Seagate El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

2
Inhoud
Schematisch overzicht
van het product ............................ 63
Aan de slag .................................. 64
Installatie op Windows ................... 65
Installatie op Macintosh ................. 68
Ondersteuning .............................. 71
FCC-verklaring .............................. 72
Innehåll
Produktdiagram ............................ 53
Komma igång ............................... 54
Windows-installation ..................... 55
Macintosh-installation ................... 58
Support ....................................... 61
Förklaring om
FCC-överensstämmelse ................. 62
Tabla de contenido
Diagrama del producto .................. 43
Introducción ............................... 44
Instalación en Windows ................. 45
Instalación en Macintosh .............. 48
Soporte ....................................... 51
Declaración de conformidad
con FCC ....................................... 52
1
Table des matières
Schéma du produit ....................... 13
Mise en route ............................... 14
Installation pour Windows .............. 15
Installation pour Macintosh ............ 18
Support ....................................... 21
Déclaration de conformité FCC ....... 22
Inhalt
Produktdiagramm ......................... 23
Einführung ................................... 24
Windows-Installation ..................... 25
Macintosh-Installation ................... 28
Support ....................................... 31
FCC-Konformitätserklärung ............ 32
Sommario
Schema del prodotto ..................... 33
Introduzione ................................. 34
Installazione per Windows .............. 35
Installazione per Macintosh ........... 38
Assistenza tecnica ........................ 41
Conformità alla normativa FCC ....... 42
Table of Contents
Product Diagram ........................... 3
Getting Started ............................... 4
Windows Installation ...................... 5
Macintosh Installation .................... 8
Support ....................................... 11
FCC Declaration of Conformance .... 12
43 44
Parte 1: Enchúfelo.
1. Conecte un extremo del cable Ethernet
suministrado al puerto Ethernet de su
enrutador o conmutador.
2. Enchufe el otro extremo del cable Ethernet al
puerto Ethernet del servidor de almacenamiento
Central Axis.
3. Enchufe el conector redondo de la fuente
de alimentación al enchufe del servidor de
almacenamiento Central Axis.
4. Conecte el enchufe eléctrico estándar de
alimentación a la fuente de alimentación de CA.
Parte 2: Enciéndalo.
1. Pulse el botón de la parte trasera del
servidor de almacenamiento Central Axis.
En el panel frontal, el indicador luminoso de
alimentación de la izquierda se iluminará
y el de la derecha, parpadeará. El indicador
luminoso de actividad de disco duro del centro
parpadeará intermitentemente.
2. Espere a que la luz de estado se encienda
de forma fija.
Para instalar software y configurar el servidor de
almacenamiento Central Axis en un PC, vaya a la
página 45. Para hacerlo en un Macintosh, vaya a
la página 48.
Ayuda de Maxtor Manager
Para obtener ayuda con la aplicación Maxtor Manager
en su escritorio, haga clic en el icono
? Ayuda en
cualquier ventana para obtener información detallada
o consulte las guías del usuario del CD de software de
Maxtor Central Axis.
Guías de usuario
La carpeta Guías del CD de software de
Central Axis incluye los siguientes manuales
de usuario en formato PDF:
Guía del usuario de Maxtor Central Axis
para Windows
Guía del usuario de Maxtor Central Axis
para Macintosh
Guía del usuario administrador de Maxtor
Central Axis
Guía del usuario de Seagate Global Access
Introducción para Windows XP, Vista o Macintosh
(OS X 10.4.11 o superior)
Ventana de bienvenida
Al elegir el servidor de almacenamiento en red Central Axis
, ha elegido una forma fácil
y rentable de realizar copias de seguridad de los datos de los ordenadores de su pequeña red.
Revise la información que se detalla a continuación para configurar y empezar a utilizar
su nuevo servidor de almacenamiento.
Diagrama del producto
Enchufe de
alimentación
Bloqueo de
seguridad de
Kensington
Conector
USB
Botón de
restauración
Conector
Ethernet
Interruptor de
alimentación
Sujeción de
la cubierta
Luz de
encendido
Indicador
luminoso de
estado
Indicador de
actividad de
disco duro
45 46
Parte 3: Instale el software.
1. Introduzca el CD de Maxtor Central Axis en el
ordenador. Se abrirá la ventana de
bienvenida
automáticamente.
Nota: Si no se abre la pantalla de bienvenida, desplácese
hasta el archivo Launch.exe del CD y haga doble clic.
2. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla
para instalar el software.
3. Una vez completada la instalación de software,
aparecerá un icono de Maxtor Manager en
el escritorio:
4. Haga doble clic en el icono de Maxtor Manager.
Se abrirá la aplicación Maxtor Manager en el
escritorio y buscará dispositivos Central Axis
en su red. Cuando encuentre el servidor de
almacenamiento Central Axis, mostrará su
nombre de host, dirección IP y dirección MAC.
Nota: Si aparece el mensaje “No se ha encontrado ninguna
unidad de servidor de almacenamiento Central Axis”, visite
nuestro sitio web de soporte en http://support.seagate.com
y haga clic en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.
Parte 4: Configure el servidor de
almacenamiento Central Axis.
A continuación se explican los pasos que
debe seguir para configurar el servidor de
almacenamiento Central Axis:
Configure el servidor de almacenamiento
Central Axis y cree una contraseña
de administrador.
Configure una cuenta de usuario.
Cree una cuenta gratuita de Seagate
Global Access en el sitio web de Seagate
Global Access.
Vincule sus cuentas de Seagate Global Access
y Central Axis.
Configure el servidor de almacenamiento
Central Axis y cree una contraseña
de administrador:
Paso 1: En la aplicación Maxtor Manager, haga clic
en
Configuración en la ventana Mis unidades:
Paso 2: En la ventana
Configuración para
Maxtor Central Axis, haga clic en Página web
del administrador de Maxtor Central Axis
.
Nota: Para configurar el acceso web y el uso compartido
de los datos de la cuenta, ésta debe ser privada.
Paso 3: Avance por las siguientes ginas de
Configuración y proporcione la información
necesaria para configurar el servidor de
almacenamiento Central Axis, incluida la
creación de una contraseña de administrador
en la segunda página de
Configuración.
Al nalizar el asistente de instalación, se le pedirá
que se registre.
Su nombre de usuario es admin.
Su contraseña es la contraseña de
administrador que acaba de crear.
Configure una cuenta de usuario de
Central Axis:
Paso 1: En la aplicación Maxtor Manager, haga
clic en el botón
Crear una cuenta de usuario en
la ventana
Mis unidades:
Paso 2: En la ventana
Crear una cuenta de
usuario que se abre a continuación, complete los
campos para crear una nueva cuenta de usuario.
Instalacn y configuración para Windows XP o Vista
47 48
Parte 3: Instale el software.
1. Inserte el CD de Central Axis en el ordenador,
abra el CD y haga doble clic en el instalador de
Maxtor Central Axis Manager.
2. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla
para instalar el software.
3. Una vez completada la instalación de software,
aparecerá un icono de Maxtor Central Axis
Manager en el escritorio:
4. Haga doble clic en el icono de Maxtor Manager.
5. Escriba su contraseña de Mac OS X en la
ventana
Autenticar. Se abrirá la aplicación
Maxtor Manager en el escritorio y buscará
dispositivos Central Axis en su red. Cuando
encuentre el servidor de almacenamiento
Central Axis, mostrará su ID y dirección IP.
Nota: Si aparece el mensaje “No se ha encontrado ninguna
unidad de servidor de almacenamiento Central Axis”, visite
nuestro sitio web de soporte en http://support.seagate.com
y haga clic en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.
Parte 4: Configure el servidor de
almacenamiento Central Axis.
A continuación se explican los pasos que
debe seguir para configurar el servidor de
almacenamiento Central Axis:
Configure el servidor de almacenamiento
Central Axis y cree una contraseña de
administrador.
Configure una cuenta de usuario.
