremo del cable coaxial al conector marcado “IN” del aparato que desea proteger.
Protección para línea telefónica con salida doble:
Divide la línea telefónica entrante en dos salidas. Ideal para usarla cuando se tiene un solo número telefónico tanto para el módem como para el teléfono (ver fig. 4). Nota: El módem y
el teléfono no pueden usarse al mismo tiempo.
Conexión eléctrica:
Su protector de picos de voltaje Prime únicamente debe enchufarse a un tomacorriente conectado a tierra. Todo el equipo conectado debe enchufarse directamente a su protector
de picos de voltaje Prime. El uso de cables de extensión junto con un protector de picos de voltaje Prime anulará todas las garantías.
1. Localice un área seca y bajo techo donde todos los cables eléctricos puedan alcanzar al protector de picos de voltaje.
2. Apague el protector de picos de voltaje y todo el equipo. Presione el lado del interruptor marcado con “O” para apagarlo.
3. Enchufe el protector de picos de voltaje a un tomacorriente debidamente conectado a tierra.
4. Enchufe uno de los aparatos y encienda el protector de picos de voltaje. Encienda el aparato y revise si funciona correctamente.
5. Si el aparato funciona correctamente, siga enchufando y encendiendo el resto del equipo.
6. Si se presenta algún problema para lograr que el protector de picos de voltaje funcione debidamente, deténgase y vaya a la sección de resolución de problemas de estas
instrucciones. Si sigue experimentando dificultades, por favor comuníquese con el Servicio Técnico de Prime escribiendo a www.primewirecable.com o llamando al número
sin cargos 888-445-9955.
Tomas murales de conexión directa — PRECAUCIÓN:
• Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, desconecte el suministro del tomacorriente antes de instalar o retirar la unidad. Al retirarse el tornillo de la tapa del tomacorriente,
ésta puede caer encima de las clavijas del enchufe o el tomacorriente puede desprenderse.
• Use la unidad sólo con un tomacorriente doble que tenga un tornillo central y afiáncela en su lugar con el tornillo que se proporciona.
Conexiones para teléfono, fax, módem, red:
Prime ofrece una amplia variedad de protectores de picos de voltaje que incluyen protección para teléfono, fax, módem y red. En vez de tender una conexión directamente desde el
teléfono/fax/módem hasta la toma mural, pase la conexión por las tomas del protector Prime contra sobretensión y así proteger la línea.
• Conecte la línea de teléfono, fax, módem o red desde el conector de la pared hasta el conector marcado “IN” del protector de picos de voltaje. Conecte el cable telefónico RJ11
(ver fig. 1) o el cable de red CAT5 (ver fig. 2) al conector marcado “OUT” del protector de picos de voltaje y conecte el otro extremo del cable telefónico RJ11 o del cable de red
CAT5 al conector de teléfono, fax o módem del aparato que desea proteger.
Conexiones para cable coaxial:
Prime también ofrece protectores de picos de voltaje con protección para líneas coaxiales. En vez de tender una conexión directamente desde el receptor DSS/TV/VCR/caja de cables
hasta la toma mural, pase la conexión por el conector coaxial “F” (hembra) en el protector Prime contra sobretensión y así proteger la línea.
• Conecte su línea de entrada de cable, antena o DSS (ver fig. 3) al conector coaxial marcado “IN” del protector de picos de voltaje. Conecte el cable coaxial al conector coaxial
marcado “OUT” del protector de picos de voltaje y después conecte el otro extremo del cable coaxial al conector marcado “IN” del aparato que desea proteger.
Protección para línea telefónica con salida doble:
Divide la línea telefónica entrante en dos salidas. Ideal para usarla cuando se tiene un solo número telefónico tanto para el módem como para el teléfono (ver fig. 4). Nota: El módem y
el teléfono no pueden usarse al mismo tiempo.
Luces indicadoras:
La luz verde indicadora de protección debe iluminarse al encenderse el interruptor de suministro. Si en algún momento dicha luz se apaga, significa que el protector
contra sobretensión cumplió su vida útil, por lo que debe reemplazarse.
La luz de “conexión a tierra” (VERDE) debe encenderse cuando se enciende el interruptor de encendido y apagado. Si esta luz no se enciende cuando usted enchufa su protector
de picos de voltaje Prime, hay problemas con el cableado a tierra y usted debe comunicarse con un electricista para que le ponga la debida tierra al tomacorriente. Si se conecta
el protector de picos de voltaje Prime a un tomacorriente sin la tierra debida, se anularán todas las garantías de Prime.
Las luces piloto de “protección” y “tierra” se encienden aun si la unidad no cuenta con una luz en el interruptor de encendido y apagado. Su protector de picos de voltaje Prime
proporciona la máxima protección contra picos de voltaje incluso cuando el interruptor está en la posición de apagado.
Puertos de carga USB:
Algunos modelos de protectores contra sobrecorriente Prime vienen con puertos USB. Usted puede cargar su teléfono inteligente u otros dispositivos compatibles con USB mediante los
puertos USB del protector contra sobrecorriente. Conecte un extremo del cable USB al puerto USB del protector, luego conecte el extremo opuesto del cable USB al dispositivo USB. Si
su dispositivo no se está cargando, desenchufe el cable USB y pruebe con el otro puerto USB en el protector contra sobrecorriente. Nota: Algunos dispositivos sólo pueden cargarse
usando el adaptador de carga original que viene con el dispositivo. En este caso, siga las instrucciones del fabricante para cargarlo correctamente. Algunos modelos de protectores
contra sobrecorriente Prime con puertos USB tienen luces indicadoras de carga cerca de los puertos (ver fig. 5). La luz indicadora LED permanece verde cuando está en el modo de
espera. La luz indicadora de carga se ilumina de color rojo cuando se está cargando un dispositivo y se torna verde cuando el dispositivo se ha cargado completamente.
