Pioneer S-FL1 Manual de usuario

Categoría
Altavoces de coche
Tipo
Manual de usuario
42
Sp
Características
El sistema del altavoz de panel plano permite radiar
el sonido desde toda la superficie delantera y trasera
del altavoz. Produce un sonido uniforme por toda el
área de audición.
El altavoz puede utilizarse con un soporte de altavoz
de otra marca en varias configuraciones; vertical,
horizontalmente, etc.
El altavoz tiene protección magnética.
El altavoz S-FL1 es una unidad del tipo de panel plano que
emplea la tecnología en altavoces NXT
®
. Este altavoz de
estilo fijo permite su instalación en cualquier lugar.
NXT y el logotipo son marcas comerciales
registradas de New Transducers Limited.
Accesorios suministrados
Este altavoz no se suministra con ningún accesorio.
Precaución
Acerca de la instalación
Este equipo sólo deberá instalarlo una persona con
experiencia y que esté cualificada para ello. Solicite
la instalación y la configuración al personal de la
fábrica o de la sección de ventas.
Pioneer no se hace responsable por ningún
accidente, heridas o daños causados por la
instalación/configuración incorrectas, por la
manipulación indebida, por modificaciones ni por
desastres naturales.
Antes de efectuar el montaje de este altavoz en una
pared o techo, asegúrese de que la pared o techo
tengan suficiente resistencia como para soportar el
peso del altavoz (9,9 kg). Si no está seguro, consulte
a un especialista. Si se cayera el altavoz, podría
ocasionar heridas graves.
No intente separar la rejilla, porque podría causar
daños en el diafragma.
La impedancia nominal de este altavoz es de 8
ohmios. Emplee un amplificador de potencia con
valores nominales de 4 a 16 ohmios.
Si emplea un soporte, adaptadores metálicos, etc.
con este altavoz, asegúrese de que tengan suficiente
resistencia para soportar la carga.
No instale el altavoz cerca de una estufa ni bajo la luz
directa del sol.
Antes de la instalación
El sonido del altavoz puede quedar algo afectado por
las condiciones de audición de la habitación.
Téngalo en cuenta cuando instale el altavoz para
poder obtener el mejor rendimiento posible del
mismo.
El altavoz pesa 9,9 kg. Asegúrese de que la superficie
seleccionada sea estable y que está suficientemente
apartada de las partes trasera y laterales (vea la
ilustración siguiente). Ajuste la posición de modo
que las paredes izquierda y derecha no afecten
adversamente el sonido.
Las distancias mínimas de la ilustración de arriba
son una mera guía; las propiedades acústicas de la
pared afectarán la mejor situación.
Por lo general, cuanto más acústicamente
absorbente sea la pared, menos se verán afectadas
las bajas frecuencias, aunque el altavoz se ponga
cerca de la pared.
En la parte superior, en la inferior y a ambos lados del
altavoz encontrará dos orificios para tornillos de
diámetro M8. También hay cuatro orificios para
tornillos de diámetro M6 en el panel posterior;
extraiga las tapas antes de utilizarlos.
Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generales de su hogar. De conformidad con la legislación
vigente, existe un sistema de recogida distinto para los productos electrónicos que requieren un procedimiento adecuado de
tratamiento, recuperación y reciclado.
Las viviendas privadas en los 25 estados miembros de la UE, en Suiza y Noruega pueden devolver gratuitamente sus productos electrónicos
usados en las instalaciones de recolección previstas o bien en las instalaciones de minoristas (si adquieren un producto similar nuevo).
En el caso de los países que no se han mencionado en el párrafo anterior, póngase en contacto con sus autoridades locales a fin de conocer
el método de eliminación correcto.
Al actuar siguiendo estas instrucciones, se asegurará de que el producto de desecho se somete a los procesos de tratamiento, recuperación
y reciclaje necesarios, con lo que se previenen los efectos negativos potenciales para el entorno y la salud humana.
a 50 cm
por lo menos
a 50 cm
por lo menos
01 speaker system.fm 42 ページ 2005年8月3日 水曜日 午後1時43分
43
Sp
Español
Instalación
No se suministra ni el soporte ni otros fijadores para el
altavoz. Emplee fijadores, tornillos, etc. apropiados para
poder instalar correctamente el altavoz.