Cree una cuenta gratuita de Seagate
Global Access en el sitio web de Seagate
Global Access.
Vincule sus cuentas de Seagate Global Access
y Central Axis.
Cree una cuenta de Seagate Global Access:
Paso 1: En la aplicación Maxtor Manager, haga
clic en
Acceso web y uso compartido, en la parte
superior, para desplazarse hasta la ventana
Acceso web y uso compartido. Haga clic en
Visite el sitio de Acceso web
:
Paso 2: En la gina
Registrarse de Seagate
Global Access, escriba su dirección de correo
electrónico
¿No posee una cuenta? y haga clic
en
Enviar.
Paso 3: Abra su correo electrónico y siga las
instrucciones para completar el registro de la
cuenta de Global Access.
Vincule sus cuentas de Seagate
Global Access y Central Axis:
Paso 1: En la ventana Acceso web y uso
compartido, haga clic en Habilitar/Deshabilitar
acceso web:
Paso 2: Siga las instrucciones en pantalla para
especificar la información de su cuenta de
Central Axis local y, a continuación, la de su
cuenta de Seagate Global Access.
Nota: Si el diagnóstico de la interfaz del administrador de
Central Axis determina que una unidad de disco duro del
servidor de almacenamiento está dañada, puede sustituirla
siguiendo las instrucciones de la documentación del usuario
del CD incluido, que también está disponible en la sección
de asistencia técnica de www.maxtor.com.
Instalacn y configuración en Macintosh
(OS X 10.4.11 o superior)
49 50
Configure el servidor de almacenamiento
Central Axis y cree una contraseña de
administrador:
Paso 1: En la aplicación Maxtor Manager, haga
clic en
Configuración en la ventana principal y,
a continuación, en la ficha
Características
avanzadas de la ventana Configuración, haga
clic en
Administración de Central Axis.
Paso 2: Avance por las tres páginas de
Configuración para configurar el servidor de
almacenamiento Central Axis, incluida la creación
de una contraseña de administrador en la segunda
página de
Configuración. Al finalizar el asistente de
instalación, se le pedirá que se registre.
Su nombre de usuario es admin.
Su contraseña es la contraseña de
administrador que acaba de crear.
Configure una cuenta de usuario de
Central Axis:
Paso 1: En la aplicación Maxtor Manager, haga
clic en el botón
Crear una cuenta de usuario en
la ventana principal.
Paso 2: En la ventana
Crear una cuenta de
usuario, configure una cuenta de usuario:
Haga clic en el botón
? Ayuda o consulte la Guía
del usuario de Maxtor Central Axis para Macintosh
del CD de software de Central Axis para obtener
información detallada para crear una cuenta de
usuario.
Nota: Para configurar el acceso web y el uso compartido de
los datos de la cuenta, ésta debe ser privada.
Cree una cuenta de Seagate Global Access:
Paso 1: En la aplicación Maxtor Manager, haga clic
en el icono
Acceso web y uso compartido.
Paso 2: En la hoja
Acceso web y uso compartido,
haga clic en
Visite el sitio de acceso web:
Paso 3: En la gina Registrarse de Seagate
Global Access, escriba su dirección de correo
electrónico debajo de
¿No posee una cuenta?
y haga clic en
Enviar.
Paso 4: Abra su correo electrónico y siga las
instrucciones para completar el registro de la
cuenta de Global Access.
Vincule sus cuentas de Seagate
Global Access y Central Axis:
Paso 1: En la aplicación Maxtor Manager, haga clic
en el icono
Acceso web y uso compartido.
Paso 2: En la hoja
Acceso web y uso compartido,
haga clic en
Habilitar/Deshabilitar acceso web:
Paso 3: Siga las instrucciones en pantalla para
especificar la información de su cuenta de
Central Axis local y, a continuación, la de su
cuenta de Seagate Global Access.
Nota: Si el diagnóstico de la interfaz del administrador de
Central Axis determina que una unidad de disco duro del
servidor de almacenamiento está dañada, puede sustituirla
siguiendo las instrucciones de la documentación del usuario
del CD incluido, que también está disponible en la sección
de asistencia técnica de www.maxtor.com.