La función de corte automático:
La función de corte automático por seguridad en ciertos protectores contra sobretensión interrumpe el suministro eléctrico proveniente del protector en caso de sobretensión
catastrófica o cuando los varistores de óxido metálico han absorbido más energía de la que pueden contener, garantizando así que el equipo conectado no reciba más sobretensión
dañina.
Instrucciones de montaje mural:
1. Cree una plantilla de montaje colocando una hoja de papel sobre la parte posterior de la unidad y perfore agujeros donde se encuentran los orificios de montaje de la misma.
2. Afiance provisoriamente la plantilla (con cinta para pintor u otro método que no dañe el acabado de la pared) en la zona donde se montará la unidad.
3.
Para montar el protector contra sobretensión, taladre orificios piloto de 3/32 de pulg. e introduzca cuatro tornillos No. 6 para planchas metálicas (dependiendo del modelo del protector),
dejando la que cabeza de cada tornillo sobresalga 1/8 de pulg. de la superficie. Coloque el protector contra sobretensión sobre las cabezas de los tornillos y deslícelo en su posición.
Resolución de problemas – Si experimenta problemas con su protector de picos de voltaje, lea esta sección:
La luz indicadora de protección está apagada, no le llega corriente eléctrica al equipo o el equipo no se enciende.
Asegúrese de que el protector esté enchufado a un tomacorriente en buenas condiciones.
• Revise todas las conexiones de corriente eléctrica.
Asegúrese de que el protector de picos de voltaje y el equipo conectado estén encendidos.
• Revise si el interruptor de circuitos del protector de picos de voltaje necesita ser reajustado (presione para encender).
Mi televisor, equipo de sonido o videocasetera no tienen sonido ni video.
• Revise las conexiones coaxiales para asegurar que se hayan instalado correcta y firmemente.
• No use los conectores coaxiales. Si la imagen retorna, es posible que el protector haya absorbido sobretensión. Llame al Servicio Técnico de Prime.
Mi máquina de fax, módem o contestador telefónico tiene corriente eléctrica pero aun así no funciona.
• No use los conectores de la toma telefónica. Si el equipo funciona, es posible que el protector haya absorbido sobretensión. Llame al Servicio Técnico de Prime.
Luces indicadoras:
La luz verde indicadora de protección debe iluminarse al encenderse el interruptor de suministro. Si en algún momento dicha luz se apaga, significa que el protector
contra sobretensión cumplió su vida útil, por lo que debe reemplazarse.
La luz de “conexión a tierra” (VERDE) debe encenderse cuando se enciende el interruptor de encendido y apagado. Si esta luz no se enciende cuando usted enchufa su protector
de picos de voltaje Prime, hay problemas con el cableado a tierra y usted debe comunicarse con un electricista para que le ponga la debida tierra al tomacorriente. Si se conecta
el protector de picos de voltaje Prime a un tomacorriente sin la tierra debida, se anularán todas las garantías de Prime.
Las luces piloto de “protección” y “tierra” se encienden aun si la unidad no cuenta con una luz en el interruptor de encendido y apagado. Su protector de picos de voltaje Prime
proporciona la máxima protección contra picos de voltaje incluso cuando el interruptor está en la posición de apagado.
Puertos de carga USB:
Algunos modelos de protectores contra sobrecorriente Prime vienen con puertos USB. Usted puede cargar su teléfono inteligente u otros dispositivos compatibles con USB mediante los
puertos USB del protector contra sobrecorriente. Conecte un extremo del cable USB al puerto USB del protector, luego conecte el extremo opuesto del cable USB al dispositivo USB. Si
su dispositivo no se está cargando, desenchufe el cable USB y pruebe con el otro puerto USB en el protector contra sobrecorriente. Nota: Algunos dispositivos sólo pueden cargarse
usando el adaptador de carga original que viene con el dispositivo. En este caso, siga las instrucciones del fabricante para cargarlo correctamente. Algunos modelos de protectores
contra sobrecorriente Prime con puertos USB tienen luces indicadoras de carga cerca de los puertos (ver fig. 5). La luz indicadora LED permanece verde cuando está en el modo de
espera. La luz indicadora de carga se ilumina de color rojo cuando se está cargando un dispositivo y se torna verde cuando el dispositivo se ha cargado completamente.
La función de corte automático:
La función de corte automático por seguridad en ciertos protectores contra sobretensión interrumpe el suministro eléctrico proveniente del protector en caso de sobretensión
catastrófica o cuando los varistores de óxido metálico han absorbido más energía de la que pueden contener, garantizando así que el equipo conectado no reciba más sobretensión
dañina.
Instrucciones de montaje mural:
1. Cree una plantilla de montaje colocando una hoja de papel sobre la parte posterior de la unidad y perfore agujeros donde se encuentran los orificios de montaje de la misma.
2. Afiance provisoriamente la plantilla (con cinta para pintor u otro método que no dañe el acabado de la pared) en la zona donde se montará la unidad.
3.
