KALORIK - Team International Group Mixer USK HM 32594 Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

10 USK HM 32594 - 100426
CONSEJOS DE SEGURIDAD
Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse
precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes:
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
2. Antes de utilizar el aparato, compruebe que el voltaje de la red
eléctrica coincide con el indicado en la placa de datos técnicos
del aparato.
3. Para protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el
aparato o el enchufe en agua o en otros líquidos.
4. Es siempre necesaria la supervisión cercana cuando este
aparato sea utilizado cerca de niños. Este aparato no debe ser
usado por niños.
5. Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando la
unidad no se encuentre en uso, para montar o desmontar
accesorios o antes de limpiarla.
6. No toque las partes móviles.
7. No opere este y ningún aparato si el cable o el enchufe están
quemados o dañados, o después de que el aparato ha
funcionado inadecuadamente, se ha caído o ha sido dañado
en cualquier manera. El aparato debe ser reemplazado por el
fabricante o por un centro de servicio autorizado o por una
persona similar calificada.
8. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el
fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas o
heridas.
9. No use en exteriores
10. No permita que el cable cuelgue de la orilla de la mesa o del
mostrador o toque las partes calientes.
11. No use este aparato mas que para lo que ha sido diseñado.
12. Mantenga las manos, los cabellos, los trajes así como las
espátulas y los otros utensilios lejos de las batidoras durante el uso
a fin de evitar los riesgos de herida y/o no dañar el batidor.
13. Quite las batidoras antes de limpiar el aparato.
11 USK HM 32594 - 100426
14. Este aparato no puede funcionar de manera ininterrumpida, no
es un aparato profesional. Es necesario efectuar pausas a
intervalos regulares. Consulta el punto "Tiempo de utilización" en
el manual de instrucciones.
15. El aparato esta previsto para pequeñas cantidades de comida
donde el consumo no debe ser demasiado tardío. No está
concebido para la preparación de grandes cantidades a la vez.
16. Es indispensable guardar el aparato limpio, ya que está en
contacto directo con el alimento.
17. Para desconectar el aparato, ponga el selector de velocidades
en la posición "0FF" y desenchufe el aparato.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INFORMACIÓN SOBRE EL ENCHUFE POLARIZADO
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este aparato tiene un
enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra).
Como medida de seguridad, este enchufe calza en el
tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no
cabe totalmente en el tomacorriente, gire el enchufe. Si aún así no
calza, consulte a un servicio técnico cualificado. No intente anular
esta característica de seguridad.
INSTRUCCIONES DEL CABLE
El cable de alimentación del aparato es un cable corto a fin de
disminuir el riesgo de accidentes (caídas al tropezar con él, etc.)
Puede utilizar un alargador si es necesario.
Asegúrese de que el nivel eléctrico del cable es igual o
mayor que el indicado. Una extensión con un bajo nivel
eléctrico correría el riesgo de sobrecalentarse y de
estropearse.
Para evitar riesgos colocar de forma tal que los niños no
puedan jalarlo o tropezar con él. Que no arrastre nunca por
el suelo.
12 USK HM 32594 - 100426
PARTES
1. Botón de expulsión
2. Velocidad
3. Botón “turbo”
4. Selector de velocidad (1-5 o 6-10)
5. Batidor
6. Amasador
13 USK HM 32594 - 100426
TIEMPO DE UTILIZACIÓN
Para una utilización óptima de su aparato y evitar el deterioro de su
motor, controle el tiempo de utilización continuada máxima
indicada en la placa de características. (KB xx min. donde xx es el
duración máxima). Pausa de utilización: 10 minutos.
MONTAJE DE LOS AMASADORES Y BATIDORES
Compruebe que el selector de velocidad se encuentra en
posición “0FF” y que el aparato está desenchufado.
Los batidores pueden montarse indiferentemente en uno u otro
orificio pero para los amasadores hay que respetar la dirección
14 USK HM 32594 - 100426
indicada en la pagina 13 (el amasador equipado con un aro
debe colocarse abriendo en la izquierda).
Compruebe que los amasadores estén correctamente fijados
tirando ligeramente de ellos.
Pulse sobre el botón de eyección para retirar los accesorios.
VELOCIDAD
Velocidad :
1-2 Alimentos secos: harina, mantequilla, manzanas
3-4 Ingredientes líquidos, condimentos, salsas
5-6 Pasteles, galletas
7-8 Frutas, postres
9-10 Huevos, puré, nata amasada
Su aparato tiene 10 velocidades.
Para seleccionar la velocidad apropiada:
a. para poca o baja velocidad, elija una posición desde 1 a 5;
ponga el selector de velocidad en posición 1-5 (a la izquierda)
b. para mucha o alta velocidad, elija la posición de 6 a 10;
ponga el selector de velocidad en la posición 6-10 (a la derecha)
Su aparato esta compuesto de una función turbo que permite
aumentar la velocidad de su aparato, sea cual sea la posición del
interruptor de velocidad (1 a 5). Para ello basta con pulsar y
mantener pulsado el botón turbo. En el momento que deje de
presionar la función turbo se para.
LIMPIEZA
Tras el empleo y antes de su limpieza, desenchufe el aparato.
Limpie los accesorios y en agua caliente jabonosa.
Limpie el aparato con la ayuda de un papel de cocina
absorbente o un paño ligeramente humedecido, asegurándose
de que no haya humedad en las aeraciones que enfrían el
aparato.
Nunca limpie con productos abrasivos ya que estos estropean el
esmalte y el recubrimiento.
No sumerja nunca el bloque motor en el agua u otro liquido.
15 USK HM 32594 - 100426
GARANTÍA
Le sugerimos rellenen y nos envíen rápidamente la Tarjeta de
Registro de Producto adjunta para facilitar la verificación de la
fecha de compra. Por lo tanto, la devolución de esa Tarjeta de
Registro de Producto no es una condición imprescindible para la
aplicación de esa garantía. Puede también rellenar dicha tarjeta de
garantía en línea en la dirección siguiente: www.KALORIK.com
A partir de la fecha de compra, este producto KALORIK está
garantizado un año contra los defectos materiales y de fabricación.
Esta garantía no es transferible. Conserve la prueba de compra
original. Se exige una prueba de compra para obtener la aplicación
de la garantía.
Durante este período, si el producto KALORIK después de una
inspección por parte de KALORIK, se manifiesta defectuoso, será
reparado o reemplazado, según lo que decida KALORIK, sin gastos
para el consumidor. Si se envía un producto de reemplazo, se
aplicará la garantía que queda del producto original.
Esta garantía no se aplica a los defectos causados por una mala
utilización por parte del comprador o del usuario, o una negligencia
al no respeto del manual de instrucciones KALORIK, o una utilización
en un circuito eléctrico cuyo voltaje es diferente al que figura en el
producto, o un desgaste normal, o modificaciones o reparaciones
no autorizadas por KALORIK, o por un uso con fines comerciales. No
existe garantía por las partes de cristal, jarras de cristal, filtros, cestos,
cuchillas y accesorios en general. No existe tampoco garantía por
las piezas perdidas por el usuario.
Toda garantía de valor comercial o de adaptabilidad a este
producto está limitada a un año también.
Algunos estados no ponen límites a la duración de la garantía tácita
o no autorizan la exclusión de daños y perjuicios accesorios o
indirectos, por lo que puede que las restricciones anteriormente
mencionadas no le sean aplicables a Usted. Esta garantía le otorga
derechos legales particulares, pero usted puede tener también otros
16 USK HM 32594 - 100426
derechos que varían de un estado a otro y algunos derechos
pueden variar de un estado a otro.
Si el aparato tuviera un defecto durante el periodo de garantía y / o
más de 30 días después de que se compró, no devuelva el aparato
en la tienda donde le compró: a menudo, nuestro Servicio al
Consumidor puede ayudar a resolver el problema sin que el
producto tenga que ser reparado. Si hace falta una reparación, uno
de nuestros representantes puede confirmar si el producto está bajo
garantía y dirigirle al servicio post-venta más próximo.
Si fuera el caso, traiga el producto (o envíelo, correctamente
franqueado) con la prueba de compra que mencione el número de
autorización de devolución indicado por nuestro Servicio al
Consumidor, al servicio post-venta KALORIK más próximo. (Visite
nuestra web www.KALORIK.com o llame al Servicio al Consumidor
para obtener la dirección del Servicio post-venta KALORIK exclusivo
más próximo).
Si envía el producto, le rogamos añadan una carta explicando la
naturaleza del defecto.
Si tiene preguntas adicionales, por favor llame al Servicio al
Consumidor (véase abajo para los datos completos), de lunes a
viernes, de las 9 a las 18 (EST). Note que las horas pueden ser
modificadas.
Si quiere escribirnos, puede hacerlo a la dirección siguiente:
KALORIK Servicio al Consumidor
Team International Group of America Inc
1400 N.W 159th Street, Suite 102
Miami Gardens, FL 33169 USA
O llame gratuitamente (U.S.A.) al +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK
Las cartas se aceptan solamente en la dirección anteriormente
mencionada. Los envíos y paquetes que no tengan número de
autorización de devolución serán rechazados.

Transcripción de documentos

 • CONSEJOS DE SEGURIDAD Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. Antes de utilizar el aparato, compruebe que el voltaje de la red eléctrica coincide con el indicado en la placa de datos técnicos del aparato. 3. Para protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el aparato o el enchufe en agua o en otros líquidos. 4. Es siempre necesaria la supervisión cercana cuando este aparato sea utilizado cerca de niños. Este aparato no debe ser usado por niños. 5. Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando la unidad no se encuentre en uso, para montar o desmontar accesorios o antes de limpiarla. 6. No toque las partes móviles. 7. No opere este y ningún aparato si el cable o el enchufe están quemados o dañados, o después de que el aparato ha funcionado inadecuadamente, se ha caído o ha sido dañado en cualquier manera. El aparato debe ser reemplazado por el fabricante o por un centro de servicio autorizado o por una persona similar calificada. 8. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas o heridas. 9. No use en exteriores 10. No permita que el cable cuelgue de la orilla de la mesa o del mostrador o toque las partes calientes. 11. No use este aparato mas que para lo que ha sido diseñado. 12. Mantenga las manos, los cabellos, los trajes así como las espátulas y los otros utensilios lejos de las batidoras durante el uso a fin de evitar los riesgos de herida y/o no dañar el batidor. 13. Quite las batidoras antes de limpiar el aparato. 10 USK HM 32594 - 100426  14. Este aparato no puede funcionar de manera ininterrumpida, no es un aparato profesional. Es necesario efectuar pausas a intervalos regulares. Consulta el punto "Tiempo de utilización" en el manual de instrucciones. 15. El aparato esta previsto para pequeñas cantidades de comida donde el consumo no debe ser demasiado tardío. No está concebido para la preparación de grandes cantidades a la vez. 16. Es indispensable guardar el aparato limpio, ya que está en contacto directo con el alimento. 17. Para desconectar el aparato, ponga el selector de velocidades en la posición "0FF" y desenchufe el aparato. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INFORMACIÓN SOBRE EL ENCHUFE POLARIZADO Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este aparato tiene un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). Como medida de seguridad, este enchufe calza en el tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no cabe totalmente en el tomacorriente, gire el enchufe. Si aún así no calza, consulte a un servicio técnico cualificado. No intente anular esta característica de seguridad. INSTRUCCIONES DEL CABLE El cable de alimentación del aparato es un cable corto a fin de disminuir el riesgo de accidentes (caídas al tropezar con él, etc.) Puede utilizar un alargador si es necesario. • Asegúrese de que el nivel eléctrico del cable es igual o mayor que el indicado. Una extensión con un bajo nivel eléctrico correría el riesgo de sobrecalentarse y de estropearse. • Para evitar riesgos colocar de forma tal que los niños no puedan jalarlo o tropezar con él. Que no arrastre nunca por el suelo. 11 USK HM 32594 - 100426  PARTES 1. 2. 3. 4. 5. 6. Botón de expulsión Velocidad Botón “turbo” Selector de velocidad (1-5 o 6-10) Batidor Amasador 12 USK HM 32594 - 100426  TIEMPO DE UTILIZACIÓN Para una utilización óptima de su aparato y evitar el deterioro de su motor, controle el tiempo de utilización continuada máxima indicada en la placa de características. (KB xx min. donde xx es el duración máxima). Pausa de utilización: 10 minutos. MONTAJE DE LOS AMASADORES Y BATIDORES • • Compruebe que el selector de velocidad se encuentra en posición “0FF” y que el aparato está desenchufado. Los batidores pueden montarse indiferentemente en uno u otro orificio pero para los amasadores hay que respetar la dirección 13 USK HM 32594 - 100426  • • indicada en la pagina 13 (el amasador equipado con un aro debe colocarse abriendo en la izquierda). Compruebe que los amasadores estén correctamente fijados tirando ligeramente de ellos. Pulse sobre el botón de eyección para retirar los accesorios. VELOCIDAD Velocidad : 1-2 Alimentos secos: harina, mantequilla, manzanas 3-4 Ingredientes líquidos, condimentos, salsas 5-6 Pasteles, galletas 7-8 Frutas, postres 9-10 Huevos, puré, nata amasada Su aparato tiene 10 velocidades. Para seleccionar la velocidad apropiada: a. para poca o baja velocidad, elija una posición desde 1 a 5; ponga el selector de velocidad en posición 1-5 (a la izquierda) b. para mucha o alta velocidad, elija la posición de 6 a 10; ponga el selector de velocidad en la posición 6-10 (a la derecha) Su aparato esta compuesto de una función turbo que permite aumentar la velocidad de su aparato, sea cual sea la posición del interruptor de velocidad (1 a 5). Para ello basta con pulsar y mantener pulsado el botón turbo. En el momento que deje de presionar la función turbo se para. LIMPIEZA • • • • • Tras el empleo y antes de su limpieza, desenchufe el aparato. Limpie los accesorios y en agua caliente jabonosa. Limpie el aparato con la ayuda de un papel de cocina absorbente o un paño ligeramente humedecido, asegurándose de que no haya humedad en las aeraciones que enfrían el aparato. Nunca limpie con productos abrasivos ya que estos estropean el esmalte y el recubrimiento. No sumerja nunca el bloque motor en el agua u otro liquido. 14 USK HM 32594 - 100426  GARANTÍA Le sugerimos rellenen y nos envíen rápidamente la Tarjeta de Registro de Producto adjunta para facilitar la verificación de la fecha de compra. Por lo tanto, la devolución de esa Tarjeta de Registro de Producto no es una condición imprescindible para la aplicación de esa garantía. Puede también rellenar dicha tarjeta de garantía en línea en la dirección siguiente: www.KALORIK.com A partir de la fecha de compra, este producto KALORIK está garantizado un año contra los defectos materiales y de fabricación. Esta garantía no es transferible. Conserve la prueba de compra original. Se exige una prueba de compra para obtener la aplicación de la garantía. Durante este período, si el producto KALORIK después de una inspección por parte de KALORIK, se manifiesta defectuoso, será reparado o reemplazado, según lo que decida KALORIK, sin gastos para el consumidor. Si se envía un producto de reemplazo, se aplicará la garantía que queda del producto original. Esta garantía no se aplica a los defectos causados por una mala utilización por parte del comprador o del usuario, o una negligencia al no respeto del manual de instrucciones KALORIK, o una utilización en un circuito eléctrico cuyo voltaje es diferente al que figura en el producto, o un desgaste normal, o modificaciones o reparaciones no autorizadas por KALORIK, o por un uso con fines comerciales. No existe garantía por las partes de cristal, jarras de cristal, filtros, cestos, cuchillas y accesorios en general. No existe tampoco garantía por las piezas perdidas por el usuario. Toda garantía de valor comercial o de adaptabilidad a este producto está limitada a un año también. Algunos estados no ponen límites a la duración de la garantía tácita o no autorizan la exclusión de daños y perjuicios accesorios o indirectos, por lo que puede que las restricciones anteriormente mencionadas no le sean aplicables a Usted. Esta garantía le otorga derechos legales particulares, pero usted puede tener también otros 15 USK HM 32594 - 100426  derechos que varían de un estado a otro y algunos derechos pueden variar de un estado a otro. Si el aparato tuviera un defecto durante el periodo de garantía y / o más de 30 días después de que se compró, no devuelva el aparato en la tienda donde le compró: a menudo, nuestro Servicio al Consumidor puede ayudar a resolver el problema sin que el producto tenga que ser reparado. Si hace falta una reparación, uno de nuestros representantes puede confirmar si el producto está bajo garantía y dirigirle al servicio post-venta más próximo. Si fuera el caso, traiga el producto (o envíelo, correctamente franqueado) con la prueba de compra que mencione el número de autorización de devolución indicado por nuestro Servicio al Consumidor, al servicio post-venta KALORIK más próximo. (Visite nuestra web www.KALORIK.com o llame al Servicio al Consumidor para obtener la dirección del Servicio post-venta KALORIK exclusivo más próximo). Si envía el producto, le rogamos añadan una carta explicando la naturaleza del defecto. Si tiene preguntas adicionales, por favor llame al Servicio al Consumidor (véase abajo para los datos completos), de lunes a viernes, de las 9 a las 18 (EST). Note que las horas pueden ser modificadas. Si quiere escribirnos, puede hacerlo a la dirección siguiente: KALORIK Servicio al Consumidor Team International Group of America Inc 1400 N.W 159th Street, Suite 102 Miami Gardens, FL 33169 USA O llame gratuitamente (U.S.A.) al +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK Las cartas se aceptan solamente en la dirección anteriormente mencionada. Los envíos y paquetes que no tengan número de autorización de devolución serán rechazados. 16 USK HM 32594 - 100426
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

KALORIK - Team International Group Mixer USK HM 32594 Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para