51 52
Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las
normas FCC. Su funcionamiento está sujeto a las
dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo
no deberá ocasionar interferencias y (2) este
dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia
que reciba, incluidas aquellas que puedan
provocar un funcionamiento no deseado.
Clase B
Este equipo se ha probado y se ha demostrado que
cumple los límites establecidos para dispositivos
digitales de clase B, de acuerdo con el apartado
15 de las normas de FCC. Estos límites están
diseñados para ofrecer una protección razonable
contra interferencias dañinas en instalaciones
domésticas. Este equipo genera, utiliza y puede
irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y utiliza conforme a las instrucciones,
puede causar interferencias dañinas en las
comunicaciones por radio. No obstante, no hay
ninguna garantía de que estas interferencias
no se produzcan en una instalación concreta.
Si el equipo causa interferencias dañinas en la
recepción de radio o televisión, lo que se puede
determinar encendiendo y apagando el equipo,
se recomienda al usuario intentar corregir la
interferencia aplicando una o varias de las medidas
siguientes:
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo
y el receptor.
Conectar el equipo en una toma de un circuito
diferente del circuito al que está conectado
el receptor.
Consultar al distribuidor o a un técnico experto
en radio/televisión para obtener asistencia.
Aviso: Los cambios o modificaciones realizados
en este equipo pueden invalidar la autoridad del
usuario para utilizarlo.
Declaracn de conformidad con FCC
Estamos a su disposición para ayudarle
Nuestro servicio de asistencia cnica responderá
a las preguntas técnicas y sobre resolución
de problemas relacionadas con el servidor de
almacenamiento Maxtor Central Axis durante el
horario de oficina del centro de llamadas. Antes
de llamar, anote la configuración del sistema y el
número de modelo de Maxtor Central Axis. Estos
números se pueden utilizar para solicitar ayuda del
Servicio de asistencia técnica de Seagate, registrar
la unidad y buscar información en el sitio web
de Seagate. Visite
www.maxtor.com para obtener
la información relativa a la asistencia técnica más
actualizada, como:
Base de conocimientos
Información sobre resolución de problemas,
preguntas más frecuentes y documentación técnica.
Descargas de software
Software de instalación, utilidades y diagnóstico.
Índice de productos
Productos nuevos y antiguos de Maxtor.
Servicios de garantía
Devoluciones de productos (RMS), estados
de garantías e información sobre garantías.
Asistencia cnica sobre productos
Ayuda para la instalación, especificaciones
de productos y manuales de usuario.
Asistencia técnica

Transcripción de documentos

Table of Contents Table des matières Product Diagram ............................ 3 Tabla de contenido Schéma du produit ........................ 13 Diagrama del producto ................... 43 Innehåll Produktdiagram ............................ 53 Getting Started ............................... 4 Mise en route ................................ 14 Introducción ................................ 44 Komma igång ................................ 54 Windows Installation ....................... 5 Installation pour Windows . ............. 15 Instalación en Windows .................. 45 Windows-installation ...................... 55 Macintosh Installation ..................... 8 Installation pour Macintosh . ........... 18 Instalación en Macintosh ............... 48 Macintosh-installation . .................. 58 Support ........................................ 11 Support ........................................ 21 Soporte ........................................ 51 Support ........................................ 61 FCC Declaration of Conformance ..... 12 Déclaration de conformité FCC ........ 22 Declaración de conformidad con FCC . ...................................... 52 Förklaring om FCC-överensstämmelse .................. 62 Inhalt Sommario Produktdiagramm .......................... 23 Schema del prodotto ...................... 33 Einführung . .................................. 24 Introduzione ................................. 34 Windows-Installation . .................... 25 Installazione per Windows .............. 35 Macintosh-Installation ................... 