Para montar el protector contra sobretensión, taladre orificios piloto de 3/32 de pulg. e introduzca cuatro tornillos No. 6 para planchas metálicas (dependiendo del modelo del protector),
dejando la que cabeza de cada tornillo sobresalga 1/8 de pulg. de la superficie. Coloque el protector contra sobretensión sobre las cabezas de los tornillos y deslícelo en su posición.
Resolución de problemas – Si experimenta problemas con su protector de picos de voltaje, lea esta sección:
La luz indicadora de protección está apagada, no le llega corriente eléctrica al equipo o el equipo no se enciende.
Asegúrese de que el protector esté enchufado a un tomacorriente en buenas condiciones.
• Revise todas las conexiones de corriente eléctrica.
Asegúrese de que el protector de picos de voltaje y el equipo conectado estén encendidos.
• Revise si el interruptor de circuitos del protector de picos de voltaje necesita ser reajustado (presione para encender).
Mi televisor, equipo de sonido o videocasetera no tienen sonido ni video.
• Revise las conexiones coaxiales para asegurar que se hayan instalado correcta y firmemente.
• No use los conectores coaxiales. Si la imagen retorna, es posible que el protector haya absorbido sobretensión. Llame al Servicio Técnico de Prime.
Mi máquina de fax, módem o contestador telefónico tiene corriente eléctrica pero aun así no funciona.
• No use los conectores de la toma telefónica. Si el equipo funciona, es posible que el protector haya absorbido sobretensión. Llame al Servicio Técnico de Prime.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
FIGURE 1 FIGURE 2 FIGURE 3 FIGURE 4 FIGURE 5
En de la pared
Fuera al dispositivo
En de la pared
Fuera al dispositivo
En de la pared
Fuera al dispositivo
En de la pared
Fuera al dispositivo
Fuera al dispositivo
FCC REGULATORY STATEMENT
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Notes: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
1. Reorient or relocate the receiving antenna.
2. Increase the separation between the equipment and receiver.
3. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
4. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
IC REGULATORY STATEMENT
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada.
To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that
necessary for successful communication.
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2)
this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
DECLARACIÓN DE NORMAS DE LA FCC
Este equipo cumple con la sección 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:
1. Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial y
2. Este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pudiese causar la operación no deseada.
Notas: Este equipo ha sido probado y se ha verificado que cumple los límites para un dispositivo digital clase B, conforme a la sección 15 de las reglas de la FCC. Estos límites se han
diseñado para proporcionar una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no
se producirán interferencias en una instalación en especial. Si este equipo genera una interferencia perjudicial para la recepción de radio o televisión, que se puede determinar
apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia con una o más de las siguientes medidas:
1. Reoriente o reubique la antena de recepción.
2. Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
3. Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto al que usa el receptor.
4. Solicite ayuda al concesionario o a un técnico con experiencia en radio/TV.
DECLARACIÓN DE NORMAS DEL IC
De acuerdo con las regulaciones del Ministerio de Industria de Canadá, este transmisor de radio puede funcionar únicamente utilizando un tipo de antena y una ganancia máxima (o
inferior) aprobada para el transmisor por el Ministerio de Industria de Canadá. Para disminuir la interferencia potencial de radio con otros usuarios, el tipo de antena y su ganancia
deben elegirse de tal forma que la potencia isótropa radiada equivalente (eirp, por sus siglas en inglés) no sea mayor de lo necesario para una comunicación eficaz.
Este dispositivo cumple con las normas RSS sin licencia del Ministerio de Industria de Canadá. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no
debe causar interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquella que pudiese causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
DECLARACIÓN DE NORMAS DE LA FCC
Este equipo cumple con la sección 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:
1. Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial y
2. Este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pudiese causar la operación no deseada.
Notas: Este equipo ha sido probado y se ha verificado que cumple los límites para un dispositivo digital clase B, conforme a la sección 15 de las reglas de la FCC. Estos límites se han
diseñado para proporcionar una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no
se producirán interferencias en una instalación en especial. Si este equipo genera una interferencia perjudicial para la recepción de radio o televisión, que se puede determinar
apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia con una o más de las siguientes medidas:
1. Reoriente o reubique la antena de recepción.
2. Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
3. Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto al que usa el receptor.
4. Solicite ayuda al concesionario o a un técnico con experiencia en radio/TV.
DECLARACIÓN DE NORMAS DEL IC
De acuerdo con las regulaciones del Ministerio de Industria de Canadá, este transmisor de radio puede funcionar únicamente utilizando un tipo de antena y una ganancia máxima (o
inferior) aprobada para el transmisor por el Ministerio de Industria de Canadá. Para disminuir la interferencia potencial de radio con otros usuarios, el tipo de antena y su ganancia
deben elegirse de tal forma que la potencia isótropa radiada equivalente (eirp, por sus siglas en inglés) no sea mayor de lo necesario para una comunicación eficaz.
Este dispositivo cumple con las normas RSS sin licencia del Ministerio de Industria de Canadá. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no
debe causar interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquella que pudiese causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
ÉNONCÉ DE LA RÉGLEMENTATION FCC
AVERTISSEMENT : tout changement ou toute modification apportée à l’unité et non expressément approuvée par la partie responsable de la conformité pourrait annuler la capacité de
l’utilisateur de faire fonctionner l’équipement.
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne peut causer d’interférence nuisible, et
2. cet appareil doit accepter toute interférence reçue incluant l’interférence pouvant causer un fonctionnement indésirable.
