Transcripción de documentos
Español
ACERCA DE SU JABRA BT4010 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
POSIBILIDADES DE SU AURICULAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
USO DEL JABRA BT4010 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
english
GRACIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
CÓMO FUNCIONA LA PANTALLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CÓMO LLEVARLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
CÓMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y PREGUNTAS MÁS FRECUENTES . . . . . . 8
¿Necesita más ayuda? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Cuidado del auricular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
¡AVISO! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
MANTENIMIENTO DEL CARGADOR: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Certificación y cumplimiento de las normas de
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Jabra bt4010
1
ACERCA DE SU JABRA BT4010
RECUERDE: antes de usar su nuevo auricular Jabra BT4010,
debe cargarlo totalmente y sincronizarlo con el dispositivo
Bluetooth que elija.
1 Pantalla LCD
Con batería, Bluetooth e indicador de llamada
english
GRACIAS
Gracias por comprar el auricular Jabra BT4010 Bluetooth®.
Esperamos que lo disfrute. Este manual de instrucciones le
ayudará a utilizar y a lograr el máximo rendimiento de su auricular.
2 Botón Responder/Finalizar
Mantenga presionado para apagar el auricular
Púlselo para responder o finalizar una llamada
3 Enchufe de cargador
4 Subir volumen/bajar volumen
5 Gancho
3
2
1
4
5
Jabra bt4010
2
english
POSIBILIDADES DE SU AURICULAR
Su Jabra BT4010 le permite realizar las siguientes funciones:
- Responder llamadas
- Finalizar llamadas
- Rechazar llamadas*
- Marcación por voz*
- Volver a marcar el último número*
- Llamada en espera*
- Poner una llamada en espera*
Pantalla LCD
- Estado de la batería
- Estado de conexión Bluetooth
- Indicador de estado de la llamada
Especificaciones
- Tiempo de conversación de hasta 6 horas / tiempo en espera
(standby) de hasta 150 horas
- Batería recargable con opción de carga a través de fuente de
alimentación de CA. Opciones alternativas de cargador: PC a
través de puerto USB o cargador de coche (no incluido)
- Pantalla LCD indicador de estado y batería
- Tamaño: L 49 mm x A 17 mm x D 27.9 mm
- Peso 10 gramos
- Cualificado para especificación bluetooth versión 2.0 + EDR
(índice de datos mejorado), compatible con perfiles manos
libres y auriculares para conversaciones telefónicas
- E-SCO para una mejor calidad de audio
- Cifrado de 28 bits
- Distancia de funcionamiento de hasta 10 metros (unos 33 pies)
* En función del teléfono
Jabra bt4010
3
Instrucción
Duración de la pulsación
Pulsar brevemente
Pulsar brevemente
Presionar dos veces
Dos toques repetidos rápidamente
Pulsar
Aprox. 1 segundo
Mantener pulsado
Aprox. más de 3 segundos
english
USO DEL JABRA BT4010
El Jabra BT4010 es fácil de manejar. El botón responder /
finalización del auricular lleva a cabo distintas funciones
dependiendo de la duración de la pulsación.
CÓMO FUNCIONA LA PANTALLA
Indicador Bluetooth
Icono de batería
Indicador de llamadas
Sin indicador de
batería:
Auricular apagado
Menos de 10 min.
de tiempo de
conversación
Auricular
encendido, se
muestra el estado
de la batería
En modo de
sincronización
Conectado al
teléfono
Sin icono bluetooth:
No conectado al
teléfono
Llamada actual
Sin indicador de
llamadas:
Ninguna llamada
Llamada entrante
o saliente
Jabra bt4010
4
Lo que ve
Lo que ve
1er nivel de batería parpadeando
Menos del 30%
2º nivel de batería parpadeando
Entre el 30 y el 70%
3er nivel de batería parpadeando
Más del 70%
Si están todos los niveles de
batería, no hay parpadeo
Carga completa
english
1. Cargue sus auriculares
Asegúrese de que su auricular Jabra BT4010 está totalmente
cargado antes de ponerlo en servicio. Utilice un adaptador CA
para cargarlo desde un conector de electricidad. Su auricular le
indica el nivel de carga mientras se está cargando.
Recuerde: la vida útil de la batería se ve reducida significativamente
si deja su dispositivo sin cargar durante un largo período de
tiempo. Le recomendamos que recargue su dispositivo al menos
una vez al mes.
Encender y apagar el auricular
- Mantenga presionado el botón responder/fin para encender su
auricular. La pantalla LCD mostrará el estado de la batería para
indicar que los auriculares están encendidos.
- Mantenga presionado el botón responder / fin para apagar el
auricular hasta que el indicador desaparezca de la pantalla LCD.
Sincronizar el auricular con su teléfono
Antes de utilizar su auricular BT4010 debe sincronizarlo con su
teléfono móvil.
1. Su auricular se sincronizarán automáticamente cuando lo
encienda la primera vez y observará en la pantalla LCD el
indicador de Bluetooth parpadeando.
2. Configure su teléfono Bluetooth para “descubrir” el Jabra BT4010.
Siga las instrucciones de su teléfono. Esto normalmente implica
ir a un menú ‘setup,’ ‘connect’ o ‘Bluetooth’ en su teléfono
y seleccionar la opción ‘discover’ o ‘add’ para agregar un
dispositivo Bluetooth.*
Jabra bt4010
5
Sincronización manual
Podrá poner su Jabra BT4010 en modo de sincronización de forma
manual, si lo quiere sincronizar con otro teléfono o dispositivo
Bluetooth:
1. Compruebe que el auricular está apagado.
2. Mantenga pulsado el botón responder / fin durante
aproximadamente 5 segundos hasta que el indicador
Bluetooth de la pantalla LCD empiece a parpadear.
3. Configure su teléfono Bluetooth para descubrir su altavoz tal y
como se describe anteriormente.
english
3. Su teléfono encontrará el Jabra BT4010.
Su teléfono le preguntará si desea sincronizarlo. Para aceptar
pulse “Yes” (sí) u “OK” en el teléfono y confírmelo con la clave
de acceso o PIN = 0000 (4 ceros) Su teléfono confirmará que ha
concluido la sincronización.
En caso de sincronización fallida, repetir los pasos del 1 al 3.
CÓMO LLEVARLO
Los auriculares Jabra BT4010 están listos para utilizarse sin gancho:
sólo tiene que colocárselos en la oreja derecha o izquierda con
el auricular dirigido hacia su boca. Si prefiere utilizar el gancho,
hágalo como se muestra en la figura.
Para un funcionamiento óptimo, lleve el microcasco Jabra BT4010 y su
teléfono móvil en el mismo lado de su cuerpo o procurando que haya
una línea recta entre ambos. En general obtendrá un mejor rendimiento
cuando no haya obstáculos entre su auricular y su teléfono móvil.
Jabra bt4010
6
Finalizar una llamada
- Toque el botón responder / fin para finalizar una llamada activa.
Hacer una llamada
- Al hacer una llamada desde su teléfono móvil, la llamada
pasará automáticamente (dependiendo de la configuración del
teléfono) al microcasco. Si su teléfono no permite realizar esta
función, pulse brevemente el botón responder/fin del Jabra
BT4010 para hacer pasar la llamada al auricular.
english
CÓMO
Responder a una llamada
- Pulse brevemente el botón contestar/finalizar llamada de su
microcasco para responder una llamada.
Rechazar una llamada*
- Para rechazar una llamada entrante, pulse el botón responder /
fin cuando suene el teléfono. Dependiendo de la configuración
de su teléfono, la persona que ha llamado será transferida a su
buzón de voz o bien escuchará una señal de ocupado.
Activar la marcación por voz*
- Pulse el botón responder / fin. Para obtener mejores resultados,
grabe la marcación por voz con sus auriculares. Consulte
el manual del usuario de su teléfono para obtener más
información sobre el uso de esta característica.
Volver a marcar el último número marcado*
- Dé un doble toque al botón Responder/fin con el auricular
encendido y fuera de uso.
Ajuste del sonido y el volumen*
- Pulse brevemente subir o bajar volumen para ajustarlo.
Llamada en espera y dejar una llamada en espera*
Esto le permite poner una llamada en espera durante una
conversación y contestar una llamada que está esperando.
- Pulse el botón responder / fin una vez para poner en espera la
llamada activa y responder a la llamada que está esperando.
- Pulse el botón responder / fin para cambiar entre las dos llamadas.
- Toque el botón responder / fin para finalizar la llamada activa.
* En función del teléfono
Jabra bt4010
7
Lo que ve
Nivel de batería / tiempo de conversación
3 niveles de batería
Entre 4-6 horas de tiempo de conversación
2 niveles de batería
Entre 2-4 horas de tiempo de conversación
1 niveles de batería
Menos de 2 horas de tiempo de conversación
english
Indicador de batería
Cuando el auricular Jabra BT4010 esté encendido, siempre
conocerá el nivel de batería observando la pantalla LCD.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y PREGUNTAS MÁS
FRECUENTES
Oigo interferencias
- Bluetooth es una tecnología de radio, lo que significa que
es sensible a los objetos situados entre los auriculares y el
dispositivo conectado. Esta tecnología ha sido diseñada para
que la distancia máxima entre los auriculares y el dispositivo
conectado sea de 33 pies (10 metros), sin objetos importantes
en medio (paredes, etc.).
No oigo nada en el auricular
- Aumente el volumen de los auriculares
- Compruebe que el auricular está sincronizado con el
dispositivo correspondiente
- Compruebe que su teléfono está conectado a los auriculares
comprobando la pantalla LCD para ver si el indicador Bluetooth
está activado. Puede conectar los auriculares pulsando
brevemente el botón responder/fin.
Tengo problemas de sincronización
- Puede que haya eliminado la conexión de sincronización de su
auricular en su teléfono móvil.
Siga las instrucciones de sincronización.
Quiero ajustar de nuevo el auricular
Es posible reajustar y probar el auricular “manteniendo
presionados” tres botones al mismo tiempo (responder/fin y
bajar volumen). Todos los indicadores de la pantalla empezarán a
parpadear. En este modo, se restablece la lista de sincronización
y los auriculares se apagarán automáticamente después de 10
segundos aproximadamente.
La próxima vez que encienda su auricular BT4010, éste se pondrá
en modo de sincronización, como la primera vez que lo encendió.
Jabra bt4010
8
english
¿Funcionan los auriculares Jabra BT4010 con otros equipos
Bluetooth?
- El Jabra BT4010 está diseñado para utilizarse con teléfonos
móviles Bluetooth. También puede funcionar con otros
dispositivos Bluetooth compatibles con la versión 1.1 o superior
de Bluetooth y con el perfil de auricular y/o de manos libres.
No puedo usar Rechazar llamadas, Llamada en espera, Volver
a marcar o Marcación por voz
Estas características dependen de si su teléfono soporta el perfil
de manos libres. Incluso si soporta este perfil, rechazar llamadas,
llamada en espera y marcación por voz son características opcionales
que no son compatibles con todos los dispositivos. Para obtener
más información consulte el manual de su dispositivo.
El dispositivo no se conecta a mi auricular a tiempo para
responder a una llamada entrante
Si el auricular están apagado y se enciende en el momento de
recibir una llamada, es posible que el dispositivo y el auricular no
se conecten a tiempo para contestar a la llamada. Para evitarlo,
mantenga el auricular encendido, dentro de la distancia de
alcance y conectado.
¿Necesita más ayuda?
1. Sitio web:
2. Teléfono:
www.jabra.com/nasupport
1 (800) 489-4199 (Canada)
Cuidado del auricular
- Guarde siempre los auriculares Jabra BT4010 apagados y con
protección de seguridad.
- Evite su exposición a temperaturas extremas (por encima
de 45º/113ºF –incluida la luz solar directa- o por debajo de
–10º/14ºF). Esto podría acortar la vida útil de la batería y podría
afectar a su funcionamiento. Las altas temperaturas también
podrían afectar al rendimiento del dispositivo.
- No exponga el Jabra BT4010 a la lluvia ni a otros líquidos.
Jabra bt4010
9
english
¡AVISO!
UN VOLUMEN EXCESIVO PODRÍA CAUSAR DAÑOS AUDITIVOS
PERMANENTES. USE EL VOLUMEN MÁS BAJO POSIBLE.
Se puede producir una pérdida auditiva permanente como
resultado de una exposición prolongada a sonido a volumen
elevado. Los auriculares pueden reproducir sonidos a altos niveles
y tonos de alta intensidad. En circunstancias determinadas, la
exposición a este tipo de sonidos puede causar pérdidas auditivas
irreversibles. El nivel del volumen puede variar dependiendo
de condiciones como el teléfono que esté usando, el entorno
y la configuración de la recepción y del volumen. Evite un
uso prolongado del auricular a un volumen excesivo. Lea las
instrucciones de seguridad siguientes antes de usar este auricular.
Puede reducir el riesgo de pérdida auditiva siguiendo los
consejos de seguridad siguientes
1. Antes de usar este producto, realice los pasos siguientes:
- Baje el volumen al mínimo, antes de colocarse el auricular,
- Póngase el auricular y luego
- Ajuste el volumen lentamente hasta un nivel adecuado.
2. Cuando use este producto:
- Mantenga el volumen lo más bajo posible y evite el uso de los
auriculares en entornos ruidosos donde se vea obligado a subir
el volumen;
- Si fuera necesario subir el volumen, ajuste el control del
volumen lentamente;
- Pitidos en los oídos pueden ser indicativos de que el nivel de
sonido es demasiado elevado;
- Si nota alguna molestia o pitidos en los oídos, deje de usar los
auriculares inmediatamente y consulte a su médico.
- Seje de utilizar el auricular si le causa molestias.
El uso continuado del dispositivo a niveles altos puede provocar
que sus oídos se acostumbren al nivel de sonido, lo que puede
causar daños auditivos irreversibles sin darse cuenta.
Jabra bt4010
10
english
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
- El uso de auriculares le impedirá oír otros sonidos. Tenga
cuidado mientras use los auriculares si debe realizar alguna
actividad que requiera atención total.
- Si tiene un marcapasos u otro dispositivo médico, consulte a su
médico antes de utilizar este dispositivo.
- Este paquete contiene piezas pequeñas que pueden ser
peligrosas para los niños. Manténgalo fuera de su alcance. Las
propias bolsas o las numerosas piezas pequeñas que contienen
podrían provocar asfixia si se ingiriesen.
- No trate de desmontar el producto usted mismo. Los usuarios
no pueden reemplazar ni reparar ninguno de los componentes.
Sólo los distribuidores o los centros de servicio autorizados
pueden abrir el producto. Si por alguna razón hubiese que
cambiar alguna pieza de su producto, ya sea por desgaste
normal, o rotura, póngase en contacto con su distribuidor.
- No exponga el producto a la lluvia, la humedad ni a otros
líquidos para protegerlo y evitar lesiones.
- Si este producto dispone de auriculares, éstos deben reposar
sobre el oído pero no introducirse en él.
- Guarde los aparatos, cordones y cables alejados de maquinaria
en funcionamiento.
- Tenga en cuenta todas las señales e instrucciones que requieran
apagar un dispositivo eléctrico o producto de radio de RF
en zonas concretas como hospitales, zonas de voladuras y
entornos potencialmente explosivos o aviones.
- Si el producto se sobrecalienta, se ha caído o está dañado, si el
cordón o el enchufe están dañados o si se ha sumergido en un
líquido, deje de usarlo y póngase en contacto con GN Netcom, Inc.
- Nunca instale o almacene el producto sobre zonas de
despliegue del airbag, dado que puede dar lugar a lesiones
graves al desplegarse el airbag.
Recuerde: conduzca de forma segura, evite las distracciones y
cumpla la legislación local!
Usar los auriculares mientras conduce un vehículo motorizado, una
motocicleta, una moto de agua o una bicicleta podría ser peligroso.
Además es ilegal en algunos países. En algunos países está prohibido
utilizar ambos auriculares a la vez durante la conducción. Consulte
la legislación local. Tenga cuidado mientras use los auriculares si
Jabra bt4010
11
MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA:
- Su dispositivo utiliza una batería recargable.
- El pleno rendimiento de una nueva batería únicamente se
logra después de dos o tres ciclos completos de carga y
descarga.
- Se puede cargar y descargar la batería cientos de veces, pero
siempre se gastará al final. Recargue su batería únicamente
con los cargadores aprobados proporcionados para este
dispositivo.
- Desconecte el cargador del enchufe y del dispositivo cuando
no estén en uso. No deje una batería completamente cargada
en un cargador, dado que la sobrecarga puede reducir su
duración.
- Si se deja sin utilizar, una batería totalmente cargada perderá la
carga a lo largo del tiempo.
- Si deja el dispositivo en lugares cálidos o fríos, como en un
coche cerrado durante el verano o en invierno, se reducirá la
capacidad y la duración de la batería.
- Intente siempre mantener la batería entre 15°C y 25°C (59°F y
77°F). Un dispositivo con una batería caliente o fría puede que
no funcione temporalmente, incluso cuando la batería está
totalmente cargada. El rendimiento de la batería está limitado
particularmente en temperaturas por debajo de cero grados.
- No deseche las baterías en el fuego ya que podrían explotar.
- Las baterías podrían explotar igualmente si están dañadas.
english
debe realizar alguna actividad que requiera atención total. Mientras
la esté realizando, retire el auricular de la oreja o desconéctelo para
evitar distracciones y los consiguientes accidentes o daños. Limite
al máximo la duración de las conversaciones. No tome notas ni lea
documentos mientras conduce.
Advertencias sobre la batería
- “Precaución” – la batería que usa este dispositivo puede
inflamarse o producir una quemadura química si no se
manipula adecuadamente.
- No intente abrir el producto ni sustituir la batería. La batería
está incorporada al dispositivo y no se puede cambiar.
Jabra bt4010
12
english
- El uso de otras baterías constituye un riesgo de fuego o de
explosión y la finalización de la garantía.
- Recargue su batería únicamente con los cargadores aprobados
proporcionados para este dispositivo.
- Deshágase de las baterías de acuerdo con las disposiciones
locales. Recicle cuando sea posible. No las tire con la basura
doméstica.
- Guarde siempre el producto fuera del alcance de los niños.
MANTENIMIENTO DEL CARGADOR:
- No intente cargar el auricular con otro cargador que no
sea el adaptador de CA proporcionado. El uso de cualquier
otro adaptador podría dañar o destruir el auricular y anular
cualquier aprobación o garantía y además podría resultar
peligroso. Para consultar la disponibilidad de accesorios
aprobados, consulte con su proveedor.
Importante: La luz indicadora de “color” estará encendida mientras
se esté cargando y se apagará cuando se haya completado la carga.
El auricular no se puede utilizar mientras se está cargando.
Advertencias sobre el cargador
- Cuando desconecte el cable de alimentación o cualquier otro
accesorio, sujete y tire del enchufe, no del cable. No use nunca
un cargador dañado.
- No desmonte el cargador, ya que puede exponerle a tensiones
peligrosas. Un montaje incorrecto puede causar sacudidas
eléctricas o un incendio cuando se usan posteriormente los
auriculares.
- Evite cargar el auricular a temperaturas extremas, tanto altas
como bajas, y no use el cargador al aire libre o en zonas
mojadas.
- Cargue el producto según las instrucciones que acompañan al
mismo.
Jabra bt4010
13
Jabra bt4010
english
Garantía
Garantía limitada de un año:
GN Netcom, Inc. garantiza que este producto está libre de defectos
de material y mano de obra (en las condiciones que figuran a
continuación) durante un período de un (1) año a partir de su
fecha de compra (“Período de garantía”). Durante el período de
garantía, GN reparará o sustituirá (según considere oportuno) este
producto o cualquier pieza defectuosa (“Servicio de garantía”). Si
la reparación o sustitución no fuera comercialmente viable o no se
pudiera realizar a tiempo, GN podrá elegir reembolsar la cuantía
de la compra abonada por el producto afectado. La reparación o
sustitución de acuerdo con los términos de esta garantía no otorga
ningún derecho a una extensión o a un nuevo comienzo del período
de la garantía.
Reclamaciones durante el periodo de garantía:
Para hacer uso del Servicio de garantía póngase en contacto con
el distribuidor GN en el que haya adquirido este producto o visite
www.jabra.com para obtener más información sobre atención al
cliente. Deberá devolver o enviar este producto al distribuidor o
a GN (si así se indica en www.jabra.com) ya sea en su embalaje
original o en un embalaje que ofrezca la misma protección. Los
gastos de envío del producto a GN correrán por su cuenta. Si el
producto está cubierto por la garantía, GN devolverá el importe
de los gastos de envío del producto al usuario después de haber
realizado el servicio según esta garantía. Los gastos de devolución
de productos no cubiertos por la garantía, o que requieran una
reparación no cubierta por la garantía, correrán por su cuenta.
Para hacer uso del Servicio de garantía deberá presentar la
siguiente información: (a) el producto y (b) justificante de compra,
que indique claramente el nombre y dirección del vendedor, la
fecha de compra y el tipo de producto, que demuestren que este
producto se encuentra dentro del período de garantía. Indique
igualmente (c) la dirección a la que debe devolverse el producto,
(d) el número de teléfono durante el día y (e) los motivos de
devolución. Como parte de los esfuerzos de GN para reducir
el daño medioambiental, por el presente documento acepta
que el producto puede contener equipos reacondicionados
con componentes usados, algunos de ellos adaptados. Los
componentes utilizados cumplen los principios de alta calidad de
GN y cumplen con las especificaciones de fiabilidad y rendimiento
de producto de GN. Por el presente documento, acepta que las
piezas o componentes sustituidas pasarán a ser propiedad de GN.
14
english
Limitación de garantía:
Esta garantía sólo será válida para el comprador original y se anulará
automáticamente si el producto es vendido o cedido de otra
manera a un tercero antes de su fecha de expiración. La garantía
proporcionada por GN en este documento es válida únicamente
para los productos adquiridos para su uso y no para reventa. No
es válida para las compras de productos desprecintados, que se
compran “tal cual” y sin ningún tipo de garantía. Quedan excluidos
expresamente de la garantía los consumibles de vida limitada
sujetos a un desgaste normal, como las pantallas de micrófonos,
las almohadillas para la oreja, los enchufes modulares, las fundas
de auriculares, los acabados decorativos, las baterías y otros
accesorios. Esta garantía será nula si el número de serie, etiqueta
de código de fecha o etiqueta del producto aplicados en la fábrica
son modificados o retirados de este producto. Esta Garantía no
cubre los defectos o daños producidos por: (a) almacenamiento
inadecuado, uso incorrecto, accidente o negligencia, que dañen
físicamente (grietas, arañazos, etc.) la superficie del producto
como resultado del uso incorrecto; (b) contacto con líquidos, agua,
lluvia, humedad extrema o sudoración excesiva, arena, polvo o
suciedad, calor extremo o alimentos; (c) el uso comercial de los
productos o accesorios o someter los productos o accesorios a
uso o condiciones incorrectos; o (d) otros actos no imputables
a GN. Esta garantía no cubre los daños provocados por una
operación, mantenimiento o instalación inadecuados o el intento
de reparación por cualquiera distinto a GN o un distribuidor de
GN autorizado para realizar el trabajo de garantía de GN. Todas las
reparaciones no autorizadas anularán esta Garantía. Esta Garantía
no cubre los defectos o daños que produzcan el uso de productos,
accesorios o equipos periféricos que no sean de la marca GN o no
estén certificados por GN.
LAS REPARACIONES O SUSTITUCIONES CONTEMPLADAS EN
ESTA GARANTÍA SERÁN EL ÚNICO REMEDIO QUE RECIBA EL
CONSUMIDOR. GN NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO
INCIDENTAL NI DERIVADO DEL INCUMPLIMIENTO EXPRESO O
IMPLÍCITO DE LA GARANTÍA DE ESTE PRODUCTO. A MENOS QUE
LO PROHÍBA LA LEY, ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y SUSTITUYE
TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPLÍCITAS E IMPLÍCITAS DE
CUALQUIER NATURALEZA, INCLUYENDO LA GARANTÍA DE
COMERCIABILIDAD Y DE APTITUD PARA UN FIN DETERMINADO.
Jabra bt4010
15
english
NOTA: Esta garantía le proporciona derechos legales específicos.
Es posible que usted goce de otros derechos dependiendo del
país en el que viva. Algunos países no permiten la exclusión o
limitación de los daños accidentales o resultantes o garantías
implícitas, por lo que las exclusiones antes mencionadas no serían
aplicables en su caso. Esta garantía no afecta a sus derechos
legales de acuerdo con la legislación nacional o local de su país.
Certificación y cumplimiento de las normas
de seguridad
FCC:
Este dispositivo cumple el artículo 15 del Reglamento FCC. El uso
del equipo está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este
aparato no debe provocar interferencias perjudiciales y (2) este
aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas
las interferencias que puedan provocar un mal funcionamiento
del mismo. Los usuarios no pueden cambiar o modificar el
aparato de modo alguno. Toda modificación realizada sin la
aprobación expresa por parte de Jabra (GN Netcom, Inc.) anulará
la autorización de uso del equipo. Consulte 47 CFR Sec. 15.21.
Este equipo ha sido sometido a pruebas y cumple con los límites
establecidos para equipos digitales de clase B conforme al apartado
15 de las normas FCC. Dichos límites ofrecen una protección
razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación
doméstica. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza del modo indicado en las
instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales para las
comunicaciones de radio. No se garantiza que no pueda producir
interferencias en una instalación particular. Si este equipo provoca
interferencias perjudiciales para la recepción de señales de radio o
televisión, lo cual podrá determinarse apagando y encendiendo el
equipo, se recomienda al usuario que utilice los siguientes métodos
para eliminar las interferencias:
- Reorientar la antena receptora o cambiarla de posición.
- Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a un enchufe perteneciente a un circuito
distinto al que está conectado el receptor.
- Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico especialista en
radio y TV.
Jabra bt4010
16
english
El dispositivo y su antena no deben tener la misma carga ni operar
conjuntamente con otras antenas o transmisores.
Industry Canada El uso del equipo está sujeto a las dos
condiciones siguientes: (1) este aparato no debe provocar
interferencias y (2) este aparato debe aceptar cualquier
interferencia, incluidas las interferencias que puedan provocar
un mal funcionamiento del mismo. Consulte RSS-GEN 7.1.5. El
término “IC:” que hay antes del número de certificado/registro,
indica exclusivamente que el registro se realizó de acuerdo a
la declaración de conformidad, que indica que se cumplen las
especificaciones técnicas de Industry Canada. Esto no implica la
aprobación del producto por parte de Industry Canada.
CE:
Este producto cuenta con la marca CE de acuerdo con la
directiva de R & TTE (99/5/EC) Por la presente, GN Netcom A/S
declara que este producto cumple los requisitos esenciales y las
disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE. Para obtener
más información, consulte http://www.jabra.com
Bluetooth:
La marca denominativa y el logotipo Bluetooth® son propiedad
de Bluetooth SIG, Inc. y Jabra utiliza dichas marcas bajo licencia.
Las demás marcas y nombres comerciales son propiedad de sus
titulares respectivos.
Glosario
1. Bluetooth es una tecnología de radio que conecta dispositivos
como teléfonos móviles y auriculares sin usar cables y a una
distancia corta. (aproximadamente10 metros). Encontrará más
información en www.bluetooth.com
2. Los perfiles Bluetooth son las diferentes maneras en las que
los dispositivos Bluetooth se comunican con otros dispositivos.
Los teléfonos móviles Bluetooth admiten los perfiles de auricular,
de manos libres o ambos. Para admitir un perfil determinado,
un fabricante de teléfonos debe implementar determinadas
características obligatorias en el software del teléfono.
Jabra bt4010
17
english
3. La sincronización crea un enlace exclusivo y cifrado entre
dos dispositivos Bluetooth que permite la comunicación entre
ellos. Los dispositivos Bluetooth no funcionan entre ellos si no
han sido sincronizados previamente.
4. La contraseña o PIN es un código que se introduce en el
teléfono móvil para sincronizarlo con el Jabra BT4010. De este
modo, el teléfono y el Jabra BT4010 se reconocen entre ellos y
funcionan conjuntamente de modo automático.
5. El modo en espera es aquel en el cual el Jabra BT4010 espera
pasivamente una llamada. Cuando usted ‘finaliza’ una llamada
en su teléfono móvil, el auricular pasa a modo de espera.
Elimine el producto de acuerdo con las normas y
disposiciones de su país.
www.jabra.com/weee
Jabra bt4010
18