Craftsman 247, 250, 270 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Craftsman 247 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
SEAT
SWITCH
7"_-0148
BAG
SWITCH
E
ENGINE 0
MODULE (1
u 729-0352 _
_ Connector Connector _
125 7L_.._59 Connector
JL
' - " _-_ a BRAKE
SWITCH _
I
o
'M
C_n_r O
Connector
729-0148 Connector Connector 125 0
7290147
Connector
729-0148
.J
REVERSE
SWITCH
PTO
SWITCH
KEY
SWITCH
|ndice de materias Pdgina
Informacibn sobre la garantfa ................... 42
Prdcticas de funcionamiento seguras ...... 43
Determinacibn de la pendiente ................ 46
Monta}e..................................................... 47
Funcionamiento ........................................ 49
|ndice de materias Pdgina
Mantenimiento ........................................ 54
Servicio y ajustes ................................... 58
Almacenamiento prolongado.................. 62
Resoluci6n de problemas ....................... 63
Informacidn de la ayuda de cliente......... 64
GARANT[A LIMITADA SOBRE ELVEH[CULO UTILITARIO CORTACI_SPED
Pot dos (2) afios a partir de la fecha de compra, sial equipo de monta e Craftsman se le da mantenimiento, lubricacibn y
afinacidn de acuerdo con las instmcciones en el manua del prop etario, Sears reparard o reemp azard libre de cargo
cualquier pieza que est6 defectuosa en material y mano de obra de acuerdo con la gufa de cobertura que se describe rods
abajo.
Sears proporcionard tambidn sin costo en la mano de obra aqueUas piezas en garantia por losdos afios cornpletos. Durante
los primeros 30 dfas a partir de la fecha de compra, no habrd cargos por dar servicio al producto en su domicillo para aquello
que est_ cubierlo en esta garantl'a. (Vea las excepciones rods abajo).
Para su conveniencia, el servicio de garantfa EN SU CASA estard disponible despu_Ysde los primeros 30 dfas de la fecha de
compra, pero se le hard un cargo por gastos de transporte. Este cargo no se realizard si el producto Craftsman se Ileva hasta
un osntro autorizado de Sears. Para conocer el centro autorizado Sears m_s carcano, por favor Ilame al 1-800-4-MY-
Home(r). Esta garantfa tiene validez dnicamente mientras el producto estd en los Estados Unidos.
EXCLUSION
Esta garantfa no cubre:
Artfculos de duracidn limitada que sufren desgaste bajo condiclones normales de uso, incluyendo sin limitaciones las
cuchillas, bujfas de encendido, pudficadores de aire, correas y filtros de aceite.
Serviclo normal de mantenimiento, camblo de aceite o afinaclones.
Reemplazo o reparacibn de neum_ticos debido a pinchaduras causadas por objetos externos, tales como clavos, espinas,
tocones o vidrio.
Reparaciones necesarias debido al abuso del operador, incluyendo pero sin limitarse a dafio causado pot cargar objetos
mds alld de la capacidad de carga del equipo o por objetos que hacen impacto que puedan doblar la estructura o el eje del
cig0efial o puedan sobreacelerar el motor.
Reparaciones necesarias debido a negligencia del operador, incluyendo pero sin limitarse a dafios el_ctricos y mecdnicos
causados por almacanamiento incorrecto, falla en la calidad ocantidad del aceite de motor utilizado, falla para mantener la
cubierta libre de desechos inflamables, o falla para mantener el equipo de acuerdo con las instrucciones contenidas en el
manual del propietario.
Limpieza o reparaciones del (sistema de combustible del) motor causadas por combustible que se encontr6 que estaba
contaminado uoxidado (vencido). Por lo general, elcombustible debe utilizarse dentro de los30 dias posteriores a lafecha
de compra.
Deterioro y desgaste normal de los acabados exteriores o reemplazo de etiquetas del producto.
Equipos utUizados para fines comerciales o de alquiler.
GARANT[A LIMITADA SOBRE EL ACUMULADOR ELt_CTRICO
Por noventa (90) dfas a partir de la fecha de compra, si cualquier acumulador el(_ctricoincluidocon este equipo se
demuestra como defectuoso en material o mano de obra y las pruebas que realicemos determinan que el acumulador no
retiene la carga, Sears reemplazard el acumulador sin costo. Durante los primeros 30 dfas a partir de la fecha de compra, no
habrd cargos por dar servicio al acumulador en su domicilio. Para su conveniencia, el servicio de garant|a EN SU CASA
estard disponible despu_s de los primeros 30 dfas de la fecha de compra, pero se le hard un cargo por gastos de transporte.
Este cargo no se realizard si el producto Craftsman se Ileva hasta un osntro autorizado de Sears. Para conocer el centro
autorizado Sears mds cercano, por favor Ilame al 1-800-4-MY-Home(r). Esta garantla sobre el acumulador tiene vigencia
_nicamente mientras el producto estd en los Estados Unidos. Esta garantfa le otorga derechos legales especfficos y tambidn
usted puede tener otros derechos, los cuales varfan de un estado a otro.
Sears, Roebuck and Co.,Dept.817WA, Hoffman Estates, IL 60179
CabaUos de fuerza: .................... 6.75
Aceite para motor ........................ 22 oz. o 0.65 litros
Combustible ............................... regular sin p!omo
Buj{as de encendido: .................. N/P 692051
Motor:........................................... 12607-0324-E1
Key.............................................. N/P 725-0201
N0mem de Modelo 247.270250
Ndmero de Serie......................................................
Fecha de compra....................................................
Guarde el ndmero de serie y lafecha de compra en un
lugar osguro para referenda futura.
42
ADVERTENCIA: La presencia de este simbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad
que debe rospetar para evitar porter en desgo su seguridad personal y / o material y de otras personas. Lea y
|
siga todas las instrucciones contenidas en este manual antes de intentar poner esta mdquina en funcionamiento.
De no haeerlo puede ocasionar lesiones. Cuando encuentre este simbolo - respete la advertencia que aparece a
continuaei6n del mismo.
ADVERTENClA: El acumulador y el escape del motor de este producto contienen productos
quimicos que el estado de California considera que pueden producir cdncer, defectos de
nacimiento u otros problemas reproductivos. El acumulador y las terminales contienen plomo.
Lavese las manos despu6s de tener contacto con elias..
ADVERTENCIA: Esta mdquina estddise_ada para serutilizadarespetando lasreglasde seguddad contenidas
en este manual. AI igual que contodoslosequiposel6ctricossiel operador es descuidadoocomete errores
puedeocasionarlesionesgraves. Esta mdquina puedeamputarmanos y piesy arrojarobjetos.De no respetar
lasinstruccionesde seguridadsiguientes se pueden producirlesionesgraves o lamuerte.
Funcionamiento general
1. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones de la
mdquina yde el o los manuales antes de intentar
montarla y operada. Guarde este manual en un lugar
se._uropara referencias futuras y peri6dices y para
sohcitar repuestos.
2. Familiarfcese con tedos los controles y con el uso
adecuado de los mismos. Sepa c6mo detener la
mdquina ycbmo desengranar loscontroles rbpidamente.
3. Nunca permita que ni_os menores de 14 ahos operen
esta mdquina. Los ni_os de 14 a_os y mds deben leer y
comprender las instrucoiones de operaci6n y las reglas
de seguddad contenidas en este manual y deben ser
capacitados y supervisados per uno de los padres.
4. Nunca permita que adultos sinconocimiento acerca de la
mdquina operen la misma.
5. Para evitar una lesibn producida por el contacto con las
cuchillas o unobjeto que sea arrojado, mantenga a tedas
las personas, ayudantes, nii_osy mascotas alejados al
menos 75 pies de la m_.quina mientras se encuentre
funcionando. Detenga la mdquina si alguien entra en la
zona.
6. Revise minuciosamente la zona donde se utilizardel
equipe. Retire tedas las piedras, varas, cables, huesos,
juguetes y otros objetos extra_os que puedan ser
atrapados y arrojados por la(s) cuchilla(s). Los objetos
lanzados pueden causar lesiones personales graves.
7. Planifique su patr6n de poda para evitar la descarga de
material hacia caminos, aceras, transeOntes y otras
personas. Tambi_n evite la descarga de material contra
una pared uobstdculo que pudiera provocar que el
material descargado regrese hacia el operador.
8. Use siempre protecoi6n ocular o galas de segurided
durante la operacibn y mientras realiza alg,',najuste o
reparacibn. Los objetos arrojados que Io golpeen pueden
causar lesiones oculares graves.
9. Utilice zapatos de trabajo resistentes, de suela fuerte y
pantalones y camisas ajustedos. Las prendas sueltas o
las alhajas pueden quedar atrapadas en las piezas
movibles. Nunca opere esta m_quina estando descalzo o
con sandalias.
10. Est6 atento a que la direcci6n de la descarga de la
podedora y sus acoesories noapunten hacia ninguna
persona. No haga funcionar la podadora sinla cubierta
de descarga o el recolector de paste en su lugar.
11. No acerque sus manos nisus pies alas partes mbviles ni
bajo la cubierta de Lacortadora. El contacto con las
cuchillas puede amputar manos y pies.
12. Una cubierta de descarga dafiada o faltante puede
causar lesiones per contacto con las cuchillas o per
objetos que sean arrojados.
13. Detenga las cuchillas cuando cruce entradas de gravilla,
aceras o caminos y mientras no est6 cortando el c6sped.
14. Est_ atento al trdnsito cuando estd operando cerca de un
camino o de un cruce. Esta mdquina no estd disefiada
para usarse en lavia pdblica.
15. No opere la mdquina bajo la inftuencia del a|cohol o las
drogas.
16. Corte el cdsped solamente durante eldfa o con una
buena fuente de luz artificial. Nunca ,eve pasajeros.
17. Oesenganche las cuchillas antes de cambiar a reversa.
Retroceda lentamente. Siempre mire abajo y atrds antes
y mientras retrocede para evitar un accidente al manejar
en reversa.
18. Baje lavelocidad para dar la vuelta. Haga funcionar la
mdquina suavemente. Evite el funcionamiento errdtico y
las altas velocidades.
19. Desenganche las cuchUlas,coloque el freno de mano,
detenga el motory espere hasta que las cuchinas se
detengan completamente antes de reUrarel colector de
pasto, vaciar el pasto, destapar lacubierta, retirar
cualquier pasto o desecho, o realizar cualquier ajuste.
20. Nunca deje la mdquina funcionando sin atenci6n.
Siempre apague las cuchUlas,coloque la transmisi6n en
neutral, colOClueel freno de mane, detenga el motor y
retire {a I{ave antes de bajarse.
21. Tenga especial cuidado cuando cargue o descargue la
mdquina en un cami6n o camioneta. Esta unidad no
debe ser manejada hacia ardba o hacia abaio de rampas
debido a que pedrfa volcarse, causando lesiones
personales de gravedad. La unidad debe ser empujada
manuaimente en las rampas para carga o descarga
apropiadas.
22. El sUenciador y el motor se calientan ypueden preducir
quereaduras. No lostoque.