Remarques : cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites des appareils numériques de catégorie B en vertu de la section 15 des règlements FCC. Ces limites sont
conçues pour assurer une protection raisonnable contre l’interférence nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de
fréquence radio qui, si l’appareil n’est pas installé ni utilisé conformément aux instructions, peut causer de l’interférence nuisible aux communications radios. Toutefois, il n’existe
aucune garantie que de l’interférence ne surviendra pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause de l’interférence nuisible à la réception radio ou télévision qui peut
être déterminée en mettant l’équipement sous et hors tension, l’utilisateur est encouragé à tenter de corriger l’interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :
1. Modifier l’orientation ou l’emplacement de l’antenne de réception.
2. Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
3. Brancher l’équipement dans une prise sur un circuit distinct de celui où le récepteur est branché.
4. Faire appel au détaillant ou à un technicien radio et télévision spécialisé pour obtenir de l’aide.
ÉNONCÉ DE LA RÉGLEMENTATION IC
Conformément à la réglementation d'Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d'un type et d'un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour
l'émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l'intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d'antenne et son gain de
sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l'intensité nécessaire à l'établissement d'une communication satisfaisante.
Cet appareil est conforme avec Industrie Canada exempts de licence standard RSS (s). Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas
provoquer d'interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles pouvant causer un mauvais fonctionnement de l'appareil.

Transcripción de documentos

INSTALLATION INSTRUCTIONS Power Connections: Your Prime Surge Protector should only be plugged into a grounded outlet. All connected equipment should be plugged directly into your Prime Surge Protector. Using an extension cord to connect the Surge Protector to the wall outlet will void all warranties. 1. Find a dry, indoor location that allows all power cords to reach the surge protector. 2. Turn OFF power to the surge protector and to all equipment. For products with a switch push the “OFF” side of the switch to turn it off. 3. Plug the surge protector into a properly grounded AC receptacle. 4. Plug in one of the pieces of equipment, For products with a switch turn the surge protector ON by pushing the switch to the “RESET” position. Turn the equipment on. Check to see if the equipment is working correctly. 5. If the equipment is working correctly, continue to plug in and turn on the rest of the equipment. 6. If there are any problems in getting the surge protector to work properly, stop and read the troubleshooting section of these instructions. If you continue to experience any problems, please contact Prime Technical Support at www.primewirecable.com, or toll free at 888-445-9955. Direct Plug-in Wall Taps — CAUTION: • To reduce the risk of electric shock, disconnect power to the receptacle before installing or removing the unit. When removing receptacle cover screw, cover may fall across plug pins or receptacle may become dislodged. • Use only with duplex receptacle having center screw and secure unit in place with screw provided. Phone/Fax/Modem/Network Connections: Prime offers a wide variety of surge protectors that include phone/fax/modem and network protection. Instead of running a connection directly from your phone/fax/modem to the wall jack, you must pass the connection through the protected jacks on your Prime surge protector in order to have protection on this line. • Connect your phone/fax/modem/network line from your wall outlet to the “IN” jack on the surge protector. Connect the RJ11 phone cord (see fig.1) or CAT5 network cable (see fig.2) into the “OUT” jack on the surge protector, and connect the other end of the RJ11 phone cord or CAT5 network cable to the phone/fax/modem jack of the device you want to protect. Coaxial Cable Connections: Prime also offers surge protectors with coaxial cable surge protection. Instead of running a connection directly from your DSS receiver/TV/VCR/cable box to the wall jack, you must pass the connection through the protected coax “F” connector on the Prime surge protector in order to have protection on this line. • Connect your incoming cable/antenna/satellite/broadband modem line (see fig.3) to the “IN” coax connector on the surge protector. Connect the Coax cable to the “OUT” coax connector on the surge protector, and then connect the other end of the coax cable to the “IN” connector of the device you want to protect. Splitter Phone Line Protection: Splits incoming phone line into two outs. Perfect for use when there is only one telephone number being used for both the modem and the telephone (see fig.4). Note: Modem and phone can not be used at the same time. IN fr OUT all mw IN fro all om w vice to de FIGURE 1 om IN fr OUT l wal OUT to d e evic FIGURE 2 to OUT e devic FIGURE 3 rom IN f e evic to d l wal to OUT ice dev FIGURE 4 FIGURE 5 Indicator Lights: • The “protected” light (GREEN) should be on when the power switch is turned on. If this light goes out at any time, it means that your Surge Protector has served its purpose and protected your equipment, so it should be replaced. • In Prime models that are equipped with the “grounded” light (GREEN), the light should be on when the power switch is turned on. If this light does not come on when you plug in your Prime Surge Protector, you may have a ground-wiring problem and you should contact an electrician to properly ground the outlet. Connecting a Prime Surge Protector to an improperly grounded outlet will void all Prime warranties. • The “protected” and “grounded” indicator lights power on even when the unit does