Barco HDX-4K14 Manual de usuario

Categoría
Proyectores
Tipo
Manual de usuario
HDX serie
Información medioambiental y de seguridad
R5906068ES/00
13/07/2016
Barco NV
President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium
Teléfono: +32 56.36.82.11
Fax: +32 56.36.883.86
Soporte: www.barco.com/en/support
Visite nuestra web: www.barco.com
Impreso en Bélgica
1. Información medioambiental y de seguridad
1. INFORMACIÓN MEDIOAMBIENTAL Y DE SEGURIDAD
Acerca de este capítulo
Lea este capítulo cuidadosamente. Contiene información importante para prevenir daños personales al instalar y usar un proyector
HDX. Además, incluye varias precauciones para prevenir daños al proyector HDX. Asegúrese de qu e entiende y sigue todas las
directrices e ins trucciones de seguridad y advertencias mencionadas en este capítulo antes de i
nstalar el proyector HDX. En los
capítulos posteriores se indican "advertencias" y "precauciones" adicionales dependiendo del procedimiento de instalación. Lea y
siga también estas "advertencias" y "precauciones".
Aclaración del término “HDX” utilizado en este documento
Cuando s e hace referencia en este documento al término “HDX”, s ignica que el contenido se aplica a los siguientes productos de
Barco:
HDX
HDX W12
HDX W14
HDX W18
HDX W20
HDX 4K
Barco ofrece una g arantía en relación con la fabricación perfecta como p arte de los términos de garantía
legalmente estipulados. L a observancia de las e specicaciones mencionadas en este c apítulo es crítica para
el desemp eño del p royector. La negligencia podría resultar en la pérdida de la g arantía.
1.1 Consideraciones generales
AVISO: Aseg úrese que entiende y sigue todas las d irectrices e instrucciones de se guridad, ad vertencia y
aviso, mencionados en este manual.
AVISO: Preste atención a las cargas suspendidas.
AVISO: Lleve un casco d e protección para reducir el riesgo de d años personales.
AVISO: Tenga cuidado cuan do trabaje co n cargas p esadas.
AVISO: Ten ga cuidado con sus dedos cuando t rabaje con cargas pesadas.
PRECAUCIÓN: La lámpara de alta presión p odría exp lotar si se manipula de forma incorrecta.
R5906068ES HDX SERIE 13/07/2016 1
1. Información medioambiental y de seguridad
Instrucciones de seguridad generales
Antes de poner en funcionamiento e ste equipo lea e ste manual de tenidamente y con sérvelo para su co nsulta en el futuro.
La instalación y los ajustes preliminares deben ser realizados por personal cualicado de Barco o por distribuidores de servicio
autorizados por Barco.
Deben acatarse todas las advertencias que s e encuentren en el proyector y e n los manuales de documentación.
Asimismo, deben obedecerse de forma p recisa todas las ins trucciones para la operación y el uso de este equipo.
Además, deben acatarse todos los códigos de instalación locales.
Aviso de seguridad
Este equipo se ha fabricado según los requisitos de los estándares de seguridad internacionales IEC60950-1, E N 60950-1,
UL60950-1 y CAN/CSA C 22.2 No.60950-1, los cuales son los estándares de seguridad para equipos de tecnología de la
información, dentro de los que se incluyen los equipos comerciales eléc tricos. Estos estándares de segurid
ad imp onen requisitos
importantes en el us o de componentes, m ateriales y aislantes críticos para la seguridad, con el objeto de proteger al usu ario u
operador contra el riesgo de descargas eléctricas y peligros relacionados con la energía, al igual que el acceso a partes de baja
tensión. Los estándares de seguridad también imponen limitaciones a los aumentos de temperatura int
erna y externa, los niveles
de radiación, la estabilidad y resistencia mecánica, la e structura del encapsulado y la protección contra el riesgo de ince ndio. Las
pruebas de simulación de condiciones de error individuales garantizan la seguridad del equipo para el usuario, aún cuando el
equipo no funcione normalmente.
Denición de usuarios
En este m anual, el térm ino P ERS ON AL DE SERVICIO se reere a personas qu e tienen la formación y experiencia técnicas perti-
nentes y necesarias para c onocer los pe ligros posibles a los que se exponen (lo cual incluye p ero no se limita al ALTO VOLTAJE
ELÉCTRICO, el CIRCUITO ELECTRÓN ICO y los PROYECTORES D E A LTO BRILLO) al realizar tareas, al igual que las med idas
que reducen el riesgo posible en ellos m ismos y en otras personas. El término U SUARIO y OPERA DOR hacen referencia a cual-
quier persona, distinta del PERSONAL DE SERVICIO AUTORIZAD O, que maneje s istemas de proy ección profesionales.
