SPC SPORT CLIP Manual de usuario

Categoría
Equipos de audio para el hogar
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

3
ES
¡BIENVENIDO!
En esta guía encontrarás toda la información para sacar el
máximo partido a tu Sport Clip Extreme.
CREA UNA CUENTA SPC
Un montón de ventajas gratis a un click.
Antes de continuar leyendo esta guía, te recomendamos
que visites www.spc-universe.com, CREES UNA CUENTA
SPC Y REGISTRES TU PRODUCTO.
Así, entrarás en el universo SPC: un club exclusivo para
nuestros clientes con importantes descuentos, así como
promociones para mejorar o renovar tu equipo SPC.
Además, con esta cuenta podrás acceder gratis a todos los
servicios de SPC, como apps para tablets y smartphones y
a nuestro apartado de soporte técnico.
Esto es SPC. A universe in technology.
4
CONTENIDO DE LA CAJA
Reproductor MP3
Auriculares estéreo de alta calidad
Cable USB para conectar el reproductor con el PC y
cargar la batería
Guía de usuario
Hoja de garantía
CARACTERÍSTICAS
Reproduce: MP3, WMA, Radio FM con 20 presintonías
Conexiones: auricular 3.5 mm
Otras características: 7 ecualizadores de música
6 Modos de repetición y aleatorio, Clip de sujeción
Apagado automático para ahorro de batería.
Autonomía: 10 h de reproducción de archivos MP3,
3 h de reproducción de radio (valor medio estimado)
Sistemas operativos: Windows XP/Vista/7/8, MAC 10.6
o inferior, Linux compatibles
Dimensiones y peso: 51 x 31 x 15 mm / 22 g
5
ES
LOCALIZACIÓN DE CONTROLES
1. Conector para auriculares
2. Micrófono
3. Interruptor de encendido (ON) / apagado (OFF)
4. Volver a la canción anterior / Bajar volumen / Retroceso
rápido (pulsación larga)
5. Reproducir (PLAY) / Pausa // Encender / Apagar
6. Selección Volumen
7. Pasar a la canción siguiente / Subir volumen / Avance
rápido (pulsación larga)
8. Acceso a los diferentes menús / Aceptar
9. Puerto USB para conectar al ordenador y cargar el
equipo
654 7 8 91 2 3
6
CARGA DE LA BATERÍA
El reproductor dispone de batería interna. Antes de
comenzar a utilizarlo necesitarás cargarlo conectándolo a
tu PC con el cable USB incluido en la caja.
Con el ordenador encendido, conecta un extremo del
cable en el conector USB de tu PC y el otro extremo en
el conector del reproductor (9). La batería empezará
a cargarse. Carga la batería durante un tiempo
aproximado de 2 horas para asegurar un máximo
tiempo de uso y así alargar la vida de ésta.
NOTA: Para que el reproductor se cargue correctamente, conecta el
cable USB directamente en el conector USB de tu PC (no a través
de un concentrador). Si la batería está MUY descargada, es posible
que el reproductor necesite de varios minutos para comenzar a
cargarse. Si no observas nada en la pantalla es posible que esté
muy descargado. Espera varios minutos hasta que el proceso de
carga comience. No olvides cargar el reproductor antes del primer
uso y cuando el icono de batería esté completamente vacío.
7
ES
CONEXIÓN AL ORDENADOR Y
FORMATEO DE LA MEMORIA
Conecta el reproductor a un ordenador con el cable
USB de la caja. El ordenador reconocerá el dispositivo
automáticamente.
Una vez el ordenador haya detectado el reproductor,
éste actuará como un disco portátil. Por lo tanto, la
transferencia de archivos se realizará de la misma manera
que con cualquier otro dispositivo de almacenamiento
(seleccionando los cheros a copiar y arrastrándolos
a la unidad, o copiando y pegándolos en la unidad, por
ejemplo).
NOTA: Separa los archivos de audio en distintas carpetas para
que el reproductor administre mejor la información. En el caso
que decidas crear sub-carpetas, el reproductor solo es capaz de
reconocer 8 niveles de sub-carpetas (carpetas dentro de otras
carpetas).
Para formatear la unidad (en caso de ser necesario), en
“Mi PC”, haz click con el botón derecho del ratón sobre la
unidad de almacenamiento que ha creado el reproductor.
A continuación haz click en la opción “Formatear.
Selecciona el sistema de archivos FAT32 y haz click en
“Iniciar”.
8
Para desconectarlo, haz doble click sobre el pequeño icono
que se muestra en la parte inferior derecha de tu pantalla
en la barra de tareas, y extrae la unidad formateada usando
el icono “Quitar Hardware con seguridad”, selecciona la
unidad y haz click sobre “Detener”.
NOTA: No desconectes el reproductor durante el proceso de copia
o borrado de datos ya que podría causar un mal funcionamiento
de la unidad y dañar el Software, hazlo utilizando el icono de
“Quitar Hardware con seguridad” situado en la parte inferior, en la
barra de tareas. No introduzcas archivos o carpetas con nombres
demasiado largos o caracteres extraños, ya que podría causar un
mal funcionamiento del reproductor. En tal caso, cambia el nombre
de los archivos o carpetas.
USO DEL REPRODUCTOR
ENCENDER / APAGAR EL REPRODUCTOR
Enciende el reproductor desplazando el interruptor ON /
OFF (3) hacia la posición ON, o si el interruptor estuviera
ya en esa posición, mantén pulsada la tecla (5). Para
apagar el reproductor mantén pulsada la tecla (5) de
nuevo.
9
ES
La primera vez que accedas, visualizarás una pantalla
con diferentes idiomas, selecciona el idioma deseado
pulsando las teclas (4) y (7) y pulsa la tecla M (8)
para conrmar.
NOTA: Si en alguna ocasión el reproductor no funcionase
correctamente o se quedara bloqueado, apagalo desplazando el
interruptor (3) a la posición OFF.
NOTA: Cuando el reproductor está en reposo la primera pulsación
activará el dispositivo. Después, responderá a cada pulsación con
la acción asignada a cada tecla.
MENÚ PRINCIPAL
Una vez encendido el reproductor visualizarás el menú
principal con las siguientes opciones: Música, Grabar,
Voz, Radio FM y Ajustes. Selecciona la opción deseada
pulsando las teclas (4) y (7) y pulsa la tecla M (8)
para conrmar.
MÚSICA
Selecciona la opción Música y pulsa la tecla M (8) para
conrmar.
10
Visualizarás la pantalla de reproducción de música
con el primer archivo de música que el reproductor
encuentre. Para reproducir la canción pulsa la tecla
(5). Si quieres parar durante unos instantes la
reproducción de la canción pulsa la tecla (5) de
nuevo. Para que la reproducción continúe vuelve a
pulsar la tecla (5).
Puedes acceder a diferentes opciones de conguración
como (tipo de repetición, ecualización…) si durante la
reproducción pulsas la tecla M (8). Muévete por las
diferentes opciones mediante las teclas (4) y (7)
y pulsa la tecla M (8) para conrmar.
Para acceder al explorador de archivos y carpetas
desde la reproducción de música, con la reproducción
en pausa, pulsa la tecla M (8). Selecciona la opción
“Local” y pulsa M (8) para conrmar.
Mediante las teclas (4) y (7) selecciona la
carpeta donde se encuentra el archivo de audio que
deseas reproducir. Si hay varias subcarpetas y deseas
salir a la anterior selecciona el directorio raíz y pulsa la
tecla M (8) para aceptar. Pulsa la tecla M (8) para entrar
en la carpeta o para seleccionar el archivo deseado.
Pulsa la tecla (5) para empezar a reproducirlo.
11
ES
Para subir o bajar el volumen pulsa la tecla VOL (6) y
después pulsa la tecla (4) para bajar y (7) para
subirlo. Para salir del modo VOLUMEN pulsa la tecla M
(8) o espera unos segundos.
Si deseas pasar a la canción anterior durante la
reproducción, pulsa la tecla (4) y para pasar a
la siguiente pulsa la tecla (7). Para retroceder o
avanzar rápidamente mantén pulsada la tecla (4) o
(7) respectivamente.
Para salir de la función Música, con la reproducción en
pausa, o de cualquier otra función, mantén pulsada la
tecla M (8).
NOTA:
- El reproductor no reconoce archivos WMA con codicación
interna PRO o Lossless.
- Si la disposición de los archivos de música es por carpetas, las
diferentes opciones de repetición y reproducción aleatoria, se
ejecutarán sólo sobre la propia carpeta en uso.
12
RADIO
Selecciona la opción Radio FM y pulsa la tecla M (8)
para conrmar.
Conecta los auriculares que hacen de antena. Pulsa
la tecla M (8) para entrar en las diferentes opciones
de la radio. Con las teclas (4) y (7) selecciona
Búsqueda automática y pulsa la tecla M (8) para
conrmar.
Las emisoras se irán almacenando automáticamente,
dispone de hasta 20 pociones. Cuando escuches la
radio y quieras cambiar de emisora pulsa la tecla (5).
También lo puede hacer de forma manual haciendo
una pulsación larga de la tecla (7), cuando encuentre la
emisora pulsa la tecla M (8), selecciona Guardar y pulsa
la tecla M (8) para conrmar.
Para salir de la función Radio FM o de cualquier otra
función, mantén pulsada la tecla M (8).
GRABAR
Este reproductor tiene un micrófono integrado que te
permitirá realizar grabaciones de voz o sonidos a corto
alcance.
13
ES
Selecciona la opción Grabar y pulsa la tecla M (8) para
conrmar.
Pulsa la tecla (5) para comenzar la grabación,
espera unos segundos a que comience y hable. Podrás
ver el tiempo que lleva de grabación el número de
grabaciones realizadas, y el tiempo restante (según
memoria disponible).
Si deseas pausar la grabación pulsa la tecla (5), para
reanudarla vuelve a pulsar la misma tecla.
Cuando desees nalizar la grabación, guardar el archivo
resultante, y salir, pulsa prolongadamente la tecla M (8).
El archivo de voz o sonido creado se guardará
automáticamente en la carpeta “RECORD” de tu
reproductor.
VOZ
Desde esta función podrás reproducir las grabaciones de
voz y radio que tengas guardadas en el reproductor.
Selecciona la opción Voz y pulsa la tecla M (8) para
conrmar.
14
Selecciona el chero y pulsa la tecla (5) para
reproducirlo.
Si pulsas la tecla M (8) desde esta función, accederás a los
mismos sub-menús que desde la función “Música”.
Para regresar al menú principal, mantén pulsada la tecla
M (8).
AJUSTES
Tiempo sistema: Ajuste de la fecha y hora.
Tiempo luz: Ajuste del tiempo de luz de fondo.
Idioma: Selección del idioma deseado.
Apagado: Selección del tiempo de modo ahorro
y apagado automático.
Contraste: Selección del contraste de la pantalla.
Info Memoria: Información de la memoria ocupada.
Versión Firmware: Versión de rmware del sistema.
Reset: Vuelve a los valores de fábrica.
Salir: Salir.
DECLARANTE/DECLARANT/DECLARANTE
Nombre/Name/Nome: TELECOM Y NOVATECNO S.A.
Domicilio/Address/Endereço: Parque Tecnológico Álava
C/ Leonardo da Vinci, 14. (01510) Miñano (Álava)
Tel: (+34) 945 297 029 Fax: (+34) 945 297 028
CIF: A-01042878
EQUIPO/DEVICE/EQUIPAMENTO
Clase de equipo/Device type/Tipo de equipamento: Reproductor MP3/MP3
Player/ Leitor MP3
Fabricante/Manufacturer/Fabricante: Telecom y Novatecno S.A.
País Fabricación/Manufacturing country/País de fabricação: China
Marca/Brand/Marca: SPC
Denominación comercial/Commercial Name/Nome comercial:
8648A/8648P/8648S
NORMAS APLICADAS/APPLICABLE NORMS/NORMAS APLICÁVEIS
EN 55022:2010
EN 55024:2010
FUNCIONALIDADES/FEATURES/CARACTERÍSTICAS
Características completas detalladas en el manual de usuario/Full features
detailed in the user manual/Características completas e em detalhe no manual
do usuário.
Miñano, 22 de Julio de 2015
D. José María Acha-Orbea
Director General/General Manager/Diretor-geral
Esta declaración de conformidad está de acuerdo con la Directiva Europea
2004/108/CE. This declaration of conformity is in compliance with the
European Directive 2004/108/CE. Esta declaração de conformidade respeita
as normas da Diretiva Europeia 2004/108/CE.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD/DECLARATION OF CONFORMITY
DECLARAÇAO DE CONFORMIDADE

Transcripción de documentos

¡BIENVENIDO! ES En esta guía encontrarás toda la información para sacar el máximo partido a tu Sport Clip Extreme. CREA UNA CUENTA SPC Un montón de ventajas gratis a un click. Antes de continuar leyendo esta guía, te recomendamos que visites www.spc-universe.com, CREES UNA CUENTA SPC Y REGISTRES TU PRODUCTO. Así, entrarás en el universo SPC: un club exclusivo para nuestros clientes con importantes descuentos, así como promociones para mejorar o renovar tu equipo SPC. Además, con esta cuenta podrás acceder gratis a todos los servicios de SPC, como apps para tablets y smartphones y a nuestro apartado de soporte técnico. Esto es SPC. A universe in technology. 3 CONTENIDO DE LA CAJA Reproductor MP3 Auriculares estéreo de alta calidad Cable USB para conectar el reproductor con el PC y cargar la batería Guía de usuario Hoja de garantía CARACTERÍSTICAS Reproduce: MP3, WMA, Radio FM con 20 presintonías Conexiones: auricular 3.5 mm Otras características: 7 ecualizadores de música 6 Modos de repetición y aleatorio, Clip de sujeción Apagado automático para ahorro de batería. Autonomía: 10 h de reproducción de archivos MP3, 3 h de reproducción de radio (valor medio estimado) Sistemas operativos: Windows XP/Vista/7/8, MAC 10.6 o inferior, Linux compatibles Dimensiones y peso: 51 x 31 x 15 mm / 22 g 4 LOCALIZACIÓN DE CONTROLES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Conector para auriculares 2. Micrófono 3. Interruptor de encendido (ON) / apagado (OFF) 4. Volver a la canción anterior / Bajar volumen / Retroceso rápido (pulsación larga) 5. Reproducir (PLAY) / Pausa // Encender / Apagar 6. Selección Volumen 7. Pasar a la canción siguiente / Subir volumen / Avance rápido (pulsación larga) 8. Acceso a los diferentes menús / Aceptar 9. Puerto USB para conectar al ordenador y cargar el equipo 5 ES CARGA DE LA BATERÍA El reproductor dispone de batería interna. Antes de comenzar a utilizarlo necesitarás cargarlo conectándolo a tu PC con el cable USB incluido en la caja. Con el ordenador encendido, conecta un extremo del cable en el conector USB de tu PC y el otro extremo en el conector del reproductor (9). La batería empezará a cargarse. Carga la batería durante un tiempo aproximado de 2 horas para asegurar un máximo tiempo de uso y así alargar la vida de ésta. NOTA: Para que el reproductor se cargue correctamente, conecta el cable USB directamente en el conector USB de tu PC (no a través de un concentrador). Si la batería está MUY descargada, es posible que el reproductor necesite de varios minutos para comenzar a cargarse. Si no observas nada en la pantalla es posible que esté muy descargado. Espera varios minutos hasta que el proceso de carga comience. No olvides cargar el reproductor antes del primer uso y cuando el icono de batería esté completamente vacío. 6 CONEXIÓN AL ORDENADOR Y FORMATEO DE LA MEMORIA Conecta el reproductor a un ordenador con el cable USB de la caja. El ordenador reconocerá el dispositivo automáticamente. Una vez el ordenador haya detectado el reproductor, éste actuará como un disco portátil. Por lo tanto, la transferencia de archivos se realizará de la misma manera que con cualquier otro dispositivo de almacenamiento (seleccionando los ficheros a copiar y arrastrándolos a la unidad, o copiando y pegándolos en la unidad, por ejemplo). NOTA: Separa los archivos de audio en distintas carpetas para que el reproductor administre mejor la información. En el caso que decidas crear sub-carpetas, el reproductor solo es capaz de reconocer 8 niveles de sub-carpetas (carpetas dentro de otras carpetas). Para formatear la unidad (en caso de ser necesario), en “Mi PC”, haz click con el botón derecho del ratón sobre la unidad de almacenamiento que ha creado el reproductor. A continuación haz click en la opción “Formatear…”. Selecciona el sistema de archivos FAT32 y haz click en “Iniciar”. 7 ES Para desconectarlo, haz doble click sobre el pequeño icono que se muestra en la parte inferior derecha de tu pantalla en la barra de tareas, y extrae la unidad formateada usando el icono “Quitar Hardware con seguridad”, selecciona la unidad y haz click sobre “Detener”. NOTA: No desconectes el reproductor durante el proceso de copia o borrado de datos ya que podría causar un mal funcionamiento de la unidad y dañar el Software, hazlo utilizando el icono de “Quitar Hardware con seguridad” situado en la parte inferior, en la barra de tareas. No introduzcas archivos o carpetas con nombres demasiado largos o caracteres extraños, ya que podría causar un mal funcionamiento del reproductor. En tal caso, cambia el nombre de los archivos o carpetas. USO DEL REPRODUCTOR ENCENDER / APAGAR EL REPRODUCTOR Enciende el reproductor desplazando el interruptor ON / OFF (3) hacia la posición ON, o si el interruptor estuviera ya en esa posición, mantén pulsada la tecla (5). Para apagar el reproductor mantén pulsada la tecla (5) de nuevo. 8 La primera vez que accedas, visualizarás una pantalla ES con diferentes idiomas, selecciona el idioma deseado pulsando las teclas (4) y (7) y pulsa la tecla M (8) para confirmar. NOTA: Si en alguna ocasión el reproductor no funcionase correctamente o se quedara bloqueado, apagalo desplazando el interruptor (3) a la posición OFF. NOTA: Cuando el reproductor está en reposo la primera pulsación activará el dispositivo. Después, responderá a cada pulsación con la acción asignada a cada tecla. MENÚ PRINCIPAL Una vez encendido el reproductor visualizarás el menú principal con las siguientes opciones: Música, Grabar, Voz, Radio FM y Ajustes. Selecciona la opción deseada pulsando las teclas (4) y (7) y pulsa la tecla M (8) para confirmar. MÚSICA Selecciona la opción Música y pulsa la tecla M (8) para confirmar. 9 Visualizarás la pantalla de reproducción de música con el primer archivo de música que el reproductor encuentre. Para reproducir la canción pulsa la tecla (5). Si quieres parar durante unos instantes la reproducción de la canción pulsa la tecla (5) de nuevo. Para que la reproducción continúe vuelve a pulsar la tecla (5). Puedes acceder a diferentes opciones de configuración como (tipo de repetición, ecualización…) si durante la reproducción pulsas la tecla M (8). Muévete por las diferentes opciones mediante las teclas (4) y (7) y pulsa la tecla M (8) para confirmar. Para acceder al explorador de archivos y carpetas desde la reproducción de música, con la reproducción en pausa, pulsa la tecla M (8). Selecciona la opción “Local” y pulsa M (8) para confirmar. Mediante las teclas (4) y (7) selecciona la carpeta donde se encuentra el archivo de audio que deseas reproducir. Si hay varias subcarpetas y deseas salir a la anterior selecciona el directorio raíz y pulsa la tecla M (8) para aceptar. Pulsa la tecla M (8) para entrar en la carpeta o para seleccionar el archivo deseado. Pulsa la tecla (5) para empezar a reproducirlo. 10 Para subir o bajar el volumen pulsa la tecla VOL (6) y ES después pulsa la tecla (4) para bajar y (7) para subirlo. Para salir del modo VOLUMEN pulsa la tecla M (8) o espera unos segundos. Si deseas pasar a la canción anterior durante la reproducción, pulsa la tecla (4) y para pasar a la siguiente pulsa la tecla (7). Para retroceder o avanzar rápidamente mantén pulsada la tecla (4) o (7) respectivamente. Para salir de la función Música, con la reproducción en pausa, o de cualquier otra función, mantén pulsada la tecla M (8). NOTA: - El reproductor no reconoce archivos WMA con codificación interna PRO o Lossless. - Si la disposición de los archivos de música es por carpetas, las diferentes opciones de repetición y reproducción aleatoria, se ejecutarán sólo sobre la propia carpeta en uso. 11 RADIO Selecciona la opción Radio FM y pulsa la tecla M (8) para confirmar. Conecta los auriculares que hacen de antena. Pulsa la tecla M (8) para entrar en las diferentes opciones de la radio. Con las teclas (4) y (7) selecciona Búsqueda automática y pulsa la tecla M (8) para confirmar. Las emisoras se irán almacenando automáticamente, dispone de hasta 20 pociones. Cuando escuches la radio y quieras cambiar de emisora pulsa la tecla (5). También lo puede hacer de forma manual haciendo una pulsación larga de la tecla (7), cuando encuentre la emisora pulsa la tecla M (8), selecciona Guardar y pulsa la tecla M (8) para confirmar. Para salir de la función Radio FM o de cualquier otra función, mantén pulsada la tecla M (8). GRABAR Este reproductor tiene un micrófono integrado que te permitirá realizar grabaciones de voz o sonidos a corto alcance. 12 Selecciona la opción Grabar y pulsa la tecla M (8) para ES confirmar. Pulsa la tecla (5) para comenzar la grabación, espera unos segundos a que comience y hable. Podrás ver el tiempo que lleva de grabación el número de grabaciones realizadas, y el tiempo restante (según memoria disponible). Si deseas pausar la grabación pulsa la tecla reanudarla vuelve a pulsar la misma tecla. (5), para Cuando desees finalizar la grabación, guardar el archivo resultante, y salir, pulsa prolongadamente la tecla M (8). El archivo de voz o sonido creado se guardará automáticamente en la carpeta “RECORD” de tu reproductor. VOZ Desde esta función podrás reproducir las grabaciones de voz y radio que tengas guardadas en el reproductor. Selecciona la opción Voz y pulsa la tecla M (8) para confirmar. 13 Selecciona el fichero y pulsa la tecla reproducirlo. (5) para Si pulsas la tecla M (8) desde esta función, accederás a los mismos sub-menús que desde la función “Música”. Para regresar al menú principal, mantén pulsada la tecla M (8). AJUSTES Tiempo sistema: Tiempo luz: Idioma: Apagado: Contraste: Info Memoria: Versión Firmware: Reset: Salir: Ajuste de la fecha y hora. Ajuste del tiempo de luz de fondo. Selección del idioma deseado. Selección del tiempo de modo ahorro y apagado automático. Selección del contraste de la pantalla. Información de la memoria ocupada. Versión de firmware del sistema. Vuelve a los valores de fábrica. Salir. 14 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD/DECLARATION OF CONFORMITY DECLARAÇAO DE CONFORMIDADE DECLARANTE/DECLARANT/DECLARANTE Nombre/Name/Nome: TELECOM Y NOVATECNO S.A. Domicilio/Address/Endereço: Parque Tecnológico Álava C/ Leonardo da Vinci, 14. (01510) Miñano (Álava) Tel: (+34) 945 297 029 Fax: (+34) 945 297 028 CIF: A-01042878 EQUIPO/DEVICE/EQUIPAMENTO Clase de equipo/Device type/Tipo de equipamento: Reproductor MP3/MP3 Player/ Leitor MP3 Fabricante/Manufacturer/Fabricante: Telecom y Novatecno S.A. País Fabricación/Manufacturing country/País de fabricação: China Marca/Brand/Marca: SPC Denominación comercial/Commercial Name/Nome comercial: 8648A/8648P/8648S NORMAS APLICADAS/APPLICABLE NORMS/NORMAS APLICÁVEIS EN 55022:2010 EN 55024:2010 FUNCIONALIDADES/FEATURES/CARACTERÍSTICAS Características completas detalladas en el manual de usuario/Full features detailed in the user manual/Características completas e em detalhe no manual do usuário. Miñano, 22 de Julio de 2015 D. José María Acha-Orbea Director General/General Manager/Diretor-geral Esta declaración de conformidad está de acuerdo con la Directiva Europea 2004/108/CE. This declaration of conformity is in compliance with the European Directive 2004/108/CE. Esta declaração de conformidade respeita as normas da Diretiva Europeia 2004/108/CE.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

SPC SPORT CLIP Manual de usuario

Categoría
Equipos de audio para el hogar
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas