SPC Pure Sound Bluetooth Manual de usuario

Categoría
Monitores TFT para coche
Tipo
Manual de usuario
ES
1
¡BIENVENIDO!
En esta guía encontrarás toda la información para sacar
el máximo partido a tu SPC PURE SOUND BLUETOOTH.
CREA UNA CUENTA SPC
Un montón de ventajas gratis a un click.
Antes de continuar leyendo esta guía, te recomendamos
que visites www.spc-universe.com, CREES UNA CUENTA
SPC Y REGISTRES TU PRODUCTO.
Así, entrarás en el universo SPC: un club exclusivo para
nuestros clientes con importantes descuentos, así como
promociones para mejorar o renovar tu equipo SPC.
Además, con esta cuenta podrás acceder gratis a todos
los servicios de SPC, como apps para tablets y smartpho-
nes y a nuestro apartado de soporte técnico.
Esto es SPC. A universe in technology.
2
CONTENIDO DE LA CAJA
Reproductor MP4
Auriculares estéreo de alta calidad
Cable USB para conectar el reproductor con el PC y
cargar la batería.
Guía de usuario
Hoja de garantía
CARACTERÍSTICAS
Pantalla de 1.8” 128 x 160 TFT
Bluetooth
Reproduce:
Música: MP3 y WMA
Video: AMV
Fotos: JPG, BMP y GIF
Grabación de voz con micrófono incorporado
Radio FM con 30 presintonías
Calendario, cronómetro y alarma
Reproducción estándar y aleatoria
Diferentes modos de ecualización y repetición
Lector de tarjeta micro-SD
Selección de idiomas
Autonomía de hasta 6,5 horas de reproducción de
archivos MP3, 5,5 de archivos AMV y 4 horas de radio.
Sistemas operativos compatibles: Windows 8 / XP /
Vista / 7, MAC, Linux.
Batería de litio
Dimensiones y peso: 84 x 40 x 10 mm. Peso: 26,5g
ES
3
1.
Pulsación corta, para acceder a un menú.
Pulsación larga, para salir al menú principal.
2.
Pulsación corta, Reproducir (Play) – Pausa (Pausa).
Pulsación larga, Encender-Apagar.
3.
Pulsación corta, Anterior, Arriba.
Pulsación larga, Retroceso rápido
4.
Pulsación corta, Siguiente, Abajo.
Pulsación larga, Avance Rápido.
3
5
1
6
2 7 8 9
10
4
LOCALIZACIÓN DE CONTROLES
4
5.
Pulsación corta, Subir volumen.
Pulsación larga, Bloquear/Desbloquear teclado.
6.
Pulsación corta, Bajar volumen, Volver al menú anterior.
Pulsación larga, Encender/Apagar radio.
7.
Conector de auricular.
8.
Micrófono.
9.
Puerto USB para conectar al ordenador y cargar el equipo.
10.
Ranura para tarjetas micro-SD.
CARGA DE LA BATERÍA
El reproductor dispone de batería interna. Antes de
comenzar a utilizarlo necesitarás cargarlo conectándolo a
tu PC con el cable USB incluido en la caja.
Con el ordenador encendido, conecta un extremo del
cable en el conector USB de tu PC y el otro extremo en
el conector del reproductor (9).
El controlador se cargará automáticamente en caso de
ES
5
que estés utilizando el sistema operativo Windows 8 /
XP / Vista / 7, MAC, Linux.
La batería empezará a cargarse. Carga la batería
durante un tiempo aproximado de 3 ó 4 horas para
asegurar un máximo tiempo de uso y así alargar la
vida de ésta.
NOTA: Para que el reproductor se cargue correctamente, conecta el
cable USB directamente en el conector USB de tu PC (no a través de
un concentrador). No olvides cargar el reproductor antes del primer
uso y cuando el icono de batería esté completamente vacío.
CONEXIÓN AL ORDENADOR Y
FORMATEO DE LA MEMORIA
Conecta el reproductor a un ordenador que usa un Sistema
Operativo Windows 8 / XP / Vista / 7; MAC OS X (10.6 o
inferior) o Linux no necesitarás realizar ninguna instalación,
el ordenador reconocerá el dispositivo automáticamente.
Una vez el ordenador haya detectado el reproductor,
éste actuará como un disco portátil. Por lo tanto, la
transferencia de archivos se realizará de la misma manera
que con cualquier otro dispositivo de almacenamiento
(seleccionando los cheros para copiar y arrastrándolos
a la unidad, o bien copiando y pegándolos en la unidad).
NOTA: Separa los archivos (audio, imágenes, etc) en distintas
carpetas para que el reproductor administre mejor la información.
En el caso que decidas crear sub-carpetas, el reproductor solo es
capaz de reconocer 8 niveles de sub-carpetas (carpetas dentro de
otras carpetas).
6
Para formatear la unidad (en caso de ser necesario), en
Mi PC”, haz “click” con el botón derecho del ratón sobre
la unidad de almacenamiento que ha creado el equipo.
A continuación haz click en la opción “Formatear”.
Selecciona el sistema de archivos FAT32 y haz click en
Iniciar”.
Para desconectarlo, haz doble click sobre el pequeño icono
que se muestra en la parte inferior de la derecha de tu
pantalla en la barra de tareas, y extrae la unidad formateada
usando el icono “Quitar Hardware con seguridad”,
selecciona la unidad y haz click sobre “Detener”.
NOTA: No desconectes el reproductor durante el proceso de copia
o borrado de datos ya que podría causar un mal funcionamiento
de la unidad y dañar el Software, hazlo utilizando el icono de
“Quitar hardware con seguridad” situado en la parte inferior, en la
barra de tareas. No introduzcas archivos o carpetas con nombres
demasiado largos o caracteres extraños, ya que podría causar un
mal funcionamiento del reproductor. En tal caso, cambia el nombre
de los archivos o carpetas. Separa los archivos (audio, imágenes,
etc) en distintas carpetas para que el reproductor administre mejor
la información.
NOTA: También puedes formatear el dispositivo entrando en
Ajustes” y seleccionando la opción “Formatear dispositivos”.
USO DEL REPRODUCTOR
ENCENDER / APAGAR LA RADIO
Enciende el reproductor manteniendo pulsada la tecla
(2).
ES
7
La primera vez que accedas, visualizarás una pantalla con
diferentes idiomas. Utiliza las teclas (3) y (4) para
elegir el idioma deseado y pulsa (2) para conrmar.
Tras iniciar el sistema, el reproductor mostrará los menús
en el idioma elegido.
Cuando desees apagar el reproductor, simplemente
mantén pulsada unos segundos la tecla (2) hasta
que el reproductor se apague.
REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS DE AUDIO
Pulsa las teclas (3) y (4) para seleccionar la opción
Música” y a continuación pulsa la tecla (2) para
conrmar.
Visualizarás en pantalla las opciones del menú
Música”. Elige la opción que desees: ver toda la música,
verla ordenada por artista, por álbum, por género, etc., y
pulsa la tecla (2) para conrmar.
Con las teclas (3) y (4) selecciona una canción
y pulsa la (2) para conrmar. Si quieres parar
durante unos instantes la reproducción de la canción
pulsa la tecla (2). Para que la reproducción
continúe vuelve a pulsar la tecla (2).
Puedes acceder a diferentes opciones de conguración
si durante una reproducción pulsas brevemente la
tecla (1). Muévete por las diferentes opciones
mediante las teclas (3) y (4) y pulsa (2)
para conrmar.
8
Para acceder al explorador de archivos y carpetas desde
la reproducción de música, mantén pulsada la tecla
(1), para ir al menú principal. Selecciona el menú
Explorador” y pulsa (2) para conrmar. Si tienes
una tarjeta micro-SD en la ranura del equipo entonces
aparecerán las opciones: “Carpeta local” o “Carpeta de
tarjeta”.
Mediante las teclas (3) y (4) selecciona la carpeta
donde se encuentra el archivo de audio que deseas
reproducir y pulsa (2) para conrmar. Si hay
varias subcarpetas y deseas salir a la anterior pulsa
(6). Pulsa la tecla (2) para entrar en la
carpeta o para que el archivo comience a reproducirse.
Para subir o bajar el volumen pulsa las teclas
(5) y (6) respectivamente
Si deseas pasar a la canción anterior pulsa la tecla (3)
y para pasar a la siguiente pulsa la tecla (4).
Para retroceder o avanzar rápidamente mantén pulsadas
las teclas (3) y (4) respectivamente.
Para salir de la función “Música” o de cualquier otra
función, mantén pulsada la tecla (1). Para salir
de los menús y sub-menús, pulsa la tecla (6).
REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS DE VIDEO
Para la correcta reproducción de los vídeos en el
reproductor es IMPRESCINDIBLE pasar previamente los
vídeos originales por el conversor de vídeo que te podrás
descargar de la web.
ES
9
Para acceder a la reproducción de vídeos, desde el menú
principal, pulsa las teclas (3) y (4) hasta visualizar
Vídeo” y a continuación pulsa la tecla (2) para
conrmar.
GRABAR
Este reproductor tiene un micrófono integrado que te
permitirá realizar grabaciones de voz o sonidos a corto
alcance.
Desde el menú principal pulsa las teclas (3) y (4)
hasta seleccionar la opción “Grabar”. A continuación pulsa
la tecla (2) para conrmar la selección.
Pulsa (2) y espera unos segundos para comenzar
la grabación. Podrás ver el nombre del chero, el tiempo
que lleva de grabación y el tiempo restante (según
memoria disponible).
Si deseas pausar la grabación pulsa la tecla (2),
para reanudarla vuelve a pulsar la misma tecla.
Para nalizar la grabación mantén pulsada la tecla la tecla
(1).
El archivo de voz o sonido creado se guardará
automáticamente en la carpeta “RECORD” de tu
reproductor.
RADIO
Desde el menú principal pulsa teclas (3) y (4) para
seleccionar la opción “Radio”. A continuación pulsa la
tecla (2) para conrmar la selección.
10
Búsqueda Automática: Para que tu reproductor haga una
búsqueda automática de todos los canales y memorice los
que reciban una señal más fuerte, realiza lo siguiente:
Mediante las teclas (3) y (4) selecciona la opción
Auto” y pulsa la tecla (2) para conrmar.
El reproductor realizará un escaneo automático por todo
el rango de frecuencias, y memorizará las emisoras que
reciba con suciente señal.
Avanza por las emisoras memorizadas mediante las teclas
(3) y (4) .En la parte superior verás la frecuencia
seleccionada y el canal el número de canal guardado.
NOTA: El reproductor dispone de 30 memorias, con lo que una vez
encontradas y guardadas 30 emisoras, el reproductor nalizará la
búsqueda.
IMÁGENES
Para acceder a la reproducción de imágenes, desde
el menú principal pulsa las teclas (3) y (4) para
seleccionar la opción “Imágenes”. A continuación pulsa la
tecla (2) para conrmar la selección.
Mediante las teclas (3) y (4) muévete arriba y abajo
hasta seleccionar el archivo deseado y pulsa la tecla
(2) para abrirlo.
NOTA: Se recomienda no meter archivos que el aparato no soporta.
Si accedes al explorador desde el menú de “Imágenes” sólo se
mostrarán los archivos de imágenes.
ES
11
BLUETOOTH
Esta función posibilita la transmisión entre diferentes
dispositivos mediante un enlace por radiofrecuencia. Para
ello, selecciona la función Bluetooth del menú principal:
Activar Bluetooth:
Selecciona la opción “Estado” y después “Bluetooth
activado”.
Buscar dispositivos:
Selecciona la opción “Búsqueda”. Y, haz lo propio con el
otro dispositivo que quieres emparejar.
Cuando el otro dispositivo sea reconocido, su
identicador será mostrado en la pantalla.
Conectar dispositivos:
Si durante la búsqueda no se han emparejado ya los
dispositivos, selecciona la opción “Lista de dispositivos
y, selecciona el dispositivo con el que quieres emparejar.
Selecciona la opción “Conectar” y al cabo de unos
instantes los dos dispositivos estarán conectados.
Desconectar dispositivos:
Selecciona la opción “Lista de dispositivos”.
Selecciona la opción “Desconectar” y al cabo de unos
instantes los dos dispositivos estarán desconectados.
Apagar Bluetooth:
Selecciona la opción “Estado” y después “Bluetooth
desactivado”.
12
Nota: Antes de emparejar un nuevo dispositivo, es obligatorio
desemparejar el dispositivo anterior.
AJUSTES
Modo de reproduccción: Reproducir música, modo de repetición o modo
aleatorio.
Ajustes de sonido: Ecualizador, límite de volumen y tono de tecla.
Temporizador de
desconexión:
Selección de tiempo de modo ahorro y apagado
automático.
Ajustes de pantalla:
Brillo y ajuste del tiempo de luz de fondo.
Fecha y hora: Ajuste de la fecha y de la hora.
Ajustes de secuencia: Tiempo por diapositiva, modo repetición y
modo aleatorio.
Idioma: Selección del idioma deseado.
Información: Información del reproductor, del espacio en
memoria y de la compatibilidad de archivos de
música, de música y de vídeos.
Formatear dispositivo: Eliminación de todos los datos almacenados
en memoria.
Ajustes de fábrica: Vuelve a los valores por defecto.
Copyright © 2015 SPC
www.spc-universe.com
La información que contiene esta guía no podrá en ningún caso
transmitirse, reproducirse o difundirse de forma alguna sin la autorización
por escrito de SPC.
MARCAS COMERCIALES
SPC es una marca registrada de Telecom y Novatecno S.A.
NOTA: SPC se reserva el derecho de modicar en cualquier momento la información
de esta guía, la cual se ha elaborado con el mayor cuidado, si bien toda la información
y recomendaciones que aquí constan no constituyen garantía alguna.
DECLARANTE/DECLARANT/DECLARANTE
Nombre/Name/Nome: TELECOM Y NOVATECNO S.A.
Domicilio/Address/Endereço: Parque Tecnológico Álava
C/ Leonardo da Vinci, 14. (01510) Miñano (Álava)
Tel: (+34) 945 297 029 Fax: (+34) 945 297 028
CIF: A-01042878
EQUIPO/DEVICE/EQUIPAMENTO
Clase de equipo/Device type/Tipo de equipamento: Reproductor MP4
Fabricante/Manufacturer/Fabricante: Telecom y Novatecno S.A.
País Fabricación/Manufacturing country/País de fabricação: China
Marca/Brand/Marca: SPC
Denominación comercial/Commercial Name/Nome comercial: 8578A
NORMAS APLICADAS/APPLICABLE NORMS/NORMAS APLICÁVEIS
EN 55013:2001+A1: 2003+A2:2006
EN 55020:2007+A11:2011
EN 62479: 2010
EN 300 328 (v1.7.1): 2006
EN 301 489-1 (v1.9.2): 2011
EN 301 489-17 (v2.2.1):2012
EN 60950-1: 2006+A11: 2009+A1:2010+A12:2011
FUNCIONALIDADES/FEATURES/CARACTERÍSTICAS
Características completas detalladas en el manual de usuario/Full features
detailed in the user manual/Características completas e em detalhe no
manual do usuário.
Miñano, 30 de Abril de 2014
D. José María Acha-Orbea
Director General/General Manager/Diretor-geral
Esta declaración de conformidad está de acuerdo con la Directiva Europea
1999/5/CE. This declaration of conformity is in compliance with the
European Directive 1999/5/CE. Esta declaração de conformidade respeita
as normas da Diretiva Europeia 1999/5/CE.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD/DECLARATION OF CONFORMITY
DECLARAÇAO DE CONFORMIDADE

Transcripción de documentos

¡BIENVENIDO! ES En esta guía encontrarás toda la información para sacar el máximo partido a tu SPC PURE SOUND BLUETOOTH. CREA UNA CUENTA SPC Un montón de ventajas gratis a un click. Antes de continuar leyendo esta guía, te recomendamos que visites www.spc-universe.com, CREES UNA CUENTA SPC Y REGISTRES TU PRODUCTO. Así, entrarás en el universo SPC: un club exclusivo para nuestros clientes con importantes descuentos, así como promociones para mejorar o renovar tu equipo SPC. Además, con esta cuenta podrás acceder gratis a todos los servicios de SPC, como apps para tablets y smartphones y a nuestro apartado de soporte técnico. Esto es SPC. A universe in technology. 1 CONTENIDO DE LA CAJA Reproductor MP4 Auriculares estéreo de alta calidad Cable USB para conectar el reproductor con el PC y cargar la batería. Guía de usuario Hoja de garantía CARACTERÍSTICAS Pantalla de 1.8” 128 x 160 TFT Bluetooth Reproduce: Música: MP3 y WMA Video: AMV Fotos: JPG, BMP y GIF Grabación de voz con micrófono incorporado Radio FM con 30 presintonías Calendario, cronómetro y alarma Reproducción estándar y aleatoria Diferentes modos de ecualización y repetición Lector de tarjeta micro-SD Selección de idiomas Autonomía de hasta 6,5 horas de reproducción de archivos MP3, 5,5 de archivos AMV y 4 horas de radio. Sistemas operativos compatibles: Windows 8 / XP / Vista / 7, MAC, Linux. Batería de litio Dimensiones y peso: 84 x 40 x 10 mm. Peso: 26,5g 2 LOCALIZACIÓN DE CONTROLES 3 ES 10 5 1 6 4 2 7 8 9 1. Pulsación corta, para acceder a un menú. Pulsación larga, para salir al menú principal. 2. Pulsación corta, Reproducir (Play) – Pausa (Pausa). Pulsación larga, Encender-Apagar. 3. Pulsación corta, Anterior, Arriba. Pulsación larga, Retroceso rápido 4. Pulsación corta, Siguiente, Abajo. Pulsación larga, Avance Rápido. 3 5. Pulsación corta, Subir volumen. Pulsación larga, Bloquear/Desbloquear teclado. 6. Pulsación corta, Bajar volumen, Volver al menú anterior. Pulsación larga, Encender/Apagar radio. 7. Conector de auricular. 8. Micrófono. 9. Puerto USB para conectar al ordenador y cargar el equipo. 10. Ranura para tarjetas micro-SD. CARGA DE LA BATERÍA El reproductor dispone de batería interna. Antes de comenzar a utilizarlo necesitarás cargarlo conectándolo a tu PC con el cable USB incluido en la caja. Con el ordenador encendido, conecta un extremo del cable en el conector USB de tu PC y el otro extremo en el conector del reproductor (9). El controlador se cargará automáticamente en caso de 4 que estés utilizando el sistema operativo Windows 8 / XP / Vista / 7, MAC, Linux. La batería empezará a cargarse. Carga la batería durante un tiempo aproximado de 3 ó 4 horas para asegurar un máximo tiempo de uso y así alargar la vida de ésta. NOTA: Para que el reproductor se cargue correctamente, conecta el cable USB directamente en el conector USB de tu PC (no a través de un concentrador). No olvides cargar el reproductor antes del primer uso y cuando el icono de batería esté completamente vacío. CONEXIÓN AL ORDENADOR Y FORMATEO DE LA MEMORIA Conecta el reproductor a un ordenador que usa un Sistema Operativo Windows 8 / XP / Vista / 7; MAC OS X (10.6 o inferior) o Linux no necesitarás realizar ninguna instalación, el ordenador reconocerá el dispositivo automáticamente. Una vez el ordenador haya detectado el reproductor, éste actuará como un disco portátil. Por lo tanto, la transferencia de archivos se realizará de la misma manera que con cualquier otro dispositivo de almacenamiento (seleccionando los ficheros para copiar y arrastrándolos a la unidad, o bien copiando y pegándolos en la unidad). NOTA: Separa los archivos (audio, imágenes, etc) en distintas carpetas para que el reproductor administre mejor la información. En el caso que decidas crear sub-carpetas, el reproductor solo es capaz de reconocer 8 niveles de sub-carpetas (carpetas dentro de otras carpetas). 5 ES Para formatear la unidad (en caso de ser necesario), en “Mi PC”, haz “click” con el botón derecho del ratón sobre la unidad de almacenamiento que ha creado el equipo. A continuación haz click en la opción “Formatear…”. Selecciona el sistema de archivos FAT32 y haz click en “Iniciar”. Para desconectarlo, haz doble click sobre el pequeño icono que se muestra en la parte inferior de la derecha de tu pantalla en la barra de tareas, y extrae la unidad formateada usando el icono “Quitar Hardware con seguridad”, selecciona la unidad y haz click sobre “Detener”. NOTA: No desconectes el reproductor durante el proceso de copia o borrado de datos ya que podría causar un mal funcionamiento de la unidad y dañar el Software, hazlo utilizando el icono de “Quitar hardware con seguridad” situado en la parte inferior, en la barra de tareas. No introduzcas archivos o carpetas con nombres demasiado largos o caracteres extraños, ya que podría causar un mal funcionamiento del reproductor. En tal caso, cambia el nombre de los archivos o carpetas. Separa los archivos (audio, imágenes, etc) en distintas carpetas para que el reproductor administre mejor la información. NOTA: También puedes formatear el dispositivo entrando en “Ajustes” y seleccionando la opción “Formatear dispositivos”. USO DEL REPRODUCTOR ENCENDER / APAGAR LA RADIO Enciende el reproductor manteniendo pulsada la tecla (2). 6 La primera vez que accedas, visualizarás una pantalla con ES diferentes idiomas. Utiliza las teclas (3) y (4) para elegir el idioma deseado y pulsa (2) para confirmar. Tras iniciar el sistema, el reproductor mostrará los menús en el idioma elegido. Cuando desees apagar el reproductor, simplemente mantén pulsada unos segundos la tecla (2) hasta que el reproductor se apague. REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS DE AUDIO Pulsa las teclas (3) y (4) para seleccionar la opción “Música” y a continuación pulsa la tecla (2) para confirmar. Visualizarás en pantalla las opciones del menú “Música”. Elige la opción que desees: ver toda la música, verla ordenada por artista, por álbum, por género, etc., y pulsa la tecla (2) para confirmar. Con las teclas (3) y (4) selecciona una canción y pulsa la (2) para confirmar. Si quieres parar durante unos instantes la reproducción de la canción pulsa la tecla (2). Para que la reproducción continúe vuelve a pulsar la tecla (2). Puedes acceder a diferentes opciones de configuración si durante una reproducción pulsas brevemente la tecla (1). Muévete por las diferentes opciones mediante las teclas (3) y (4) y pulsa (2) para confirmar. 7 Para acceder al explorador de archivos y carpetas desde la reproducción de música, mantén pulsada la tecla (1), para ir al menú principal. Selecciona el menú ”Explorador” y pulsa (2) para confirmar. Si tienes una tarjeta micro-SD en la ranura del equipo entonces aparecerán las opciones: “Carpeta local” o “Carpeta de tarjeta”. Mediante las teclas (3) y (4) selecciona la carpeta donde se encuentra el archivo de audio que deseas reproducir y pulsa (2) para confirmar. Si hay varias subcarpetas y deseas salir a la anterior pulsa (6). Pulsa la tecla (2) para entrar en la carpeta o para que el archivo comience a reproducirse. Para subir o bajar el volumen pulsa las teclas (5) y (6) respectivamente Si deseas pasar a la canción anterior pulsa la tecla (3) y para pasar a la siguiente pulsa la tecla (4). Para retroceder o avanzar rápidamente mantén pulsadas las teclas (3) y (4) respectivamente. Para salir de la función “Música” o de cualquier otra función, mantén pulsada la tecla (1). Para salir de los menús y sub-menús, pulsa la tecla (6). REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS DE VIDEO Para la correcta reproducción de los vídeos en el reproductor es IMPRESCINDIBLE pasar previamente los vídeos originales por el conversor de vídeo que te podrás descargar de la web. 8 Para acceder a la reproducción de vídeos, desde el menú ES principal, pulsa las teclas (3) y (4) hasta visualizar “Vídeo” y a continuación pulsa la tecla (2) para confirmar. GRABAR Este reproductor tiene un micrófono integrado que te permitirá realizar grabaciones de voz o sonidos a corto alcance. Desde el menú principal pulsa las teclas (3) y (4) hasta seleccionar la opción “Grabar”. A continuación pulsa la tecla (2) para confirmar la selección. Pulsa (2) y espera unos segundos para comenzar la grabación. Podrás ver el nombre del fichero, el tiempo que lleva de grabación y el tiempo restante (según memoria disponible). Si deseas pausar la grabación pulsa la tecla (2), para reanudarla vuelve a pulsar la misma tecla. Para finalizar la grabación mantén pulsada la tecla la tecla (1). El archivo de voz o sonido creado se guardará automáticamente en la carpeta “RECORD” de tu reproductor. RADIO Desde el menú principal pulsa teclas (3) y (4) para seleccionar la opción “Radio”. A continuación pulsa la tecla (2) para confirmar la selección. 9 Búsqueda Automática: Para que tu reproductor haga una búsqueda automática de todos los canales y memorice los que reciban una señal más fuerte, realiza lo siguiente: Mediante las teclas (3) y (4) selecciona la opción “Auto” y pulsa la tecla (2) para confirmar. El reproductor realizará un escaneo automático por todo el rango de frecuencias, y memorizará las emisoras que reciba con suficiente señal. Avanza por las emisoras memorizadas mediante las teclas (3) y (4) .En la parte superior verás la frecuencia seleccionada y el canal el número de canal guardado. NOTA: El reproductor dispone de 30 memorias, con lo que una vez encontradas y guardadas 30 emisoras, el reproductor finalizará la búsqueda. IMÁGENES Para acceder a la reproducción de imágenes, desde el menú principal pulsa las teclas (3) y (4) para seleccionar la opción “Imágenes”. A continuación pulsa la tecla (2) para confirmar la selección. Mediante las teclas (3) y (4) muévete arriba y abajo hasta seleccionar el archivo deseado y pulsa la tecla (2) para abrirlo. NOTA: Se recomienda no meter archivos que el aparato no soporta. Si accedes al explorador desde el menú de “Imágenes” sólo se mostrarán los archivos de imágenes. 10 ES BLUETOOTH Esta función posibilita la transmisión entre diferentes dispositivos mediante un enlace por radiofrecuencia. Para ello, selecciona la función Bluetooth del menú principal: Activar Bluetooth: Selecciona la opción “Estado” y después “Bluetooth activado”. Buscar dispositivos: Selecciona la opción “Búsqueda”. Y, haz lo propio con el otro dispositivo que quieres emparejar. Cuando el otro dispositivo sea reconocido, su identificador será mostrado en la pantalla. Conectar dispositivos: Si durante la búsqueda no se han emparejado ya los dispositivos, selecciona la opción “Lista de dispositivos” y, selecciona el dispositivo con el que quieres emparejar. Selecciona la opción “Conectar” y al cabo de unos instantes los dos dispositivos estarán conectados. Desconectar dispositivos: Selecciona la opción “Lista de dispositivos”. Selecciona la opción “Desconectar” y al cabo de unos instantes los dos dispositivos estarán desconectados. Apagar Bluetooth: Selecciona la opción “Estado” y después “Bluetooth desactivado”. 11 Nota: Antes de emparejar un nuevo dispositivo, es obligatorio desemparejar el dispositivo anterior. AJUSTES Modo de reproduccción: Reproducir música, modo de repetición o modo aleatorio. Ajustes de sonido: Ecualizador, límite de volumen y tono de tecla. Temporizador de desconexión: Selección de tiempo de modo ahorro y apagado automático. Ajustes de pantalla: Brillo y ajuste del tiempo de luz de fondo. Fecha y hora: Ajuste de la fecha y de la hora. Ajustes de secuencia: Tiempo por diapositiva, modo repetición y modo aleatorio. Selección del idioma deseado. Idioma: Información: Información del reproductor, del espacio en memoria y de la compatibilidad de archivos de música, de música y de vídeos. Formatear dispositivo: Eliminación de todos los datos almacenados en memoria. Ajustes de fábrica: Vuelve a los valores por defecto. Copyright © 2015 SPC www.spc-universe.com La información que contiene esta guía no podrá en ningún caso transmitirse, reproducirse o difundirse de forma alguna sin la autorización por escrito de SPC. MARCAS COMERCIALES SPC es una marca registrada de Telecom y Novatecno S.A. NOTA: SPC se reserva el derecho de modificar en cualquier momento la información de esta guía, la cual se ha elaborado con el mayor cuidado, si bien toda la información y recomendaciones que aquí constan no constituyen garantía alguna. 12 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD/DECLARATION OF CONFORMITY DECLARAÇAO DE CONFORMIDADE DECLARANTE/DECLARANT/DECLARANTE Nombre/Name/Nome: TELECOM Y NOVATECNO S.A. Domicilio/Address/Endereço: Parque Tecnológico Álava C/ Leonardo da Vinci, 14. (01510) Miñano (Álava) Tel: (+34) 945 297 029 Fax: (+34) 945 297 028 CIF: A-01042878 EQUIPO/DEVICE/EQUIPAMENTO Clase de equipo/Device type/Tipo de equipamento: Reproductor MP4 Fabricante/Manufacturer/Fabricante: Telecom y Novatecno S.A. País Fabricación/Manufacturing country/País de fabricação: China Marca/Brand/Marca: SPC Denominación comercial/Commercial Name/Nome comercial: 8578A NORMAS APLICADAS/APPLICABLE NORMS/NORMAS APLICÁVEIS EN 55013:2001+A1: 2003+A2:2006 EN 55020:2007+A11:2011 EN 62479: 2010 EN 300 328 (v1.7.1): 2006 EN 301 489-1 (v1.9.2): 2011 EN 301 489-17 (v2.2.1):2012 EN 60950-1: 2006+A11: 2009+A1:2010+A12:2011 FUNCIONALIDADES/FEATURES/CARACTERÍSTICAS Características completas detalladas en el manual de usuario/Full features detailed in the user manual/Características completas e em detalhe no manual do usuário. Miñano, 30 de Abril de 2014 D. José María Acha-Orbea Director General/General Manager/Diretor-geral Esta declaración de conformidad está de acuerdo con la Directiva Europea 1999/5/CE. This declaration of conformity is in compliance with the European Directive 1999/5/CE. Esta declaração de conformidade respeita as normas da Diretiva Europeia 1999/5/CE.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

SPC Pure Sound Bluetooth Manual de usuario

Categoría
Monitores TFT para coche
Tipo
Manual de usuario