El proyector HDX está previsto "SOLAMENT E PARA USO PROFESIONA L" por PERS O NAL AUTORIZADO, familiarizado con peli-
gros potenciales aso ciados a l alto voltaje, a rayos de luz de alta intensidad, exposición a radiación ultravioleta y altas temperaturas
generadas por la lámpara y los circuitos asociados. Solamente se permite a PERSONAL DE SERVICIO cualicado, que conoce
tales riesgos, que realice funciones de servicio dentro del encapsulado d el producto.
1.2 Instrucciones de seguridad importantes
Para prevenir el riesgo de descarga eléctrica
Este p roducto debe funcionar con una fuente de alimentación de CA mono fásica.
Este aparato tiene que tener una toma de tierra a t ravés del cable de alimentación de CA de 3 conductores, suministrado c on el
producto. Si ningun o de los cables de alimentación suministrados con el producto es el correcto, consulte c on su distribuidor.
Si no logra insertar el enchufe e n la toma, comuníquese con un electricista a n de reem plazar la tom a obsoleta. No anule el
propósito del enchufe de tipo conector a tierra.
No permita que ningún objeto descanse sobre el c able de alimentación. No coloque es te producto en sitios donde s e tenga
que caminar por encima del cable. Para desco
nectar el cable, tire de este m ientras sujeta el enchufe. Nunca tire del cable
mismo.
Utilice solamente el cable de alimentación suministrado con el aparato. Aunque tengan u na apariencia similar, otros cables
de alimentación no han sido probados e n fábrica en cuanto a su seguridad, y no pueden utilizarse para la alimentación del
aparato. Para obtener un cable de alimentación de repuesto, póngase en contacto con u n distribuidor.
No utilice el proyector si el cable está dañado. Reemplace el cable.
No haga funciona r el proyector si el proyector se ha caído o estropeado - ha sta que haya s ido examinado y aprobado para su
funcionamiento por un técnico de servicio cualicado.
Coloque el cable de m odo que nadie se tropiece con él o tire de él, y q ue no entre en contacto con supercies calientes.
Si se req uiere un c able alargador, d e
be utilizarse un cable con un nivel de corriente que sea al menos igual al nivel de corriente
del proyector. Un cable con un nivel de amperios inferior al del proyector podría sobrecalentarse.
Nunca inserte ningún tipo de objeto en las ranuras del encapsulado ya que podría tocar puntos de voltaje peligrosos o producir
un cortocircuito en las piezas, lo cual podría producir un incendio o una descarga eléctrica.
No exponga este proyector a la lluvia o hum edad.
No sumerja o exponga este proyector a agua u otros líquidos.
No derrame ningún tipo de líquido sobre
este proyector.
Si po r alguna razón cae un líquido u objeto sólido dentro del en capsulado, desenchufe el aparato y d eje que sea inspeccionado
por un técnico de servicio autorizado antes de reanudar su funcionamiento.
No desmonte este proyector; cuando sea necesario su mantenimiento o reparación, llévelo siempre a un técnico de serv icio
capacitado y autorizado.
No utilice ningún aparato de sujeción accesorio que no sea recomendado por el fabrican te.
Tormentas con relámpagos - Para una m ayor
protección de este producto de vídeo, desenchúfelo de la toma de pared durante
tormentas con relám pagos o durante períodos prolongados sin uso o sin atención. Esto previene daños al aparato a causa de
relámpagos y sobretensiones en los cables de CA.
2
R5906068ES HDX SERIE 13/07/2016
1. Información medioambiental y de seguridad
Para prevenir daños personales
Aíslese eléctricamente antes de reemplazar la lámpara o la carcasa de la lámpara. Prec aución: Lámpara caliente (carcasa).
Precaución: La lámp ara de alta presión podría explotar si se m anipula de forma incorrecta. P ara realizar el mantenimiento
acuda a personal de servicio cualicado.
•An de evitar lesiones y daños físicos, siempre debe leer este m anual y todas las etiquetas que se encue ntran en el sis tema
antes de insertar el revestimiento de la lámpara, de conectar el aparato a un a tom a de pared o de ajustar el mism o.
Para prevenir lesiones, tenga en cuenta el peso del aparato. Se necesitan por lo menos 2 personas para transportar el pro-
yector.
Para evitar daños, asegúrese que las lentes y todas las cubiertas están instaladas correctamente. Consulte los procedimientos
de instalación.
Advertencia: rayo de luz de alta intensidad. ¡N UNCA mire a la lente! La alta luminosidad podría producir da ño
s en los ojos.
Advertencia: lám paras extremadamente brillantes: Este proyector utiliza lám paras extremadamente br illantes. Nunca in-
tentemirardirectamentealalenteoalalámpara.Siladistanciadeproyecciónesmenorde6metros,cualquierpersonatiene
que estar al menos a 4 m etros de dis tancia de la imagen proyectada. Evite la reexión de ámb ito cercana de la im agen proyec-
tada en cualquier supercie reectante (como cristal, m etal, ...). Recomendam os encarecidamente llevar gafas de seguridad
adecuadas cuando se maneje el proyector.
Antes de intentar la extracción de cualquiera de las cubiertas del proyector, debe apagar éste y desconectarlo de la toma de
pared.
Cuando necesite apagar el proyector para acceder a partes que se encuentran en su interior, desconecte siem pre el cable de
alimentación de la red eléctrica.
La entrada de alimentación situada en el lado del proyector s e considera como el dispositivo de desconexión. Cuando necesite
apagar el proyector para acceder a partes q ue se encuentran en su interior, desconecte siempre e l c able de alimentación en
el lado del proyector. En el caso de que la entrada de alimentación en el lado
del pr oyector no sea accesible ( p.j. porque esté
montado en el techo), e l enchufe que s uministra al pro yector debe instalarse cerca del mism o y s er fácilmente acce sible, o
debe incorporarse un dispositivo de desconexión general de fácil acceso en la instalación eléctrica ja.
Nunca apile más de 2 HDX proyectores en una conguración colgante (truss) y nunca apile más de 3 HDX proyectores en una
conguración de soporte de pie (montaje en mesa).
Cuando se utiliza el proyector en una conguración colgante, monte siempre 2 cables de seguridad. Consulte el manual de
instalación para el uso correcto de estos cables.
No coloque es te equipo en un c arrito, una base o una mesa que no sean es tables. El produ cto podría c aerse, lo que le causaría
serios daños y posibles lesiones al usuario.
Es peligroso que el aparato funcione sin las lentes o sin el blindaje. Las
lentes, los blindajes y las pantallas ultravioletas
debe cambiarse si presentan daños visibles de tal tipo que menoscaben s u efectividad. Por ejemplo, por grietas o rasguños
profundos.
Advertencia: Protección contra la radiación ultravioleta: No mire directamente al rayo de luz. La lámpara contenida en este
producto es u na fuente intensa de calor y luz. Uno de los componentes de la luz emitida por esta lámpara es luz ultravioleta.
Posible peligro pa ra la piel y los ojos si la lám para tiene energía debido a radiación ultravioleta. Evite ex posiciones innecesarias.
Protéjase y pr oteja a sus empleados concienciándoles de los peligros y de cómo protegerse de ellos. Puede proteger la piel
si lleva ropa y guantes m uy tupidos. Puede proteger los ojos de los rayos UV si lleva gafas de seguridad diseñadas pa ra
proporcionar protección co ntra ray os UV. Adem ás de los rayos UV, la luz visible de la lámpara es muy intensa y también debe
tenerse en c uenta al elegir gafas protectoras.
Exposición a radiación UV: Se sabe que algunos medicam entos hacen a algunas pers onas s er más s ensibles a radiaciones
UV. La Conferencia americana de higienistas industriales gubernamentales (ACG IH) recomienda que la ex posición a radiación
UV en una jornada laboral de -8 horas sea menor que 0,1 microvatios/cm² de radiación UV efectiva. Se aconseja una eva-
luación del lugar de trabajo para asegurar a los empleados que no están expuestos a niv eles de radicación acumulada que
exceden estas directrices gubernamentales. Solo se perm ite que el personal de mantenimiento y servicio esté expues to a esta
radiación UV durante 1 hora al d ía.
Circuito de líquido refrigerante. El proyector contiene un circuito de refrigeración que está r ellenado con anticongelante azul
diluido (1/3 etanodiol 2/3 agua desmineralizada).
Si el circuito de refrigeración gotea, apag ue el dispositivo y póngase en contacto con un técnico d e servicio.
El líquido no es apto par a uso doméstico. Manténgalo fuera del alcance d e los niños. Nocivo si se ingiere de forma oral. Evite
exponerlo a m ujeres embarazadas . Evite que entre en contacto con los ojos, la piel y la ropa. Evite la inhalación de humos
nocivos.
Cuando el proyector esté m ontado sobre presonas, instale siempre un c able de seguridad para la lente.
R5906068ES HDX SERIE 13/07/2016
3
1. Información medioambiental y de seguridad
Para prevenir el peligro de incendio
¡No coloque materiales inamables o combustibles c erca del proyector!
Los productos de proyección Barco de pantalla grande se han diseñado y fabricado de acuerdo con las más estrictas regu-
laciones de seguridad. Este proyector irradia calor en las supercies externas y en los conductos de ventilación durante s u
funcionamiento norma l, lo cual es normal e inofensivo. La colocación de materiales inam ables o c ombus tibles en las cerca-
nías de este proyector podría provocar una ignición espontánea de los materiales, lo cual produciría un inc endio. Deb ido a
esto, es imperativo que se deje una "zona de exclusión" en los alrededores de las supercies externas del proyector, en la
cual no esté presente ningún material inamable o c ombus tible. La zona de exclusión debe se r de al m
enos 40 cm (16") pa ra
todos los proyectores DLP. La zona de exclusión en el lado donde s e encuentra la lente deb e ser de al me nos 5 m. No cubra
el proyector ni las lentes con ningún material cuando el proyector esté en funcionamiento. Mantenga materiales inam ables y
combustibles alejados del proyector en todo m omento. Monte el proyector en un área bien ven
tilada y alejada de fuentes de
ignición y de la luz directa del s ol. Nunca exponga el proyector a la lluvia o humedad. En el caso de incendio, utilice extintores
de arena, CO
2
o polvo seco. N un ca utilice agua en incendios eléctricos. Deje siempre que el mantenim iento de es te proyector
se realice por personal d e servicio au torizado de Barco. Ce rciórese siempre de que s
e utilicen piezas de repuesto originales
de BARCO. Nunc a utilice piezas de repuesto que no sean de Bar co, ya que se podría degradar la seguridad del proyector.
Las ranuras y los oricios de este equipo se proporcionan para la ventilación. A n de asegurar el funcionamiento able del
proyector y evitar s u sobrecalentamiento, no deben obstruirse ni cubrirse dichos oricios. Nunca coloque el proyector dema-
siado c erca de paredes o superc ies similares ya que se bloquean los oricios. E ste proyector no debe colocarse nunca en las
cercanías o encima de un radiador o re jillas de calor. No debe colocarse el proyector en una instalación o recinto empotrado,
a menos que se proporcione la ventilac ión adecuada.
Las salas de proyección deben contar con la ventilación o el enfriamiento apropiados a n de evitar la acu mulación de calor.
Deje que el proyector s e enfríe completamente antes de guardarlo. Qu ite el cable del proyector antes de guardarlo.
No debe n colocarse materiales sensibles al calor en la ruta del aire expulsado o en
la carcasa de la lámpara.
Para prevenir daños a l proyector
Este proyector ha sido diseñado para ser usado con un tipo de lámpara (carcasa) especíca. Consulte las instrucciones de
instalación para a veriguar el tipo c orrecto.
Los ltros de aire del proyector deben limpiars e y reemplazarse de forma periódica (una "limpieza" debe tener lugar como
mínimo de forma mensual). En caso contrario, se po dría producir una obstrucción del ujo del aire en el interior del proyector,
ocasionando un sobrecalentamiento. El sobrecalentamiento podría ocasionar el apagado del proyector durante su funciona-
miento.
El proye ctor s iempre debe instalarse de m odo que se garantice el ujo continuo de aire en las entradas de aire, al igual que la
evacuación ininterrumpida del aire ca liente de su sis
tema de enfriamiento.
•An de garantizar el ujo de aire apropiado y el cumplimiento del proyector de los requisitos de c ompa tibilidad electromagnética
(EMC), és te debe operarse en todo momento con todas las cubiertas en su sitio.
Las ranuras y los oricios del encapsulado se proporcionan para la ventilación. A n de a segurar el funcionam iento able del
aparato y evitar su s obrecalentamiento, n o d eben obstruirse ni cubrirse dichos oricios. Nunca coloque el producto en una
cama, un s ofá, una alfombra u o tra supercie similar, ya q ue s e bloquean los oricios. Nunca debe colocarse este producto en
las c ercanías o encima de un radiador o rejillas de calor. No de be coloca rse el aparato en una instalación o recinto empotrado,
a menos que se proporcione la ventilac ión adecuada.
Cerciórese de que no se derrame ningún líquido ni se introduzca ningún objeto dentro del proyector. S i esto suc ede, apáguelo
y desenchufe inmediatamente la alimentación de la red eléctrica. No opere el p royector de nuevo hasta que lo haya inspec-
cionado un técnico de servicio cualicado.
No deben bloquearse los ventiladores de enfriamiento ni el ujo continuo de aire alrededor del proyector. No debe colocarse
papeles sueltos ni ningún otro objeto
a una distancia de l proyecto de menos de 10 cm (4") de cualquier costado.
No use este equipo cerca del agua.
Cuidado especial con rayos láser: Debe tenerse un cuidado especial cuando se utilicen proyectores DLP en la misma habi-
tación donde se encuentre un equipo de ray os láser de alta potencia. El impacto directo o indirecto de rayos láser en la lente
podría ocasionar daños severos a los Digital M irror Devices
TM
en cuy o c aso se pierde la garantía.
Nunca coloque el p royector en la luz directa d el sol. La luz del sol puede causar daños importantes a los Digital M irror Devi-
ces
TM
en cuyo caso se pierde la garan tía.
Guarde la caja de envío y el material d e embalaje or iginales. Le serán de utilidad si por alguna r azón tiene que transportar s u
equipo. Para una máxima protección, v uelva a embalar e l aparato tal y com o se emba ló originalmente en la fábrica.
Desenchufe el p roducto de la toma de pared antes de limpiarlo. N o utilice productos d e limpieza líquidos o aerosoles. U tilice
un paño húmedo para la limpieza. Nunca utilice disolventes fuertes, tales com o diluyentes, bencina o abras ivos debido a
que éstos dañan el enca psulado. Las manchas resistentes pueden eliminarse con un paño ligeramente humedec ido con una
solución de detergente suave.
•An de as egurar el máx imo desem peño y resolución óptica, la lente del proyector ha sido tratada con una capa de antirree-
xión, por lo tanto, evite tocarla. Para eliminar el polvo de la lente, utilice un pa ño suave y seco. No utilice un paño húm edo ni
una solución de detergente ni disolventes.
Temperatura ambiente m áxima asignada, t
a
= 40 °C (104 °F).
La carcasa de la lám para debe ser reemplazada si se ha dañado o deformado térmicamente.
4
R5906068ES HDX SERIE 13/07/2016
1. Información medioambiental y de seguridad
Mantenimiento
No intente realizar u sted mismo el mantenimiento de este producto, ya que al abrir o quitar las cubiertas podría exponerse a
voltajes peligrosos y al riesgo de descargas eléctricas
Las reparaciones las deberá realizar el persona l técnico cualic ado.
Si s e intentan alterar los controles internos denidos en fábrica o camb iar otras conguraciones de control que no s e especi-
quen en este manu al, se podría ocasionar un d año permanente al proyector y la cancelación de la garantía.
Desenchufe el producto de la toma de pared y confíe el mantenimiento a técnicos cualicados en los s upuestos siguientes:
- Cuando se ha dañado o desgastado el cable o enchufe de alimentación.
- Si se ha der ramado líquido en el e quipo.
- Si se ha expuesto el producto a la lluvia o a agua.
- Si el producto no funciona normalme nte después de seguir las instrucciones de funcionamiento. Ajuste solam ente los
controles que se m encionan en las instrucciones de funcionamiento, ya que el ajuste incorrecto de otros controles podría
producir d años y, por lo general, requiere un mayor trabajo por parte de un técnico cualic ado a n de restaurar el producto
a su funcionamiento normal.
- Si el producto se ha caído o si se ha dañado el encapsulado.
- Si el producto mue stra cam bios notorios en el rendim iento q ue indiquen la nec esidad de m antenimiento.
Piezas de r epuesto: Cuando necesite piez as d e r epuesto, cerciórese que el técnico de servicio utilice piez as de repuesto
originales de Barco o piezas de repuesto autorizadas que tengan las mism as c aracterísticas que las piezas originales de Barco.
La su stitución n o autorizada podría provocar una dism inución del rendimiento y de la abilidad, incendios, descargas eléctricas
y otros peligros . Sus tituciones no autorizadas podrían anular la garantía.
Inspección de seguridad: Al completar cualquier servicio o reparación del proyector, pida al técnico de servicio que realice una
inspección de seguridad a n de determinar si el producto se encuentra en condiciones de operación norm ales.
Posible peligro de explosión: Siempre ten ga en cuenta la precaución descrita a continuación:
PRECAUCIÓN: Las lámparas de xenón de arco co rto están altamente presurizadas. Al en cenderse , la tem-
peratura normal de funcionamiento de la bombilla incrementa la presión hasta un nivel en el que la bombilla
podría explotar si no se manipula de forma estricta, según las instrucciones del fabricante. La bomb illa es
estable a temp eratura ambiente p ero todavía podría explotar si se deja caer o se man eja de forma incorrecta.
Siempre que se tenga que desmontar la carcasa de la lámpara, que contiene una lámpara de xenón, o siempre
que se tenga que quitar el protector del contenedor o envoltura de la lámpara de xenón, ¡TIE NE que llevarse
ropa de protección autorizada!
Para prevenir la explosión de la batería
Peligro de explosión si la batería se instala de forma incorrecta.
Reemplácela s ólo por una del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendada por el fabricante.
•An de asegurar una eliminación correcta de las baterías usadas, tenga siempre en cuenta las regulaciones e instrucciones
locales sobre la eliminación de residuos peligrosos.
1.3 Precauciones sobre el brillo alto : Distancia de riesgo (HD)
HD
La distancia de r iesgo (HD) es la distancia m edida desde la lente de proyección, a la que la intensidad o la energía p or
unidad de supercie es inferior al mite d e exposición aplicable en la c órnea y en la piel. El haz de luz se considera
peligroso pa ra exposición si la dis tancia desde una persona a la fuente de luz es menor que la HD.
Zona de restricción (RZ) según la HD
La HD depende d e la cantidad de lúmenes producidos por el proyector y el tipo de lente instalado. Consulte el capítulo siguiente"HD
enfuncióndelarelacióndetiro(TR)delalente",página 8.
Para proteger a usuarios inexpertos (como visitantes del cine) la instalación de be cumplir con los siguientes requisitos de instalación:
Los operadores deben controlar el acceso al haz dentro de la dis tancia de riesgo o instalar el producto a una altu ra que evitará que
los ojos de los espectadores se encuentren en la distancia de riesgo. Los niveles de radiación que excedan los límites no deberán
permitirse en ningún punto a una distancia inferior a 2 metros (SH) sobre c ualquier supercie sobre la que se presuma que vayan a
estar personas distintas a los operadores, artistas o em pleados o a me nos de 1 metro (SH) en una separación lateral de c ualquier
lugar donde se presuman que vayan a enc ontrarse per sonas. E n entornos distintos a los de los cines donde el comportamiento libre
es bastante p redecible, la altura d e separación mínima debe ser mayor que o igual a 3 metros para evitar una posible ex posición,
por e jemplo una persona sentada en los ho mbros de otra dentro de la HD.
Estos valores son valores mínimos y se bas an en las direc trices proporcionadas en IEC 62471-5:2015 sección 6.6.5.
El usario nal debe entender el riesgo y aplicar las medidas protectoras basadas en la distancia de riesgo com o se indica en la
etiqueta y en la información del usuario. El m étodo de instalación, las barreras, el s istema de detección y otras medidas de control
aplicables deben evitar el acceso pe
ligroso del ojo a la radiación dentro d e la distancia de riesgo.
R5906068ES HDX SERIE 13/07/2016
5
1. Información medioambiental y de seguridad
Por ejemplo, los proyectores que tienen una HD mayor de 1 m etro y emiten luz en un área incontrolada donde puede haber personas
deben estar colocados de acuerdo con los parámetros “de instalación del proyector establecidos”, comportando una HD que no
se extiende en el á rea de audiencia a menos que el haz se enc uentre al m enos a 2 metros sobre el nivel del suelo. En entornos
distintos a los de los cines donde el comportamiento libre es bastante predecible, la altura de separación mínima debe ser mayor
que o igual a 3 metros para evitar una posible exposición, por ejem plo una persona sentada en los hom bros de otra dentro de la
HD. Por ejemplo, una altura de separación sucientemente grande puede lograrse montando el proyector de imag en en el techo a
través del uso de b arreras físicas.
Para aplicaciones instaladas en el me rcado es tadounidense, los m ites indicados anteriormente no se aplican. La altura de sepa-
ración mínima relevante es 2,5 metros (8,2 pies) y la anchura de separación se dene como 1 metro (3,3 pies) por la FDA CD RH.
RA
TH
PR
RZ
HD
SW
1m
SW
SW
SW
HD
SH
RA TH
RZ
SH
(B) TOP VIEW(A) SIDE VIEW
Imagen 1-1
Se
mues-
tra
un
bo-
tón
de
Vista lateral.
B Vista superior.
RA Ubicación del acce so restringido (
área de la cabina del proyector).
PR Proyector.
TH Cine.
RZ Zona restringida en el cine.
SH Altura de la separación.
SW A ncho de la separación.
Según los requisitios nacionales, no está permitido que ninguna persona se acerque al haz proyectado en la zona entre la lente
de proyección y la distancia de riesgo respectiva (HD). Esto debe ser físicamente imposible si se crea una altura de separación
suciente o se c olocan bar reras. La altura de s eparación mínima t iene en cuenta la supercie sobre la que están permitidas estar
personas distintas al opera dor, artistas o empleados.
En imagen 1-2 s e muestra una cong uración típic a. Se tiene que vericar si se cumplen estos requisitos mínimos. Si fuese nece-
sario habría que establecer una zona restringida (R Z) en el cine. Esto puede llevarse a cabo usando una barrera física como una
cuerda roja segú
n se muestra en im agen 1-2.
La etiqueta s obre el área restringida pue de sustituirse por otra etiqueta que lleve solo el símbolo.
6
R5906068ES HDX SERIE 13/07/2016
1. Información medioambiental y de seguridad
PR
RESTRICTED
AREA
RESTRICTED
AREA
Imagen 1-2
1.4 HD p ara sistemas de proyección t otalmente cerrada
HD
La distancia de r iesgo (HD) es la distancia m edida desde la lente de proyección, a la que la intensidad o la energía p or
unidad de supercie es inferior al mite d e exposición aplicable en la c órnea y en la piel. El haz de luz se considera
peligroso para exposición si la dis tancia desde una per
sona a la fuente de luz es menor que la HD.
Zona de restricción (RZ) según la HD
El p rojector es adecuado para aplicaciones d
e proyección posterior; proyectando un haz sobre una pantalla de proyección recubierta
difusa. Cuando se proyecta en imagen 1-3, se deben tener en cuenta dos áreas: el área de proyección c errada restringida (RA) y
el área de observación (TH).
RA TH
sw
PD
HDDIFFUSE
sw
RZ
sw
sw
PR
HD
REFLECTION
RESTRICTED
AREA
RESTRICTED
AREA
Imagen 1-3
RA Ubicación de a cceso restringido (área de proyección cerrada).
PR Proyector.
TH Cine (área de observación).
RZ Zona de restricción.
PD Distancia de proyección.
SW A ncho de la separación. Debe ser de 1 metro como mínimo.
Para este tipo de cong uración, se deben considerar 3 HD diferentes:
R5906068ES HDX SERIE 13/07/2016
7
1. Información medioambiental y de seguridad
HD, según se analiza en e l capítulo "Precauc iones sobre el brillo alto: Distancia de riesgo (HD)", página 5 , relevante para la
exposición dentro del haz.
•HD
de reexión
: la d istancia que se debe mantener restringida en relación con la luz reejada desde la pantalla de proyección
posterior.
•HD
difusa
: la distancia relevante que se debe considerar mientras se obs erva la supercie difusa de la pantalla de proyección
posterior.
Como se describe en "Precauciones sobre el brillo alto: Distancia de riesgo (HD)", página 5 , es o bligatorio crear una zona res-
tringida d entro de las áreas del haz más cercanas que cua lquier NO HD. En el área de pr oyección cerrada, la
combinación de dos
zonas restringidas son relevantes: L a zona restringida del haz proy ectado hacia la pantalla; t eniendo en cuenta 1 metro de anc ho
de sep aración (SW) desde el haz en adelante. Com binado con la zona res tringida relacionada con la reexión posterior desde la
pantalla (HD de
reexión
); también teniendo en cuenta una separación lateral de 1 m etro.
La distancia HD de
reexión
es igual al 25% de la diferencia entre la distancia HD determinada y la distancia de proyección hasta la
pantalla de proyección posterior. P ara determinar la distancia HD para la lente usada y el m odelo de proyector, vea los gr áco s en
el capítulo "HD en función de la relación de tiro (TR) de la lente", página 8 .
Reflexión
HD = 25% (HD PD)
La luz emitida desde la pantalla dentro de la observación nunca excederá el límite de exposición RG2. La HD
difusa
se puede ignora r
si la luz medida en la supercie de la pantalla es inferior a 5000 cd/m² o 15000 LUX.
1.5 HD en función de la relación de tiro ( TR) de la lente
TR (Relación de tiro)
La relación de la distancia con la pantalla (tiro) al ancho de la pantall
a.
Distancia de riesgo del proyector de la serie HDX
HD [m]
TR
0
1
2
3
4
5
6
7
8
0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 7,5 8,0 8,5 9,0 10,0
Imagen 1-4
HD(enmetros)enfuncióndelarelacióndetiro(TR)
8 R5906068ES HDX SERIE 13/07/2016
1. Información medioambiental y de seguridad
1.6 Ad vertencias importantes respecto a las cajas especiales de transporte H DX
Advertencias importantes respecto al apilamiento/transporte de las cajas especiales de transporte
HDX de alquiler
Apile com o máximo dos (2) cajas es peciales de transporte HDX de alquiler. Nunca más alto.
La supercie sobre la que se encuentra la caja es pecial de transporte tiene que estar nivelada par a as egurar que la carga total
se extiende h omogéneamente entre las cuatro ruedas. La supercie también debe poder soportar la carga de forma segura.
Antes de apilar o transportar las cajas especiales de transporte, compruebe los tornillos de las ruedas y sus jaciones con vista
al desgaste o defectos.
Antes de apilar o transportar las cajas especiales de transporte, compruebe que los cuatro cierres de cada caja especial de
transporte están en perfectas condiciones y cerrados de forma segura.
Una vez apiladas, asegúrese de que las ruedas de la caja de transporte s uperior están colocadas exactamente en el dispositivo
de apile de la caja de transporte inferior.
Las ca jas especiales de transporte apiladas no se pueden m over. Antes del apilamiento, la caja espec ial de transporte de
abajo tiene que estar s ituada en s u posición nal denitiva antes de poder colocar encim a la segunda.
Nunca apile cajas especiales de transporte cargadas en un camión u otro medio de transporte a menos que cada caja esté
sujeta de forma rígida c on correas tirantes.
En el caso de que se rompa una rueda, las cajas especiales de transporte tienen que sujetarse de forma ríg
ida con correas
tirantes para evitar un der rumb amiento de la pila.
Use una carretilla elevad ora apropiada para lev antar las cajas de transporte y tome las precauciones necesarias par a evitar
lesiones personales.
1.7 Información sobre la eliminación
Información sobre la eliminación
Residuos de equipos eléctr icos y electrónicos
Este símbolo en el producto indica que, según la Directiva Europea 2 012/19/EU que rige la eliminación de residuos de
equipos eléctricos y electrónic os, este producto no se debe eliminar junto con otros res iduos urbanos. Elim ine s us residuos de
equipos entregándolos en un punto de recogida designado para el reciclaje de residuos de equipos eléctricos y electrónicos. Pa ra
evitar posibles daños al medio ambienteoalasaludhumana causados por la eliminac ión descontrolada de residuos, separe e stos
elementos de otros tipos de r esiduos y recíclelos de forma responsable para fom entar la reutilización sos tenible de los recursos
materiales.
Para obtener más información sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con las autoridades locales o con el servicio
municipal de eliminación de residuos.
Para obtener m ás información, visite el sitio Web de Barco en: h
ttp://www.barco.com/en/AboutBarco/weee
Eliminación de las baterías del producto
Este producto contiene baterías contem plad
as en la D irectiva 2006/66/EC que deb en ser recogidas y eliminadas separa-
damente de los residuos urban os.
Si la batería contiene más de los valores especicados de plomo (Pb), mercurio (Hg) o cadmio (Cd), aparecerán estos símb olos
químicos debajo del símbolo del contenedor con ruedas tachado.
Participando en la recogida de baterías por separado, ayudará a ga rantizar la eliminación adecuada y a evitar posibles efectos
negativos en el medio ambiente y en la salud humana.
Eliminación de la lámpara
Deshágase de las bom billas v encidas que ya no se encuentren bajo garantía de este modo: env uelva la bom billa de forma ajustada
en varias capas de lona o una tela gruesa. Coloque la env oltura en una supercie dura y d é un golpe fuerte de m artillo a la misma.
NO coloque las bombillas sin romper en contenedores de residuos común.
Se añaden a propósito (< 10 00 Bq por lámpara) pe queñas cantidades de m aterial radioactivo a las lámparas de xenón para razo-
nes funcionales. Estas lámparas se fabrican bajo los controles reglamentarios como productos de consum o según el estándar de
seguridad básica IAE A B SS 115.
Se deben eliminar según las norm ativas nacionales, p or ejemplo, en Europa s egún la norm ativa
WEEE. Para más información, consulte también el m anual del usuario relacionado del proveedor de lámparas.
R5906068ES HDX SERIE 13/07/2016
9
1. Información medioambiental y de seguridad
1.8 Cumplimiento con RoHS para Turquía
Cumplimiento de RoHS Turquía
Türkiye Cumhuriyeti: AE EE Yönetmeliğine Uygundur.
[República de Turquía: E n conformidad con la Regulación WEEE]
1.9 Contact information
Barco c ontact information
President Kennedypark 35, 8500 K ortrijk, Belgium
Importers contact information
To nd your local imp orter, contact Barco directly or one of Barco’s regional ofces via the c ontact information given on B arco’s web
site, w
ww.bar co.com.
Made in informat ion
The made in country is indicated on the product ID label on the product itself.
Production date
The m onth and year of production is indicated on the product ID label on the product itself.
10
R5906068ES HDX SERIE 13/07/2016
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Barco HDX-4K14 Manual de usuario

Categoría
Proyectores
Tipo
Manual de usuario