Jura Cool Control 2,5 l Instrucciones de operación

Categoría
Accesorios para hacer café
Tipo
Instrucciones de operación
en
fr
it
nl
es
pt
sv
no
pl
ru
cs
de
Cool Control 2,5 l
Bedienungsanleitung
Instructions for use
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Modo de empleo
Manual de instruções
Bruksanvisning
Instruksjonsbok
Instrukcja obsługi
Руководство по эксплуатации
Návod kobsluze
JURA Type 586
34
Cool Control 2,5 l
Bedieningselementen .............................................................................................................................. 35
Belangrijke aanwijzingen ........................................................................................................................ 36
Eigenlijk gebruik.......................................................................................................................................................36
Voor uw veiligheid ...................................................................................................................................................36
1 Voorbereiden en in gebruik nemen ................................................................................................... 38
Opstellen en aansluiten ..........................................................................................................................................38
Indicatie van het melkniveau kalibreren..............................................................................................................39
Roestvrijstalen houder voorbereiden ...................................................................................................................39
2 Melk koelen ........................................................................................................................................ 39
Informatie over het gebruik van de Cool Control ............................................................................................. 40
3 Reiniging en onderhoud ....................................................................................................................40
4 Indicatie van het melkniveau kalibreren ........................................................................................... 40
5 Transport en milieuvriendelijke afvoer ...............................................................................................41
Transport ................................................................................................................................................................... 41
Afvoer ......................................................................................................................................................................... 41
6 Technische gegevens ........................................................................................................................... 41
7 JURA contacten/ juridische informatie ...............................................................................................41
Beschrijving van de symbolen
Waarschuwingen
J VOORZICHTIG
J WAARSCHUWING
Neem altijd de informatie in acht die met VOORZICHTIG of WAARSCHUWING
en een waarschuwingspictogram gemarkeerd is. Het signaalwoord WAAR-
SCHUWING wijst u op mogelijk gevaar voor ernstige verwondingen, het
signaalwoord VOORZICHTIG wijst u op mogelijk gevaar voor lichte verwon-
dingen.
Gebruikte symbolen
T Verzoek tot actie. Hier wordt u verzocht een handeling uit te voeren.
E Aanwijzingen en tips om het gebruik van uw Cool Control nog makkelijker te maken.
Uw Cool Control
35
Cool Control 2,5 l
en
fr
it
nl
es
pt
sv
no
pl
ru
cs
de
Bedieningselementen
1 Cool Control
2 Insteekbaar netsnoer met netvoeding
(landspecifieke varianten)
3 Metalen buis
4 Adapter
5 Aansluitgedeelte
6 Melkslang
7 Deksel (afsluitbaar)
8 Inbussleutel voor deksel
9 Roestvrijstalen houder
1 Afdekking
2 Indicatie van het melkniveau
3 Weergave van de temperatuur
4 Kalibratietoets
5 Aansluiting voor Wireless Transmitter /
WiFi Connect
6 Toets Aan/Uit Q
2
4
5
6
3
1
36
Cool Control 2,5 l
Belangrijke aanwijzingen
Eigenlijk gebruik
Dit apparaat (melkkoeler) is
bestemd voor huishoudelijk of
soortgelijk gebruik, bijvoorbeeld
door klanten in hotels, motels en
andere inrichtingen, of door perso-
neel in winkels, kantoren en andere
werkomgevingen, bij catering en
in soortgelijke toepassingen buiten
de detailhandel. Het is uitsluitend
bedoeld om melk in de meegele-
verde roestvrijstalen houder koel
te houden. Elk ander gebruik wordt
beschouwd als oneigenlijk gebruik.
JURA kan niet aansprakelijk worden
gesteld voor de gevolgen van onei-
genlijk gebruik.
Lees deze gebruiksaanwijzing vóór
gebruik van het apparaat volledig
door en neem de aanwijzingen in
acht. De garantie vervalt bij bescha-
digingen of gebreken ontstaan door
het niet naleven van de gebruiks-
aanwijzing. Bewaar deze gebruiks-
aanwijzing in de nabijheid van het
apparaat en geef deze aan volgende
gebruikers door.
Voor uw veiligheid
Lees de onderstaande belangrijke
veiligheidsaanwijzingen zorgvul-
dig door en neem deze in acht. Zo
voorkomt u levensgevaar door een
elektrische schok:
U
Neem nooit een beschadigd
apparaat of een apparaat met
een beschadigd netsnoer in
gebruik.
U
Neem het apparaat nooit met
natte handen in gebruik.
U
Controleer vóór de inbedrijfstel-
ling of het netsnoer droog is.
U
Sluit het apparaat uitsluitend
met het tot de leveringsomvang
behorende netsnoer aan op het
wisselstroomnet.
U
Zorg ervoor dat het netsnoer
niet wordt afgeklemd of langs
scherpe randen schuurt.
U
Zorg ervoor dat de Cool Control
en het netsnoer zich niet in de
buurt van hete oppervlakken of
open vuur bevinden.
U
Sluit geen draagbare stopcon-
tactdozen of draagbare voeding
achter de Cool Control aan.
U
Als het netsnoer van dit apparaat
wordt beschadigd, moet het van-
wege gevaar worden vervangen
door een speciaal netsnoer dat
direct bij JURA of bij een geau-
toriseerd JURA servicecenter
verkrijgbaar is.
U
Als er tekenen zijn die duiden op
beschadigingen, bijvoorbeeld
brandlucht, koppel het apparaat
37
Cool Control 2,5 l
en
fr
it
nl
es
pt
sv
no
pl
ru
cs
de
dan onmiddellijk los van het
stroomnet en neem contact op
met de JURA service.
U
Open het apparaat niet en
probeer het nooit zelf te repare-
ren. Breng aan het apparaat
geen wijzigingen aan die niet in
de gebruiksaanwijzing zijn
beschreven. Het apparaat bevat
stroomvoerende onderdelen.
Reparaties mogen uitsluitend
door geautoriseerde JURA ser-
vicecenters met originele onder-
delen en accessoires worden
uitgevoerd.
Een beschadigd apparaat is niet
veilig en kan verwondingen en
brand veroorzaken. Om schade en
mogelijk gevaar voor verwondingen
en brandgevaar te voorkomen:
U
Zorg ervoor dat de ventilatieope-
ningen niet afgedekt worden.
U
Laat het netsnoer nooit los naar
beneden hangen. Het netsnoer
kan een struikelblok vormen of
beschadigd raken.
U
Bescherm de Cool Control tegen
weersinvloeden zoals regen,
vorst en direct zonlicht.
U
Dompel de Cool Control, het
netsnoer en de aansluitingen
nooit in water.
U
Plaats de Cool Control niet in de
vaatwasser.
U
Schakel uw Cool Control vóór rei-
nigingswerkzaamheden uit en
trek de netstekker uit het stop-
contact. Veeg de Cool Control
altijd vochtig, echter nooit nat af
en bescherm het apparaat tegen
constant spatwater.
U
Vul de melk die u wilt koelen
niet direct in het apparaat.
Gebruik de tot de leveringsom-
vang behorende roestvrijstalen
houder.
U
Bewaar geen explosieve stoffen
zoals spuitbussen met een
ontvlambaar drijfgas in dit
apparaat.
U
Het apparaat alleen op de
netspanning aansluiten zoals
weergegeven op het typeplaatje.
Het typeplaatje bevindt zich aan
de onderzijde van uw Cool
Control. Meer technische gege-
vens vindt u in deze gebruiks-
aanwijzing (zie hoofdstuk 6,
»Technische gegevens«).
U
Schakel het apparaat uit als u het
gedurende langere tijd niet
gebruikt.
U
Gebruik het apparaat uitsluitend
onder toezicht.
U
Dit apparaat mag niet worden
gebruikt door personen (waaron-
der kinderen) met verminderde
lichamelijke, zintuiglijke of
verstandelijke vermogens of
38
Cool Control 2,5 l
gebrek aan ervaring en kennis,
tenzij ze onder toezicht staan
van een persoon die verantwoor-
delijk is voor hun veiligheid of
door deze zijn geïnstrueerd over
het gebruik van het apparaat.
Kinderen moeten permanent
onder toezicht staan zodat ze
niet met het apparaat kunnen
spelen. (Bovenstaande zinnen
zijn in overeenstemming met de
IEC-norm.)
U
Dit apparaat mag door kinderen
vanaf 8 jaar en ouder alsmede
door personen met beperkte
fysieke, zintuiglijke, sensorische
of verstandelijke vaardigheden of
met gebrek aan ervaring en
kennis worden gebruikt als de
genoemde personen onder
toezicht staan of met betrekking
tot het veilige gebruik van het
apparaat geïnstrueerd zijn en de
hieruit voortvloeiende gevaren
kennen en begrijpen. Kinderen
mogen niet met het apparaat
spelen. Reiniging en gebruiker-
sonderhoud mogen niet zonder
toezicht worden uitgevoerd door
kinderen. Kinderen tussen 3 en
8 jaar mogen de Cool Control
vullen en legen. (Bovenstaande
zinnen zijn in overeenstemming
met de EN-norm.)
U
Omdat het isolerend gas ontv-
lambaar is, mag de Cool Control
uitsluitend op een erkend
inzamelpunt worden afgevoerd.
Het mag in geen enkel geval
worden blootgesteld aan open
vuur.
Neem de volgende informatie in
acht om de verontreiniging van
levensmiddelen te vermijden:
U
Als de afdekking lang openstaat,
kan de temperatuur in de
ruimtes van de Cool Control
aanzienlijk stijgen.
U
Reinig de oppervlakken die in
contact komen met levensmid-
delen en afwateringssystemen
regelmatig.
U
Schakel het koelapparaat uit als
het voor langere tijd leeg blijft,
droog het en laat de afdekking
open om schimmelvorming in
het apparaat te vermijden.
1 Voorbereiden en in gebruik
nemen
Opstellen en aansluiten
Neem bij het opstellen van uw Cool Control de
volgende punten in acht:
U
Plaats het apparaat op een stevig, waterpas en
voor water ongevoelig oppervlak. De
ingebouwde weegschaal voor het bepalen van
het melkniveau werkt alleen op een stevige
ondergrond.
U
Kies de plaats voor de Cool Control zodanig
dat het apparaat tegen oververhitting
beschermd is. Zorg ervoor dat de ventilatie-
openingen niet afgedekt worden.
39
Cool Control 2,5 l
en
fr
it
nl
es
pt
sv
no
pl
ru
cs
de
U
Op de Cool Control bevindt zich een sticker
met de tekst “Insulation Blowing Gas:
CYCLOPENTANE”. Dit gas wordt uitsluitend
tijdens het productieproces gebruikt om het
isolatieschuim te maken. Het gas kan niet
ontsnappen. Bijvullen is niet nodig. Er is geen
vervaldatum.
U
Alvorens het nieuwe apparaat in bedrijf te
stellen, dient u het om hygiënische redenen
zowel van binnen als van buiten met een
vochtige doek te reinigen. Spoel de roestvrij-
stalen houder grondig uit.
J WAARSCHUWING
Levensgevaar door een elektrische schok bij
gebruik met een defect netsnoer.
TNeem nooit een beschadigd apparaat of een
apparaat met een beschadigd netsnoer in
gebruik.
T Sluit het netsnoer aan op de Cool Control.
T Steek de netstekker in een stopcontact.
Indicatie van het melkniveau kalibreren
Het niveau van de melk wordt berekend aan de
hand van het gewicht. Daarom moet u de
ingebouwde weegschaal kalibreren.
T Verwijder de roestvrijstalen houder met het
deksel uit de Cool Control.
T Open de afdekking.
T Druk op de toets Aan/Uit Q om de Cool
Control in te schakelen.
T Druk ca. 3sec. de kalibratietoets in tot er
een akoestisch signaal klinkt.
Roestvrijstalen houder voorbereiden
T Steek de metalen buis in de adapter.
T Plaats de adapter op de rand van de
roestvrijstalen houder.
2 Melk koelen
T Plaats de roestvrijstalen houder in de Cool
Control.
T Vul de roestvrijstalen houder met koude
melk.
T Sluit de roestvrijstalen houder met het
deksel.
T Sluit de melkslang van de koffie-volauto-
maat aan op de adapter.
E Om de melkslang correct op de adapter aan
te kunnen sluiten, moet de melkslang zijn
voorzien van een aansluitgedeelte.
T Open de afdekking.
T Druk op de toets Aan/Uit Q om de Cool
Control in te schakelen.
40
Cool Control 2,5 l
E Om energie te besparen wordt de koeling
beëindigd zodra de roestvrijstalen houder
uit de Cool Control wordt genomen.
E Om de Cool Control uit te schakelen drukt u
op de toets Aan/Uit Q.
E Als u het apparaat buiten bedrijf wilt stellen,
trekt u de netstekker uit het stopcontact.
Informatie over het gebruik van de Cool
Control
E Plaats geen voorwerpen op de Cool Control.
Dat is van invloed op de ingebouwde
weegschaal voor de berekening van het
melkniveau.
Melktemperatuur:
U
De Cool Control koelt de melk af tot 25°C
onder de omgevingstemperatuur, maar niet
onder 4°C (+/−3 °C). De melk kan niet
bevriezen.
U
Onder de afdekking vindt u de weergave van
de melktemperatuur. U kunt kiezen tussen
»°C« en »°F«. Druk op de kalibratietoets om
tussen de twee weergaven te schakelen.
Na een bereiding klinkt er een geluidssignaal en
brandt de indicatie van het melkniveau rood:
U
Doe koude melk in de roestvrijstalen houder.
Aanwijzingen voor de hygiëne bij het gebruik van
melk:
U
Vul niet steeds melk bij. Melk die al langer in
de houder zit, kan bedorven zijn.
U
Als na gebruik nog melk over is, bewaar deze
dan in een ander bakje en niet in de roestvrij-
stalen houder.
U
Wij adviseren de roestvrijstalen houder elke
dag te legen en te reinigen.
Optioneel – Cool Control verbinden met koffie-vol-
automaat (bluetooth of wifi-netwerk):
U
Verbinding via bluetooth: hiervoor hebt u de
optioneel verkrijgbare Wireless Transmitter
van JURA nodig. Uw volautomaat moet zijn
voorzien van de JURA Smart Connect. Dit
accessoire is verkrijgbaar bij de geautoriseerde
dealer. Let erop dat u via Smart Connect alleen
de Cool Control of de J.O.E.® – uw app van
JURA – met de volautomaat kunt verbinden.
U
Verbinding via een wifi-netwerk: hiervoor
moet u uw Cool Control en uw volautomaat
beide voorzien van JURA WiFi Connect. Dit
accessoire is verkrijgbaar bij de geautoriseerde
dealer.
U
Als de roestvrijstalen houder leeg is, wordt dit
aangegeven op de display van de volauto-
maat.
E Bij algemene problemen met de JURA
Smart Connect / JURA WiFi Connect (bijv.
een verbindingsprobleem) kan deze worden
gereset naar de fabrieksinstelling. Druk
gedurende 3sec. op de toets Aan/Uit Q.
3 Reiniging en onderhoud
E Gebruik voor de reiniging geen scherpe,
schurende reinigingsmiddelen of harde
voorwerpen. Deze kunnen het apparaat, de
coating van de houder voor de roestvrijsta-
len houder en de roestvrijstalen houder
beschadigen.
E De roestvrijstalen houder, de adapter en de
metalen buis zijn geschikt voor de vaatwas-
ser.
T Trek vóór elke reiniging van het apparaat de
netstekker uit het stopcontact.
T Reinig het apparaat van binnen met een
vochtige doek.
T Reinig de buitenkant van het apparaat met
een vochtige doek.
T Spoel alle afzonderlijke onderdelen grondig
af onder stromend water.
4 Indicatie van het melkniveau
kalibreren
Het niveau van de melk wordt berekend aan de
hand van het gewicht. Wanneer de correcte
vulhoeveelheid van de melk niet meer wordt
aangegeven, moet u de ingebouwde weegschaal
41
Cool Control 2,5 l
en
fr
it
nl
es
pt
sv
no
pl
ru
cs
de
opnieuw kalibreren (zie hoofdstuk 1 »Voorbereiden
en in gebruik nemen – Indicatie van het melkni-
veau kalibreren«).
5 Transport en milieuvriendelijke
afvoer
Transport
Bewaar de verpakking van de Cool Control. Deze
dient ter bescherming tijdens het transport. Reinig
de roestvrijstalen houder vóór het transport.
Afvoer
Voer oude apparaten milieuvriendelijk af.
Deskundige afvoer van het product:
H
Dit symbool geeft aan dat dit product in de hele
EU niet met het normale huisvuil mag worden
weggegooid. Recycle het apparaat verantwoord
om mogelijke schade aan het milieu of de
gezondheid van mensen door ondeskundige
afvalverwijdering te vermijden en het duurzame
hergebruik van materiële hulpbronnen te
bevorderen. Gebruik voor de teruggave van uw
gebruikte apparaat het retoursysteem of inzamel-
punt of neem contact op met de geautoriseerde
dealer bij wie u het product hebt gekocht. Deze
kan het product op een milieuvriendelijke manier
afvoeren.
6 Technische gegevens
Spanning 100–240V~, 50/60Hz
Conformiteits-
symbool
49
38
CERTIFIED TO CSA STD. C22.2 No. 63
COOL CONTROL
Model No.: 583
Serial No.:
Power Rating: 25W
Insulation Blowing
Climate Class:
for JURA Elektroapparate AG
Made in China
www.jura.com
Manufactured
by Fuxin
CONFORMS TO UL STD. 250
4003523
150#0.2 m m
Input Voltage:
100~240VAC
T
Kaffeeweltstrasse 10
4626 Niederbuchsiten,
Switzerland
Rated Frequency: 50/60Hz
49
38
CERTIFIED TO CSA STD. C22.2 No. 63
COOL CONTROL
Model No.: 583
Serial No.:
Power Rating: 25W
Insulation Blowing
Climate Class:
for JURA Elektroapparate AG
Made in China
www.jura.com
Manufactured
by Fuxin
CONFORMS TO UL STD. 250
4003523
150#0.2 m m
Input Voltage:
100~240VAC
T
Kaffeeweltstrasse 10
4626 Niederbuchsiten,
Switzerland
Rated Frequency: 50/60Hz
49
38
CERTIFIED TO CSA STD. C22.2 No. 63
COOL CONTROL
Model No.: 583
Serial No.:
Power Rating: 25W
Insulation Blowing
Climate Class:
for JURA Elektroapparate AG
Made in China
www.jura.com
Manufactured
by Fuxin
CONFORMS TO UL STD. 250
4003523
质:1 5 0 #0 . 2 m m
Input Voltage:
100~240VAC
T
Kaffeeweltstrasse 10
4626 Niederbuchsiten,
Switzerland
Rated Frequency: 50/60Hz
A
Vermogen 50W
Inhoud roestvrijsta-
len houder
2,5l
Snoerlengte ca. 3,3m
Gewicht ca. 3,4kg
Afmetingen
(b × h × d)
15,0 × 23,4 × 31,9cm
Klimaatklasse T (voor omgevingstempera-
tuur van +16°C tot
+43°C); koelt tot 25 °C
onder de omgevingstempe-
ratuur, maar niet onder 4 °C
(+/−3°C).
7 JURA contacten/ juridische
informatie
JURA Elektroapparate AG
Kaffeeweltstrasse 10
CH-4626 Niederbuchsiten
Tel. +41 (0)62 38 98 233
Meer contactgegevens voor uw land vindt u online
onder www.jura.com.
Richtlijnen
Het apparaat voldoet aan de volgende richtlijnen:
Z 2011/65/EG (RoHS)
Z 1907/2006/EG (REACH)
Z 2014/35/EU (Laagspanningsrichtlijn)
Z 2014/30/EU (Elektromagnetische compatibili-
teit)
Z 2009/125/EG (Richtlijn Ecodesign)
Technische wijzigingen
Technische wijzigingen voorbehouden. De in deze
gebruiksaanwijzing gebruikte illustraties zijn
gestileerd en geven niet de originele kleuren van
het apparaat weer. Uw apparaat kan in details
afwijken.
Feedback
Wij stellen uw mening zeer op prijs! Maak hiervoor
gebruik van de contactmogelijkheden op
www.jura.com.
CoolControl-2,5l/de-cs/201908
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Jura Cool Control 2,5 l Instrucciones de operación

Categoría
Accesorios para hacer café
Tipo
Instrucciones de operación

en otros idiomas