not have a lighted ON/OFF power switch. Your Prime Surge Protector provides maximum surge protection even if the power switch is in the off position. USB Charging Ports Some Prime surge protector models come with USB ports. You can charge your smart phone or other USB enabled devices through the USB ports on your surge protector. Connect one end of the USB cable to the USB port on the surge protector, connect the other end of the USB cable to the USB device. If your device is not charging, unplug the USB cable and try the other USB charging port on the surge protector. Note: some devices can only be charged using the original charging adapter that came with the device. In this instance, follow the manufacturer instructions for properly charging the device. Some Prime surge protector models with USB ports have charging indicator lights around the ports (see fig. 5). The LED indicator light stays green when it's in standby mode. The charging indicator light turns red when it is charging a device, and turns back to green when the device has been fully charged. Auto Shutoff Safeguard: The Auto-Shutoff Safeguard feature on selected surge protectors cuts power from the surge protector to the connected equipment in the event of a catastrophic surge or when the MOVs have absorbed as much excess energy as they are able, thus ensuring that no more damaging surges get through to the connected equipment. Wall Mounting Instructions: 1. Create a mounting template by placing a sheet of paper over the back of the unit and punching holes in the paper where the mounting holes are on the back of the unit. 2. Temporarily secure the paper template (with painter’s tape or other method that will not harm paint or wall coverings) to the area where the unit is to be mounted. 3. To mount the surge protector, drill two 3/32in. pilot holes and insert two or four #6 sheet metal screws (depending on surge protector model), leaving screw heads protruding 1/8in. from the surface. Place the surge protector over the screw heads and slide into place. TROUBLESHOOTING – If you are having problems with your surge protector, read this section: The Power Protection Indicator Light is not lit, there is no AC power to any equipment, or the equipment doesn’t turn on. • Make sure that the protector is plugged into a working AC outlet. • Check all AC power connections. • Make sure the surge protector and connected equipment are turned on. • Check to see if the circuit breaker on the surge protector needs to be reset (press on). (In many cases this will be the RESET/OFF switch). There is no audio or video for the TV, stereo or VCR. • Check the coaxial connections, making sure that they are correctly and securely installed. • Bypass the coax connectors. If your picture returns, the protector may have absorbed a surge. Call Prime Technical Support. The facsimile machine, modem or telephone answering machine has AC power but still does not work. • Bypass the phone jack connectors. If your equipment works, the protector may have absorbed a surge. Call Prime Technical Support. rev. 7-11302018-PW DIRECTIVES D’INSTALLATION Connexion de l’alimentation : Votre protecteur contre les surtensions Prime ne devrait être branché que dans une prise avec mise à la terre. Tout équipement branché devrait l’être directement dans votre protecteur contre les surtensions Prime. L’utilisation d’un rallonge avec un protecteur contre les surtensions Prime annulera toutes les garanties. avec cordons plus longs. 1. Repérez un endroit sec, à l’intérieur, qui permet à tous les cordons d’alimentation d’atteindre le protecteur contre les surtensions. 2. Coupez l’alimentation au protecteur contre les surtensions et à tous les équipements. Enfoncez le côté «O» sur l’interrupteur pour couper l’alimentation. 3. Branchez le protecteur contre les surtensions dans une fiche CA avec mise à la terre adéquate. 4. Branchez une des pièces d’équipement, mettez le protecteur contre les surtensions en position MARCHE. Mettez l’équipement en marche et vérifiez s’il fonctionne correctement. 5. Si l’équipement fonctionne correctement, continuez de brancher et de mettre en marche le reste des équipements. 6. Si vous avez des problèmes à faire fonctionner adéquatement le protecteur contre les surtensions, arrêtez-vous et lisez la section des diagnostics contenue dans les présentes directives. Si vous rencontrez toujours des problèmes, veuillez communiquer avec le soutien technique Prime à www.primewirecable.com, ou sans frais, au 888-445-9955. Prises à branchement direct au mur — ATTENTION : • Pour réduire le risque de choc électrique, s’assurer de couper l’alimentation à la prise avant d’installer ou de retirer l’unité. Lorsque la vis de protection de la prise est retirée, le couvert peut tomber sur les broches de la fiche ou la prise peut se déloger. • Utiliser seulement sur une prise de courant double ayant une vis centrale et fixer l’unité en place avec la vis fournie. Connexion à un téléphone, un télécopieur, un modem et/ou un réseau : Prime offre une vaste gamme de protecteurs contre les surtensions destinés au téléphone, au télécopieur, au modem et au réseau. Plutôt que de brancher directement votre téléphone, télécopieur ou modem à la prise murale, il est essentiel de faire passer la connexion par les bornes protégées du parasurtenseur Prime pour assurer la protection de cette ligne. • Branchez votre ligne de téléphone, télécopieur, modem ou réseau de la prise murale à la borne «ENTRÉE» du protecteur contre les surtensions. Branchez le câble téléphonique RJ11 (voir fig. 1) ou le câble de réseau CAT5 (voir fig. 2) dans la prise «SORTIE» sur le protecteur contre les surtensions et branchez l’autre bout du câble téléphonique RJ11 ou du câble de réseau CAT5 à la borne du téléphone, télécopieur, modem ou du dispositif que vous souhaitez protéger. Connexions du câble coaxial : Prime offre également des protecteurs contre les surtensions du câble coaxial. Plutôt que de brancher directement le récepteur DSS, le