Necesitará un destornillador de cabeza en cruz o una
llave hexagonal para realizar la instalación.
Nota
Emplee tornillos que sean adecuados para el
material y resistencia de la pared. A continuación se
dan indicaciones sobre la longitud de los tornillos
que debe utilizar para el altavoz y los fijadores:
No apriete excesivamente los tornillos porque podría
ocasionar daños.
Para reducir el peligro de caída del altavoz en caso de
un accidente, refuerce los fijadores de montaje para
mayor seguridad.
Ejemplo de instalación 1 (montaje
horizontal)
1 Emplee los dos orificios de tornillos del lado más
largo del altavoz.
2 Emplee dos tornillos con arandelas para montar
el soporte u otros fijadores al altavoz.
Ejemplo de instalación 2 (montaje vertical)
1 Emplee los dos orificios de tornillos del lado más
corto del altavoz.
Profundidad del material de montaje +
arandela + 7~15 mm
150 mm
19
5
16,5
Unidad: mm
Orificios de tornillos
(M8 x P1,25)
Tornillo
Arandela
150 mm
Orificios de tornillos
(M8 x P1,25)
01 speaker system.fm 43 ページ 2005年8月3日 水曜日 午後1時43分
44
Sp
2 Emplee dos tornillos con arandelas para montar
el soporte u otros fijadores al altavoz.
Tenga mucho cuidado cuando seleccione el lugar de una
instalación vertical, porque el altavoz es menos estable.
Ejemplo de instalación 3 (otros)
1 También podrá emplear los orificios de tornillos
de la parte posterior del altavoz para su instalación.
Extraiga las tapas antes de utilizarlos.
Necesitará una llave hexagonal de 5 mm para los
tornillos que mantienen las tapas en su lugar.
Guarde estas tapas en un lugar seguro por si algún día
necesita volver a utilizarlas.
Conexión al amplificador
Precaución
Tenga cuidado para no cortocircuitas los contactos
(1+ y 1–) del terminal libre del altavoz. De lo
contrario, podría dañar el altavoz y/o el amplificador.
Desconecte la alimentación del amplificador antes
de conectar cualquier altavoz.
Hay dos terminales de conexión en el lado posterior del
altavoz. Para conectar el altavoz al amplificador,
necesitará un cable de altavoz adecuado terminado en
un conector de altavoz Neutrik Speakon
®
[NL4MP]. Sólo
deberán conectarse los contactos 1+ y 1–. Sirven para
conectar los terminales de altavoz positivo (+) y negativo
(–), respectivamente, en el amplificador.
Para la conexión, podrá emplear un cable de altavoz
Neutrik [NL4FX] y [NL4FC] Speakon. Para más
información, consulte a Neutrik.
1 Emplee un cable de altavoz adecuado (no
suministrado) para conectar el terminal de altavoz
de su amplificador a uno de los terminales de
entrada de la parte posterior del altavoz.
Los terminales de altavoz son exactamente iguales;
emplee el que le resulte más conveniente.
Consulte el manual que acompañaba a su
amplificador para encontrar más detalles al
respecto.
a Enchufe el conector del cable de altavoz al
terminal de entrada de altavoz. Compruebe la
alineación del conector con la toma antes de
enchufarlo.
Tornillo
Arandela
01 speaker system.fm 44 ページ 2005年8月3日 水曜日 午後1時43分
45
Sp
Español
b Después de insertar a fondo el conector, gírelo
hacia la derecha para fijarlo en su lugar.
Después de la conexión, tire con cuidado del
conector para verificar que esté conectado con
seguridad. La conexión incorrecta puede causar
ruido y otros problemas.
Desconexión
Apriete la palanca del conector de altavoz con el dedo
pulgar, y gire el conector entero hacia la izquierda y tire
del mismo hacia fuera.
Para llevar el altavoz de un sitio a
otro
En la parte superior del altavoz (cuando está horizontal)
se incorpora un asa para el transporte. Empléela si debe
llevar el altavoz a distancias cortas.
Conexión de otro altavoz
En la parte posterior del altavoz hay dos terminales;
podrá utilizarlos para conectar otro altavoz del mismo
tipo a este altavoz.
El número de altavoces que puede conectar variará
según la impedancia del amplificador. Consulte el
manual que acompañaba a su amplificador para
encontrar más detalles al respecto.
La ilustración siguiente muestra las conexiones de
dos altavoces conectados.
1
2
Amplificador
S-FL1 S-FL1
+
1+
1–
8
1+
1–
Amplificador
1+1+
1–
8
1–
S-FL1 S-FL1
01 speaker system.fm 45 ページ 2005年8月3日 水曜日 午後1時43分
49
Sp
Español
Especificaciones
Tipo de altavoz. . . . . Tipo de panel plano con dorso abierto
(protección magnética)
Excitador . . . . .Diámetro de la bobina de voz de 25 mm x 4
Impedancia nominal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Respuesta en frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . 60 – 15.000 Hz
Nivel de sonido de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 dB
Entrada permisible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 W
Dimensiones externas . . . 675 (An) x 500 (Al) x 55 (Prf) mm
Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9,9 kg
Aspecto y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.
Nota
El sistema del altavoz tiene protección magnética.
Sin embargo, dependiendo del lugar de instalación,
puede producirse distorsión del color si se instala el
sistema de altavoz muy cerca de la pantalla de un
televisor. Si así sucede, apague el televisor, y vuélvalo
a encender después de 15 a 30 minutos. Si el
problema persiste, aparte del televisor el sistema del
altavoz.
Respuesta en frecuencia y distorsión
armónica
Publicado por Pioneer Corporation.
Copyright © 2005 Pioneer Corporation.
Todos los derechos reservados.
Respuesta en frecuencia / Distorsión armónica
Nivel de salida (dB)
Frecuencia (Hz)
100
120
80
60
100
1.000
100.000
40
20
0
10
10.000
0 1W
30 1W
60 1W
01 speaker system.fm 49 ページ 2005年8月3日 水曜日 午後1時43分

Transcripción de documentos

01 speaker system.fm 42 ページ 2005年8月3日 水曜日 午後1時43分 Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generales de su hogar. De conformidad con la legislación vigente, existe un sistema de recogida distinto para los productos electrónicos que requieren un procedimiento adecuado de tratamiento, recuperación y reciclado. Las viviendas privadas en los 25 estados miembros de la UE, en Suiza y Noruega pueden devolver gratuitamente sus productos electrónicos usados en las instalaciones de recolección previstas o bien en las instalaciones de minoristas (si adquieren un producto similar nuevo). En el caso de los países que no se han mencionado en el párrafo anterior, póngase en contacto con sus autoridades locales a fin de conocer el método de eliminación correcto. Al actuar siguiendo estas instrucciones, se asegurará de que el producto de desecho se somete a los procesos de tratamiento, recuperación y reciclaje necesarios, con lo que se previenen los efectos negativos potenciales para el entorno y la salud humana. Características • El sistema del altavoz de panel plano permite radiar el sonido desde toda la superficie delantera y trasera del altavoz. Produce un sonido uniforme por toda el área de audición. • El altavoz puede utilizarse con un soporte de altavoz de otra marca en varias configuraciones; vertical, horizontalmente, etc. • El altavoz tiene protección magnética. El altavoz S-FL1 es una unidad del tipo de panel plano que emplea la tecnología en altavoces NXT®. Este altavoz de estilo fijo permite su instalación en cualquier lugar. NXT y el logotipo son marcas comerciales registradas de New Transducers Limited. • Si emplea un soporte, adaptadores metálicos, etc. con este altavoz, asegúrese de que tengan suficiente resistencia para soportar la carga. • No instale el altavoz cerca de una estufa ni bajo la luz directa del sol. Antes de la instalación • El sonido del altavoz puede quedar algo afectado por las condiciones de audición de la habitación. Téngalo en cuenta cuando instale el altavoz para poder obtener el mejor rendimiento posible del mismo. • El altavoz pesa 9,9 kg. Asegúrese de que la superficie seleccionada sea estable y que está suficientemente apartada de las partes trasera y laterales (vea la ilustración siguiente). Ajuste la posición de modo que las paredes izquierda y derecha no afecten adversamente el sonido. Accesorios suministrados Este altavoz no se suministra con ningún accesorio. Precaución Acerca de la instalación • Este equipo sólo deberá instalarlo una persona con experiencia y que esté cualificada para ello. Solicite la instalación y la configuración al personal de la fábrica o de la sección de ventas. • Pioneer no se hace responsable por ningún accidente, heridas o daños causados por la instalación/configuración incorrectas, por la manipulación indebida, por modificaciones ni por desastres naturales. • Antes de efectuar el montaje de este altavoz en una pared o techo, asegúrese de que la pared o techo tengan suficiente resistencia como para soportar el peso del altavoz (9,9 kg). Si no está seguro, consulte a un especialista. Si se cayera el altavoz, podría ocasionar heridas graves. • No intente separar la rejilla, porque podría causar daños en el diafragma. • La impedancia nominal de este altavoz es de 8 ohmios. Emplee un amplificador de potencia con valores nominales de 4 a 16 ohmios. 42 Sp a 50 cm por lo menos a 50 cm por lo menos • Las distancias mínimas de la ilustración de arriba son una mera guía; las propiedades acústicas de la pared afectarán la mejor situación. • Por lo general, cuanto más acústicamente absorbente sea la pared, menos se verán afectadas las bajas frecuencias, aunque el altavoz se ponga cerca de la pared. • En la parte superior, en la inferior y a ambos lados del altavoz encontrará dos orificios para tornillos de diámetro M8. También hay cuatro orificios para tornillos de diámetro M6 en el panel posterior; extraiga las tapas antes de utilizarlos. 01 speaker system.fm 43 ページ 2005年8月3日 水曜日 午後1時43分 2 Emplee dos tornillos con arandelas para montar el soporte u otros fijadores al altavoz. Instalación No se suministra ni el soporte ni otros fijadores para el altavoz. Emplee fijadores, tornillos, etc. apropiados para poder instalar correctamente el altavoz. Necesitará un destornillador de cabeza en cruz o una llave hexagonal para realizar la instalación. Arandela Nota • Emplee tornillos que sean adecuados para el material y resistencia de la pared. A continuación se dan indicaciones sobre la longitud de los tornillos que debe utilizar para el altavoz y los fijadores: Tornillo Profundidad del material de montaje + arandela + 7~15 mm • No apriete excesivamente los tornillos porque podría ocasionar daños. • Para reducir el peligro de caída del altavoz en caso de un accidente, refuerce los fijadores de montaje para mayor seguridad. Ejemplo de instalación 1 (montaje horizontal) 1 Emplee los dos orificios de tornillos del lado más largo del altavoz. Ejemplo de instalación 2 (montaje vertical) 1 Emplee los dos orificios de tornillos del lado más corto del altavoz. Orificios de tornillos (M8 x P1,25) 150 mm 150 mm 16,5 5 Unidad: mm Orificios de tornillos (M8 x P1,25) Español 19 43 Sp 01 speaker system.fm 44 ページ 2005年8月3日 水曜日 午後1時43分 2 Emplee dos tornillos con arandelas para montar el soporte u otros fijadores al altavoz. Tenga mucho cuidado cuando seleccione el lugar de una instalación vertical, porque el altavoz es menos estable. Conexión al amplificador Precaución • Tenga cuidado para no cortocircuitas los contactos (1+ y 1–) del terminal libre del altavoz. De lo contrario, podría dañar el altavoz y/o el amplificador. • Desconecte la alimentación del amplificador antes de conectar cualquier altavoz. Arandela Tornillo Ejemplo de instalación 3 (otros) 1 También podrá emplear los orificios de tornillos de la parte posterior del altavoz para su instalación. Extraiga las tapas antes de utilizarlos. Necesitará una llave hexagonal de 5 mm para los tornillos que mantienen las tapas en su lugar. Guarde estas tapas en un lugar seguro por si algún día necesita volver a utilizarlas. 44 Sp Hay dos terminales de conexión en el lado posterior del altavoz. Para conectar el altavoz al amplificador, necesitará un cable de altavoz adecuado terminado en un conector de altavoz Neutrik Speakon® [NL4MP]. Sólo deberán conectarse los contactos 1+ y 1–. Sirven para conectar los terminales de altavoz positivo (+) y negativo (–), respectivamente, en el amplificador. Para la conexión, podrá emplear un cable de altavoz Neutrik [NL4FX] y [NL4FC] Speakon. Para más información, consulte a Neutrik. 1 Emplee un cable de altavoz adecuado (no suministrado) para conectar el terminal de altavoz de su amplificador a uno de los terminales de entrada de la parte posterior del altavoz. Los terminales de altavoz son exactamente iguales; emplee el que le resulte más conveniente. • Consulte el manual que acompañaba a su amplificador para encontrar más detalles al respecto. a Enchufe el conector del cable de altavoz al terminal de entrada de altavoz. Compruebe la alineación del conector con la toma antes de enchufarlo. 01 speaker system.fm 45 ページ 2005年8月3日 水曜日 午後1時43分 b Después de insertar a fondo el conector, gírelo hacia la derecha para fijarlo en su lugar. Conexión de otro altavoz En la parte posterior del altavoz hay dos terminales; podrá utilizarlos para conectar otro altavoz del mismo tipo a este altavoz. S-FL1 S-FL1 Amplificador • Después de la conexión, tire con cuidado del conector para verificar que esté conectado con seguridad. La conexión incorrecta puede causar ruido y otros problemas. Desconexión Apriete la palanca del conector de altavoz con el dedo pulgar, y gire el conector entero hacia la izquierda y tire del mismo hacia fuera. • El número de altavoces que puede conectar variará según la impedancia del amplificador. Consulte el manual que acompañaba a su amplificador para encontrar más detalles al respecto. • La ilustración siguiente muestra las conexiones de dos altavoces conectados. S-FL1 Amplificador + 1+ – 1– 1+ S-FL1 1+ 2 1– 8Ω 1– 1+ 8Ω 1– 1 Para llevar el altavoz de un sitio a otro En la parte superior del altavoz (cuando está horizontal) se incorpora un asa para el transporte. Empléela si debe llevar el altavoz a distancias cortas. Español 45 Sp 01 speaker system.fm 49 ページ 2005年8月3日 水曜日 午後1時43分 Especificaciones Tipo de altavoz. . . . . Tipo de panel plano con dorso abierto (protección magnética) Excitador . . . . . Diámetro de la bobina de voz de 25 mm x 4 Impedancia nominal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Ω Respuesta en frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . 60 – 15.000 Hz Nivel de sonido de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 dB Entrada permisible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 W Dimensiones externas . . . 675 (An) x 500 (Al) x 55 (Prf) mm Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9,9 kg Aspecto y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso. Nota • El sistema del altavoz tiene protección magnética. Sin embargo, dependiendo del lugar de instalación, puede producirse distorsión del color si se instala el sistema de altavoz muy cerca de la pantalla de un televisor. Si así sucede, apague el televisor, y vuélvalo a encender después de 15 a 30 minutos. Si el problema persiste, aparte del televisor el sistema del altavoz. Respuesta en frecuencia y distorsión armónica Respuesta en frecuencia / Distorsión armónica 120 0° (1W) 30° (1W) 60° (1W) Nivel de salida (dB) 100 80 60 40 20 0 10 100 1.000 10.000 100.000 Frecuencia (Hz) Español Publicado por Pioneer Corporation. Copyright © 2005 Pioneer Corporation. Todos los derechos reservados. 49 Sp
1 / 1

Pioneer S-FL1 Manual de usuario

Categoría
Altavoces de coche
Tipo
Manual de usuario