Zoppas PEV6140FBK Manual de usuario

Categoría
Encimeras
Tipo
Manual de usuario
Manual de
instrucciones
Placa de coc-
ción
PEV6140FBK
Índice de materias
Información sobre seguridad _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Instrucciones de seguridad _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Descripción del producto _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Consejos útiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Mantenimiento y limpieza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Solución de problemas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Instrucciones de instalación _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Información técnica _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Aspectos medioambientales _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Salvo modificaciones.
Información sobre seguridad
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilita-
das. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados
por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto
con el aparato para futuras consultas.
Seguridad de niños y personas vulnerables
Advertencia Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o incapacidad
permanente.
Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y por per-
sonas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas
o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejar-
lo, siempre que cuenten con la supervisión de una persona que se respon-
sabilice de su seguridad.
No deje que los niños jueguen con el aparato.
Mantenga los materiales de embalaje alejados de los niños.
Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando esté funcio-
nando o enfriándose. Las piezas de fácil acceso están calientes.
Si el aparato dispone de dispositivo de seguridad para niños, se recomienda
activarlo.
Evite que un niño lleve a cabo la limpieza y el mantenimiento de usuario sin
la supervisión adecuada.
Seguridad general
El aparato y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funciona-
miento. No toque las resistencias.
2
No accione el aparato con un temporizador externo ni con un sistema de
mando a distancia independiente.
Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede resultar peligroso, ya
que podría ocasionarse un incendio.
Nunca intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y cubra la llama
con una tapa o una manta ignífuga.
No utilice las superficies de cocción para almacenar alimentos.
No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato.
No deje objetos metálicos, como cuchillos, tenedores, cucharas o tapas so-
bre la superficie de cocción para evitar que se calienten.
Si la superficie vitrocerámica está agrietada, apague el aparato para evitar el
riesgo de descarga eléctrica.
Instrucciones de seguridad
Instalación
Advertencia Sólo un técnico cualificado puede
instalar el aparato.
Retire todo el embalaje.
No instale ni utilice un aparato dañado.
Siga las instrucciones de instalación suministradas
con el aparato.
Respete siempre la distancia mínima entre el apara-
to y los demás electrodomésticos y mobiliario.
El aparato es pesado, tenga cuidado siempre cuan-
do lo mueva. Utilice siempre guantes de protección.
Proteja las superficies cortadas con un material se-
llante para evitar que la humedad las hinche.
Proteja la parte inferior del aparato del vapor y la hu-
medad.
No instale el aparato junto a una puerta o debajo de
una ventana. De esta forma se evita que los reci-
pientes calientes caigan del aparato cuando la puer-
ta o la ventana estén abiertas.
Cuando instale el aparato encima de cajones, ase-
gúrese de que hay suficiente espacio entre la parte
inferior del aparato y el cajón superior para que cir-
cule el aire.
La base del aparato se puede calentar. Se reco-
mienda colocar un panel de separación incombusti-
ble bajo el aparato para evitar acceder a la base.
Conexión eléctrica
Advertencia Riesgo de incendios y descargas
eléctricas.
Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas
electricistas cualificados.
El aparato debe quedar conectado a tierra.
Antes de efectuar cualquier tipo de operación, com-
pruebe que el aparato esté desenchufado de la co-
rriente eléctrica.
Utilice el cable de red eléctrica adecuado.
Coloque los cables eléctricos de forma que no se
puedan enredar.
Asegúrese de que el cable o el enchufe (en su caso)
no toquen el aparato caliente ni utensilios de cocina
calientes cuando conecte el aparato a las tomas cer-
canas.
Asegúrese de que el aparato está instalado correc-
tamente. Un cable de red o enchufe (en su caso) flo-
jo o inadecuado puede provocar que el terminal se
caliente en exceso.
3
Asegúrese de que hay instalada una protección con-
tra descargas eléctricas.
Establezca la descarga de tracción del cable.
Asegúrese de no provocar daños en el enchufe (en
su caso) ni en el cable de red. Póngase en contacto
con un electricista o con el servicio técnico para
cambiar un cable de red dañado.
La instalación eléctrica debe tener un dispositivo de
aislamiento que permita desconectar el aparato de
todos los polos de la red. El dispositivo de aislamien-
to debe tener una apertura de contacto con una an-
chura mínima de 3 mm.
Use únicamente dispositivos de aislamiento apropia-
dos: línea con protección contra los cortocircuitos,
fusibles (tipo tornillo que puedan retirarse del sopor-
te), dispositivos de fuga a tierra y contactores.
Uso
Advertencia Riesgo de lesiones, quemaduras o
descargas eléctricas.
Utilice este aparato en entornos domésticos.
No cambie las especificaciones de este aparato.
No deje nunca el aparato desatendido mientras esté
en funcionamiento.
No utilice el aparato con las manos mojadas ni cuan-
do entre en contacto con el agua.
No coloque cubiertos ni tapaderas sobre las zonas
de cocción. Pueden alcanzar temperaturas eleva-
das.
Apague las zonas de cocción después de cada uso.
No utilice el aparato como superficie de trabajo ni de
almacenamiento.
Si la superficie del aparato está agrietada, desco-
néctelo inmediatamente de la fuente de alimenta-
ción. De esta forma evitará descargas eléctricas.
Advertencia Existe peligro de explosión o
incendio.
Las grasas o aceites calientes pueden generar va-
pores inflamables. Mantenga las llamas u objetos
calientes alejados de grasas y aceites cuando coci-
ne con ellos.
Los vapores que liberan los aceites muy calientes
pueden provocar combustiones imprevistas.
El aceite usado, que puede contener restos de ali-
mentos, puede provocar incendios a temperaturas
más bajas que el aceite utilizado por primera vez.
No coloque productos inflamables ni objetos moja-
dos con productos inflamables, dentro, cerca o enci-
ma del aparato.
Advertencia Podría dañar el aparato.
No coloque ningún utensilio de cocina caliente en el
panel de control.
No deje que el contenido de los utensilios de cocina
hierva hasta evaporarse.
Evite la caída de objetos o utensilios de cocina en el
aparato. La superficie puede dañarse.
No encienda las zonas de cocción sin utensilios de
cocina o con éstos vacíos.
No coloque papel de aluminio sobre el aparato.
Los utensilios de cocina de hierro o aluminio fundi-
do, o que tengan la base dañada, pueden arañar la
vitrocerámica. Levante siempre estos objetos cuan-
do tenga que moverlos sobre la superficie de coc-
ción.
Mantenimiento y limpieza
Advertencia Podría dañar el aparato.
Limpie periódicamente el aparato para evitar el dete-
rioro del material de la superficie.
No utilice pulverizadores ni vapor de agua para lim-
piar el aparato.
Limpie el aparato con un paño suave humedecido.
Utilice sólo detergentes neutros. No utilice productos
abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos
de metal.
Desecho
Advertencia Existe riesgo de lesiones o asfixia.
Póngase en contacto con las autoridades locales pa-
ra saber cómo desechar correctamente el aparato.
Desconecte el aparato de la red.
Corte el cable de conexión a la red y deséchelo.
4
Descripción del producto
3
6 5
1 2
4
180
mm
180
mm
145
mm
145
mm
1
Zona de cocción
2
Zona de cocción
3
Mandos de control
4
Zona de cocción
5
Indicador de calor residual
6
Zona de cocción
Mando de control
1
2
1
Mando
2
Asignación del mando
Indicador de calor residual
El indicador de calor residual muestra cuándo una zona
de cocción está caliente.
Advertencia ¡Riesgo de quemaduras por calor
residual!
Ajuste de temperatura
Si desea activar e incrementar el nivel de calor, gire el
mando hacia la derecha. Si desea reducir el nivel de
calor, gire el mando hacia la izquierda. Si desea desac-
tivarlo, gire el mando hasta la posición 0.
Consejos útiles
Recipientes
Información sobre los utensilios de cocina
5
La base del recipiente debe ser lo más gruesa y pla-
na posible.
Los recipientes fabricados con acero esmaltado y
bases de aluminio o cobre pueden provocar cambios
de color de la superficie vitrocerámica.
Ahorro energético
Cómo ahorrar energía
En la medida de lo posible, cocine siempre con los
recipientes tapados.
Coloque el recipiente sobre una zona de cocción an-
tes de encenderla.
Apague las zonas de cocción antes de que se agote
el tiempo para utilizar el calor residual.
La base de los recipientes y las zonas de cocción
deben tener el mismo diámetro.
Ejemplos de aplicaciones de cocción
Los datos de la tabla se indican sólo a título orientativo.
Ajuste
del ni-
vel de
calor
Utilícelo para: Tiempo Sugerencias
1 Mantener calientes los alimentos cocinados según
sea nece-
sario
Tapar los recipientes
1-2 Salsa holandesa, derretir: mantequilla, cho-
colate, gelatina
5 - 25
min.
Remover periódicamente
1-2 Cuajar: tortilla, huevos revueltos 10 - 40
min.
Cocinar con tapa
2-3 Arroces y platos a base de leche, calentar co-
midas preparadas
25 - 50
min.
Añadir al menos el doble de líquido que
de arroz; los platos lácteos deben remo-
verse entremedias
3-4 Cocinar al vapor verduras, pescados o car-
nes
20 - 45
min.
Añadir varias cucharadas de líquido
4-5 Cocinar patatas al vapor 20 - 60
min.
Utilice como máximo ¼ l de agua para
750 g de patatas
4-5 Grandes cantidades de alimentos, estofados
y sopas
60 - 150
min.
Hasta 3 l de líquido además de los ingre-
dientes
6-7 Freír ligeramente: escalopes, ternera “cordon
bleu”, chuletas, hamburguesas, salchichas,
hígado, filetes rusos, huevos, tortitas, rosqui-
llas
como es-
time ne-
cesario
Dar la vuelta a media cocción
7-8 Freír a temperatura elevada, bolas de patata,
filetes de lomo, filetes
5 - 15
min.
Dar la vuelta a media cocción
9 Hervir grandes cantidades de agua, cocer pasta, dorar carne (gulash, asado), freír patatas
Mantenimiento y limpieza
Limpie el aparato después de cada uso.
Utilice siempre recipientes cuya base esté limpia.
Los arañazos o las marcas oscuras de la superfi-
cie vitrocerámica no afectan al funcionamiento
normal del aparato.
6
Para eliminar la suciedad:
1. Elimine de inmediato: restos fundidos de
plástico, recubrimientos de plástico y alimentos
que contengan azúcar. De lo contrario la sucie-
dad dañará el aparato. Utilice un rascador es-
pecial para el cristal. Coloque el rascador sobre
la superficie del cristal formando un ángulo
agudo y arrastre la hoja para eliminar la sucie-
dad.
Elimine cuando el aparato se haya enfriado:
restos de cal, marcas de agua, manchas de
grasa y decoloraciones metálicas. Utilice un
limpiador especial para vitrocerámicas o acero
inoxidable.
2. Limpie el aparato con un paño suave humedecido
con agua y detergente.
3. Termine la limpieza secando a fondo el aparato
con un paño limpio.
Solución de problemas
Problema Posible causa Solución
El aparato no se enciende o no fun-
ciona.
El aparato no está conectado a un
suministro eléctrico o está mal co-
nectado.
Compruebe que el aparato está co-
rrectamente conectado al suminis-
tro eléctrico (consulte el diagrama
de conexión).
Problemas con el sistema eléctrico
de la casa.
Examine el fusible del sistema eléc-
trico de la vivienda en la caja de fu-
sibles. Si los fusibles se funden re-
petidamente, consulte a un electri-
cista cualificado.
El indicador de calor residual no se
enciende.
La zona de cocción no está caliente
al no haber estado encendida el
tiempo suficiente.
Si la zona de cocción ha funciona-
do el tiempo suficiente como para
estar caliente, consulte al Centro
de servicio técnico.
Si después de aplicar las soluciones anteriores no ha
conseguido resolver el problema, póngase en contacto
con el distribuidor o con el servicio de atención al clien-
te. Facilite la información de la placa de características,
el código de tres dígitos de la placa vitrocerámica (se
encuentra en la esquina de la superficie vitrocerámica)
y el mensaje de error que aparezca.
Asegúrese de que maneja el aparato adecuadamente.
De lo contrario, el personal técnico de servicio del
cliente o del distribuidor facturará la reparación efectua-
da, incluso en el caso de que el aparato se encuentre
en periodo de garantía. Las instrucciones sobre servi-
cio técnico y condiciones de garantía se encuentran en
el folleto de garantía que se suministra con el aparato.
Instrucciones de instalación
Advertencia Consulte los capítulos sobre
seguridad.
Antes de la instalación
Antes de instalar el aparato, anote esta información de
la placa de características. La placa de características
se encuentra en el fondo de la caja del aparato.
Modelo ...........................
PNC .............................
Número de serie ....................
Aparatos integrados
Los aparatos que han de ir integrados en la cocina
sólo deben utilizarse una vez encastrados en los
muebles adecuados y con las encimeras y superfi-
cies de trabajo apropiadas.
Cable de conexión
El electrodoméstico se suministra con el cable de
conexión.
7
Sustituya el cable de alimentación de red dañado
por uno especial (tipo H05BB-F Tmáx 90 °C o supe-
rior). Póngase en contacto con el servicio técnico lo-
cal.
Montaje
min.
50mm
min.
500mm
min.
55mm
R 5mm
560
+1
mm
490
+1
mm
min.
12 mm
min.
20 mm
8
min.
28 mm
Información técnica
Modell PEV6140FBK Prod.Nr. 949 594 337 00
Typ 58 PEE 11 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz
Made in Germany
Ser.Nr. .......... 6 kW
ZOPPAS
Potencia de las zonas de cocción
Zona de cocción Potencia nominal (ajuste de calor máximo) [W]
Posterior derecha —180 mm 1800 W
Anterior derecha —145 mm 1200 W
Posterior izquierda — 145 mm 1200 W
Anterior izquierda — 180 mm 1800 W
Aspectos medioambientales
El símbolo que aparece en el aparato o en su
embalaje, indica que este producto no se puede tratar
como un residuo normal del hogar. Se deberá entregar,
sin coste para el poseedor, bien al distribuidor, en el
acto de la compra de un nuevo producto similar al que
se deshecha, bien a un punto municipal de recolección
selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para su
reciclaje. Al asegurarse de que este producto se
desecha correctamente, usted ayudará a evitar
posibles consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si
este producto no se gestionara de forma adecuada.
9
Para obtener información más detallada sobre el
reciclaje de este producto, póngase en contacto con el
Ayuntamiento de su Municipio, ó con la tienda donde lo
compró.
Material de embalaje
Los materiales de embalaje son ecológicos y se
pueden reciclar. Los componentes plásticos se
identifican por la marca: >PE<,>PS<, etc. Deshágase
de los materiales de embalaje siguiendo la normativa
sobre residuos urbanos vigente en su localidad.
10
11
www.electrolux.com/shop
892955618-B-482012
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Zoppas PEV6140FBK Manual de usuario

Categoría
Encimeras
Tipo
Manual de usuario