28 Installazione per Macintosh ............ 38 Support ........................................ 31 Assistenza tecnica ......................... 41 FCC-Konformitätserklärung ............ 32 Conformità alla normativa FCC ........ 42 1 Inhoud Schematisch overzicht van het product ............................. 63 Aan de slag ................................... 64 Installatie op Windows . .................. 65 Installatie op Macintosh ................. 68 Ondersteuning .............................. 71 FCC-verklaring .............................. 72  Diagrama del producto Ventana de bienvenida Al elegir el servidor de almacenamiento en red Central Axis™, ha elegido una forma fácil y rentable de realizar copias de seguridad de los datos de los ordenadores de su pequeña red. Revise la información que se detalla a continuación para configurar y empezar a utilizar su nuevo servidor de almacenamiento. Introducción para Windows XP, Vista o Macintosh (OS X 10.4.11 o superior) Parte 1: Enchúfelo. Botón de restauración Sujeción de la cubierta Conector USB Bloqueo de seguridad de Kensington Parte 2: Enciéndalo. Interruptor de alimentación Luz de encendido Indicador de actividad de disco duro Indicador luminoso de estado Enchufe de alimentación 43 1. Conecte un extremo del cable Ethernet suministrado al puerto Ethernet de su enrutador o conmutador. 2. Enchufe el otro extremo del cable Ethernet al puerto Ethernet del servidor de almacenamiento Central Axis. 3. Enchufe el conector redondo de la fuente de alimentación al enchufe del servidor de almacenamiento Central Axis. 4. Conecte el enchufe eléctrico estándar de alimentación a la fuente de alimentación de CA. Conector Ethernet 1. Pulse el botón de la parte trasera del servidor de almacenamiento Central Axis. En el panel frontal, el indicador luminoso de alimentación de la izquierda se iluminará y el de la derecha, parpadeará. El indicador luminoso de actividad de disco duro del centro parpadeará intermitentemente. 2. Espere a que la luz de estado se encienda de forma fija. Para instalar software y configurar el servidor de almacenamiento Central Axis en un PC, vaya a la página 45. Para hacerlo en un Macintosh, vaya a la página 48. Ayuda de Maxtor Manager Para obtener ayuda con la aplicación Maxtor Manager en su escritorio, haga clic en el icono ? Ayuda en cualquier ventana para obtener información detallada o consulte las guías del usuario del CD de software de Maxtor Central Axis. Guías de usuario La carpeta Guías del CD de software de Central Axis incluye los siguientes manuales de usuario en formato PDF: • Guía del usuario de Maxtor Central Axis para Windows • Guía del usuario de Maxtor Central Axis para Macintosh • Guía del usuario administrador de Maxtor Central Axis • Guía del usuario de Seagate Global Access 44 Instalación y configuración para Windows XP o Vista Parte 3: Instale el software. 1. Introduzca el CD de Maxtor Central Axis en el ordenador. Se abrirá la ventana de bienvenida automáticamente. Nota: Si no se abre la pantalla de bienvenida, desplácese hasta el archivo Launch.exe del CD y haga doble clic. 2. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el software. 3. Una vez completada la instalación de software, aparecerá un icono de Maxtor Manager en el escritorio: Parte 4: Configure el servidor de almacenamiento Central Axis. A continuación se explican los pasos que debe seguir para configurar el servidor de almacenamiento Central Axis: • Configure el servidor de almacenamiento Central Axis y cree una contraseña de administrador. • Configure una cuenta de usuario. • Cree una cuenta gratuita de Seagate Global Access en el sitio web de Seagate Global Access. • Vincule sus cuentas de Seagate Global Access y Central Axis. 4. Haga doble clic en el icono de Maxtor Manager. Se abrirá la aplicación Maxtor Manager en el escritorio y buscará dispositivos Central Axis en su red. Cuando encuentre el servidor de almacenamiento Central Axis, mostrará su nombre de host, dirección IP y dirección MAC. Configure el servidor de almacenamiento Central Axis y cree una contraseña de administrador: Paso 1: En la aplicación Maxtor Manager, haga clic en Configuración en la ventana Mis unidades: Al finalizar el asistente de instalación, se le pedirá que se registre. • Su nombre de usuario es admin. • Su contraseña es la contraseña de administrador que acaba de crear. Configure una cuenta de usuario de Central Axis: Paso 1: En la aplicación Maxtor Manager, haga clic en el botón Crear una cuenta de usuario en la ventana Mis unidades: Paso 2: En la ventana Configuración para Maxtor Central Axis, haga clic en Página web del administrador de Maxtor Central Axis. Nota: Si aparece el mensaje “No se ha encontrado ninguna unidad de servidor de almacenamiento Central Axis”, visite nuestro sitio web de soporte en http://support.seagate.com y haga clic en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS. Nota: Para configurar el acceso web y el uso compartido de los datos de la cuenta, ésta debe ser privada. Paso 3: Avance por las siguientes páginas de Configuración y proporcione la información necesaria para configurar el servidor de almacenamiento Central Axis, incluida la creación de una contraseña de  administrador en la segunda página de Configuración. 45 Paso 2: En la ventana Crear una cuenta de usuario que se abre a continuación, complete los campos para crear una nueva cuenta de usuario. 46 Cree una cuenta de Seagate Global Access: Vincule sus cuentas de Seagate Paso 1: En la aplicación Maxtor Manager, haga Global Access y Central Axis: clic en Acceso web y uso compartido, en la parte superior, para desplazarse hasta la ventana Acceso web y uso compartido. Haga clic en Visite el sitio de Acceso web: Paso 2: En la página Registrarse de Seagate Global Access, escriba su dirección de correo electrónico ¿No posee una cuenta? y haga clic en Enviar. Paso 3: Abra su correo electrónico y siga las instrucciones para completar el registro de la cuenta de Global Access. Paso 1: En la ventana Acceso web y uso compartido, haga clic en Habilitar/Deshabilitar acceso web: Instalación y configuración en Macintosh (OS X 10.4.11 o superior) Parte 3: Instale el software. 1. Inserte el CD de Central Axis en el ordenador, abra el CD y haga doble clic en el instalador de Maxtor Central Axis Manager. 2. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el software. 3. Una vez completada la instalación de software, aparecerá un icono de Maxtor Central Axis Manager en el escritorio: Paso 2: Siga las instrucciones en pantalla para especificar la información de su cuenta de Central Axis local y, a continuación, la de su cuenta de Seagate Global Access. Nota: Si el diagnóstico de la interfaz del administrador de Central Axis determina que una unidad de disco duro del servidor de almacenamiento está dañada, puede sustituirla siguiendo las instrucciones de la documentación del usuario del CD incluido, que también está disponible en la sección de asistencia técnica de www.maxtor.com. 47 Parte 4: Configure el servidor de almacenamiento Central Axis. A continuación se explican los pasos que debe seguir para configurar el servidor de almacenamiento Central Axis: • Configure el servidor de almacenamiento Central Axis y cree una contraseña de administrador. • Configure una cuenta de usuario. • Cree una cuenta gratuita de Seagate Global Access en el sitio web de Seagate Global Access. • Vincule sus cuentas de Seagate Global Access y Central Axis. 4. Haga doble clic en el icono de Maxtor Manager. 5. Escriba su contraseña de Mac OS X en la ventana Autenticar. Se abrirá la aplicación Maxtor Manager en el escritorio y buscará dispositivos Central Axis en su red. Cuando encuentre el servidor de almacenamiento Central Axis, mostrará su ID y dirección IP. Nota: Si aparece el mensaje “No se ha encontrado ninguna unidad de servidor de almacenamiento Central Axis”, visite nuestro sitio web de soporte en http://support.seagate.com y haga clic en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS. 48 Configure el servidor de almacenamiento Central Axis y cree una contraseña de administrador: Configure una cuenta de usuario de Central Axis: Paso 1: En la aplicación Maxtor Manager, haga clic en el botón Crear una cuenta de usuario en la ventana principal. Paso 2: En la ventana Crear una cuenta de usuario, configure una cuenta de usuario: Paso 1: En la aplicación Maxtor Manager, haga clic en Configuración en la ventana principal y, a continuación, en la ficha Características avanzadas de la ventana Configuración, haga clic en Administración de Central Axis. Paso 2: Avance por las tres páginas de Configuración para configurar el servidor de almacenamiento Central Axis, incluida la creación de una contraseña de administrador en la segunda página de Configuración. Al finalizar el asistente de instalación, se le pedirá que se registre. • Su nombre de usuario es admin. • Su contraseña es la contraseña de administrador que acaba de crear. Haga clic en el botón ? Ayuda o consulte la Guía del usuario de Maxtor Central Axis para Macintosh del CD de software de Central Axis para obtener información detallada para crear una cuenta de usuario. Nota: Para configurar el acceso web y el uso compartido de los datos de la cuenta, ésta debe ser privada. 