Dell PowerEdge T440 El manual del propietario

Categoría
Servidores
Tipo
El manual del propietario
Dell EMC PowerEdge T440
Manual de instalación y servicio
Modelo reglamentario: E30S Series
Tipo reglamentario: E30S002
Notas, precauciones y advertencias
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso de su producto.
PRECAUCIÓN: Una ADVERTENCIA indica un potencial daño al hardware o pérdida de datos y le informa cómo evitar el
problema.
AVISO: Una señal de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de sufrir daño a la propiedad, heridas personales o la muerte.
© 2017 - 2018 Dell Inc. o sus filiales. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y otras marcas comerciales son marcas comerciales
de Dell Inc. o sus filiales. Es posible que otras marcas comerciales sean marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
April 2020
Rev. A04
1 Descripción general del sistema Dell EMC PowerEdge T440............................................................. 8
Configuraciones compatibles con el sistema Dell EMC PowerEdge T440.....................................................................8
Vista frontal del sistema........................................................................................................................................................9
Indicadores LED de estado............................................................................................................................................16
Códigos indicadores de la condición del sistema y de ID. del sistema..................................................................... 17
Códigos indicadores de unidades................................................................................................................................. 18
La vista posterior del sistema............................................................................................................................................. 19
Códigos de los indicadores de la NIC.......................................................................................................................... 20
Códigos del indicador de la unidad de fuente de alimentación................................................................................. 21
Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema............................................................................................................. 22
Etiqueta de información del sistema................................................................................................................................. 23
2 Recursos de documentación........................................................................................................25
3 Especificaciones técnicas............................................................................................................27
Dimensiones del sistema.....................................................................................................................................................27
Peso del chasis.....................................................................................................................................................................28
Especificaciones del procesador........................................................................................................................................28
Sistemas operativos compatibles...................................................................................................................................... 28
Especificaciones del ventilador de refrigeración..............................................................................................................28
Especificaciones de PSU.................................................................................................................................................... 28
Especificaciones de la batería del sistema........................................................................................................................29
Especificaciones del bus de expansión............................................................................................................................. 29
Especificaciones de la memoria......................................................................................................................................... 29
Especificaciones del controlador de almacenamiento.................................................................................................... 29
Especificaciones de la unidad.............................................................................................................................................30
Drives.............................................................................................................................................................................. 30
Unidad óptica y de cinta............................................................................................................................................... 30
Especificaciones de puertos y conectores.......................................................................................................................30
Puertos USB...................................................................................................................................................................30
Puertos NIC....................................................................................................................................................................30
Puertos VGA.................................................................................................................................................................. 30
Conector serie................................................................................................................................................................30
Doble módulo microSD interno o tarjeta vFlash......................................................................................................... 31
Especificaciones de video................................................................................................................................................... 31
Especificaciones ambientales............................................................................................................................................. 31
Temperatura de funcionamiento estándar................................................................................................................. 32
Temperatura de funcionamiento ampliada................................................................................................................. 32
Especificaciones de la contaminación gaseosa y de partículas................................................................................34
4 Instalación y configuración inicial del sistema............................................................................... 35
Configuración del sistema.................................................................................................................................................. 35
Configuración de iDRAC.....................................................................................................................................................35
Para configurar la dirección IP de iDRAC:.................................................................................................................. 35
Tabla de contenido
Tabla de contenido 3
Iniciar sesión en iDRAC................................................................................................................................................. 35
Opciones para instalar el sistema operativo.....................................................................................................................36
Métodos para descargar firmware y controladores..................................................................................................36
Descarga de controladores y firmware....................................................................................................................... 37
5 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo...........................................................38
Opciones que se utilizan para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo........................................... 38
Configuración del sistema.................................................................................................................................................. 38
Visualización de System Setup (Configuración del sistema)................................................................................... 38
Detalles de System Setup (Configuración del sistema)........................................................................................... 39
BIOS del sistema............................................................................................................................................................39
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC).................................................................................................. 61
Device Settings (Configuración del dispositivo).........................................................................................................61
Dell Lifecycle Controller.......................................................................................................................................................61
Administración integrada del sistema...........................................................................................................................61
Boot Manager (Administrador de inicio)........................................................................................................................... 61
Visualización de Boot Manager (Administrador de inicio).........................................................................................61
Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio).................................................................62
Menú de arranque de UEFI único................................................................................................................................ 62
System Utilities (Utilidades del sistema).....................................................................................................................62
Inicio PXE..............................................................................................................................................................................62
6 Instalación y extracción de los componentes del sistema............................................................... 63
Instrucciones de seguridad.................................................................................................................................................63
Antes de trabajar en el interior de su equipo....................................................................................................................63
Después de trabajar en el interior del sistema................................................................................................................. 63
Herramientas recomendadas............................................................................................................................................. 64
Bisel frontal opcional........................................................................................................................................................... 64
Extracción del bisel frontal........................................................................................................................................... 64
Instalación del bisel frontal........................................................................................................................................... 65
Pies del sistema................................................................................................................................................................... 65
Extracción de los pies del sistema...............................................................................................................................65
Instalación de los pies del sistema............................................................................................................................... 66
Interior del sistema.............................................................................................................................................................. 67
Ruedas giratorias: opcionales.............................................................................................................................................68
Extracción de las ruedas giratorias..............................................................................................................................68
Instalación de las ruedas giratorias..............................................................................................................................69
Cubierta del sistema............................................................................................................................................................70
Extracción de la cubierta del sistema..........................................................................................................................70
Instalación de la cubierta del sistema...........................................................................................................................71
Cubierta para flujo de aire...................................................................................................................................................72
Extracción de la cubierta para flujo de aire.................................................................................................................72
Instalación de la cubierta para flujo de aire.................................................................................................................73
Unidades............................................................................................................................................................................... 74
Extracción de una unidad de relleno............................................................................................................................74
Instalación de una unidad de relleno............................................................................................................................75
Extracción de un portaunidades.................................................................................................................................. 76
Instalación de un portaunidades...................................................................................................................................76
Extracción de una unidad del portaunidades..............................................................................................................77
4
Tabla de contenido
Instalación de una unidad en el portaunidades...........................................................................................................78
Extracción de una unidad de 2,5 pulgadas de un adaptador de unidad de 3,5 pulgadas..................................... 79
Instalación de una unidad de 2,5 pulgadas en un adaptador de unidades de 3,5 pulgadas................................. 80
Extracción de un adaptador de unidades de 3,5 pulgadas de un portaunidades de 3,5 pulgadas.......................81
Instalación de un adaptador de unidades de 3,5 pulgadas en el portaunidades de 3,5 pulgadas........................82
Unidades óptica y de cinta................................................................................................................................................. 82
Extracción de la unidad óptica o de la unidad de cinta de relleno........................................................................... 82
Extracción de la unidad óptica o de la unidad de cinta de relleno........................................................................... 83
Extracción de la caja de la unidad óptica o la unidad de cinta..................................................................................84
Instalación de la caja de la unidad óptica o la unidad de cinta..................................................................................85
Unidades cableadas.............................................................................................................................................................86
Extracción del compartimiento para unidades de disco duro internas................................................................... 86
Instalación del compartimiento para unidades de disco duro internas....................................................................87
Extracción de una unidad cableada.............................................................................................................................88
Instalación de una unidad cableada............................................................................................................................. 89
Backplane de la unidad....................................................................................................................................................... 90
Pautas del backplane de la unidad...............................................................................................................................90
Colocación de los cables del backplane...................................................................................................................... 93
Extracción de un backplane de la unidad de disco duro........................................................................................... 95
Instalación de un backplane de la unidad de disco duro........................................................................................... 96
Memoria del sistema........................................................................................................................................................... 97
Pautas de la memoria del sistema................................................................................................................................97
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria................................................................................. 99
Pautas específicas de los modos.................................................................................................................................99
Extracción de un módulo de memoria....................................................................................................................... 102
Instalación de un módulo de memoria....................................................................................................................... 103
Ventiladores de refrigeración............................................................................................................................................104
Extracción del ventilador de refrigeración interno................................................................................................... 104
Instalación del ventilador de refrigeración interno................................................................................................... 105
Extracción del ventilador de refrigeración externo..................................................................................................106
Instalación del ventilador de refrigeración externo.................................................................................................. 106
Clave de memoria USB interna opcional......................................................................................................................... 107
Sustitución de la memoria USB interna opcional......................................................................................................107
Portatarjetas de expansión............................................................................................................................................... 107
Extracción de portatarjetas de expansión.................................................................................................................107
Instalación de portatarjetas de expansión.................................................................................................................108
Tarjetas de expansión........................................................................................................................................................109
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión.................................................................................................109
Pautas para la instalación de tarjetas GPU...............................................................................................................109
Extracción de una tarjeta de expansión.................................................................................................................... 109
Instalación de una tarjeta de expansión..................................................................................................................... 110
Módulo M.2 SSD..................................................................................................................................................................111
Extracción del módulo M.2 SSD.................................................................................................................................. 111
Instalación del módulo M.2 SSD..................................................................................................................................112
Tarjeta vFlash o microSD opcional................................................................................................................................... 113
Extracción de la tarjeta MicroSD................................................................................................................................ 113
Instalación de la tarjeta MicroSD.................................................................................................................................114
Módulo IDSDM o vFlash opcional.....................................................................................................................................115
Extracción de la tarjeta vFlash o IDSDM opcional....................................................................................................115
Instalación de la tarjeta vFlash o el IDSDM opcional................................................................................................ 116
Tabla de contenido
5
Procesadores y disipadores de calor................................................................................................................................ 117
Extracción de un módulo del disipador de calor y procesador................................................................................ 117
Extracción del procesador del módulo del procesador y el disipador de calor...................................................... 118
Instalación del procesador en un módulo de procesador y disipador de calor......................................................120
Instalación de un módulo de procesador y disipador de calor................................................................................ 122
Unidades de fuente de alimentación................................................................................................................................124
Extracción de la unidad de fuente de alimentación de relleno................................................................................124
Instalación de una unidad de fuente de alimentación de relleno............................................................................ 125
Extracción de una unidad de fuente de alimentación..............................................................................................125
Instalación de una unidad de fuente de alimentación.............................................................................................. 126
Extracción de una unidad de fuente de alimentación cableada..............................................................................127
Instalación de una unidad de fuente de alimentación cableada..............................................................................128
Tarjeta mediadora de alimentación.................................................................................................................................. 128
Extracción de la placa mediadora de alimentación...................................................................................................128
Instalación de la placa mediadora de alimentación...................................................................................................129
Batería del sistema.............................................................................................................................................................130
Sustitución de la batería del sistema..........................................................................................................................130
Ensamblaje del panel de control........................................................................................................................................131
Extracción del ensamblaje del panel de control.........................................................................................................131
Instalación del ensamblaje del panel de control........................................................................................................ 132
Placa base........................................................................................................................................................................... 133
Extracción de la placa base.........................................................................................................................................133
Instalación de la tarjeta madre del sistema............................................................................................................... 136
Restauración del sistema mediante Easy Restore....................................................................................................137
Módulo de plataforma segura...........................................................................................................................................138
Actualización del módulo de plataforma segura.......................................................................................................138
Inicialización de TPM para usuarios de BitLocker.................................................................................................... 139
Inicialización de TPM para usuarios de TXT 1.2........................................................................................................139
Conversión del sistema de modo torre a modo bastidor.............................................................................................. 139
Conversión del sistema de modo torre a modo bastidor.........................................................................................140
Actualización de BIOS....................................................................................................................................................... 140
7 Diagnósticos del sistema............................................................................................................142
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell...............................................................................................................142
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema desde Boot Manager....................................................142
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell Lifecycle Controller..........................................142
Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema..................................................................................................143
8 Puentes y conectores................................................................................................................ 144
Puentes y conectores de la placa base........................................................................................................................... 144
Configuración del puente de la placa base..................................................................................................................... 145
Cómo deshabilitar la contraseña olvidada.......................................................................................................................146
9 Obtención de ayuda...................................................................................................................147
Cómo ponerse en contacto con Dell EMC......................................................................................................................147
Comentarios sobre la documentación............................................................................................................................. 147
Acceso a la información del sistema mediante QRL...................................................................................................... 147
Localizador de recursos rápido para el sistema Dell EMC PowerEdge T440.......................................................148
Obtención de asistencia automatizada con SupportAssist...........................................................................................148
6
Tabla de contenido
Información de servicio de reciclado o final de vida útil................................................................................................ 149
Tabla de contenido 7
Descripción general del sistema Dell EMC
PowerEdge T440
El sistema Dell EMC PowerEdge T440 es un servidor en torre compatible con montaje en rack de 5U y doble socket, que admite hasta:
Dos procesadores Intel Xeon escalables
Ranuras de 16 DIMM
Compartimentos de 4 u 8 unidades SAS/SATA de 3,5 pulgadas o SSD, o 16 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas (SAS de hasta 12
Gbps y SATA de hasta 6 Gbps)
Unidades de fuente de alimentación (PSU) redundantes
Unidades de fuente alimentación (PSU) cableadas
Temas:
Configuraciones compatibles con el sistema Dell EMC PowerEdge T440
Vista frontal del sistema
La vista posterior del sistema
Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema
Etiqueta de información del sistema
Configuraciones compatibles con el sistema Dell
EMC PowerEdge T440
El sistema Dell EMC PowerEdge T440 es compatible con las siguientes configuraciones:
1
8 Descripción general del sistema Dell EMC PowerEdge T440
Ilustración 1. Configuraciones admitidas para un sistema Dell EMC PowerEdge T440
Vista frontal del sistema
En la vista frontal se muestran las funciones disponibles en la parte frontal del sistema.
Descripción general del sistema Dell EMC PowerEdge T440
9
Ilustración 2. Vista del panel frontal del sistema de 4 unidades cableadas de 3,5 pulgadas
Tabla 1. Características del panel frontal
Eleme
nto
Componentes Icono Descripción
1 Botón de encendido
Indica si el sistema está encendido o apagado. Presione el botón de encendido
para encender o apagar el sistema manualmente.
NOTA: Presione el botón de encendido para realizar un apagado
ordenado de un sistema operativo que cumple con los requisitos
de ACPI.
2 Botón de identificación del
sistema
El botón de identificación (ID) del sistema está disponible en las partes
frontales y posteriores de los sistemas. Encienda el botón de ID del sistema y
presiónelo para identificar un sistema en un rack. También puede utilizar el
botón de ID del sistema para restablecer iDRAC y acceder al BIOS mediante el
modo de paso a través.
10 Descripción general del sistema Dell EMC PowerEdge T440
Eleme
nto
Componentes Icono Descripción
3 Panel del indicador LED de
estado
N/A
Indica el estado del sistema. Para obtener más información, consulte la
sección Indicadores LED de estado.
4 Etiqueta de información N/A
La etiqueta de información es un panel de etiquetas deslizable hacia afuera
que contiene información del sistema, como la etiqueta de servicio, la NIC, la
dirección MAC, etc. Si ha optado por el acceso predeterminado seguro a
iDRAC, la etiqueta de información también contiene la contraseña
predeterminada segura de iDRAC.
5 Puerto USB 2.0 Los puertos USB son de cuatro patas y compatibles con 2.0. Estos puertos
permiten conectar dispositivos USB al sistema.
6 Puerto USB 3.0 El puerto USB es compatible con USB 3.0
7 Compartimiento de la
unidad óptica
N/A Le permite instalar las unidades compatibles con el sistema. Para obtener más
información sobre las unidades, consulte las Especificaciones técnicas.
8 Ranura de la unidad N/A Le permite instalar las TBU para configuraciones de 8 y 16 backplanes o la
unidad de relleno en la ranura para unidades vacía para mantener una
refrigeración adecuada del sistema.
Descripción general del sistema Dell EMC PowerEdge T440 11
Ilustración 3. Vista del panel frontal del sistema de 8 unidades intercambiables en caliente de 3,5 pulgadas
Tabla 2. Características del panel frontal
Eleme
nto
Componentes Icono Descripción
1 Botón de encendido
Indica si el sistema está encendido o apagado. Presione el botón de encendido
para encender o apagar el sistema manualmente.
NOTA: Presione el botón de encendido para realizar un apagado
ordenado de un sistema operativo que cumple con los requisitos
de ACPI.
2 Botón de identificación del
sistema
El botón de identificación (ID) del sistema está disponible en las partes
frontales y posteriores de los sistemas. Encienda el botón de ID del sistema y
presiónelo para identificar un sistema en un rack. También puede utilizar el
botón de ID del sistema para restablecer iDRAC y acceder al BIOS mediante el
modo de paso a través.
12 Descripción general del sistema Dell EMC PowerEdge T440
Eleme
nto
Componentes Icono Descripción
3 Panel del indicador LED de
estado
N/A
Indica el estado del sistema. Para obtener más información, consulte la
sección Indicadores LED de estado.
4 Etiqueta de información N/A
La etiqueta de información es un panel de etiquetas deslizable hacia afuera
que contiene información del sistema, como la etiqueta de servicio, la NIC, la
dirección MAC, etc. Si ha optado por el acceso predeterminado seguro a
iDRAC, la etiqueta de información también contiene la contraseña
predeterminada segura de iDRAC.
5 Puerto USB 2.0 Los puertos USB son de cuatro patas y compatibles con 2.0. Estos puertos
permiten conectar dispositivos USB al sistema.
6 Puerto USB 3.0 El puerto USB es compatible con USB 3.0
7 Compartimiento de la
unidad óptica
N/A Le permite instalar las unidades compatibles con el sistema. Para obtener más
información sobre las unidades, consulte las Especificaciones técnicas.
8 Ranura de la unidad N/A Le permite instalar las TBU para configuraciones de 8 y 16 backplanes o la
unidad de relleno en la ranura para unidades vacía para mantener una
refrigeración adecuada del sistema.
9 Unidades físicas N/A Unidades de 3,5 pulgadas y unidades/SSD de 2,5 pulgadas
Ilustración 4. Vista del panel frontal del sistema de 8 unidades intercambiables en caliente de 3,5 pulgadas en modo rack
Tabla 3. Características del panel frontal
Eleme
nto
Componentes Icono Descripción
1 Botón de encendido
Indica si el sistema está encendido o apagado. Presione el botón de encendido
para encender o apagar el sistema manualmente.
NOTA: Presione el botón de encendido para realizar un apagado
ordenado de un sistema operativo que cumple con los requisitos
de ACPI.
Descripción general del sistema Dell EMC PowerEdge T440 13
Eleme
nto
Componentes Icono Descripción
2 Botón de identificación del
sistema
El botón de identificación (ID) del sistema está disponible en las partes
frontales y posteriores de los sistemas. Encienda el botón de ID del sistema y
presiónelo para identificar un sistema en un rack. También puede utilizar el
botón de ID del sistema para restablecer iDRAC y acceder al BIOS mediante el
modo de paso a través.
3 Panel del indicador LED de
estado
N/A
Indica el estado del sistema. Para obtener más información, consulte la
sección Indicadores LED de estado.
4 Etiqueta de información N/A
La etiqueta de información es un panel de etiquetas deslizable hacia afuera
que contiene información del sistema, como la etiqueta de servicio, la NIC, la
dirección MAC, etc. Si ha optado por el acceso predeterminado seguro a
iDRAC, la etiqueta de información también contiene la contraseña
predeterminada segura de iDRAC.
5 Puerto USB 2.0 Los puertos USB son de cuatro patas y compatibles con 2.0. Estos puertos
permiten conectar dispositivos USB al sistema.
6 Puerto USB 3.0 El puerto USB es compatible con USB 3.0
7 Compartimiento de la
unidad óptica
N/A Le permite instalar las unidades compatibles con el sistema. Para obtener más
información sobre las unidades, consulte las Especificaciones técnicas.
8 Ranura de la unidad N/A Le permite instalar las TBU para configuraciones de 8 y 16 backplanes o la
unidad de relleno en la ranura para unidades vacía para mantener una
refrigeración adecuada del sistema.
9 Unidades físicas N/A Unidades de 3,5 pulgadas y unidades/SSD de 2,5 pulgadas
10 Pestaña del rack N/A Le permite convertir el sistema de torre en un sistema de rack.
14 Descripción general del sistema Dell EMC PowerEdge T440
Ilustración 5. Vista del panel frontal del sistema de 16 unidades intercambiables en caliente de 2,5 pulgadas
Tabla 4. Características del panel frontal
Eleme
nto
Componentes Icono Descripción
1 Botón de encendido
Indica si el sistema está encendido o apagado. Presione el botón de encendido
para encender o apagar el sistema manualmente.
NOTA: Presione el botón de encendido para realizar un apagado
ordenado de un sistema operativo que cumple con los requisitos
de ACPI.
2 Botón de identificación del
sistema
El botón de identificación (ID) del sistema está disponible en las partes
frontales y posteriores de los sistemas. Encienda el botón de ID del sistema y
presiónelo para identificar un sistema en un rack. También puede utilizar el
botón de ID del sistema para restablecer iDRAC y acceder al BIOS mediante el
modo de paso a través.
Descripción general del sistema Dell EMC PowerEdge T440 15
Eleme
nto
Componentes Icono Descripción
3 Panel del indicador LED de
estado
N/A
Indica el estado del sistema. Para obtener más información, consulte la
sección Indicadores LED de estado.
4 Etiqueta de información N/A
La etiqueta de información es un panel de etiquetas deslizable hacia afuera
que contiene información del sistema, como la etiqueta de servicio, la NIC, la
dirección MAC, etc. Si ha optado por el acceso predeterminado seguro a
iDRAC, la etiqueta de información también contiene la contraseña
predeterminada segura de iDRAC.
5 Puerto USB 2.0 Los puertos USB son de cuatro patas y compatibles con 2.0. Estos puertos
permiten conectar dispositivos USB al sistema.
6 Puerto USB 3.0 El puerto USB es compatible con USB 3.0
7 Compartimiento de la
unidad óptica
N/A Le permite instalar las unidades compatibles con el sistema. Para obtener más
información sobre las unidades, consulte las Especificaciones técnicas.
8 Ranura de la unidad N/A Le permite instalar las TBU para configuraciones de 8 y 16 backplanes o la
unidad de relleno en la ranura para unidades vacía para mantener una
refrigeración adecuada del sistema.
9 Unidades físicas N/A Unidades de 3,5 pulgadas y unidades/SSD de 2,5 pulgadas
Indicadores LED de estado
NOTA: Los indicadores se iluminan con luz ámbar fuerte si ocurre algún error.
Ilustración 6. Indicadores LED de estado
Tabla 5. Descripciones e indicadores LED de estado
Icono Descripción Estado Acción correctiva
Indicador de
estado
El indicador se ilumina con luz azul fija
si el sistema se encuentra en buen
estado.
No es necesario hacer nada.
El indicador muestra una luz
parpadeante de color ámbar cuando
el sistema:
Se enciende
Está en espera
Si existe alguna condición de
error, como, por ejemplo, un
ventilador, PSU o unidad fallido.
Verifique el registro de sucesos del sistema o los
mensajes del sistema para conocer el problema
específico.
Para obtener más información sobre los mensajes de
error, consulte la Guía de referencia de mensajes de
error y eventos para los servidores PowerEdge de
14.ª generación de Dell EMC en www.dell.com/qrl.
El proceso de la POST se interrumpe sin ninguna salida
de video debido a configuraciones de memoria no válidas.
Consulte Obtención de ayuda.
16 Descripción general del sistema Dell EMC PowerEdge T440
Icono Descripción Estado Acción correctiva
Indicador de
unidad
El indicador se ilumina en color ámbar
fuerte si hay un error de unidad.
Verifique el registro de eventos del sistema para
determinar si la unidad tiene un error.
Ejecute la prueba de diagnóstico en línea
correspondiente. Reinicie el sistema y ejecute los
diagnósticos integrados (ePSA).
Si las unidades están configuradas en un arreglo de
RAID, reinicie el sistema y entre a la utilidad para la
configuración del adaptador del host.
Indicador eléctrico El indicador se ilumina en color ámbar
fuerte si el sistema experimenta un
error eléctrico. Por ejemplo, un
voltaje fuera de rango o una unidad
de suministro de energía (PSU) o
regulador de voltaje defectuoso.
Verifique el registro de sucesos del sistema o los
mensajes del sistema para conocer el problema
específico. Si se debe a un problema con la PSU,
compruebe el LED de la PSU. Vuelva a colocar la unidad
de fuente de alimentación.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Indicador de
temperatura
El indicador se ilumina en color ámbar
fuerte si el sistema experimenta un
error térmico. Por ejemplo, una
temperatura ambiente fuera de rango
o falla en el ventilador.
Asegúrese de que no se dé ninguna de las situaciones
siguientes:
Un ventilador de refrigeración se ha quitado o ha
fallado.
Se desinstala la cubierta del sistema, la cubierta para
flujo de aire o el soporte de relleno posterior.
La temperatura ambiente es demasiado elevada.
El flujo de aire externo está obstruido.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Indicador de
memoria
El indicador se ilumina con luz ámbar
fuerte si se produce un error de
memoria.
Verifique el registro de eventos del sistema o los
mensajes del sistema para conocer la ubicación de la
memoria fallida. Vuelva a colocar el módulo de memoria.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Indicador de PCIe El indicador se ilumina con luz ámbar
fuerte si una tarjeta PCIe presenta un
error.
Reinicie el sistema. Actualice los controladores
necesarios para la tarjeta PCIe. Vuelva a instalar la
tarjeta.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
NOTA: Para obtener más información sobre las
tarjetas PCIe compatibles, consulte Reglas de
instalación de tarjetas de expansión.
Códigos indicadores de la condición del sistema y de ID.
del sistema
El
del botón de estado e ID del sistema se encuentra en el panel frontal del sistema.
Ilustración 7. Botones de estado e ID del sistema
Descripción general del sistema Dell EMC PowerEdge T440
17
Tabla 6. Códigos indicadores de la condición del sistema y de ID. del sistema
Código indicador de estado del
sistema e ID del sistema
Estado
Azul fijo Indica que el sistema está encendido y en buen estado, y el modo de ID del sistema no está
activo. Presione el botón de estado e ID del sistema para pasar al modo de ID del sistema.
Azul parpadeante Indica que el modo de ID. del sistema está activo. Presione el botón de estado e ID del
sistema para pasar al modo de estado del sistema.
Ámbar fijo Indica que el sistema se encuentra en modo a prueba de errores. Si el problema persiste,
consulte Obtención de ayuda.
Luz ámbar parpadeante Indica que el sistema presenta una falla. Verifique el Registro de eventos del sistema para
consultar mensajes de error específicos. Para obtener información sobre los mensajes de
sucesos y error generados por el firmware del sistema y los agentes que supervisan los
componentes del sistema, consulte qrl.dell.com > Buscar > Código de error, escriba el
código de error y, a continuación, haga clic en Buscar.
Códigos indicadores de unidades
Cada portaunidades tiene un indicador LED de actividad y un indicador LED de estado. Los indicadores proporcionan información sobre el
estado de la unidad. El indicador LED de actividad señala si la unidad está o no en uso. El indicador LED de estado señala la condición de
alimentación de la unidad.
Ilustración 8. Indicadores de unidades
1. Indicador LED de actividad de la unidad
2. Indicador LED de estado de la unidad
3. Etiqueta de capacidad de la unidad
NOTA:
Si la unidad se encuentra en modo Advanced Host Controller Interface (Interfaz de controladora host avanzada o
AHCI), el indicador LED de estado no se encenderá.
Tabla 7. Códigos indicadores de unidades
Código indicador de estado de la unidad Estado
Parpadea en verde dos veces por segundo Identificación de la unidad o preparación para la extracción.
Apagado Unidad lista para la extracción.
NOTA: El indicador de estado de la unidad permanece
apagado hasta que se inicializan todas las unidades cuando se
18 Descripción general del sistema Dell EMC PowerEdge T440
Código indicador de estado de la unidad Estado
enciende el sistema. Durante este tiempo, las unidades no
están listas para su extracción.
Parpadea en verde, en ámbar, y luego se apaga Error predictivo de la unidad
Parpadea en ámbar cuatro veces por segundo Error de la unidad.
Parpadea en verde lentamente. Recreación de la unidad.
Luz verde fija Unidad en línea.
Parpadea en color verde durante tres segundos, en ámbar
durante tres segundos y se apaga después de seis segundos
Recreación detenida.