43
23. Compruebe los espaclo_ libres con cuidado antes de
manejar bajo las ramas de los drboles, cableado, las
aperturas de puertas, etc. cuando el operador pueda set
golpeado o sacado de la unidad, Io que resultada en
lesiones personales de gravedad.
24. Desenganche todos los embragues de los accesorios,
presione completamente el pedal de freno y cambie a
neutral antes de intentar arrancar el motor.
25. Su mdquinaestddiseSadaparacortarc_sped
residencial normal de un alto no mayor a 10". No intenter
podar cdsped muy crecido, pasto seco (forraje) o piias de
hojas secas. El pasto seco o las hojas pueden hacer
contacto con el escape del motor y/o acumularse en la
cubierta de la podadora, representando un riesgo de
incendio.
26. Use soiamente accescrios y acoplamientos aprobadas
para esta mdquina por elfabricante. Lea, entienda y siga
todas ias instrucclones proporcionadas con el accesorlo
o acoplamiento.
27. Las estadfsticas indican que losoperadores de 60 a_os
o rods, se yen involucrados en un alto porcentaje de
accidentes reiacionados con tractores. Estos operadores
deben evaluar su capacidad para operar el tractor en
forma lo suflcientemente segura para protegerse a sf
mismos y a los demds de lesiones.
28. Si se presentan situaciones que no estdn previstas en
este manual sea cuidacloso yuse el sentido com0n.
Contacte al centro de servicio Sears pars obtener ayuda.
Operaci6n en pendientes
1. Laspendientessonunodelos princtpalesfactores
reiacionadosconla pdrdidadecontroly losaccidentes
porvolcadurasquepuedencausarlesionesgraveso ia
muerte.Todaslaspendientesrequiereccuidado
adicional.Sino puededar marchaatrdsen ia pendiente
o nosesientecbmodo,no ia pode.
2. Porrazonesdeseguridad,utiliceelcalibradorde
pendientequese incluyecomopartede astemanual
paramediria pendienteantesdeoperarestaunidaden
undreaconpendientesocolinas.Silapendientees
mayora 15 gradoscomose muestraenelcalibradorde
pendiente,no hagafunclonarestaunidadallf.
Haga Io sigulente:
1, Mudvase haciaarriba y haciaabajo enlas
pendientes,no laacruce. Tenga precauci6nextrema
cuando cambie de direcci6nen una pendiente,
2. Estdatento a agujeros, surcos,baches, piedrasy
otrosobjetosocultos. Un terreno irregularpuede
volcaria mdquina. Elc6sped muycrecido puede
esconderobstdculos.
3. Vaya siernprea baja velocidad. Elijauna velecidadlo
suficientementebaja para que no tenga qua
detenerse o hacercambios mientrasestden la
pendiente. Losneum_ticos pueden perdersutraccibn
en laspendientesaunque losfrenosfuncionen
adecuadamente. Siempre mantenga la mdquinacon
lavelocidadseleccionadacuandobaje laspendientes
para aprovechar ia acci<_ndel frenado con motor.
4. Siga las recomendacionesdel fabdcantesobre los
pesos ocontrapesosde las ruedaepara mejorarla
estabilidadde ia mdquina. Tenga especial cuidado
conel recoiactorde pesto u otrosacoplamientos.
Estospueden hacer variarla estabilidadde la
mdquina.
44
5. Realice todomovimientoen las pendientesen forma
lentay gradual. No cambie repentinamentela
velocidado ladireccidn.Un cambiordpidoofrenado
pueden causarque el frente de la mdquinase levante
y se vuelque hacia atrds,ocasionandograves
lesiones.
6. Evitearrancar odetenerse en una pendiente.Si los
neumdticospierdentraccibn,desanganchelas
cuchillasy procedaa bajarlentamenteia pendiente.
No:
1. No vire en unapendientea menosquesea necesado.
En ese caso, vire lenta y gradualmentecuestaabajo,
sies posible.
2. No code el cdspedcerca de zanjas, canaleso
terraplenes.Lapodadora podrl'avolcarsesiuna rueda
estdsobre el bordede un risco,zanjaosi unbordese
derrumba.
3. No intente mantenerla estabilidadde lamdquina
poniendosu pieen el suelo.
4. No utiliceel recolectorde pasto enlaspeadientes.
5. No corteel pastoque est_ mojado.La reducck_nde la
tracci<_npodrfacauear underrape.
6. Nocambie a neutral nidesciendacuestaabajo. El
excesode velocidadpodrfacausarque el operdor
pierda el controlde lamdquinay provocarIosiones
severas o lamuerte.
7. No arrastrecargas pesadas detrdsde los
acoplamientos(carropars basuracargado,rodillo
para podar,etc.) en pendientesmayoresa 5 grados.
Cuando vaya cuesta abajo, el pesoadicional
empujard,altractory poddacausade qua pierdael
control.(per ejemplo,eltractorse puedeacelerar, se
reduce lacapacidad defrenado y la maniobrabilidad,
losacoplamientosse encajany provacanque el
tractorse vuelque).
Ni os
1.
Pueden ocurriraccidentestrdgicossiel operadorno
estdalerta ante la presenciade losni_os.Los niSos
son atrafdoefrecuentemente porla maquinariay la
acci6n de coriarelcdsped. No comprendenel peligro.
Nuncaasuma que los ni_ospermanecerdnen el
01timolugar end6nde losvi6.
a. Mantenga a los ni_os fuera de la zona que est_
cortando bajo la supervision de un adulto responsable
ademds del operader.
b. Est_ alerta y apague ia mdquina siun ni_o entra en la
zona.
c. Antes de dar marcha atrds y mientras lo hace, mire
hacia atrds y hacia a_jo pare ver si hay nit=os
peque_os.
d. NuncaIleveni_os, aun cuandeestdnapagadas las
cuchilias.Podriancaersey loslonarseseveramenteo
interfedrconiaoperaclon seguradeiarndquina.
e. Tenga especial cuidedecoandose aproxime aias
e.squinas, puertas, arbustos,_rbolosuotrosobjetos que
pueden impedidevera unniP,oqueestdcordendohacia
la mdquina.
L Desenganche iascuchiliasantesdecambiarareversa.
Lacaracterfsticade"No-Cortar*EnReversa"enfatiza
quenoseddeecortarenreversay sirveparaevitar
accidentesal_ marchaatrds,Haga uso deella.
g. Mantengaalosni_osaleJados delosmotoresen
marchaocallontes.Puedeneufdrquemaduras sihacon
contactoconelescapecaliente.
.
RetirelaUavecuandodale la mdquina sinatencibnpara
preveflirelusonoautorlzado.
Nunca permitaqua nifiosmenoresde 14a_os operen
esta md,quina. Losnifiosde 14 afiosy mdsdeben leer
y comprenderlasinstruccionesde operaci6ny las
reglas de seguridadcontenidasen este manual y
deben ser capacitadosy supervisadosper unode los
padres.
Servicio
Manejo seguro de la gasoline
1. Pare evitar lesiones o dahos sea sumamente
cuidadoso al manipular la gasolina.Lagasolinaes
altamente inflamable y los vapores son explosivos..
Se puedelesionargravementesi derrama gasolina
sobre usted o sobre la rope ya qua se puede
encender. Lave la piely cdmbiese de ropa de
inmediato.
a. Utilico s61oredpientes para gasolina autorizados.
b. Nunca Ilene los recipleotes dentro de un vehlculo o un
camlen o una camleneta con un form de pL_stico.
Coleque siernpre los reciplontes en el piso alejados del
vehlculo antes de nenorto.
c. Cuando sea prdctico, retireel equipo a gas del camidn o
camioneta y cargue con combustible an el piso. Siesto
no es posible, cargue con combustible dicho equipo
sobre una camioneta con contenedor port4til, en vez de
con una boquUladispensedora de gasolina.
d. Mantanga siempre la baquilla en contacto con el borde
del tanque de combustible o en la boca del conteneOor
haste qua tonnine de Ilenar. No utiUcoun dispoeltivo de
boquille tipo cierre-abarture,
e, Apague todse los cigarrilles, cigarros, pipes y otras
fuantes de combustidn.
f. Nunca cargue combustible en la rndquina en un espacio
serrado.
g. Nunca extraiga la taba de gasoline o agregue gasoline
mientras el motor est,. caliente o an funcionamlento.
Deje que el motor se enfrle por le menos dos minutos
antes de velver a cargar combustible.
h. Nunca cargue el tanquo de combustible en excoso.
Ueno el tanque no rodsde 1/2 pulgada por debajo de la
base del cuello de Ilenado para dejar espacle para la
expansibn del combustible..
i. Vuelva a colecar la tapa de la gasoliba y ajustela bien.
j. Umple la gasoliba derramada sobre el motor y el
equipo. Traslade la mdquloa a otra zona. Espere 5
minutos antes de enconder el motor.
k. Pare reducir eldesgo de incondio, mantanga la mdquina
libre de pasto, hojas y otros desechos. Umple cuak:luier
derrame de combustible y retire cuelquler desecho que
se haya mojado con el combustible.
L Nunca elmacane le mbquloa o el recipiente de
combustible en un espacio cenade donde haya fuego,
chispas o luz piloto (por ejemple, homos, calentadores
de agua, calefactores, secadores de ropa, etc,)
m. Deje qua la mdquina se anfrfe por Io menos 5 minutos
antes de guardeda.
Servieio General
1. Nunca encienda el motor en espacios carrados o en una
zone poco ventilada. El escape del motor contiene
monbxido de carbono, un gas inodoro y letaL
2. Antes de limpiar, reperar o reviser, detenga e( motor y
asegt]rese de que las cuchiUas y todas las partes m6viles
se hayan detenido. Desconecte el cable de la bujla y
pbngalo de manera que haga masa contra el motor para
evitar qua se encienda de manera accidental.
3. Revise peribdicamente para asegurarse de que las
cuchUlas se detengan completamente dentr0 de loscinco
(5) segundos postedores a que ha accionado el control
de desenganche de las cuchiflas. Si [as cuchilias no se
detienen dentro de este tiempo, su unidad deberd ser
revisada y reparada per un servicio profeslonal en un
concesionario autorizado.
4. Compruebe la operack_n de frenado frecuentemente ya
que estd suieta a desgaste durante el funclonamiento
normal. Ajuste y repare seg0n se requiera.
5. Revise las cuchillas y los pemos de montaje del motor a
intervalos frecuentes para unajuste adecuado. De igual
manera, inspeccione visualmente las cuchillas en busca
de dafios (desgaste excesivo, abolladuras, roturas).
Reemplace las cuchiilas con cuchillas del fabricante
original del equipe (O.E.M.), enumeradas en este
manual. El uso de piezas que no cumplan con las
especificaciones del equipo original pueden Ilevar al
funcionamiento inadecuado ycomprometer la seguddad.
6. Las cuchillas para cotter c_sped son muy efiladas.
Envuelva la cuchilla o use guantes y extreme
precauclones cuando les de mantenimiento.
7. Mantenga todaystea tuercas, tomillos y pernc6 apretados
para asegurarse de que el equipo estd en condiciones
seguras para su operackSn.
8. Nunca intente forzar el sistema de cierre de seguridad ni
otros dispositivos de seguridad. Controle ped6dicamente
que funcionen de forma adecuada.
9. Despu_s de golpear con algt_n objeto extrai_o, detenga el
motor, desconecte cable de la bujla y conecte el motor a
tierra. Inspecclone minuclo. Repare antes de arrancar y
operar.
10. Nunca trate de hacer ajustes o reperaciones ala
mdquina mientras el motorestd en marcha.
11. Los compenentes del recolector de pasto y la cubierta de
descarga estdn sujetos al desgaste y dafio que pueden
dejar expuestas plazas movtbles o permitir qua los
objetos sean arrojados. Como proteccibn de seguddad,
compruebe frecuentemente loscomponentes y
mempldcelos inmediatamente con piezas originales del
fabricante (OEM), enumeradas en este manual. "El uso
de piezas que no cumplan con las especificaciones del
equipo odginal pueden Ilevar al funclonamiento
inadecuado y comprometer la seguridad."
12. No cambie la configuracibn del regulador del motor ni
Io opere a una velocidad demasiado elevada. Ei
regulador controla la velocidad mdxima segura de
operacibn del motor.
13. Mantenga o reemplace las etiquetas de seguddad e
instrucciones segOn sea necesado.
14. Respete las leyes y reglamentaciones referentes ala
eliminaci6n correcta de gas, aceite, etc. pare proteger
el medio ambiente.
Su responsabilidad
Restrtnja el uso de esta mdquina elL=ctricaa personas que
lean, comprendan y respeten las advertencias e
inatrucciones que aparecen en ese manual yen la mdquina.
Pare una liste completa de los n0meres de piezas y
ubicackSn de todas las efiquetas, consulte la pdgina 36.
45
VEA Y SOSTENGA ESTE N1VEL CON UN _RBOL VERTICAL
UN POSTE DE ELECTRICIDAD
LA ESQUINA DE UrN EDIFICIO
0 UNA VALLA
-. DE lSo
ADVERTENCIA:Nopode en inclinacionesconpendientesmayoresa 15grades(una elevacibndeaproximadamente 2-1/2 piespercada10
pies).Unvehfculoutilitariocortac_spedpuedevolcarsey causarlesionesgraves.SI operauna cortadoraque requiereempujarseendicha
pendiente,ser&extremadamentediffcUque mantengasuequilibrio y podrfaresbalar,provoc_ndoselesionesseveras.
Opere lascortadorasde mentarhaclaarribay haciaabajodelaspendientes,nuncaatravesandoperla caradelaspendientes.
Opere lascortadorasque necesitanEMPUJE movi_ndosea trav_sde lacarade laspendientes,nuncahactaarribay haclaabajode las
,0=__ _ pendientes.
1. Doble esta pdginaper la Ifneapunteada que se indicamdsarriba.
2
Sostengala p_ginafrente a ustedde manera que elborde izquierdoest_ verUcalmenteparaleloa untroncode _.rboluotra estructura
I._<Z vertical.
w n- 3. Vea a trav_sdel pliegue enla direccibnde la pendiente de lacuesta que desea medir.
_ _ 4. Compareel_ngulodelpliegueconlapendlentedelacuosta.
ID
Desempaque la Unidad
1. Retire todos los tornillos y grapasde la caja de
madera.
2. Sosteniendo loslados de la caja confirmeza, levante
la tapa de la caja y colbquela a un lado. Evite pinchar
los neumdticos.
3. Retire ydeseche la bolsa pl_,sticaque cubre la
unidad.
4. Levantela parteposteriordelvehlculoy despejeel
fondo de tacaja. Repita para el frente. Unaayudante
puede ayudar.
5. Retire labolsa de pldstico y su contenido(manual del
propietario, muelle de direcoibn, hardware, Ilaves de
encendido, etc.) que estdn empacados en el drbol de
direcci6n.
6. Una vez que tenga acoeso almanualdel usuario,
refi_rasea Figura7 pare ubicarelfrenodemano.
Ahorarevisela unidadparaasegurarsede que el
frenode mano noest6 enganchado.
Piezas sueltas
1. Retire laspiezas sueltasdel recolector de pastoy/o
de la cajacon mucho cuidado. Compare con la lista
mds abajoy las ilustraeiones de piezas en Figura 1.
Adaptador para forraje
Tolva de descarga lateral para el pasto
Bolsade pldstico quecontiene: Manual del operador,
dos Ilaves de encendido y hardware de la columna de
direcci6n (no se muestran).
Tolva De Descarga Lateral
Se incluyen como piezas separadas una tolva de
descarga lateral y un adaptador para forraje. Siga las
instrucciones para ensamblar la tolva de descarga.
1. Baje ta cubierta de la cortadora ala posici6n rods
baja,
2. Retire el tornillo de mano, la arandela plana y la
tuerca que unen ambos extremos de la tolva del
recolector de pasto con la cubierta. Deslice la tolva del
recolector de pasto hacia afuera del alojamiento del
veh(culo, retire y guarde los componentes.
3. Coloque la tolva de descarga lateral de modo que los
dos o_icios en sos dos extremos est_n alineados con
los dos orificios de ta cubierta en donde estaba unida
la tolva del recolector de pasto. Vea Figura 2,
4. Inserte el tornillo de mano y la erande(a plana atrav(_s
de cada orificioy apdete con para asegurar. (Estas
piezas met_.licas se retiraren anteriormente de ta
cubierta). Vea Figura 2.
Tomillo de
mano
Tolva de desosrga lateral
lateral
Figura 2
Adaptedorpara forraje
Figure 1
NOTA: Cualquier referencia en este manual a
DERECHA, IZQUIERDA, ARRIBA Y ABAJO del tractor es
observando desde la posici6n del operador.
A
ADVERTENCIA: Nocorteel pastosilatolva def
recolectordepasto, latolvade descargaoel
adaptador pareforraje noest,. instalado
firmementeen elvehfculoutilitariocortac6sped.
Adaptador Para Forraje
Para cortarel pastoy volvera pasar los recortespor la
cortadora,una el adaptadorpara forrajeen la cubierta.
1. Bajelacubiertade lacortadoraala posicibnmbs
baja.
2. Retireeltomillodemano, laarandela planay la
tuercaque unenambosextremosde latolvade
descargacon laeubierta, (Refi_rasea Figura2 pare
el ensambiede latolvadedescarga.) Deslice latolva
de descargahaciaafuera dei alojamientode la
cubierta,retirey guardelos eomponentes.
3. Coloqueeladaptadorparaforraje en lacubiertade
modoque losdosorificiosensusdosextremosest_n
alineadosconlosdosorificiosde lacubiertaendonde
estaba unidalatolvade descarga.Inserteeltomillo
de manoy la arandelaplanea trav6sde cadaorificioy
apriete.Vea Figura3.
47
NOTA: La bolsa para pasto debe estar colocada en su
posici6n en el veh[culo utilitario cortac6sped, pare
cualquier operaci6n de pods, incluyendo el forraje y la
descargalateral derecorte depasto.
illo de mano
Cublerta
aptador pare forraje
Figure 3
Recolector de pasto
El recolectorde pasto viene ensambladode fdbrica y
unidoal vehIculoporconvenienciaen el envlo. El
recolectorde pasto debe ester unidoal vehfculo
solamentecuando estd cortandopastoy/o embolsando
los recortesde pasto. Slga los pasosa continuaclbnpara
unirel recolectorde pasto ala unidad.
1. Sostenga elrecolectorde pasto porlasdos asas y
deslicelohastala parte superiorde la plataformade
servicioen la parte deatrds del vehloulo.Asegt_rese
de que el ladodel recolectorde pastocon laabertura
est6 alineadocon el marcodel vehloulodetrdsdel
asiento.
2. Tire de lasdoscoffees de retencibna ambos lados
de/recolectorde pasto y ate losextremosde las
correasconsus respectivosganchos en el marcodel
vehfculo.Vea Figure4.
NOTA: El interruptor de embolsado apagard
autom_iticamenteel motorsiel recolector depasto no est_
unido ala unidad mientras estd cortando el pasto. No
retire labolsaa_n cuando estd usandola adaptacJ6npara
forrajeo/a tolva de descargalateral
Pasto
Recolector de pasto
Manija Recolect_
Tolva del recolector de pasto
1. Coloquelacubiertade lacortadoraen laposJci6r) mds
bajadeslizandola palancade lacubierta hastela
mnuraapropiada.
2. Desliceelcode de la tolvadel recolectorde pastoa
trav6sdel marcodel veh(culoyalinee laabertura de la
tolvacon laabertura correspondienteen el marcodel
vehiculo.Vea Figure5.
Marco del
vehfcuIo de
Cubierta
-Levantar
Palancs
Figure 5
3. Alinee los dosodficlosen elotto extremode la tolva
con losdos orificioscorrespondientesen lacubierta.
Vea Figure6.
4. Inserteun tomiilode manoy una arandela planaa
trav_sde cadajuego de odflolos.Vea Figure6.
5. Coloqueen lacubiertacomose muestra enFigura6 y
apriete eltomillo.Repita enel otrolado.
Tornlno de mano
Cubierta
Alines los odfloios
aquf
Recoleetor de pasto
Tolva
Correa
| coffee
Figure 4
Figure 6
Retiro del recolector de pasto
1. Desenganche lasdoscorreasde retencibnque
sujetanel recolectordepasto conel marco del
vehiculo.
2. Sosteniendofirmementeel recolectorde pastoporla
manija,desliceloligeramentehacia arribay hacia
afuera para sacado.
48
CaracteHsticas generales del vehfculo utilitario cortacdsped
Elvehfculo utilitariocortacdsped estd dise_ado para set usado como una cortadora en la que puede montarse y un
carro de servicio. Su recolector de pasto puede retirarse fdcilmente pare revelar la piataforma de servicios.
Compare las ilustraciones en Figura 7 con suvehiculo utilitariocortacdsped para conocer rods acerca de la
ubicacibn y caracterfsticas de los diversos controles del vehfculo.
4_lb ADVERTENCIA: La operacibnde cualquierpodadora puedeconllevara que objetosextraSossean arrojados
hacia losojosdel operador,causando severos da_os oculares.Utilice en todo momento gafas de seguridad
mientras opera la podadora,orealiza cualquier ajusteo reparacibnen ella.
Palanca de cambios
Palanca para levantar la cubierta
Volante de direccldn
Recolector
Relleno de
combustible Dedo
FIItro de air_
de tolva
Arranque de bobina
Tanque de
de aceite/varilla
del aceite
Cuchllla
Control
Freno
Palanca para levantar la cubierta
Estapalancase Iocalizaen ladefensa
izquierdadel vehl'culojuntoa la
palancade cambios.Se utilizapara
cambiarla alturade lacubierta
cortadora.Mueva lapalancaa la
derecha y desl|celahastalaposici6n
deseada.Asegniresedeque estd
flrmementecolocadaen iamuesca
correspondiente.Sigalasinstrucciones
enlaetiquetade la unidadindicando
lasposicionesde laalturaparacode.
