Tefal GV 7096 El manual del propietario

Categoría
Estaciones de planchado a vapor
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

24
RECOMENDACIONES IMPORTANTES
Consejos de seguridad
• Lea atentamente las instrucciones de uso antes de utilizar por primera vez el aparato: un uso no conforme a las
instrucciones eximiría a la marca de cualquier responsabilidad.
• Por su seguridad, este aparato cumple las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas de Baja Tensión,
Compatibilidad Electromagnética, Medio ambiente...)
• Su central de vapor es un aparato eléctrico: debe utilizarse en condiciones normales de uso. Este aparato está pensado
únicamente para un uso doméstico.
• El aparato está equipado con 2 sistemas de seguridad:
- una válvula que evita cualquier exceso de presión y que, en caso de disfunción, deja escapar el excedente de vapor,
- un fusible térmico para evitar cualquier sobrecalentamiento.
• Conecte siempre la central de vapor:
- a una instalación eléctrica cuya tensión se encuentre entre 220 y 240 V.
- a una toma eléctrica de tierra.
Cualquier error de conexión puede provocar daños irreversibles y anulará la garantía
Si utiliza un alargador, asegúrese de que el enchufe sea de tipo bipolar
16A
con toma de tierra.
• Desenrolle completamente el cable antes de conectarlo a una toma de tierra.
• En caso de que el cable de alimentación o el cable del vapor esté daño, deberá llevarlo a cambiar obligatoriamente a
un centro de servicio autorizado para evitar riesgos.
• No desenchufe el aparato tirando del cable.
Desconecte siempre el aparato:
- antes de llenar el depósito o de lavar el colector,
- antes de limpiarlo,
- después de utilizarlo.
• El aparato debe ser utilizado y colocado sobre una superficie estable. Cuando coloque la plancha sobre el
reposaplanchas, asegúrese de que la superficie en la que se encuentra es estable.
• Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos los niños) cuyas capacidades físicas,
sensoriales o mentales sean reducidas, o por personas con falta de experiencia o de conocimientos, salvo si éstas
cuentan, a través de una persona responsable de su seguridad, con una vigilancia o con unas instrucciones previas
relativas al uso del aparato.
• Se recomienda vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.
• No deje nunca el aparato sin vigilancia:
- cuando esté conectado a la electricidad,
- mientras que no se haya enfriado alrededor de 1 hora.
• La suela de la plancha y la placa reposaplanchas de la carcasa pueden alcanzar unas temperaturas muy elevadas y
provocar quemaduras: no las toque. No toque nunca los cables eléctricos con la suela de la plancha.
• Su aparato emite vapor que puede provocar quemaduras. Manipule la plancha con precaución, sobre todo cuando
planche en vertical. No dirija nunca el vapor hacia personas o animales.
• Antes de lavar el colector, espere siempre a que la central del vapor se haya enfriado y desconectado desde hace más
de 2 horas para desatornillar el colector.
• Si pierde o estropea el colector, llévelo a reparar a un centro de servicio autorizado.
• No sumerja nunca la central de vapor en agua o en cualquier otro líquido. No la pase nunca bajo el agua del grifo.
• El aparato no debe utilizarse si ha caído, si presenta daños aparentes, si tiene fugas o si presenta anomalías de
funcionamiento. No desmonte nunca el aparato: llévelo a reparar a un centro de servicio autorizado para evitar
riesgos.
LE RECOMENDAMOS QUE CONSERVE ESTE MANUAL DE USO
EN
DE
FR
NL
ES
PT
IT
DA
NO
SV
FI
TR
EL
PL
CS
SK
HU
SL
RU
UK
HR
RO
ET
LT
LV
1800121551 GV7096 GTK TEFAL_110 x 154 03/03/11 15:02 Page24
25
Sistema de bloque de la plancha en la base - Lock System
• Su central de vapor está equipada con un arco de sujeción de la plancha a la caja con bloqueo para facilitar el
transporte y el almacenamiento :
- Bloqueo -
fig.1
- Desbloqueo - fig.2
• Para transportar su central de vapor por el asa:
- Coloque la plancha sobre la placa reposaplanchas de la central de vapor y abata el arco de sujeción sobre la
plancha hasta que se active el bloqueo (que identificará al oír un “clic”) -
fig.1.
- Agarre la plancha por el asa para transportar su central de vapor - fig.3.
Preparación
¿Qué agua se debe utilizar?
Agua del grifo:
El aparato está diseñado para funcionar con agua del grifo. Si el agua de su hogar es demasiado calcárea,
mezcle un 50% de agua del grifo con un 50% de agua desmineralizada de la tienda. En algunas regiones de la
costa, el porcentaje de sal en el agua puede ser elevado. En ese caso, utilice únicamente agua desmineralizada.
Descalcificador:
Hay distintos tipos de descalcificadores y el agua de la mayoría de ellos puede utilizarse en el generador. Sin
embargo, algunos descalcificadores, y concretamente los que emplean productos químicos como la sal, pueden
provocar derrames blancos u oscuros; es el caso de las jarras filtrantes. Si tiene este tipo de problema, le
recomendamos que pruebe a utilizar agua del grifo no tratada o agua embotellada.
Cuando haya cambiado el agua, será necesario utilizar varias veces la plancha para resolver el problema. Le
recomendamos que pruebe la función de vapor por primera vez sobre un paño usado que pueda tirar, para
evitar dañar sus prendas de ropa.
R
ecuerde:
No utilice nunca agua de lluvia ni agua que contenga aditivos (como el almidón, perfume o el agua de
electrodomésticos). Dichos aditivos pueden afectar a las propiedades del vapor y a temperaturas elevadas
pueden formar depósitos en la cámara de vapor que podrían manchar su ropa
.
Llene el depósito
• Coloque la central de vapor en un lugar estable y horizontal que no sea sensible al calor.
• Asegúrese de que el aparato está desconectado y abra la pestaña del depósito.
• Utilice una jarra de agua, llénela con 1,6 l de agua máximo - fig.4 y añádala al depósito procurando no superar
el nivel de “Max”.
Ponga la central de vapor en marcha
• Desenrolle completamente el cable eléctrico y saque el cable de vapor de su
compartimento.
• Abata el arco de sujeción de la plancha hacia adelante para desbloquear el punto
de seguridad.
• Conecte la central de vapor a una toma eléctrica de tierra.
• La caldera está calentándose: el piloto verde situado en el panel de control
empezará a parpadear -
fig.16.
Cuando el piloto verde deje de parpadear (tras aprox. 2 minutos), el vapor estará
listo -
fig.17.
• Tras aprox. un minuto, y de manera regular durante el uso, la bomba eléctrica de la que está dotada el aparato
inyecta agua en la caldera. Esto genera un ruido que es normal.
La primera vez que utilice
el aparato, puede des-
prenderse humo o un olor
que no es nocivo. Este fe-
nómeno no tiene conse-
cuencias en el uso del
aparato y desaparece
rápidamente.
1. Mando de vapor
2. Botón de ajuste de la temperatura de la plancha
3. Piloto de la plancha
4. Placa reposaplanchas
5. Compartimento para guardar el cable eléctrico
6. Cable eléctrico
7. Depósito 1,6 l
8. Caldera (en el interior de la caja)
9. Cable de vapor
10. Clip para guardar el cable de vapor
11.
Colector de cal
12. Panel de control
a. - Botón “OK”
b. - Piloto "vapor listo"
c. - Piloto "depósito vacío"
d. - Piloto "Antical"
e -
Botón ECO
13. Lock-System
Descripción
1800121551 GV7096 GTK TEFAL_110 x 154 03/03/11 15:02 Page25
26
Uso
Planchar con vapor
• Sitúe el botón de ajuste de la temperatura de la plancha en el tipo de tejido que va a
planchar (véase el siguiente cuadro).
• El piloto de la plancha se enciende. Atención: el aparato estará listo cuando el piloto de
la plancha se apague y el piloto verde situado en el panel de control deje de parpadear.
• Durante el planchado, el piloto situado en la plancha se enciende y se apaga en
función de las necesidades de calentamiento, sin que ello influya en su uso.
• Para obtener vapor, pulse el mando de vapor situado bajo el asa de la plancha -
fig.5.
El vapor se detendrá cuando deje de pulsar el botón.
• Si utiliza almidón, pulverícelo por el lado de la prenda que no planche.
Regular la temperatura
• Ajuste del botón de temperatura de la plancha:
- Empiece primero por los tejidos que se planchan a baja temperatura y termine por los que soportan una
temperatura más elevada (••• o Max).
- Si plancha tejidos de fibras mezcladas, ajuste la temperatura de planchado a la fibra más frágil.
- Si plancha prendas de lana, pulse el mando de vapor por impulsiones -
fig.5, y no pose la plancha sobre la
prenda. De este modo, evitará que se desluzca.
MODO ECO: La central de vapor dispone de un modo ECO que consume menos energía y garantiza
al tiempo un caudal de vapor suficiente para un planchado eficaz. Para emplearlo, cuando el
termostato de la plancha esté ajustado correctamente (consulte la tabla anterior), pulse el botón
ECO situado en el panel de control. Puede utilizar el modo ECO en todo tipo de tejidos; sin embargo,
para los tejidos muy gruesos o arrugados, le recomendamos que emplee el caudal de vapor normal
para garantizar un resultado óptimo.
Planchar en seco
• No pulse el mando de vapor.
Elimine las arrugas verticalmente
• Ajuste el botón de temperatura de la plancha en la posición máx.
• Cuelgue la prenda de una percha y estire ligeramente el tejido con una mano. Como
el vapor que genera la plancha está a temperatura elevada, no planche nunca
una prenda sobre una persona, sino siempre sobre una percha.
• Pulse el mando de vapor -
fig.5 de manera intermitente realizando un movimiento
de arriba a abajo - fig.6.
Llene el depósito durante el uso
• Cuando el piloto rojo "depósito vacío" parpadea, significará que ya no queda vapor - fig.18. El depósito de agua
está vacío.
• Desconecte la central de vapor y abra la pestaña del depósito.
• Utilice una jarra de agua, llénela con 1,6 l de agua máximo -
fig.4 y añádala al depósito procurando no superar
el nivel de “Max” del depósito
.
• Vuelva a conectar la central de vapor. Pulse el botón “OK” de puesta en marcha - fig.19, situado en el panel de
control, para seguir planchando. Cuando el piloto verde deje de parpadear, el vapor estará listo.
Cuando utilice el aparato por pri-
mera vez o si hace ya unos minu-
tos que no utiliza el vapor: pulse
varias veces seguidas el mando
de vapor (fig.5) alejado de la
ropa. Esto le permiti eliminar el
agua fa del circuito de vapor.
Para no quemar los teji-
dos diferentes del lino o
del algodón, mantenga la
plancha alejada a unos
cenmetros.
No coloque nunca la
plancha sobre un repo-
saplanchas metálico,
ya que podría estro-
pearla; colóquela sobre
la placa reposaplan-
chas de la caja: ésta
está equipada con
topes antideslizantes y
está diseñada para re-
sistir a temperaturas
elevadas.
EN
DE
FR
NL
ES
PT
IT
DA
NO
SV
FI
TR
EL
PL
CS
SK
HU
SL
RU
UK
HR
RO
ET
LT
LV
TIPO DE TEJIDOS
AJUSTE DEL BOTÓN DE TEMPERATURA
Lana, viscosa
Sintéticos, seda
(poliéster, acetato, acrílico, poliamida)
AJUSTE DE LA TEMPERATURA EN FUNCIÓN DEL TIPO DE TEJIDO QUE VAYA A PLANCHAR:
Lino, algodón
1800121551 GV7096 GTK TEFAL_110 x 154 03/03/11 15:02 Page26
Limpieza y Mantenimiento
Limpie su central de vapor
• No utilice ningún producto de mantenimiento o de descalcificación para limpiar la suela o la carcasa.
• No pase nunca la plancha o la carcasa bajo el chorro del grifo.
• Limpie regularmente la suela con una esponja no metálica.
• Limpie de vez en cuando las partes plásticas con un paño suave ligeramente humedecido.
Eliminar la cal fácilmente de su central de vapor:
Para prolongar la vida útil de su central de vapor y evitar las proyecciones de cal,
su central de vapor está equipada con un colector de cal integrado. Este colector,
situado en la cuba, recupera automáticamente la cal que se forma en el interior.
Principio de funcionamiento:
• Un piloto naranja “antical” parpadea en el panel de control para indicarle que
tiene que lavar el colector
- fig.9.
Atención, esta operación no debe llevarse a cabo mientras que la
central de vapor no lleve desconectada más de dos horas y no se encuentre
completamente fría. Para realizar esta operación, la central de vapor debe
estar cerca de un fregadero, ya que el agua puede salir de la cuba al
abrirla.
• Una vez la central de vapor completamente fría, retire el ocultacolector de cal
- fig.10.
• Desatornille completamente el colector y retírelo de la carcasa. La cal acumulada se encuentra en la cuba
-
fig.11
y fig.12.
• Para limpiar bien el colector sólo tiene que lavarlo con agua del grifo y eliminar la cal que contiene
- fig.13.
• Vuelva a colocar el colector en su compartimento atornillándolo de nuevo completamente para asegurar la
estanqueidad
- fig.17.
• Vuelva a colocar el ocultacolector de cal en su sitio
- fig.15.
La próxima vez que utilice el aparato pulse el botón “OK” situado en el panel de control para apagar el
piloto naranja “antical”.
Guarde la central de vapor
• Coloque la plancha sobre la plancha reposaplanchas de la central de vapor.
• Abata el arco de sujeción sobre la plancha hasta oír un "clic" de bloqueo, de este modo, la plancha quedará
bloqueada con total seguridad a la caja.
• Guarde el cable eléctrico en su compartimento -
fig.7.
• Guarde el cable de vapor en el clip de cable. -
fig.8.
• Deje enfriar la central de vapor antes de guardarla en un armario o en un espacio estrecho.
• Puede guardar su central de vapor con total seguridad.
¡Contribuyamos a la protección del medioambiente!
Su aparato contiene un granmero de materiales aprovechables o reciclables.
Entréguelo en un punto de recogida o, en su defecto, en un centro de servicio autorizado para que
se lleve a cabo su tratamiento.
¿Tiene un problema con la central vapor?
No introduzca productos
eliminadores de cal (vinagre,
eliminadores de cal
industriales...) para lavar la
caldera ya que podan dañarla.
Antes de proceder a vaciar su
central de vapor, debe
esperar obligatoriamente a que
se enfríe durantes de 2
horas, para evitar cualquier
riesgo de quemadura.
27
Problemas Causas probables Soluciones
La central de vapor no se en-
ciende o el piloto de la plan-
cha no está encendido.
El aparato no está conectado a la
corriente.
Asegúrese de que el aparato se en-
cuentra correctamente conectado a
una toma que funcione y de que tiene
corriente.
El agua corre por los orificios
de la suela.
Está utilizando el vapor mientras que
la plancha aun no ha alcanzado la
temperatura suficiente.
Está utilizando el vapor mientras que
la plancha aun no ha alcanzado la
temperatura suficiente.
Póngase en contacto con el centro de
servicio autorizado.
Compruebe el ajuste del termostato.
Espere a que el piloto de la plancha se
haya apagado para accionar el
mando de vapor.
1800121551 GV7096 GTK TEFAL_110 x 154 03/03/11 15:02 Page27
28
Si no puede determinar la causa de una avería, acuda a un centro de servicio postventa autorizado.
Problemas Causas probables Soluciones
El agua corre por los orificios de la
suela.
Aparecen restos de agua en la ropa.
El agua se ha condensado en los
tubos, ya que está utilizando el
vapor por primera vez o no lo ha uti-
lizado desde hace algún tiempo.
Su funda de mesa está saturada de
agua, ya que no está adaptada a la
potencia de una central de vapor.
Pulse el mando de vapor fuera de la
mesa de planchar, hasta que la
plancha emita vapor.
Asegúrese de contar con una mesa
adaptada (bandeja con rejilla que
evita la condensación).
Unos derrames blancos salen de los
orificios de la suela.
Su caldera está expulsando cal, ya
que no se ha lavado regularmente.
Enjuague el calderín. (consúltese §
“Lave la caldera”)
Unos derrames marrones salen de
los orificios de la suela y manchan
la ropa.
Está utilizando productos químicos
antical o aditivos en el agua de
planchado.
No añada nunca ningún producto
en el depósito (consúltese § qué
agua se debe utilizar). Póngase en
contacto con el centro de servicio
autorizado.
La suela está sucia o amarilla y
puede manchar la ropa
Está utilizando una temperatura de-
masiado elevada
Consulte nuestras recomendaciones
sobre el ajuste de las temperaturas.
Su ropa no se ha aclarado lo sufi-
ciente o ha planchado una prenda
nueva antes de lavarla.
Asegúrese de que la ropa está lo su-
ficientemente aclarada para elimi-
nar los eventuales depósitos de
jabón de o productos químicos en
las prendas nuevas.
Está utilizando almidón. Pulverice siempre el almidón en la
cara de la prenda que no va a plan-
char.
Hay poco o nada de vapor. El piloto rojo "depósito de agua"
parpadea -
Llene el depósito y pulse el botón
"OK" hasta que se apague el piloto.
La temperatura de la suela está
ajustada al máximo.
La central de vapor funciona nor-
malmente pero el vapor, muy ca-
liente, es seco y por tanto, menos
visible.
Sale vapor alrededor del tapón. El colector está mal apretado. Apriete el colector.
La junta del colector está dañada. Póngase en contacto con el centro
de servicio autorizado.
El aparato está defectuoso. No utilice la central de vapor y pón-
gase en contracto con un centro de
servicio autorizado.
El piloto rojo “depósito de agua
vacío" parpadea.
No ha pulsado el botón “OK” para
volver a ponerlo en marcha.
Pulse el botón ¡OK! de reinicio si-
tuado en el panel de control hasta
que se apague el piloto.
Por debajo del aparato sale vapor o
agua.
El aparato está defectuoso. No utilice la central de vapor y pón-
gase en contracto con un centro de
servicio autorizado.
El piloto “antical” parpadea. No ha pulsado el botón “OK” de rei-
nicio.
Pulse el botón ¡OK! de reinicio si-
tuado en el panel de control hasta
que se apague el piloto.
EN
DE
FR
NL
ES
PT
IT
DA
NO
SV
FI
TR
EL
PL
CS
SK
HU
SL
RU
UK
HR
RO
ET
LT
LV
1800121551 GV7096 GTK TEFAL_110 x 154 03/03/11 15:02 Page28

Transcripción de documentos

1800121551 GV7096 GTK TEFAL_110 x 154 03/03/11 15:02 Page24 EN RECOMENDACIONES IMPORTANTES Consejos de seguridad DE • Lea atentamente las instrucciones de uso antes de utilizar por primera vez el aparato: un uso no conforme a las instrucciones eximiría a la marca de cualquier responsabilidad. • Por su seguridad, este aparato cumple las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas de Baja Tensión, Compatibilidad Electromagnética, Medio ambiente...) • Su central de vapor es un aparato eléctrico: debe utilizarse en condiciones normales de uso. Este aparato está pensado únicamente para un uso doméstico. • El aparato está equipado con 2 sistemas de seguridad: - una válvula que evita cualquier exceso de presión y que, en caso de disfunción, deja escapar el excedente de vapor, - un fusible térmico para evitar cualquier sobrecalentamiento. • Conecte siempre la central de vapor: - a una instalación eléctrica cuya tensión se encuentre entre 220 y 240 V. - a una toma eléctrica de tierra. Cualquier error de conexión puede provocar daños irreversibles y anulará la garantía Si utiliza un alargador, asegúrese de que el enchufe sea de tipo bipolar 16A con toma de tierra. • Desenrolle completamente el cable antes de conectarlo a una toma de tierra. • En caso de que el cable de alimentación o el cable del vapor esté daño, deberá llevarlo a cambiar obligatoriamente a un centro de servicio autorizado para evitar riesgos. • No desenchufe el aparato tirando del cable. Desconecte siempre el aparato: - antes de llenar el depósito o de lavar el colector, - antes de limpiarlo, - después de utilizarlo. • El aparato debe ser utilizado y colocado sobre una superficie estable. Cuando coloque la plancha sobre el reposaplanchas, asegúrese de que la superficie en la que se encuentra es estable. • Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos los niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o por personas con falta de experiencia o de conocimientos, salvo si éstas cuentan, a través de una persona responsable de su seguridad, con una vigilancia o con unas instrucciones previas relativas al uso del aparato. • Se recomienda vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. • No deje nunca el aparato sin vigilancia: - cuando esté conectado a la electricidad, - mientras que no se haya enfriado alrededor de 1 hora. • La suela de la plancha y la placa reposaplanchas de la carcasa pueden alcanzar unas temperaturas muy elevadas y provocar quemaduras: no las toque. No toque nunca los cables eléctricos con la suela de la plancha. • Su aparato emite vapor que puede provocar quemaduras. Manipule la plancha con precaución, sobre todo cuando planche en vertical. No dirija nunca el vapor hacia personas o animales. • Antes de lavar el colector, espere siempre a que la central del vapor se haya enfriado y desconectado desde hace más de 2 horas para desatornillar el colector. • Si pierde o estropea el colector, llévelo a reparar a un centro de servicio autorizado. • No sumerja nunca la central de vapor en agua o en cualquier otro líquido. No la pase nunca bajo el agua del grifo. • El aparato no debe utilizarse si ha caído, si presenta daños aparentes, si tiene fugas o si presenta anomalías de funcionamiento. No desmonte nunca el aparato: llévelo a reparar a un centro de servicio autorizado para evitar riesgos. LE RECOMENDAMOS QUE CONSERVE ESTE MANUAL DE USO FR NL ES PT IT DA NO SV FI TR EL PL CS SK HU SL RU UK HR RO ET LT LV 24 1800121551 GV7096 GTK TEFAL_110 x 154 03/03/11 15:02 Page25 Descripción 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Mando de vapor Botón de ajuste de la temperatura de la plancha Piloto de la plancha Placa reposaplanchas Compartimento para guardar el cable eléctrico Cable eléctrico Depósito 1,6 l Caldera (en el interior de la caja) Cable de vapor 10. 11. 12. 13. Clip para guardar el cable de vapor Colector de cal Panel de control a. - Botón “OK” b. - Piloto "vapor listo" c. - Piloto "depósito vacío" d. - Piloto "Antical" e - Botón ECO Lock-System Sistema de bloque de la plancha en la base - Lock System • Su central de vapor está equipada con un arco de sujeción de la plancha a la caja con bloqueo para facilitar el transporte y el almacenamiento : - Bloqueo - fig.1 - Desbloqueo - fig.2 • Para transportar su central de vapor por el asa: - Coloque la plancha sobre la placa reposaplanchas de la central de vapor y abata el arco de sujeción sobre la plancha hasta que se active el bloqueo (que identificará al oír un “clic”) - fig.1. - Agarre la plancha por el asa para transportar su central de vapor - fig.3. Preparación ¿Qué agua se debe utilizar? • Agua del grifo: El aparato está diseñado para funcionar con agua del grifo. Si el agua de su hogar es demasiado calcárea, mezcle un 50% de agua del grifo con un 50% de agua desmineralizada de la tienda. En algunas regiones de la costa, el porcentaje de sal en el agua puede ser elevado. En ese caso, utilice únicamente agua desmineralizada. • Descalcificador: Hay distintos tipos de descalcificadores y el agua de la mayoría de ellos puede utilizarse en el generador. Sin embargo, algunos descalcificadores, y concretamente los que emplean productos químicos como la sal, pueden provocar derrames blancos u oscuros; es el caso de las jarras filtrantes. Si tiene este tipo de problema, le recomendamos que pruebe a utilizar agua del grifo no tratada o agua embotellada. Cuando haya cambiado el agua, será necesario utilizar varias veces la plancha para resolver el problema. Le recomendamos que pruebe la función de vapor por primera vez sobre un paño usado que pueda tirar, para evitar dañar sus prendas de ropa. Recuerde: No utilice nunca agua de lluvia ni agua que contenga aditivos (como el almidón, perfume o el agua de electrodomésticos). Dichos aditivos pueden afectar a las propiedades del vapor y a temperaturas elevadas pueden formar depósitos en la cámara de vapor que podrían manchar su ropa. Llene el depósito • Coloque la central de vapor en un lugar estable y horizontal que no sea sensible al calor. • Asegúrese de que el aparato está desconectado y abra la pestaña del depósito. • Utilice una jarra de agua, llénela con 1,6 l de agua máximo - fig.4 y añádala al depósito procurando no superar el nivel de “Max”. Ponga la central de vapor en marcha • Desenrolle completamente el cable eléctrico y saque el cable de vapor de su La primera vez que utilice compartimento. el aparato, puede des• Abata el arco de sujeción de la plancha hacia adelante para desbloquear el punto prenderse humo o un olor de seguridad. que no es nocivo. Este fe• Conecte la central de vapor a una toma eléctrica de tierra. nómeno no tiene conse• La caldera está calentándose: el piloto verde situado en el panel de control cuencias en el uso del empezará a parpadear - fig.16. aparato y desaparecerá Cuando el piloto verde deje de parpadear (tras aprox. 2 minutos), el vapor estará rápidamente. listo - fig.17. • Tras aprox. un minuto, y de manera regular durante el uso, la bomba eléctrica de la que está dotada el aparato inyecta agua en la caldera. Esto genera un ruido que es normal. 25 1800121551 GV7096 GTK TEFAL_110 x 154 03/03/11 15:02 Page26 EN Uso Planchar con vapor • Sitúe el botón de ajuste de la temperatura de la plancha en el tipo de tejido que va a planchar (véase el siguiente cuadro). • El piloto de la plancha se enciende. Atención: el aparato estará listo cuando el piloto de la plancha se apague y el piloto verde situado en el panel de control deje de parpadear. • Durante el planchado, el piloto situado en la plancha se enciende y se apaga en función de las necesidades de calentamiento, sin que ello influya en su uso. • Para obtener vapor, pulse el mando de vapor situado bajo el asa de la plancha - fig.5. El vapor se detendrá cuando deje de pulsar el botón. • Si utiliza almidón, pulverícelo por el lado de la prenda que no planche. No coloque nunca la plancha sobre un reposaplanchas metálico, ya que podría estropearla; colóquela sobre la placa reposaplanchas de la caja: ésta está equipada con topes antideslizantes y está diseñada para resistir a temperaturas elevadas. Regular la temperatura Cuando utilice el aparato por primera vez o si hace ya unos minutos que no utiliza el vapor: pulse varias veces seguidas el mando de vapor (fig.5) alejado de la ropa. Esto le permitirá eliminar el agua fría del circuito de vapor. DE FR NL ES PT IT DA AJUSTE DE LA TEMPERATURA EN FUNCIÓN DEL TIPO DE TEJIDO QUE VAYA A PLANCHAR: NO AJUSTE DEL BOTÓN DE TEMPERATURA TIPO DE TEJIDOS Sintéticos, seda SV (poliéster, acetato, acrílico, poliamida) Lana, viscosa FI Lino, algodón • Ajuste del botón de temperatura de la plancha: - Empiece primero por los tejidos que se planchan a baja temperatura y termine por los que soportan una temperatura más elevada (••• o Max). - Si plancha tejidos de fibras mezcladas, ajuste la temperatura de planchado a la fibra más frágil. - Si plancha prendas de lana, pulse el mando de vapor por impulsiones - fig.5, y no pose la plancha sobre la prenda. De este modo, evitará que se desluzca. MODO ECO: La central de vapor dispone de un modo ECO que consume menos energía y garantiza al tiempo un caudal de vapor suficiente para un planchado eficaz. Para emplearlo, cuando el termostato de la plancha esté ajustado correctamente (consulte la tabla anterior), pulse el botón ECO situado en el panel de control. Puede utilizar el modo ECO en todo tipo de tejidos; sin embargo, para los tejidos muy gruesos o arrugados, le recomendamos que emplee el caudal de vapor normal para garantizar un resultado óptimo. Planchar en seco EL PL CS SK HU SL • No pulse el mando de vapor. Para no quemar los tejidos diferentes del lino o del algodón, mantenga la plancha alejada a unos centímetros. TR Elimine las arrugas verticalmente • Ajuste el botón de temperatura de la plancha en la posición máx. • Cuelgue la prenda de una percha y estire ligeramente el tejido con una mano. Como el vapor que genera la plancha está a temperatura elevada, no planche nunca una prenda sobre una persona, sino siempre sobre una percha. • Pulse el mando de vapor - fig.5 de manera intermitente realizando un movimiento de arriba a abajo - fig.6. Llene el depósito durante el uso • Cuando el piloto rojo "depósito vacío" parpadea, significará que ya no queda vapor - fig.18. El depósito de agua está vacío. • Desconecte la central de vapor y abra la pestaña del depósito. • Utilice una jarra de agua, llénela con 1,6 l de agua máximo - fig.4 y añádala al depósito procurando no superar el nivel de “Max” del depósito. • Vuelva a conectar la central de vapor. Pulse el botón “OK” de puesta en marcha - fig.19, situado en el panel de control, para seguir planchando. Cuando el piloto verde deje de parpadear, el vapor estará listo. 26 RU UK HR RO ET LT LV 1800121551 GV7096 GTK TEFAL_110 x 154 03/03/11 15:02 Page27 Limpieza y Mantenimiento Limpie su central de vapor • No utilice ningún producto de mantenimiento o de descalcificación para limpiar la suela o la carcasa. • No pase nunca la plancha o la carcasa bajo el chorro del grifo. • Limpie regularmente la suela con una esponja no metálica. • Limpie de vez en cuando las partes plásticas con un paño suave ligeramente humedecido. Eliminar la cal fácilmente de su central de vapor: No introduzca productos eliminadores de cal (vinagre, eliminadores de cal industriales...) para lavar la caldera ya que podrían dañarla. Antes de proceder a vaciar su central de vapor, deberá esperar obligatoriamente a que se enfríe durante más de 2 horas, para evitar cualquier riesgo de quemadura. Para prolongar la vida útil de su central de vapor y evitar las proyecciones de cal, su central de vapor está equipada con un colector de cal integrado. Este colector, situado en la cuba, recupera automáticamente la cal que se forma en el interior. Principio de funcionamiento: • Un piloto naranja “antical” parpadea en el panel de control para indicarle que tiene que lavar el colector - fig.9. Atención, esta operación no debe llevarse a cabo mientras que la central de vapor no lleve desconectada más de dos horas y no se encuentre completamente fría. Para realizar esta operación, la central de vapor debe estar cerca de un fregadero, ya que el agua puede salir de la cuba al abrirla. • Una vez la central de vapor completamente fría, retire el ocultacolector de cal - fig.10. • Desatornille completamente el colector y retírelo de la carcasa. La cal acumulada se encuentra en la cuba fig.11 y fig.12. • Para limpiar bien el colector sólo tiene que lavarlo con agua del grifo y eliminar la cal que contiene - fig.13. • Vuelva a colocar el colector en su compartimento atornillándolo de nuevo completamente para asegurar la estanqueidad - fig.17. • Vuelva a colocar el ocultacolector de cal en su sitio - fig.15. La próxima vez que utilice el aparato pulse el botón “OK” situado en el panel de control para apagar el piloto naranja “antical”. Guarde la central de vapor • Coloque la plancha sobre la plancha reposaplanchas de la central de vapor. • Abata el arco de sujeción sobre la plancha hasta oír un "clic" de bloqueo, de este modo, la plancha quedará bloqueada con total seguridad a la caja. • Guarde el cable eléctrico en su compartimento - fig.7. • Guarde el cable de vapor en el clip de cable. - fig.8. • Deje enfriar la central de vapor antes de guardarla en un armario o en un espacio estrecho. • Puede guardar su central de vapor con total seguridad. ¡Contribuyamos a la protección del medioambiente!  Su aparato contiene un gran número de materiales aprovechables o reciclables.  Entréguelo en un punto de recogida o, en su defecto, en un centro de servicio autorizado para que se lleve a cabo su tratamiento. ¿Tiene un problema con la central vapor? Problemas Causas probables Soluciones La central de vapor no se enciende o el piloto de la plancha no está encendido. El aparato no está conectado a la corriente. Asegúrese de que el aparato se encuentra correctamente conectado a una toma que funcione y de que tiene corriente. El agua corre por los orificios de la suela. Está utilizando el vapor mientras que la plancha aun no ha alcanzado la temperatura suficiente. Está utilizando el vapor mientras que la plancha aun no ha alcanzado la temperatura suficiente. Póngase en contacto con el centro de servicio autorizado. 27 Compruebe el ajuste del termostato. Espere a que el piloto de la plancha se haya apagado para accionar el mando de vapor. 1800121551 GV7096 GTK TEFAL_110 x 154 03/03/11 15:02 Page28 Problemas Causas probables EN Soluciones El agua se ha condensado en los tubos, ya que está utilizando el vapor por primera vez o no lo ha utilizado desde hace algún tiempo. Aparecen restos de agua en la ropa. Su funda de mesa está saturada de agua, ya que no está adaptada a la potencia de una central de vapor. Pulse el mando de vapor fuera de la mesa de planchar, hasta que la plancha emita vapor. DE Asegúrese de contar con una mesa adaptada (bandeja con rejilla que evita la condensación). NL Unos derrames blancos salen de los orificios de la suela. Su caldera está expulsando cal, ya que no se ha lavado regularmente. Enjuague el calderín. (consúltese § “Lave la caldera”) Unos derrames marrones salen de los orificios de la suela y manchan la ropa. Está utilizando productos químicos antical o aditivos en el agua de planchado. El agua corre por los orificios de la suela. La suela está sucia o amarilla y puede manchar la ropa Hay poco o nada de vapor. Sale vapor alrededor del tapón. El piloto rojo “depósito de agua vacío" parpadea. No añada nunca ningún producto en el depósito (consúltese § qué agua se debe utilizar). Póngase en contacto con el centro de servicio autorizado. Está utilizando una temperatura de- Consulte nuestras recomendaciones masiado elevada sobre el ajuste de las temperaturas. FR ES PT IT DA NO Su ropa no se ha aclarado lo suficiente o ha planchado una prenda nueva antes de lavarla. Asegúrese de que la ropa está lo suficientemente aclarada para eliminar los eventuales depósitos de jabón de o productos químicos en las prendas nuevas. Está utilizando almidón. Pulverice siempre el almidón en la cara de la prenda que no va a planchar. TR El piloto rojo "depósito de agua" parpadea - Llene el depósito y pulse el botón "OK" hasta que se apague el piloto. EL La temperatura de la suela está ajustada al máximo. La central de vapor funciona normalmente pero el vapor, muy caliente, es seco y por tanto, menos visible. PL El colector está mal apretado. La junta del colector está dañada. Apriete el colector. Póngase en contacto con el centro de servicio autorizado. El aparato está defectuoso. No utilice la central de vapor y póngase en contracto con un centro de servicio autorizado. No ha pulsado el botón “OK” para volver a ponerlo en marcha. Pulse el botón ¡OK! de reinicio situado en el panel de control hasta que se apague el piloto. Por debajo del aparato sale vapor o agua. El aparato está defectuoso. No utilice la central de vapor y póngase en contracto con un centro de servicio autorizado. El piloto “antical” parpadea. No ha pulsado el botón “OK” de reinicio. Pulse el botón ¡OK! de reinicio situado en el panel de control hasta que se apague el piloto. Si no puede determinar la causa de una avería, acuda a un centro de servicio postventa autorizado. SV FI CS SK HU SL RU UK HR RO ET LT LV 28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Tefal GV 7096 El manual del propietario

Categoría
Estaciones de planchado a vapor
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para