49 Cree una cuenta de Seagate Global Access: Vincule sus cuentas de Seagate Paso 1: En la aplicación Maxtor Manager, haga clic Global Access y Central Axis: en el icono Acceso web y uso compartido. Paso 2: En la hoja Acceso web y uso compartido, haga clic en Visite el sitio de acceso web: Paso 3: En la página Registrarse de Seagate Global Access, escriba su dirección de correo electrónico debajo de ¿No posee una cuenta? y haga clic en Enviar. Paso 4: Abra su correo electrónico y siga las instrucciones para completar el registro de la cuenta de Global Access. Paso 1: En la aplicación Maxtor Manager, haga clic en el icono Acceso web y uso compartido. Paso 2: En la hoja Acceso web y uso compartido, haga clic en Habilitar/Deshabilitar acceso web: Paso 3: Siga las instrucciones en pantalla para especificar la información de su cuenta de Central Axis local y, a continuación, la de su cuenta de Seagate Global Access. Nota: Si el diagnóstico de la interfaz del administrador de Central Axis determina que una unidad de disco duro del servidor de almacenamiento está dañada, puede sustituirla siguiendo las instrucciones de la documentación del usuario del CD incluido, que también está disponible en la sección de asistencia técnica de www.maxtor.com. 50 Asistencia técnica Declaración de conformidad con FCC Estamos a su disposición para ayudarle Base de conocimientos Nuestro servicio de asistencia técnica responderá a las preguntas técnicas y sobre resolución de problemas relacionadas con el servidor de almacenamiento Maxtor Central Axis durante el horario de oficina del centro de llamadas. Antes de llamar, anote la configuración del sistema y el número de modelo de Maxtor Central Axis. Estos números se pueden utilizar para solicitar ayuda del Servicio de asistencia técnica de Seagate, registrar la unidad y buscar información en el sitio web de Seagate. Visite www.maxtor.com para obtener la información relativa a la asistencia técnica más actualizada, como: Información sobre resolución de problemas, preguntas más frecuentes y documentación técnica. Descargas de software Software de instalación, utilidades y diagnóstico. Índice de productos Productos nuevos y antiguos de Maxtor. Servicios de garantía Devoluciones de productos (RMS), estados de garantías e información sobre garantías. Asistencia técnica sobre productos Ayuda para la instalación, especificaciones de productos y manuales de usuario. 51 Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las normas FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no deberá ocasionar interferencias y (2) este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia que reciba, incluidas aquellas que puedan provocar un funcionamiento no deseado. Clase B Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites establecidos para dispositivos digitales de clase B, de acuerdo con el apartado 15 de las normas de FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra interferencias dañinas en instalaciones domésticas. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones, puede causar interferencias dañinas en las comunicaciones por radio. No obstante, no hay ninguna garantía de que estas interferencias no se produzcan en una instalación concreta. Si el equipo causa interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia aplicando una o varias de las medidas siguientes: • Reorientar o reubicar la antena receptora. • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo en una toma de un circuito diferente del circuito al que está conectado el receptor. • Consultar al distribuidor o a un técnico experto en radio/televisión para obtener asistencia. Aviso: Los cambios o modificaciones realizados en este equipo pueden invalidar la autoridad del usuario para utilizarlo. 52
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Seagate El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para