Figure 7
Pedal de avance
El pedal de avance se Iocaliza al
frente a la derecha de la unidadjunto
al pedal defreno. La velocidadse
controlapresionandoeste pedal.
Entre mds se oprime el pedal, el
vehfculose moverb mds rbpido.El
pedal regresa a su posicibnoriginal
cuando no estdpresionado. Pera
rods detalies, consultela siguiente
secci(_n.
RiPIDC
LENTO
49
Palanca de cambios
Esta palancase Iocalizaal lado
izquierdode la defensa y tiene
tresposicionesclaramente
sei_aladas:DE FRENTE (F),
REVERSA (R) y NEUTRAL (N).
Siga lasinstruccionesen la
etiquetaen la unidadpara colocar
la palancade cambiosen la
posici6ndeseada.
IMPORTANTE:Debe preslonar
completamenteel pedal defrenosy el vehfculono debe
estar enmovimientomientrascoloca la palancade
cambiosenotra posicibn.Nuncafuerce la palancade
cambiosconel finde evitardaSosa la transmisibn
Freno de mano
El frenode mano debe ser
coiocadosiempreque (1)
estacioneel vehfculo,o (2) deje el
motoren marcha cuandoel
operador no estd en elasiento.
Presione el pedal de frenos
completamentey empuje la manija
del freno de mano para activado.
Una vez que ha co(ocadoelfreno
de mano, puede retirarsu piedel
pedal de freno. Para soltarel freno
de mano, presionellgeramentaei
pedal de freno,
IMPORTANTE: Siemprecoloqueel
frenode mano cuandodeje elvehlcuio sin supervisi6n.
Interruptor de encendido
Ei interruptorestd Iocalizadoen la
columnade direcci6ny se utiliza
para arrancar el motor. Insertela
Ilave en la ranura y gireen sentido
de tas agujasdel relojhasta la
posicibnARRANQUE indicadapor
la etiquetaen el interruptor.Una
vez que haarrancado el motor,
suelte la Havey regresard a la
posici6nde MARCHA. Para
apagar el motor, mueva la palanca de cambios a (N),
coloqueel freno de mano y glrela Havea la posicibn
APAGADO.
Po_avasos
Este veh|culole ofrece laconveniencia de poder Ilevarsu
bebida mientrastrabaja. El portavasosse Iocalizaen la
defensa del ladoderecho del as=entosobre el
acumulador.
Palanca de control de cuchillas
Esta palancase Iocalo.a en el lado
izquierdodel vehfculojuntoal
volante de d=reccibn.Mueva la
palanca de controlde lascuchdlas
a laposlclbnENCENDIDO para
sumimstrarcorrientea la cubierta
de lacortadora y mu6vala a
APAGADO para cortar la
corriente.
IMPORTANTE:La palancade
controlde lascuchillasdebe estar
en posicibndesenganchada (APAGADO) mientras(1)se
arranca el motor,(2) estdviajandoen reversa y (3) el
operadordeja suasiento.
Control de tolva
Se Iocalizaen la parte frontaldel
marcodel asientoy debajo del
asiento. Tire el controlde (atolva
haciaafuera para activar iatolva para
arrancar el motor.
Pedal de freno
El pedal se Iocalizaal frente a la derecha de la umdad
junto al pedal de avarice. Se Iocahzapara paradas
repentinasy/o para colocarel freno de mano. Debe
pres=onarcompletamente el pedalde frenopara activar
el mterruptorde clerrede seguddadmientrasarranca el
vehiculo.
Cierre de seguridad
Esta umdad est_ equipada con un slstemade cierrede
seguridadpara suprotecci6n. Losinterruptoresde
seguridad estdn conectadosal pedalde freno, a la
columna de direccibn,a la palanca de cambiosy al
asiento y apagardn automdticamenteel motorbajo
ciertas condiciones.Estas condiciones se descnben m&s
abajo. Lea esta seccibnpara estarenterado sobreel
propbsitode este mecanismo de segundaden todo
momento. No mterfieracon sufuncionamiento.
_bl AOVERTENCIA: Para evitardar3osseveros,no
haga funcionarlapodadorasielslstemadeclerre
de seguridad estbfallando.
El propbsito del s=stema de cierre de seguddad tiene
cuatro dngulos.
a. prevenlr que el motor arranque a menos que se
pres[one el pedal de freno,
b apagar el motor st el pedal de freno noestd
colocado cuando (a palanca de cambios se coloca
en reverse;
c. apagar el motor cuando e(operador sale de su
asiento s=nhaber colocado el freno de mano;
d, apagar el motor si se mtenta cortar c_sped sin el
recolector debidamente mstalado en la umded.
Interruptor del asiento: Este interruptor estd Iocalizado
bajo ei asientoyes un mecanismode seguddad.Cuando
el frenode mano no estdcolocadoy ia palanca de
controlde las cuchillasestdactivada, ei operadordebe
permanecer sentadoen todomomentopara que el motor
est_ en marcha. Si el operadprdebe abandonar el
asiento sin desenganchar lapalanca de control de
cuchillasy apagar el motor,este intarruptor
autom_tticamenteapagard el motorsin importarsi estd
colocadoel frenode mano.
Interruptor de reversa: Este interruptorse Iocahzacerca
de ia palanca de cambiosy apagard automdticamenteel
motorsila palanca de controlde iacuchdlase mueve a
la poaicidnde encendido cuando lapalanca de cambios
estd en (R). Estoqulere decirclueel vehiculono se
mover_ en reversa sila palancade control de cuchillas
estd activa.
Interruptor de treno: Este interruptor estd Iocalizado
baJo el conjunto del pedal de freno. El motor no arrancard
sin que se presione pnmero el pedal de freno. Este
interruptor tambidn apagard el motor si el operador trata
de bajar de la unidad sin colocar el freno de mano.
5O
Interroptordecontroldecuchillas:Esteinterruptor
estdIocatizedoeniacotumnadedireccibn.Siei
operadorintentaarrencarelmotor,bajarsedelasientoo
retirarlabolsaparapastoconfapalancadecontrolde
cuchiUasactiva, se apagar6, el motor.
Interruptor de bolsa pare pasto: Este interruptorse
Iocaiizaen ei cabezal detrdsdel motory forma parte del
mecanismode seguddad. Si eloperedor intentacortarel
cdspedsin el recolectorde pastocolocado
adecuadamente en el vehfcuio,se apagard el motor.
Antes de iniciar
Compruebe el nivel de aceite
Compruebe ei nivelde aceite del motorantesde arrancar
el motor.(Capacidad del lubrioante:22 oz./0.65 litros)
1. Coioque elvehfcuioa n{veldel pisoy volteeelasiento
hacia arribapara accederal motor.
2. Con un trapo seco,limpiela zona alrededordel cuello
de ilenadode aceite en elmotor.
3. Retirela varillade aceite y I(mpielaconeltrepo.
4. Vuelva a colocarlavadliade aceitey apri6tela. Retire
lavarillade aceite nuevamentey revise lamarca del
niveldeaceite en ella.El nivelde aceRedebe estaren
laI[nea de LLENO en la varillade aceite.Si el nivel
estd rods bajoque eso, agregue aceite lentamente.
Vuelva a comprobarel nivelde aceitecon lavarillade
aceite. Encaso necesario, agregue mdsaceite. No
Ileneen exceso.
NOTA: El veh[culo utilitario del c_sped se env[a con
aceiteen el carter del motordel motor.
5. Coloque la vadllade aceiteen suposicibny apriete
para asegurarla.
Tipo de aceite
Grados de viscosidad SAE
I
°F-20 ° 0° 20= 3240 ° 60° 80= 100 °
:_angode temperatura de arranque artticipacloantes del siguiente
:ambio de aceite
' PRECAUCION: Los motores enfriados por aire alcanza_
"nayorestemperaturas que los motores de autombviles. El
uso de aceRes no sint_ticos con viscosidad mt_ltiple(5W-
30, 10Wo30, etc.) en temperaturas supedores a los40_F
)odria resultar en un consumo mayor que Io normal.
'Cuando uttliceunaceite de viscosidad md{tiple, comprueb(
e{nivel de aceite con mayor frecuencia,
** Precauci6n: El aceite SAE 30, cuando se usa por
debajo de los 40°F, podda resultar en un arranque
diflcil y posible da_o al calibre debido a una lubricacibn
no adecuada.
1. Refi_rase a la tabla anteriorpara conocerel grado de
aceite apropiado.
2. Utilioeun aceite detergente de altacalidadclasifioado
=PareservicioSF, SG,SH, SJ_o superior.
3, No utiliceaditivosespeciales.
NOTA: El aeeite sintdticoque cumplecon ILSAC GF-2, la
certfficacidnAPI y el sfmbolode servicioAPI con "SJ/CF
Conserva de energfa" o superior es un aceite aceptable
para cualquier temperatura. El uao de aeelte sintdtico
no modifica los intervalos de cambio de aceite.
Compruebe el nive| de gasoUna
ADVERTENClA: Lieneeltanquede gasolinaen
un drea abiertabienventilada,lejosdelas
chispas, llamas,piiotos,calory otrasfuentes de
combustidn.
NOTA: En un veh[cu/oque ya ha sidoarrancado y/o ha
estado en funcionamientoinmediatamenteantes de Ilenar
con gasolina, apague el motor y deje enfriaral menos dos
minutos antes de retirarel tapdnde I/enadode gasolina.
1. Retire eltap6n del tanquede gasolinay II_neio hasta
aproximadamente 1,5 pulgadaspordebajodel horde
del cuellopara permitirlaexpansibndelcombustible.
Tenga cuidedode no Ilenaren exceso,
2. Vuelva a colocarel tap6n en eltanque degasolinay
apriete. Si elcombustiblese derramaen parle del
motorodel vehioulo,espere hastaque se evapore
antesde arrancar e{motor.
ripo de gasolina
Utilicegasolinaregular,limpia,sinplomocon un
octanaje mfnimode B5.
No utilioegasolinamezclada con metanol, ogasolina
que haya estado almacenadadurente rods de 30
dias. Siempre utilioegasolinaen iacantidad que vaya
a utilizardurante no mdsde 30 dfas. La gasolina
fressapreviene que se formegoma en el sistemade
combustible o enel carburador.
No mezcle la gasolinaconaceite para motor.
NOTA: Algunos combustibles, Ilamados oxigenados o
gasolina reformulada, son mezclas con alcoholo _ter. Si
utiliza estas mezclas frecuentemente, podr[a da_ar el
sistema de combustible o afectar el desempe_o. Si se
afecta el desempe_o c/elmotor, utilice gasolina con un
porcentaje menor de alcoholo dter.
Arranque del motor
1. Mirando bajo asientoy haciael frentedel motor,
controle que el alambredel enchufedechispaestd
conectado,
2. Ocupe elasientoe insertela Ilaveen el interruptorde
encendido.
3. Coloque lapalanca de control de cuchiUasenla
posicibnde APAGADO. (Refi_rase a Figure7 pare
conocer la ubioack_nde loscontroles mencionados
aqurj.
4. Coloque elfreno de mano.
5. Coloque elcontroldel estranguladorhacia afuera en
la posicibnde ahogamiento.
51
6. Gire la Ilave de encendidoen sentidode las agujas
del relojhasta laposicibnARRANQUE. Despu_sde
cluearranque elmotor,sueltela Ilave. Regresarda la
posicibnde MARCHA automdUcamente.
NOTA: No sostenga /a Ilave en la posicidn de ARRANQUE
por rods de diez segundos. Si /o hace puede causar da_o a/
encendido el_ctrico de/motor de su vehfcu/o .
7. Despudsde que el motorarranque, presioneel
controldel estranguladora APAGADO. Vea Figure 8.
NOTA: No deje el control de/estrangu/ador encendido
mientras opera la unidad. De hacerlo provocard una
mezcla "rica" de combustible y provocard que el motor
tenga una mala marcha.
Figura 8
Operaci6n del vehfculo
1. Siga las instruccionespara arrancar el motor.
2. Coloquelacubiertade iacodadoraen laposicibnmds
alta deslizandolapalancade la cubieda hasta la
ranuraapropiada.
3. Mueva lapalanca decontrolde lascuchillasa la
posicibnENCENDIDO.
4. Sicortacdsped, ajuste lacubiertaa laalturade corte
deseada,
5. Presione elpedalde frenopara desenganchar el
frenode mano.
6. Coloquelapalanca decambiosya sea en(F) 6 en(R)
seg0n io desee. Mire hacle atrds y controle antes
de dar marche atrite al vehiculo.
IMPORTANTE:No mueva lapalanca decambioscuando
el vehlculoest8 en movimiento.Use siempre el pedalde
freno para detenercompletamente elvehiculoantesde
mover lapalanca de cambios.
7. Suelte el pedalde frenosy oprimagradualmenteel
pedalde avarice.
Para avanzar: Coloque lapalanca de cambiosen la
posicibn(F), luego oprimalentamenteel pedalde
avance hastaque alcance lavelooidaddeseeda.
Para moverse en reversa: Coloque lapalancade
controlde cuchillasenla posici6nde APAGADO.
Coloque la palancade cambiosen la posicibn(R),
ADVERTENCIA: No deje el asientodel vehfculo
sincolocar primerolapalanca de control de
cuchillasen laposicidnde desenganche
(APAGADO), presionandoelpedal defreno y
colocandoelfreno de mano. Sideja la unidadsin
atencibn,apague el interruptory retirela Ilave.
ADVERTENCIA: Evitearrancar st_bitamente,
lasaltas velocidadesy lasparadas repentinas.
contrele que la zonadetrdssuyoestd despejada y
luegopresionelentamenteelpedal de avance.
Para conducir en pendientes: Refi_rase a la
medicibn de lapendienteen la pdgina46 para
determinar laspendienteso inclinacionesen laeque
puede operar suunidaden forma segura. No haga
funcionar elvehiculosiel calibradorde pendiente
indicauna pendienteprenunclada.
Detener el vehiculo
1. Suelte el pedalde avance y opdma elpedal defreno.
2. Cuando elcortacdspedse detiene porcompleto,
coloquela palanca en neutral.
3. Continde presionandoel pedaldefreno mientres
empujaelfreno de mano.Quite supie del pedalde
frenocuando se haya trabado elfreno de mano.
4. Gire la Ilave en eiinterruptorhastala posici6nde
APAGADO y retirela Ilave.
NOTA: No deje la //ave en la posici6n de ENCENDIDO
cuando no est# operando el cortac6sped. Si Io hace
drenardla carga de labater[e.
El parar de la emergencia
Pare pararel vehlculo inmediatamenteen una
emergencia, levante su cuerpopara arriba y del asiento.
Uso del cortacdsped
No corteei cdspeda alia velocidad, especialmentesi
ha instaladoun adaptadorpare forraje o unrecolector
de pasto.
Pare mejoresresultados,se recomiendaque las
pdmerasdos vueltasse corten arrojandoladescarga
hacia elcentro.Luegocambie ladireccibnparaarrojar
el restode la descargahacia afuera. Esto dardun
mejor aspectoal cdsped.
No code el pastodemasiado corto. Eipasto corto
favorece elcrecimientode hierbas no deseadas y
amarillas rdpidamenteenel climaseco.
No intentecortarforraje demasiado espeso y hierbas
con tallosextremadamente largos.Sucortadoraestd
dise_ada para podar elc6sped, no para despejar
maleza.
Mantenga afUadas lascuchillasy reempldcolas
cuando se deegasten. Refldresea la pdgina54 para
obtener instruccionessobreelouidadode las
cuchillas,
ADVERTENClA: Planifiquesupatrbn de poda
para evitar ladescargade matedal hacia
caminos, aceras, transedntesy otras personas.
Tambidneviteladescarga de materialcontrauna
pared uobstdculoque pudieraprovocarque el
matedal descargadoregrese hacia eloperador.
R_
Para vaciar el recolector de pasto
I. Detenga porcompletoel cortac_sped,coloqueel
frenode manoy saque la,ave del encendido.Salga
del asiento.
2. Desenganche 1ascorreasde la bolsadel marcode la
cortadora.Tire la bolsarecolectorade pastaporlas
dos manijasy (16ve(ahasta el sitioapropiadode
desecho.
3. Aleje labolsade sucuerpo mientraslavacia.
4. Vuelva a colocarlabolsa en lacortadora. Fnganche
elextremo sueltode 1ascorreas de retencibnde la
bolsaalmarco del vehl"culopara sujetarla bolsapara
pasto.
Uso del cortacdsped para
armado de forraje
Este vehfculo estdequipado con un adaptador para
forraje para recircularlos recortesde pasta en la tierra.
Los recortesultrafinos se envl'ande regreso al c_sped
en donde sirvencomo un fertiUzante natural.Observe los
siguientespuntos para obtener mejoresresultados:
Coloqueel adapatadorpara forrajeen la cubiertade
corte siguiendolasinstruccionesen la pdgina47.
Nunca intentehacer forrajesiel cdspedestd h,',medo.
El ¢6sped hOmedose pegard contrael ladoinferiorde
la cubiertade lacortadoraimpidiendoregresar
correctamentalos recortes.
No intentausar comoabono mdsde 1/3 de laaltura
totaldel cdspedo aproximadamente 1-1/2 pulgadas.
Mantenga unavelocidadbaja para permitirque los
recortesde pastotengan rodstiempopara ser
molidos.
Uso como carro de servicio
El vehiculoutilitariocortac_sped,puede ser usadocomo
cortacdspedo como carrode servicio.
Retireel recolectorde pastapara dejaral descubierto
laplataforma de servicios.(Siga las instruccionesen
la pdgina48 para retirarel recolectorde pasto).Vea
Figura9. Tenga cuidadoalconducirelvehiculopara
transportarcosaserrsuplataformade servicios.
NOTA: La capacidad total de carga, incluyendo al
operador,no deber_ exceder las400 libras.
PJataf.o_made
_:JerVIClO$
53
Recomendaciones generales
Siempreobedezca las reglasdeseguridadcuando
est_ realizandocualquiertrabajode mantenimiento.
Lagarantfa en este vehfculoutilitariocortac_sped no
cubreartfculosque hayan estadosujetosal abusoo
negligenciadel operador. Para recibirel valor
completodesugarantfa,eloperadordeberd mantener
el equipodeacuerdo con Ioindicadoen este manual.
No recomendamosel usode limpiadoresa presibno
mangueras dejardfn para limpiarsuunidad. Estos
podr|an causar da_os a los componentesel6ctricos,
vdstagos,poleas, cojineteso almotor.La utilizacibn
de agua podrfa reducirlavida t_tilde suvehfculo
utilitariocortac_spedy reducirsu capacidadde
servicio.
Siga el programade mantenimientoque se indicaa
continuacibnpara garantizarelbptimofuncionamiento
de suvehloulouUlitariocortac_sped.
Programa de mantenimiento
Tarea a Ilevar a cabo Cada 8 Cada 25 AI inicio
horasde horasde decada
operaci6n opereci6n ostacidn
Motor:
Vedfique el nivel de aceite _f
Cambie el aceite
Haga un service al flltrode Vp
aire
Haga un service a la bujfa ,_
de encendido,
Limpie los desechos
Limpie las aletas de _t
enfriamiento
Equipo:
Limpie el equipo _t
Revise/afile las cuchillas
Lubdque los puntos de ,_/
_ivote
Lubdque las ruedas ./
delanteras
Lubdque el drbol de ,_
direccibn
Revise los frenos _t
Compruebe la condici(_n _t
de las correas
Controle la presi_n de los _f
neumdticos
,_ ADVERTENClA: Para mantenimiento,
desconecteelcable(s) dela bujfadeencendidoy
con_ctelosa tierraconel motor.
Retiro de la cubierta
1. Coloque la palanca decontrolde lascuchillasen
posicibndedesenganche (APAGADO) y coloqueel
freno de mano.
2. Baje la cubiertade lacortadoraa laposicibnmdsbaja.
3. Desconecteel cable de labujfade encendidoy
con_cteloa tierra.
4. Retirelastres horquillasy arandelasque sujetanla
cubiertade corte a losenlaces colgantes.
5. Deslicelacubierta haciala derechapara destrabada
de lospasadores y permitaque caiga al piso.
6. Retirela correa alrededorde lapolea delvdstago.
7. Para unirlacubiertacon lacortadora,alinee la
cubiertacon losganchose insertelas treshorquillas
que quitbanteriormente.
Retire lahor( y arandela
Cuchilla
Retire la cubierta de los suspensores
Figura 10
_lb ADVERTENCIA: Protejasusmanos usando
unosguantesdetrabajoo untrapopara sujetarla
cuchilla.Evitelesionespersonales.
Retiro
1. Retirelacubiertapordebajodel vehfculosiguiendo
lasinstruccionesen lap_.gina60. Luegovoltee con
cuidadolacubiertapara acceder a lacuchillay al
vdstago
2. Coloque unpedazo demadera entre eldeflectordel
alojamientode lacubiertay la cuchillapapaque sirva
comoestabJlizador.
54
3. Retirelatuerca de bdda hexagonalde 5/8" que
sostienelacuchillaal vdstagoy aleje.
4. Retirela cuchinadelvdstago, Vea Figura11.
_ubierta
Espaciador _ _'_V_tstag° _c°jlnete de
F'°"
D"--'-'-- Eje del vatstago
_,_ CuchilfaTuerca de brida---,-_
Figura 11
Afilado
1. Cuando afile lacuchilla,siga eldngulooriginaldel filo
como gufa. Es extremadamente Importante que
cada borde de cortetenga un filoigualpara prevenir
que lascuchiilasestdndesbalanceadas, Una cuchilla
desbalanceada causar|a una vibracibnexcesiva
cuando girea altasvelocidades,puede da_ar la
cortadoray/o provocarlesionespersonales.
2. Puede comprobarque la cuchillaestd balanceada
balancedndolaen un destomilladorde eje redondo.
Retireel metal del ladopesado hasta que estd
balancoada uniformemente.
Mantenimiento del motor
Cambio de aceite del motor
I,
2.
3.
4.
Desconecte elcable de labujla y pbngalode manera
que haga masa contrael motor.
Coloque lapalanca decontrolde lascuchillasen
posicibnde desengancha (APAGADO) ycoloqueel
freno de mano.
Retirela cubiertadecorte quitandolastreshorquillas
y arandelas planasque sostienen lacubiertaa los
ganchos.
Asegdrese de que lastrescorreas estdnfuera del
paso, desatomillecuidadosamenteel tap6n del
drenaje de aceitey recolecteel aceiteen un
recipiente. Mantenga el recipientecercaal tapbnde
drenaje para evitarsalpicaduras.Vea Figura12.
Vuelva a Ilenar conaceite fresco para motory vuelva
a colocareltap6n de drenaje. Para detallessobrela
selecci6ndel aceite, refidrasea la pdgina51.
Vuelva a colocarla cubiertade code.
Reensamblaje
1. Antes de reensamblarlacuchillaen la unidad,
lubriqueel vdstagocon aceite liviano.
2, Aseg0rese deaUnearadecuadamente la=estrella"que
se ajusta en la cuchillacon la=estreUa"en el vdstago.
NOTA: Cuando reemplace la cuchilla, asegdrese de
instalarla cuchillacon el ladode la cuchillamarcado como
"Base"(o ndmero departe) mirandohacia elsuelocuando
la cortadora estd en la posici6n de funcionamiento.
Tambi6n aseg_rese de que la cuchilla completa y el
v_stago hayan sido unidos en e/ orden correcto. Vea
FJgura11.
3. Coloque latuercade bddaque quit6 anteriormente y
sujete lacuchillafirmementeal vdstago..Torsi6n de
montaje de la cuehilla: 95-122 N-M (_70-90 pies.-Ib.
mdximo.
4. Regrese el respaldode la cubiertaa su posicibnde
funcionamientoy vuelva a unircon lacortadora.
Asegure lacubiertacon losenlaces de losganchosde
la cubiertamediantelas treshorquillasy arandeias
que quit6antedormente.
NOTA: Para garantizar una operaci6n segura, debe
controlar peri6dicamente todas las tuercas y tomillos para
vet que estdn bien apretados.
Figura 12
,_ ADVERTENCIA: Aseg0resede no salpicar
acaite enlas correasmientrasdrena elaceite
usadooal retirarel racipientede aceite.
Cambio del filtro de aire
El motorde su veh(culoutilitariocortac6spedtiene un
cartucho de filtro de aira ovalado y un pre-tiltre.Coneulte
el listadode piezas que comienza en la pdgina37 de
este manual para ver los nOmerosde parte. El
mantenimiento regulardel fiitrade aire mejorardel
rendimientodel motorde su veh|culoy prolongardla vida
t]tilde su motor.
1, Realiee un servicealfiltrode aire al iniciode cada
estactbny cada 25 horasdefuncionamiento.Deberd.
limpiadomds frecuentemente sies operadoen
condicionescon mucha presenciade polvo.
Reemplace las partesdelfiltro de aire sise
encuentranmuy sucias.
2. Desconecteel cable de labujl'ay p6ngalode manera
que haga masa contrael motor.
3. Coloque lapalanca decontrolde las cuchillasen
posicibndedesenganche (APAGADO) y coloqueel
frenode mano.
4. Haga girarel asientopara acceder almotor.
55
5.
Aflojelosdos tomillosque sujetanla cubiertadelfiltro
de alre. Retireel ensemble completodelfiltrode aire
desde labase. Levante la cubiertapare sacadadel
flltrode aire. Vea Figura t3.
Cubierta
Pre4iltro
Cartucho
Figure 13
6. Pare limpiarelcartucho,golpee ligeramenteenel
ladoconpapel plegadocontrauna superficieplana.
7. Para limpiarelpre-filtro,sepdreiodel cartuchoyIdvelo
condetergente h'quidoy agua. Seque perfectamente
con aim. Vuelva a ensamblar elpre-fi(trosecoenel
cartucho.
ADVERTENCIA: No utiliceaire a presibno
solventespare limpiarel cartucho.Elaire a
presibnpodrl'ada_ar eicartuchoy los solventes
poddandisolvedo.
8. Instale unfiltrode aim limplo(o nuevo)en la basede
modoque el hordedel cartuchose asiente dentrode
labase. Vea Figure13.
9. Coloque lacubiertasobre la unidadde filtrodeaire y
suj_telacon losdos tomillosque quitb antedormente.
Ajuste la bujfa de encendido
1. Limpiela zonaalrededor de la base de la bujia de
encendido.
2. Retiree inspeccionelabujfade encendido.
3. Reemplace labuj|a de encendidosi lasterminales
estdnpicadas, quemadas ola porcelanaestd
quebrada. Vea Figura 14.
4. Limpiela buj|a de encendidoy restablezcael espacio
a 0.020" ai menos una vez cada estacibnocada 100
horasde funcionamiento.Vea Figura 14. Reemplace
seg_n se requiem.Consulte el n_mem de parte en la
listaen laseccibncorrespondiente.
NOTA: No lije la buj[a. La buj{a debe limpiarse raspando con
un cepillo de alambre y lavdndola con un solvente comercial,
.020"espacio
Figure 14
Especificaciones para afinaci6n
Espacio de aire del
inducido
Espacio de la buj|a
de encendido
Toma de entrada
Emisibn
0.006 - 0.014 pulgadas
0.020 pulgades
0.004 - 0.006 pulgadas
0.009 - 0.011 pulgadas
Lubricacidn
Consulte Figura 15 para una ilostracibnde lospuntosde
lubricacibnque se describena continuacibn.
Ensemble de cuchilles: Lubriqueelensemblede la
cuchillasy elvdstagode lacubiertaantesde volvera
ensarnblarlacuchillaya sea despudsde afilaro
despu_sde reemplazar alg_ncomponente.
Puntos de pivote: Lubdquetodoslos puntosde
pivoteenel sistemade propulsibn,freno de manoy
enlace de carga al menos unavez cada estacibncon
aseite liviano.
_,rbol de direcci6n: Lubrk:lueel drbol de direccibny
ranura menos una vez cadaestaci6n conaceite
liviano.
Engranaje: Lubriquela dentadurade los engranajes
extemosde ladireccibncon grasa multiusocarla 25
horasde funclonamientoo unavez pot estacibn.
Ruedas delanteras: Lubriquelas ruedasdelanteras
con grasapara usoautomotor, una vezcada estacibn.
Lubrique
Lubdque
el eje y el engranaje Lubrique
Figure 15: Table de lubricacidn
Freno
Todos los veh|culosper su funcionamientonormalest_n
sujetosal desgaste o rotura de los frenos. Controielos
frenoscada 25 horasde funcionamientorealizando la
siguienteprueba:
1. Libereelfreno de mano y coloquela palancade
camblosen neutral.Presioneei pedalde frenosy
tratede hacer rodarel vehfculo.No deberd moverse.
Si elveh{culose mueve, ajusteelfreno.
56
2. Coloque elfreno de mano yempuje el vehleulo.Si los
neumdticos traserosruedan,ajuste losfranos
siguiendolasinstruccionesen lapdgina 60.
Neumdticos
4_b ADVERTENCIA: Nuncaexceda lapresi6n
mdximade intiadode los neumdticosque se
muestraen lapared (ateraldel neumdtico.
La presibnde operacibn recomendadapara los
neumdticoses de 20-22 psi para ambos juegos de
neumdticos.Refidrase a la pared lateraldel neumdtico
para ver la recomendacibnprecisadel fabdcante del
neumdtico. No infleen exceso. Una presibn no uniforme
de los neumdticospodrlacaucar que la cublerta de corte
no corte parejo.
Acumulador eldctrico
El acumuledoreldctrico,o baterla, se Iocalizabajo el
portavasosdel (adoderecho del aslento. Es selladoy no
requiera mantenimiento. No puede controlarel nivelde
electrolitos.La terminalpositivade la bateria estd
marcada como Pos.(+). Laterminal negativade la baterfa
estd marcada como Neg.(-).
ADVERTENClA: Lospolosdel acumulador,
terminaleay accesodosrelaclenadoscontienen
plomoy compuestosde plomo. Ldveselas
manos despu6sdeentrar encontactoconelles.
Mantenga loscables y terminalesde la bateda
siempre limpiosy libresde residuososrrosivos.
De,spudsde limpiar,apliqueuna capa depetrolato
(vaselina)ograsa en ambas terminales.
Mantenga slempreel manguito de goma colocado
sobre laterminalpositivade la bateda para evitarun
corto.
Si retiraia bater(apor cualquiermotivo,desconecte
primeroel cable NEGATIVO (negro) desu terminaly
luego el cablePOSITWO (rojo).Cuando vuelva a
instalar labaterla, conecte siempm primeroel cable
POSITIVO (rojo)a suterminal, seguidoporelcable
NEGATIVO (negro).
IMPORTANTE:Aseg_rasede que los cables estdn
conectados alas terminalescorrectas,ya que de
colecados airevdspodr(a invertirla poladdad provocando
unda_o alsistemaalterno del motor.
Controle elniveltiOidodentro decada cdluladela
baterfa cadados semanas y antesy despu6scar_.a.
Mantenga siemprallano apenas debajo de lee amllos
partidos.
Agreguesolamenteelagua destilada,Nuncaagregue
el deido adicionalocualquierotropraductoqufmicoa
la bateriadespu(_sde la activacibninicial.
Conexi6n de cables de la bateria
Para reconectarlos cables de la baterla, en casode que
la hubiese quitadopot alguna razbn, siga las
instruccionesa continuacibn.
1. Retire los trestoraillosque sujetanel tap6n y el
soporte de la baterfa ale estructurade la unidad.
2. Retire lostaponesalelantes rojoy negrode las
terminales de labaterfa.
Acumulador el6ctrlco
Figura 16
3. Retirelos tomillosde la terminalde la baterfa con un
destorailladorPhillipso una ciavijade 10 mm.
4. Una elcable rojode la bateda con la terminalpositiva
(marcada con +)y elcable negrode labateria con la
terminal negativa(mamada -). Vea Figura 16.
5. AUneelos cables con las ranurasen la cubiertade la
baterfa y aprlete lostomiUosen las terminales de la
baterfa. Vea Figura16.
_lb DVERTENClA: Praslenelos cablesde la
bateda contrael ladode labaterfa de modoque
nohagan contactocon el bordedel marco
cuando se abra o se cierre,
6. Vuelva a instalarla cubiertade la baterfa y el soporte,
Limpieza del equipo
1. Use untrapo limplopara retirar inmediatamente
cuaiquiersalpicadurade gasolinao acoite en la
mdquina.
2. Limpieel ladoinferior del alojamiento de la cuchilla
despuds de cada uso.No deje que los recortesolos
desechosse acumulenalradedor delas cuchillas.
3, Utilizandoun cepilloo trap<),retireelpasto, desecho
de la guarda dededos enel motordiariamentepara
prevenirelsobracalentamientodel motor,No limpie
con un chorrodeagua debidoa que elagua
contaminael sistemade combustible.
4. Mantenga el enlace del regulador,/os resortesy
controleslibrasde desechos.
57
Ajustes
ADVERTENClA: Nunca intente hacer ajustes
mientras la mdquina estd en funcionamiento,
excepto que est_ especificamente recomendado
en el manual del operador.
ADVERTENCIA: Para otrosajustes,
desconecteelcable(s) de labujia de encendidoy
condctelosa tierracon elmotor. Luegoprocedaa
realizarlos ajustes.
Posicibn del asiento
La posicibndel asientoen el vehiculo utilitario
cortac6spedse puede ajustarpara mayor conveniencia
del operador.
1. Detenga el vehiculocompletamente y enganche el
frenode mano.Apague el vehiculo.
2. Tire elasientohacia arriba, comose muestra en
Figura17, para acceder a laestructuradel asiento.
3. Usando una Uaveoclavijade 9/16",afloje loscuatro
tomillosen labase del asiento.Vea Figura17.
4. Desliceelasiento hacia adelanteo hacia atrdsen la
ranuray col6queloen la formadeseada. Vuelva a
apratar loscuatrotornillos.
/Suba el asiento
Ire _" Tornillo
_el aslento
Figura 17
Nivelaci6n de la cubierta
IMPORTANTE:Realice los ajustesa lacubiertasobreuna
superficieplanay nivelada.
1. Antes de continuarcon elajuste de lacubierta,
controlela presi6nde aire en los cuatroneumdticos.
La presibnde aira recomendadaes de20-22 psi.
2. Coloque elvehiculo sobreunasuperficienivelada.
Presione yasegure elfreno de mano. Desconecteel
cablede labuj|a de encendidoy con_.-'teloa tierra.
3. Coloque lacubiertade lacortadora ell la posicibnrods
baja deslizandola palanca de lacubiertahasta la
ranura apropiada.
4. Utiliceun par de guantespara trabajopesado para
prevenirlesiones, gire lacuchillapara que apunte
ladoa 1adoy perpendiculara latransmisibn.
5. Mida la distanciade cadapuntade ceda cuchillaal
piso.Si ladistanciade ambas puntasde lacuchiUaal
pisono es la misma, realiceuna nivelacibndeladoa
ladode lacubierta.
6. Para su nivelaci6n,retirela horquillay laarandela
plana mostradasen Figura18. Enrosquelafdrula
hacia adentro ohacia afuera segdnse requiera.
7. Vedfique que elajuste sea correcto.Repitael ajuste
encaso neeesaric.
8. Vuelva a colocar lahorquillay la arandela en laf_rula.
Palanca para levantar
la cubi_'_ _
\
Figura 18
Enganche de la cubierta
NOTA: El cable de controlde la cubierta estd enroscado
en ambos extrernos.Elajustedebe hacerlopor el extremo
que unelapalanca de control a la colurnnade direcci6n.
1. Inspeccione la conexibny elcable en busca dedafio
pordesgaste oroturas.
2. Para determinar sise requierealgtlnajuste, realiee la
siguienteprueba. Elcable de enganche de lacubierta
estdcorrectamente ajustedocuando lacorrea
impulsorasuperiorde lacubiertatiene una deflexibn
mdximade 0,5 =en la posicibndeenganchada.
Cuandose desengancha, debe aplicarel freno de las
cuchillasfirmemente y lacorreano deberd
arrastrarse.
3. Para ajustar,aflojelascontratuemasy haga haciaatrds
elcable para apretaroenrosqueensentidocontrario
para aflojar.Utilicepara estouna navede 1/2_.
58
4. Vuelva a apretar las contratuercas cuando tenga la
tensi6n apropiada. Pruebe el ajuste. Vuelva a ajustar
en caso necesado.
Enganche de la cubier
Cable
/
/
!
/
Figura 19
Barra de control de velocidad
Se requiere este ajuste cuando el vehtculono puede
sostenertodoel rangode velocidadeso lacorra se
arrastra ((=rechina")cuandose suelta el pedal de avance.
1. Retire la horquillaque sujeta labarra decontrolde
velocidadal ensamble delpedal de avance. Vea
Figura20.
Pedal de avance
Horquilla
....... ,gFi r --
2. Retirelacontratuercaque sujetalaf_rulaa labarrade
controldevelocidad. Vea Figura21.
3. Si el vehiculono puedealcanzar ciertasvelocidades,
enrosquelabarra a trav6sde laf_rula hacia el frente
de la cortadora,acortandolabarra. Vea Figura21.
4. Si elvehfculo arrastralacorrea, enrosquela barraa
travds de lat_rula hacia laparte posteriordel
vehfculo,aumentando la Iongitudde labarra. Vea
Figure21.
5. Apdete lacontratuerca.
6. Ponga en marcha el veh[culopara vedficarla
velocidad.Vuelva a ajustaren casonecesado.
Contratuerca
Figura 21
Alineacibn de las ruedas
Laaruedas delanteras deben tener una convergencia de
1/16 -5/16 pulgadas. Para ajustar laconvergencia,siga
estospasos:
1. Usando una ,ave de 9/16", retirela tuerca hexagonal
y laarandela decierreque sostienelajuntaesf6dcaal
segmentode direcci6n.Vea Figura22. Podria
necesitarsostener(acontratuercapordebajodel
segmentode ladireccibnusandouna Ilave de 1/2".
2. Afloje lacontratuercaen labarrade uni6nusandouna
,ave de 9/16". Vea Figura22.
3. Ajustela juntaesf6dca hacia afuera o haciaadentro
hastaque laconvergenciade lasruedassea
aproximadamentede 1716"-5/16" (Ladimensibn_B"
debe set aproximadamente 1/16"-5/16"menorque la
dimensi6n"A").Vea Figura22.
4. Reemplace lajuntaesf6rica enel segmentode
direcci6ny aprietelacontratuercaenla barrade
unibn.
5. Vuelva a colocarla tuercahexagonaly la arandela de
cierreque retirbantedormentey aprieteel tomillo.
a Hexagonal
DireccWn ..... //Ba'r_'"
Segmento Junta
esfe_rica
1116-5/16"_ ¢
Figura 22
59
Freno
ADVERTENCIA: No ajuste elfreno mientrasel
motorestden marcha.AsegL_resede bloquear
lasruedaspara que elvehiculono pueda
moverse antes de realizarcualquier ajusteen el
cablede frenos.
NOTA: Los ajustes se hacen per el extremo del cable.
Para ajustar los calibradores, acuda a un centro de
servicioautorizado.
IMPORTANTE:Elcable de frenodebe ajustarse de modo
que tenga un pocode holguracuando se suelta elfreno.
La m_nsuladelantera del cable estd montada en el
marco detrdsdel ensamble del pedal. Ambosextremos
del cable de frenos estdn enroscados,el drea rods larga
en el extremo del pedal ofrece un rango rodsampliopara
ajustes.
1. Usando un par de Ilavesde 172", afloje las
contratuercasy retirehaciaatrds el cable pars
apretado oenrosquehaciaadentropara aflojado.Vea
Figura23.
2. Vuelva a apretar lascontratuercascuando tenga la
tensibnapropiada.Vea Figura23.
3. Desenganche el(Tenode manoy repita laprueba
descritaanteriormente.Vuelva a ajustarencaso
necesario.
Figura 23
Enlace de cambios
1. Inspeccioneel enlace decambiosenbusca deda_o o
desgaste.
2. Desenganche elfreno de mano y empuje elvehfculo
hacia adelantey hacia atrdspara veriflcarque estden
neutral.
3. Retirela horquillay la arandela que sujetanlaf_rula a
la barrade cambios. Vea Figura 24. Afloje la
contratuerca.
4. Gire laf(_rulahacia eliniciode lascuerdaspara
ajustarel mecanismode avance,
5. Gire laf6rula hacia elfinal de las roscaspara ajustar
el mecanismo de reversa.
6. Unavez que se ha ajustadoelenganche, apdete la
contratuerca,Insertela fdrula en la barrade cambios
7,
y suj_tela conla arandelay lahorquiliaque quitb
antedormente.
Mueva la barrade cambioa (N) y controleque el
ajuste sea correcto.
Palanca de cambios
Contratuerca
A
f6rula
Figura 24
Reemplazo del fusible
El fusiblese Iocalizadetrdsdel motoren la m(_nsulade
soportedel asiento. Losfusiblesrara vez falian sin una
raz6n. Si el fusiblese quema, lafuente del preblema
debe ser corregidao el nuevofusibletambk_nse
quemard.
1. Reviseque no hayaconexionessueltasen el porta
fusiblesy reemplace laplaca portadoraen caso
necesario.Puede haberuncortocircuitoperfectoen ei
arranquea oen la carga endonde elaisiantese haya
desgastadopara dejarexpuestoel cable.
2. Reemplace elcable o repdrelocon cintaeldctdcasi
no se han dahado loshilosdel cable. Busquetambi(_n
sielcable se ha prensadoentre los panelesde la
carrocer|a, estdquemado porel escape o el
silenciador,o se ha fdcoionado contrauna pieza
mbvil.
3. Detengael vehl'culocompletamentey enganche el
frano de mano. Quite laIlave deencendido.
4. Suba elasiento. Desconecteel cable de la bujfade
encendidoy colbqueloa tierra.
5. Tire para sacar elfusible del portafusibles.
6. Reemplace con un nuevofusible de20 amperes de
uso automotor.
Cambio de correa
ADVERTENCIA: AsegOresede apagar el motor,
retirar lanave de encendido,desconectarel cable
de bujia y conectarloa tierracontrael motorpara
prevenirun arranquenodeseado mientrasretira
la correa(s).
NOTA: Para retirar en forma adecuada la correa se
requiereque retire variosotroscomponentes mediante el
6O
uso de herramientas especiales. Lea todo el siguiente
procedimiento y determine si puede realizarlo
completamente antes de intentarlo, en caso contrario
contacteat centrode servicioSears.
IMPORTANTE:Las correaeV que se encuentranen su
veh|culoutllitariocortacdspedestdn especialmente
dise_adas pare engancharse y desengancharse con
seguridad.Una correa V sustituta(no- OEM) puede
resultar peligrosasi nose desengancha compietamente.
Para que una mdquinafuncioneapropiadamente, utilioe
correas aprobadasper iafdbrica.
1. Siga Figure25 pare conocer mdsacerca de la
colocacibny descdpcibnde lascorreas y poleasen
este equipo.
2. Controle pedbdicamentepara ver si estascorreas
estdn demasiadoflojaso daSadas pot el usoo rotas.
En esoscasos, reemplace con una nueva correa.
NO'I'A: Se recomienda que reemplace ambas correas
propulsorasalmismo tiempo.
Herremientas especiales que se requieren: Pinzas de
mordaza o Ilave de impacto,
b
F Poleadel motor
Pole=
Loca
Polea k
Plane
_oiea Ioca
iFreno
iBan'a
biel
plane
L
Polea de velocidad variable Polea Ioca
Figura 25
Correa de propulsi6n superior de |a
cubierta
1, Coloque elfreno de mano y encienda el motor.
2, Retiretacubierta de code come se indicben la
secci6nanterior.
3, Desconectela barrade frenoen la polea loca. Tenga
eneuenta las posicionesde los componentes para
mdsadelante.
4. Retireel brazo infedorde la poleade tensibnde la
correade lacubierta.No retireelresorte.Considerela
posicibnde loscomponentes.
5. Use unaclavija de9/16" para retirarel pemo que
sostienela pofeadel motory baje la pofea.Para
aflojareste perno,tendrdque sostenerel eje del
motorfirmementecon mordazasde prensaen el
punto rodscerca ala base del bastidordel veh|culo.
Estoimpedirdque eleje girey hardmdsfdcil el retJro
de la poleadel motor.
6. Gire la correahacia afuera de lapolea del motor.
7. Deslicela correapara sacada de laspoleasdobtes.
Retirelacorrea de la poleade gato.
8. Reemplace con una nueva correaasegurdndose de
que los componentesqueden apropiadamente
sujetosy que lascorreasest_n dentrode losretenes
de lacorrea.
Reemplazo del vdstago de conexi6n
Controleel v_tstagode conexibncuando reemplace las
correassuperioresde la cubierta. Si elvdstagode
conexi6n no puede girar iibrementecuando las correas
estdn desenganchadas, deberd reemplazarlo.
1. Desconecte elcable de la buj|ade encendidoy
colbqueloa tierra.
2. Desenganche ambostirantesque sujetanel
recolectorde pastoal bastidordel veh|culo. Retireel
recolectorde pastode la unidady ddjeloaparte.
3. Levante laplataforma de serviciospare acceder al
vdstagode conexi6n.
4. Afloje elpemo de lapolea del vdstagode conexi6n
usandounpar de llaves.Vea Figura26.
5. Extraigaia poleadei vdstagodeconexi6n.
6. Retirelos cuatrotominos(s61odos se ilustranen
Figura26) que sujetanelvdstagodeconexibnal
bastidordel vehiculo.
7. Retireelvdstagode conexi6n.
Polea
/
/
/
8,
Figura 26
Reemplace con un nuevovdstagode conexi6ny
vuelva a sujetaral bastidor.
61
9. Trabajandopordebajodelvehiculo,vuelvaainstalar
lapoleadelvdstagodeconexibnconelpemoque
retirbantedormente,
10.Levantelaplataformadeserviciosderegresoensu
posicibndeoperacibn,vuelvaaunitelrecolectorde
pastossiserequiereyvuelvaa conectarelcable de la
bujlade encendido.
Correa propulsora
IMPORTANTE:Cuando una oambas correaspropulsoras
estdndesgastadas, reemplace ambascorreas. Si
reemplaza solamenteuna de elias afectard eldesempeho
desu vehfculoutilitariocortacdsped.
NOTA: Serd necesatio ajustar el enlace de control de
velocidad despu_s de/ reemplazo de ambas correas
propulsoras.
1. Retirelacubierta de corte.
2. Retirepdmero lacorreasuperiortrabajandoporla
parte de atrdsde la unidad.
3. Gire lacorrea para sacada de la polea Iocay luego
fuera de la poleade transmisi6ny lapoleade
velocidadvariable.
4. Trabajandodesde unlado de launidad, tirela polea
detensibnde lacorrea inferiorhacia laderechay
girela para sacada de esta polea.
5. Use una clavijade 9/16" para retirarel pernoque
sostienela polea del motory baje la polea. Para
aflojareste pemo, tendrd que sostenereleje del
motorfirmemente con lasmordazas de prensaenel
puntomdscama a labase del bastidordel vehfculo.
Estoimpedirdque eleje girey hard mdsfdcil el retiro
de la poleadel motor.
6. RetirelacorreadelasdospoleasIocas.Retirelacorreade
7,
8.
la polea de velocidad variabley lapolea de transmisi6n.
Reemplaca las correas superiores de la cubierta
siguiendo las instrucciones anteriores.
Reemplace la correa de propulsibn. Cuando vuelva a
instalar la correa, asegt_rese de que las correas
quedan en la parte interior de los tres retenes de la
las correas. Vea Figura 27.
NOTA: Mientras vuelvea unirelbrazo inferiorde lapolea
de tensi6n de/a correa de la cubierta,asegdrese de que
no se caiga e/resorte. Para comprobarque elresorteestd
co/ocadocorrectamente,saque haciaarriba la plataforma
de serviciosy deber_ poder vet un extreme de/ resorte
enganchadoa/orfficiorods grande sobrelap/ataforma.
:orrea
Re_t6nde
Correa
Ret_n
Figura 27
Si la mdquinanova a funcionardurante un periodo
mayor de 30 dl'as,prepdrela para su almacenamiento
como sigue.
Prepardndose para el
alrnacenaje
Acumulador el6ctrico
1. Cargue completamente la bateria. Labateda pierde
algo de sucarga cada dfa adn cuando launidadno
estden uso.NUNCA almacene labateda sin antes
habeda cargado completamente. Recargue la baterla
antesde regresarla alservieioocada dosmeses, Io
queocurra primero.
NOTA: Si un cargador con salida de 6 amperios no estd
disponible, un cargador rods bajo de la salida se puede
utilizarpara una duracidn mds larga. No cargue la bater[a
en una tarifa rods arriba de 6 amperios cornopuede dar_ar
la bater(a.
2. Cuando almacene launidadporperiodos
prolongados,desconecte loscables de la batert'ay
retire labaterl'a de launidad.
3. Guarde lasterminales y latapa de labateda limpiay
libdrelosde la corrosibn.Limpielabaterla con
bicarbonatode sosa o unproductode Iimpiezade
discoscomercialde labaterla.
IMPORTANTE:Importante: no permitaque ninguna
solucibnde la Iimpiezaconsigadentredela baterla.
Motor
1.
Para prevenirque se forme goma enel sistemade
combustibleo en laspartesdel carburador, sigael
paso apropiadodeentre losque se enumeran a
continuacibn:
a. Si el tanque de combustible contiene
gasolina oxigenada o reformulada (gasolina
mezclada con alcohol o 6ter), haga funcionar
el motorhasta que se agote la gasolina.
62
2,
3.
4,
b. Si el tanque contiene t_nicamentegasolina,
haga funcionar el motor hasta que se agote
el combustible.
c. Si agrega un aditivo a la gasolina en el
tanque, t_agafuncionar el motor durante
vados minutos despues de agregarlo para
que el aditivo circule por el carburador.
Refidrase a la pdgina 51 para obtener
detalles sobre aditivos.
Mientras el motortodavla estdtibio,cambie elaceite.
Consultelas instruccionesen lapdgina55.
Retirela bujfay vacfeaproximadamente0,5 oz o 15
ml.de aceite para motoren el cilindro.Vuelva a
colocarla bujfade encendidoy dd marchaal motor
lentamentepara distribuirel aceite.
Limpiecualquierdesechoo recortedepastode la
superficiedel motor.
Equipo
1. Limpieperfectamentetoda launidad.
2. Lubriquelos puntosde pivote.Pase untrapoaceitado
pot toda la md.quinaparaprotegerlassuperficies.
Salvando el equipo
1. Almacene launidaden una zona limpiay seca. No la
almacene cerca de materialescorrosivoscomo por
ejemplofertilizantes.
2. Cuando almacene cualquiertipode equipoeldctrico
en un lugarsinventilacibno metdlico,co[oqueun
protectorcontrala oxidaci6nal equipo. Utiliceun
aceite livianoo silicona,cubraelequipo,
especialmente cualquiercadena, resorte,rodamiento
y cables.
Despuds del almacenaje
1. Labaterfa pierde algode sucarga cada dfa en que la
unidadnose utiliza. Recargue la bateda antes de
volveralserviciooa cada dos meses, cualquiera
ocurreprimero.
NOTA: Si un charger no estd disponible,pero la bater[a
enciende el veh[culo, la bater[a puede ser cargada
ejecutandoel veh(culopara un m[nimode una hora.
Elmotorno
arranca
El motor
funclena de
manora errdtica
El motor se
sobrecallenta
1. La palanca de control de cuchilla estd activa.
2. NO estd colocado el freno de mano.
3. Se ha desconectado el cable de la bujla.
4. No estd activo el estrangulador
5. El tanque de combustible estd vacfo
6. L_neade combustible obstruida.
7. La buj{a no funclona correctamente.
1. La unidad marcha con el estrang_Jladoractivo.
2. El cable de la bujla estd flojo.
3. La Iloea del combustible estd tapada o el mismo e_ viejo.
4. La ventilacibn en la tapa de gasolina estd ol)struida.
5. Agua o suclodad en el sistema del combustible.
1. El nivel de aceite del motor es bajo.
2. El flujode aim est_ obstruido.
1. Desenganche la palanca de control de cuchilla
2. Coloque el freno de mano.
3. Conecto el cable a la bujfa.
4. Tire hacia fuera el control de estrangulamlento.
5. Llene el tanque con gasolina limpia y fresca.
6. Limple la Iloea de combustible.
7. Umple, aJuste o reemplaca la bujfa de encendido.
1. Empuje el control de estrangulamionto hacia adentro.
2. Conecte y ajuste el cable de la bujfa.
3. Limple la Ifnea del combustible
4. Limple la ventilacibn o reemplaca el tapbn
5. Vaste el tanque del combustible. Vuelva a Ilenarlo con
combustible fresco.
:1.
2.
Uene el calder con aceite adecuado.
Umpie los recortes de pasto y desechos de alrededor d_
las elstas de enfriamiento del motor y alojamiento del
ventilador.
El motor vacila a 1. I.a distanola disrt_tiva de la bujfa es muy poca. 1. Retire la bujfa y restablezca el espacio a 0.030".
altas RPM.
Funciona mst er 1. Bujfa atorade, fallada o separaclon demaslede ancha. 1. Reemplace la bujia de encondide. Coloque el espacio
rnarcha lenta de la bujfa an .030".
La cortadora no 1. El pasto estd hdmedo. 1. Espere hasta que el pasto estd seco para cortarlo.
haca forraje. 2. El pasto estd demasiado crecide. 2. Code a una eltura mayor primero, luego vuelva a cortar
a laattura deseada, o haga patronos de corte mds
estrechos.
3. La cuchilla no tieno file. 3. Afile o reemplace la cuchilla.
Corte disparejo 1. La c_Jbiertanoestd balancaada adecuadamente. 1. Nivele la cubierta de lado a lado.
2. La oJchilla no tlene filo. 2. Afile o reemplace la cuchilla.
3. La presibn de losneumsticos no es uniforme. 3. Controle la presibn de los neumdticos en las cuatro
ruedas.
_/_ OTA: Las sugerenciasque se muestran aqu{ son solamente para reparaciones menores. Si no soluciona el
prob/ema, o se encuentra ante un problemaque no se menciona aqu(,por favor contacte a sucentro de servicio
Sears (I-888-784-5427).
63
/