La vista posterior del sistema
La vista del panel posterior del sistema muestra las funciones disponibles en la parte posterior del servidor, como el botón de identificación
del sistema, los sockets de fuente de alimentación, los medios de almacenamiento de iDRAC, los puertos NIC y los puertos USB y VGA. Se
puede acceder a la mayoría de los puertos de tarjetas de expansión desde el panel posterior. Se puede acceder a las unidades de fuente de
alimentación intercambiables en caliente y cableadas desde el panel posterior.
Ilustración 9. Vista posterior del sistema con ventilador de refrigeración redundante opcional
Descripción general del sistema Dell EMC PowerEdge T440
19
Tabla 8. Funciones disponibles en la vista posterior
Elemento Puertos, paneles o
ranuras
Icono Descripción
1 Unidad de fuente de
alimentación 2
N/A Para obtener más información sobre las configuraciones de PSU,
consulte las Especificaciones técnicas.
2 Puerto de red dedicado
iDRAC9
Permite acceder de manera remota a la iDRAC. Para obtener más
información, consulte la Guía del usuario de iDRAC en www.dell.com/
poweredgemanuals.
3 Puerto NIC (2) Los puertos NIC están integrados en la tarjeta madre del sistema y
proporcionan conectividad de red. Para obtener más información sobre
las configuraciones admitidas, consulte las Especificaciones técnicas.
4 Puerto USB 2.0 (4)
Los puertos USB son de 4 clavijas y cumplen con los requisitos de 2.0.
Estos puertos permiten conectar dispositivos USB al sistema.
5 Puerto USB 3.0 (2)
Los puertos USB son de 9 clavijas y cumplen con los requisitos del
estándar 3.0. Estos puertos permiten conectar dispositivos USB al
sistema.
6 Puerto VGA Le permite conectar una pantalla al sistema. Para obtener más
información, consulte las Especificaciones técnicas.
7 Puerto serie Permite conectar un dispositivo serie al sistema. Para obtener más
información, consulte las Especificaciones técnicas.
8 Botón de identificación del
sistema
El botón de identificación (ID) del sistema está disponible en las partes
frontales y posteriores de los sistemas. Encienda el botón de ID del
sistema y presiónelo para identificar un sistema en un rack. También
puede utilizar el botón de ID del sistema para restablecer iDRAC y
acceder al BIOS mediante el modo de paso a través.
9 Ventilador de refrigeración
externa (opcional)
N/A Le permite conectar un ventilador de refrigeración redundante opcional.
10 Ranura de tarjetas de
expansión PCIe(6)
N/A Las ranuras de expansión le permiten conectar tarjetas de expansión PCI
Express. Para obtener más información sobre las tarjetas de expansión
compatibles con el sistema, consulte las Pautas de instalación de tarjetas
de expansión.
Códigos de los indicadores de la NIC
Cada NIC en la parte posterior del sistema tiene indicadores que proporcionan información sobre la actividad y el estado del vínculo. El
indicador LED de actividad indica si los datos fluyen por la NIC y el indicador LED de vínculo indica la velocidad de la red conectada.
Ilustración 10. Códigos de los indicadores de la NIC
1. Indicador LED de vínculo
2. Indicador LED de actividad
Tabla 9. Códigos de los indicadores de la NIC
Estado Estado
Los indicadores de actividad y de vínculo están apagados. La NIC no está conectada a la red.
20 Descripción general del sistema Dell EMC PowerEdge T440
Estado Estado
El indicador de vínculo se ilumina en color verde y el
indicador de actividad en color verde parpadeante.
La NIC está conectada a una red válida a la máxima velocidad de puerto y
los datos se envían o reciben.
El indicador de vínculo se ilumina en color ámbar y el
indicador de actividad en color verde parpadeante.
La NIC está conectada a una red válida a una velocidad de puerto menor a
la máxima y los datos se envían o reciben.
El indicador de vínculo se ilumina en color verde y el
indicador de actividad está apagado.
La NIC está conectada a una red válida a su velocidad de puerto máxima y
los datos no se envían ni reciben.
El indicador de vínculo se ilumina en color ámbar y el
indicador de actividad está apagado.
La NIC está conectada a una red válida a una velocidad de puerto menor a
la máxima y los datos no se envían ni reciben.
El indicador de vínculo se ilumina en color verde
parpadeante y el indicador de actividad está apagado.
La identificación de NIC está habilitada a través de la utilidad de
configuración de NIC.
Códigos del indicador de la unidad de fuente de
alimentación
Las unidades de fuente de alimentación (PSU) de CA tienen un asa translúcida iluminada que sirve como indicador. El indicador avisa si hay
alimentación o si ha fallado.
Ilustración 11. Indicador de estado de la unidad de fuente de alimentación de CA
1. Asa/indicador de estado de la PSU de CA
Tabla 10. Códigos del indicador de estado de la PSU de CA
Códigos del indicador de
alimentación
Estado
Verde Una fuente de alimentación válida está conectada a la PSU y la PSU está en funcionamiento.
Luz ámbar parpadeante Indica que existe un problema con la unidad de fuente de alimentación.
No iluminado La alimentación no está conectada a la PSU.
Luz verde parpadeante Cuando el firmware de la PSU se está actualizando, el asa de la PSU parpadea en color verde.
PRECAUCIÓN: No desconecte el cable de alimentación ni desenchufe la PSU al actualizar el
firmware. Si se interrumpe la actualización del firmware, las PSU no funcionarán.
Parpadea en verde y se
apaga
Cuando se conecta una PSU en caliente, el asa de la PSU parpadea en color verde cinco veces a una
velocidad de 4 Hz y se apaga. Indica una discrepancia de la PSU con respecto a la eficiencia, el conjunto de
funciones, el estado o el voltaje admitido.
PRECAUCIÓN: Si hay instaladas dos PSU, ambas PSU deben tener el mismo tipo de
etiqueta; por ejemplo, etiqueta de Rendimiento de alimentación ampliado (EPP). No se
admite la combinación de PSU de generaciones anteriores de servidores PowerEdge, aunque
las PSU tengan la misma potencia nominal. Esto genera una condición de discrepancia de
PSU o falla al encender el sistema.
PRECAUCIÓN: Al corregir una discrepancia de PSU, sustituya únicamente la PSU con el
indicador parpadeante. Intercambiar la PSU para crear un par coincidente puede dar lugar a
un estado de error y a un apagado inesperado del sistema. Para cambiar de una
Descripción general del sistema Dell EMC PowerEdge T440 21
Códigos del indicador de
alimentación
Estado
configuración de alto rendimiento a una de bajo rendimiento o viceversa, deberá apagar el
sistema.
PRECAUCIÓN: Las PSU de CA admiten voltajes de entrada de 240 V y 120 V, con la
excepción de las PSU Titanium, que solo admiten 240 V. Cuando dos PSU idénticas reciben
diferentes voltajes de entrada, pueden provocar tensiones diferentes y producir un error de
compatibilidad.
PRECAUCIÓN: Si se utilizan 2 PSU, deben ser del mismo tipo y deben tener la misma
alimentación de salida máxima.
Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema
Puede identificar el sistema mediante el código único de servicio rápido y la etiqueta de servicio. Jale de la etiqueta de información en la
parte frontal del sistema para ver el código de servicio rápido y la etiqueta de servicio. Como alternativa, la información puede estar en un
adhesivo en el chasis del sistema. La mini etiqueta de servicio Enterprise (EST) se encuentra en la parte posterior del sistema. Dell utiliza
esta información para dirigir las llamadas de asistencia al personal adecuado.
Ilustración 12. Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema
1.
Etiqueta de información (vista superior) 2. Etiqueta de información (vista inferior)
3. Etiqueta OpenManage Mobile (OMM) 4. Dirección MAC de iDRAC y etiqueta de contraseña segura de
iDRAC
5. Etiqueta de servicio
22 Descripción general del sistema Dell EMC PowerEdge T440
Etiqueta de información del sistema
Ilustración 13. PowerEdge T440: información del servicio
Descripción general del sistema Dell EMC PowerEdge T440
23
Ilustración 14. PowerEdge T440: información del servicio
24
Descripción general del sistema Dell EMC PowerEdge T440
Recursos de documentación
En esta sección se proporciona información sobre los recursos de documentación para el sistema.
Para ver el documento que aparece en la tabla de recursos de documentación, realice lo siguiente:
En el sitio web de soporte de Dell|EMC:
1. Haga clic en el vínculo de documentación que se proporciona en la columna Ubicación de la tabla.
2. Haga clic en el producto necesario o la versión del producto necesaria.
NOTA: Para localizar el nombre y modelo del producto, consulte la parte frontal del sistema.
3. En la página de Soporte para productos, haga clic en Manuales y documentos.
Mediante los motores de búsqueda, realice lo siguiente:
Escriba el nombre y la versión del documento en el cuadro de búsqueda.
Tabla 11. Recursos de documentación adicional para el sistema
Tarea Documento Ubicación
Configuración del sistema
Para obtener más información sobre la instalación
y sujeción del sistema en un rack, consulte la Guía
de instalación del riel incluida con su solución de
rack.
Para obtener información acerca de la
configuración del sistema, consulte el documento
Guía de introducción enviado con el sistema.
www.dell.com/poweredgemanuals
Configuración del sistema Para obtener más información sobre las funciones
de iDRAC, la configuración y el registro en iDRAC,
y la administración del sistema de forma remota,
consulte Dell Remote Access Controller User's
Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote
Access Controller).
Para obtener más información para entender los
subcomandos del administrador de controladora
de acceso remoto (RACADM) y las interfaces de
RACADM compatibles, consulte la Guía de la CLI
de RACADM para iDRAC.
Para obtener más información acerca de Redfish y
su protocolo, los esquemas compatibles y la
creación de eventos de Redfish implementados en
iDRAC, consulte la guía de API de Redfish.
Para obtener más información sobre descripciones
de objetos y grupos de base de datos de propiedad
de iDRAC, consulte la Guía del registro de
atributos.
www.dell.com/poweredgemanuals
Para obtener información acerca de versiones
anteriores de los documentos de iDRAC, consulte
la documentación de iDRAC.
Para identificar la versión de iDRAC disponible en
el sistema, en la interfaz web de iDRAC, haga clic
en ? > Acerca de.
www.dell.com/idracmanuals
2
Recursos de documentación 25
Tarea Documento Ubicación
Para obtener información sobre la instalación del
sistema operativo, consulte la documentación del
sistema operativo.
www.dell.com/operatingsystemmanuals
Para obtener información sobre la actualización de
controladores y firmware, consulte la sección
Métodos para descargar firmware y controladores
en este documento.
www.dell.com/support/drivers
Administración del sistema Para obtener más información sobre el software
de administración de sistemas ofrecidos por Dell,
consulte la Dell OpenManage Systems
Management Overview Guide (Guía de descripción
general de Dell OpenManage Systems
Management).
www.dell.com/poweredgemanuals
Para obtener información acerca de la
configuración, el uso y la solución de problemas de
OpenManage, consulte la Dell OpenManage
Server Administrator User's Guide (Guía del
usuario sobre el administrador de servidores Dell
OpenManage).
www.dell.com/openmanagemanuals >
OpenManage Server Administrator
Para obtener más información sobre la instalación,
el uso y la resolución de problemas de Dell
OpenManage Essentials, consulte la Dell
OpenManage Essentials User's Guide (Guía del
usuario de Dell OpenManage Essentials).
www.dell.com/openmanagemanuals >
OpenManage Essentials
Para obtener más información sobre la instalación,
el uso y la solución de problemas de Dell
OpenManage Enterprise, consulte la Guía del
usuario de Dell OpenManage Enterprise.
www.dell.com/openmanagemanuals >
OpenManage Enterprise
Para obtener información sobre la instalación y el
uso de Dell SupportAssist, consulte Dell EMC
SupportAssist Enterprise User's Guide (Guía del
usuario de Dell EMC SupportAssist Enterprise).
www.dell.com/serviceabilitytools
Para obtener más información sobre la
administración de sistemas empresariales de
programas para socios, consulte los documentos
de administración de sistemas OpenManage
Connections Enterprise.
www.dell.com/openmanagemanuals
Cómo trabajar con
controladores RAID Dell
PowerEdge
Para obtener información sobre las funciones de
las controladoras RAID Dell PowerEdge (PERC),
las controladoras de RAID de software o la tarjeta
BOSS y la implementación de las tarjetas, consulte
la documentación de la controladora de
almacenamiento.
www.dell.com/storagecontrollermanuals
Sucesos y mensajes de error Para obtener información sobre los mensajes de
error y eventos generados por el firmware del
sistema y los agentes que supervisan los
componentes del sistema, consulte la búsqueda de
códigos de error.
www.dell.com/qrl
Solución de problemas del
sistema
Para obtener información sobre cómo identificar y
solucionar problemas del servidor PowerEdge,
consulte Server Troubleshooting Guide (Guía de
solución de problemas del servidor).
www.dell.com/poweredgemanuals
26 Recursos de documentación
Especificaciones técnicas
En esta se describen las especificaciones técnicas y ambientales del sistema.
Temas:
Dimensiones del sistema
Peso del chasis
Especificaciones del procesador
Sistemas operativos compatibles
Especificaciones del ventilador de refrigeración
Especificaciones de PSU
Especificaciones de la batería del sistema
Especificaciones del bus de expansión
Especificaciones de la memoria
Especificaciones del controlador de almacenamiento
Especificaciones de la unidad
Especificaciones de puertos y conectores
Especificaciones de video
Especificaciones ambientales
Dimensiones del sistema
Ilustración 15. Dimensiones del sistema PowerEdge T440 de Dell EMC
3
Especificaciones técnicas 27
Tabla 12. Dimensiones del sistema PowerEdge T440 de Dell EMC
Xa Xb Ya Yb Yc Za Zb Zc
218 mm
(8,58 pulgadas
)
307,9 mm
(12,12 pulgadas
)
430,3 mm
(16,94 pulgada
s)
443,3 mm
(17,45 pulgada
s)
471,333 mm
(17,37 pulgadas
)
(con bisel)
37,065 mm
(1,45 pulgadas)
(sin bisel)
21,165 mm
(0,83 pulgadas
)
538,4 mm
(21,19 pulgadas
)
573,636 mm
(22,58 pulgada
s)
Peso del chasis
Tabla 13. Peso del chasis Dell EMC PowerEdge T440
Configuración del sistema Peso máximo
Sistema de 4 unidades de 3,5 pulgadas 23 Kg (50,71 lb)
Sistema de 8 unidades de 3,5 pulgadas 29.3 Kg (64,60 lb)
Sistema de 16 unidades de 2,5 pulgadas 27.7 Kg (61,06 lb)
Especificaciones del procesador
El sistema Dell EMC PowerEdge T440 admite hasta dos procesadores escalables Intel Xeon y hasta 14 núcleos por procesador.
Sistemas operativos compatibles
El sistema Dell EMC PowerEdge T440 admite los siguientes sistemas operativos:
Canonical Ubuntu LTS
Citrix XenServer
Servidor Microsoft Windows con Hyper-V
Red Hat Enterprise Linux
SUSE Linux Enterprise Server
VMware ESXi
NOTA:
Para obtener más información sobre las adiciones y versiones específicas, vaya a https://www.dell.com/
support/home/Drivers/SupportedOS/poweredge-t440.
Especificaciones del ventilador de refrigeración
El sistema Dell EMC PowerEdge T440 es compatible con lo siguiente:
Un ventilador de refrigeración interno
Un ventilador de refrigeración externo opcional en la parte posterior del chasis
NOTA:
Cuando se seleccione o se actualice la configuración del sistema, compruebe el consumo de alimentación del
sistema con Dell Energy Smart Solution Advisor en Dell.com/ESSA para asegurar una utilización óptima de la
alimentación.
Especificaciones de PSU
El sistema PowerEdge T440 de Dell EMC es compatible con las siguientes unidades de suministro de energía (PSU) redundante de CA:
28
Especificaciones técnicas
Tabla 14. Especificaciones de PSU del sistema PowerEdge T440 de Dell EMC
PSU Clase Disipación de calor
(máxima)
Frecuencia Voltaje
1100 W CA Platinum 4100 BTU/h 50/60 Hz 100–240 V AC, autoajustable
750 W de CA Platinum 2891 BTU/h 50/60 Hz 100–240 V AC, autoajustable
750 W de CA (modo
mixto)
Platinum 2891 BTU/h
50/60 Hz
100–240 V AC, autoajustable
CA de 495 W Platinum 1908 BTU/h 50/60 Hz 100–240 V AC, autoajustable
450 W Bronze 1871 BTU/hr 50/60 Hz 100–240 V de CA, PSU cableada
Este sistema ha sido diseñado también para la conexión a sistemas de alimentación de TI con un voltaje de fase a fase no superior a 230 V.
Especificaciones de la batería del sistema
El sistema Dell EMC PowerEdge T440 es compatible con la batería de sistema de tipo botón de litio CR 2032 3.0-V.
Especificaciones del bus de expansión
El sistema Dell EMC PowerEdge T440 admite cinco tarjetas de expansión de generación 3 de PCI expres (PCIe).
Especificaciones de la memoria
Tabla 15. Especificaciones de la memoria
Tipo de
módulo
DIMM
Rango DIMM
Capacidad
DIMM
Procesador único Dos procesadores
RAM mínima RAM máxima RAM mínima RAM máxima
RDIMM Rango único 8 GB 8 GB 80 GB 16 GB 128 GB
RDIMM Rango dual 16 GB 16 GB 160 GB 32 GB 256 GB
RDIMM Rango dual 32 GB 32 GB 320 GB 64 GB 512 GB
LRDIMM Rango
cuádruple
64 GB 64 GB 640 GB 128 GB 1024 GB
Especificaciones del controlador de
almacenamiento
El sistema Dell EMC PowerEdge T440 admite:
Controladoras internas: PowerEdge Expandable RAID Controller (PERC) H730P, HBA330, H740P, H330, RAID por Software
(SWRAID) S140
PERC externo (RAID): H840
HBA externos (sin RAID): HBA SAS de 12 Gbps.
Subsistema de almacenamiento optimizado de inicio (BOSS): 2 SSD M.2 HWRAID de 120 GB o 240 GB con 6 Gbps
8 conectores que usan canales 2 PCIe de generación 2.0, disponible solo en el factor de forma de perfil bajo y altura media
Especificaciones técnicas
29
Especificaciones de la unidad
Drives
El sistema Dell EMC PowerEdge T440 admite:
Hasta 4 unidades cableadas de 3,5 pulgadas con adaptador de unidades y unidades internas, SATA o Nearline SAS
o
Hasta 8 unidades intercambiables en caliente de 3,5 pulgadas con adaptador de unidades y unidades SAS/SATA internas e
intercambiables en caliente
o
Hasta 16 unidades intercambiables en caliente de 2,5 pulgadas con adaptador de unidades y unidades SAS/SATA internas e
intercambiables en caliente
Unidad óptica y de cinta
El sistema Dell EMC PowerEdge T440 admite:
Una unidad de DVD-ROM SATA reducida o de DVD +/-RW opcionales
Unidades de cinta internas LTO5, LTO6, LTO7 y unidades SAS externas.
El sistema admite una de las configuraciones siguientes:
Los sistemas con unidades cableadas admiten una unidad óptica y una unidad de cinta.
Los sistemas con unidades intercambiables en caliente admiten hasta una unidad óptica y dos unidades de cinta.
Especificaciones de puertos y conectores
Puertos USB
sistema Dell EMC PowerEdge T440
Tabla 16. Especificaciones de USB
Panel frontal Panel posterior
Un puerto compatible con USB 2.0 interno
Un puerto compatible con USB 3.0 interno
4 puertos posteriores compatibles con USB 2.0
2 puertos posteriores compatibles con USB 3.0
Puertos NIC
El sistema Dell EMC PowerEdge T440 es compatible con dos puertos de Controladora de interfaz de red (NIC) en el panel posterior, cada
uno con una configuración de 1 Gbps.
NOTA: Se puede instalar un máximo de cinco tarjetas PCIe adicionales.
Puertos VGA
El puerto de la Matriz de gráficos de vídeo (VGA) permite conectar el sistema a una pantalla VGA. El sistema Dell EMC PowerEdge T440
admite puertos con una VGA de 15 patas en la parte posterior del sistema.
Conector serie
El sistema Dell EMC PowerEdge T440 es compatible con un conector serie en el panel posterior, que es un conector de 9 patas, Equipo de
terminal de datos (DTE), compatible con 16550.
30
Especificaciones técnicas
Doble módulo microSD interno o tarjeta vFlash
El sistema Dell EMC PowerEdge T440 admite el doble módulo microSD interno (IDSDM) y la tarjeta vFlash. En servidores PowerEdge de
14.a generación, las tarjetas IDSDM y vFlash se combinan en un único módulo de la tarjeta, y están disponibles en estas configuraciones:
vFlash,
IDSDM o
VFlash e IDSDM
La tarjeta IDSDM/vFlash se asienta en la parte posterior del sistema, en una ranura patentada de Dell. La tarjeta IDSDM/vFlash admite
tres tarjetas microSD (dos tarjetas para IDSDM y una tarjeta para vFlash). La capacidad de las tarjetas microSD para IDSDM es de
16/32/64 GB, mientras que para vFlash, la capacidad de la tarjeta microSD es de 16 GB.
Las tarjetas microSD solo se admiten en ranuras de tarjetas SD IDSDM.
El módulo IDSDM o vFlash combina las funciones de IDSDM o vFlash en un único módulo.
NOTA: El conmutador de protección contra escritura se encuentra en el módulo IDSDM o vFlash.
Especificaciones de video
El sistema PowerEdge T440 de Dell EMC es compatible con la tarjeta gráfica Matrox G200eW3 con 16 MB de capacidad.
Tabla 17. Opciones de resolución de video compatibles
Solución Tasa de actualización (Hz) Profundidad del color (bits)
640x480 60, 70 8, 16, 32
800x600 60, 75, 85 8, 16, 32
1024x768 60, 75, 85 8, 16, 32
1152x864 60, 75, 85 8, 16, 32
1280x1024 60,75 8, 16, 32
1440x900 60 8, 16, 32
1920x1200 60 8, 16, 32
Especificaciones ambientales
NOTA:
Para obtener más información sobre las certificaciones medioambientales, consulte las Especificaciones
Medioambientales de Productos que se encuentran junto con los Manuales y Documentos en www.dell.com/
poweredgemanuals
Tabla 18. Especificaciones de temperatura
Temperatura Especificaciones
Almacenamiento -40°C-65°C (-40°F-149°F)
Funcionamiento continuo (para altitudes inferiores a 950
m o 3117 pies)
De 10°C a 35°C (de 50°F a 95°F) sin que el equipo reciba la luz directa del
sol.
Degradado de temperatura máxima (en funcionamiento y
almacenamiento)
20 °C/h (68°F/h)
Tabla 19. Especificaciones de humedad relativa
Humedad relativa Especificaciones
Almacenamiento 5 % a 95 % de humedad relativa con un punto de condensación máximo de
33 °C (91 °F). La atmósfera debe estar sin condensación en todo
momento.
Especificaciones técnicas 31
Humedad relativa Especificaciones
En funcionamiento De 10% a 80% de humedad relativa con un punto de condensación máximo
de 29 °C (84,2 °F).
Tabla 20. Especificaciones de vibración máxima
Vibración máxima Especificaciones
En funcionamiento 0,26 G
rms
de 5 Hz a 350 Hz (los 3 ejes).
Almacenamiento 1,88 G
rms
de 10 Hz a 500 Hz durante 15 minutos (evaluados los seis lados).
Tabla 21. Especificaciones de impacto máximo
Impacto máximo Especificaciones
En funcionamiento Seis impulsos ejecutados consecutivamente en el sentido positivo y negativo
de los ejes "x", "y" y "z" de 6 G durante un máximo de 11 ms.
Almacenamiento Seis impulsos ejecutados consecutivamente en el sentido negativo y positivo
de los ejes “x”, “y” y “z (un impulso en cada lado del sistema) de 71 G
durante un máximo de 2 ms.
Tabla 22. Especificación de altitud máxima
Altitud máxima Especificaciones
En funcionamiento
3048 m (10 000 pies)
Almacenamiento 12 000 m (39 370 pies)
Tabla 23. Especificaciones de reducción de temperatura de funcionamiento
Reducción de temperatura de funcionamiento Especificaciones
Hasta 35 °C (95 °F) La temperatura máxima se reduce 1 °C cada 300 m (1 °F/547 pies) por
encima de los 950 m (3117 pies).
35 °C-40°C (95 °F-104°F) La temperatura máxima se reduce 1 °C/175 m (1 °F/319 pies) por encima
de los 950 m (3117 pies).
40 °C-45°C (104 °F-113°F) La temperatura máxima se reduce 1 °C/125 m (1 °F/228 pies) por encima
de los 950 m (3117 pies).
Temperatura de funcionamiento estándar
Tabla 24. Especificaciones de temperatura de funcionamiento estándar
Temperatura de funcionamiento estándar Especificaciones
Funcionamiento continuo (para altitudes inferiores a 950
m o 3117 pies)
De 10 °C a -35°C (de 50 °F a -95 °F<) sin que el equipo reciba la luz
directa del sol.
Temperatura de funcionamiento ampliada
Tabla 25. Especificaciones de la temperatura de funcionamiento ampliada
Temperatura de
funcionamiento ampliada
Especificaciones
Funcionamiento continuo De 5°C–40°C con una humedad relativa de 5 % a 85 % y un punto de condensación de 29 °C.
NOTA: Fuera de la temperatura de funcionamiento estándar (de 10°C–35°C), el
sistema puede funcionar de manera continua a temperaturas de hasta 5 °C y alcanzar
los 40 °C.
32 Especificaciones técnicas
Temperatura de
funcionamiento ampliada
Especificaciones
Para temperaturas comprendidas entre 35°C-40°C, se reduce la temperatura máxima permitida
1 °C cada 175 m por encima de 950 m (1 °F cada 319 pies).
≤ 1% de las horas de
funcionamiento anuales
De –5°C–45°C con una humedad relativa de 5 % a 90 % y un punto de condensación de 29 °C.
NOTA: Fuera de la temperatura de funcionamiento estándar (de 10–35°C), el sistema
puede funcionar a temperaturas de hasta -5 °C y alcanzar los 45 °C durante un máximo
del 1 % de las horas de funcionamiento anuales.
Para temperaturas comprendidas entre 40°C–45°C, se reduce la temperatura máxima permitida
1 °C cada 125 m por encima de 950 m (1 °F cada 228 pies).
NOTA: Al funcionar en el intervalo de temperatura ampliada, el sistema puede verse afectado.
NOTA: Al funcionar en el intervalo de temperaturas ampliado, los avisos sobre la temperatura ambiente se pueden
mostrar en el registro de eventos del sistema.
Restricciones de la temperatura de funcionamiento ampliada
No se debe iniciar en frío por debajo de los 5 °C.
La temperatura máxima de funcionamiento especificada es para una altitud máxima de 3048 m (10 000 pies).
Es necesario el uso de dos unidades de fuente de energía no redundantes.
Se necesitan dos ventiladores del sistema no redundantes.
No se admiten tarjetas periféricas que no hayan sido autorizadas por Dell ni tarjetas periféricas superiores a 25 W.
No se admite GPU.
No se admite la unidad de copia de seguridad en cinta.
Matriz de restricción térmica
Tabla 26. Matriz de restricción térmica para el sistema Dell EMC PowerEdge T440
Configuración de almacenamiento 4 unidades con
cables de
3,5 pulgadas
8 unidades de 3,5
pulgadas
16 unidades de 2,5
pulgadas
Número de
procesador
TDP (W) Recuento de
núcleos
Conmatibilidad con temperatura ambiente: 35 °C
Intel Xeon Gold 5122 105 4
Intel Xeon Platinum
8156
105 4
Intel Xeon Gold 5120 105 14
Intel Xeon Gold 5118 105 12
Intel Xeon Gold 5115 85 10
Intel Xeon Silver 4116 85 12
Intel Xeon Silver 4114 85 10
Intel Xeon Silver 4110 85 8
Intel Xeon Silver
4108
85 8
Intel Xeon Bronze
3106
85 8
Intel Xeon Bronze
3104
85 6
Intel Xeon Silver 4112 85 4
Especificaciones técnicas 33
Especificaciones de la contaminación gaseosa y de
partículas
En la siguiente tabla se definen los límites para evitar daños en el equipo o fallas por contaminación gaseosa y de partículas. Si los niveles
de contaminación gaseosa o de partículas están por encima de los límites especificados y causan daños o fallas en el equipo, es posible que
deba corregir las condiciones medioambientales. La solución de las condiciones medioambientales será responsabilidad del cliente.
Tabla 27. Especificaciones de contaminación de partículas
Contaminación de
partículas
Especificaciones
Filtración de aire ISO clase 8 según ISO 14644-1 define la filtración de aire del centro de datos con un límite de confianza
superior del 95%.
NOTA: La condición de ISO clase 8 se aplica solo a los entornos de centro de datos. Este
requisito de filtración de aire no se aplica a los equipos de TI designados para ser utilizados
fuera del centro de datos, en entornos tales como una oficina o una fábrica.
NOTA: El aire que entre en el centro de datos tiene que tener una filtración MERV11 o MERV13.
Polvo conductor El aire debe estar libre de polvo conductor, filamentos de zinc u otras partículas conductoras.
NOTA: Se aplica a entornos de centro de datos y entornos de centro sin datos.
Polvo corrosivo
El aire debe estar libre de polvo corrosivo.
El polvo residual que haya en el aire debe tener un punto delicuescente inferior a una humedad relativa del
60%.
NOTA: Se aplica a entornos de centro de datos y entornos de centro sin datos.
Tabla 28. Especificaciones de contaminación gaseosa
Contaminación gaseosa Especificaciones
Velocidad de corrosión del cupón de cobre <300 Å/mes por Clase G1, según define ANSI/ISA71.04-2013.
Velocidad de corrosión del cupón de plata <200 Å/mes, según define ANSI/ISA71.04-2013.
NOTA: Niveles máximos de contaminación corrosiva medidos al ≤50% de humedad relativa
34 Especificaciones técnicas
Instalación y configuración inicial del sistema
Configuración del sistema
Realice los siguientes pasos para configurar el sistema:
Pasos
1. Desembalaje del sistema
2. Instale el sistema en el bastidor. Para obtener más información sobre cómo instalar el sistema en el rack, consulte la Guía de instalación
del riel en www.dell.com/poweredgemanuals.
3. Conecte los dispositivos periféricos al sistema.
4. Conecte el sistema a la toma eléctrica.
5. Presione el botón de encendido o use iDRAC para encender el sistema.
6. Encienda los periféricos conectados.
Para obtener información sobre la configuración del sistema, consulte la Guía de introducción enviada con el sistema.
Configuración de iDRAC
La controladora de acceso remoto integrada de Dell (iDRAC) está diseñada para aumentar la productividad de los administradores del
sistema y mejorar la disponibilidad general de los sistemas de Dell. iDRAC alerta a los administradores sobre los problemas del sistema y les
permite realizar la administración remota del sistema. Esto reduce la necesidad de acceso físico al sistema.
Para configurar la dirección IP de iDRAC:
Para permitir la comunicación entre el sistema e iDRAC, primero debe configurar los ajustes de red en función de la infraestructura de red.
NOTA: Para configurar la IP estática, debe solicitarla en el momento de la compra.
Esta opción está establecida en DHCP de manera predeterminada. Puede establecer la dirección IP mediante una de las siguientes
interfaces:
Interfaces
Documento/Sección
Utilidad iDRAC
Settings
(Configuración de
iDRAC)
Guía del usuario de Dell Integrated Dell Remote Access Controller en www.dell.com/poweredgemanuals
Dell Deployment
Toolkit
Guía del usuario de Dell Deployment Toolkit en www.dell.com/openmanagemanuals > Kit de herramientas de
implementación de OpenManage
Dell Lifecycle
Controller
Guía del usuario de Dell Lifecycle Controller en www.dell.com/poweredgemanuals
NOTA: Para acceder a la iDRAC, asegúrese de conectar el cable de ethernet al puerto de red dedicado de iDRAC9.
También puede obtener acceso a la iDRAC a través del modo de LOM compartido, si eligió un sistema con el modo de
LOM compartido habilitado.
Iniciar sesión en iDRAC
Puede iniciar sesión en iDRAC como:
Usuario de iDRAC
Usuario de Microsoft Active Directory
4
Instalación y configuración inicial del sistema 35
Usuario de Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) (Protocolo ligero de acceso de directorio [LDAP])
Si ha optado por el acceso predeterminado seguro a iDRAC, debe utilizar la contraseña predeterminada segura de iDRAC disponible en la
etiqueta de información del sistema. Si no ha optado por el acceso predeterminado seguro a iDRAC, utilice el nombre de usuario y la
contraseña predeterminados: root y calvin. También puede iniciar sesión mediante Single Sign On o la tarjeta inteligente.
NOTA: Debe tener credenciales de iDRAC para iniciar sesión en iDRAC.
NOTA: Asegúrese de cambiar el nombre de usuario y la contraseña predeterminados después de configurar la dirección
IP de iDRAC.
Para obtener más información sobre el inicio de sesión en iDRAC y las licencias de iDRAC, consulte la Guía del usuario de iDRAC más
reciente en www.dell.com/poweredgemanuals.
También puede acceder a iDRAC mediante RACADM. Para obtener más información, consulte la Guía de referencia de la interfaz de la
línea de comandos de RACADM en www.dell.com/poweredgemanuals.
Opciones para instalar el sistema operativo
Si el sistema se envía sin sistema operativo, instale un sistema operativo compatible mediante uno de los siguientes recursos:
Tabla 29. Recursos para instalar el sistema operativo
Recursos Ubicación
iDRAC www.dell.com/idracmanuals
Lifecycle Controller www.dell.com/idracmanuals > Lifecycle Controller
OpenManage Deployment Toolkit www.dell.com/openmanagemanuals > Kit de herramientas de
implementación de OpenManage
VMware ESXi certificado por Dell www.dell.com/virtualizationsolutions
Videos de instalación y de procedimientos para los sistemas
operativos compatibles con los sistemas PowerEdge
Sistemas operativos compatibles con sistemas Dell EMC
PowerEdge
Métodos para descargar firmware y controladores
Puede descargar el firmware y los controladores utilizando los siguientes métodos:
Tabla 30. Firmware y controladores
Métodos Ubicación
Desde el sitio de soporte de Dell|EMC www.dell.com/support/home
Mediante Dell Remote Access Controller Lifecycle Controller
(iDRAC con LC)
www.dell.com/idracmanuals
Mediante Dell Repository Manager (DRM) www.dell.com/openmanagemanuals > Administrador del
repositorio
Uso de Dell OpenManage Essentials www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Essentials
Uso de Dell OpenManage Enterprise www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Enterprise
Mediante Dell Server Update Utility (SUU) www.dell.com/openmanagemanuals > Utilidad de actualización del
servidor
Mediante Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK) www.dell.com/openmanagemanuals > Kit de herramientas de
implementación de OpenManage
Uso de los medios virtuales de iDRAC www.dell.com/idracmanuals
36 Instalación y configuración inicial del sistema
Descarga de controladores y firmware
Dell EMC recomienda que descargue e instale el firmware de administración de sistemas, los controladores y el BIOS más reciente en el
sistema.
Requisitos previos
Asegúrese de borrar la caché del explorador web antes de descargar los controladores y el firmware.
Pasos
1. Vaya a www.dell.com/support/home.
2. En la sección Controladores y descargas, escriba la etiqueta de servicio del sistema en la casilla Introduzca una etiqueta de
servicio o ID de producto y haga clic en Enviar.
NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, seleccione Detectar producto para permitir que el sistema detecte la
etiqueta de servicio automáticamente o haga clic en Ver productos, y navegue hacia su producto.
3. Haga clic en Controladores y descargas.
Se muestran los controladores correspondientes al sistema.
4. Descargue los controladores en una unidad USB, un CD o un DVD.
Instalación y configuración inicial del sistema 37
Aplicaciones de administración previas al
sistema operativo
Puede administrar la configuración básica y las características de un sistema sin necesidad de iniciar el sistema operativo mediante el uso
del firmware del sistema.
Temas:
Opciones que se utilizan para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo
Configuración del sistema
Dell Lifecycle Controller
Boot Manager (Administrador de inicio)
Inicio PXE
Opciones que se utilizan para administrar las
aplicaciones previas al sistema operativo
El sistema dispone de las siguientes opciones para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo:
Configuración del sistema
Dell Lifecycle Controller
Boot Manager (Administrador de inicio)
Entorno de ejecución previa al inicio (PXE)
Configuración del sistema
Puede usar la pantalla System Setup (Configuración del sistema) para configurar los ajustes del BIOS, los ajustes de iDRAC, y los ajustes
del sistema.
NOTA:
De manera predeterminada, el texto de ayuda para el campo seleccionado aparece en el navegador gráfico. Para
ver el texto de ayuda en el explorador de texto, presione F1.
Puede acceder a la configuración del sistema mediante una de las siguientes acciones:
Explorador gráfico estándar: el navegador está activado de forma predeterminada.
Explorador de texto: el navegador se activa mediante Console Redirection (Redirección de consola).
Visualización de System Setup (Configuración del sistema)
Para ver la pantalla System Setup (Configuración del sistema), realice los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo comienza a cargar antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciar,
reinícielo sistemae intente nuevamente.
5
38 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Detalles de System Setup (Configuración del sistema)
Los detalles de la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema) se explican a continuación:
Opción Descripción
BIOS del sistema Permite establecer la configuración del BIOS.
Configuración de
iDRAC
Permite establecer la configuración de la iDRAC.
La configuración de la iDRAC es una interfaz para establecer y configurar los parámetros de la iDRAC utilizando
UEFI (Unified Extensible Firmware Interface). Puede habilitar o deshabilitar diversos parámetros de la iDRAC
mediante la utilidad de configuración de la iDRAC. Para obtener más información acerca de esta utilidad, consulte
la Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller en www.dell.com/poweredgemanuals.
Device Settings
(Configuración del
dispositivo)
Permite establecer la configuración del dispositivo.
Service Tag
Settings
Permite establecer la configuración de la etiqueta de servicio.
BIOS del sistema
Puede usar la pantalla del System BIOS (BIOS del sistema) para editar funciones específicas, como el orden de arranque, la contraseña
del sistema y la contraseña de configuración, establecer el RAID mode (Modo de RAID) de NVMe PCIe y SATA, y habilitar o deshabilitar
puertos USB.
Visualización de System BIOS (BIOS del sistema)
Para ver la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), realice los pasos que se muestran a continuación:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo comienza a cargar antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciar,
sistemareinícielo e intente nuevamente.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
Detalles de configuración de BIOS del sistema
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla System BIOS Settings (Configuración de BIOS del sistema) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Información del
sistema
Proporciona información sobre el sistema, como el nombre de modelo, la versión del BIOS y la etiqueta de
sistemaservicio.
Configuración de
la memoria
Proporciona información y opciones relacionadas con la memoria instalada.
Configuración del
procesador
Proporciona información y opciones relacionadas con el procesador, como la velocidad y el tamaño de la caché.
Configuración de
SATA
Proporciona opciones para habilitar o deshabilitar los puertos y la controladora de SATA integrada.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 39
Opción Descripción
Configuración de
NVMe
Proporciona opciones para cambiar la configuración de NVMe. Si el sistema contiene las unidades NVMe que
desea configurar en un arreglo RAID, debe establecer este campo y el campo Embedded SATA (SATA
integrada) en el menú SATA Settings (Configuración de SATA) en el modo RAID. Es posible que también
deba cambiar el valor Boot Mode (Modo de inicio) a UEFI. De lo contrario, debe configurar este campo en
Non-RAID (no RAID).
Configuración de
inicio
Proporciona opciones para especificar el modo de Arranque (BIOS o UEFI). Permite modificar la configuración de
arranque de UEFI y BIOS.
Configuración de
red
Proporciona opciones para administrar los protocolos de arranque y la configuración de red de UEFI.
La configuración de red heredada se administra desde el menú Device Settings (Configuración del
dispositivo).
Dispositivos
integrados
Proporciona opciones para administrar los puertos y las controladoras de dispositivos integrados, y especifica
opciones y funciones relacionadas.
Comunicación
serie
Proporciona opciones para administrar los puertos serie, sus opciones y funciones relacionadas.
Configuración del
perfil del sistema
Proporciona opciones para cambiar la configuración de administración de alimentación del procesador y la
frecuencia de la memoria.
Seguridad del
sistema
Proporciona opciones para configurar los ajustes de seguridad del sistema, como la contraseña del sistema, la
contraseña de configuración, la seguridad del módulo de plataforma segura (TPM) y el arranque seguro de UEFI.
También permite administrar el botón de encendido del sistema.
Control de SO
redundante
Establece la información del sistema operativo redundante para el control de dicho sistema.
Otros ajustes Proporciona opciones para cambiar la fecha y hora del sistema.
Información del sistema
Puede usar la pantalla System Information (Información del sistema) para ver las propiedades del sistema, como la etiqueta de servicio,
el nombre de modelo del sistema y la versión del BIOS.
Visualización de System Information (Información del sistema)
Para ver la pantalla System Information (Información del sistema), realice los siguientes pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo comienza a cargar antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciar,
reinícielo sistemae intente nuevamente.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en System Information (Información del sistema).
Detalles de System Information (Información del sistema)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla System Information (Información del sistema) se indican a continuación:
Opción
Descripción
System Model
Name
Especifica el nombre de modelo del sistema.
40 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
System BIOS
Version
Especifica la versión del BIOS instalada en el sistema.
System
Management
Engine Version
Muestra la versión actual del firmware de Management Engine.
System Service
Tag
Especifica la etiqueta de servicio del sistema.
System
Manufacturer
Especifica el nombre del fabricante del sistema.
System
Manufacturer
Contact
Information
Especifica la información de contacto del fabricante del sistema.
System CPLD
Version
Especifica la versión actual del firmware del dispositivo lógico programable complejo (CPLD) del sistema.
UEFI Compliance
Version
Especifica el nivel de compatibilidad de UEFI del firmware del sistema.
Configuración de la memoria
Puede utilizar la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria) para ver todos los ajustes de la memoria, así como para
habilitar o deshabilitar funciones específicas de la memoria, por ejemplo, las pruebas de memoria del sistema y el intercalado de nodos.
Visualización de Memory Settings (Configuración de la memoria)
Para ver la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria), realice los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo comienza a cargar antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciar,
sistemareinícielo e intente nuevamente.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Memory Settings (Configuración de la memoria).
Detalles de configuración de memoria
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Configuración de memoria se indican a continuación:
Opción
Descripción
Tamaño de
memoria del
sistema
Especifica el tamaño de la memoria en el sistema.
Tipo de memoria
del sistema
Especifica el tipo de memoria instalado en el sistema.
Velocidad de
memoria del
sistema
Especifica la velocidad de la memoria del sistema.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 41
Opción Descripción
Voltaje de
memoria del
sistema
Especifica el voltaje de la memoria del sistema.
Memoria de video Muestra el tamaño de la memoria de vídeo.
Prueba de
memoria del
sistema
Especifica si las pruebas de la memoria del sistema se ejecutan durante el inicio del sistema. Las opciones son
Habilitada y Deshabilitada. Esta opción está establecida en Deshabilitada de manera predeterminada.
Modo de
funcionamiento de
la memoria
Especifica el modo de funcionamiento de la memoria. Las opciones disponibles son Modo de optimizador, Modo
de repuesto de rango único, Modo de repuesto de rango múltiple y Modo de duplicación. De manera
predeterminada, esta opción está configurada en Modo de optimizador.
NOTA: La opción Modo de funcionamiento de memoria puede tener diferentes opciones
predeterminadas y disponibles según la configuración de memoria del sistema.
Estado actual del
modo de
funcionamiento de
memoria
Especifica el estado actual del modo de funcionamiento de la memoria.
Intercalado de
nodos
Especifica si es compatible con la NUMA. Si este campo se establece en Habilitada, se admitirá el intercalado de
memoria si se instala una configuración de memoria simétrica. Si el campo se establece en Deshabilitada, el
sistema es compatible con configuraciones de memoria NUMA (asimétricas). Esta opción está establecida en
Deshabilitada de manera predeterminada.
Configuración de
ADDDC
Habilita o deshabilita la función de Configuración de ADDDC. Cuando se habilita la corrección de dispositivo
DRAM doble adaptable (ADDDC), los DRAM fallidos se asignan fuera dinámicamente. Si se establece en
Habilitada puede tener algún impacto en el rendimiento del sistema bajo ciertas cargas de trabajo. Esta función
solo corresponde a DIMM x4. Esta opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada.
Sincronización
nativa de tRFC
para DIMM de
16 Gb
Permite que los DIMM de densidad de 16 Gb funcionen en el Tiempo del ciclo de actualización de filas (tRFC)
programado. La habilitación de esta función puede mejorar el rendimiento del sistema para algunas
configuraciones. Sin embargo, habilitar esta función no produce ningún efecto en las configuraciones con DIMM
3DS/TSV de 16 Gb. Esta opción está establecida en Deshabilitada de manera predeterminada.
Actualización
automática
oportunista
Permite habilitar o deshabilitar la opción de actualización automática oportunista. Esta opción está establecida en
Deshabilitada de manera predeterminada.
Registro de
errores corregible
Habilita o deshabilita el error de umbral de memoria corregible. Esta opción está establecida en Habilitada de
manera predeterminada.
Configuración del procesador
Puede utilizar la pantalla Configuración del procesador para ver la configuración y realizar funciones específicas, como habilitar la
tecnología de virtualización, el precapturador de hardware y la inactividad del procesador lógico.
Ver Processor Settings (Configuración del procesador)
Para ver la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador), siga estos pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo comienza a cargar antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciar,
reinícielo sistemae intente nuevamente.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Processor Settings (Configuración del procesador).
42
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Detalles de configuración del procesador
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Configuración del procesador se indican a continuación:
Opción Descripción
Procesador lógico
Permite habilitar o deshabilitar los procesadores lógicos y muestra el número de procesadores lógicos. Si esta
opción se establece en Habilitado, el BIOS muestra todos los procesadores lógicos. Si esta opción se establece
en Deshabilitado, el BIOS solo muestra un procesador lógico por núcleo. Esta opción está establecida en
Habilitada de manera predeterminada.
Velocidad de
interconexión de la
CPU
Permite regular la frecuencia de los vínculos de comunicación entre los procesadores del sistema.
NOTA: Los procesadores estándares y básicos admiten frecuencias inferiores de enlace.
Las opciones disponibles son Velocidad máxima de datos, 10,4 GT/s y 9,6 GT/s. De manera predeterminada,
esta opción está configurada en Velocidad máxima de datos.
La velocidad máxima de datos indica que el BIOS ejecuta los enlaces de comunicación en la frecuencia máxima
compatible con los procesadores. También es posible seleccionar frecuencias específicas que admitan los
procesadores, las cuales pueden variar.
Para obtener el mejor rendimiento, debe seleccionar Velocidad máxima de datos. Cualquier reducción en la
frecuencia del enlace de comunicación afecta el rendimiento de los accesos a la memoria no local y del tráfico de
coherencia de la caché. Además, podría ralentizar el acceso a dispositivos de E/S no locales desde un procesador
específico.
Sin embargo, si desea concentrarse en el ahorro de energía y no en el rendimiento, le sugerimos que reduzca la
frecuencia de los vínculos de comunicación del procesador. Si lo hace, debe localizar los accesos a la memoria y de
E/S en el nodo NUMA más cercano para minimizar el impacto en el rendimiento del sistema.
Tecnología de
virtualización
Permite habilitar o deshabilitar la tecnología de virtualización del procesador. Esta opción está establecida en
Habilitada de manera predeterminada.
Precaptura de
línea de caché
adyacente
Permite optimizar el sistema para aplicaciones que requieran un uso elevado de acceso secuencial a la memoria.
Esta opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada. Puede deshabilitar esta opción para
aplicaciones que requieran un uso elevado de acceso aleatorio a la memoria.
Precapturador de
hardware
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de hardware. Esta opción está establecida en Habilitada de
manera predeterminada.
Precapturador de
software
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de software. Esta opción está establecida en Habilitada de
manera predeterminada.
Precapturador de
flujo de la DCU
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de flujo de la unidad de caché de datos (DCU). Esta opción está
establecida en Habilitada de manera predeterminada.
Precapturador de
IP de la DCU
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de IP de la unidad de caché de datos (DCU). Esta opción está
establecida en Habilitada de manera predeterminada.
Subclúster NUMA Permite habilitar o deshabilitar el subclúster NUMA. Esta opción está establecida en Deshabilitada de manera
predeterminada.
Precaptura de UPI Permite iniciar antes la lectura de la memoria en el bus de DDR. La ruta de Ultra Path Interconnect (UPI) Rx
generará la lectura de memoria especulativa en la controladora de memoria integrada (iMC) directamente. Esta
opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada.
Precaptura de LLC Habilita o deshabilita la precaptura de LLC. Esta opción está establecida en Deshabilitada de manera
predeterminada.
Asignación de LLC
de línea inactiva
Habilita o deshabilita la asignación de LLC de línea inactiva. Esta opción está establecida en Habilitada de manera
predeterminada.
AtoS directa Habilita o deshabilita la AtoS directa. Esta opción está establecida en Deshabilitada de manera predeterminada.
Inactividad del
procesador lógico
Permite mejorar la eficiencia energética de un sistema Utiliza el algoritmo Core Parking del sistema operativo y
detiene algunos de los procesadores lógicos del sistema, que, a su vez, permiten la transición de los núcleos del
procesador correspondiente a un estado inactivo de menor consumo. Esta opción solo se puede habilitar si el
sistema operativo es compatible. De manera predeterminada, esta opción está configurada en Deshabilitada.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 43
Opción Descripción
TDP configurable Permite configurar el nivel de TDP. Las opciones disponibles son Nominal, Nivel 1 y Nivel 2. Esta opción está
configurada como Nominal de manera predeterminada.
NOTA: Esta opción solo está disponible en determinadas unidades de almacenamiento de stock
(SKU) de los procesadores.
Modo x2APIC Permite habilitar o deshabilitar el modo x2APIC. Esta opción está establecida en Habilitada de manera
predeterminada.
Cantidad de
núcleos por
procesador
Controla el número de núcleos habilitados de cada procesador. Esta opción está establecida en Todos de manera
predeterminada.
Velocidad de
núcleo del
procesador
Muestra la frecuencia máxima de núcleo del procesador.
Velocidad de bus
del procesador
Muestra la velocidad del bus del procesador.
Procesador n
NOTA: Según la cantidad de procesadores, podría haber hasta dos procesadores en la lista.
Las siguientes configuraciones aparecen en cada procesador instalado en el sistema:
Opción Descripción
Familia-Modelo-
Versión
Muestra la familia, el modelo y la versión del procesador, según lo definido por Intel.
Marca Especifica el nombre de la marca.
Caché de nivel 2 Muestra el tamaño total de la memoria caché L2.
Caché de nivel 3 Muestra el tamaño total de la memoria caché L3.
Cantidad de
núcleos
Muestra el número de núcleos por procesador.
Capacidad de
memoria máxima
Especifica la capacidad de memoria máxima por procesador.
Microcódigo Especifica el microcódigo.
Configuración de SATA
Puede utilizar la pantalla SATA Settings (Configuración de SATA) para ver la configuración de dispositivos de SATA y habilitar el modo de
RAID de NVMe PCIe y SATA en el sistema.
Visualización de SATA Settings (Configuración del SATA)
Para ver la pantalla SATA Settings (Configuración de SATA), realice los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo comienza a cargar antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciar,
reinícielo sistemae intente nuevamente.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en SATA Settings (Configuración de SATA).
44
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Detalles de SATA Settings (Configuración de SATA)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla SATA Settings (Configuración SATA) se indican a continuación:
Opción Descripción
Embedded SATA Permite establecer la opción de SATA integrada a Modo de AHCI o Modo de RAID. Esta opción está establecida
en AHCI Mode (Modo de AHCI) de manera predeterminada.
Security Freeze
Lock
Le permite enviar el comando Security Freeze Lock (Bloqueo de congelación de seguridad) a las unidades SATA
integradas durante la POST. Esta opción solo corresponde al Modo de AHCI. Esta opción está establecida en
Habilitada de manera predeterminada.
Caché de escritura Permite habilitar o deshabilitar el comando para las unidades SATA integradas durante la POST. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitada).
Puerto n Permite establecer el tipo de unidad del dispositivo seleccionado.
Para el AHCI Mode (Modo de AHCI) o el RAID Mode (Modo de RAID), la compatibilidad del BIOS siempre está
habilitada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Especifica la capacidad total de la unidad. Este campo no está definido para dispositivos
de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Configuración de NVMe
La configuración de NVMe le permite establecer las unidades NVMe en modo RAID o modo Non-RAID (no RAID).
NOTA:
Para configurar estas unidades como unidades RAID, debe establecer las unidades NVMe y la opción de SATA
integrada en el menú SATA Settings (Configuración de SATA) en el modo RAID. De lo contrario, debe configurar este
campo en el modo Non-RAID (no RAID).
Visualización de la configuración de NVMe
Para ver la pantalla NVMe Settings (Configuración de NVMe), siga estos pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo comienza a cargar antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciar,
reinícielo e intente nuevamente.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en NVMe Settings (Configuración de NVMe).
Detalles de la configuración de SATA
Sobre esta tarea
La pantalla con detalles de la configuración de SATA se explica a continuación:
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
45
Opción Descripción
Modo NVMe Permite establecer el modo NVMe. De manera predeterminada, esta opción está configurada en no RAID.
Configuración de inicio
Puede utilizar la pantalla Boot Settings (Configuración de arranque) para establecer el modo de arranque en BIOS o UEFI. También le
permite especificar el orden de inicio.
UEFI: La interfaz de firmware extensible unificada (Unified Extensible Firmware Interface o UEFI) es una nueva interfaz entre sistemas
operativos y firmware de plataformas. La interfaz está compuesta por tablas de datos con información relativa a la plataforma y
llamadas de servicio de tiempo de ejecución y de arranque, disponibles para el sistema operativo y su cargador. Los siguientes
beneficios están disponibles cuando Boot Mode (Modo de inicio) se configura en UEFI:
Compatibilidad para particiones de unidad superiores a 2 TB.
Seguridad mejorada (p. ej., inicio seguro de UEFI).
Menos tiempo para iniciar.
NOTA: Para ejecutar el inicio desde unidades NVMe, debe usar solamente el modo de inicio de UEFI.
BIOS: La opción BIOS Boot Mode (Modo de inicio del BIOS) es el modo de inicio heredado. Se conserva para mantener la
compatibilidad con las versiones anteriores.
Visualización de Boot Settings (Configuración de inicio)
Para ver la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio), siga los siguientes pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo comienza a cargar antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciar,
reinícielo sistemae intente nuevamente.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Boot Settings (Configuración de inicio).
Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Boot Mode Permite establecer el modo de inicio del sistema.
PRECAUCIÓN: El cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se inicie si el sistema
operativo no se ha instalado en el mismo modo de inicio.
Si el sistema operativo admite UEFI, puede utilizar esta opción para UEFI. Establecer este campo en BIOS
permite la compatibilidad con sistemas operativos que no sean de UEFI. Esta opción está establecida en UEFI de
manera predeterminada.
NOTA: Si establece este campo en UEFI se deshabilitará el menú BIOS Boot Settings
(Configuración de inicio de BIOS).
Boot Sequence
Retry
Permite habilitar o deshabilitar la función Boot Sequence Retry (Reintento de secuencia de inicio). Si esta
opción está configurada como Enabled (Habilitada) y el sistema no se inicia, el sistema intentará de nuevo la
secuencia de inicio después de 30 segundos. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera
predeterminada.
46 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Hard-Disk Failover Especifica la unidad de inicio en caso de que ocurra un error de unidad. Los dispositivos se seleccionan en la opción
Hard-Disk Drive Sequence (Secuencia de unidad de disco duro) en el menú Boot Option Setting
(Configuración de opción de inicio). Si la opción está configurada como Disabled (Deshabilitada), solo se
intenta iniciar en la primera unidad de la lista. Cuando esta opción está configurada como Enabled (Habilitada),
se intenta iniciar en todas las unidades en el orden seleccionado en la opción Hard-Disk Drive Sequence
(Secuencia de unidad de disco duro). Esta opción no está habilitada para UEFI Boot Mode (Modo de inicio
de UEFI). De manera predeterminada, esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitada).
Arranque de USB
genérico
Habilita o deshabilita la opción de arranque del USB. De manera predeterminada, esta opción está establecida en
Disabled (Deshabilitada).
Marcador de
posición de la
unidad de disco
duro
Habilita o deshabilita la opción de marcador de posición de la unidad de disco duro. De manera predeterminada,
esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitada).
BIOS Boot
Settings
Habilita o deshabilita las opciones de inicio del BIOS.
NOTA: Esta opción sólo estará habilitada si el modo de inicio es BIOS.
Configuración de
arranque de UEFI
Permite habilitar o deshabilitar las opciones de inicio de UEFI.
Estas opciones incluyen IPv4 PXE e IPv6 PXE. De manera predeterminada, esta opción está configurada como
IPv4.
NOTA: Esta opción sólo estará habilitada si el modo de inicio es UEFI.
Secuencia de
inicio del UEFI
Permite cambiar el orden de los dispositivos de arranque.
Boot Options
Enable/Disable
(Habilitar/
deshabilitar
opciones de inicio)
Permite seleccionar los dispositivos de arranque habilitados o deshabilitados.
Selección del modo de inicio del sistema
System Setup (Configuración del sistema) permite especificar uno de los siguientes modos de inicio para instalar el sistema operativo:
El modo de inicio de BIOS es la interfaz de inicio estándar de nivel de BIOS.
El modo de inicio UEFI (el valor predeterminado) es una interfaz de inicio mejorada de 64 bits.
Si ha configurado el sistema para que se inicie en modo UEFI, este reemplaza al BIOS del sistema.
1. En el Menú principal de configuración del sistema, haga clic en Configuración de inicio y seleccione Modo de inicio.
2. Seleccione el modo de arranque de UEFI al que desea que se inicie el sistema.
PRECAUCIÓN:
El cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se inicie si el sistema operativo no se ha
instalado en el mismo modo de inicio.
3. Una vez que el sistema se inicia en el modo especificado, instale el sistema operativo desde ese modo.
NOTA:
Para poder instalarse desde el modo de inicio UEFI, un sistema operativo debe ser compatible con UEFI. Los
sistemas operativos DOS y de 32 bits no son compatibles con UEFI y sólo pueden instalarse desde el modo de inicio
BIOS.
NOTA: Para obtener la información más reciente acerca de sistemas operativos compatibles, visite www.dell.com/
ossupport
Cambio del orden de inicio
Sobre esta tarea
Es posible que deba cambiar el orden de inicio si desea iniciar desde una llave USB o una unidad óptica. Las siguientes instrucciones pueden
variar si ha seleccionado BIOS para Boot Mode (Modo de inicio).
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
47
Pasos
1. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > Boot Settings (Configuración de inicio) > UEFI/BIOS Boot Settings (Configuración de inicio de UEFI/
BIOS) > UEFI/BIOS Boot Sequence (Secuencia de inicio de UEFI/BIOS).
2. Haga clic en Exit (Salir) y, a continuación, haga clic en Yes (Sí) para guardar la configuración al salir.
Configuración de red
Puede utilizar la pantalla Network Settings (Configuración de red) para modificar los valores de configuración de inicio de PXE de
EUFI, iSCSI y HTTP. La opción de configuración de red solo está disponible en el modo de UEFI.
NOTA: El BIOS no controla la configuración de red en el modo de BIOS. En el modo de inicio de BIOS, la ROM de inicio
opcional de las controladoras de red administra la configuración de red.
Visualización de Network Settings (Configuración de red)
Para ver la pantalla Networks Settings (Configuración de la red), realice los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo comienza a cargar antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciar,
reinícielo sistemae intente nuevamente.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Network Settings (Configuración de la red).
Detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red)
Los detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red) se indican a continuación:
Sobre esta tarea
Opción
Descripción
Configuración de
PXE de UEFI
Opciones Descripción
Dispositivo de
PXE n (n = 1 a 4)
Activa o desactiva el dispositivo. Si esta opción está habilitada, se crea una opción de
inicio de PXE de UEFI para el dispositivo.
Configuración de
UEFI HTTP
Opciones Descripción
Dispositivo HTTP
(n = 1 a 4)
Activa o desactiva el dispositivo. Si esta opción está habilitada, se crea una opción de
inicio de HTTP de UEFI para el dispositivo.
Configuración de
UEFI iSCSI
Permite controlar la configuración del dispositivo iSCSI.
Tabla 31. Detalles de la pantalla UEFI iSCSI Settings (Configuración UEFI iSCSI)
Opción Descripción
Nombre del iniciador iSCSI Especifica el nombre del iniciador iSCSI en formato
IQN.
Dispositivo 1 iSCSI Habilita o deshabilita el dispositivo iSCSI. Cuando está
deshabilito, se crea una opción de inicio de UEFI para el
dispositivo iSCSI automáticamente. Esta opción está
establecida en Deshabilitada de manera
predeterminada.
48 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Opción Descripción
Configuración de dispositivo 1 de iSCSI Permite controlar la configuración del dispositivo iSCSI.
Configuración de
autenticación TLS
Vea o modifique el modo de autenticación TLS de arranque del dispositivo. Ninguno significa que el servidor
HTTP y el cliente no se autenticarán entre sí para este arranque. Una vía significa que el cliente autenticará el
servidor HTTP, pero el servidor no autenticará al cliente. De manera predeterminada, esta opción está establecida
en Ninguno.
Dispositivos integrados
Puede utilizar la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) para ver y configurar los valores de todos los dispositivos
incorporados, como el controlador de video, el controlador RAID integrado y los puertos USB.
Visualización de dispositivos integrados
Para ver la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados), siga los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo comienza a cargar antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciar,
reinícielo e intente nuevamente.
3. En la pantalla Menú principal de la configuración del sistema, haga clic en BIOS del sistema.
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Integrated Devices (Dispositivos integrados).
Detalles de dispositivos integrados
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Dispositivos integrados se indican a continuación:
Opción
Descripción
Puertos USB
accesibles para el
usuario
Configure los puertos USB accesibles para el usuario. La selección de Encender solo los puertos posteriores
desactiva los puertos USB frontales; la selección de Apagar todos los puertos desactiva los puertos USB
frontales y posteriores.
El teclado y el mouse USB seguirán funcionando en ciertos puertos USB durante el proceso de inicio, según la
selección. los puertos USB se activarán o se desactivarán en función
Puerto USB
interno
Activa o desactiva el puerto USB interno. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Activado.
De manera predeterminada, esta opción está establecida en Activado.
NOTA: El puerto de la tarjeta SD interna en el soporte vertical de PCIe está controlado por el
puerto USB interno.
NIC1 y NIC2
incorporadas
NOTA: La opción Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 incorporadas) solo está disponible en los
sistemas que no disponen de la Tarjeta de red integrada 1.
Permite habilitar o deshabilitar las opciones NIC1 y NIC2 integradas. Si se establece en Deshabilitado, la NIC aún
puede estar disponible para el acceso de red compartido por la controladora de administración incorporada. La
opción NIC1 y NIC2 integradas solo está disponible en sistemas que no cuentan con tarjetas de red secundarias
(NDC). Las opciones integradas NIC1 y NIC2 son mutuamente excluyentes con la opción Tarjeta de red
integrada 1. Se configuran las opciones integradas NIC1 y NIC2 mediante las utilidades de administración de NIC
del sistema.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 49
Opción Descripción
Motor DMA lI/OAT Activa o desactiva la tecnología de aceleración de E/S (I/OAT). I/OAT es un conjunto de funciones de DMA
diseñadas para acelerar el tráfico de la red Se activa solo si el hardware y el software son compatibles con la
función.De manera predeterminada, esta opción está establecida en Desactivado.
Controladora de
video integrada
Activa o desactiva el uso de la controladora de vídeo integrada como Si se establece en Habilitada, la
controladora de vídeo integrada será la pantalla principal, incluso si hay tarjetas gráficas complementarias
instaladas. Si se establece en Deshabilitada, se usará una tarjeta gráfica complementaria como la pantalla
principal. El BIOS se muestra el resultado tanto para la principal de vídeo adicional y el vídeo incorporada durante la
prueba POST y entorno previo al inicio. El video integrado se deshabilitará antes del arranque del sistema
operativo. Esta opción está establecida en Habilitado de manera predeterminada.
NOTA: Cuando haya varias tarjetas de gráficos adicionales instaladas en el sistema, la primera
tarjeta detectada durante la enumeración de PCI se selecciona como video primario. Es posible que
tenga que volver a ordenar las tarjetas en las ranuras para controlar qué tarjeta es el vídeo
primario.
Estado actual de la
controladora de
vídeo integrada
Muestra el estado actual de la controladora de vídeo integrada. La opción Estado actual de la controladora de
vídeo integrada es un campo de solo lectura. Si la controladora de video incorporada es la única capacidad
gráfica en el sistema (es decir, no hay tarjetas de gráficos adicionales instaladas), la controladora de video
incorporada se usa automáticamente como la pantalla principal, incluso si la configuración de Controladora de
video integrada está establecida en Desactivado.
Habilitación global
de SR-IOV
Permite habilitar o deshabilitar la configuración del BIOS de los dispositivos de virtualización de E/S de una raíz
(SR-IOV). De manera predeterminada, esta opción está establecida en Deshabilitado.
Puerto de tarjeta
SD interna
Activa o desactiva el puerto de tarjeta SD interno del módulo SD doble interno (IDSDM). De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Activado.
Redundancia de la
tarjeta SD interna
Configura el modo de redundancia del módulo SD doble interno (IDSDM). En el Modo de duplicación, los datos se
escriben en ambas tarjetas SD. Los datos se escriben en ambas tarjetas SD. Cuando una de las tarjetas falla y se
reemplaza, los datos de la tarjeta activa se copian en la tarjeta fuera de línea durante el inicio del sistema
Cuando la redundancia está desactivada, solo la tarjeta SD principal está visible De manera predeterminada, esta
opción está establecida en Deshabilitada.
Tarjeta SD interna
principal
De manera predeterminada, la tarjeta SD principal está seleccionada como tarjeta SD 1. Si la tarjeta SD 1 no está
presente, la controladora selecciona la tarjeta SD 2 como tarjeta SD principal.
Temporizador de
vigilancia del SO
Si el sistema no responde, este temporizador de vigilancia ayuda a recuperar el sistema operativo. Cuando esta
opción está establecida en Habilitado, el sistema operativo inicializa el temporizador. Cuando esta opción está
establecida en Deshabilitado (el valor predeterminado), el temporizador no tendrá ningún efecto en el sistema.
Mostrar ranura
vacía
Habilita o deshabilita los puertos raíz de todas las ranuras vacías accesibles para el BIOS y el sistema operativo. De
manera predeterminada, esta opción está establecida en Deshabilitada.
Memoria asignada
para entrada/
salida por encima
de 4 GB
Permite activar o desactivar la asistencia para dispositivos PCIe que requieren grandes cantidades de memoria.
Active esta opción solo para sistemas operativos de 64 bits. Esta opción está establecida en Habilitado de
manera predeterminada.
Memoria asignada
para E/S base
Si se establece en 12 TB, el sistema asigna la base de MMIO a 12 TB. Active esta opción para un sistema operativo
que requiere 44 bits direccionamiento PCIe. Si se establece en 512 GB, el sistema asigna la base de MMIO a
512 GB y reduce la compatibilidad máxima de memoria a menos de 512 GB. solo para el problema 4 GPU DGMA.
De manera predeterminada, esta opción está establecida en 56 TB.
Deshabilitación de
ranura
Permite activar o desactivar las ranuras de PCIe disponibles en el sistema. La función Deshabilitación de ranura
controla la configuración de las tarjetas PCIe instaladas en la ranura especificada. La deshabilitación de las ranuras
solo se debe utilizar cuando la tarjeta periférica instalada impida arrancar el sistema operativo o provoque retrasos
en el inicio del sistema. Si la ranura está desactivada, la ROM de opción y el controlador UEFI están desactivados.
Solo se pueden controlar las ranuras presentes en el sistema.
Tabla 32. Deshabilitación de ranura
Opción Descripción
Ranura 1
Activa o desactiva, o bien solo el controlador de inicio
está desactivado para la ranura PCIe 1. Esta opción
50 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Opción Descripción
está establecida en Habilitado de manera
predeterminada.
Ranura 2
Activa o desactiva, o bien solo el controlador de inicio
está desactivado para la ranura PCIe 2. Esta opción
está establecida en Habilitado de manera
predeterminada.
Ranura 3
Activa o desactiva o bien, únicamente el controlador
de inicio está desactivada para la ranura PCIe 3. Esta
opción está establecida en Habilitado de manera
predeterminada.
Ranura 4
Activa o desactiva o bien, únicamente el controlador
de inicio está desactivada para la ranura PCIe 4. Esta
opción está establecida en Habilitado de manera
predeterminada.
Ranura 5
Activa o desactiva o bien, únicamente el controlador
de inicio está desactivada para la ranura PCIe 5. Esta
opción está establecida en Habilitado de manera
predeterminada.
Bifurcación de
ranura
Permite la Bifurcación predeterminada de plataforma, el Descubrimiento automático de bifurcación y el
Control de bifurcación manual. El valor predeterminado está establecido en predeterminado de la
plataforma bifurcación. Se puede acceder al campo de bifurcación de la ranura cuando está establecido en
Control de bifurcación manual y se deshabilita cuando se establece en Bifurcación predeterminada de
plataforma o Descubrimiento automático de bifurcación.
Tabla 33. Bifurcación de ranura
Opción Descripción
Config. descubrimiento auto. bifurcación
Bifurcación de plataforma predeterminada, Bifurcación
automática y Bifurcación manual
Bifurcación de ranura 1
Bifurcación x4
Bifurcación de ranura 2
Bifurcación x4
Bifurcación de ranura 4
Bifurcación x4
Bifurcación de ranura 5
Bifurcación x4
Comunicación serie
Puede utilizar la pantalla Serial Communication (Comunicación serie) para ver las propiedades del puerto de comunicación en serie.
Visualización de Serial Communication (Comunicación serie)
Para ver la pantalla Serial Communication (Comunicación serie), siga los siguientes pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
51
NOTA: Si el sistema operativo comienza a cargar antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciar,
reinícielo e intente nuevamente.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Serial Communication (Comunicación serie).
Detalles de Comunicación en serie
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Serial Communication (Comunicación serie) se explican a continuación:
Opción Descripción
Serial
Communication
(Comunicación en
serie)
Permite seleccionar dispositivos de comunicación en serie (dispositivo en serie 1 y dispositivo en serie 2) en el
BIOS. También se puede habilitar la redirección de consola del BIOS y especificar la dirección de puerto. Esta
opción está establecida en Auto (Automática) de manera predeterminada.
Serial Port
Address
(Dirección de
puerto serie)
Permite establecer la dirección del puerto para los dispositivos de serie. Este campo establece la dirección del
puerto serie a COM1 o COM2 (COM1=0x3F8, COM2=0x2F8). Esta opción está establecida en Serial
Device1=COM2 or Serial Device 2=COM1 (Dispositivo en serie 1=COM2 o Dispositivo en serie 2=COM1) de
manera predeterminada.
NOTA: Solo puede utilizar Serial Device 2 (Dispositivo serie 2) para la función Serial Over LAN
(SOL) (Comunicación en serie en la LAN). Para utilizar la redirección de consola mediante SOL,
configure la misma dirección de puerto para la redirección de consola y el dispositivo serie.
NOTA: Cada vez que se inicia el sistema, el BIOS sincroniza la configuración del MUX serie
guardada en iDRAC. La configuración del MUX serie se puede modificar independientemente en
iDRAC. La carga de la configuración predeterminada del BIOS desde la utilidad de configuración
del BIOS no siempre revierte la configuración del MUX serie a la configuración predeterminada de
Serial Device 1 (Dispositivo serie 1).
External Serial
Connector
(Conector serie
externo)
Permite asociar el conector en serie externo a Serial Device 1 (Dispositivo en serie 1), Serial Device 2
(Dispositivo en serie 2) o al Remote Access Device (Dispositivo de acceso remoto). Esta opción está establecida
en Serial Device 1 (Dispositivo en serie 1) de manera predeterminada.
NOTA: Solo Dispositivo serie 2 se puede utilizar para Comunicación en serie en la LAN (SOL). Para
utilizar la redirección de consola mediante SOL, configure la misma dirección de puerto para la
redirección de consola y el dispositivo serie.
NOTA: Cada vez que se inicia el sistema, el BIOS sincroniza la configuración del MUX serie
guardada en iDRAC. La configuración del MUX serie se puede modificar independientemente en
iDRAC. La carga de la configuración predeterminada del BIOS desde la utilidad de configuración
del BIOS no siempre revierte esta configuración a la configuración predeterminada de Serial
Device 1 (Dispositivo serie 1).
Failsafe Baud Rate
(Velocidad en
baudios a prueba
de errores)
Permite especificar la velocidad en baudios segura en caso de fallo para la redirección de consola. El BIOS intenta
determinar la velocidad en baudios automáticamente. Esta velocidad en baudios segura solo se utiliza si falla el
intento y no se debe cambiar el valor. De manera predeterminada, esta opción está configurada como 115200.
Remote Terminal
Type (Tipo de
terminal remota)
Permite configurar el tipo de terminal de consola remota. Esta opción está establecida en VT100/VT220 de
manera predeterminada.
Redirection After
Boot (Redirección
después del inicio)
Permite habilitar o deshabilitar la redirección de la consola del BIOS cuando se carga el sistema operativo. Esta
opción está establecida en Habilitado de manera predeterminada.
52 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Configuración del perfil del sistema
Puede utilizar la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema) para habilitar los ajustes de rendimiento del
sistema específicos, como la administración de energía.
Visualización de System Profile Settings (Configuración del perfil del
sistema)
Para ver la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema), siga los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo comienza a cargar antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciar,
reinícielo e intente nuevamente.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema).
Detalles de System Profile Settings (Configuración del perfil del
sistema)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema) se indican a continuación:
Opción
Descripción
System Profile Permite establecer el perfil del sistema. Si configura la opción System Profile (Perfil del sistema) en un modo
distinto a Custom (Personalizado), el BIOS configura automáticamente el resto de las opciones. Solo es posible
cambiar el resto de las opciones si se escoge el modo Custom (Personalizado).Esta opción se configura como
Performance Per Watt Optimized (DAPC) (Rendimiento por vatio optimizado [DAPC]) de manera
predeterminada. DAPC es la controladora de alimentación activa de Dell.Otras opciones incluyen Performance
Per Watt (OS) (Rendimiento por vatio [sistema operativo]), Performance (Rendimiento) y Workstation
Performance (Rendimiento de estación de trabajo).
NOTA: Todos los parámetros en pantalla de la configuración del perfil del sistema se encuentran
disponibles solo cuando la opción System Profile (Perfil del sistema) está establecida en Custom
(Personalizado).
CPU Power
Management
Permite establecer la administración de alimentación de la CPU. Esta opción está establecida en System DBPM
(DAPC) (DBPM del sistema [DAPC]) de manera predeterminada. DBPM es Demand-Based Power Management
(Administración de alimentación basada en demanda). Otras opciones incluyen DBPM del sistema operativo y
Máximo rendimiento.
Memory
Frequency
Configura la velocidad de la memoria del sistema. Puede seleccionar Máximo rendimiento, Máxima
confiabilidad o una velocidad específica. Esta opción está establecida en Maximum Performance (Rendimiento
máximo) de manera predeterminada.
Turbo Boost Permite habilitar o deshabilitar el funcionamiento en modo Turbo Boost del procesador. Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
C1E Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento en estado de rendimiento mínimo del procesador cuando está
inactivo. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
C States Permite habilitar o deshabilitar el funcionamiento del procesador en todos los estados de alimentación disponibles.
Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Escritura de datos
CRC
Permite habilitar o deshabilitar la escritura de datos de CRC. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en Disabled (Deshabilitada).
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 53
Opción Descripción
Memory Patrol
Scrub
Permite establecer la frecuencia de la comprobación automática del estado de la memoria. Esta opción está
establecida en Standard (Estándar) de manera predeterminada.
Memory Refresh
Rate
Establece la frecuencia de actualización de la memoria en 1x o 2x. Esta opción está establecida en 1x de manera
predeterminada.
Uncore Frequency Permite seleccionar la opción Frecuencia sin núcleo del procesador.Modo dinámico permite que el
procesador optimice los recursos de energía con y sin núcleo durante el tiempo de ejecución. La optimización de la
frecuencia sin núcleo para optimizar el rendimiento o ahorrar energía está influenciada por la opción Energy
Efficiency Policy (Política de eficiencia energética).
Energy Efficient
Policy
Permite seleccionar la opción Energy Efficiency Policy (Política de eficiencia energética).
La CPU usa el valor para manipular el comportamiento interno del procesador y determina el objetivo de mayor
rendimiento o mejor ahorro de energía. Esta opción está establecida en Balanced Performance (Rendimiento
equilibrado) de manera predeterminada.
N.° núc. act.
Turbo Boost
proc. 1
NOTA: Si hay dos procesadores instalados en el sistema, verá una entrada para Number of Turbo
Boost Enabled Cores for Processor 2 (Número de núcleos habilitados para Turbo Boost en el
procesador 2).
Controla la cantidad de núcleos Turbo Boost habilitados para el procesador 1. De manera predeterminada, está
habilitada la cantidad máxima de núcleos.
Monitor/Mwait Permite habilitar las instrucciones Monitor/Mwait en el procesador. Esta opción está establecida en Enabled
(Habilitada) para todos los perfiles del sistema, excepto Custom (Personalizado), de manera predeterminada.
NOTA: Esta opción se puede deshabilitar solo si la opción C States (Estados C) en el modo Custom
(Personalizado) está establecida en Disabled (Deshabilitado).
NOTA: Cuando la opción C States (Estados C) está establecida en Enabled (Habilitada) en el modo
Custom (Personalizado), cambiar la configuración del monitor/Mwait no impacta el rendimiento o
la potencia del sistema.
Admin. ener.
vínculo bus interc.
CPU
Habilita o deshabilita la opción CPU Interconnect Bus Link Power Management (Administración de energía de
vínculo bus de interconexión de CPU). Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera
predeterminada.
Admin. de energía
de vínculo L1
ASPM PCI
Habilita o deshabilita la opción PCI ASPM L1 Link Power Management (Administración de energía de vínculo L1
ASPM de PCI). Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Seguridad del sistema
Puede utilizar la pantalla System Security (Seguridad del sistema) para realizar funciones específicas, por ejemplo, la configuración de la
contraseña del sistema, la contraseña de configuración y deshabilitar el botón de encendido.
Visualización de System Security (Seguridad del sistema)
Para ver la pantalla System Security (Seguridad del sistema), realice los pasos a continuación:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo comienza a cargar antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciar,
reinícielo sistemae intente nuevamente.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en System Security (Seguridad del sistema).
54
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Detalles de System Security Settings (Configuración de seguridad del
sistema)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema) se indican a continuación:
Opción Descripción
CPU AES-NI Mejora la velocidad de las aplicaciones mediante el cifrado y descifrado con Advanced Encryption Standard
Instruction Set (Conjunto de instrucciones de estándar de cifrado avanzado) y está establecida en Habilitado de
manera predeterminada. Esta opción está establecida en Habilitado de manera predeterminada.
System Password Permite establecer la contraseña del sistema. Esta opción está establecida en Habilitada de manera
predeterminada y es de solo lectura si el puente de contraseña no está instalado en el sistema.
Setup Password Permite establecer la contraseña de configuración del sistema. Esta opción es de solo lectura si el puente de
contraseña no está instalado en el sistema.
Password Status Permite bloquear la contraseña del sistema. De manera predeterminada, esta opción está establecida en
Desbloqueado.
TPM Security
NOTA: El menú TPM solo está disponible cuando el módulo TPM está instalado.
Le permite controlar el modo de información del módulo de plataforma segura (TPM). De manera predeterminada,
la opción TPM Security (Seguridad del TPM) está establecida en Off (Desactivado). Solo puede modificar
los campos estado del TPM, activación del TPM e Intel TXT si el campo Estado del TPM está establecido en
Encendido con medidas previas al arranque o Encendido sin medidas previas al arranque.
Tabla 34. Información de seguridad de TPM 1.2
Opción Descripción
Información de TPM Permite cambiar el estado operativo del TPM. Esta
opción está activada de forma predeterminada.
Firmware de TPM Indica la versión de firmware de TPM.
Estado de TPM Especifica el estado del TPM.
Comando TPM Controla el Módulo de plataforma segura (TPM).
Cuando se establece en Ninguno, no se envía ningún
comando en el TPM. Si se establece en Activado, el
TPM se habilitará y se activará. Si se establece en
Desactivado, el TPM se deshabilitará y se desactivará.
Cuando esta opción se establece en Borrar, se borra
todo el contenido del TPM. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en
Ninguno.
Tabla 35. Información de seguridad de TPM 2.0
Opción Descripción
Información de TPM Permite cambiar el estado operativo del TPM. Esta
opción está activada de forma predeterminada.
Firmware de TPM Indica la versión de firmware de TPM.
TPM Hierarchy (Jerarquía de TPM) Permite habilitar, deshabilitar o borrar las jerarquías de
almacenamiento y aprobación. Si se configura en
Habilitado, las jerarquías de aprobación y
almacenamiento se pueden usar.
Si se configura en Deshabilitado, las jerarquías de
aprobación y almacenamiento no se pueden usar.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 55
Opción Descripción
Opción Descripción
Si se configura en Borrar, se borra cualquier valor de
las jerarquías de aprobación y almacenamiento y, luego,
se restablece la opción en Habilitado.
Información de
TPM
Permite cambiar el estado de funcionamiento del TPM. Esta opción está activada de forma predeterminada.
Estado de TPM Especifica el estado del TPM.
Comando TPM Controla el Módulo de plataforma segura (TPM). Cuando se establece en Ninguno, no se envía ningún comando
en el TPM. Si se establece en Activado, el TPM se habilitará y se activará. Si se establece en Desactivado, el TPM
se deshabilitará y se desactivará. Cuando esta opción se establece en Borrar, se borra todo el contenido del TPM.
De manera predeterminada, esta opción está establecida en Ninguno.
PRECAUCIÓN: Si se borran los resultados del TPM, se perderán todas las claves del TPM, lo que
podría afectar el inicio del sistema operativo.
Este campo es de solo lectura cuando la opción Seguridad del TPM se establece en Desactivada. La acción
requiere un reinicio adicional para surtir efecto.
Configuración
avanzada de TPM
Esta configuración solo está habilitada cuando la seguridad del TPM está establecida en encendida.
Intel(R) TXT Permite establecer la opción Trusted Execution Technology (TXT) de Intel. Para activar la opción Intel TXT (TXT
de Intel), las opciones Virtualization Technology (Tecnología de virtualización) y TPM Security (Seguridad de
TPM) deben estar establecida en Habilitado con mediciones previas al inicio. De manera predeterminada, esta
opción está establecida en Off (Desactivado).
Botón de
alimentación
Permite establecer el botón de encendido en la parte frontal del sistema. Esta opción está establecida en
Habilitado de manera predeterminada.
AC Power
Recovery
Permite establecer la reacción del sistema después de que se restablezca la corriente alterna del sistema. De
manera predeterminada, esta opción está establecida en Last (Último).
AC Power
Recovery Delay
Permite establecer el tiempo que el sistema debería demorar en encender después de que se restaura la
alimentación de CA al sistema. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Inmediato.
Demora definida
por el usuario
(60 s a 600 s)
Permite establecer la opción User Defined Delay (Demora definida por el usuario) cuando se selecciona la opción
User Defined (Definida por el usuario) para AC Power Recovery Delay (Demora de recuperación de CA).
UEFI Variable
Access
Proporciona diversos grados de variables UEFI de garantía. Cuando está establecida en Standard (Estándar)
(valor predeterminado). Las variables UEFI son accesibles en el sistema operativo por la especificación UEFI.
Cuando se establece en Controlled (Controlado), las variables de UEFI seleccionadas están protegidas en el
ambiente y se fuerzan las nuevas entradas de arranque de UEFI al final del orden de arranque actual.
In-Band
Manageability
Interface (Interfaz
de administración
en banda)
Si se establece en Desactivado, este valor ocultará los dispositivos HECI del motor de administración (ME) y los
dispositivos IPMI del sistema operativo. Esto evita que el sistema operativo a la de cambiar el límite de
alimentación ME configuración, y bloquea el acceso a todos los dentro de banda las herramientas de
administración. Toda la administración debe ser administrada a través de fuera de banda. Esta opción está
establecida en Habilitado de manera predeterminada.
NOTA: Actualización del BIOS precisa HECI dispositivos estar en funcionamiento y DUP
actualizaciones requieren interfaz IPMI sea operativo. Este valor se debe establecer en Activado
para evitar errores de actualización.
Secure Boot Activa Secure Boot (Inicio seguro), donde el BIOS autentica cada imagen de inicio previo usando los certificados
de la política de inicio seguro. De manera predeterminada, el arranque seguro está establecido en Deshabilitado.
Secure Boot
Policy
Cuando la política de arranque seguro se establece en Standard (Estándar), el BIOS usa los certificados y la clave
del fabricante del sistema para autenticar las imágenes previas al arranque. Cuando la política de inicio seguro está
establecida en Custom (Personalizado), el BIOS utiliza las claves y los certificados definidos por el usuario. La
política de inicio seguro está establecida en Standard (Estándar) de manera predeterminada.
Secure Boot Mode Permite configurar cómo el BIOS usa los objetos de política de arranque seguro (PK, KEK, db, dbx).
56 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Si el modo actual se establece en modo aplicado, las opciones disponibles son Modo de usuario y modo
aplicado. Si el modo actual se establece en modo de usuario, las opciones disponibles son Modo de usuario,
modalidad de auditoría) y modo aplicado.
Opciones Descripción
Modo de uso
En modo de usuario, PK debe estar instalada y verificación de la firma DEL BIOS realiza
en programación intenta actualizar los objetos de directiva.
El BIOS permite transiciones programáticas no autenticadas entre los modos.
El Modo de
auditoría
En modalidad de auditoría, PK no está presente. El BIOS no autentica actualizaciones
programáticas a los objetos de política y realiza transiciones entre modos.
Es útil para determinar mediante programación un especio de trabajo de objetos
El BIOS realiza la verificación de la firma en las imágenes previas al arranque. El BIOS
también registra los resultados en la tabla de información de ejecución de imagen, pero
aprueba las imágenes pasen o no la verificación.
Modo aplicado
El Modo aplicado es el modo más seguro. En modo aplicado, PK debe estar instalado y el
BIOS realiza verificación de la firma en programación intenta actualizar los objetos de
directiva.
Impide que el modo aplicado mediante programación transiciones de modo.
Secure Boot
Policy Summary
Muestra la lista de certificados y hashes que el inicio seguro utiliza para autenticar las imágenes.
Configuración de
la política
personalizada de
inicio seguro
Configura la Política personalizada de inicio seguro. Para habilitar esta opción, establezca la Política de arranque
seguro a Personalizado.
Asignación de contraseña del sistema y de configuración
Requisitos previos
Asegúrese de que el puente de contraseña esté habilitado. El puente de contraseña habilita o deshabilita las características de la
contraseña del sistema y la contraseña de configuración. Para obtener más información, consulte la sección Configuración del puente de la
tarjeta madre del sistema.
NOTA:
Si la configuración del puente de contraseña está deshabilitada, se eliminan las contraseñas actuales del sistema
y de configuración, y no necesitará proporcionar la contraseña del sistema para iniciarlo.
Pasos
1. Para entrar a la configuración del sistema, presione F2 inmediatamente después de iniciar o reiniciar el sistema.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > System Security (Seguridad del sistema).
3. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), compruebe que la opción Password Status (Estado de la contraseña)
está en Unlocked (Desbloqueado).
4. En el campo System Password (Contraseña del sistema), escriba la contraseña del sistema y presione Entrar o Tab.
Utilice las siguientes reglas para asignar la contraseña del sistema:
Una contraseña puede tener hasta 32 caracteres.
La contraseña puede contener números del 0 al 9.
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña del sistema.
5. Vuelva a introducir la contraseña del sistema y, a continuación, haga clic en Aceptar.
6. En el campo System Password (Contraseña del sistema), escriba la contraseña del sistema y, a continuación, pulse la tecla Intro o
el tabulador.
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña de configuración.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
57
7. Vuelva a introducir la contraseña de configuración y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar).
8. Presione Esc para volver a la pantalla del BIOS del Sistema. Presione Esc nuevamente.
Un mensaje le indicará que guarde los cambios.
NOTA: La protección por contraseña no se aplicará hasta que reinicie el sistema.
Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema
Sobre esta tarea
Si ha asignado una contraseña de configuración, el sistema la acepta como contraseña del sistema alternativa.
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Escriba la contraseña del sistema y presione Intro.
Siguientes pasos
Cuando Password Status (Estado de la contraseña) está establecida en Locked (Bloqueado), escriba la contraseña del sistema y
presione Intro cuando se le solicite al reiniciar.
NOTA: Si escribe una contraseña del sistema incorrecta, el sistema muestra un mensaje y le solicita que vuelva a
ingresarla. Dispone de tres intentos para escribir la contraseña correcta. Tras el tercer intento erróneo, el sistema
muestra un mensaje de error indicando que ha sistema dejado de funcionar y se debe apagar. Este error aparecerá
aunque apague y reinicie el sistema, y lo hará hasta que se introduzca la contraseña correcta.
Eliminación o cambio de la contraseña del sistema o de configuración
Requisitos previos
NOTA:
No se puede eliminar ni cambiar una contraseña del sistema o de configuración existente si Password Status
(Estado de la contraseña) está establecido como Locked (Bloqueado).
Pasos
1. Para introducir System Setup (Configuración del sistema), presione F2 inmediatamente después de encender o reiniciar el sistema.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > System Security (Seguridad del sistema).
3. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), asegúrese de que el Password Status (Estado de la contraseña) está
establecido en Unlocked (Desbloqueado).
4. En el campo System Password (Contraseña del sistema), cambie o borre la contraseña del sistema existente y presione Intro o Tab.
5. En el campo System Password (Contraseña del sistema), modifique, altere o elimine la contraseña de configuración existente, y, a
continuación, pulse Enter (Intro) o Tab (Tabulador).
NOTA:
Si modifica la contraseña de configuración o del sistema, un mensaje le solicitará que vuelva a ingresar la
contraseña. Si elimina la contraseña de configuración o del sistema, un mensaje le solicitará que confirme la
eliminación.
6. Presione Esc para volver a la pantalla BIOS del sistema. Presione Esc de nuevo y un mensaje le indicará que guarde los cambios.
7. Seleccione Setup Password (Contraseña de configuración), modifique o elimine la contraseña de configuración existente, y
presione Entrar o Tab.
NOTA:
Si modifica la contraseña del sistema o la contraseña de configuración, aparecerá un mensaje que le solicitará
que vuelva a introducir la nueva contraseña. Si elimina la contraseña del sistema o la contraseña de configuración,
aparecerá un mensaje que le solicitará que confirme la eliminación.
Funcionamiento con la contraseña de configuración habilitada
Si la opción Setup Password (Configurar contraseña) está establecida en Enabled (Habilitada), introduzca la contraseña de
configuración correcta antes de modificar las opciones de configuración del sistema.
58
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Si no lo hace, el sistema mostrará este mensaje:
Number of unsuccessful password attempts: <3> Maximum number of password attempts exceeded.
System Halted!
Este error se mostrará incluso después de reiniciar el sistema, hasta que se introduzca la contraseña correcta. Las siguientes opciones son
excepciones:
Si la System Password (Contraseña del sistema) no está Enabled (Habilitada) y no está bloqueada con la opción Password Status
(Estado de la contraseña), puede asignar una contraseña del sistema. Para obtener más información, consulte la sección Detalles de la
configuración de seguridad del sistema.
No puede deshabilitar ni cambiar una contraseña del sistema existente.
NOTA: Puede utilizar la opción de estado de la contraseña y la opción de contraseña de configuración para proteger la
contraseña del sistema de cambios no autorizados.
Control de SO redundante
En la pantalla de Control del sistema operativo redundante, puede establecer la información del sistema operativo redundante. Esto
permite configurar un disco de recuperación físico en el sistema.
Visualización del control del sistema operativo redundante
Para ver la pantalla Redundant OS Control (Control de sistema operativo redundante), siga estos pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo comienza a cargar antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciar,
reinícielo sistemae intente nuevamente.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Redundant OS Control (Control de sistema operativo
redundante).
Detalles de la pantalla de control de sistema operativo redundante
Los detalles de la pantalla Redundant OS Control (Control de sistema operativo redundante) se explican a continuación:
Sobre esta tarea
Opción
Descripción
Ubicación de SO
redundante
Permite seleccionar un disco de copia de seguridad a partir de los siguientes dispositivos:
Ninguno
IDSDM
Puertos SATA en modo de AHCI
Tarjetas PCIe BOSS (unidades M.2 internas)
USB interno
NOTA: Las configuraciones de RAID y las tarjetas NVMe no se incluyen, ya que el BIOS no tiene la
capacidad de distinguir las unidades individuales en este tipo de configuraciones.
Estado de SO
redundante
NOTA: Esta opción está deshabilitada si Redundant OS Location (Ubicación del sistema operativo
redundante) se configura como None (Ninguno).
Si se configura como Visible, la lista de inicio y el sistema operativo pueden visualizar el disco de copia de
seguridad. Si se configura como Hidden (Oculta), la lista de inicio y el sistema no operativo pueden visualizar el
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 59
Opción Descripción
disco de copia de seguridad, ya que se deshabilita. De manera predeterminada, esta opción está configurada como
Visible.
NOTA: El BIOS deshabilitará el dispositivo en el hardware para que el sistema operativo no pueda
acceder a él.
Inicio de SO
redundante
NOTA: Esta opción está deshabilitada si Redundant OS Location (Ubicación del sistema operativo
redundante) se configura como None (Ninguno) o si Redundant OS State (Estado de sistema
operativo redundante) se configura como Hidden (Oculto).
Si se establece en Enabled (Habilitado), el BIOS se inicia al dispositivo especificado en Redundant OS Location
(Ubicación del sistema operativo redundante). Si se configura como Disabled (Deshabilitado), el BIOS conserva
la configuración de la lista de inicio actual. Esta opción está establecida en Deshabilitada de manera
predeterminada.
Otros ajustes
Puede utilizar la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes) para realizar funciones específicas como actualizar y cambiar la
etiqueta de propiedad o la fecha y la hora del sistema.
Visualización de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Para ver la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes), siga los siguientes pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo comienza a cargar antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciar,
reinícielo e intente nuevamente.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Miscellaneous Settings (Otros ajustes).
Detalles de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes) se explican a continuación:
Opción
Descripción
Hora del sistema Permite fijar la hora del sistema.
System Date
(Fecha del
sistema)
Permite fijar la fecha del sistema.
Etiqueta de activo Muestra la etiqueta de propiedad y permite modificarla por motivos de seguridad y seguimiento.
Keyboard
NumLock
(Bloqueo
numérico del
teclado)
Permite establecer si el sistema se inicia con la opción Bloq Núm habilitada o deshabilitada. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en On (Activado).
NOTA: Esta opción no es aplicable a los teclados de 84 teclas.
F1/F2 Prompt on
Error (Aviso de
F1/F2 en caso de
error)
Habilita o deshabilita el indicador de F1/F2 en caso de error. Esta opción está establecida en Enabled
(Habilitado) de manera predeterminada. El indicador de F1/F2 también incluye los errores del teclado.
60 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Load Legacy Video
Option ROM
(Cargar ROM de
opción de video
anterior)
Le permite determinar si el sistema BIOS carga los videos heredados (INT 10H) de la ROM de opción de la
controladora de vídeo. Si se selecciona Enabled (Activado) en el sistema operativo, no será compatible con los
estándares de salida de video UEFI. Este campo solo está disponible para el modo de inicio UEFI. No puede
establecer este valor en Enabled (Habilitado) si el modo UEFI Secure Boot (Inicio seguro de UEFI) está
habilitado. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitada).
Acceso al BIOS de
Dell Wyse P25/P4
5
Habilita o deshabilita el acceso al BIOS de Dell Wyse P25/P45. Esta opción está establecida en Enabled
(Habilitado) de manera predeterminada.
Solicitud de ciclo
de encendido
Habilita o deshabilita la solicitud de ciclo de encendido. De manera predeterminada, esta opción está establecida en
On (Activado).
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
La utilidad de configuración de la iDRAC es una interfaz que se puede utilizar para establecer y configurar los parámetros de la iDRAC
utilizando UEFI. Puede habilitar o deshabilitar diversos parámetros de la iDRAC mediante la utilidad de configuración de la iDRAC.
NOTA: Para acceder a algunas funciones de la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) se requiere la
actualización de la licencia de iDRAC Enterprise.
Para obtener más información sobre cómo usar iDRAC, consulte la Guía del usuario de iDRAC en www.dell.com/poweredgemanuals.
Device Settings (Configuración del dispositivo)
Configuración del dispositivo le permite configurar los siguientes parámetros del dispositivo:
Utilidad de configuración de la controladora
Configuración integrada de NIC Port1-X
NIC en configuración de slotX, Port1-X
Configuración de tarjeta BOSS
Dell Lifecycle Controller
Dell Lifecycle Controller (LC) proporciona capacidades avanzadas de administración de sistemas integrados, lo que incluye
implementación, configuración, actualización, mantenimiento y diagnóstico de los sistemas. LC se distribuye como parte de la solución
fuera de banda de la iDRAC y las aplicaciones integradas Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) de sistemas Dell.
Administración integrada del sistema
Lifecycle Controller de Dell proporciona administración del sistema integrada avanzada durante el ciclo de vida del sistema. Dell Lifecycle
Controller se puede iniciar durante la secuencia de inicio y su funcionamiento puede ser independiente del sistema operativo.
NOTA:
Puede que determinadas configuraciones de plataforma no admitan el conjunto completo de funciones que
ofrece Lifecycle Controller.
Para obtener más información acerca de la configuración de Lifecycle Controller de Dell, la configuración de hardware y firmware, y la
implementación del sistema operativo, consulte la documentación de Lifecycle Controller de Dell en www.dell.com/poweredgemanuals.
Boot Manager (Administrador de inicio)
La pantalla Boot Manager (Administrador de inicio) permite seleccionar las opciones de inicio y las herramientas de diagnóstico.
Visualización de Boot Manager (Administrador de inicio)
Sobre esta tarea
Para acceder a Boot Manager:
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
61
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F11 cuando vea el siguiente mensaje:
F11 = Boot Manager
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F11, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación,
reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
Boot Manager Main Menu (Menú principal de
administrador de inicio)
Elemento del
menú
Descripción
Continue Normal
Boot (Continuar
inicio normal)
El sistema intenta iniciar los dispositivos empezando por el primer elemento en el orden de inicio. Si el intento de
inicio falla, el sistema lo intenta con el siguiente elemento y así sucesivamente hasta iniciar uno o acabar con las
opciones existentes.
Menú de inicio de
BIOS único
Lo lleva al menú de inicio, donde puede seleccionar un dispositivo de inicio de una vez desde el que iniciar.
Launch System
Setup (Iniciar
Configuración del
sistema)
Permite acceder a System Setup (Configuración del sistema).
Launch Lifecycle
Controller
(Ejecutar Lifecycle
Controller)
Sale de Boot Manager e inicia el programa de Lifecycle Controller.
System Utilities
(Utilidades del
sistema)
Permite iniciar el menú de utilidades del sistema, como diagnósticos del sistema.
Menú de arranque de UEFI único
El One-shot UEFI boot menu (Menú de arranque de UEFI único) le permite seleccionar un dispositivo de arranque.
System Utilities (Utilidades del sistema)
Las System Utilities (Utilidades del sistema) contienen las utilidades siguientes que se pueden iniciar:
Launch Dell Diagnostics (Iniciar Dell Diagnostics)
Explorador de archivos de actualización de la BIOS
Reiniciar sistema
Inicio PXE
Puede utilizar la opción Entorno de ejecución previo al arranque (PXE) para iniciar y configurar de forma remota los sistemas conectados
en red.
Para acceder a la opción PXE boot (Inicio de PXE), inicie el sistema y presione F12 durante la POST en lugar de utilizar la secuencia
estándar de inicio de la configuración del BIOS. No aparecerá ningún menú ni le permitirá administrar los dispositivos de red.
62
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Instalación y extracción de los componentes
del sistema
Instrucciones de seguridad
NOTA: Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros. Con el fin de evitar lesiones, no intente levantar
el sistema usted solo.
AVISO: Si abre o extrae la cubierta del sistema cuando el sistema está encendido, puede exponerse a descargas
eléctricas.
PRECAUCIÓN: No utilice el sistema sin la cubierta durante más de cinco minutos. Si se utiliza el sistema sin la cubierta
se podrían dañar los componentes .
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Se recomienda utilizar siempre una alfombrilla y una muñequera antiestáticas al manipular los componentes del
interior del sistema.
PRECAUCIÓN: Para garantizar un funcionamiento correcto y una refrigeración adecuada, todos los compartimientos y
los ventiladores del sistema deben tener en todo momento un componente o una unidad de relleno.
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Apague el sistema, incluidos todos periféricos conectados.
2. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y desconecte los periféricos.
3. Apoye el sistema de lado.
4. Extraiga la cubierta del sistema.
Después de trabajar en el interior del sistema
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Instale la cubierta del sistema.
2. Coloque el sistema en posición vertical en una superficie plana y estable.
3. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica.
6
Instalación y extracción de los componentes del sistema 63
4. Encienda los periféricos conectados y, a continuación, encienda el sistema.
Herramientas recomendadas
Necesita las siguientes herramientas para llevar a cabo los procedimientos de extracción e instalación:
Llave para el cierre del bisel
La llave es necesaria únicamente si el sistema incluye un bisel.
Destornillador Phillips núm. 1
Destornillador Phillips núm. 2
Destornillador Torx n.º T30
Muñequera de conexión a tierra
Bisel frontal opcional
Extracción del bisel frontal
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Desbloquee el bisel con la llave correspondiente.
NOTA: Hay dos teclas del bisel conectadas a la parte posterior del bisel.
2. Presione el pestillo de liberación ubicado en la parte superior del bisel.
3. Gire el extremo superior del bisel para separarlo del sistema.
4. Desenganche las lengüetas del bisel de las ranuras ubicadas en la parte inferior del sistema, y tire del bisel para extraerlo del sistema.
Ilustración 16. Extracción del bisel frontal
64
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Instalación del bisel frontal
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Localice y extraiga la llave del bisel.
NOTA: Hay dos teclas del bisel conectadas a la parte posterior del bisel.
2. Inserte las lengüetas del bisel en las ranuras del chasis.
3. Presione el pestillo de liberación y empuje el bisel hacia el sistema hasta que encaje en su lugar.
4. Bloquee el bisel con la llave.
Ilustración 17. Instalación del bisel frontal
Pies del sistema
Extracción de los pies del sistema
Requisitos previos
NOTA:
Se recomienda extraer los pies del sistema solo cuando se va a convertir el sistema del modo torre al modo
bastidor o cuando se van a sustituir los pies del sistema por conjunto de ruedas.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Coloque el sistema sobre su lateral en una superficie plana y estable.
3. Gire los pies del sistema hacia el interior.
Pasos
Con un destornillador Phillips N° 2, extraiga el tornillo que fija el pie a la base del sistema.
a) Repita el paso anterior para los 3 pies restantes.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
65
Ilustración 18. Extracción de los pies del sistema
Siguientes pasos
Si procede, instale los pies del sistema o el conjunto de ruedas giratorias.
Instalación de los pies del sistema
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Instale los pies en un sistema de torre independiente para que el sistema tenga una mayor estabilidad. Es
posible que un sistema inestable vuelque y provoque daños al usuario o al sistema.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Coloque el sistema sobre su lateral en una superficie plana y estable.
Pasos
1. Alinee las tres lengüetas del pie del sistema con las tres ranuras de la base del sistema.
2. Con un destornillador Phillips N° 2, afloje el tornillo que fija el pie a la base del sistema.
a) Repita los pasos anteriores para instalar el resto de los pies del sistema.
66
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 19. Instalación de los pies del sistema
Siguientes pasos
1. Coloque el sistema en posición vertical sobre una superficie plana y estable, y gire los pies del sistema hacia afuera.
2. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Interior del sistema
NOTA:
Los componentes que son de intercambio activo están marcados en color naranja y los puntos de contacto de los
componentes (donde el usuario puede tocarlos) están marcados en color azul.
Ilustración 20. Interior del sistema: sistema de unidades cableadas
1.
Pestillo de liberación 2. la caja de la unidad
Instalación y extracción de los componentes del sistema 67
3. Bloqueo de retención de cables 4. unidad de suministro de energía cableada
5. Compartimiento de unidad de fuente de alimentación 6. el ventilador
7. Zócalo del procesador 2 8. Procesador 1
9. Canastilla para unidades cableadas
Ilustración 21. Interior del sistema: sistema de unidades de intercambio directo
1. Pestillo de liberación
2. la caja de la unidad
3. Bloqueo de retención de cables
4. Placa mediadora de alimentación
5. Compartimiento de unidad de fuente de alimentación
6. el ventilador
7. Zócalo del procesador 2
8. Procesador 1
9. Plano posterior
Ruedas giratorias: opcionales
Extracción de las ruedas giratorias
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Coloque el sistema en una superficie plana y estable.
3. Extienda las ruedas más allá del borde de la superficie.
Pasos
1. Con un destornillador Phillips N.°2, afloje el tornillo cautivo que fija la unidad de ensamblaje de ruedas frontal a la base del sistema.
2. Empuje la unidad de ensamblaje de ruedas frontal hacia la parte posterior del sistema para soltar los ganchos de retención y jale de la
unidad de ensamblaje de ruedas frontal para extraerla.
3. Extraiga el tornillo que fija la unidad de ensamblaje de ruedas posterior a la base del chasis.
68
Instalación y extracción de los componentes del sistema
4. Desplace la unidad de ensamblaje de ruedas posterior hacia la parte frontal del sistema para soltar los ganchos de retención y jale de la
unidad del ensamblaje de ruedas posterior para extraerla.
Ilustración 22. Extracción de las ruedas giratorias
Siguientes pasos
Instale las ruedas giratorias o los pies del sistema, según corresponda.
Instalación de las ruedas giratorias
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Coloque el sistema sobre su lateral en una superficie plana y estable.
3. Si están instalados, extraiga los pies del sistema.
Pasos
1. Alinee los dos ganchos de retención de la unidad del ensamblaje de ruedas posterior con las dos ranuras en la base del sistema, e
introduzca los ganchos en las ranuras.
2. Empuje la unidad del ensamblaje de ruedas posterior hacia la parte trasera del sistema y, con un destornillador Phillips N° 2, fíjela en su
lugar mediante un único tornillo.
3. Alinee los dos ganchos de retención de la unidad del ensamblaje de ruedas frontal con las dos ranuras en la base del sistema e
introduzca los ganchos en las ranuras.
4. Empuje la unidad del ensamblaje de ruedas frontal hacia la parte frontal del sistema y, con un destornillador Phillips N° 2, fíjela en su
lugar mediante un único tornillo.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
69
Ilustración 23. Instalación de las ruedas giratorias
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Cubierta del sistema
Extracción de la cubierta del sistema
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Apague el sistema y todos los periféricos conectados.
3. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y los periféricos.
4. Extraiga el bisel frontal, en caso de que esté instalado.
5. Coloque el sistema en una superficie plana y estable.
Pasos
1. Gire el cierre de liberación del pestillo hasta la posición de bloqueo.
2. Presione el pestillo de liberación de la cubierta y extraiga la cubierta del sistema.
70
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 24. Extracción de la cubierta del sistema
Siguientes pasos
Instale la cubierta del sistema.
Instalación de la cubierta del sistema
Requisitos previos
NOTA:
Asegúrese de que todos los cables internos están conectados y fuera de paso, y que no quedan herramientas ni
piezas adicionales dentro del sistema.
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Alinee las lengüetas de la cubierta del sistema con las ranuras del chasis.
2. Presione el seguro de liberación de la cubierta y empuje la cubierta hacia el chasis hasta que el seguro se asiente en su lugar.
3. Gire el cierre de liberación del seguro en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición de bloqueo.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
71
Ilustración 25. Instalación de la cubierta del sistema
Siguientes pasos
1. Coloque el sistema en posición vertical, apoyado sobre sus pies, en una superficie plana y estable.
2. Si se lo extrajo, instale el bisel.
3. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica.
4. Encienda el sistema, incluido cualquier periférico conectado.
Cubierta para flujo de aire
Extracción de la cubierta para flujo de aire
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Nunca utilice el sistema cuando no esté presente la funda de enfriamiento. El sistema puede
sobrecalentarse rápidamente, lo que da como resultado el apagado del sistema y la pérdida de datos.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
Sujete los puntos de contacto situados en el centro de la cubierta para flujo de aire, y levante la cubierta para extraerla del sistema.
NOTA:
Los sistemas con 16 backplanes de unidad de disco duro utilizan una cubierta para flujo de aire distinta. Para
garantizar una refrigeración adecuada, instale siempre la cubierta para flujo de aire que se proporciona con el sistema.
72 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 26. Extracción de la cubierta para flujo de aire
Siguientes pasos
Instale la cubierta para flujo de aire.
Instalación de la cubierta para flujo de aire
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Pase los cables en el interior del sistema a lo largo de la pared del chasis y fije los cables mediante el soporte de fijación del cable.
Pasos
1. Alinee las lengüetas de la cubierta para flujo de aire con las ranuras de fijación del chasis.
2. Baje la cubierta para flujo de aire hacia el chasis hasta que quede asentada firmemente.
NOTA:
Cuando la cubierta de refrigeración está correctamente asentada, el interruptor de intrusión en el chasis
situado en la cubierta de refrigeración se conecta al conector del interruptor de intrusión en la placa del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 73
Ilustración 27. Instalación de la cubierta para flujo de aire
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Unidades
Las unidades vienen en portaunidades de intercambio activo que encajan en las ranuras para unidades.
PRECAUCIÓN:
Antes de intentar extraer o instalar una unidad mientras el sistema está en funcionamiento, consulte la
documentación de la tarjeta controladora de almacenamiento para asegurarse de que el adaptador host esté configurado
correctamente.
PRECAUCIÓN: No apague ni reinicie el sistema mientras se está formateando una unidad. Hacerlo puede provocar un
error en la unidad.
Cuando formatea una unidad, deje que pase el tiempo suficiente para que se pueda completar el formateo. Tenga en cuenta que las
unidades de gran capacidad pueden tardar mucho tiempo en formatearse.
Extracción de una unidad de relleno
El procedimiento para extraer unidades de relleno de 2,5 y 3,5 pulgadas es el mismo.
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga el bisel frontal, en caso de que esté instalado.
PRECAUCIÓN:
Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, se deben instalar unidades de relleno en todas las
ranuras de unidades vacías.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de unidades de relleno de generaciones anteriores de servidores
PowerEdge.
Pasos
Presione el botón de liberación y deslice la unidad de relleno para extraerla de la ranura para unidades.
74
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 28. Extracción de una unidad de relleno
Siguientes pasos
1. Instale una unidad o unidad de relleno.
Instalación de una unidad de relleno
El procedimiento para instalar 2,5 y 3,5 pulgadas unidades de relleno es el mismo.
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
PRECAUCIÓN:
La combinación de unidades de disco duro de fuente de alimentación de generaciones anteriores de
servidores Dell PowerEdge no es compatible.
Pasos
Inserte el portaunidades de disco duro de relleno en la ranura de disco duro y empuje el portaunidades de disco duro de relleno hasta que el
botón de liberación encaje en su lugar.
Ilustración 29. Instalación de una unidad de relleno
Siguientes pasos
Si procede, instale el bisel.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
75
Extracción de un portaunidades
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Si procede, extraiga el bisel frontal.
3. Con el software de administración, prepare la unidad para su extracción.
Si la unidad está en línea, el indicador verde de actividad/falla parpadea mientras la unidad se está por apagar. Cuando los indicadores
de la unidad se hayan apagado, la unidad estará lista para la extracción. Para obtener más información, consulte la documentación de la
controladora de almacenamiento.
PRECAUCIÓN: Antes de extraer o instalar una unidad mientras el sistema está en funcionamiento, consulte la
documentación de la tarjeta controladora de almacenamiento para asegurarse de que el adaptador host esté
configurado correctamente para admitir la extracción e inserción de unidades.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de unidades de generaciones anteriores de servidores PowerEdge.
PRECAUCIÓN: Para evitar la pérdida de datos, asegúrese de que el sistema operativo admita la instalación de
unidades. Consulte la documentación incluida con el sistema operativo.
Pasos
1. Presione el botón de liberación para abrir el asa de liberación del portaunidades de disco duro.
2. Sujete el asa y extraiga el portaunidades de la ranura para unidades.
Ilustración 30. Extracción de un portaunidades
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
2. Instale un portaunidades.
3. Si no va a sustituir la unidad inmediatamente, introduzca una unidad de relleno en la ranura vacía de la unidad para mantener una
adecuada refrigeración del sistema.
Instalación de un portaunidades
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Antes de extraer o instalar una unidad mientras el sistema está en funcionamiento, consulte la
documentación de la tarjeta controladora de almacenamiento para asegurarse de que el adaptador host esté configurado
correctamente para admitir la extracción e inserción de unidades.
76 Instalación y extracción de los componentes del sistema
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de unidades de generaciones anteriores de servidores PowerEdge.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de unidades SAS y SATA en el mismo volumen de RAID.
PRECAUCIÓN: Al instalar una unidad, asegúrese de que las unidades adyacentes estén completamente instaladas. Si
introduce un portaunidades e intenta bloquear el asa junto a un portaunidades parcialmente instalado puede dañar el
muelle del protector del portaunidades parcialmente instalado y hacer que se vuelva inservible.
PRECAUCIÓN: Para prevenir la pérdida de datos, asegúrese que el sistema operativo admite la instalación de unidades
de intercambio directo. Consulte la documentación incluida con el sistema operativo.
PRECAUCIÓN: Cuando se instala una unidad de intercambio en caliente de repuesto y el sistema está encendido, la
unidad comienza a reconstruirse automáticamente. Asegúrese de que la unidad de repuesto esté vacía o contenga datos
que desee sobrescribir. Cualquier dato en la unidad de repuesto se perderá inmediatamente después de instalarla.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Si procede, extraiga la unidad de relleno.
Pasos
1. Presione el botón de liberación en la parte frontal del portaunidades para abrir el asa de liberación.
2. Inserte el portaunidades en la ranura de la unidad y deslícelo hasta que la unidad quede conectada con el backplane.
3. Cierre el asa de liberación del portaunidades para bloquear la unidad en su sitio.
Ilustración 31. Instalación de un portaunidades
Siguientes pasos
Si procede, instale el bisel.
Extracción de una unidad del portaunidades
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de unidades de generaciones anteriores de servidores PowerEdge.
Pasos
1. Con un destornillador Phillips N° 1, quite los tornillos de los rieles deslizantes del portaunidades.
2. Levante la unidad y extráigala del portaunidades.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
77
Ilustración 32. Extracción de una unidad del portaunidades
Siguientes pasos
Si procede, instale las unidades en sus ranuras originales.
Instalación de una unidad en el portaunidades
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de portaunidades de otras generaciones de servidores PowerEdge.
NOTA: Al instalar una unidad en el portaunidades, asegúrese de que los tornillos estén apretados a 4 pulgadas/libras.
Pasos
1. Introduzca la unidad en el portaunidades con el extremo del conector de la unidad hacia la parte trasera del portaunidades.
2. Alinee los orificios de los tornillos de la unidad con los orificios de los tornillos del portaunidades.
Una vez que esté alineada correctamente, la parte posterior de la unidad quedará a ras de la parte posterior del portaunidades.
3. Con un destornillador Phillips N° 1, fije la unidad al portaunidades con los tornillos.
78
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 33. Instalación de una unidad en el portaunidades
Extracción de una unidad de 2,5 pulgadas de un adaptador
de unidad de 3,5 pulgadas
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga el adaptador de unidades de 3,5 pulgadas del portaunidades intercambiable en caliente de 3,5 pulgadas.
NOTA:
Hay una unidad de 2,5 pulgadas instalada en un adaptador de 3,5 pulgadas que, a su vez, está instalado en un
portaunidades de 3,5 pulgadas.
Pasos
1. Con un destornillador Phillips N° 2, extraiga los tornillos laterales del adaptador de unidades de 3,5 pulgadas.
2. Extraiga la unidad de 2,5 pulgadas del adaptador de unidades de 3,5 pulgadas.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
79
Ilustración 34. Extracción de una unidad de 2,5 pulgadas de un adaptador de unidad de 3,5 pulgadas
Siguientes pasos
Instale una unidad de 2,5 pulgadas en un adaptador de unidades de 3,5 pulgadas.
Instalación de una unidad de 2,5 pulgadas en un adaptador
de unidades de 3,5 pulgadas.
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga el adaptador de unidades de 3,5 pulgadas del portaunidades intercambiable en caliente de 3,5 pulgadas.
Pasos
1. Alinee los orificios para tornillos de la unidad de 2,5 pulgadas con los orificios para tornillos del adaptador de unidades de 3,5 pulgadas.
2. Con un destornillador Phillips N° 2, fije la unidad de 2,5 pulgadas al adaptador de unidades de 3,5 pulgadas.
80
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 35. Instalación de una unidad de 2,5 pulgadas en un adaptador de unidades de 3,5 pulgadas.
Extracción de un adaptador de unidades de 3,5 pulgadas
de un portaunidades de 3,5 pulgadas
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga el bisel frontal, en caso de que esté instalado.
3. Extraiga el portaunidades de 3,5 pulgadas del sistema.
Pasos
1. Con un destornillador Phillips N° 1, quite los tornillos de los rieles del portaunidades.
2. Levante el adaptador de unidades de 3,5 pulgadas del portaunidades de 3,5 pulgadas.
Ilustración 36. Extracción de un adaptador de unidades de 3,5 pulgadas de un portaunidades de 3,5 pulgadas
Instalación y extracción de los componentes del sistema
81
Siguientes pasos
Instale el portaunidades de 3,5 pulgadas o el adaptador de unidades de 3,5 pulgadas en el portaunidades de 3,5 pulgadas.
Instalación de un adaptador de unidades de 3,5 pulgadas
en el portaunidades de 3,5 pulgadas
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga la unidad de 2,5 pulgadas del adaptador de unidades de 3,5 pulgadas.
Pasos
1. Inserte el adaptador de 3,5 pulgadas en el portaunidades de 3,5 pulgadas con el extremo del conector de la unidad hacia la parte
posterior del portaunidades de 3,5 pulgadas.
2. Alinee los orificios para tornillos del adaptador de la unidad de 3,5 pulgadas con los orificios para tornillos del adaptador de 3,5 pulgadas.
3. Con un destornillador Phillips N° 1, fije el adaptador de unidades de 3,5 pulgadas al portaunidades de 3,5 pulgadas.
Ilustración 37. Instalación de un adaptador de unidades de 3,5 pulgadas en el portaunidades de 3,5 pulgadas
Siguientes pasos
1. Instalación de una unidad de 2,5 pulgadas en un adaptador de unidades de 3,5 pulgadas.
2. Si procede, instale el bisel frontal.
Unidades óptica y de cinta
Extracción de la unidad óptica o de la unidad de cinta de
relleno
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Si procede, extraiga el bisel frontal.
82
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Pasos
1. Para extraer la unidad de relleno, deslice el pestillo de liberación hacia abajo para liberarla.
2. Empuje la unidad de relleno hasta extraerla del compartimiento para unidades.
NOTA: Las unidades de relleno se deben instalar en ranuras de unidad óptica o unidad de cinta vacías a fin de cumplir
con la certificación FCC del sistema. Los soportes de relleno también evitan que entre polvo y suciedad en el sistema
y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro del sistema. Realice los
mismos pasos para instalar las unidades de relleno.
Ilustración 38. Extracción de la unidad óptica o unidad de cinta de relleno
Siguientes pasos
1. Instale la caja de la unidad óptica o la unidad de cinta.
2. Si procede, instale el bisel.
Extracción de la unidad óptica o de la unidad de cinta de
relleno
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Si procede, extraiga el bisel frontal.
Pasos
1. Alinee la guía de la unidad de relleno con la ranura del compartimiento para unidades.
2. Deslice la unidad en la ranura hasta que el pestillo de liberación encaje en su lugar.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
83
Ilustración 39. Extracción de la unidad óptica o de la unidad de cinta de relleno
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
2. Si procede, instale el bisel.
Extracción de la caja de la unidad óptica o la unidad de
cinta
Requisitos previos
NOTA: El procedimiento para extraer la caja para unidades ópticas es similar a la extracción de la unidad de cinta.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga el bisel frontal, en caso de que esté instalado.
Pasos
1. Desconecte los cables de alimentación y de datos de la parte posterior de la unidad.
NOTA:
Tenga en cuenta el tendido de los cables de alimentación y de datos en el chasis a medida que los retira de la
placa base y de la unidad. Deberá colocar estos cables correctamente cuando los vuelva a conectar a fin de evitar que
queden pinzados o doblados.
2. Para extraer la unidad, presione el pestillo de liberación a fin de liberar la unidad.
3. Deslice la unidad de disco duro hasta extraerla del compartimento para unidad.
4. Si no va a sustituir la unidad óptica inmediatamente, instale la unidad de relleno.
NOTA:
Las unidades de relleno se deben instalar en ranuras de unidad óptica o unidad de cinta vacías a fin de cumplir
con la certificación FCC del sistema. Los soportes de relleno también evitan que entre polvo y suciedad en el sistema
y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro del sistema. Realice los
mismos pasos para instalar las unidades de relleno.
84 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 40. Extracción de la caja de la unidad óptica o la unidad de cinta
Siguientes pasos
Instale la caja de la unidad óptica o la unidad de cinta.
Instalación de la caja de la unidad óptica o la unidad de
cinta
Requisitos previos
NOTA: El procedimiento para instalar la caja de la unidad óptica es el mismo que el de la instalación de la unidad de cinta.
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Desembale la unidad y prepárela para la instalación.
Para obtener instrucciones, consulte la documentación incluida con la unidad.
Si va a instalar una unidad de cinta SAS, debe tener instalada un adaptador de cinta interno. Para obtener más información sobre cómo
instalar una unidad de cinta SAS, consulte la sección Instalación de una tarjeta de expansión.
2. Si procede, quite la unidad existente o la unidad de relleno.
3. Alinee la guía en la unidad con la ranura del compartimiento para unidades.
4. Deslice la unidad en la ranura hasta que el pestillo encaje en su lugar.
5. Conecte el cable de alimentación y el cable de datos a la unidad.
6. Conecte el cable de alimentación y los de datos al plano posterior y a la placa base.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
85
Ilustración 41. Instalación de la caja de la unidad óptica o la unidad de cinta
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
2. Si procede, instale el bisel.
Unidades cableadas
PRECAUCIÓN:
No apague ni reinicie el sistema mientras se está formateando la unidad. Hacerlo puede provocar un error
en la unidad.
Extracción del compartimiento para unidades de disco
duro internas
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Desconecte los cables de datos y de alimentación de la unidad de disco duro.
Pasos
1. Afloje los dos tornillos cautivos que fijan el compartimiento interno para unidad de disco duro al chasis.
2. Levante el compartimiento interno para unidad de disco duro hacia afuera del chasis.
86
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 42. Extracción del compartimiento para unidades de disco duro internas
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema.
Instalación del compartimiento para unidades de disco
duro internas
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
Pasos
1. Alinee el compartimiento interno para unidades de disco duro con las lengüetas en el chasis y deslice el compartimiento interno para
unidades de disco duro hacia el interior del chasis.
2. Fije el compartimiento interno para unidades de disco duro en el chasis con 2 tornillos cautivos.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
87
Ilustración 43. Instalación del compartimiento para unidades de disco duro internas
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema.
2. Conecte los cables de alimentación y de datos a las unidades de disco duro.
Extracción de una unidad cableada
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga el compartimiento interno para unidades.
Pasos
1. Extraiga los cuatro tornillos que fijan la unidad al compartimiento interno para unidades.
2. Extraiga la unidad de disco duro del compartimiento interno para unidades.
88
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 44. Extracción de una unidad cableada
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
2. Instale el compartimiento interno para unidades en el chasis.
3. Si están desconectados, vuelva a conectar los cables de datos y de alimentación a las restantes unidades del compartimiento interno
para unidades.
Instalación de una unidad cableada
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Extraiga el compartimiento interno para unidades.
Pasos
1. Inserte la unidad en el compartimiento interno para unidades con el conector de la unidad hacia fuera.
2. Fije la unidad en el compartimiento de unidades interno con los cuatro tornillos.
NOTA:
Al instalar nuevas unidades en el compartimiento de unidades interno, utilice los tornillos de unidades de
repuesto en el compartimiento para unidades.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 89
Ilustración 45. Instalación de una unidad cableada
Siguientes pasos
1. Instale el compartimiento interno para unidades en el chasis.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema.
3. Abra la Configuración del sistema y asegúrese de que la controladora de la unidad esté activada.
4. Salga de la Configuración del sistema y reinicie el sistema.
5. Instale el software necesario para el funcionamiento de la unidad, como se describe en la documentación de la unidad.
Backplane de la unidad
Pautas del backplane de la unidad
En función de la configuración, el sistema admite una de las siguientes configuraciones de backplane:
Backplane x8 SAS/SATA para unidades de 3,5 pulgadas
NOTA:
El backplane x8 también admite hasta 8 unidades intercambiables en caliente (SAS, SATA o SSD) de 2,5
pulgadas que se pueden instalar en adaptadores de unidades de 3,5 pulgadas, los cuales, a su vez, se pueden instalar
en los portaunidades de 3,5 pulgadas.
Backplane x16 SAS/SATA para unidades de 2,5 pulgadas
90
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 46. Backplane x8 de la unidad
1.
Conector de alimentación ODD 2. Conector de alimentación del backplane P4
3. Conector de señal del backplane de banda lateral 4. Mini SAS SAS_A0
5. Mini SAS SAS_B0
Instalación y extracción de los componentes del sistema 91
Ilustración 47. Backplane x16 de la unidad
1.
Conector de alimentación del backplane P4 2. Conector de alimentación del plano posterior
3. Conector de alimentación del backplane para unidades ópticas y
de cinta
4. conector de señal
5. Mini SAS HD SAS_A0 6. Mini SAS HD SAS_B0
7. Conector I2C
92 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Colocación de los cables del backplane
Colocación de cables: backplane de 8 unidades de 3,5 pulgadas
1. Seguro para la retención del cable 2. Cable SATA (BP: BP_A0 a MB: SATA_A)
3. Cable SATA (BP: BP_B0 a MB: SATA_B) 4. backplane de la unidad
Ilustración 48. Colocación de cables: backplane de 8 unidades de 3,5 pulgadas con PERC interno
1.
Seguro para la retención del cable 2. Cable SAS (BP: BP_A0 a PERC interno)
Instalación y extracción de los componentes del sistema 93
3. Cable SAS (BP: BP_B0 a PERC interno) 4. PERC interno
5. backplane de la unidad
Ilustración 49. Colocación de cables: backplane de 16 unidades de 2,5 pulgadas con PERC interno
1.
Seguro para la retención del cable 2. Cable SAS (BP: BP_A0 a PERC interno)
3. Cable SAS (BP: BP_B0 a PERC interno) 4. PERC interno
5. backplane de la unidad
94 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 50. Colocación de cables: HDD cableada de 4 unidades de 3,5 pulgadas
1. Seguro para la retención del cable
2. cable de señal
3. HDD cableada
Extracción de un backplane de la unidad de disco duro
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Para evitar daños en las unidades y en el plano posterior, extraiga las unidades de disco duro del sistema
antes de extraer el plano posterior.
PRECAUCIÓN: Anote el número de cada unidad de disco duro y etiquételas temporalmente antes de extraerlas de forma
que pueda volver a colocarlas en las mismas ubicaciones.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga el bisel frontal, en caso de que esté instalado.
4. Extraiga todas las unidades.
5. Extraiga la cubierta para aire.
Pasos
1. Desconecte los cables de alimentación, señal y datos del backplane.
NOTA:
En el caso de un plano posterior x8, presione el conector SAS y empújelo hacia la parte superior del sistema
para liberar el cable SAS del plano posterior.
2. Tire del pestillo de liberación y, sujetándolo, levante el backplane para extraerlo del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
95
Ilustración 51. Extracción del backplane
Siguientes pasos
Instale un backplane de unidad de disco duro.
Instalación de un backplane de la unidad de disco duro
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga el bisel frontal, en caso de que esté instalado.
4. Extraiga la cubierta para aire.
Pasos
1. Utilice los ganchos situados en la base del sistema a modo de guías para alinear el backplane de la unidad de disco duro.
2. Coloque el backplane de la unidad de disco duro en el sistema hasta que la pata de liberación se asiente en su lugar, lo cual fijará el
backplane de la unidad de disco duro al sistema.
3. Conecte los cables de datos, de alimentación y de señal al plano posterior.
Ilustración 52. Instalación de un backplane de la unidad de disco duro
96
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta para flujo de aire.
2. Instale las unidades en sus ranuras originales.
3. Si procede, instale el bisel.
4. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Memoria del sistema
Pautas de la memoria del sistema
Los sistemas PowerEdge son compatibles con módulos DIMM de carga reducida (LRDIMM) y módulos DIMM registrados (RDIMM)
DDR4. La memoria del sistema contiene las instrucciones que ejecuta el procesador.
El sistema contiene 16 sockets de memoria. El procesador 1 es compatible con hasta 10 módulos DIMM y el procesador 2 es compatible
con hasta 6 módulos DIMM. Cada procesador tiene asignados seis canales de memoria. El procesador 1 tiene cuatro ranuras de
2 módulos DIMM por canal y dos ranuras de 1 módulo DIMM por canal. El procesador 2 tiene seis de 1 módulo DIMM por canal.
Los canales de memoria se organizan de la manera siguiente:
Instalación y extracción de los componentes del sistema 97
Ilustración 53. Vista de la memoria del sistema
Tabla 36. Canales de la memoria
Procesador Canal 0 Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5
Procesador 1 Ranuras A1 y A7 Ranuras A2 y A8 Ranuras A3 Ranuras A4 y A9 Ranuras A5 y A10 Ranuras A6
Procesador 2 Ranuras B1 Ranuras B2 Ranuras B3 Ranuras B4 Ranuras B5 Ranuras B6
La tabla siguiente muestra las frecuencias de funcionamiento y las distribuciones de memoria para las configuraciones admitidas:
Tabla 37. Ocupación de la memoria
Tipo de
DIMM
Módulo DIMM
distribuido/canal
Voltaje
Frecuencia de funcionamiento
(en MT/s)
Rango/canal DIMM máximo
RDIMM 1
1,2 V
2666, 2400, 2133, 1866 Rango único o dual
2 2666, 2400, 2133, 1866 Rango único o dual
LRDIMM 1 1,2 V 2666, 2400, 2133, 1866 Rango cuádruple
98 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Tipo de
DIMM
Módulo DIMM
distribuido/canal
Voltaje
Frecuencia de funcionamiento
(en MT/s)
Rango/canal DIMM máximo
2 2666, 2400, 2133, 1866 Rango cuádruple
Pautas generales para la instalación de módulos de
memoria
Para garantizar un rendimiento óptimo del sistema, siga las reglas generales a continuación cuando configure la memoria del sistema. Si las
configuraciones de la memoria del sistema no siguen estas reglas, su sistema podría no iniciar, podría dejar de responder durante la
configuración de memoria o podría funcionar con memoria reducida.
Perfil de sistema seleccionado (por ejemplo, rendimiento optimizado o personalizado [se puede ejecutar a alta velocidad o menor])
Velocidad de módulo DIMM máxima compatible de los procesadores.
Velocidad máxima compatible de los módulos DIMM
NOTA: MT/s indica la velocidad del DIMM en Megatransferencias por segundo.
El sistema es compatible con la configuración de memoria flexible, lo que permite configurar y ejecutar el sistema en cualquier
configuración de arquitectura de chipset válida. A continuación, se indican las pautas recomendadas para la instalación de los módulos de
memoria:
Todos los módulos DIMM deben ser DDR4.
No se pueden combinar módulos RDIMM y LRDIMM.
Los LRDIMM de 64 GB DPP (Dual Die Package) no se pueden combinar con LRDIMM de 128 GB TSV (Through Silicon Via/3DS)
Pueden combinarse módulos x4 y x8 basados en DRAM.
Se pueden ocupar hasta dos RDIMM por canal, independientemente del conteo de rangos.
Se pueden ocupar hasta dos LRDIMM por canal, independientemente del conteo de rangos.
Se puede ocupar un máximo de dos módulos DIMM de rango diferente en un canal, independientemente del conteo de rangos.
Si se instalan módulos de memoria con velocidades distintas, todos los módulos funcionarán a la velocidad del módulo de memoria más
lento instalado.
Ocupe los zócalos de módulos de memoria únicamente si instala un procesador.
En sistemas de procesador único, están disponibles los zócalos A1 a A10.
En sistemas de doble procesador, están disponibles los zócalos A1 a A10 y B1 a B6.
Primero, ocupe todos los zócalos con lengüetas de seguridad blancas y, a continuación, los que tienen lengüetas negras.
Cuando combine módulos de memoria con distintas capacidades, primero ocupe los zócalos con los módulos de memoria de mayor
capacidad.
Por ejemplo, si desea combinar módulos de memoria de 8 GB y 16 GB, introduzca los módulos de memoria de 16 GB en los zócalos con
lengüetas de seguridad blancas y los módulos de memoria de 8 GB en los zócalos con lengüetas de seguridad negras.
Se pueden combinar módulos de memoria de distinta capacidad si se siguen otras reglas de utilización de la memoria.
Por ejemplo, se pueden combinar módulos de memoria de 8 GB y 16 GB.
En una configuración con doble procesador, la configuración de la memoria para cada procesador debe ser idéntica.
Por ejemplo, si utiliza el zócalo A1 para el procesador 1, utilice el zócalo B1 para el procesador 2, y así sucesivamente.
No se admite la mezcla de más de dos capacidades de módulos de memoria en un sistema.
Las configuraciones de memoria desequilibradas causarán una pérdida de rendimiento, por lo cual debe ocupar siempre los canales de
memoria de manera idéntica con módulos DIMM idénticos para obtener el mejor rendimiento posible.
Ocupe seis módulos de memoria idénticos por procesador (un módulo DIMM por canal) al mismo tiempo para maximizar el rendimiento.
Actualización de ocupación de módulos DIMM para el modo de rendimiento optimizado con 4 y 8 módulos DIMM por procesador.
Cuando la cantidad es de 4 módulos DIMM por procesador, se ocupan las ranuras 1, 2, 4, 5.
Cuando la cantidad es de 8 módulos DIMM por procesador, se ocupan las ranuras 1, 2, 4, 5, 7, 8, 9, 10.
Pautas específicas de los modos
Las configuraciones compatibles dependen del modo de memoria seleccionado en el BIOS del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
99
Tabla 38. Modos de funcionamiento de la memoria
Modo de funcionamiento de la memoria Descripción
Modo optimizador
Si el Optimizer Mode (Modo de optimización) está habilitado, las
controladoras DRAM funcionan de manera independiente en el
modo de 64 bits y proporcionan un rendimiento de memoria
optimizado.
Modo de duplicación Si el Mirror Mode (Modo de duplicación) está habilitado, el
sistema mantiene dos copias de los datos idénticas en la memoria y
la memoria del sistema total disponible es la mitad de la memoria
física total instalada. La mitad de memoria instalada se utiliza para
duplicar los módulos de memoria activos. Esta función proporciona
la mayor fiabilidad posible y permite que el sistema continúe
funcionando, incluso cuando se produce una falla catastrófica de la
memoria por el intercambio a la copia duplicada. Las reglas de
instalación para habilitar el modo de duplicación requieren que los
módulos de memoria sean idénticos en tamaño, velocidad y
tecnología, y deben estar ocupados en conjuntos de 6 por
procesador.
Modo de reserva de rango único El Single Rank Spare Mode (Modo de repuesto de rango único)
asigna un rango por canal como repuesto. Si se producen errores
corregibles excesivos en un rango o canal mientras el sistema
operativo se está ejecutando, se trasladan a la zona de repuesto
para evitar que los errores causen una falla incorregible. Se deben
ocupar dos o más rangos por canal.
Multi Rank Spare Mode (Modo de repuesto de rango
múltiple)
El Multi Rank Spare Mode (Modo de repuesto de rango múltiple)
asigna dos rangos por canal como repuesto. Si se producen errores
corregibles excesivos en un rango o canal mientras el sistema
operativo se está ejecutando, se trasladan a la zona de repuesto
para evitar que los errores causen una falla incorregible. Se deben
ocupar tres o más rangos por canal.
Si la sustitución de memoria de rango único está habilitada, la
memoria del sistema disponible para el sistema operativo se reduce
un rango por canal.
Por ejemplo, en una configuración de procesador doble con
dieciséis módulos de memoria de rango doble de 16 GB, la memoria
disponible del sistema es: 16 GB x 16 (módulos de memoria) - 8 GB
(sustitución de 1 rango/canal) x 12 (canales) = 256 GB - 96 GB =
160 GB
Para la sustitución de rango múltiple, en una configuración de
procesador doble con dieciséis módulos de memoria de rango
cuádruple de 64 GB, la memoria del sistema disponible es: 64 GB x
16 (módulos de memoria) - 32 GB (sustitución de 2 rangos/canal) x
12 (canales) = 1024 GB - 384 GB = 640 GB
NOTA: Para utilizar la sustitución de memoria, esta
función debe estar habilitada en el menú del BIOS de la
configuración del sistema.
NOTA: El reemplazo de memoria no ofrece protección
frente a errores irreparables de varios bits.
Dell Fault Resilient Mode (Modo resistente a fallas de Dell) Si el Dell Fault Resilient Mode (Modo resistente a fallas de Dell)
está habilitado, el BIOS crea una zona de memoria resistente a
fallas. Un sistema operativo que sea compatible con la función de
carga de aplicaciones críticas o que habilite el kernel del sistema
operativo puede usar este modo para maximizar la disponibilidad del
sistema.
NOTA: Esta función solo es compatible con procesadores
Intel Gold y Platinum.
100 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Modo de funcionamiento de la memoria Descripción
NOTA: La configuración de memoria debe ser del mismo
tamaño de DIMM, velocidad y rango.
Modo optimizador
Este modo es compatible con la función de corrección de datos de dispositivo único (SDDC), solo para módulos de memoria que usan un
ancho de dispositivo x4. No impone ningún requisito de ocupación de ranuras específico.
Procesador doble: ocupe las ranuras en secuencia round-robin, comenzando con el procesador 1.
NOTA: La ocupación de los procesadores 1 y 2 debe coincidir.
Tabla 39. Reglas de ocupación de memoria
Procesador Configuración Ocupación de la memoria Información de ocupación de
memoria
Procesador único Orden de ocupación del
optimizador (canal independiente)
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
Ocupe en este orden. Se permite
una cantidad impar.
Se permite un número impar de
ocupación de DIMM.
NOTA: Un número impar de
módulos DIMM generará
configuraciones de
memoria desequilibradas,
lo que, luego, dará como
resultado una pérdida de
rendimiento. Se
recomienda ocupar todos
los canales de memoria
idénticamente con
módulos DIMM idénticos
para obtener el mejor
rendimiento posible.
El orden de ocupación del
optimizador no es el tradicional
para instalaciones de procesador
único de 4 y 8 módulos DIMM.
Para 4 módulos DIMM: A1, A2,
A4, A5
Para 8 módulos DIMM: A1, A2,
A4, A5, A7, A8, A9, A10
Orden de ocupación de duplicación
{1, 2, 3, 4, 5, 6} La duplicación es compatible con
6 ranuras de DIMM por procesador.
Orden de ocupación de sustitución
de rango único
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 Ocupe en este orden. Se permite una
cantidad impar. Requiere dos o más
rangos por canal.
Orden de ocupación de sustitución
de rango múltiple
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 Ocupe en este orden. Se permite una
cantidad impar. Requiere tres rangos
o más por canal.
Procesador doble
(ocupe en secuencia
round-robin,
comenzando con el
procesador 1)
Orden de ocupación optimizado
(canal independiente)
A{1}, B{1}, A{2}, B{2}, A{3},
B{3}...
Se permite una cantidad impar de
ranuras de DIMM por procesador.
Se permite un número impar de
ocupación de DIMM.
NOTA: Un número impar de
módulos DIMM generará
configuraciones de
Instalación y extracción de los componentes del sistema 101
Procesador Configuración Ocupación de la memoria Información de ocupación de
memoria
memoria desequilibradas,
lo que, luego, dará como
resultado una pérdida de
rendimiento. Se
recomienda ocupar todos
los canales de memoria
idénticamente con
módulos DIMM idénticos
para obtener el mejor
rendimiento posible.
El orden de ocupación del
optimizador no es el tradicional
para instalaciones de procesador
doble de 8 y 14 módulos DIMM.
Para 8 módulos DIMM: A1, A2,
A4, A5, B1, B2, B4, B5
Para 14 módulos DIMM: A1,
A2, A4, A5, A7, A8, A9, A10,
B1, B2, B3, B4, B5, B6
Orden de ocupación de duplicación A{1, 2, 3, 4, 5, 6}, B{1, 2, 3, 4, 5,
6}
La duplicación es compatible con
6 ranuras de DIMM por procesador.
Orden de ocupación de sustitución
de rango único
A{1}, B{1}, A{2}, B{2}, A{3},
B{3}...
Ocupe en este orden. Se permite una
cantidad impar por procesador.
Requiere dos o más rangos por canal.
Orden de ocupación de sustitución
de rango múltiple
A{1}, B{1}, A{2}, B{2}, A{3},
B{3}...
Ocupe en este orden. Se permite una
cantidad impar por procesador.
Requiere tres rangos o más por canal.
Extracción de un módulo de memoria
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
a. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
2. Quite la cubierta para flujo de aire.
AVISO:
Deje que los módulos de memoria se enfríen después de apagar el sistema. Sujete los módulos de memoria por
los bordes de la tarjeta y evite tocar sus componentes o los contactos metálicos en el módulo de memoria.
PRECAUCIÓN: Para garantizar una correcta refrigeración del sistema, se deben instalar módulos de memoria de relleno
en cualquier socket que no esté ocupado. Extraiga los módulos de memoria de relleno solo si tiene previsto instalar
módulos de memoria en dichos sockets.
Pasos
1. Localice el socket del módulo de memoria apropiado.
PRECAUCIÓN:
Manipule cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta, asegurándose de no tocar
el centro del módulo de memoria o los contactos metálicos.
2. Presione los expulsores hacia afuera en ambos extremos del zócalo del módulo de memoria para liberar el módulo de memoria del
zócalo.
3. Levante y desinstale el módulo de memoria del sistema.
102
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 54. Extracción de un módulo de memoria
Siguientes pasos
1. Instale el módulo de memoria.
Instalación de un módulo de memoria
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
PRECAUCIÓN:
Para garantizar una correcta refrigeración del sistema, se deben instalar módulos de memoria de relleno
en cualquier socket que no esté ocupado. Extraiga los módulos de memoria de relleno solo si tiene previsto instalar
módulos de memoria en dichos sockets.
Pasos
1. Localice el socket del módulo de memoria apropiado.
PRECAUCIÓN:
Manipule cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta, asegurándose de no tocar
el centro del módulo de memoria o los contactos metálicos.
PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el módulo de memoria o el socket del módulo de memoria durante la instalación, no
doble ni flexione el módulo de memoria. Debe insertar los dos extremos del módulo de memoria a la vez.
2. Abra los expulsores del socket del módulo de memoria hacia fuera para que el módulo de memoria pueda introducirse en el socket.
3. Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la guía de alineación del socket del módulo de memoria e introduzca el módulo
de memoria en el socket.
PRECAUCIÓN:
No aplique presión en el centro del módulo de memoria, aplique presión en ambos extremos del
módulo de memoria de manera uniforme.
NOTA: El socket del módulo de memoria dispone de una guía de alineación que le permite instalar el módulo de
memoria en el socket en una única dirección.
4. Presione el módulo de memoria con los pulgares hasta que las palancas del socket encajen firmemente.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
103
Ilustración 55. Instalación de un módulo de memoria
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta para flujo de aire.
2. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
3. Para verificar si el módulo ha sido instalado correctamente, presiona F2 y navegue a System Setup Main Menu (Menú principal de
configuración del sistema) > System BIOS (BIOS del sistema) > Memory Settings (Configuración de memoria). En la
pantalla Memory Settings (configuración de memoria), el tamaño de la memoria del sistema debe reflejar la capacidad actualizada
de la memoria instalada.
4. Si el valor no es correcto, al menos uno de los módulos de memoria podría no estar correctamente instalado. Compruebe que los
módulos de memoria están encajados correctamente en los zócalos del módulo de memoria.
5. Ejecute la prueba de memoria del sistema incluida en los diagnósticos del sistema.
Ventiladores de refrigeración
Extracción del ventilador de refrigeración interno
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
No utilice el sistema si se ha extraído el ventilador de refrigeración interno. El sistema puede
sobrecalentarse, resultando en el apagado del sistema y en la pérdida de datos.
PRECAUCIÓN: No utilice el sistema sin la cubierta durante más de 5 minutos.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta para aire.
Pasos
1. Desconecte el cable de alimentación del ventilador de refrigeración interno de la placa base.
2. Sujete el ventilador de refrigeración interno, presione la lengüeta de liberación y deslice el ventilador de refrigeración hacia afuera en la
dirección de la flecha marcada en el ventilador.
PRECAUCIÓN: No extraiga o instale un ventilador de refrigeración interno sujetándolo por las aspas.
104 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 56. Extracción del ventilador de refrigeración interno
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
2. Instale el ventilador de refrigeración interno.
Instalación del ventilador de refrigeración interno
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta para aire.
4. Extraiga el bisel frontal, en caso de que esté instalado.
Pasos
1. Sujete el ventilador de refrigeración por los laterales con el extremo del cable hacia la parte inferior del sistema.
2. Alinee las 4 lengüetas del ventilador de refrigeración interno con las 4 ranuras de la pared del sistema.
3. Presione y deslice el ventilador de refrigeración interno para introducirlo en las ranuras hasta que las lengüetas de liberación encajen en
su lugar.
4. Conecte el cable de alimentación del ventilador de refrigeración interno al conector de la tarjeta madre del sistema.
Ilustración 57. Instalación del ventilador de refrigeración interno
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta para flujo de aire.
2. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
105
Extracción del ventilador de refrigeración externo
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta para aire.
Pasos
1. Desconecte el cable de alimentación del ventilador de refrigeración externo de la placa base.
2. Retire los 4 tornillos que fijan el ventilador de refrigeración externo al chasis.
3. Levante el ventilador de refrigeración externo para desenganchar los ganchos superior e inferior de las ranuras de la pared del chasis y
extraiga el ventilador de refrigeración.
4. Conecte el cable de alimentación del ventilador de refrigeración externo a la ranura de la unidad.
Ilustración 58. Extracción del ventilador de refrigeración externo
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
2. Instale la cubierta para flujo de aire.
Instalación del ventilador de refrigeración externo
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Tienda el cable de alimentación del ventilador de refrigeración externo al interior del sistema a través de la ranura en la parte posterior
del chasis.
2. Alinee e inserte los ganchos inferiores y superiores del ventilador de refrigeración externo en las ranuras correspondientes en la parte
posterior del chasis.
3. Use los 4 tornillos que fijan el ventilador de refrigeración externo al chasis.
4. Conecte el cable de alimentación del ventilador de refrigeración externo al conector FAN2 en la placa base.
106
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 59. Instalación del ventilador de refrigeración externo
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta para flujo de aire.
2. Siga las pautas de seguridad que se describen en Después de trabajar en el interior del sistema.
Clave de memoria USB interna opcional
Sustitución de la memoria USB interna opcional
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Para evitar que se produzcan interferencias con otros componentes del servidor, las dimensiones
máximas permitidas para la memoria USB son 15,9 mm de ancho x 57,15 mm de largo x 7,9 mm de alto.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Localice el puerto USB o la memoria USB en la placa base.
Para ubicar el puerto USB, consulte Puentes y conectores.
2. Si está instalada, extraiga la memoria USB del puerto USB.
3. Introduzca la nueva memoria USB en el puerto USB.
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
2. Al iniciar el sistema, presione F2 para entrar en System Setup (Configuración del sistema) y compruebe que el sistema detecte la
memoria USB.
Portatarjetas de expansión
Extracción de portatarjetas de expansión
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta para aire.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
107
Pasos
Presione la lengüeta y extraiga el portatarjetas de expansión del chasis.
Ilustración 60. Extracción de portatarjetas de expansión
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta para flujo de aire.
2. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Instalación de portatarjetas de expansión
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
Alinee el portatarjetas de expansión con la saliente del chasis y empújelo hasta que quede firmemente asentado.
Ilustración 61. Instalación de portatarjetas de expansión
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
2. Instale la cubierta para flujo de aire.
108
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Tarjetas de expansión
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión
La siguiente tabla describe las tarjetas de expansión compatibles:
Tabla 40. Tarjetas de expansión PCI Express de 3ª generación admitidas
Ranura PCIe Conexión del procesador Altura Longitud Anchura del
enlace
Anchura de la
ranura
1 (Gen3) Concentrador del controlador
de la plataforma
Altura completa Media longitud x4 x4
2 (Gen3) Procesador 1 Altura completa Media longitud x4 x4
3 (Gen3) Procesador 2 Altura completa Longitud completa x16 x16
4 (Gen3) Procesador 1 Altura completa Media longitud x8 x8
5 (Gen3) Procesador 1 Altura completa Media longitud x8 x8
NOTA: Las ranuras de la tarjeta de expansión no son de intercambio directo.
Pautas para la instalación de tarjetas GPU
Tenga en cuenta las siguientes pautas al instalar una tarjeta GPU:
La GPU es compatible con la configuración del modo en torre y rack.
La GPU solo se puede instalar en sistemas que tengan fuentes de alimentación de 1100 W (valor recomendado) o más.
Cada tarjeta GPU admite hasta 32 GB de memoria GDDR5 dedicada.
Soporta una GPU en la ranura x16 (ranura 3) con dos procesadores
Las tarjetas GPU específicas necesitan el uso del cable de alimentación de la llave.
Restricciones para la instalación de tarjetas GPU
Solo admite la tarjeta GPU de ranura única
Solo admite la tarjeta GPU activa (ventilador incorporado)
Las tarjetas GPU de alta potencia (>75 W) que utilizan el cable AUX de GPU deben tener ventiladores de sistema doble sin
redundancia.
Extracción de una tarjeta de expansión
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta para aire.
4. Quite el soporte para tarjetas de expansión.
Pasos
1. Si procede, desconecte los cables de datos de la tarjeta PERC o los cables de alimentación de la tarjeta GPU.
2. Presione el pestillo de la tarjeta de expansión hacia la parte posterior para abrirlo.
3. Sujete la tarjeta de expansión por el borde, tire de la tarjeta de expansión con cuidado hacia arriba para extraerla del conector de la
tarjeta y del sistema.
4. Instale los cubrerranuras; para ello, lleve a cabo los siguientes pasos:
a) Alinee la ranura del cubrerranuras con la lengüeta en la ranura de la tarjeta de expansión.
b) Presione el pestillo de la tarjeta de expansión hasta que el cubrerranuras encaje en su lugar.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
109
NOTA: Es necesario instalar cubrerranuras en las ranuras de expansión vacías a fin de cumplir con la certificación del
sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los soportes de relleno también evitan que entre polvo y
suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro del
sistema.
Ilustración 62. Extracción de una tarjeta de expansión
Ilustración 63. Instalación del soporte de relleno
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
2. Instale una tarjeta de expansión.
3. Instale el soporte para tarjetas de expansión.
4. Instale la cubierta para flujo de aire.
Instalación de una tarjeta de expansión
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga la cubierta para aire.
3. Extraiga el portatarjetas de expansión.
Pasos
1. Desembale la tarjeta de expansión y prepárela para la instalación.
Para obtener instrucciones, consulte la documentación incluida con la tarjeta.
2. Abra el pestillo de la tarjeta de expansión adyacente a la ranura donde desea instalar la tarjeta de expansión.
110
Instalación y extracción de los componentes del sistema
3. Extraiga la tarjeta de expansión existente o el soporte de relleno del soporte de la tarjeta de expansión.
NOTA: Guarde este soporte para usarlo en el futuro. Es necesario instalar cubrerranuras en las ranuras de expansión
vacías a fin de cumplir con la certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los
soportes de relleno también evitan que entre polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una
refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro del sistema.
4. Sujete la tarjeta por los bordes y colóquela de modo que quede alineada con el conector para tarjetas de expansión.
5. Introduzca firmemente la tarjeta en el conector para tarjetas de expansión hasta que encaje por completo.
6. Cierre el pestillo de la tarjeta de expansión presionándolo hasta que se asiente en su lugar.
7. Conecte los cables de datos a la tarjeta de expansión y/o los cables de alimentación a la tarjeta GPU.
Ilustración 64. Extracción del soporte de relleno
Ilustración 65. Instalación de una tarjeta de expansión
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
2. Instale el portatarjetas de expansión.
3. Instale la cubierta para flujo de aire.
Módulo M.2 SSD
Extracción del módulo M.2 SSD
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
111
3. Extraiga la cubierta para aire.
4. Extraiga la tarjeta BOSS.
NOTA: El procedimiento para extraer la tarjeta BOSS es similar a la extracción de una tarjeta de expansión.
Pasos
1. Afloje el tornillo y levante la correa de retención que fija el módulo M.2 SSD a la tarjeta BOSS.
2. Levante el módulo M.2 SSD y deslícelo para extraerlo del conector en la tarjeta BOSS.
Ilustración 66. Extracción del módulo M.2 SSD
Siguientes pasos
Vuelva a colocar el módulo M.2 SSD
Instalación del módulo M.2 SSD
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta para aire.
4. Extraiga la tarjeta BOSS.
NOTA: El procedimiento para extraer la tarjeta BOSS es similar a la extracción de una tarjeta de expansión.
Pasos
1. Conecte el módulo de M.2 SSD al conector de la tarjeta BOSS.
2. Coloque la correa de retención en el módulo M.2 SSD y ajuste el tornillo para fijar el módulo.
112
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 67. Instalación del módulo M.2 SSD
Siguientes pasos
1. Instale la tarjeta BOSS.
NOTA: El procedimiento para instalar la tarjeta BOSS es similar a la extracción de una tarjeta de expansión.
2. Instale la cubierta para flujo de aire correspondiente.
3. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Tarjeta vFlash o microSD opcional
Extracción de la tarjeta MicroSD
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Localice la ranura para tarjetas MicroSD en el módulo vFlash/IDSDM, y presione la tarjeta para liberarla parcialmente de la ranura. Para
localizar el módulo IDSDM/vFlash, consulte la sección Puentes y conectores de la tarjeta madre del sistema.
2. Sujete la tarjeta MicroSD y retírela de la ranura.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
113
Ilustración 68. Extracción de la tarjeta MicroSD
NOTA:
Ponga una etiqueta de forma temporal en cada tarjeta MicroSD para indicar su número de ranura tras
extraerlas.
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
2. Instale una tarjeta MicroSD.
Instalación de la tarjeta MicroSD
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
NOTA:
Para utilizar una tarjeta microSD con el sistema, compruebe que el Puerto de tarjeta SD interna esté habilitado
en la configuración del sistema.
NOTA: Si vuelve a instalar, asegúrese de reinstalar las tarjetas microSD en las mismas ranuras, según las etiquetas que
marcó durante la extracción.
Pasos
1. Localice el conector de la tarjeta microSD en el módulo IDSDM/vFlash. Oriente la tarjeta microSD de manera adecuada e introduzca el
extremo de clavija de contacto de la tarjeta dentro de la ranura. Para ubicar IDSDM/vFlash, consulte Puentes y conectores.
NOTA: La ranura está diseñada para que la tarjeta se introduzca correctamente.
2. Presione la tarjeta hacia dentro de la ranura para tarjetas para encajarla en su lugar.
114
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 69. Instalación de la tarjeta MicroSD
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Módulo IDSDM o vFlash opcional
Extracción de la tarjeta vFlash o IDSDM opcional
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Instale la cubierta para flujo de aire.
Pasos
1. Localice el conector de IDSDM/vFlash en la tarjeta madre del sistema.
Para localizar el conector de IDSDM/vFlash, consulte la sección Puentes y conectores de la tarjeta madre del sistema.
2. Sujete la pestaña de tiro y levante la tarjeta vFlash/el IDSDM para quitarlo del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
115
Ilustración 70. Extracción de la tarjeta IDSDM/vFlash opcional
NOTA: Hay dos interruptores DIP en la tarjeta IDSDM/vFlash para protección contra escritura.
Siguientes pasos
Instale la tarjeta IDSDM/vFlash opcional.
Instalación de la tarjeta vFlash o el IDSDM opcional
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Localice el conector de IDSDM/vFlash en la tarjeta madre del sistema.
Para ubicar el conector IDSDM/vFlash, consulte Puentes y conectores.
2. Alinee la tarjeta vFlash/el IDSDM con el conector en la tarjeta madre del sistema.
3. Empuje la tarjeta vFlash/el IDSDM hasta que encaje firmemente en la tarjeta madre del sistema.
116
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 71. Instalación de la tarjeta vFlash/el IDSDM opcional
Siguientes pasos
1. Instale las tarjetas microSD.
NOTA:
Vuelva a instalar las tarjetas microSD en las mismas ranuras, según las etiquetas que marcó durante la
extracción.
2. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Procesadores y disipadores de calor
Extracción de un módulo del disipador de calor y
procesador
Requisitos previos
AVISO:
El disipador de calor puede estar caliente al tacto durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que el disipador
de calor se enfríe antes de extraerlo.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta para aire.
Pasos
1. Con un destornillador Torx N.° T30, afloje los tornillos en el disipador de calor en el siguiente orden:
a) Afloje el primer tornillo al dar tres vueltas.
b) Afloje el segundo tornillo por completo.
c) Vuelva al primer tornillo y aflójelo por completo.
2. Empuje simultáneamente ambos sujetadores de retención azul, levante el módulo del procesador y el disipador de calor (PHM) y el
módulo del disipador de calor
3. Guarde el PHM con el lado del procesador hacia arriba.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
117
Ilustración 72. Extracción del módulo del procesador y el disipador de calor
Siguientes pasos
Instale el módulo del procesador y el disipador de calor.
Extracción del procesador del módulo del procesador y el
disipador de calor
Requisitos previos
NOTA:
Extraiga el procesador del módulo del procesador y el disipador de calor únicamente si va a sustituir el
procesador o disipador de calor. Este proceso no es necesario al sustituir una tarjeta madre.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta para aire.
4. Extraiga del módulo del procesador y el disipador de calor.
Pasos
1. Coloque el disipador de calor con la parte del procesador mirando hacia arriba.
118
Instalación y extracción de los componentes del sistema
2. Inserte un destornillador de punta plana en la ranura de liberación marcada con una etiqueta amarilla. Gire el destornillador (no lo use
como palanca) para romper el sello de pasta térmica.
3. Presione los ganchos de retención en el soporte del procesador para soltar el soporte del disipador de calor.
Ilustración 73. Aflojamiento del soporte del procesador
4. Levante el soporte y el procesador para extraerlos del disipador de calor, y coloque el conector del procesador mirando hacia abajo
sobre la bandeja del procesador.
5. Doble los bordes exteriores del soporte para soltarlo del procesador.
NOTA:
Asegúrese de que el procesador y el soporte estén colocados en la bandeja después de extraer el disipador de
calor.
Ilustración 74. Extracción del soporte del procesador
Siguientes pasos
Coloque el procesador en el módulo del procesador y el disipador de calor.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
119
Instalación del procesador en un módulo de procesador y
disipador de calor.
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Coloque el procesador en su bandeja.
NOTA: Asegúrese de que el indicador de la pata 1 de la bandeja del procesador esté alineado con el indicador de la
pata 1 del procesador.
2. Doble los bordes exteriores del soporte alrededor del procesador asegurando el procesador en los sujetadores del soporte.
NOTA: Asegúrese de que el indicador de la pata 1 del soporte esté alineado con el indicador de la pata 1 del
procesador antes de colocar el soporte en el procesador.
NOTA: Asegúrese de que el procesador y el soporte estén colocados en la bandeja antes de instalar el disipador de
calor.
Ilustración 75. Instalación del soporte del procesador
3. Si está utilizando un disipador de calor existente, retire la pasta térmica del disipador de calor utilizando un paño limpio que no deje
pelusa.
4. Utilice la jeringa de pasta térmica que incluye el kit del procesador para aplicar la pasta en forma cuadrangular en la parte superior del
procesador.
PRECAUCIÓN:
Si se aplica demasiada pasta térmica, puede que la pasta que sobra entre en contacto con el socket
del procesador y lo contamine.
NOTA: La jeringa de pasta térmica está diseñada para un solo uso. Deseche la jeringa después de utilizarla.
120 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 76. Aplicación de la pasta térmica en la parte superior del procesador
5. Coloque el disipador de calor en el procesador y empuje hacia abajo la base del disipador de calor hasta que el soporte encaje en el
disipador de calor.
NOTA:
Asegúrese de que los dos orificios de las patas guías del soporte coincidan con los orificios guía del disipador de
calor.
No ejerza presión sobre las aletas del disipador de calor.
Asegúrese de que el indicador de la pata 1 del disipador de calor esté alineado con el indicador de la pata 1 del
soporte antes de colocar el disipador de calor en el procesador y el soporte.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 121
Ilustración 77. Instalación del disipador de calor en el procesador.
Siguientes pasos
1. Instale el módulo del procesador y el disipador de calor.
2. Instale la cubierta para flujo de aire.
3. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Instalación de un módulo de procesador y disipador de
calor
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Nunca extraiga el disipador de calor de un procesador, a menos que vaya a sustituir el procesador. El
disipador de calor es necesario para mantener las condiciones térmicas adecuadas.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Si están instalados, extraiga el procesador de relleno y la cubierta antipolvo del CPU.
Pasos
1. Alinee el indicador de la pata 1 del disipador de calor con la tarjeta madre del sistema y, a continuación, coloque el módulo del
procesador y el disipador de calor (PHM) en el socket del procesador.
122
Instalación y extracción de los componentes del sistema
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en las aletas del disipador de calor, no ejerza presión sobre ellas.
NOTA: Asegúrese de que el PHM se mantenga en paralelo a la tarjeta madre del sistema para evitar daños en los
componentes.
2. Empuje los sujetadores de retención azules hacia dentro para permitir que el disipador de calor se asiente en su lugar.
3. Con un destornillador Torx N° T30, ajuste los tornillos del disipador de calor en el siguiente orden:
a) Ajuste parcialmente el primer tornillo (aproximadamente 3 vueltas).
b) Ajuste el segundo tornillo por completo.
c) Vuelva al primer tornillo y ajústelo por completo.
Si el PHM se sale de los sujetadores de retención azules cuando los tornillos están parcialmente ajustados, siga estos pasos para fijar el
PHM:
a. Afloje los dos tornillos del disipador de calor por completo.
b. Baje el PHM en los sujetadores de retención azules; para ello siga el procedimiento descrito en el paso 2.
c. Fije el PHM a la tarjeta madre; para ello, siga las instrucciones para la sustitución que se indican en este paso anterior. 4.
NOTA: Los tornillos de retención del módulo del procesador y el disipador de calor no deben apretarse más de 0,13
kgf-m (1,35 N.m o 12 in-lbf).
Ilustración 78. Instalación de un módulo de procesador y disipador de calor
Instalación y extracción de los componentes del sistema
123
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta para flujo de aire.
2. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Unidades de fuente de alimentación
NOTA: Para obtener más información, consulte la sección Especificaciones técnicas.
PRECAUCIÓN: Si hay instaladas dos PSU, ambas deben tener el mismo tipo de etiqueta. Por ejemplo, la etiqueta
Rendimiento de alimentación ampliado (EPP). No se admite la combinación de PSU de generaciones anteriores de
servidores PowerEdge, aunque las PSU tengan la misma potencia nominal. La combinación de PSU resultará en una
condición de discrepancia o falla al encender el sistema.
NOTA: Cuando se instalan dos fuentes de alimentación idénticas, la redundancia del suministro de energía (1+1: con
redundancia o 2+0: sin redundancia) se configura en el BIOS del sistema. En el modo redundante, ambas fuentes de
alimentación suministran la alimentación al sistema de manera equitativa cuando está desactivado el repuesto dinámico.
Cuando el repuesto dinámico está habilitado, una de las unidades de suministro de energía se coloca en modo de espera
cuando la utilización del sistema es baja, con el fin de maximizar la eficiencia.
NOTA: Si se utilizan dos PSU, deben ser de la misma potencia de salida máxima.
Extracción de la unidad de fuente de alimentación de
relleno
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
Si va a instalar una segunda unidad de fuente de alimentación, extraiga la unidad de fuente de alimentación de relleno del compartimento.
Para ello, tire hacia fuera de la pieza de relleno.
PRECAUCIÓN:
Para garantizar una refrigeración adecuada del sistema, la unidad de fuente de alimentación debe estar
instalada en el segundo compartimiento para unidades de fuente de alimentación en una configuración sin redundancia.
Extraiga la unidad de fuente de alimentación de relleno únicamente si está instalando una segunda unidad de fuente de
alimentación.
Ilustración 79. Extracción de la unidad de fuente de alimentación de relleno
Siguientes pasos
Instale la segunda unidad de fuente de alimentación de relleno
124
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Instalación de una unidad de fuente de alimentación de
relleno
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
NOTA: Instale el panel de relleno de la unidad de fuente de alimentación (PSU) únicamente en el segundo
compartimento de la PSU.
Pasos
Alinee la PSU de relleno con la ranura de la PSU e insértela en la ranura de la PSU hasta que encaje en su lugar.
Ilustración 80. Instalación de una unidad de fuente de alimentación de relleno
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Extracción de una unidad de fuente de alimentación
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
El sistema requiere una unidad de fuente de alimentación (PSU) para su funcionamiento habitual. En
sistemas de alimentación redundante, extraiga y reemplace solo una PSU por vez en un sistema que esté encendido.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de alimentación y de la PSU que intenta extraer y, a continuación, extraiga el cable de
la correa del asa de la PSU.
Pasos
Presione el pestillo de liberación naranja y extraiga la PSU del sistema mediante el asa de la PSU.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
125
Ilustración 81. Extracción de una unidad de fuente de alimentación
Siguientes pasos
Instale la unidad de fuente de alimentación.
Instalación de una unidad de fuente de alimentación
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Para sistemas que admiten PSU redundantes, asegúrese de que las PSU sean del mismo tipo y tengan la misma potencia de salida
máxima.
NOTA: La potencia de salida máxima (en vatios) se indica en la etiqueta de la PSU.
Pasos
Deslice la PSU en el sistema hasta que quede totalmente encajada y el pestillo de liberación se asiente en su lugar.
Ilustración 82. Instalación de una unidad de fuente de alimentación
126
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Siguientes pasos
1. Conecte el cable de alimentación a la PSU y enchufe el cable a una toma eléctrica.
PRECAUCIÓN: Cuando conecte el cable de alimentación a la PSU, sujételo con la correa.
NOTA: Cuando vaya a realizar una instalación, un intercambio en caliente o un acoplamiento en caliente de una nueva
PSU, espere 15 segundos hasta que el sistema la reconozca y determine su estado. La redundancia de fuente de
alimentación puede no producirse hasta que la nueva unidad de fuente de alimentación se haya detectado por
completo. Espere hasta que la nueva unidad de fuente de alimentación se haya detectado y se haya activado antes de
extraer la otra fuente de alimentación. El indicador de estado de la PSU se iluminará en color verde para indicar que la
PSU está funcionando correctamente.
Extracción de una unidad de fuente de alimentación
cableada
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Desconecte todos los cables de alimentación de la unidad de fuente de alimentación (PSU).
2. Quite el tornillo que fija la unidad de fuente de alimentación al chasis, deslice y extraiga la unidad de fuente de alimentación del
compartimento de la unidad de fuente de alimentación.
Ilustración 83. Extracción de una PSU cableada
Siguientes pasos
1. Instale una unidad de fuente de alimentación cableada.
2. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
127
Instalación de una unidad de fuente de alimentación
cableada
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Desembale la unidad de fuente de alimentación de reemplazo (PSU).
Pasos
1. Deslice la nueva PSU en el compartimento de la PSU hasta que se inserte completamente.
2. Apriete el tornillo para fijar el cable de toma a tierra de la fuente de alimentación al chasis.
3. Desconecte los cables de alimentación que van desde la PSU a la tarjeta madre del sistema, al backplane de la unidad y a las unidades.
Ilustración 84. Instalación de una PSU cableada
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Tarjeta mediadora de alimentación
Extracción de la placa mediadora de alimentación
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
PRECAUCIÓN:
Para evitar daños en la placa mediadora de alimentación, extraiga las unidades de fuentes de
alimentación o de relleno del sistema antes de extraer la placa mediadora de alimentación (PIB).
3. Extraiga la uidad de fuente de alimentación o de relleno de la parte posterior del chasis.
4. Extraiga la cubierta para flujo de aire.
Pasos
1. Desconecte los cables de alimentación del backplane de la unidad y de la tarjeta madre.
NOTA: Si procede, extraiga la tarjeta de expansión para poder extraer el cable de alimentación P3 de la placa base.
128 Instalación y extracción de los componentes del sistema
2. Con un destornillador Phillips N°2, quite el tornillo que fija la PIB al chasis.
3. Al presionar el pestillo de liberación de la PIB, levante la PIB para liberarla de los ganchos en el compartimento de la unidad de fuente de
alimentación.
4. Extraiga la PIB del chasis.
Ilustración 85. Extracción de la placa mediadora de alimentación
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema.
Instalación de la placa mediadora de alimentación
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Alinee las ranuras de la placa mediadora de alimentación (PIB) con los ganchos en el compartimiento de la fuente de alimentación y
deslice la PIB hasta que encaje en su lugar.
2. Fije el PIB al chasis para asegurarlo mediante un tornillo.
3. Tienda el cable de alimentación P3 a través del sujetador de fijación en la tarjeta madre y conecte el cable de alimentación al backplane
de la unidad.
Ilustración 86. Instalación de la placa mediadora de alimentación
Instalación y extracción de los componentes del sistema
129
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta de refrigeración.
2. Instale las PSU o la PSU de relleno.
3. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema.
Batería del sistema
Sustitución de la batería del sistema
Requisitos previos
AVISO:
Existe riesgo de explosión en caso de que la pila nueva no se coloque correctamente. Reemplace la batería
únicamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendada por el fabricante. Para obtener más
información, consulte la información de seguridad que se envía con el sistema.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Si procede, desconecte los cables de alimentación o de datos de la tarjeta de expansión.
Pasos
1. Localice el socket de la batería. Para obtener más información, consulte la sección Puentes y conectores de la tarjeta madre del
sistema.
PRECAUCIÓN:
Para evitar daños en el conector de la batería, sujete firmemente el conector mientras instala o extrae
la batería.
2. Use un punzón de plástico para aplicar palanca a la batería del sistema.
Ilustración 87. Extracción de la batería del sistema
3. Para colocar una batería nueva en el sistema, mantenga la batería con el signo "+" hacia arriba y deslícela por debajo de las lengüetas
de seguridad.
130
Instalación y extracción de los componentes del sistema
4. Presione la batería dentro del conector hasta que encaje en su lugar.
Ilustración 88. Instalación de la batería del sistema
Siguientes pasos
1. Si procede, conecte los cables a la tarjeta de expansión.
2. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
3. Mientras se inicia el sistema, presione <F2> para entrar en System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que la batería
esté funcionando correctamente.
4. Introduzca la hora y la fecha correctas en los campos System Setup (Configuración del sistema) Time (Fecha) y Date (Hora).
5. Cierre el programa de configuración del sistema.
Ensamblaje del panel de control
Extracción del ensamblaje del panel de control
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Con el destornillador Phillips Nº 2, quite el tornillo que fija el panel de control al chasis.
2. Desconecte el cable del panel de control y el cable USB del panel de control de la placa base.
PRECAUCIÓN:
No ejerza demasiada fuerza al extraer los cables del panel de control porque podría dañar los
conectores.
3. Deslice el panel de control hasta sacarlo del chasis.
NOTA: Siga los mismos pasos para extraer el panel de control en la configuración del modo bastidor.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 131
Ilustración 89. Extracción del ensamblaje del panel de control
4. Para quitar la etiqueta de información, realice los pasos siguientes:
a) Ubique y presione las lengüetas de la etiqueta de información.
b) Empuje la etiqueta de información para sacarla de la ranura del panel de control.
NOTA: Conserve la etiqueta de información para colocarla en el panel de control nuevo.
Instalación del ensamblaje del panel de control
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Sustituya la etiqueta de información en blanco situada en el panel de control nuevo por la etiqueta de información perteneciente al
panel de control anterior.
Ilustración 90. Instalación de la etiqueta de información
132
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 91. Instalación del ensamblaje del panel de control
2. Para colocar la etiqueta de información, insértela en la ranura del panel de control destinada a tal fin.
3. Conecte el cable del panel de control y el cable USB del panel de control al ensamblaje del panel de control.
4. Alinee el panel de control con la ranura que posee el chasis para el panel de control, e insértelo.
5. Atornille el panel de control al chasis para asegurarlo.
6. Conecte el cable del panel de control y el cable USB del panel de control a la placa base.
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Placa base
Extracción de la placa base
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Si utiliza el módulo de plataforma segura (TPM) con una clave de cifrado, se le solicitará que cree una
clave de recuperación durante la configuración del sistema o del programa. Asegúrese de crear esta clave de
recuperación y guardarla en un lugar seguro. Si sustituye esta placa base, deberá proporcionar la clave de recuperación
al reiniciar el sistema o programa antes de que pueda acceder a los datos cifrados de las unidades de disco duro.
PRECAUCIÓN: No intente extraer el módulo de complemento TPM de la placa base. Una vez que el módulo de
complemento TPM está instalado, se vincula de manera criptográfica a la placa base específica. Cualquier intento de
extraer un módulo de complemento de TPM instalado dividirá la vinculación criptográfica, y no se podrá reinstalar o
instalar en otra placa base.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga los siguientes elementos:
a. Cubierta para flujo de aire
b. Ventilador de refrigeración interno
c. Portatarjetas de expansión
d. Tarjetas de expansión, si están instaladas
Instalación y extracción de los componentes del sistema
133
e. Módulo vFlash/IDSDM
f. Llave USB interna, si está instalada
g. Procesadores módulos del disipador de calor
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en las patas del procesador al reemplazar una placa base
defectuosa, asegúrese de que cubrir el socket del procesador con la tapa protectora del procesador.
h. Módulos de memoria
Pasos
1. Desconecte todos los cables de la placa base.
PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del sistema al extraer la placa base del chasis.
PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándola por un módulo de memoria, un procesador u otro
componente.
2. Extraiga los tornillos que fijan la placa base al chasis.
134 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 92. Tornillos de la tarjeta madre
3. Incline la placa base formando un ángulo y levante la placa base para extraerla del chasis.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
135
Ilustración 93. Extracción de la placa base
Siguientes pasos
Sustituya o instale la tarjeta madre.
Instalación de la tarjeta madre del sistema
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Desembale el nuevo ensamblaje de la tarjeta madre del sistema.
PRECAUCIÓN:
No levante el conjunto de placa base sujetándola por un módulo de memoria, un procesador u otro
componente.
PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del sistema cuando coloque la tarjeta madre en el sistema.
2. Sosteniendo el poste, incline la placa base y bájela hasta colocarla en el chasis.
3. Sosteniendo el soporte, empuje la tarjeta madre del sistema hacia la parte posterior del sistema, de manera tal que los puertos en la
tarjeta madre queden alineados con las ranuras correspondientes en el chasis.
Ilustración 94. Instalación de la tarjeta madre del sistema
4. Con un destornillador Phillips n.° 2, fije la placa base al chasis con los tornillos.
136
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Siguientes pasos
1. Sustituya los siguientes elementos:
a. Módulo de plataforma segura (TPM)
b. Módulos de memoria
c. Procesadores módulos del disipador de calor
d. Memoria USB interna
e. Módulo vFlash/IDSDM
f. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
g. Tarjetas de expansión, si están instaladas
h. Portatarjetas de expansión
i. Soporte para tarjetas GPU
j. Cubierta para flujo de aire
2. Vuelva a conectar todos los cables a la tarjeta madre del sistema.
NOTA: Compruebe que los cables internos del sistema están tendidos por la pared del chasis y asegurados con el
soporte para sujeción de cables.
3. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
4. Asegúrese de que:
a. Utilice la función Easy Restore (Restauración fácil) para restaurar la etiqueta de servicio. Para obtener más información, consulte la
sección Restauración de la etiqueta de servicio mediante Easy Restore.
b. Si la etiqueta de servicio no se guarda en el dispositivo flash de respaldo, introduzca la etiqueta de servicio del sistema
manualmente. Para obtener más información, consulte la sección Restauración de la etiqueta de servicio mediante Easy Restore.
c. Actualice las versiones de BIOS e iDRAC.
d. Vuelva a activar el módulo de plataforma segura (TPM). Para obtener más información, consulte la sección Actualización del
módulo de plataforma segura (TPM).
5. Importe la nueva o ya existente licencia de iDRAC Enterprise.
Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de iDRAC, en www.dell.com/poweredgemanuals
Restauración del sistema mediante Easy Restore
La función Easy Restore le permite restaurar la etiqueta de servicio, la licencia, la configuración de UEFI y los datos de configuración del
sistema después de reemplazar la tarjeta madre del sistema. Todos los datos se guardan en el dispositivo flash de respaldo de forma
automática. Si el BIOS detecta una nueva tarjeta madre del sistema y la etiqueta de servicio en el dispositivo flash de respaldo, el BIOS
solicita que el usuario restaure la información de respaldo.
Sobre esta tarea
A continuación, se muestra una lista de opciones disponibles:
Presione Y para restaurar la etiqueta de servicio, la licencia y la información de diagnóstico.
Para navegar a las opciones de restauración basadas en Lifecycle Controller, presione N.
Presione F10 para restaurar datos de un Perfil de servidor de hardware creado anteriormente.
NOTA:
Después de finalizar el proceso de restauración, el BIOS le solicitará restaurar los datos de configuración del
sistema.
Para restaurar los datos, presione Y
Para usar los ajustes de configuración predeterminados, presione N
NOTA: Una vez que el proceso de restauración se haya completado, el sistema se reiniciará.
Actualizar la etiqueta de servicio manualmente
Después de reemplazar una tarjeta madre del sistema, si Easy Restore falla, siga este proceso para introducir la etiqueta de servicio
manualmente mediante System Setup (Configuración del sistema).
Sobre esta tarea
Si conoce la etiqueta de servicio del sistema, utilice el menúSystem Setup (Configuración del sistema) para introducir la etiqueta de
servicio.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
137
Pasos
1. Encienda el sistema.
2. Para entrar a System Setup (Configuración del sistema), presione F2.
3. Haga clic en Service Tag Settings (Configuración de etiquetas de servicio).
4. Introduzca la etiqueta de servicio.
NOTA: Puede introducir la etiqueta de servicio solo cuando el campo Service Tag (Etiqueta de servicio) está vacío.
Asegúrese de introducir la etiqueta de servicio correcta. Una vez se haya introducido, no se puede actualizar ni
modificar.
5. Haga clic en OK (Aceptar).
Módulo de plataforma segura
Actualización del módulo de plataforma segura
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
NOTA:
Asegúrese de que su sistema operativo admita la versión del módulo TPM que se está instalando.
Asegúrese de descargar e instalar el firmware del BIOS más reciente en el sistema.
Asegurarse de que el BIOS esté configurado para habilitar el modo de inicio de UEFI.
Sobre esta tarea
PRECAUCIÓN:
Si utiliza el módulo de plataforma segura (TPM) con una clave de cifrado, se le solicitará que cree una
clave de recuperación durante la configuración del sistema o del programa. Colabore con el cliente para crear esta clave
de recuperación y guardarla en un lugar seguro. Al sustituir esta tarjeta madre, deberá proporcionar la clave de
recuperación al reiniciar el sistema o programa antes de que pueda acceder a los datos cifrados de las unidades de disco
duro.
PRECAUCIÓN: Una vez que el módulo de complemento TPM está instalado, se vincula de manera criptográfica a la placa
base específica. Cualquier intento de extraer un módulo de complemento de TPM instalado dividirá la vinculación
criptográfica, y el TPM extraído no se podrá reinstalar o instalar en otra tarjeta madre.
Extracción del módulo de TPM
Pasos
1. Localice el conector TPM en la placa base.
2. Presione para mantener el módulo hacia abajo y quite el tornillo con el destornillador Torx de 8 muescas que se envía con el módulo
TPM.
3. Deslice el módulo TPM para extraerlo de su conector.
4. Empuje el remache de plástico para extraerlo del conector del TPM y gírelo 90º en contra de las manecillas del reloj hasta liberarlo de la
placa base.
5. Tire del remache de plástico para sacarlo de su ranura en la placa base.
Instalación del TPM
Pasos
1. Para instalar el TPM, alinee los conectores de borde en el TPM con la ranura del conector del TPM.
2. Introduzca el TPM en el conector del TPM de modo que el tornillo de plástico quede alineado con la ranura en la placa base.
138
Instalación y extracción de los componentes del sistema
3. Presione el tornillo de plástico hasta que encaje en su lugar.
Ilustración 95. Instalación del TPM
Siguientes pasos
1. Coloque la placa base.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema.
Inicialización de TPM para usuarios de BitLocker
Pasos
Inicialice el TPM.
Para obtener más información, consulte .
El TPM Status (Estado de TPM) cambiará a Enabled (Habilitado) y Activated (Activado).
Inicialización de TPM para usuarios de TXT 1.2
Pasos
1. Mientras se inicia el sistema, presione F2 para ejecutar el programa configuración del sistema.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema).
3. Desde la opción TPM Security (Seguridad del TPM), seleccione On with Pre-boot Measurements (Activar con medidas de
preinicio).
4. Desde la opción TPM Command (Comando de TPM), seleccione Activate (Activar).
5. Guarde la configuración.
6. Reinicie el sistema.
7. Abra la Configuración del sistema de nuevo.
8. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema).
9. Desde la opción Intel TXT (TXT de Intel) , seleccione On (Activado).
Conversión del sistema de modo torre a modo
bastidor
El sistema se puede convertir del modo torre al modo bastidor.
Para convertir el sistema del modo torre al modo rack, necesita el kit de conversión del modo torre al modo rack, que contiene lo siguiente:
Pestañas del bastidor (derecha e izquierda) con 3 tornillos cada una
Instalación y extracción de los componentes del sistema
139
Conversión del sistema de modo torre a modo bastidor
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Si procede, extraiga los pies del sistema o las ruedas giratorias.
Pasos
1. Extraiga el conjunto del panel de control.
2. Instale la cubierta de deslizamiento del bastidor; para ello, lleve a cabo los siguientes pasos:
a) Deslice la cubierta de deslizamiento del bastidor entre la cubierta lateral del sistema y el chasis.
b) Deslice la cubierta de deslizamiento del bastidor hacia la parte posterior del sistema hasta que las lengüetas de la cubierta de
deslizamiento del bastidor se bloqueen con las lengüetas que se extienden desde el chasis.
3. Coloque el conjunto del panel de control.
4. Instale las orejas del bastidor; para ello, lleve a cabo los siguientes pasos:
a) Alinee los tres orificios de los tornillos en las orejas del bastidor con los orificios de los tornillos en la parte superior e inferior del
sistema.
b) Con un destornillador Phillips N°2, fije las orejas del rack en el sistema.
Ilustración 96. Instalación de las orejas del sistema
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta del sistema.
2. Instale el sistema en el rack. Para obtener más información, consulte la Guía de instalación del rack que se envía con su sistema.
3. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema.
Actualización de BIOS
Sobre esta tarea
Para actualizar el BIOS, realice los siguientes pasos:
Pasos
1. Copie el archivo de actualización del BIOS en un dispositivo USB.
140
Instalación y extracción de los componentes del sistema
2. Conecte el dispositivo USB a cualquiera de los puertos USB de su sistema.
3. Encienda el sistema.
4. Durante el arranque, presione F11 para entrar al Boot Manager (Administrador de arranque).
5. Vaya a System Utilities (Utilidades del sistema)BIOS Update File Explorer (Explorador de archivos de actualización del
BIOS) y, a continuación, seleccione el dispositivo USB conectado.
6. En BIOS Update File Explorer (Explorador de archivos de actualización del BIOS), seleccione el BIOS update file (Archivo de
actualización del BIOS).
Se muestra BIOS Update Utility (Utilidad de actualización del BIOS) con la versión actual y la nueva versión del BIOS.
7. Seleccione Continue BIOS Update (Continuar actualización del BIOS) para instalar la actualización del BIOS.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 141
Diagnósticos del sistema
Si experimenta algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en contacto con Dell para recibir
asistencia técnica. El objetivo de ejecutar diagnósticos del sistema es realizar pruebas en el hardware sin necesidad de otros equipos ni
riesgo de pérdida de datos. Si no puede corregir el problema, el personal de servicio y asistencia puede utilizar los resultados de las pruebas
de diagnóstico para ayudarle a resolver el problema.
Temas:
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell
NOTA: Los diagnósticos incorporados del sistema de Dell también se conocen como diagnósticos Enhanced Pre-boot
System Assessment (ePSA).
Los diagnósticos incorporados del sistema ofrecen un conjunto de opciones para determinados dispositivos o grupos de dispositivos que
permiten:
Ejecutar pruebas automáticamente o en modo interactivo
Repetir las pruebas
Visualizar o guardar los resultados de las pruebas
Ejecutar pruebas exhaustivas para introducir pruebas adicionales que ofrezcan más información sobre los dispositivos que han
presentado errores
Ver mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado correctamente
Ver mensajes de error que informan de los problemas que se han encontrado durante las pruebas
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema
desde Boot Manager
Ejecute los diagnósticos incorporados del sistema (ePSA) si el sistema no se inicia.
Pasos
1. Cuando el sistema de esté iniciando, presione<F11> .
2. Utilice las teclas de flecha hacia arriba y abajo para seleccionar System Utilities (Utilidades del sistema) > Launch Diagnostics
(Iniciar diagnósticos).
3. Otra opción es presionar F10 durante el inicio del sistema y seleccionar Hardware Diagnostics (Diagnósticos de hardware) > Run
Hardware Diagnostics (Ejecutar diagnósticos de hardware).
Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que enumera todos los
dispositivos detectados en el sistema. El diagnóstico comienza ejecutando las pruebas en todos los dispositivos detectados.
Resultados
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de
Dell Lifecycle Controller
Pasos
1. Mientras se inicia el sistema, presione F10.
2. Seleccione Hardware Diagnostics (Diagnósticos de hardware) Run Hardware Diagnostics (Ejecutar los diagnósticos de
hardware).
7
142 Diagnósticos del sistema
Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que enumera todos los
dispositivos detectados en el sistema. El diagnóstico comienza ejecutando las pruebas en todos los dispositivos detectados.
Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema
Menú Descripción
Configuración Muestra la configuración y la información de estado de todos los dispositivos detectados.
Resultados Muestra los resultados de las pruebas ejecutadas.
Condición del
sistema
Muestra una visión general actual del rendimiento del sistema.
Event log Muestra un registro que incluye las pruebas ejecutadas en el sistema y cuándo se realizaron. Se muestra si hay, al
menos, una descripción de evento registrada.
Diagnósticos del sistema 143
Puentes y conectores
Este tema proporciona información específica sobre los puentes. También se incluye información básica sobre puentes e interruptores y se
describen los conectores de las distintas placas del sistema. Los puentes de la tarjeta madre del sistema ayudan a deshabilitar las
contraseñas de configuración y del sistema. Debe conocer los conectores de la tarjeta madre del sistema para instalar componentes y
cables correctamente.
Temas:
Puentes y conectores de la placa base
Configuración del puente de la placa base
Cómo deshabilitar la contraseña olvidada
Puentes y conectores de la placa base
Ilustración 97. Puentes y conectores de la tarjeta madre del sistema T440
8
144 Puentes y conectores
Tabla 41. Conectores de la placa base
Elemento Conector Descripción
1 Módulos DIMM para los canales 0, 1, 2, 3, 4 y
5 del procesador 1
Ranuras de memoria A1-A10 del procesador 1
2 Interruptor de intrusión Conector del interruptor de intrusión
3 SATA B Conector SATA B integrado
4 Señal del backplane Conector de señales del plano posterior
5 USB frontal
Conector USB frontal
6 Conector SATA
Conector SATA
7 Panel de control
Conector del panel de control
8 Alimentación de ODD
Conector de alimentación de ODD
9 Alimentación del sistema
Conector de alimentación del sistema
10 Señal PIB 2
Conector de señal PIB 2
11 IDSDM+VFlash
Conector de IDSDM+VFlash
12 Señal PIB 1
Conector de señal PIB 1
13 SATA A
Conector SATA A
14 Puerto USB 3.0 interno
Conector interno USB 3.0
15 BATERÍA DE TIPO BOTÓN
Batería de tipo botón
16 NVRAM_CLR Borre la NVRAM
17 PWRD_EN Restablezca la contraseña del BIOS
18 Ranuras PCIe
Ranuras PCIe 1-5
19 TPM
Conector del TPM
20 Ventilador 1
Conector de ventilador interno
21 Ventilador 2
Conecto de ventilador externo
22 Módulos DIMM para los canales 0, 1, 2, 4 y 5
del procesador 2
Ranuras de memoria B1-B6 del procesador 2
23 Procesador 2
Procesador 2
24 Alimentación del procesador 2
Conector de alimentación del procesador 2
25 Procesador 1
Procesador 1
26 Alimentación del procesador 1
Conector de alimentación del procesador 1
Configuración del puente de la placa base
Para obtener información sobre el restablecimiento del puente de contraseña para deshabilitar una contraseña, consulte la sección
Deshabilitación de una contraseña olvidada.
Puentes y conectores
145
Cómo deshabilitar la contraseña olvidada
Las características de seguridad del software del sistema incluyen una contraseña del sistema y una contraseña de configuración. El
puente de contraseña habilita y deshabilita las características de contraseña y borra cualquier contraseña actualmente en uso.
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo del enchufe.
2. Quite la cubierta del sistema.
3. Mueva el puente de la placa base de las patas 2 y 4 a las patas 4 y 6.
4. Instale la cubierta del sistema.
Las contraseñas existentes no se deshabilitan (borran) hasta que el sistema se inicie con el puente en las clavijas 4 y 6. Sin embargo,
antes de asignar una nueva contraseña del sistema o de configuración, deberá regresar el puente a las clavijas 2 y 4.
NOTA: Si asigna una nueva contraseña del sistema o de configuración con el puente en las patas 4 y 6, el sistema
deshabilitará las nuevas contraseñas la próxima vez que se inicie.
5. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
6. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo del enchufe.
7. Quite la cubierta del sistema.
8. Mueva el puente de la placa base de las patas 4 y 6 a las patas 2 y 4.
9. Instale la cubierta del sistema.
10. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
11. Asigne una nueva contraseña del sistema o de configuración.
146
Puentes y conectores
Obtención de ayuda
Temas:
Cómo ponerse en contacto con Dell EMC
Comentarios sobre la documentación
Acceso a la información del sistema mediante QRL
Obtención de asistencia automatizada con SupportAssist
Información de servicio de reciclado o final de vida útil
Cómo ponerse en contacto con Dell EMC
Dell|EMC proporciona varias opciones de servicio y soporte en línea y por teléfono. Si no dispone de una conexión a Internet activa, puede
encontrar información de contacto en la factura de compra, el albarán, el comprobante de entrega o el catálogo de productos de Dell|
EMC. La disponibilidad varía según el país y el producto y es posible que algunos de los servicios no estén disponibles en su área. Si desea
comunicarse con Dell|EMC para tratar asuntos relacionados con ventas, asistencia técnica o servicio al cliente, realice lo siguiente:
Pasos
1. Vaya a www.dell.com/support/home.
2. Seleccione su país del menú desplegable en la esquina inferior derecha de la página.
3. Para obtener asistencia personalizada:
a) Introduzca la etiqueta de servicio del sistema en el campo Enter your Service Tag (Introducir etiqueta de servicio).
b) Haga clic en Enviar.
Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
4. Para obtener asistencia general:
a) Seleccione la categoría del producto.
b) Seleccione el segmento del producto.
c) Seleccione el producto.
Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
5. Para obtener detalles de contacto del soporte técnico global de Dell|EMC, realice lo siguiente:
a) Haga clic en Soporte técnico global.
b) Aparece la página Comuníquese con el soporte técnico, con detalles para llamar, hablar por chat o enviar correos electrónicos al
soporte técnico global de Dell|EMC.
Comentarios sobre la documentación
Puede clasificar la documentación o escribir sus comentarios en cualquiera de nuestras páginas de documentación de Dell EMC y, a
continuación, hacer clic en Send Feedback (Enviar comentarios) para enviar sus comentarios.
Acceso a la información del sistema mediante QRL
Puede utilizar el localizador de recursos rápido (QRL) ubicado en la etiqueta de información en la parte frontal de T440 para acceder a la
información sobre PowerEdge T440 de Dell EMC.
Requisitos previos
Asegúrese de que el teléfono inteligente o tablet tiene el código QR escáner instalado.
El QRL contiene la siguiente información acerca del sistema:
Vídeos explicativos
Materiales de referencia, incluido el Manual de instalación y servicio, y la descripción general mecánica
9
Obtención de ayuda 147
La etiqueta de servicio del sistema para acceder de manera rápida su configuración hardware específica y la información de la garantía
Un vínculo directo a Dell para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica y equipos de ventas
Pasos
1. Vaya a www.dell.com/qrl y navegue hasta el producto específico o
2. Utilice el teléfono inteligente o la tableta para escanear el código de recursos rápidos (QR) específico del modelo en el sistema o en la
sección de Localizador de recursos rápidos.
Localizador de recursos rápido para el sistema Dell EMC
PowerEdge T440
Localizador de recursos rápido para el sistema Dell EMC PowerEdge
T440
Obtención de asistencia automatizada con
SupportAssist
Dell EMC SupportAssist es una oferta de Dell EMC Services opcional que automatiza el soporte técnico para los dispositivos de red,
almacenamiento y servidor de Dell EMC. Mediante la instalación y configuración de una aplicación de SupportAssist en su ambiente de TI,
puede recibir los siguientes beneficios:
Detección automatizada de problemas: SupportAssist supervisa los dispositivos de Dell EMC y detecta automáticamente los
problemas de hardware, de manera proactiva y predictiva.
Creación automatizada de casos: cuando se detecta un problema, SupportAssist abre automáticamente un caso de soporte con el
soporte técnico de Dell EMC.
Recopilación automática de diagnósticos: SupportAssist recopila automáticamente la información de estado del sistema de sus
dispositivos y la carga de manera segura a Dell EMC. El soporte técnico de Dell EMC utiliza esta información para solucionar el
problema.
Comunicación proactiva: un agente de soporte técnico de Dell EMC se comunica con usted para hablar sobre el caso de soporte y le
ayuda a resolver el problema.
Los beneficios disponibles varían en función de la licencia de Dell EMC Services adquirida para el dispositivo. Para obtener más información
acerca de SupportAssist, vaya a www.dell.com/supportassist.
148
Obtención de ayuda
Información de servicio de reciclado o final de vida
útil
Se ofrecen servicios de retiro y reciclaje para este producto en determinados países. Si desea desechar los componentes del sistema, visite
www.dell.com/recyclingworldwide y seleccione el país pertinente.
Obtención de ayuda 149
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149

Dell PowerEdge T440 El manual del propietario

Categoría
Servidores
Tipo
El manual del propietario