Samsung SBB-SSF Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
| Deutsch
Kurzanleitung zur Konfiguration
Farbe und Aussehen des Geräts sind geräteabhängig, und
jederzeitige Änderungen der technischen Daten des Geräts
zum Zweck der Leistungssteigerung sind vorbehalten.
Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch, das
Sie von der Website herunterladen können.
Überprüfen des Lieferumfangs
(1) Kurzanleitung zur Konfiguration (2) Garantiekarte (nicht
überall verfügbar) (3) Erklärungen zur Einhaltung gesetzlicher
Vorschriften (4) Netzkabel (5) Batterien (nicht überall verfügbar)
(6) Fernbedienung (7) DP-Kabel (8) AC/DC-Netzteil (9) IR-Blaster-
Kabel (10) Klettverschluss (11) RS232C(IN)-Adapter
(12) Gummifuß
(x 2) (13) Schraube (M4 L8) (x 5) (14) Schraube (M4 L8 Typ B) (x 4)
Wenn Komponenten fehlen, wenden Sie sich an den Anbieter,
bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
Der Inhalt der Lieferkiste kann sich je nach Standort unterscheiden.
Montage der Signage-Konsole
Stellen Sie beim Installieren der Signage-Konsole im Inneren
des Produkts sicher, dass sie von einem Techniker installiert
wird, der für die Installation und Demontage des Produkts
geschult wurde.
* Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsöffnungen (
A
) nicht
durch einen Gegenstand blockiert werden.
* Falls Sie diese Signage-Konsole an Ihrem Anzeigegerät
montieren, kann Samsung Ultra Slim WallMount (WMN1000*/
WMN2000*) nicht verwendet werden.
Verbindung mit der Signage-Konsole
Verwenden Sie ein DP- oder DVI-Kabel, um den DISPLAY OUT-
Anschluss oder DVI OUT-Anschluss an der Signage-Konsole mit
dem Anzeigegerät zu verbinden.
* Drücken Sie SOURCE auf der mit dem Anzeigegerät
mitgelieferten Fernbedienung, um die Eingangsquelle auf
MagicInfo umzuschalten.
* Zum Anzeigen von Medien in UHD-Auflösung verwenden Sie
das mitgelieferte DP-Kabel.
Das Gerät könnte während des Geräts Hitze erzeugen.
Vorsicht ist geboten.
Anschließen und Verwenden eines externen Geräts
Berücksichtigen Sie die Beschreibungen auf der vorherigen Seite.
VerwendenSieeinCat7-Kabel(STP*-Typ)fürdieVerbindung.
*Geschirmte Zweidrahtleitung
Verbinden mit MDC
Informationen zur Verwendung des Programms MDC finden Sie
nach der Installation in der Hilfe.
Das Programm MDC ist auf der Website erhältlich.
Handbuch zur Fehlerbehebung
Problem Lösungen
Der Bildschirm wird ständig
ein- und ausgeschaltet.
Überprüfen Sie die Kabelverbindung
zwischen dem Gerät und dem PC.
Kein Signal wird auf dem
Bildschirm angezeigt.
Überprüfen Sie, ob das Gerät korrekt
über ein Kabel angeschlossen ist.
Überprüfen Sie, ob das angeschlossene
Gerät eingeschaltet ist.
Dies ist ein Produkt der Klasse A. In einer häuslichen
Umgebung kann dieses Produkt Funkstörungen
verursachen. In solchen Fällen obliegt es dem Nutzer,
angemessene Maßnahmen zu ergreifen.
Für Informationen zum Umweltengagement und
produktspezifischen regulatorischen Verpflichtungen
von Samsung, z. B. REACH, WEEE, Batterien, besuchen
Sie http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Detaillierte technischen Daten des Geräts finden Sie auf der
Website von Samsung Electronics.
| Ελληνικά
Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης
Τοχρώμακαιηεμφάνισηενδέχεταιναδιαφέρουνανάλογα
μετοπροϊόνκαιοιπροδιαγραφέςυπόκεινταισεαλλαγή
χωρίςπροειδοποίησηγιαλόγουςβελτίωσηςτηςαπόδοσης.
Πραγματοποιήστελήψητουεγχειριδίουχρήσηςαπότην
τοποθεσίαwebγιαπερισσότερεςλεπτομέρειες.
Έλεγχος των μερών
(1)Οδηγόςγρήγορηςεγκατάστασης(2)Κάρταεγγύησης(Δεν
διατίθεταισεορισμένεςπεριοχές)(3)Οδηγόςκανονισμών
(4)Καλώδιορεύματος(5)Μπαταρίες(Δενδιατίθεταισεορισμένες
περιοχές)(6)Τηλεχειριστήριο(7)ΚαλώδιοDP(8)Τροφοδοτικό
συνεχούς/εναλλασσόμενουρεύματος(9)ΚαλώδιοIRBlaster
(10)ΤαινίαVelcro(11)ΠροσαρμογέαςRS232C(IN)(12)Καουτσούκ
(x2)(13)Βίδα(M4L8)(x5)(14)Βίδα(M4L8ΤύπουΒ)(x4)
Επικοινωνήστεμετοκατάστημααπόόπουαγοράσατετο
προϊόνεάνλείπουνκάποιαμέρη.
Ταμέρηενδέχεταιναδιαφέρουνσεδιαφορετικέςπεριοχές.
Τοποθέτηση της συσκευής αναπαραγωγής Signage
ΒεβαιωθείτεότιηεγκατάστασητηςσυσκευήςαναπαραγωγήςSignage
στοεσωτερικότουπροϊόντοςγίνεταιαπότεχνικόεκπαιδευμένοστην
εγκατάστασηκαιτηναποσυναρμολόγησητουπροϊόντος.
*Βεβαιωθείτεότιοιαεραγωγοί(
A
)δενπαρεμποδίζονταιαπό
κάποιοαντικείμενο.
*ΕάντοποθετήσετετησυσκευήαναπαραγωγήςSignage
στηνοθόνη,τοσύστημαSamsungUltraSlimWallMount
(WMN1000*/WMN2000*)δενμπορείναχρησιμοποιηθεί.
Σύνδεση στη συσκευή αναπαραγωγής Signage
ΧρησιμοποιήστεκαλώδιοDPήDVIγιανασυνδέσετετηθύρα
DISPLAY OUTήτηθύραDVI OUTστησυσκευήαναπαραγωγής
Signageστηνοθόνη.
*ΠατήστετοκουμπίSOURCEτοτηλεχειριστήριοπου
παρέχεταιμετησυσκευήπροβολήςγιανααλλάξετετηνπηγή
εισόδουσεMagicInfo.
*ΓιαναδείτεταμέσασεανάλυσηUHD,χρησιμοποιήστετο
παρεχόμενοκαλώδιοDP.
Κατάτηλειτουργίατηςσυσκευήςενδέχεταιναπαραχθεί
θερμότητα.Απαιτείταιπροσοχή.
Σύνδεση και χρήση μιας συσκευής πηγής
Ανατρέξτεστιςπεριγραφέςπουθαβρείτεστηνπροηγούμενησελίδα.
Γιατησύνδεση,χρησιμοποιήστεκαλώδιοκατηγορίας7(Cat7)(*τύπουSTP).
*Συνεστραμμένοζεύγοςκαλωδίων
Σύνδεση στο MDC
ΓιαλεπτομέρειεςσχετικάμετηχρήσητουπρογράμματοςMDC,
ανατρέξτεστηΒοήθειαμετάτηνεγκατάστασητουπρογράμματος.
ΤοπρόγραμμαMDCείναιδιαθέσιμοστηντοποθεσίαweb.
Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων
Προβλήματα Λύσεις
Ηοθόνηεξακολουθεί
ναενεργοποιείταικαι
νααπενεργοποιείται.
Ελέγξτετησύνδεσηκαλωδίουμεταξύ
τουπροϊόντοςκαιτουυπολογιστήκαι
βεβαιωθείτεότιησύνδεσηείναιασφαλής.
Εμφανίζεταιτο
μήνυμαΧωρίς σήμα
στηνοθόνη.
Βεβαιωθείτεότιτοπροϊόνέχει
συνδεθείσωστάμεκαλώδιο.
Βεβαιωθείτεότιησυσκευήπουέχει
συνδεθείστοπροϊόνείναιενεργοποιημένη.
Αυτότοπροϊόνεμπίπτειστηνκατηγορίαπροϊόντωνκλάσης
Α.Σεοικιακέςσυνθήκεςαυτότοπροϊόνενδέχεταινα
προκαλέσειραδιοπαρεμβολές,καισεαυτήντηνπερίπτωση
οχρήστηςενδέχεταιναχρειαστείναλάβειπρόσθεταμέτρα.
Γιαπληροφορίεςσχετικάμετιςπεριβαλλοντικέςδεσμεύσεις
τηςSamsungκαιτιςκανονιστικέςυποχρεώσειςπουαφορούντο
προϊόν,π.χ.REACH,WEEE,μπαταρίες,επισκεφθείτετηδιεύθυνση
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
Γιαλεπτομερείςπροδιαγραφέςτηςσυσκευής,επισκεφτείτε
τηνιστοσελίδατηςSamsungElectronics.
| Magyar
Gyors telepítési útmutató
Atermékszíneéskialakításaatípustólfüggőeneltérhet,és
atermékműszakijellemzőiateljesítményjavításacéljából
előzetesértesítésnélkülmegváltozhatnak.
Továbbiinformációérttöltseleafelhasználóikézikönyveta
weboldalról.
Az alkatrészek meglétének ellenőrzése
(1)Gyorstelepítésiútmutató(2)Garanciakártya(Nem
mindenholérhetőel)(3)Szabályozóútmutató(4)Tápkábel
(5)Elemek(Nemmindenholérhetőel)(6)Távirányító
(7)DP-kábel(8)AC/DCadapter(9)IRblasterkábel(10)Tépőzár
(11) RS232C(IN) adapter (12) Gumi (x 2) (13) Csavar (M4 L8) (x 5)
(14)Csavar(M4L8Btípus)(x4)
Habármelyikalkatrészhiányzik,forduljonaforgalmazóhoz.
Azalkatrészektérségenkénteltérhetnek.
A Signage Lejátszó Doboz felszerelése
ASignageLejátszóDoboznakatermékenbelülifelszereléséhez
gondoskodjonarról,hogyafelszereléstolyanszakember
végezze,akikivanképezveatermékfelszereléséreés
szétszerelésére.
*Biztosítsa,hogyaventillátorokat(
A
) ne takarja el semmilyen
tárgy.
*HaaSignageLejátszóDoboztakijelzőeszközéreszereli
fel, akkor a Samsung Ultra Slim WallMount (WMN1000*/
WMN2000*)nemhasználható.
Csatlakozás a Signage Lejátszó Dobozhoz
HasználjonDPvagyDVIkábeltaSignageLejátszóDobozonlevő
DISPLAY OUT vagy DVI OUTportésakijelzőeszközcsatlakoztatásához.
* Nyomja meg a SOURCEgombotakijelzőeszközhöztartozó
távirányítón,haabemenetijelforrástaMagicInfoopcióra
kívánjaállítani.
*HaUHDfelbontássalkívánjaamédiátmegtekinteni,akkor
használjaamellékeltDPkábelt.
Azeszközaműködésesoránhőtfejleszthet.Legyenóvatos!
Forráseszköz csatlakoztatása és használata
Lásdaleírásokatazelőzőoldalon.
AcsatlakoztatáshozCat7(*STPtípusú)kábelthasználjon.
*ÁrnyékoltSodrottKábel
Csatlakoztatás MDC-hez
AzMDCprogramhasználatánakrészleteitaSúgóbantalálja,a
programtelepítésétkövetően.
AzMDCprogramahonlaponérhetőel.
Hibaelhárítási útmutató
Problémák Megoldások
Aképernyőfelváltvabe-
éskikapcsol.
Ellenőrizzeakészülékésa
számítógépközöttikábeles
kapcsolatot,ésgyőződjönmegarról,
hogyacsatlakoztatásstabil.
AképernyőnaNincs jel
üzenetlátható.
Győződjönmegarról,hogyakészülék
megfelelőenvancsatlakoztatvaa
kábellel.
Ellenőrizze,hogybevan-ekapcsolva
akijelzőhözcsatlakoztatotteszköz.
EzegyAosztályúkészülék.Lakosságikörnyezetbena
készülékrádióinterferenciátokozhat,ezesetbenszükség
lehetafelhasználóáltaltettmegfelelőintézkedésekre.
ASamsungkörnyezetvédelmielkötelezettségeivel
éstermékspecifikusszabályozásikövetelményekkel
kapcsolatosinformációkért,példáulREACH,WEEEés
elemek,látogassonelahttp://www.samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/
data_corner.html weboldalra.
Azeszközökrészletesműszakiadataiértlátogassonela
SamsungElectronicshonlapjára.
| Italiano
Guida di installazione rapida
Il colore e l’aspetto possono variare a seconda del
prodotto, inoltre le specifiche sono soggette a modifica
senza preavviso allo scopo di migliorare le prestazioni del
prodotto.
Per ulteriori dettagli, è possibile scaricare il manuale utente
dal sito Web.
Verifica dei componenti
(1) Guida di installazione rapida (2) Garanzia (Non disponibile
in alcuni paesi) (3) Guida alle normative vigenti (4) Cavo di
alimentazione (5) Batterie (Non disponibile in alcuni paesi)
(6) Telecomando (7) Cavo DP (8) Alimentatore CA/CC (9) Cavo IR
Blaster (10) Velcro (11) Adattatore RS232C (IN) (12) Gomma (x 2)
(13) Vite (M4 L8) (x 5) (14) Vite (M4 L8 tipo B) (x 4)
Se alcuni componenti risultassero mancanti, rivolgersi al punto
vendita presso il quale è stato acquistato il prodotto.
I componenti possono variare in base alla località.
Montaggio del box di riproduzione Signage
Assicurarsi che a installare il box di riproduzione Signage
all'interno del prodotto sia un tecnico formato per
l'installazione e il disassemblaggio del prodotto.