téléviseur, le VCR ou le câble à la prise murale, il est essentiel de faire passer la connexion par le connecteur coaxial «F» protégé du parasurtenseur Prime pour assurer la protection de cette ligne. • Branchez votre ligne de câble, d’antenne ou de ligne DSS (voir fig.3) au connecteur coaxial «ENTRÉE» sur le protecteur contre les surtensions. Branchez le câble coaxial au connecteur coaxial «SORTIE» du protecteur contre les surtensions et branchez ensuite l’autre bout du câble coaxial dans le connecteur «ENTRÉE» du dispositif que vous voulez protéger. ieur intér de l' v rs l'a ur ve térie e l'ex rs le ur m ers le eil ppar d FIGURE 1 r ve érieu mur int de l' r mu le ers il ur v are e i r app té s l' l'in r e e d ur v érie ext ' l de FIGURE 2 s l'a ver rieur exté de l' FIGURE 3 eil ppar ur érie 'ext de l ers rv rieu 'inté de l l'a vers ur le m rs r ve eil par l'ap u érie 'ext de l reil ppa FIGURE 4 FIGURE 5 Protection de la ligne téléphonique à diviseur : Partage la ligne téléphonique en deux sorties. Parfait pour utilisation lorsqu’il n’y a qu’un seul numéro de téléphone utilisé par le modem et le téléphone (voir fig.4). Note: Le modem et le téléphone ne peuvent être utilisés simultanément. Voyants lumineux : • Le voyant lumineux (VERT) « protégé » doit être allumé lorsque l’interrupteur est déclenché. Si la lumière s’éteint, à quelque moment que ce soit, cela indique que le parasurtenseur Prime a protégé votre équipement et doit maintenant être remplacé. • Le voyant «mis à la terre» (VERT) devrait être allumé lorsque l’interrupteur est en position de marche. Si le voyant ne s’allume pas lorsque vous branchez votre protecteur contre les surtensions Prime, vous avez des problèmes de câblage de mise à la terre et vous devriez communiquer avec un électricien pour mettre le dispositif à la terre de façon adéquate. Brancher un protecteur contre les surtensions Prime à une prise sans mise à la terre annulera toutes les garanties Prime. • Les voyants «protégé» et «mis à la terre» s’allument même si l’unité n’a pas d’interrupteur lumineux MARCHE/ARRÊT. Votre protecteur Prime offre une protection maximale contre les surtensions même si l’interrupteur est en position d’arrêt. Ports de charge USB : Certains modèles de protecteurs contre les surtensions Prime sont offerts avec des ports USB. Il est possible de charger un téléphone intelligent ou un autre appareil à prise USB par les ports USB du protecteur contre les surtensions. Brancher une extrémité du câble USB au port USB du protecteur contre les surtensions et brancher l’autre extrémité du câble USB à l’appareil muni d’une prise USB. Si l’appareil ne charge pas, débrancher le câble USB et tenter de le brancher dans l’autre port USB du protecteur contre les surtensions. Remarque : certains appareils ne peuvent être chargés qu’avec l’adaptateur de charge original offert lors de l’achat. Dans ce cas, suivre les instructions du fabricant pour charger correctement l’appareil. Le voyant indicateur de certains modèles de protecteurs contre les surtensions Prime demeure vert lorsqu’il est en mode veille. Le voyant indicateur de charge devient rouge lorsqu’il charge un appareil et redevient vers lorsque l’appareil est entièrement chargé. La fonction de fermeture automatique : Sur certains parasurtenseurs, la fonction de fermeture automatique de sécurité permet de couper l'alimentation dans le cas d'une surtension catastrophique ou lorsque le surplus maximal d'énergé a été absorbé, assurant ainsi qu'aucune autre surcharge n'endommage l'équipement connecté. Instructions pour montage au mur : 1. Dessiner un gabarit en plaçant une feuille de papier à l’arrière de l’unité et percer des trous dans le papier où se trouvent les trous de montage de l’unité. 2. Fixer temporairement le gabarit en papier (utiliser du ruban-cache ou un autre fixatif qui n’abîmera pas la peinture ni le recouvrement mural) à l’endroit où l’unité doit être installée. 3. Pour monter le parasurtenseur, percer deux trous repères 3/32 po. et insérer deux ou quatre vis à tôle (selon le modèle du parasurtenseur), en laissant dépasser les têtes de vis de la surface de 1/8 po. Placer le parasurtenseur sur les têtes de vis et glisser en place. DIAGNOSTIC – Si vous avez des problèmes avec votre protecteur contre les surtensions, consultez cette section : Le voyant indicateur de protection d’alimentation n’est pas allumé; il n’y a pas d’alimentation CA à l’équipement ou mon équipement ne se met pas en marche. • Assurez-vous que le protecteur est branché dans une prise CA fonctionnelle. • Vérifiez toutes les connexions CA • Assurez-vous que le protecteur contre les surtensions et l’équipement branché sont en marche. • Vérifiez si le disjoncteur de circuit sur le protecteur contre les surtensions doit être réinitialisé (appuyez sur le bouton). Il n’y a pas de son ou d’image sur mon téléviseur, stéréo ou magnétoscope • Vérifiez les connexions coaxiales pour vous assurer qu’elles sont faites correctement et de façon sûre. • Contourner les connecteurs coaxiaux. Si l’image réapparaît, le parasurtenseur a probablement absorbé une surtension. Communiquez avec le soutien technique Prime. Mon télécopieur, modem ou répondeur téléphonique est alimenté mais ne fonctionne toujours pas. • Contourner les connecteurs de prise téléphonique. Si votre équipement fonctionne, le parasurtenseur a probablement absorbé une surtension. Communiquez avec le soutien technique Prime. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Conexión eléctrica: Su protector de picos de voltaje Prime únicamente debe enchufarse a un tomacorriente conectado a tierra. Todo el equipo conectado debe enchufarse directamente a su protector de picos de voltaje Prime. El uso de cables de extensión junto con un protector de picos de voltaje Prime anulará todas las garantías. 1. Localice un área seca y bajo techo donde todos los cables eléctricos puedan alcanzar al protector de picos de voltaje. 2. Apague el protector de picos de voltaje y todo el equipo. Presione el lado del interruptor marcado con “O” para apagarlo. 3. Enchufe el protector de picos de voltaje a un tomacorriente debidamente conectado a tierra. 4. Enchufe uno de los aparatos y encienda el protector de picos de voltaje. Encienda el aparato y revise si funciona correctamente. 5. Si el aparato funciona correctamente, siga enchufando y encendiendo el resto del equipo. 6. Si se presenta algún problema para lograr que el protector de picos de voltaje funcione debidamente, deténgase y vaya a la sección de resolución de problemas de estas instrucciones. Si sigue experimentando dificultades, por favor comuníquese con el Servicio Técnico de Prime escribiendo a www.primewirecable.com o llamando al número sin cargos 888-445-9955. Tomas murales de conexión directa — PRECAUCIÓN: • Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, desconecte el suministro del tomacorriente antes de instalar o retirar la unidad. Al retirarse el tornillo de la tapa del tomacorriente, ésta puede caer encima de las clavijas del enchufe o el tomacorriente puede desprenderse. • Use la unidad sólo con un tomacorriente doble que tenga un tornillo central y afiáncela en su lugar con el tornillo que se proporciona. Conexiones para teléfono, fax, módem, red: Prime ofrece una amplia variedad de protectores de picos de voltaje que incluyen protección para teléfono, fax, módem y red. En vez de tender una conexión directamente desde el teléfono/fax/módem hasta la toma mural, pase la conexión por las tomas del protector Prime contra sobretensión y así proteger la línea. • Conecte la línea de teléfono, fax, módem o red desde el conector de la pared hasta el conector marcado “IN” del protector de picos de voltaje. Conecte el cable telefónico RJ11 (ver fig. 1) o el cable de red CAT5 (ver fig. 2) al conector marcado “OUT” del protector de picos de voltaje y conecte el otro extremo del cable telefónico RJ11 o del cable de red CAT5 al conector de teléfono, fax o módem del aparato que desea proteger. Conexiones para cable coaxial: Prime también ofrece protectores de picos de voltaje con protección para líneas coaxiales. En vez de tender una conexión directamente desde el receptor DSS/TV/VCR/caja de cables hasta la toma mural, pase la conexión por el conector coaxial “F” (hembra) en el protector Prime contra sobretensión y así proteger la línea. • Conecte su línea de entrada de cable, antena o DSS (ver fig. 3) al conector coaxial marcado “IN” del protector de picos de voltaje. Conecte el cable coaxial al conector coaxial marcado “OUT” del protector de picos de voltaje y después conecte el otro extremo del cable coaxial al conector marcado “IN” del aparato que desea proteger. Protección para línea telefónica con salida doble: Divide la línea telefónica entrante en dos salidas. Ideal para usarla cuando se tiene un solo número telefónico tanto para el módem como para el teléfono (ver fig. 4). Nota: El módem y el teléfono no pueden usarse al mismo tiempo. En En d o ositiv l disp aa Fuer ared e la p red pa de la FIGURE 1 p e la En d l ra a Fue ivo osit disp FIGURE 2 itivo pos ared ivo osit l disp aa Fuer FIGURE 3 dis a al r Fue red a pa el En d r Fue itivo pos dis a al FIGURE 4 FIGURE 5 Luces indicadoras: • La luz verde indicadora de protección debe iluminarse al encenderse el interruptor de suministro. Si en algún momento dicha luz se apaga, significa que el protector contra sobretensión cumplió su vida útil, por lo que debe reemplazarse. • La luz de “conexión a tierra” (VERDE) debe encenderse cuando se enciende el interruptor de encendido y apagado. Si esta luz no se enciende cuando usted enchufa su protector de picos de voltaje Prime, hay problemas con el cableado a tierra y usted debe comunicarse con un electricista para que le ponga la debida tierra al tomacorriente. Si se conecta el protector de picos de voltaje Prime a un tomacorriente sin la tierra debida, se anularán todas las garantías de Prime. • Las luces piloto de “protección” y “tierra” se encienden aun si la unidad no cuenta con una luz en el interruptor de encendido y apagado. Su protector de picos de voltaje Prime proporciona la máxima protección contra picos de voltaje incluso cuando el interruptor está en la posición de apagado. Puertos de carga USB: Algunos modelos de protectores contra sobrecorriente Prime vienen con puertos USB. Usted puede cargar su teléfono inteligente u otros dispositivos compatibles con USB mediante los puertos USB del protector contra sobrecorriente. Conecte un extremo del cable USB al puerto USB del protector, luego conecte el extremo opuesto del cable USB al dispositivo USB. Si su dispositivo no se está cargando, desenchufe el cable USB y pruebe con el otro puerto USB en el protector contra sobrecorriente. Nota: Algunos dispositivos sólo pueden cargarse usando el adaptador de carga original que viene con el dispositivo. En este caso, siga las instrucciones del fabricante para cargarlo correctamente. Algunos modelos de protectores contra sobrecorriente Prime con puertos USB tienen luces indicadoras de carga cerca de los puertos (ver fig. 5). La luz indicadora LED permanece verde cuando está en el modo de espera. La luz indicadora de carga se ilumina de color rojo cuando se está cargando un dispositivo y se torna verde cuando el dispositivo se ha cargado completamente. La función de corte automático: La función de corte automático por seguridad en ciertos protectores contra sobretensión interrumpe el suministro eléctrico proveniente del protector en caso de sobretensión catastrófica o cuando los varistores de óxido metálico han absorbido más energía de la que pueden contener, garantizando así que el equipo conectado no reciba más sobretensión dañina. Instrucciones de montaje mural: 1. Cree una plantilla de montaje colocando una hoja de papel sobre la parte posterior de la unidad y perfore agujeros donde se encuentran los orificios de montaje de la misma. 2. Afiance provisoriamente la plantilla (con cinta para pintor u otro método que no dañe el acabado de la pared) en la zona donde se montará la unidad. 3. Para montar el protector contra sobretensión, taladre orificios piloto de 3/32 de pulg. e introduzca cuatro tornillos No. 6 para planchas metálicas (dependiendo del modelo del protector), dejando la que cabeza de cada tornillo sobresalga 1/8 de pulg. de la superficie. Coloque el protector contra sobretensión sobre las cabezas de los tornillos y deslícelo en su posición. Resolución de problemas – Si experimenta problemas con su protector de picos de voltaje, lea esta sección: La luz indicadora de protección está apagada, no le llega corriente eléctrica al equipo o el equipo no se enciende. • Asegúrese de que el protector esté enchufado a un tomacorriente en buenas condiciones. • Revise todas las conexiones de corriente eléctrica. • Asegúrese de que el protector de picos de voltaje y el equipo conectado estén encendidos. • Revise si el interruptor de circuitos del protector de picos de voltaje necesita ser reajustado (presione para encender). Mi televisor, equipo de sonido o videocasetera no tienen sonido ni video. • Revise las conexiones coaxiales para asegurar que se hayan instalado correcta y firmemente. • No use los conectores coaxiales. Si la imagen retorna, es posible que el protector haya absorbido sobretensión. Llame al Servicio Técnico de Prime. Mi máquina de fax, módem o contestador telefónico tiene corriente eléctrica pero aun así no funciona. • No use los conectores de la toma telefónica. Si el equipo funciona, es posible que el protector haya absorbido sobretensión. Llame al Servicio Técnico de Prime. FCC REGULATORY STATEMENT This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference, and 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Notes: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: 1. 2. 3. 4. Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. IC REGULATORY STATEMENT Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. ÉNONCÉ DE LA RÉGLEMENTATION FCC AVERTISSEMENT : tout changement ou toute modification apportée à l’unité et non expressément approuvée par la partie responsable de la conformité pourrait annuler la capacité de l’utilisateur de faire fonctionner l’équipement. Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne peut causer d’interférence nuisible, et 2. cet appareil doit accepter toute interférence reçue incluant l’interférence pouvant causer un fonctionnement indésirable. Remarques : cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites des appareils numériques de catégorie B en vertu de la section 15 des règlements FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre l’interférence nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio qui, si l’appareil n’est pas installé ni utilisé conformément aux instructions, peut causer de l’interférence nuisible aux communications radios. Toutefois, il n’existe aucune garantie que de l’interférence ne surviendra pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause de l’interférence nuisible à la réception radio ou télévision qui peut être déterminée en mettant l’équipement sous et hors tension, l’utilisateur est encouragé à tenter de corriger l’interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes : 1. Modifier l’orientation ou l’emplacement de l’antenne de réception. 2. Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. 3. Brancher l’équipement dans une prise sur un circuit distinct de celui où le récepteur est branché. 4. Faire appel au détaillant ou à un technicien radio et télévision spécialisé pour obtenir de l’aide. ÉNONCÉ DE LA RÉGLEMENTATION IC Conformément à la réglementation d'Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d'un type et d'un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l'émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l'intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d'antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l'intensité nécessaire à l'établissement d'une communication satisfaisante. Cet appareil est conforme avec Industrie Canada exempts de licence standard RSS (s). Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles pouvant causer un mauvais fonctionnement de l'appareil. DECLARACIÓN DE NORMAS DE LA FCC Este equipo cumple con la sección 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: 1. Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial y 2. Este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pudiese causar la operación no deseada. Notas: Este equipo ha sido probado y se ha verificado que cumple los límites para un dispositivo digital clase B, conforme a la sección 15 de las reglas de la FCC. Estos límites se han diseñado para proporcionar una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no se producirán interferencias en una instalación en especial. Si este equipo genera una interferencia perjudicial para la recepción de radio o televisión, que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia con una o más de las siguientes medidas: 1. 2. 3. 4. Reoriente o reubique la antena de recepción. Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto al que usa el receptor. Solicite ayuda al concesionario o a un técnico con experiencia en radio/TV. DECLARACIÓN DE NORMAS DEL IC De acuerdo con las regulaciones del Ministerio de Industria de Canadá, este transmisor de radio puede funcionar únicamente utilizando un tipo de antena y una ganancia máxima (o inferior) aprobada para el transmisor por el Ministerio de Industria de Canadá. Para disminuir la interferencia potencial de radio con otros usuarios, el tipo de antena y su ganancia deben elegirse de tal forma que la potencia isótropa radiada equivalente (eirp, por sus siglas en inglés) no sea mayor de lo necesario para una comunicación eficaz. Este dispositivo cumple con las normas RSS sin licencia del Ministerio de Industria de Canadá. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquella que pudiese causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Prime PB802013 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas