Lexibook RCD108, RCD108 Série Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Lexibook RCD108 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
22
Español
22
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
!
!
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA
CUBIERTA (O PARTE TRASERA). NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR SUSCEPTIBLES DE
SER MANIPULADAS POR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE ASISTENCIA
TÉCNICA DE PERSONAL CUALIFICADO.
ADVERTENCIA:
• Para reducir el riesgo de fuego o descarga eléctrica, no exponer el aparato a la lluvia o a
la humedad.
• No exponer el aparato a goteos o salpicaduras y no colocar encima de los mismos objetos
que contengan líquido, tales como jarrones.
• El enchufe de la toma de corriente sirve para desconectar el aparato y deberá estar
siempre en buenas condiciones.
Para desconectar el aparato completamente se deberá retirar el enchufe de la toma de corriente.
TENSIÓN PELIGROSA: El símbolo del rayo dentro de un triángulo
equilátero, advierte al usuario de la presencia de “tensiones peligrosas”, sin
aislamiento, en el interior del equipo, que pueden ser de magnitud suciente
como para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
ATENCIÓN: El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero
advierte al usuario de la existencia de instrucciones importantes de
mantenimiento (revisión) y funcionamiento en la literatura que acompaña al
equipo.
PELIGRO: Radiación láser invisible y peligrosa si se abre el equipo con
el bloqueo de seguridad defectuoso o si se anula éste. Evite la exposición
directa al haz láser.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
PELIGRO
SEGURIDAD LÁSER
Este quipo emplea un sistema óptico de rayo de láser en el mecanismo
de CD, diseñado con un sistema de seguridad incorporado. No intente
desmontarlo: en caso necesario, solicite ayuda a personal cualicado. La
exposición a este rayo de luz láser invisible puede dañar al ojo humano.
ESTE ES UN PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1.
EL USO DE CONTROLES, AJUSTES O PROCEDIMIENTOS
DISTINTOS DE LOS QUE SE DESCRIBEN EN ESTE MANUAL,
PUEDEN SER CAUSA DE EXPOSICIÓN PELIGROSA AL RAYO
LÁSER.
Radiación láser invisible y peligrosa si se abre el equipo con el bloqueo de seguridad
defectuoso o si se anula éste. Evite la exposición directa al rayo láser.
RCD108seriesIM1217_V09_217.indd 22 23/5/17 11:31 am
23
Español
23
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Preste atención a las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua o en lugares húmedos, como cerca de la bañera, lavabo,
fregadero o pila de lavar ropa; en un sótano húmedo o cerca de una piscina.
6. Limpie el aparato con un paño seco únicamente. Desenchúfelo de la toma de corriente antes de
limpiarlo. No utilice productos de limpieza líquidos o aerosoles porque podrían dañar la pantalla.
7. No obstruya las ranuras de ventilación. Instale el aparato de acuerdo a las instrucciones del
fabricante.
8. No coloque el aparato cerca de fuentes de calor, como radiadores, calentadores, cocinas o
cualquier otro aparato (incluidos los amplicadores) que emita calor.
9. No intente forzar las clavijas de un enchufe polarizado o de un enchufe con toma de tierra. Un
enchufe polarizado posee dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe con toma de tierra
posee dos clavijas más una tercera que pertenece a la toma de tierra. La clavija más ancha y la
clavija de la toma de tierra tienen como función proteger al usuario. Si el enchufe del aparato no
entra en la toma de corriente de su hogar, deberá llamar a un electricista para que cambie la toma
de corriente porque está obsoleta.
10. El enchufe de red debe estar colocado cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible.
11. Proteja el cable contra pisotones o pinchazos, especialmente en el enchufe, toma de corriente
y a su salida del aparato.
12. Utilice únicamente los accesorios especicados por el fabricante.
13. Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a usar por un periodo
de tiempo prolongado.
14. Lleve el aparato a un servicio técnico especializado en los siguientes casos: cuando el aparato
se ha dañado, si el cable o enchufe estuvieran deteriorados, si le ha caído líquido o ha sido
golpeado algún objeto, si ha sido expuesto a la lluvia o humedad y funciona defectuosamente o si
se ha caído al suelo.
15. No sobrecargue la toma de corriente. Use únicamente la fuente de alimentación indicada.
16. Utilice repuestos especicados por el fabricante.
17. No le introduzca objetos en las ranuras porque podrían tocar partes con un voltaje peligroso
o producir cortocircuitos con riesgo de incendios o descargas eléctricas. No deje caer líquidos o
cualquier otro líquido sobre el aparato.
18. El aparato se puede montar en la pared solamente si lo recomienda el fabricante.
19. Después de reparar el aparato se debe pedir al técnico que verique la seguridad del mismo.
20. Use solamente el carrito, soporte, trípode, apoyo o mesa especicados por el fabricante o
vendidos junto con el aparato. Cuando use un carrito, lleve cuidado al moverlo con el aparato
encima para evitar lesiones corporales o vuelcos.
21. Poner en funcionamiento el aparto utilizando únicamente la fuente de alimentación indicada
en la etiqueta de especicaciones. Si no tiene certeza de las especicaciones de la toma de
alimentación de su hogar, consulte con el vendedor del aparato o con la compañía eléctrica local.
Para productos que funcionan a pilas, o con otro tipo de alimentación energética, consulte el
manual de instrucciones.
22. No intente reparar este aparato por sí mismo ya que abrirlo o retirarle las tapas le puede
exponer a un voltaje peligroso u otros peligros. Todo tipo de reparaciones deben ser realizadas
por personal cualicado.
23. No exponga el aparato a goteos o salpicaduras de líquidos, y no coloque recipientes que
contengan líquido, tales como jarrones, sobre el aparato.
24. El enchufe de la toma de corriente se usa como dispositivo de desconexión y debe estar
siempre fácilmente de la red eléctrica, saque completamente el enchufe de la toma de corriente.
RCD108seriesIM1217_V09_217.indd 23 23/5/17 11:31 am
24
Español
24
DESEMBALAJE DEL APARATO
FUENTES DE ALIMENTACIÓN
Cuando desembale el aparato verique que los siguientes elementos están incluidos:
1 x Lector de CD portátil
1 x Cable de CA
1 x Manual de instrucciones
ADVERTENCIA: Los materiales de embalaje, tales como láminas plásticas, ataduras
metálicas y etiquetas no forman parte del producto y deben ser desechados.
El lector de CD portátil funciona con CA 230V ~ 50Hz o con 6 pilas de 1.5V tamaño C/
LR14 (no incluidas).
Funcionamiento CA
1. Compruebe que el aparato está apagado.
2. Inserte el extremo menor del cable de CA en la toma de CA ubicada en la parte posterior
del aparato.
3. Enchufe el otro extremo del cable de CA a una toma de corriente de pared.
Instalación de las pilas
1. Para instalar las pilas, abra el compartimiento de las pilas
ubicado debajo del aparato, presione las lengüetas y levántelas.
2. Inserte 6 pilas de 1.5V de tamaño C/LR14 (no incluidas)
siguiendo las indicaciones de polaridad marcadas en el
compartimiento y según muestra el diagrama.
3. Cierre el compartimiento de las pilas.
Notas: Para que el aparato funcione a pilas hay que
desenchufar primero el cable de CA de la entrada de CA situada
en la parte posterior del mismo.
Para ahorrar la energía de la pila, el aparato entrará en modo
de suspensión al cabo de aproximadamente 10 minutos de
inactividad en los modos de CD y AUX. Para salir del modo de
suspensión, presione el botón REPRODUCCIÓN /PAUSA.
25. Deje una distancia mínima de 10 cm alrededor del aparato para asegurar que está
sucientemente ventilado.
26. No coloque llamas desnudas, tales como velas encendidas, sobre el aparato.
27. Al desechar las pilas tenga en cuenta los aspectos medioambientales.
28. Use el aparato en lugares de clima moderado.
29. Escuchar con los audífonos o auriculares a un nivel de sonido demasiado alto puede dañar
el oído.
30. Voltaje máximo de salida: ≤ 150mV.
31. Las pilas no se deben exponer al calor excesivo, como por ejemplo a la luz directa del sol, al
fuego o similares.
32. La etiqueta de advertencias está situada en la parte inferior del aparato.
33. La informacíon sobre las especicaciones se encuentra en la parte posterior del aparato.
34. La ventilación no debe quedar impedida debido a la obstrucción de las aberturas de
ventilación por objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc.
RCD108seriesIM1217_V09_217.indd 24 23/5/17 11:31 am
25
Español
25
Las pilas no recargables no deben ser recargadas. Retirar las pilas recargables del
aparato antes de proceder a su recarga. Las pilas recargables deben ser recargadas
solamente bajo supervisión adulta. No mezclar tipos de pilas diferentes o pilas nuevas
con pilas usadas. Usar solamente pilas del tipo recomendado o equivalentes. Insertar las
pilas con las polaridades en posición correcta. Retirar las pilas gastadas de dentro del
aparato. No provocar cortocircuitos en los terminales. No echar las pilas al fuego. Retirar
las pilas de dentro del aparato si éste no va a ser utilizado por un periodo de tiempo
prolongado. Deberá evitarse exponer las pilas a temperaturas excesivamente elevadas
tales como las generadas por la acción de los rayos del sol o de las llamas.
ADVERTENCIA: Las descargas eléctricas y las interferencias fuertes de frecuencia pueden
causar pérdida de memoria o un funcionamiento defectuoso en el aparato. Si ocurriera
cualquier funcionamiento anormal, retire las pilas e insértelas de nuevo, o desenchufe el
aparto del adaptador CA/CC de la toma de corriente y enchúfelo de nuevo.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Cuidado de los discos
• Trata con cuidado los discos. Sostén los discos sólo por sus bordes. Nunca deje que sus
dedos entren en contacto con la supercie brillante, en la cara no impresa del disco.
• No coloque cinta adhesiva, pegatinas, etc. sobre la etiqueta del disco.
• Limpia el disco periódicamente con un paño suave, seco y sin pelusa. Nunca uses
detergentes limpiadores o abrasivos para limpiar el disco. Si es necesario, usa un kit de
limpieza de discos CD.
• Si un disco salta o se queda repitiendo una misma parte,
probablemente esté sucio o dañado (rayado).
Al limpiar el disco, frota en línea recta desde el centro del disco hacia
el borde. Nunca frotes con movimiento circular.
• El aparato no reproducirá un disco colocado del revés, ni aquellos discos que no cumplan
el estándar de los Discos Compactos. Por otra parte, el aparato podría no reproducir los
discos rayados, sucios o con huellas dactilares.
• Los discos deben almacenarse en sus estuches después de su uso para evitar que se
dañen.
• No expongas los discos a la luz directa del sol, a las
altas temperaturas, al polvo, etc.
• Exposiciones prolongadas al sol, o extremas
temperaturas pueden combar el disco.
• No pegues ni escribas nada en ninguna de las caras de
los discos. Los instrumentos alados, o la tinta, pueden
dañar la supercie.
B
E
N
E
N
E
S
o
l
u
t
i
o
n
n
e
t
t
o
y
a
n
t
e
RCD108seriesIM1217_V09_217.indd 25 23/5/17 11:32 am
26
Español
26
SITUACIÓN DE LOS CONTROLES
FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO FM
Véase la ilustración de la pág. 2
1. Deslice el selector de FUNCIONES hacia la posición de FM.
2. Presione el botón TUN + para seleccionar la emisora de radio deseada.
3. Presione el botón de REINICIO para volver a la frecuencia de radio más baja, 87.5 MHz.
4. Ajuste el control de VOLUMEN para determinar el nivel de sonido.
5. Para apagar la radio, lleve el interruptor de FUNCIÓN a la posición de APAGADO (OFF).
Nota:
Para lograr la máxima sensibilidad de sintonía FM, extienda la antena FM completamente
para que la recepción sea la mejor posible. Evite colocar el aparato cerca de altavoces y
otros aparatos eléctricos.
Limpieza de la unidad
• Para evitar fuego o peligro de descarga eléctrica, desconecta la unidad de la red eléctrica
de CA antes de proceder a su limpieza.
• El acabado de la unidad puede limpiarse con un paño de polvo y requiere los cuidados de
cualquier otro aparato. Ten cuidado cuando limpies y frotes las partes de plástico.
• Para el panel frontal puedes utilizar un paño húmedo y jabón suave.
1. Control de VOLUMEN
2. Altavoz
3. Pantalla LED
4. Botón RETROCEDER
5. Botón de REPETICIÓN
6. Botón AVANZAR
7. Indicador de ENCENDIDO
8. Tapa del compartimiento del CD
9. Indicador de PROGRAMACIÓN
10. Botón STOP
11. Botón de PROGRAMACIÓN
12. Botón REPRODUCCIÓN/PAUSA
13. Indicador de REPETICIÓN
14. Selector de FUNCIONES (CD/FM/
AUX)
15. Botón de SINTONIZACIÓN (TUN+)
16. Botón de REINĺCIO FM (RESET)
17. Toma de auriculares
18. Entrada AUX IN
19. Toma CA
RCD108seriesIM1217_V09_217.indd 26 23/5/17 11:32 am
27
Español
27
FUNCIONAMIENTO DEL CD
Cómo reproducir un CD
1. Levante la tapa del compartimiento del CD y con cuidado, coloque el disco en el centro
del husillo con la etiqueta mirando hacia arriba y cierre el compartimiento.
2. Deslice el selector de FUNCIONES hacia la posición de CD. El indicador de encendido se
iluminará y la pantalla LED mostrará el número total de pistas del disco.
3. Presione el botón de REPRODUCCIÓN/PAUSA, el indicador de REPRODUCCIÓN se
encenderá y el CD comenzará a reproducirse desde la primera pista.
4. Ajuste el control de VOLUMEN para determinar el nivel de sonido.
5. Para detener la reproducción, presione el botón de REPRODUCCIÓN/PAUSA de nuevo.
El indicador en pantalla de reproducción parpadeará.
6. Para reanudar la reproducción, presione REPRODUCCIÓN/PAUSA de nuevo. El indicador
de reproducción permanecerá iluminado.
7. Para detener la reproducción, presione STOP.
Botones SALTAR - AVANZAR / SALTAR - RETROCEDER
1. Cuando se detiene el CD, si desea escuchar su pista favorita directamente, localícela
usando los botones AVANZAR o RETROCEDER y presione REPRODUCIR/PAUSA.
2. Cuando está escuchando un CD, presione AVANZAR para ir a la pista siguiente. Presione
RETROCEDER una vez para saltar al principio de la pista que se está reproduciendo.
Presione el mismo botón dos o más veces para ir a pistas anteriores.
3. Para realizar una búsqueda hacia delante o hacia atrás en la pista que está sonando,
mantenga presionados los botones AVANZAR o ETROCEDER para ubicar un pasaje musical
en particular. El reproductor irá hacia delante o hacia atrás a mayor velocidad mientras el
botón se mantenga presionado. Suelte el botón para volver al modo de reproducción normal.
Nota:
• Si se coloca un disco de manera incorrecta, o un disco sucio o deteriorado, no se
reproducirá.
• El número de la pista que está sonando aparecerá en pantalla.
• Para evitar dañar el disco, no abra nunca la bandeja del CD mientras el disco está girando.
Espere a que el disco se detenga antes de abrir su bandeja. No toque nunca la lente cuando
la bandeja del CD está abierta.
• No use el asa de transporte cuando el CD está en funcionamiento. Utilice el aparato
solamente sobre una supercie rme.
REPRODUCCIÓN DEL CD EN MODO DE REPETICIÓN
1. Durante la reproducción de un CD, presione el botón de REPETICIÓN una vez para
repetir la pista actual. El indicador de repetición parpadeará en pantalla.
2. Presione el botón de REPETICIÓN dos veces para repetir todas las pistas del CD.
3. Para cancelar la repetición de repetición, presione varias veces el botón de REPETICIÓN
hasta que se apague el indicador de repetición.
RCD108seriesIM1217_V09_217.indd 27 23/5/17 11:32 am
28
Español
28
REPRODUCCIÓN DE UNA PROGRAMACIÓN DE CD
FUNCIONAMIENTO AUX IN
1. Deslice el interruptor de FUNCIÓN a la posición de CD e inserte un disco o compruebe
que el aparato no está reproduciendo un disco.
2. Presione el botón de PROGRAMACIÓN. La secuencia de la programación “01”
parpadeará en la pantalla LED y el indicador de programación parpadeara también.
3. Use los botones AVANZAR o RETROCEDER para seleccionar la primera pista a incluir en
la secuencia programada.
4. Presione el botón de PROGRAMACIÓN para conrmar la selección y guardar la pista.
5. Repita los pasos 3 y 4 para programar el resto de pistas deseadas.
6. Presione el botón REPRODUCCIÓN para comenzar la reproducción. Las pistas sonarán
en el orden programado. El indicador de PROGRAMACIÓN parpadeará cuando se está
utilizando esta función.
7. Presione el botón STOP una vez para detener la reproducción, y presiónelo dos veces
para cancelar la secuencia programada. El indicador de programación se apagará una vez
cancelada.
Puede reproducir música a través de los altavoces de este Lector de CD Radio conectando
su entrada AUX IN a su MP3 o a otro reproductor digital de audio.
1. Enchufe un extremo del cable de audio (no incluido) a la entrada AUX IN ubicada en la
parte posterior del aparato, y el otro extremo del cable a la entrada de salida de línea del
dispositivo que desea conectar.
2. Deslice el selector de FUNCIONES hacia la posición AUX.
3. Ajuste el control de VOLUMEN para determinar el nivel de sonido deseado.
4. Use los botones de funciones de su dispositivo de audio para pausar y reanudar la
reproducción, ajustar el volumen y seleccionar la pista anterior o la siguiente.
5. Para apagar el aparato, retire el enchufe de la entrada AUX IN.
FUNCIONAMIENTO DE LOS AURICULARES
Congure el volumen a su nivel más bajo antes de conectar sus auriculares (no incluidos)
en la toma de auriculares. Los auriculares deben tener una clavija estéreo de 3,5mm de
diámetro y una impedancia de 8 – 32 ohms. Al conectar los auriculares, los altavoces se
desconectan automáticamente.
Nota:
Escuchar música a un alto volumen por largos periodos de tiempo puede dañar el oído. Se
recomienda encarecidamente usar el aparato a un volumen adecuado.
RCD108seriesIM1217_V09_217.indd 28 23/5/17 11:32 am
29
Español
29
DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA
Lexibook® S.A.
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex, Francia
Tipo de producto: Lector de CD portátil
Designación de tipo: RCD108series
Por la presente, Lexibook Limited declara que el tipo de equipo radioeléctrico RCD108series es
conforme con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet
siguiente:
http://www.lexibook.com/doc/rcd108/rcd108_1.pdf
Yiu Wai Man
Gerente de desarrollo de productos
10/05/2017 (Hong Kong)
RCD108seriesIM1217_V09_217.indd 29 23/5/17 11:32 am
30
Español
30
GARANTÍA
Este producto tiene una garantía de 2 años.
Para cualquier reclamación sobre la garantía o servicio posventa, contacte con su distribuidor y
presente una prueba válida de compra. Nuestra garantía cubre cualquier defecto de fabricación
por material o por mano de obra, con excepción de cualquier deterioro que resulte de la
inobservancia de las instrucciones de este manual, o de alguna acción imprudente realizada
sobre la unidad (como desmontarla, exposición al calor o a la humedad, etc.). Se recomienda
conservar el embalaje para consultas en el futuro.
En nuestro compromiso por mejorar nuestros servicios, podrían haberse realizado modicaciones
en los colores y detalles del producto mostrado en el embalaje.
NOTA: Conserve este manual de instrucciones ya que contiene información importante.
Referencia: RCD108series
Diseñado y desarrollado en Europa – Fabricado en China
©LEXIBOOK®
España
Para servicio postventa, entre en contacto con nuestros equipos: 902 760 049
http://www.lexibook.com
Protección medioambiental
¡Los aparatos eléctricos pueden ser reciclados y no deben ser desechados junto con
la basura doméstica habitual! Apoye activamente el aprovechamiento racional de los
recursos y ayude a proteger el medio ambiente enviando este producto a un centro de
recolección para reciclaje (en caso de estar disponible).
MANTENIMIENTO
Para evitar fuego o peligro de descarga eléctrica, desconecta la unidad de la red eléctrica de
CA antes de proceder a su limpieza. El acabado de la unidad puede limpiarse con un paño de
polvo y requiere los mismos cuidados que cualquier otro aparato. Utiliza un paño blando, limpio,
humedecido con agua natural tibia para limpiar el exterior de la unidad. Ten cuidado cuando
limpies y frotes las partes de plástico. Para el panel frontal puedes utilizar un paño húmedo y
jabón suave.
Alimentación: 230V AC ~ 50 Hz 15W x 6 pilas X C/LR14 (9V )
FM: 87.5 - 108 MHz
Este producto no
es un juguete.
Para evitar posibles daños al oído, no escuche el
aparato a un volumen alto por largos periodos de
tiempo. Mantenga su reproductor a un nivel de
volumen bajo o apáguelo al terminar de usarlo.
Lea y entienda completamente el manual antes
de usar el producto
¡ADVERTENCIA! La utilización prolongada de
este aparato a un nivel de volumen excesivo
podría dañar la capacidad auditiva del usuario.
RCD108seriesIM1217_V09_217.indd 30 23/5/17 11:32 am
/