* Verificare che le aperture di ventilazione (
A
) non siano
ostruite da un oggetto.
* Se si monta il box di riproduzione Signage sul proprio dispositivo
di visualizzazione, non sarà possibile utilizzare il montaggio a
parete ultra sottile di Samsung (WMN1000*/WMN2000*).
Collegamento del box di riproduzione Signage
Utilizzare un cavo DP o DVI per collegare la porta DISPLAY OUT
o DVI OUT del box di riproduzione Signage al dispositivo di
visualizzazione.
* Premere il pulsante SOURCE sul telecomando fornito insieme
al dispositivo di visualizzazione per cambiare la sorgente di
ingresso in MagicInfo.
* Per visualizzare i contenuti multimediali con risoluzione UHD,
utilizzare il cavo DP fornito.
Il dispositivo potrebbe generare calore durante il
funzionamento. Prestare attenzione.
Connessione e uso di un dispositivo sorgente
Fare riferimento alle descrizioni riportate alla pagina precedente.
Utilizzare il cavo Cat 7 (tipo *STP) per la connessione.
*Shielded Twisted Pair, doppino ritorto schermato
Collegamento a MDC
Per i dettagli su come utilizzare il programma MDC, consultare
la guida dopo aver installato il programma.
Il programma MDC è disponibile sul sito Web.
Guida alla risoluzione dei problemi
Problemi Soluzioni
Lo schermo si accende e
si spegne.
Controllare la connessione del cavo
tra il prodotto e il PC e verificare che
il collegamento sia sicuro.
Sullo schermo viene
visualizzato Nessun
segnale.
Verificare che il prodotto sia collegato
correttamente mediante cavo.
Verificare che il dispositivo collegato
al prodotto sia acceso.
Questo è un prodotto di classe A. Nell’ambito di un ambiente
domestico potrebbe generare interferenze radio, rendendo
necessario per l’utente adottare misure adeguate.
Per informazioni sugli impegni ambientali assunti da
Samsung e gli obblighi normativi specifici del prodotto, ad
es. REACH, WEEE, batterie, visitare la pagina http://www.
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
Per le specifiche dettagliate del dispositivo, visitare il sito
Web Samsung Electronics.
| Latviešu
Ātrās uzstādīšanas pamācība
Krāsaunizskatsvaratšķirtiesatkarībānoizstrādājuma.Lai
uzlabotuizstrādājumaveiktspēju,tāspecifikācijasvartikt
mainītasbeziepriekšējābrīdinājuma.
Laiiegūtupapildinformāciju,lejupielādējietlietošanas
rokasgrāmatunotīmekļavietnes.
Sastāvdaļu pārbaude
(1)Ātrāsuzstādīšanaspamācība(2)Garantijaskarte(nav
pieejamsdažāsatrašanāsvietās)(3)Normatīvādokumentācija
(4)Strāvasvads(5)Baterijas(navpieejamsdažāsatrašanās
vietās)(6)Tālvadībaspults(7)DPkabelis(8)Maiņstrāvas/
līdzstrāvasadapteris(9)ISplūsmaskabelis(10)Liplente
(11)RS232C(IN)adapteris(12)Gumijaspaliktņi(x2)(13)Skrūve
(M4L8)(x5)(14)Skrūve(M4L8Btips)(x4)
Jakādanoizstrādājumasastāvdaļāmtrūkst,sazinietiesartā
pārdevēju.
Dažādāsatrašanāsvietāssastāvdaļasvaratšķirties.
Signage atskaņotāja ierīces uzstādīšana
Signageatskaņotājaierīcesuzstādīšanaizstrādājumaiekšpusē
irjāveictehniskajamspeciālistam,kaspārzinašīizstrādājuma
uzstādīšanuundemontēšanu.
*Nodrošiniet,laiventilācijasatveres(
A
)nebūtuaizsegtas.
*JaizstādātSignageatskaņotājaierīciuzsavasdisplejaierīces,
varat izmantot Samsung Ultra Slim WallMount (WMN1000*/
WMN2000*).
Savienojuma izveide ar Signage atskaņotāja ierīci
IzmantojietDPvaiDVIkabeli,laisavienotuSignageatskaņotāja
ierīcespieslēgvietuDISPLAY OUT vai DVI OUTardisplejaierīci.
*NospiedietdisplejaierīcestālvadībaspultspoguSOURCE, lai
mainītuievadesavotuuzMagicInfo.
*LaiskatītumultividessaturuUHDizšķirtspējā,izmantojiet
komplektācijāiekļautoDPkabeli.
Ierīcedarbībaslaikāvarsakarst.Esietuzmanīgs.
Avota ierīces pievienošana un izmantošana
Skatietaprakstusiepriekšējālappusē.
Savienojuma izveidei izmantojiet Cat 7 (*STP tipa) kabeli.
*Ekranētsvītaispāris
Savienojuma izveide ar MDC
PlašākuinformācijuparprogrammasMDClietošanuskatiet
sadaļāPalīdzībapēcprogrammasinstalēšanas.
ProgrammaMDCirpieejamatīmekļavietnē.
Problēmu novēršanas rokasgrāmata
Problēmas Risinājumi
Ekrānsnepārtraukti
ieslēdzasunizslēdzas.
Pārbaudietkabeļasavienojumu
starpizstrādājumuundatoruun
pārliecinieties,katasirrūpīgi
pievienots.
Ekrānātiekparādīts
paziņojumsNo Signal.
Pārbaudiet,vaiizstrādājumam
pareizi pievienots kabelis.
Pārbaudiet,vaiizstrādājumam
pievienotāierīceirieslēgta.
ŠisirAklasesizstrādājums.Mājasapstākļosšisizstrādājums
varizraisītradiosakarutraucējumus,tādāgadījumā
lietotājamvarbūtnepieciešamsveiktatbilstošasdarbības.
PapildinformācijuparSamsungvidesaizsardzības
pasākumiemunizstrādājumamraksturīgajiem
normatīvajiempienākumiem,piemēram,REACH,
WEEE,akumulatoriem,apmeklējietvietnihttp://www.
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
Laiuzzinātudetalizētasierīcesspecifikācijas,apmeklējiet
SamsungElectronicstīmekļavietni.
| Lietuvių kalba
Greitos sąrankos vadovas
Atsižvelgiantįgaminį,spalvairišvaizdagaliskirtis,siekiant
pagerintigaminioveikimoefektyvumąspecifikacijosgali
būtikeičiamosbeišankstinioįspėjimo.
Jeireikiadaugiauinformacijos,išsvetainėsatsisiųskite
naudotojovadovą.
Sudedamųjų dalių tikrinimas
(1)Greitossąrankosvadovas(2)Garantijoskortelė(Neprieinama
kaikuriosevietovėse)(3)Nustatymųvadovas(4)Maitinimo
laidas(5)Baterijos(Neprieinamakaikuriosevietovėse)
(6) Nuotolinio valdymo pultas (7) DP laidas (8) Kintamosios /
nuolatinėssrovėsadapteris(9)IRsiųstuvolaidas(10)„Velcro“
(11)RS232C(IN)adapteris(12)Guma(x2)(13)Varžtas(M4L8)
(x5)(14)Varžtas(M4L8Btipo)(x4)
Jeigutrūkstasudedamųjųdalių,kreipkitėsįpardavėją,iškurio
įsigijotešįgaminį.
Sudedamosiosdalysskirtinguoseregionuosegalibūti
skirtingos.
„Signage“ grotuvo dėžutės montavimas
Jei„Signage“grotuvodėžutęnoriteįrengtigaminioviduje,
pasirūpinkite,kadvisusdarbusatliktųkvalifikuotas
specialistas,išmanantis,kaipgaminįsumontuotiirišrinkti.
*Pasirūpinkite,kadjokiaisdaiktaisnebūtųuždengtos
ventiliacinėsangos(
A
).
*Jeišią„Signage“grotuvodėžutęmontuojateantekrano,
„Samsung“itinplonosieniniolaikiklio(WMN1000*/
WMN2000*) negalima naudoti.
„Signage“ grotuvo dėžutės prijungimas
NaudodamiDParbaDVIlaidą„Signage“grotuvodėžutės
prievadąDISPLAY OUT arba DVI OUT sujunkite su ekranu.
* Su ekranu pateiktame nuotolinio valdymo pulte paspauskite
SOURCEirpakeiskiteįvestiesšaltinįįMagicInfo.
*JeimedijosturinįnoritežiūrėtiUHDraiška,naudokite
pridedamąDPlaidą.
Prietaisasveikdamasgaliskleistišilumą.Būkiteatsargūs.
Šaltinio įrenginio prijungimas ir naudojimas
Žr.ankstesniamepuslapyjepateikiamusaprašymus.
Jungčiainaudokite„Cat7“(*STPtipo)laidą.
*Izoliuotas,pintas,dviejųgijų
Prisijungimas prie MDC
Įdiegęprogramą,išsamesnėsinformacijosapieMDCprogramos
naudojimąrasitežinyne.
MDCprogramąrasitesvetainėje.
Gedimų nustatymo ir šalinimo instrukcija
Problemos Sprendimai
Ekranasvisįsijungiair
išsijungia.
Patikrinkitelaidą,kuriuogaminys
prijungtas prie kompiuterio, ir
įsitikinkite,kadjisgeraipritvirtintas.
Ekrane parodoma
No Signal.
Patikrinkite, ar gaminys tinkamai
prijungtas laidu.
Patikrinkite,arįjungtasįrenginio,
kuris prijungtas prie gaminio,
maitinimas.
TaiyraAklasėsgaminys.Buitinėjeaplinkoješisgaminysgali
sukeltiradijodažniųtrukdžius,todėlnaudotojuigalitekti
imtisatitinkamųpriemonių.
Daugiauinformacijosapie„Samsung“aplinkosapsaugos
įsipareigojimusirgaminiospecifikacijųreikalavimus,pvz.,
REACH,WEEE,baterijas,rasiteapsilankęadresuhttp://www.
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
Jeireikiaišsamiųįrenginiospecifikacijų,apsilankykite
„SamsungElectronics“svetainėje.
| Norsk
Hurtigoppsettveiledning
Fargen og utseendet kan variere avhengig av produktet, og
spesifikasjonene kan endres uten forvarsel for å forbedre
ytelsen.
Last ned brukerhåndboken fra nettstedet hvis du ønsker
flere opplysninger.
Kontrollere komponentene
(1) Hurtigoppsettveiledning (2) Garantikort (Ikke tilgjengelig
enkelte steder) (3) Veiledning om lover og forskrifter
(4) Strømledning (5) Batterier (Ikke tilgjengelig enkelte steder)
(6) Fjernkontroll (7) DP-kabel (8) strømadapter (9) IR Blaster-
kabel (10) Borrelås (11) RS232C(IN) adapter (12) Gummiputer
(x 2) (13) Skrue (M4 L8) (x 5) (14) Skrue (M4 L8 B-type) (x 4)
Kontakt leverandøren du kjøpte produktet av hvis det mangler
noen komponenter.
Komponenter kan variere på forskjellige steder.
Montere Signage Player Box
Hvis du vil installere Signage Player Box inni produktet, må du
sørge for at den installeres av en tekniker som har opplæring i å
installere og demontere produktet.
* Sørg for at lufteåpningene (
A
) ikke er tildekket.
* Hvis du monterer Signage Player Box på visningsenheten, kan
ikke Samsung Ultra Slim veggfeste (WMN1000*/WMN2000*)
brukes.
Koble til Signage Player Box
Bruk en DP- eller DVI-kabel for å koble DISPLAY OUT- eller DVI
OUT-porten på Signage Player Box til visningsenheten.
* Trykk på SOURCE på fjernkontrollen som leveres med
visningsenheten, for å endre inngangskilden til MagicInfo.
* Hvis du vil vise medier i UHD-oppløsning, bruker du den
medfølgende DP-kabelen.
Enheten kan avgi varme under bruk. Vær forsiktig.
Koble til og bruke en kildeenhet
Se beskrivelsene på forrige side.
Bruk en Cat 7-kabel (*STP-type) for tilkoblingen.
*skjermet TP-kabel
Koble til MDC
Du finner opplysninger om hvordan du bruker MDC-programmet
i hjelpen etter at du har installert programmet.
MDC-programmet er tilgjengelig på nettstedet.
Feilsøkingsveiledning
Problemer Løsninger
Skjermen slår seg av og
på.
Kontroller kabeltilkoblingen mellom
produktet og PC-en og kontroller at
forbindelsen er sikker.
No Signal vises på
skjermen.
Kontroller at produktet er koblet
riktig til med en kabel.
Kontroller at enheten som er koblet
til produktet er slått på.
Dette er et klasse A-produkt. I en privat husholdning kan
dette produktet forårsake radiointerferens. I slike tilfeller
må brukeren selv ta nødvendige forholdsregler.
Du finner informasjon om Samsungs miljøengasjement og
produktspesifikke juridiske forpliktelser, blant annet REACH,
WEEE og bruk av batterier, på http://www.samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/
data_corner.html
Du finner detaljerte spesifikasjoner for enheten på
nettstedet til Samsung Electronics.
| Polski
Skrócona instrukcja konfiguracji
Koloriwyglądmogąsięróżnićwzależnościodproduktu.
Jegospecyfikacjamożebezwcześniejszegopowiadomienia
uleczmianiemającejnacelupoprawęjakościpracy.
Więcejinformacjimożnauzyskać,pobierającinstrukcję
obsługizestronyinternetowej.
Sprawdzanie zawartości
(1)Skróconainstrukcjakonfiguracji(2)Kartagwarancyjna
(Dostępnawzależnościodkraju)(3)Instrukcjamontażu
(4)Kabelzasilający(5)Baterie(Dostępnawzależnościodkraju)
(6) Pilot (7) Kabel DP (8) Zasilacz transformatorowy (9) Kabel
nadajnika podczerwieni (10) Rzep (11) Adapter RS232C (IN)
(12)Gumowapodkładka(x2)(13)Śruba(M4L8)(x5)(14)Śruba
(M4 L8 typu B) (x 4)
Jeżelibrakujejakichkolwiekelementów,skontaktujsięze
sprzedawcąproduktu.
Zawartośćopakowaniamożesięróżnićwzależnościodmiejscazakupu.
Montaż odtwarzacza Signage
WceluzamontowaniaodtwarzaczaSignagewewnątrzproduktu
należysięupewnić,żeproduktjestzamontowanyprzez
technikaprzeszkolonegozzakresujegomontażuidemontażu.
*Dopilnować,byotworywentylacyjne(
A
)niezostaływżaden
sposóbzasłonięte.
*WprzypadkumontażuodtwarzaczaSignagenawyświetlaczu
użyciewspornikaściennegoSamsungUltraSlim(WMN1000*/
WMN2000*) jest niedozwolone.
Podłączanie do odtwarzacza Signage
ZapomocąkablaDPlubDVIpodłączyćportDISPLAY OUT lub
DVI OUTodtwarzaczaSignagedowyświetlacza.
*Nadołączonymdowyświetlaczapilociezdalnegosterowania
nacisnąćprzyciskSOURCE,abyzmienićźródłosygnału
wejściowegonaMagicInfo.
*WyświetlaniemultimediówwrozdzielczościUHDwymaga
użyciadołączonegokablaDP.
Podczaspracyurządzeniemożegenerowaćciepło.Zachowaćostrożność.
Podłączanie i korzystanie z urządzenia źródłowego
Należysięzapoznaćzopisaminapoprzedniejstronie.
Użyćkablakategorii7(typuSTP*).
*Skrętkaekranowana
Ustanawianie połączenia z aplikacją MDC
SzczegółoweinformacjenatematkorzystaniazprogramuMDC
możnaznaleźćwpomocydostępnejpozainstalowaniuprogramu.
ProgramMDCjestdostępnynastronieinternetowej.
Instrukcja rozwiązywania problemów
Problem Rozwiązanie
Ekran naprzemiennie
włączasięiwyłącza.
Sprawdźpołączeniemiędzy
urządzeniemakomputeremiupewnij
się,żezostałowykonanepoprawnie.
Na ekranie pojawia
siękomunikatBrak
sygnału.
Upewnijsię,żeurządzeniejest
prawidłowopodłączonekablem.
Sprawdź,czyurządzeniepodłączone
domonitorajestwłączone.
TojestproduktklasyA.Wśrodowiskudomowymtenprodukt
możepowodowaćzakłóceniafalradiowych.Wtakimprzypadku
możebyćwymaganepodjęcieodpowiednichśrodków.
InformacjenatematzobowiązańfirmySamsungwzakresie
ochronyśrodowiskaorazprzestrzeganiaprzepisów
regulacyjnychdotyczącychproduktów,np.rozporządzenia
REACH, dyrektywy WEEE oraz dyrektywy w sprawie baterii
iakumulatorów,możnaznaleźćpodadresemhttp://www.
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
Szczegółowedanetechniczneurządzeńmożnaznaleźćna
stronie internetowej firmy Samsung Electronics.
| Português
Manual de configuração rápida
A cor e o aspecto podem diferir consoante o produto e as
especificaçõesestãosujeitasaalteraçõessemavisoprévio
para melhorar o desempenho.
Transfira o manual do utilizador do website para obter mais
informações.
Verificação dos componentes
(1)Manualdeconfiguraçãorápida(2)Cartãodegarantia(não
disponívelnalgunslocais)(3)Guiaderegulamentação
(4)Cabodealimentação(5)Pilhas(nãodisponíveisnalguns
locais) (6) Telecomando (7) Cabo DP (8) transformador de CA/CC
(9) Cabo de transmissor de IR (10) Fita de velcro (11) Adaptador
RS232C(IN) (12) Borracha (x 2) (13) Parafuso (M4 L8) (x 5)
(14) Parafuso (M4 L8 Tipo B) (x 4)
Contacte o vendedor onde adquiriu o produto caso haja
componentes em falta.
Os componentes podem variar em locais diferentes.
Montar o leitor Signage
Para instalar o leitor Signage no interior do produto, certifique-
sedequeéinstaladoporumtécnicoqualificadoparainstalare
desmontar o produto.
* Certifique-se de que as aberturas de ventilação (
A
) não estão
obstruídasporobjetos.
* Se montar o leitor Signage no dispositivo de visualização, o
Samsung Ultra Slim WallMount (WMN1000*/WMN2000*) não
pode ser utilizado.
Ligar ao leitor Signage
Utilize um cabo DP ou DVI para ligar a porta DISPLAY OUT ou
DVI OUT no leitor Signage ao dispositivo de visualização.
* Prima SOURCE no telecomando fornecido com o dispositivo
de visualização para alterar a fonte de entrada para MagicInfo.
*ParaverconteúdosmultimédiaemresoluçãoUHD,utilizeo
cabo DP fornecido.
O dispositivo pode gerar calor durante o funcionamento. É
necessáriocuidado.
Ligar e utilizar um dispositivo de entrada
Consulteasdescriçõesnapáginaanterior.
Utilize um cabo Cat 7 (*tipo STP) para a ligação.
*Par trançado blindado
Ligar ao MDC
Para obter detalhes sobre como usar o programa MDC, consulte
a Ajuda depois de instalar o programa.
OprogramaMDCestádisponívelnosite.
Guia de resolução de problemas
Problemas Soluções
Oecrãestá
continuamente a ligar e
a desligar.
Verifique a ligação do cabo entre o
produto e o PC, e certifique-se de
quealigaçãoestábemefectuada.
A mensagem Sem sinal
éexibidanoecrã.
Verifiqueseoprodutoestáligado
correctamente com um cabo.
Verifique se o dispositivo ligado ao
produtoestáligado.
EsteéumprodutodeclasseA.Numambientedoméstico,
esteprodutopoderáprovocarinterferênciaradioelétrica.
Casotalaconteça,outilizadorpoderáterdetomarmedidas
adequadas.
Para obter informações sobre os compromissos ambientais
daSamsungeasobrigaçõesregulamentaresespecíficas
do produto, por exemplo, REACH, WEEE e pilhas,
visite http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Para obter mais informações sobre as especificações do
dispositivo, visite o website da Samsung Electronics.
| Română
Ghid de configurare rapidă
Culoareaşiaspectulpotfidiferiteînfuncţiedeprodus,
iarspecificaţiilesepotschimbafărănotificareprealabilă,
pentruaîmbunătăţiperformanţa.
Descărcațimanualuldeutilizaredepesite-ulwebpentru
mai multe detalii.
Verificarea componentelor
(1)Ghiddeconfigurarerapidă(2)Certificatdegaranţie(Nueste
disponibilînuneleţări)(3)Ghiddereglementare(4)Cablude
alimentare(5)Baterii(Nuestedisponibilînuneleţări)
(6) Telecomanda (7) Cablu DP (8) Adaptor c.a./c.c.
(9)CablublasterIR(10)Bandăcuscai(11)AdaptorRS232C(IN)
(12)Elementdecauciuc(x2)(13)Șurub(M4L8)(x5)(14)Șurub
(tip M4 L8 B) (x 4)
Încazulîncarelipsesccomponente,contactaţifurnizoruldela
careaţiachiziţionatprodusul.
Componentelepotdiferiînlocaţiidiferite.
Montarea player box-ului Signage
Instalareaplayerbox-uluiSignageîninteriorulprodusului
trebuiesăfieefectuatădeuntehnicianinstruitpentru
instalareașidezasamblareaprodusului.
*Verificațicafanteledeaerisire(
A
)sănufieobturatede
obiecte.
*DacămontațiacestplayerboxSignagepedispozitivuldvs.de
afișare,suportulultra-subţiredemontarepepereteSamsung
(WMN1000*/ WMN2000*) nu poate fi utilizat.
Conectarea la player box-ul Signage
UtilizațiuncabluDPsauDVIpentruaconectaportulDISPLAY OUT
sau DVI OUTdepeplayerbox-ulSignageladispozitivuldeafișare.
*ApăsațibutonulSOURCE de pe telecomanda cu care este
prevăzutdispozitivuldeafișarepentruaschimbasursade
intrareînMagicInfo.
*PentruavizualizafișierelemedialarezoluțieUHD,utilizați
cablul DP furnizat.
Esteposibilcadispozitivulsăgenerezecăldurăîntimpul
funcționării.Fițiprudenţi.
Conectarea şi utilizarea unui dispozitiv sursă
Consultațidescrieriledelapaginaanterioară.
UtilizaţiuncabluCat7(*tipSTP)pentruconexiune.
*Cablu ecranat cu perechi torsadate
Conectarea la MDC
PentrudetaliiprivindutilizareaprogramuluiMDC,consultați
Ajutordupăinstalareaprogramului.
Programul MDC este disponibil pe site-ul web.
Ghid de depanare
Probleme Soluţii
Ecranulsestingeşise
aprinde continuu.
Verificaţiconectareacabluluidintre
produsşiPCşiasiguraţi-văcăeste
binefixată.
No Signalesteafişatpe
ecran.
Verificaţidacăprodusuleste
conectat corect cu un cablu.
Verificaţidacădispozitivulconectat
la produs este pornit.
Acesta este un produs de clasa A. Într-un mediu domestic,
acestproduspoatecauzainterferențeradio,cazîncare
poatefinecesarcautilizatorulsăiamăsurileadecvate.
PentruinformațiidespreangajamenteleSamsungprivind
mediulșireglementărilespecificeprodusului,deexemplu,
REACH,WEEE,Baterii,vizitațihttp://www.samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/
data_corner.html
Pentruspecificațiidetaliatedespredispozitiv,vizitațisite-ul
web Samsung Electronics.
| Srpski
Vodič za brzo postavljanje
Boja i izgled mogu da se razlikuju u zavisnosti od proizvoda,
aspecifikacijepodležupromenamabezprethodnog
obaveštenja,radipoboljšanjaperformansi.
Dodatneinformacijenalazeseukorisničkompriručnikukoji
možetedapreuzmetesaveb-sajta.
Provera komponenti
(1)Vodičzabrzopostavljanje(2)Garancijskakartica(Nije
dostupnonanekimlokacijama)(3)Vodičkrozpropise(4)Kabl
za napajanje (5) Baterije (Nije dostupno na nekim lokacijama)
(6)Daljinskiupravljač(7)DPkabl(8)Adapterzanaizmeničnu/
jednosmernustruju(9)KablIRblastera(10)Čičak-traka
(11) RS232C (IN) adapter (12) Gumica (x 2) (13) Zavrtanj (M4 L8) (x 5)
(14) Zavrtanj (M4 L8 B-tip) (x 4)
Ako neka komponenta nedostaje, obratite se prodavcu kod
koga ste kupili ovaj proizvod.
Komponente mogu da se razlikuju u zavisnosti od lokacije.
Postavljanje Signage igračke kutije
DabisteugradiliSignageigračkukutijuunutarproizvoda,
postarajtesedajujeugradiotehničarkojijeobučenza
ugradnju i rasklapanje proizvoda.
* Proverite da ventili (
A
) nisu blokirani nikakvim predmetom.
*AkomontirateovuSignageigračkukutijunasvomuređaju
zaprikazivanje,Samsungultratankizidninosač(WMN1000*/
WMN2000*)nemožedasekoristi.
Povezivanje sa Signage igračkom kutijom
Koristite DP ili DVI kabl za povezivanje DISPLAY OUT ili DVI OUT
portanaSignageigračkojkutijisauređajemzaprikazivanje.
* Pritisnite SOURCEnadaljinskomupravljačukojidolazisa
uređajemzaprikazivanje,dabistepromeniliulazniizvoru
MagicInfo.
*DabistemedijegledaliuUHDrezoluciji,upotrebitepriloženi
DP kabl.
Ovajuređajmožedastvaratoplotuutokurada.Potrebanje
oprez.
Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja
Pogledajte opise na prethodnoj stranici.
Koristite Cat 7(*STP tip) kabl za vezu.
*Oklopljena upredena parica
Povezivanje sa MDC-om
ZainformacijeokorišćenjuprogramaMDCpogledajtePomoć
nakon instaliranja programa.
Program MDC je dostupan na veb-sajtu.
Vodič za rešavanje problema
Problemi Rešenja
Ekran se neprestano
uključujeiisključuje.
Proveritekablkojimjeuređaj
povezansaračunaromidalijekabl
pravilno povezan.
Naekranućese
prikazati poruka No
Signal.
Proverite da li je kabl pravilno
priključenuuređaj.
Proveritedalijeuređajkojije
povezansaproizvodomuključen.
OvojeproizvodklaseA.Ukućnomokruženjuovajproizvod
možedastvoriradio-smetnjeukomslučajućekorisnik
moždamoratidapreduzmeodgovarajućemere.
InformacijeoposvećenostikompanijeSamsungzaštiti
životnesredineiobavezipoštovanjapropisakojiseodnose
naproizvode,npr.REACH,WEEE,baterije,potražitena
adresi http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Detaljnespecifikacijeuređajapotražitenaveb-lokaciji
kompanije Samsung Electronics.
| Slovenčina
Príručka rýchlym nastavením
Farbaavzhľadsamôžuodlišovaťvzávislostiodkonkrétneho
produktuatechnicképarametrepodliehajúzmenámbez
predchádzajúcehoupozorneniavzáujmezvyšovaniavýkonu.
Zwebovejlokalitysiprevezmitepoužívateľskúpríručku,v
ktorejnájdeteďalšiepodrobnosti.
Kontrola komponentov
(1)Príručkarýchlymnastavením(2)Záručnýlist(Vniektorých
lokalitáchniejekdispozícii)(3)Príručkasuvedenímpredpisov
(4)Napájacíkábel(5)Batérie(Vniektorýchlokalitáchniejek
dispozícii)(6)Diaľkovéovládanie(7)KábelDP(8)adaptérAC/
DC(9)KábelvysielačaIR(10)Suchýzips(11)AdaptérRS232C(IN)
(12)Gumenápodložka(x2)(13)Skrutka(M4L8)(x5)
(14) Skrutka (M4 L8 typ B) (x 4)
Akchýbajúniektorékomponenty,kontaktujtepredajcu,u
ktoréhosteproduktkúpili.
Komponentysamôžunarôznychmiestachlíšiť.
Inštalácia jednotky prehrávača Signage
AkchcetejednotkuprehrávačaSignagenainštalovaťdovnútra
výrobku,zabezpečte,abyinštaláciuvykonávaltechnik
vyškolenýnainštaláciuademontážvýrobku.
*Zabezpečte,abyžiadenpredmetneblokovalvetracieotvory(
A
).
*AkpripevňujetejednotkuprehrávačaSignagenazobrazovacie
zariadenie,nemožnopoužiťmimoriadneúzkydržiaknastenu
odspoločnostiSamsung(WMN1000*/WMN2000*).
Pripojenie k jednotke prehrávača Signage
PomocoukáblaDPaleboDVIpripojteportDISPLAY OUT alebo DVI
OUTnajednotkeprehrávačaSignagekzobrazovaciemuzariadeniu.
*StlačenímtlačidlaSOURCEnadiaľkovomovládaní,dodanomso
zobrazovacímzariadením,zmeňtevstupnýzdrojnamožnosťMagicInfo.
*AkchcetezobrazovaťmédiávrozlíšeníUHD,používajte
dodanýkábelDP.
Počasprevádzkysazariadeniemôžezahrievať.Jepotrebná
opatrnosť.
Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia
Pozritesiopisynapredchádzajúcejstrane.
NapripojeniepoužitekábelCat7(typSTP*).
*tienenákrútenádvojlinka
Pripojenie k systému MDC
PodrobnostiopoužívaníprogramuMDCnájdetevčastiHelp
(Pomocník)ponainštalovaníprogramu.
ProgramMDCjekdispozíciinawebovejlokalite.
Sprievodca riešením problémov
Problémy Riešenia
Obrazovkasaneustále
zapínaavypína.
Skontrolujtekáblovépripojenie
medziproduktomapočítačoma
zabezpečte,abypripojeniebolo
bezpečné.
Žiadny signál sa
zobrazuje na obrazovke.
Skontrolujte,čijeproduktsprávne
pripojenýpomocoukábla.
Skontrolujte,čijezariadenie
pripojenékproduktuzapnuté.
TotojeprodukttriedyA.Vdomácomprostredímôžetento
produktspôsobovaťrádiovérušenie,pričomvtakom
prípademôžebyťzostranypoužívateľanutnéprijaťvhodné
opatrenia.
Informácieoenvironmentálnychzáväzkochspoločnosti
Samsungaregulačnýchpovinnostiachtýkajúcichsa
konkrétnychproduktov,napríkladpredpisovREACH,
WEEEalebobatérií,nájdetenalokalitehttp://www.
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
Podrobnétechnickéúdajezariadenianájdetenawebovej
lokalitespoločnostiSamsungElectronics.
| Slovenščina
Navodila za hitro namestitev
Barva in videz se lahko razlikujeta glede na izdelek,
specifikacije pa se lahko spremenijo brez predhodnega
obvestilaznamenomizboljšavedelovanja.
Za nadaljnje informacije s spletnega mesta prenesite
uporabniškipriročnik.
Pregled komponent
(1) Navodila za hitro namestitev (2) Garancijska kartica (ni na
voljo povsod) (3) Pravna navodila (4) Napajalni kabel (5) Baterije
(ni na voljo povsod) (6) Daljinski upravljalnik (7) Kabel DP
(8)Napajalnikzaizmenični/enosmernitok(9)Kabelza
upravljalnik IR (10) Sprijemalni trak (11) Adapter RS232C (IN)
(12) Gumijasti podstavek (x 2) (13) Vijak (M4 L8) (x 5) (14) Vijak
(M4 L8, vrsta B) (x 4)
Čekaterekolikomponentemanjkajo,seobrnitenaponudnika,
pri katerem ste izdelek kupili.
Komponente se lahko razlikujejo glede na lokacijo.
Nameščanje predvajalnika Signage
Namestitev predvajalnika Signage v izdelek mora izvesti tehnik,
kijeusposobljenzanameščanjeinrazstavljanjeizdelka.
*Poskrbite,daodprtinzaprezračevanje(
A
) ne zastira noben
predmet.
*ČetapredvajalnikSignagenamestitevnapravoza
prikazovanje, izredno tankega stenskega nosilca Samsung
(WMN1000*/WMN2000*)nimogočeuporabiti.
Povezovanje s predvajalnikom Signage
SkablomDPaliDVIpovežitevrataDISPLAY OUT ali DVI OUT
predvajalnika Signage in napravo za prikazovanje.
* Pritiskajte gumb SOURCE na daljinskem upravljalniku, ki je
priložennapravizaprikazovanje,dazavhodnivirnastavite
možnostMagicInfo.
*ZaprikazpredstavnostnevsebinevločljivostiUHDuporabite
priloženkabelDP.
Naprava se lahko med delovanjem segreje. Bodite previdni.
Priklop in uporaba vhodne naprave
Oglejtesiopisenaprejšnjistrani.
Za povezavo uporabite kabel Cat 7 (vrsta kabla *STP).
* Oklopljeni sukani dvovod
Povezovanje z MDC
Za podrobna navodila o uporabi programa MDC si po namestitvi
programaoglejterazdelekPomoč.
Program MDC je na voljo na spletnem mestu.
Navodila za odpravljanje težav
Težave Rešitve
Zaslon se nenehno
vklaplja in izklaplja.
Preverite povezavo kabla med
izdelkominračunalnikomter
zagotovite varno povezavo.
Nazaslonuseprikaže
sporočiloNo Signal.
Preverite, ali je izdelek pravilno
povezan s kablom.
Preverite, ali je naprava, ki je
povezana z izdelkom, vklopljena.
TojeizdelekrazredaA.Vdomačemokoljulahkotaizdelek
povzročaradijskemotnje.Vtemprimerubouporabnik
morda moral ustrezno ukrepati.
ZavečinformacijookoljskihzavezahpodjetjaSamsung
inregulativnihobveznostihzadoločenizdelek,kotso
denimoREACH,WEEEinbaterije,obiščitestranhttp://www.
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
Podrobnejšetehničnepodatkeonapravilahkonajdetena
spletnem mestu podjetja Samsung Electronics.
| Español
Guía de configuración rápida
Elcoloryelaspectopuedenvariarsegúnelproducto;las
especificacionesestánsujetasacambiossinprevioaviso
para mejorar el rendimiento del producto.
Descargue el manual del usuario desde el sitio web si
necesitamásinformación.
Comprobación de los componentes
(1)Guíadeconfiguraciónrápida(2)Tarjetadegarantía(No
disponibleenalgunoslugares)(3)Guíaderegulaciones
(4)Cabledealimentación(5)Pilas(Nodisponibleenalgunos
lugares) (6) Mando a distancia (7) Cable DP (8) Adaptador de
alimentaciónCA/CC(9)CableIRBlaster(10)Tiradevelcro
(11) Adaptador RS232C (IN) (12) Goma (x 2) (13) Tornillo (M4 L8)
(x 5) (14) Tornillo (M4 L8 tipo B) (x 4)
Póngaseencontactoconeldistribuidordondeadquirióel
producto si falta alguno de los componentes.
Loscomponentespuedenvariarsegúnlaslocalidades.
Montaje de la Consola de juegos Signage
Para instalar la Consola de juegos Signage en el interior del
producto,asegúresedequelohaceuntécnicocapacitadopara
montar y desmontar el producto.
*Asegúresedequelasranurasdeventilación(
A
)noestén
tapadasporningúnobjeto.
* Si monta la Consola de juegos Signage en su dispositivo
devisualizaciónnopodráutilizarelSamsungUltraSlim
WallMount (WMN1000*/WMN2000*).
Conexión a la Consola de juegos Signage
Use un cable DP o DVI para conectar el puerto DISPLAY OUT o DVI OUT
delaConsoladejuegosSignageconeldispositivodevisualización.
*PulseelbotónSOURCE del mando a distancia suministrado
coneldispositivodevisualizaciónparacambiarlafuentede
entrada a MagicInfo.
* Utilice el cable DP suministrado para ver el contenido
multimediaconunaresoluciónUHD.
El dispositivo puede generar calor durante el
funcionamiento. Tenga cuidado.
Conexión y uso de un dispositivo fuente
Consultelasdescripcionesenlapáginaanterior.
UtiliceuncableCat7(tipo*STP)paralaconexión.
*Partrenzadoapantallado(delinglésShieldedTwistedPair)
Conexión a MDC
ParaobtenerinformaciónsobrecómousarelprogramaMDC,
consulte la Ayuda tras instalar el programa.
ElprogramaMDCestádisponibleenelsitioweb.
Solución de problemas
Problemas Soluciones
La pantalla se
enciende y se apaga
continuamente.
Compruebelaconexióndelcable
entreelproductoyelPC,asegúrese
dequelaconexiónseafirme.
Sin señal se muestra en
la pantalla.
Compruebequeelproductoesté
conectado correctamente con un cable.
Compruebe que el dispositivo
conectadoalproductoesté
encendido.
EsteesunproductodeclaseA.Enunentornodoméstico
este producto puede provocar interferencias de radio, en
cuyocasoelusuariodeberátomarlasmedidasadecuadas.
Paraobtenerinformaciónsobreloscompromisos
medioambientalesylasobligacioneslegalesdealgún
productoespecíficodeSamsung,comoporejemploREACH,
WEEE o las pilas, visite http://www.samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/
data_corner.html
Para obtener especificaciones detalladas de cada dispositivo,
visite el sitio web de Samsung Electronics.
| Svenska
Snabbstartguide
Färgen och utseendet kan variera beroende på produkt.
Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande
för att förbättra produktens prestanda.
Ladda ned användarhandboken från webbplatsen om du vill
ha mer information.
Kontrollera delarna
(1) Snabbstartguide (2) Garantikort (Ej tillgänglig på alla
platser) (3) Föreskrifter (4) Strömkabel (5) Batterier (Ej
tillgänglig på alla platser) (6) Fjärrkontroll (7) DP-kabel
(8) AC/DC-adapter (9) IR Blaster-kabel (10) Kardborreband
(11) RS232C(IN) Adapter (12) Gummi (x 2) (13) Skruv (M4 L8) (x 5)
(14) Skruv (M4 L8 B-typ) (x 4)
Kontrakta leverantören där du köpte produkten om några delar
saknas.
Komponenterna kan variera på olika platser.
Montera Signage-spelarboxen
För att installera Signage-spelarboxen inuti produkten måste
du se till att den installeras av en tekniker som är utbildad att
installera och demontera produkten.
* Se till att ventilationsspringorna (
A
) inte blockeras av något
föremål.
* Om du monterar Signage-spelarboxen på visningsenheten
kan Samsung Ultra Slim väggfäste (WMN1000*/WMN2000*)
inte användas.
Ansluta till Signage-spelarboxen
Använd en DP- eller DVI-kabel för att ansluta DISPLAY OUT eller
DVI OUT-porten på Signage-spelarboxen till visningsenheten.
* Tryck på SOURCE på fjärrkontrollen som levereras med
visningsenheten för att ändra ingångskällan till MagicInfo.
* Om du vill visa medier i UHD-upplösning använder du den
medföljande DP-kabeln.
Enheten kan alstra värme när den används. Var försiktig.
Ansluta och använda en källenhet
Se beskrivningarna på föregående sida.
Använd en Cat 7-kabel (*STP-typ) för anslutningen.
*skärmad partvinnad kabel
Ansluta till MDC
Information om hur du använder programmet hittar du i hjälpen
när du har installerat programmet.
MDC-programmet är tillgängligt på webbplatsen.
Felsökningsguide
Problem Lösningar
Skärmen håller på att
slås på och av.
Kontrollera kabelanslutningen
mellan produkten och datorn och se
till att anslutningen är säker.
Ingen signal visas
skärmen.
Kontrollera att produkten är korrekt
ansluten med en kabel.
Kontrollera att enheten som är
ansluten till produkten som är
påslagen.
Detta är en produkt av klass A. I hemmiljö kan produkten
orsaka radiostörningar. I så fall kan användaren behöva
vidta nödvändiga åtgärder.
Mer information om Samsungs miljöåtaganden och
produktspecifika skyldigheter, t.ex. REACH, WEEE, batterier,
finns på http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Detaljerade enhetsspecifikationer finns på Samsung
Electronics webbplats.
| Türkçe
Hızlı Kurulum Kılavuzu
Renkvegörünümürünebağlıolarakdeğişebilirveteknik
özelliklerperformansıarttırmakiçinhaberverilmeksizin
değiştirilebilir.
Ekayrıntılariçinwebsitesindenkullanıcıkılavuzunuindirin.
Bileşenleri Kontrol Etme
(1)HızlıKurulumKılavuzu(2)Garantikartı(Bazıbölgelerde
bulunmaz)(3)Mevzuatkılavuzu(4)Güçkablosu(5)Piller(Bazı
bölgelerde bulunmaz) (6) Uzaktan Kumanda (7) DP kablosu
(8)AC/DCadaptörü(9)IRblasterkablosu(10)Cırtbant
(11) RS232C(IN) Adaptör (12) Lastik (x 2) (13) Vida (M4 L8) (x 5)
(14) Vida (M4 L8 B-Tipi) (x 4)
Herhangibirparçaeksikse,ürünüsatınaldığınızsatıcıylatemas
kurun.
Parçalarfarklıbölgelerdefarklılıkgösterebilir.
Signage Oynatıcı Kutusu'nu Takma
SignageOynatıcıKutusu'nuürününiçinetakmakiçin,ürünü
takmakvesökmeküzereeğitimalmışbirteknisyentarafından
takıldığındaneminolun.
*Havalandırmadeliklerinin(
A
)birnesnetarafından
engellenmediğindeneminolun.
*BuSignageOynatıcıKutusu'nugörüntülemecihazınıza
takıyorsanız,SamsungUltraSlimWallMount(WMN1000*/
WMN2000*)kullanılamaz.
Signage Oynatıcı Kutusu'nu Bağlama
SignageOynatıcıKutusu'ndakiDISPLAY OUT veya DVI OUT
bağlantınoktasınıgörüntülemecihazınabağlamakiçinDPya
daDVIkablosunukullanın.
*GirişkaynağınıMagicInfoiledeğiştirmekiçingörüntüleme
cihazıilebirlikteverilenuzaktankumandadakiSOURCE
düğmesinebasın.
*MedyayıUHDçözünürlüğündegörüntülemekiçin,verilenDP
kablosunukullanın.
Cihazçalışırkenısınabilir.Dikkatedin.
Bir Kaynak Cihaz Bağlama ve Kullanma
Öncekisayfadayeralanaçıklamalarabakın.
BağlantıiçinCat7(*STPtipi)kablokullanın.
*KılıflıBükümlüTelÇifti
MDC'ye Bağlanma
MDCprogramınınasılkullanacağınızlailgiliayrıntılariçin,
programıyüklediktensonraYardımbölümünebakın.
MDCprogramınawebsitesindenulaşılabilir.
Sorun Giderme Kılavuzu
Sorunlar Çözümler
Ekranaçılıpkapanmaya
devam ediyor.
ÜrünvePCarasındakikablo
bağlantısınıkontroledinve
bağlantınınsağlamolduğundan
emin olun.
Ekranda Sinyal Yok
görüntüleniyor.
Ürününbirkabloyladoğruşekilde
bağlandığınıkontroledin.
Cihazınbağlıolduğuürününaçık
olduğunukontroledin.
Bu,Asınıfıbirüründür.Evortamındabuürünradyo
parazitlenmesinenedenolabilirvebudurumdakullanıcının
uygunönlemleralmasıgerekebilir.
Samsung’un çevre taahhütleri ve REACH, WEEE, Piller
gibiürüneözelmevzuatyükümlülüklerihakkındabilgi
için bkz. http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
CihazınayrıntılıtekniközellikleriiçinSamsungElectronics
web sitesini ziyaret edin.
SBB-SSF_EU_QSG_BN68-08215A-02.indd 2 2017-05-02 오후 8:33:09

Transcripción de documentos

||Deutsch ||Ελληνικά ||Magyar ||Italiano ||Latviešu ||Lietuvių kalba ||Norsk ||Polski Kurzanleitung zur Konfiguration Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης Gyors telepítési útmutató Guida di installazione rapida Ātrās uzstādīšanas pamācība Greitos sąrankos vadovas Hurtigoppsettveiledning Skrócona instrukcja konfiguracji −−Farbe und Aussehen des Geräts sind geräteabhängig, und jederzeitige Änderungen der technischen Daten des Geräts zum Zweck der Leistungssteigerung sind vorbehalten. −−Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch, das Sie von der Website herunterladen können. −−Το χρώμα και η εμφάνιση ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με το προϊόν και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση για λόγους βελτίωσης της απόδοσης. −−Πραγματοποιήστε λήψη του εγχειριδίου χρήσης από την τοποθεσία web για περισσότερες λεπτομέρειες. −−A termék színe és kialakítása a típustól függően eltérhet, és a termék műszaki jellemzői a teljesítmény javítása céljából előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. −−További információért töltse le a felhasználói kézikönyvet a weboldalról. −−Il colore e l’aspetto possono variare a seconda del prodotto, inoltre le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso allo scopo di migliorare le prestazioni del prodotto. −−Per ulteriori dettagli, è possibile scaricare il manuale utente dal sito Web. −−Krāsa un izskats var atšķirties atkarībā no izstrādājuma. Lai uzlabotu izstrādājuma veiktspēju, tā specifikācijas var tikt mainītas bez iepriekšējā brīdinājuma. −−Lai iegūtu papildinformāciju, lejupielādējiet lietošanas rokasgrāmatu no tīmekļa vietnes. −−Atsižvelgiant į gaminį, spalva ir išvaizda gali skirtis, siekiant pagerinti gaminio veikimo efektyvumą specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. −−Jei reikia daugiau informacijos, iš svetainės atsisiųskite naudotojo vadovą. −−Fargen og utseendet kan variere avhengig av produktet, og spesifikasjonene kan endres uten forvarsel for å forbedre ytelsen. −−Last ned brukerhåndboken fra nettstedet hvis du ønsker flere opplysninger. −−Kolor i wygląd mogą się różnić w zależności od produktu. Jego specyfikacja może bez wcześniejszego powiadomienia ulec zmianie mającej na celu poprawę jakości pracy. −−Więcej informacji można uzyskać, pobierając instrukcję obsługi ze strony internetowej. (1) Kurzanleitung zur Konfiguration (2) Garantiekarte (nicht überall verfügbar) (3) Erklärungen zur Einhaltung gesetzlicher Vorschriften (4) Netzkabel (5) Batterien (nicht überall verfügbar) (6) Fernbedienung (7) DP-Kabel (8) AC/DC-Netzteil (9) IR-BlasterKabel (10) Klettverschluss (11) RS232C(IN)-Adapter (12) Gummifuß (x 2) (13) Schraube (M4 L8) (x 5) (14) Schraube (M4 L8 Typ B) (x 4) Wenn Komponenten fehlen, wenden Sie sich an den Anbieter, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Der Inhalt der Lieferkiste kann sich je nach Standort unterscheiden. (1) Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης (2) Κάρτα εγγύησης (Δεν διατίθεται σε ορισμένες περιοχές) (3) Οδηγός κανονισμών (4) Καλώδιο ρεύματος (5) Μπαταρίες (Δεν διατίθεται σε ορισμένες περιοχές) (6) Τηλεχειριστήριο (7) Καλώδιο DP (8) Τροφοδοτικό συνεχούς/εναλλασσόμενου ρεύματος (9) Καλώδιο IR Blaster (10) Ταινία Velcro (11) Προσαρμογέας RS232C(IN) (12) Καουτσούκ (x 2) (13) Βίδα (M4 L8) (x 5) (14) Βίδα (M4 L8 Τύπου Β) (x 4) Επικοινωνήστε με το κατάστημα από όπου αγοράσατε το προϊόν εάν λείπουν κάποια μέρη. Τα μέρη ενδέχεται να διαφέρουν σε διαφορετικές περιοχές. (1) Gyors telepítési útmutató (2) Garanciakártya (Nem mindenhol érhető el) (3) Szabályozó útmutató (4) Tápkábel (5) Elemek (Nem mindenhol érhető el) (6) Távirányító (7) DP-kábel (8) AC/DC adapter (9) IR blaster kábel (10) Tépőzár (11) RS232C(IN) adapter (12) Gumi (x 2) (13) Csavar (M4 L8) (x 5) (14) Csavar (M4 L8 B típus) (x 4) Ha bármelyik alkatrész hiányzik, forduljon a forgalmazóhoz. Az alkatrészek térségenként eltérhetnek. (1) Ātrās uzstādīšanas pamācība (2) Garantijas karte (nav pieejams dažās atrašanās vietās) (3) Normatīvā dokumentācija (4) Strāvas vads (5) Baterijas (nav pieejams dažās atrašanās vietās) (6) Tālvadības pults (7) DP kabelis (8) Maiņstrāvas/ līdzstrāvas adapteris (9) IS plūsmas kabelis (10) Liplente (11) RS232C(IN) adapteris (12) Gumijas paliktņi (x 2) (13) Skrūve (M4 L8) (x 5) (14) Skrūve (M4 L8 B tips) (x 4) Ja kāda no izstrādājuma sastāvdaļām trūkst, sazinieties ar tā pārdevēju. Dažādās atrašanās vietās sastāvdaļas var atšķirties. (1) Greitos sąrankos vadovas (2) Garantijos kortelė (Neprieinama kai kuriose vietovėse) (3) Nustatymų vadovas (4) Maitinimo laidas (5) Baterijos (Neprieinama kai kuriose vietovėse) (6) Nuotolinio valdymo pultas (7) DP laidas (8) Kintamosios / nuolatinės srovės adapteris (9) IR siųstuvo laidas (10) „Velcro“ (11) RS232C(IN) adapteris (12) Guma (x 2) (13) Varžtas (M4 L8) (x 5) (14) Varžtas (M4 L8 B tipo) (x 4) Jeigu trūksta sudedamųjų dalių, kreipkitės į pardavėją, iš kurio įsigijote šį gaminį. Sudedamosios dalys skirtinguose regionuose gali būti skirtingos. (1) Hurtigoppsettveiledning (2) Garantikort (Ikke tilgjengelig enkelte steder) (3) Veiledning om lover og forskrifter (4) Strømledning (5) Batterier (Ikke tilgjengelig enkelte steder) (6) Fjernkontroll (7) DP-kabel (8) strømadapter (9) IR Blasterkabel (10) Borrelås (11) RS232C(IN) adapter (12) Gummiputer (x 2) (13) Skrue (M4 L8) (x 5) (14) Skrue (M4 L8 B-type) (x 4) Kontakt leverandøren du kjøpte produktet av hvis det mangler noen komponenter. Komponenter kan variere på forskjellige steder. (1) Skrócona instrukcja konfiguracji (2) Karta gwarancyjna (Dostępna w zależności od kraju) (3) Instrukcja montażu (4) Kabel zasilający (5) Baterie (Dostępna w zależności od kraju) (6) Pilot (7) Kabel DP (8) Zasilacz transformatorowy (9) Kabel nadajnika podczerwieni (10) Rzep (11) Adapter RS232C (IN) (12) Gumowa podkładka (x 2) (13) Śruba (M4 L8) (x 5) (14) Śruba (M4 L8 typu B) (x 4) Jeżeli brakuje jakichkolwiek elementów, skontaktuj się ze sprzedawcą produktu. Zawartość opakowania może się różnić w zależności od miejsca zakupu. Überprüfen des Lieferumfangs Montage der Signage-Konsole Stellen Sie beim Installieren der Signage-Konsole im Inneren des Produkts sicher, dass sie von einem Techniker installiert wird, der für die Installation und Demontage des Produkts geschult wurde. * Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsöffnungen ( A ) nicht durch einen Gegenstand blockiert werden. * Falls Sie diese Signage-Konsole an Ihrem Anzeigegerät montieren, kann Samsung Ultra Slim WallMount (WMN1000*/ WMN2000*) nicht verwendet werden. Verbindung mit der Signage-Konsole Verwenden Sie ein DP- oder DVI-Kabel, um den DISPLAY OUTAnschluss oder DVI OUT-Anschluss an der Signage-Konsole mit dem Anzeigegerät zu verbinden. * Drücken Sie SOURCE auf der mit dem Anzeigegerät mitgelieferten Fernbedienung, um die Eingangsquelle auf MagicInfo umzuschalten. * Zum Anzeigen von Medien in UHD-Auflösung verwenden Sie das mitgelieferte DP-Kabel. −−Das Gerät könnte während des Geräts Hitze erzeugen. Vorsicht ist geboten. Anschließen und Verwenden eines externen Geräts Berücksichtigen Sie die Beschreibungen auf der vorherigen Seite. −−Verwenden Sie ein Cat 7-Kabel (STP*-Typ) für die Verbindung. *Geschirmte Zweidrahtleitung Verbinden mit MDC Informationen zur Verwendung des Programms MDC finden Sie nach der Installation in der Hilfe. Das Programm MDC ist auf der Website erhältlich. Handbuch zur Fehlerbehebung Έλεγχος των μερών Τοποθέτηση της συσκευής αναπαραγωγής Signage Βεβαιωθείτε ότι η εγκατάσταση της συσκευής αναπαραγωγής Signage στο εσωτερικό του προϊόντος γίνεται από τεχνικό εκπαιδευμένο στην εγκατάσταση και την αποσυναρμολόγηση του προϊόντος. * Βεβαιωθείτε ότι οι αεραγωγοί ( A ) δεν παρεμποδίζονται από κάποιο αντικείμενο. * Εάν τοποθετήσετε τη συσκευή αναπαραγωγής Signage στην οθόνη, το σύστημα Samsung Ultra Slim WallMount (WMN1000*/WMN2000*) δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί. Σύνδεση στη συσκευή αναπαραγωγής Signage Χρησιμοποιήστε καλώδιο DP ή DVI για να συνδέσετε τη θύρα DISPLAY OUT ή τη θύρα DVI OUT στη συσκευή αναπαραγωγής Signage στην οθόνη. * Πατήστε το κουμπί SOURCE το τηλεχειριστήριο που παρέχεται με τη συσκευή προβολής για να αλλάξετε την πηγή εισόδου σε MagicInfo. * Για να δείτε τα μέσα σε ανάλυση UHD, χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο καλώδιο DP. −−Κατά τη λειτουργία της συσκευής ενδέχεται να παραχθεί θερμότητα. Απαιτείται προσοχή. Az alkatrészek meglétének ellenőrzése A Signage Lejátszó Doboz felszerelése A Signage Lejátszó Doboznak a terméken belüli felszereléséhez gondoskodjon arról, hogy a felszerelést olyan szakember végezze, aki ki van képezve a termék felszerelésére és szétszerelésére. * Biztosítsa, hogy a ventillátorokat ( A ) ne takarja el semmilyen tárgy. * Ha a Signage Lejátszó Dobozt a kijelzőeszközére szereli fel, akkor a Samsung Ultra Slim WallMount (WMN1000*/ WMN2000*) nem használható. Csatlakozás a Signage Lejátszó Dobozhoz Használjon DP vagy DVI kábelt a Signage Lejátszó Dobozon levő DISPLAY OUT vagy DVI OUT port és a kijelzőeszköz csatlakoztatásához. * Nyomja meg a SOURCE gombot a kijelzőeszközhöz tartozó távirányítón, ha a bemeneti jelforrást a MagicInfo opcióra kívánja állítani. * Ha UHD felbontással kívánja a médiát megtekinteni, akkor használja a mellékelt DP kábelt. −−Az eszköz a működése során hőt fejleszthet. Legyen óvatos! Forráseszköz csatlakoztatása és használata Σύνδεση και χρήση μιας συσκευής πηγής Lásd a leírásokat az előző oldalon. −−A csatlakoztatáshoz Cat 7(*STP típusú) kábelt használjon. *Árnyékolt Sodrott Kábel Σύνδεση στο MDC Az MDC program használatának részleteit a Súgóban találja, a program telepítését követően. Az MDC program a honlapon érhető el. Ανατρέξτε στις περιγραφές που θα βρείτε στην προηγούμενη σελίδα. −− Για τη σύνδεση, χρησιμοποιήστε καλώδιο κατηγορίας 7 (Cat 7) (*τύπου STP). *Συνεστραμμένο ζεύγος καλωδίων Για λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση του προγράμματος MDC, ανατρέξτε στη Βοήθεια μετά την εγκατάσταση του προγράμματος. Το πρόγραμμα MDC είναι διαθέσιμο στην τοποθεσία web. Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων Hibaelhárítási útmutató Problémák Megoldások Ellenőrizze a készülék és a A képernyő felváltva be- számítógép közötti kábeles és kikapcsol. kapcsolatot, és győződjön meg arról, hogy a csatlakoztatás stabil. Győződjön meg arról, hogy a készülék megfelelően van csatlakoztatva a A képernyőn a Nincs jel kábellel. üzenet látható. Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a kijelzőhöz csatlakoztatott eszköz. −−Ez egy A osztályú készülék. Lakossági környezetben a készülék rádióinterferenciát okozhat, ez esetben szükség lehet a felhasználó által tett megfelelő intézkedésekre. −−A Samsung környezetvédelmi elkötelezettségeivel és termékspecifikus szabályozási követelményekkel kapcsolatos információkért, például REACH, WEEE és elemek, látogasson el a http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html weboldalra. −−Az eszközök részletes műszaki adataiért látogasson el a Samsung Electronics honlapjára. (1) Guida di installazione rapida (2) Garanzia (Non disponibile in alcuni paesi) (3) Guida alle normative vigenti (4) Cavo di alimentazione (5) Batterie (Non disponibile in alcuni paesi) (6) Telecomando (7) Cavo DP (8) Alimentatore CA/CC (9) Cavo IR Blaster (10) Velcro (11) Adattatore RS232C (IN) (12) Gomma (x 2) (13) Vite (M4 L8) (x 5) (14) Vite (M4 L8 tipo B) (x 4) Se alcuni componenti risultassero mancanti, rivolgersi al punto vendita presso il quale è stato acquistato il prodotto. I componenti possono variare in base alla località. Montaggio del box di riproduzione Signage Assicurarsi che a installare il box di riproduzione Signage all'interno del prodotto sia un tecnico formato per l'installazione e il disassemblaggio del prodotto. * Verificare che le aperture di ventilazione ( A ) non siano ostruite da un oggetto. * Se si monta il box di riproduzione Signage sul proprio dispositivo di visualizzazione, non sarà possibile utilizzare il montaggio a parete ultra sottile di Samsung (WMN1000*/WMN2000*). Collegamento del box di riproduzione Signage Utilizzare un cavo DP o DVI per collegare la porta DISPLAY OUT o DVI OUT del box di riproduzione Signage al dispositivo di visualizzazione. * Premere il pulsante SOURCE sul telecomando fornito insieme al dispositivo di visualizzazione per cambiare la sorgente di ingresso in MagicInfo. * Per visualizzare i contenuti multimediali con risoluzione UHD, utilizzare il cavo DP fornito. −−Il dispositivo potrebbe generare calore durante il funzionamento. Prestare attenzione. Connessione e uso di un dispositivo sorgente Fare riferimento alle descrizioni riportate alla pagina precedente. −−Utilizzare il cavo Cat 7 (tipo *STP) per la connessione. *Shielded Twisted Pair, doppino ritorto schermato Collegamento a MDC Per i dettagli su come utilizzare il programma MDC, consultare la guida dopo aver installato il programma. Il programma MDC è disponibile sul sito Web. Guida alla risoluzione dei problemi Sastāvdaļu pārbaude Signage atskaņotāja ierīces uzstādīšana Signage atskaņotāja ierīces uzstādīšana izstrādājuma iekšpusē ir jāveic tehniskajam speciālistam, kas pārzina šī izstrādājuma uzstādīšanu un demontēšanu. * Nodrošiniet, lai ventilācijas atveres ( A ) nebūtu aizsegtas. * Ja izstādāt Signage atskaņotāja ierīci uz savas displeja ierīces, varat izmantot Samsung Ultra Slim WallMount (WMN1000*/ WMN2000*). Savienojuma izveide ar Signage atskaņotāja ierīci Izmantojiet DP vai DVI kabeli, lai savienotu Signage atskaņotāja ierīces pieslēgvietu DISPLAY OUT vai DVI OUT ar displeja ierīci. * Nospiediet displeja ierīces tālvadības pults pogu SOURCE, lai mainītu ievades avotu uz MagicInfo. * Lai skatītu multivides saturu UHD izšķirtspējā, izmantojiet komplektācijā iekļauto DP kabeli. −−Ierīce darbības laikā var sakarst. Esiet uzmanīgs. Avota ierīces pievienošana un izmantošana Skatiet aprakstus iepriekšējā lappusē. −−Savienojuma izveidei izmantojiet Cat 7 (*STP tipa) kabeli. *Ekranēts vītais pāris Savienojuma izveide ar MDC Plašāku informāciju par programmas MDC lietošanu skatiet sadaļā Palīdzība pēc programmas instalēšanas. Programma MDC ir pieejama tīmekļa vietnē. Problēmu novēršanas rokasgrāmata Sudedamųjų dalių tikrinimas „Signage“ grotuvo dėžutės montavimas Jei „Signage“ grotuvo dėžutę norite įrengti gaminio viduje, pasirūpinkite, kad visus darbus atliktų kvalifikuotas specialistas, išmanantis, kaip gaminį sumontuoti ir išrinkti. * Pasirūpinkite, kad jokiais daiktais nebūtų uždengtos ventiliacinės angos ( A ). * Jei šią „Signage“ grotuvo dėžutę montuojate ant ekrano, „Samsung“ itin plono sieninio laikiklio (WMN1000*/ WMN2000*) negalima naudoti. „Signage“ grotuvo dėžutės prijungimas Naudodami DP arba DVI laidą „Signage“ grotuvo dėžutės prievadą DISPLAY OUT arba DVI OUT sujunkite su ekranu. * Su ekranu pateiktame nuotolinio valdymo pulte paspauskite SOURCE ir pakeiskite įvesties šaltinį į MagicInfo. * Jei medijos turinį norite žiūrėti UHD raiška, naudokite pridedamą DP laidą. −−Prietaisas veikdamas gali skleisti šilumą. Būkite atsargūs. Montere Signage Player Box Hvis du vil installere Signage Player Box inni produktet, må du sørge for at den installeres av en tekniker som har opplæring i å installere og demontere produktet. * Sørg for at lufteåpningene ( A ) ikke er tildekket. * Hvis du monterer Signage Player Box på visningsenheten, kan ikke Samsung Ultra Slim veggfeste (WMN1000*/WMN2000*) brukes. Koble til Signage Player Box Bruk en DP- eller DVI-kabel for å koble DISPLAY OUT- eller DVI OUT-porten på Signage Player Box til visningsenheten. * Trykk på SOURCE på fjernkontrollen som leveres med visningsenheten, for å endre inngangskilden til MagicInfo. * Hvis du vil vise medier i UHD-oppløsning, bruker du den medfølgende DP-kabelen. −−Enheten kan avgi varme under bruk. Vær forsiktig. Koble til og bruke en kildeenhet Šaltinio įrenginio prijungimas ir naudojimas Se beskrivelsene på forrige side. −−Bruk en Cat 7-kabel (*STP-type) for tilkoblingen. *skjermet TP-kabel Prisijungimas prie MDC Du finner opplysninger om hvordan du bruker MDC-programmet i hjelpen etter at du har installert programmet. MDC-programmet er tilgjengelig på nettstedet. Žr. ankstesniame puslapyje pateikiamus aprašymus. −−Jungčiai naudokite „Cat 7“ (*STP tipo) laidą. *Izoliuotas, pintas, dviejų gijų Įdiegę programą, išsamesnės informacijos apie MDC programos naudojimą rasite žinyne. MDC programą rasite svetainėje. Risinājumi Pārbaudiet kabeļa savienojumu Ekrāns nepārtraukti starp izstrādājumu un datoru un ieslēdzas un izslēdzas. pārliecinieties, ka tas ir rūpīgi pievienots. Pārbaudiet, vai izstrādājumam pareizi pievienots kabelis. Ekrānā tiek parādīts paziņojums No Signal. Pārbaudiet, vai izstrādājumam pievienotā ierīce ir ieslēgta. −−Šis ir A klases izstrādājums. Mājas apstākļos šis izstrādājums var izraisīt radiosakaru traucējumus, tādā gadījumā lietotājam var būt nepieciešams veikt atbilstošas darbības. −−Papildinformāciju par Samsung vides aizsardzības pasākumiem un izstrādājumam raksturīgajiem normatīvajiem pienākumiem, piemēram, REACH, WEEE, akumulatoriem, apmeklējiet vietni http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html −−Lai uzzinātu detalizētas ierīces specifikācijas, apmeklējiet Samsung Electronics tīmekļa vietni. Gedimų nustatymo ir šalinimo instrukcija Problēmas Kontrollere komponentene Problemos Sprendimai Patikrinkite laidą, kuriuo gaminys Ekranas vis įsijungia ir prijungtas prie kompiuterio, ir išsijungia. įsitikinkite, kad jis gerai pritvirtintas. Patikrinkite, ar gaminys tinkamai prijungtas laidu. Ekrane parodoma Patikrinkite, ar įjungtas įrenginio, No Signal. kuris prijungtas prie gaminio, maitinimas. −−Tai yra A klasės gaminys. Buitinėje aplinkoje šis gaminys gali sukelti radijo dažnių trukdžius, todėl naudotojui gali tekti imtis atitinkamų priemonių. −−Daugiau informacijos apie „Samsung“ aplinkos apsaugos įsipareigojimus ir gaminio specifikacijų reikalavimus, pvz., REACH, WEEE, baterijas, rasite apsilankę adresu http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html −−Jei reikia išsamių įrenginio specifikacijų, apsilankykite „Samsung Electronics“ svetainėje. Koble til MDC Feilsøkingsveiledning Problemer Løsninger Kontroller kabeltilkoblingen mellom Skjermen slår seg av og produktet og PC-en og kontroller at på. forbindelsen er sikker. Kontroller at produktet er koblet riktig til med en kabel. No Signal vises på skjermen. Kontroller at enheten som er koblet til produktet er slått på. −−Dette er et klasse A-produkt. I en privat husholdning kan dette produktet forårsake radiointerferens. I slike tilfeller må brukeren selv ta nødvendige forholdsregler. −−Du finner informasjon om Samsungs miljøengasjement og produktspesifikke juridiske forpliktelser, blant annet REACH, WEEE og bruk av batterier, på http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html −−Du finner detaljerte spesifikasjoner for enheten på nettstedet til Samsung Electronics. Sprawdzanie zawartości Montaż odtwarzacza Signage W celu zamontowania odtwarzacza Signage wewnątrz produktu należy się upewnić, że produkt jest zamontowany przez technika przeszkolonego z zakresu jego montażu i demontażu. * Dopilnować, by otwory wentylacyjne ( A ) nie zostały w żaden sposób zasłonięte. * W przypadku montażu odtwarzacza Signage na wyświetlaczu użycie wspornika ściennego Samsung Ultra Slim (WMN1000*/ WMN2000*) jest niedozwolone. Podłączanie do odtwarzacza Signage Za pomocą kabla DP lub DVI podłączyć port DISPLAY OUT lub DVI OUT odtwarzacza Signage do wyświetlacza. * Na dołączonym do wyświetlacza pilocie zdalnego sterowania nacisnąć przycisk SOURCE, aby zmienić źródło sygnału wejściowego na MagicInfo. * Wyświetlanie multimediów w rozdzielczości UHD wymaga użycia dołączonego kabla DP. −− Podczas pracy urządzenie może generować ciepło. Zachować ostrożność. Podłączanie i korzystanie z urządzenia źródłowego Należy się zapoznać z opisami na poprzedniej stronie. −−Użyć kabla kategorii 7 (typu STP*). *Skrętka ekranowana Ustanawianie połączenia z aplikacją MDC Szczegółowe informacje na temat korzystania z programu MDC można znaleźć w pomocy dostępnej po zainstalowaniu programu. Program MDC jest dostępny na stronie internetowej. Instrukcja rozwiązywania problemów Problem Rozwiązanie Sprawdź połączenie między Ekran naprzemiennie urządzeniem a komputerem i upewnij włącza się i wyłącza. się, że zostało wykonane poprawnie. Upewnij się, że urządzenie jest Na ekranie pojawia prawidłowo podłączone kablem. się komunikat Brak Sprawdź, czy urządzenie podłączone sygnału. do monitora jest włączone. −− To jest produkt klasy A. W środowisku domowym ten produkt może powodować zakłócenia fal radiowych. W takim przypadku może być wymagane podjęcie odpowiednich środków. −−Informacje na temat zobowiązań firmy Samsung w zakresie ochrony środowiska oraz przestrzegania przepisów regulacyjnych dotyczących produktów, np. rozporządzenia REACH, dyrektywy WEEE oraz dyrektywy w sprawie baterii i akumulatorów, można znaleźć pod adresem http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html −−Szczegółowe dane techniczne urządzeń można znaleźć na stronie internetowej firmy Samsung Electronics. Problem Lösungen Der Bildschirm wird ständig Überprüfen Sie die Kabelverbindung ein- und ausgeschaltet. zwischen dem Gerät und dem PC. Überprüfen Sie, ob das Gerät korrekt Kein Signal wird auf dem über ein Kabel angeschlossen ist. Bildschirm angezeigt. Überprüfen Sie, ob das angeschlossene Gerät eingeschaltet ist. −−Dies ist ein Produkt der Klasse A. In einer häuslichen Umgebung kann dieses Produkt Funkstörungen verursachen. In solchen Fällen obliegt es dem Nutzer, angemessene Maßnahmen zu ergreifen. −−Für Informationen zum Umweltengagement und produktspezifischen regulatorischen Verpflichtungen von Samsung, z. B. REACH, WEEE, Batterien, besuchen Sie http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html −−Detaillierte technischen Daten des Geräts finden Sie auf der Website von Samsung Electronics. Λύσεις Ελέγξτε τη σύνδεση καλωδίου μεταξύ του προϊόντος και του υπολογιστή και βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση είναι ασφαλής. Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν έχει Εμφανίζεται το συνδεθεί σωστά με καλώδιο. μήνυμα Χωρίς σήμα Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή που έχει στην οθόνη. συνδεθεί στο προϊόν είναι ενεργοποιημένη. −−Αυτό το προϊόν εμπίπτει στην κατηγορία προϊόντων κλάσης Α. Σε οικιακές συνθήκες αυτό το προϊόν ενδέχεται να προκαλέσει ραδιοπαρεμβολές, και σε αυτήν την περίπτωση ο χρήστης ενδέχεται να χρειαστεί να λάβει πρόσθετα μέτρα. −− Γ ια πληροφορίες σχετικά με τις περιβαλλοντικές δεσμεύσεις της Samsung και τις κανονιστικές υποχρεώσεις που αφορούν το προϊόν, π.χ. REACH, WEEE, μπαταρίες, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html −−Για λεπτομερείς προδιαγραφές της συσκευής, επισκεφτείτε την ιστοσελίδα της Samsung Electronics. ||Português ||Română ||Srpski ||Slovenčina ||Slovenščina ||Español ||Svenska ||Türkçe Manual de configuração rápida Ghid de configurare rapidă Vodič za brzo postavljanje Príručka rýchlym nastavením Navodila za hitro namestitev Guía de configuración rápida Snabbstartguide Hızlı Kurulum Kılavuzu −−A cor e o aspecto podem diferir consoante o produto e as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio para melhorar o desempenho. −−Transfira o manual do utilizador do website para obter mais informações. −−Culoarea şi aspectul pot fi diferite în funcţie de produs, iar specificaţiile se pot schimba fără notificare prealabilă, pentru a îmbunătăţi performanţa. −−Descărcați manualul de utilizare de pe site-ul web pentru mai multe detalii. −−Boja i izgled mogu da se razlikuju u zavisnosti od proizvoda, a specifikacije podležu promenama bez prethodnog obaveštenja, radi poboljšanja performansi. −−Dodatne informacije nalaze se u korisničkom priručniku koji možete da preuzmete sa veb-sajta. −−Farba a vzhľad sa môžu odlišovať v závislosti od konkrétneho produktu a technické parametre podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia v záujme zvyšovania výkonu. −−Z webovej lokality si prevezmite používateľskú príručku, v ktorej nájdete ďalšie podrobnosti. −−Barva in videz se lahko razlikujeta glede na izdelek, specifikacije pa se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila z namenom izboljšave delovanja. −−Za nadaljnje informacije s spletnega mesta prenesite uporabniški priročnik. −−El color y el aspecto pueden variar según el producto; las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso para mejorar el rendimiento del producto. −−Descargue el manual del usuario desde el sitio web si necesita más información. −−Färgen och utseendet kan variera beroende på produkt. Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande för att förbättra produktens prestanda. −−Ladda ned användarhandboken från webbplatsen om du vill ha mer information. −−Renk ve görünüm ürüne bağlı olarak değişebilir ve teknik özellikler performansı arttırmak için haber verilmeksizin değiştirilebilir. −−Ek ayrıntılar için web sitesinden kullanıcı kılavuzunu indirin. (1) Manual de configuração rápida (2) Cartão de garantia (não disponível nalguns locais) (3) Guia de regulamentação (4) Cabo de alimentação (5) Pilhas (não disponíveis nalguns locais) (6) Telecomando (7) Cabo DP (8) transformador de CA/CC (9) Cabo de transmissor de IR (10) Fita de velcro (11) Adaptador RS232C(IN) (12) Borracha (x 2) (13) Parafuso (M4 L8) (x 5) (14) Parafuso (M4 L8 Tipo B) (x 4) Contacte o vendedor onde adquiriu o produto caso haja componentes em falta. Os componentes podem variar em locais diferentes. (1) Ghid de configurare rapidă (2) Certificat de garanţie (Nu este disponibil în unele ţări) (3) Ghid de reglementare (4) Cablu de alimentare (5) Baterii (Nu este disponibil în unele ţări) (6) Telecomanda (7) Cablu DP (8) Adaptor c.a./c.c. (9) Cablu blaster IR (10) Bandă cu scai (11) Adaptor RS232C(IN) (12) Element de cauciuc (x 2) (13) Șurub (M4 L8) (x 5) (14) Șurub (tip M4 L8 B) (x 4) În cazul în care lipsesc componente, contactaţi furnizorul de la care aţi achiziţionat produsul. Componentele pot diferi în locaţii diferite. (1) Vodič za brzo postavljanje (2) Garancijska kartica (Nije dostupno na nekim lokacijama) (3) Vodič kroz propise (4) Kabl za napajanje (5) Baterije (Nije dostupno na nekim lokacijama) (6) Daljinski upravljač (7) DP kabl (8) Adapter za naizmeničnu/ jednosmernu struju (9) Kabl IR blastera (10) Čičak-traka (11) RS232C (IN) adapter (12) Gumica (x 2) (13) Zavrtanj (M4 L8) (x 5) (14) Zavrtanj (M4 L8 B-tip) (x 4) Ako neka komponenta nedostaje, obratite se prodavcu kod koga ste kupili ovaj proizvod. Komponente mogu da se razlikuju u zavisnosti od lokacije. (1) Príručka rýchlym nastavením (2) Záručný list (V niektorých lokalitách nie je k dispozícii) (3) Príručka s uvedením predpisov (4) Napájací kábel (5) Batérie (V niektorých lokalitách nie je k dispozícii) (6) Diaľkové ovládanie (7) Kábel DP (8) adaptér AC/ DC (9) Kábel vysielača IR (10) Suchý zips (11) Adaptér RS232C (IN) (12) Gumená podložka (x 2) (13) Skrutka (M4 L8) (x 5) (14) Skrutka (M4 L8 typ B) (x 4) Ak chýbajú niektoré komponenty, kontaktujte predajcu, u ktorého ste produkt kúpili. Komponenty sa môžu na rôznych miestach líšiť. (1) Navodila za hitro namestitev (2) Garancijska kartica (ni na voljo povsod) (3) Pravna navodila (4) Napajalni kabel (5) Baterije (ni na voljo povsod) (6) Daljinski upravljalnik (7) Kabel DP (8) Napajalnik za izmenični/enosmerni tok (9) Kabel za upravljalnik IR (10) Sprijemalni trak (11) Adapter RS232C (IN) (12) Gumijasti podstavek (x 2) (13) Vijak (M4 L8) (x 5) (14) Vijak (M4 L8, vrsta B) (x 4) Če katere koli komponente manjkajo, se obrnite na ponudnika, pri katerem ste izdelek kupili. Komponente se lahko razlikujejo glede na lokacijo. (1) Guía de configuración rápida (2) Tarjeta de garantía (No disponible en algunos lugares) (3) Guía de regulaciones (4) Cable de alimentación (5) Pilas (No disponible en algunos lugares) (6) Mando a distancia (7) Cable DP (8) Adaptador de alimentación CA/CC (9) Cable IR Blaster (10) Tira de velcro (11) Adaptador RS232C (IN) (12) Goma (x 2) (13) Tornillo (M4 L8) (x 5) (14) Tornillo (M4 L8 tipo B) (x 4) Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el producto si falta alguno de los componentes. Los componentes pueden variar según las localidades. (1) Snabbstartguide (2) Garantikort (Ej tillgänglig på alla platser) (3) Föreskrifter (4) Strömkabel (5) Batterier (Ej tillgänglig på alla platser) (6) Fjärrkontroll (7) DP-kabel (8) AC/DC-adapter (9) IR Blaster-kabel (10) Kardborreband (11) RS232C(IN) Adapter (12) Gummi (x 2) (13) Skruv (M4 L8) (x 5) (14) Skruv (M4 L8 B-typ) (x 4) Kontrakta leverantören där du köpte produkten om några delar saknas. Komponenterna kan variera på olika platser. Verificação dos componentes Montar o leitor Signage Para instalar o leitor Signage no interior do produto, certifiquese de que é instalado por um técnico qualificado para instalar e desmontar o produto. * Certifique-se de que as aberturas de ventilação ( A ) não estão obstruídas por objetos. * Se montar o leitor Signage no dispositivo de visualização, o Samsung Ultra Slim WallMount (WMN1000*/WMN2000*) não pode ser utilizado. Ligar ao leitor Signage Utilize um cabo DP ou DVI para ligar a porta DISPLAY OUT ou DVI OUT no leitor Signage ao dispositivo de visualização. * Prima SOURCE no telecomando fornecido com o dispositivo de visualização para alterar a fonte de entrada para MagicInfo. * Para ver conteúdos multimédia em resolução UHD, utilize o cabo DP fornecido. −−O dispositivo pode gerar calor durante o funcionamento. É necessário cuidado. Ligar e utilizar um dispositivo de entrada Consulte as descrições na página anterior. −−Utilize um cabo Cat 7 (*tipo STP) para a ligação. *Par trançado blindado Ligar ao MDC Para obter detalhes sobre como usar o programa MDC, consulte a Ajuda depois de instalar o programa. O programa MDC está disponível no site. Guia de resolução de problemas Problemas O ecrã está continuamente a ligar e a desligar. Soluções Verifique a ligação do cabo entre o produto e o PC, e certifique-se de que a ligação está bem efectuada. Verifique se o produto está ligado A mensagem Sem sinal correctamente com um cabo. é exibida no ecrã. Verifique se o dispositivo ligado ao produto está ligado. −−Este é um produto de classe A. Num ambiente doméstico, este produto poderá provocar interferência radioelétrica. Caso tal aconteça, o utilizador poderá ter de tomar medidas adequadas. −−Para obter informações sobre os compromissos ambientais da Samsung e as obrigações regulamentares específicas do produto, por exemplo, REACH, WEEE e pilhas, visite http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html −−Para obter mais informações sobre as especificações do dispositivo, visite o website da Samsung Electronics. SBB-SSF_EU_QSG_BN68-08215A-02.indd 2 Προβλήματα Η οθόνη εξακολουθεί να ενεργοποιείται και να απενεργοποιείται. Csatlakoztatás MDC-hez Verifica dei componenti Verificarea componentelor Montarea player box-ului Signage Instalarea player box-ului Signage în interiorul produsului trebuie să fie efectuată de un tehnician instruit pentru instalarea și dezasamblarea produsului. * Verificați ca fantele de aerisire ( A ) să nu fie obturate de obiecte. * Dacă montați acest player box Signage pe dispozitivul dvs. de afișare, suportul ultra-subţire de montare pe perete Samsung (WMN1000*/ WMN2000*) nu poate fi utilizat. Conectarea la player box-ul Signage Utilizați un cablu DP sau DVI pentru a conecta portul DISPLAY OUT sau DVI OUT de pe player box-ul Signage la dispozitivul de afișare. * Apăsați butonul SOURCE de pe telecomanda cu care este prevăzut dispozitivul de afișare pentru a schimba sursa de intrare în MagicInfo. * Pentru a vizualiza fișierele media la rezoluție UHD, utilizați cablul DP furnizat. −−Este posibil ca dispozitivul să genereze căldură în timpul funcționării. Fiți prudenţi. Conectarea şi utilizarea unui dispozitiv sursă Consultați descrierile de la pagina anterioară. −−Utilizaţi un cablu Cat 7(*tip STP) pentru conexiune. *Cablu ecranat cu perechi torsadate Conectarea la MDC Pentru detalii privind utilizarea programului MDC, consultați Ajutor după instalarea programului. Programul MDC este disponibil pe site-ul web. Ghid de depanare Probleme Soluţii Verificaţi conectarea cablului dintre produs şi PC şi asiguraţi-vă că este bine fixată. Verificaţi dacă produsul este No Signal este afişat pe conectat corect cu un cablu. ecran. Verificaţi dacă dispozitivul conectat la produs este pornit. −−Acesta este un produs de clasa A. Într-un mediu domestic, acest produs poate cauza interferențe radio, caz în care poate fi necesar ca utilizatorul să ia măsurile adecvate. −−Pentru informații despre angajamentele Samsung privind mediul și reglementările specifice produsului, de exemplu, REACH, WEEE, Baterii, vizitați http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html −−Pentru specificații detaliate despre dispozitiv, vizitați site-ul web Samsung Electronics. Ecranul se stinge şi se aprinde continuu. Provera komponenti Postavljanje Signage igračke kutije Da biste ugradili Signage igračku kutiju unutar proizvoda, postarajte se da ju je ugradio tehničar koji je obučen za ugradnju i rasklapanje proizvoda. * Proverite da ventili ( A ) nisu blokirani nikakvim predmetom. * Ako montirate ovu Signage igračku kutiju na svom uređaju za prikazivanje, Samsung ultra tanki zidni nosač (WMN1000*/ WMN2000*) ne može da se koristi. Povezivanje sa Signage igračkom kutijom Koristite DP ili DVI kabl za povezivanje DISPLAY OUT ili DVI OUT porta na Signage igračkoj kutiji sa uređajem za prikazivanje. * Pritisnite SOURCE na daljinskom upravljaču koji dolazi sa uređajem za prikazivanje, da biste promenili ulazni izvor u MagicInfo. * Da biste medije gledali u UHD rezoluciji, upotrebite priloženi DP kabl. −−Ovaj uređaj može da stvara toplotu u toku rada. Potreban je oprez. Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja Pogledajte opise na prethodnoj stranici. −−Koristite Cat 7(*STP tip) kabl za vezu. *Oklopljena upredena parica Povezivanje sa MDC-om Za informacije o korišćenju programa MDC pogledajte Pomoć nakon instaliranja programa. Program MDC je dostupan na veb-sajtu. Vodič za rešavanje problema Problemi Rešenja Proverite kabl kojim je uređaj Ekran se neprestano povezan sa računarom i da li je kabl uključuje i isključuje. pravilno povezan. Proverite da li je kabl pravilno Na ekranu će se priključen u uređaj. prikazati poruka No Proverite da li je uređaj koji je Signal. povezan sa proizvodom uključen. −−Ovo je proizvod klase A. U kućnom okruženju ovaj proizvod može da stvori radio-smetnje u kom slučaju će korisnik možda morati da preduzme odgovarajuće mere. −−Informacije o posvećenosti kompanije Samsung zaštiti životne sredine i obavezi poštovanja propisa koji se odnose na proizvode, npr. REACH, WEEE, baterije, potražite na adresi http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html −−Detaljne specifikacije uređaja potražite na veb-lokaciji kompanije Samsung Electronics. Problemi Soluzioni Controllare la connessione del cavo Lo schermo si accende e tra il prodotto e il PC e verificare che si spegne. il collegamento sia sicuro. Verificare che il prodotto sia collegato Sullo schermo viene correttamente mediante cavo. visualizzato Nessun Verificare che il dispositivo collegato segnale. al prodotto sia acceso. −−Questo è un prodotto di classe A. Nell’ambito di un ambiente domestico potrebbe generare interferenze radio, rendendo necessario per l’utente adottare misure adeguate. −−Per informazioni sugli impegni ambientali assunti da Samsung e gli obblighi normativi specifici del prodotto, ad es. REACH, WEEE, batterie, visitare la pagina http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html −−Per le specifiche dettagliate del dispositivo, visitare il sito Web Samsung Electronics. Kontrola komponentov Inštalácia jednotky prehrávača Signage Ak chcete jednotku prehrávača Signage nainštalovať dovnútra výrobku, zabezpečte, aby inštaláciu vykonával technik vyškolený na inštaláciu a demontáž výrobku. * Zabezpečte, aby žiaden predmet neblokoval vetracie otvory ( A ). * Ak pripevňujete jednotku prehrávača Signage na zobrazovacie zariadenie, nemožno použiť mimoriadne úzky držiak na stenu od spoločnosti Samsung (WMN1000*/WMN2000*). Pripojenie k jednotke prehrávača Signage Pomocou kábla DP alebo DVI pripojte port DISPLAY OUT alebo DVI OUT na jednotke prehrávača Signage k zobrazovaciemu zariadeniu. * Stlačením tlačidla SOURCE na diaľkovom ovládaní, dodanom so zobrazovacím zariadením, zmeňte vstupný zdroj na možnosť MagicInfo. * Ak chcete zobrazovať médiá v rozlíšení UHD, používajte dodaný kábel DP. −−Počas prevádzky sa zariadenie môže zahrievať. Je potrebná opatrnosť. Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia Pozrite si opisy na predchádzajúcej strane. −−Na pripojenie použite kábel Cat 7 (typ STP*). *tienená krútená dvojlinka Pripojenie k systému MDC Podrobnosti o používaní programu MDC nájdete v časti Help (Pomocník) po nainštalovaní programu. Program MDC je k dispozícii na webovej lokalite. Sprievodca riešením problémov Problémy Riešenia Skontrolujte káblové pripojenie Obrazovka sa neustále medzi produktom a počítačom a zapína a vypína. zabezpečte, aby pripojenie bolo bezpečné. Skontrolujte, či je produkt správne pripojený pomocou kábla. Žiadny signál sa zobrazuje na obrazovke. Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k produktu zapnuté. −−Toto je produkt triedy A. V domácom prostredí môže tento produkt spôsobovať rádiové rušenie, pričom v takom prípade môže byť zo strany používateľa nutné prijať vhodné opatrenia. −−Informácie o environmentálnych záväzkoch spoločnosti Samsung a regulačných povinnostiach týkajúcich sa konkrétnych produktov, napríklad predpisov REACH, WEEE alebo batérií, nájdete na lokalite http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html −−Podrobné technické údaje zariadenia nájdete na webovej lokalite spoločnosti Samsung Electronics. Pregled komponent Nameščanje predvajalnika Signage Namestitev predvajalnika Signage v izdelek mora izvesti tehnik, ki je usposobljen za nameščanje in razstavljanje izdelka. * Poskrbite, da odprtin za prezračevanje ( A ) ne zastira noben predmet. * Če ta predvajalnik Signage namestite v napravo za prikazovanje, izredno tankega stenskega nosilca Samsung (WMN1000*/WMN2000*) ni mogoče uporabiti. Povezovanje s predvajalnikom Signage S kablom DP ali DVI povežite vrata DISPLAY OUT ali DVI OUT predvajalnika Signage in napravo za prikazovanje. * Pritiskajte gumb SOURCE na daljinskem upravljalniku, ki je priložen napravi za prikazovanje, da za vhodni vir nastavite možnost MagicInfo. * Za prikaz predstavnostne vsebine v ločljivosti UHD uporabite priložen kabel DP. −−Naprava se lahko med delovanjem segreje. Bodite previdni. Priklop in uporaba vhodne naprave Oglejte si opise na prejšnji strani. −−Za povezavo uporabite kabel Cat 7 (vrsta kabla *STP). * Oklopljeni sukani dvovod Povezovanje z MDC Za podrobna navodila o uporabi programa MDC si po namestitvi programa oglejte razdelek Pomoč. Program MDC je na voljo na spletnem mestu. Navodila za odpravljanje težav Comprobación de los componentes Montaje de la Consola de juegos Signage Para instalar la Consola de juegos Signage en el interior del producto, asegúrese de que lo hace un técnico capacitado para montar y desmontar el producto. * Asegúrese de que las ranuras de ventilación ( A ) no estén tapadas por ningún objeto. * Si monta la Consola de juegos Signage en su dispositivo de visualización no podrá utilizar el Samsung Ultra Slim WallMount (WMN1000*/WMN2000*). Conexión a la Consola de juegos Signage Use un cable DP o DVI para conectar el puerto DISPLAY OUT o DVI OUT de la Consola de juegos Signage con el dispositivo de visualización. * Pulse el botón SOURCE del mando a distancia suministrado con el dispositivo de visualización para cambiar la fuente de entrada a MagicInfo. * Utilice el cable DP suministrado para ver el contenido multimedia con una resolución UHD. −−El dispositivo puede generar calor durante el funcionamiento. Tenga cuidado. Montera Signage-spelarboxen För att installera Signage-spelarboxen inuti produkten måste du se till att den installeras av en tekniker som är utbildad att installera och demontera produkten. * Se till att ventilationsspringorna ( A ) inte blockeras av något föremål. * Om du monterar Signage-spelarboxen på visningsenheten kan Samsung Ultra Slim väggfäste (WMN1000*/WMN2000*) inte användas. Ansluta till Signage-spelarboxen Använd en DP- eller DVI-kabel för att ansluta DISPLAY OUT eller DVI OUT-porten på Signage-spelarboxen till visningsenheten. * Tryck på SOURCE på fjärrkontrollen som levereras med visningsenheten för att ändra ingångskällan till MagicInfo. * Om du vill visa medier i UHD-upplösning använder du den medföljande DP-kabeln. −−Enheten kan alstra värme när den används. Var försiktig. Ansluta och använda en källenhet Bileşenleri Kontrol Etme (1) Hızlı Kurulum Kılavuzu (2) Garanti kartı (Bazı bölgelerde bulunmaz) (3) Mevzuat kılavuzu (4) Güç kablosu (5) Piller (Bazı bölgelerde bulunmaz) (6) Uzaktan Kumanda (7) DP kablosu (8) AC/DC adaptörü (9) IR blaster kablosu (10) Cırt bant (11) RS232C(IN) Adaptör (12) Lastik (x 2) (13) Vida (M4 L8) (x 5) (14) Vida (M4 L8 B-Tipi) (x 4) Herhangi bir parça eksikse, ürünü satın aldığınız satıcıyla temas kurun. Parçalar farklı bölgelerde farklılık gösterebilir. Signage Oynatıcı Kutusu'nu Takma Signage Oynatıcı Kutusu'nu ürünün içine takmak için, ürünü takmak ve sökmek üzere eğitim almış bir teknisyen tarafından takıldığından emin olun. * Havalandırma deliklerinin ( A ) bir nesne tarafından engellenmediğinden emin olun. * Bu Signage Oynatıcı Kutusu'nu görüntüleme cihazınıza takıyorsanız, Samsung Ultra Slim WallMount (WMN1000*/ WMN2000*) kullanılamaz. Signage Oynatıcı Kutusu'nu Bağlama Signage Oynatıcı Kutusu'ndaki DISPLAY OUT veya DVI OUT bağlantı noktasını görüntüleme cihazına bağlamak için DP ya da DVI kablosunu kullanın. * Giriş kaynağını MagicInfo ile değiştirmek için görüntüleme cihazı ile birlikte verilen uzaktan kumandadaki SOURCE düğmesine basın. * Medyayı UHD çözünürlüğünde görüntülemek için, verilen DP kablosunu kullanın. −−Cihaz çalışırken ısınabilir. Dikkat edin. Bir Kaynak Cihaz Bağlama ve Kullanma Conexión y uso de un dispositivo fuente Se beskrivningarna på föregående sida. −−Använd en Cat 7-kabel (*STP-typ) för anslutningen. *skärmad partvinnad kabel MDC'ye Bağlanma Conexión a MDC Information om hur du använder programmet hittar du i hjälpen när du har installerat programmet. MDC-programmet är tillgängligt på webbplatsen. Consulte las descripciones en la página anterior. −−Utilice un cable Cat 7 (tipo *STP) para la conexión. *Par trenzado apantallado (del inglés Shielded Twisted Pair) Para obtener información sobre cómo usar el programa MDC, consulte la Ayuda tras instalar el programa. El programa MDC está disponible en el sitio web. Težave Solución de problemas Zaslon se nenehno vklaplja in izklaplja. Problemas La pantalla se enciende y se apaga continuamente. Rešitve Preverite povezavo kabla med izdelkom in računalnikom ter zagotovite varno povezavo. Preverite, ali je izdelek pravilno povezan s kablom. Na zaslonu se prikaže sporočilo No Signal. Preverite, ali je naprava, ki je povezana z izdelkom, vklopljena. −−To je izdelek razreda A. V domačem okolju lahko ta izdelek povzroča radijske motnje. V tem primeru bo uporabnik morda moral ustrezno ukrepati. −−Za več informacij o okoljskih zavezah podjetja Samsung in regulativnih obveznostih za določen izdelek, kot so denimo REACH, WEEE in baterije, obiščite stran http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html −−Podrobnejše tehnične podatke o napravi lahko najdete na spletnem mestu podjetja Samsung Electronics. Kontrollera delarna Soluciones Compruebe la conexión del cable entre el producto y el PC, asegúrese de que la conexión sea firme. Compruebe que el producto esté conectado correctamente con un cable. Sin señal se muestra en Compruebe que el dispositivo la pantalla. conectado al producto esté encendido. −−Este es un producto de clase A. En un entorno doméstico este producto puede provocar interferencias de radio, en cuyo caso el usuario deberá tomar las medidas adecuadas. −−Para obtener información sobre los compromisos medioambientales y las obligaciones legales de algún producto específico de Samsung, como por ejemplo REACH, WEEE o las pilas, visite http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html −−Para obtener especificaciones detalladas de cada dispositivo, visite el sitio web de Samsung Electronics. Ansluta till MDC Felsökningsguide Problem Lösningar Kontrollera kabelanslutningen Skärmen håller på att mellan produkten och datorn och se slås på och av. till att anslutningen är säker. Kontrollera att produkten är korrekt ansluten med en kabel. Ingen signal visas på Kontrollera att enheten som är skärmen. ansluten till produkten som är påslagen. −−Detta är en produkt av klass A. I hemmiljö kan produkten orsaka radiostörningar. I så fall kan användaren behöva vidta nödvändiga åtgärder. −−Mer information om Samsungs miljöåtaganden och produktspecifika skyldigheter, t.ex. REACH, WEEE, batterier, finns på http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html −−Detaljerade enhetsspecifikationer finns på Samsung Electronics webbplats. Önceki sayfada yer alan açıklamalara bakın. −−Bağlantı için Cat 7(*STP tipi) kablo kullanın. *Kılıflı Bükümlü Tel Çifti MDC programını nasıl kullanacağınızla ilgili ayrıntılar için, programı yükledikten sonra Yardım bölümüne bakın. MDC programına web sitesinden ulaşılabilir. Sorun Giderme Kılavuzu Sorunlar Çözümler Ürün ve PC arasındaki kablo Ekran açılıp kapanmaya bağlantısını kontrol edin ve devam ediyor. bağlantının sağlam olduğundan emin olun. Ürünün bir kabloyla doğru şekilde bağlandığını kontrol edin. Ekranda Sinyal Yok görüntüleniyor. Cihazın bağlı olduğu ürünün açık olduğunu kontrol edin. −−Bu, A sınıfı bir üründür. Ev ortamında bu ürün radyo parazitlenmesine neden olabilir ve bu durumda kullanıcının uygun önlemler alması gerekebilir. −−Samsung’un çevre taahhütleri ve REACH, WEEE, Piller gibi ürüne özel mevzuat yükümlülükleri hakkında bilgi için bkz. http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html −−Cihazın ayrıntılı teknik özellikleri için Samsung Electronics web sitesini ziyaret edin. 2017-05-02 오후 8:33:09
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung SBB-SSF Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido