Electrolux ESF46010X Manual de usuario

Categoría
Lavaplatos
Tipo
Manual de usuario
manual de instrucciones
Lavavajillas
ESF 46010
We were thinking of you
when we made this product
Bienvenido al mundo Electrolux
Gracias por elegir un producto Electrolux de primera
clase, el cual esperamos le proporcione una gran
satisfacción en el futuro. Electrolux ambiciona ofrecerle
una amplia variedad de productos de calidad que haga
su vida más cómoda. Usted encontrará algunos
ejemplos en la portada de este manual. Por favor,
tómese unos minutos para estudiar este manual de
modo que pueda aprovecharse de los beneficios de su
nueva máquina. Nosotros prometemos proporcionarle
una experiencia superior como usuario y mucha
tranquilidad. ¡Buena suerte!
En este manual de usuario se utilizan los símbolos siguientes:
Datos importantes referentes a su seguridad personal e información sobre
la manera de evitar que el aparato sufra daños.
Datos y recomendaciones generales
Información medioambiental
117980370 - 082007
electrolux 3
Índice de materias
Información sobre seguridad 5
Descripción del producto 7
Panel de mandos 8
Primer uso 10
Ajuste el descalcificador de
agua 10
Uso de sal para lavavajillas 12
Uso de abrillantador 13
Uso diario 14
Carga de cubiertos y vajilla 16
Uso de detergente 19
Función Pastilla múltiple 21
Selección e inicio de un programa de
lavado 23
Descarga del lavavajillas 25
Programas de lavado 25
Cuidado y limpieza 27
Qué puede hacer... 29
Datos técnicos 32
Notas para organismos de
control 32
Instalación 33
Conexión de agua 35
Conexión eléctrica 37
Aspectos medioambientales 38
4 electrolux
Información sobre seguridad
Por su seguridad y para garantizar el
funcionamiento correcto del lavava-
jillas, antes de instalarlo y utilizarlo
por primera vez lea atentamente
este manual del usuario, incluidos
los consejos y advertencias. Para
evitar errores y accidentes, es
importante que todas las personas
que utilicen el aparato estén
perfectamente al tanto de su
funcionamiento y de las caracterís-
ticas de seguridad. Conserve estas
instrucciones y no olvide mantener-
las junto al aparato en caso de su
desplazamiento o venta para que
quienes lo utilicen a lo largo de su
vida útil dispongan siempre de la in-
formación adecuada sobre el uso y
la seguridad.
Uso correcto
Este lavavajillas está destinado
exclusivamente al lavado de utensilios
del hogar aptos para el lavado a
máquina.
No introduzca disolventes en el lava-
vajillas. Existe riesgo de explosión.
Los cuchillos y otros objetos con pun-
tas afiladas deben colocarse en el
cesto para cubiertos con la punta ha-
cia abajo, o en posición horizontal en
el cesto superior.
Utilice exclusivamente productos
(detergente, sal y abrillantador) ade-
cuados para lavavajillas.
No abra la puerta con el aparato en
funcionamiento, ya que puede
producirse la salida de vapor caliente.
No retire platos del lavavajillas antes
de que finalice el ciclo de lavado.
Después del usar el aparato,
desconecte la alimentación eléctrica y
cierre el suministro de agua.
Este producto debe ser reparado por
un técnico de servicio autorizado, y
sólo se deben utilizar piezas de re-
cambio originales.
Nunca intente reparar la máquina
personalmente. Las reparaciones
realizadas por personal sin experien-
cia pueden provocar lesiones perso-
nales o desperfectos graves.
Póngase en contacto con el Centro
de servicio técnico. Solicite siempre
piezas de recambio originales.
Instrucciones generales de
seguridad
Los detergentes del lavavajillas pue-
den provocar quemaduras de origen
químico en ojos, boca y garganta.
¡Pueden representar un riesgo para la
vida! Cumpla las instrucciones de se-
guridad respecto al detergente para
lavavajillas suministradas por el
fabricante.
información sobre seguridad electrolux 5
El agua del lavavajillas no es apta para
el consumo humano. Podría haber
restos de detergente en la máquina.
Cerciórese de que la puerta del lava-
vajillas esté siempre cerrada cuando
no se realicen operaciones de carga o
descarga. De ese modo evitará que
alguien tropiece con la puerta abierta
y se haga daño.
No se siente ni se ponga de pie sobre
la puerta abierta.
Seguridad de los niños
Este aparato está diseñado para ser
utilizado por adultos. No permita que
los niños utilicen el lavavajillas sin su-
pervisión.
Mantenga los materiales de embalaje
alejados de los niños. Existe riesgo de
asfixia.
Mantenga los detergentes en un lugar
seguro y fuera del alcance de los ni-
ños.
Mantenga a los niños alejados del la-
vavajillas cuando la puerta se encuen-
tre abierta.
Instalación
Compruebe si el lavavajillas ha sufrido
daños durante el transporte. Nunca
se debe conectar una máquina
dañada. Si el lavavajillas está dañado,
comuníquelo al distribuidor.
Es necesario retirar todo el material de
embalaje antes del uso.
Cualquier tarea eléctrica o de fonta-
nería que requiera la instalación de
este aparato debe estar a cargo de un
profesional cualificado y homologado.
Por razones de seguridad, es
peligroso alterar las especificaciones
o intentar modificar este producto en
modo alguno.
En ningún caso debe utilizar el lava-
vajillas si observa deterioro en el cable
de alimentación eléctrica o los tubos
de agua; o si el panel de mandos, la
superficie superior o la zona inferior
(base) presentan daños, de modo que
pudiera accederse fácilmente al inte-
rior del aparato. Para evitar riesgos,
póngase en contacto con el Centro de
servicio técnico.
Nunca se deben perforar los lados del
lavavajillas, pues podrían producirse
daños en los componentes hidráuli-
cos y eléctricos.
Al realizar las conexiones eléctricas
y de agua, siga atentamente las ins-
trucciones suministradas en los pá-
rrafos específicos.
6 electrolux información sobre seguridad
Descripción del producto
1. Cesto superior
2. Selección del ajuste de dureza del
agua
3. Recipiente de sal
4. Distribuidor de detergente
5. Distribuidor de abrillantador
6. Placa de datos técnicos
7. Filtros
8. Brazo aspersor inferior
9. Brazo aspersor superior
10. Encimera
descripción del producto electrolux 7
Panel de mandos
1. Tecla On/Off
2. Teclas de selección de programa
3. Tecla de inicio diferido (Delay)
4. Indicadores luminosos
5. Visor digital
6. Teclas de selección de funciones
Visor digital
El visor digital indica lo siguiente:
el nivel de dureza en el que se ha
ajustado el descalcificador de agua,
el tiempo que queda
aproximadamente para que termine el
programa,
la activación/desactivación del distri-
buidor de abrillantador (SÓLO es po-
sible con la función "Pastilla múltiple"
activa).
el final del programa de lavado (en el
visor digital aparece el valor cero),
la cuenta atrás del inicio diferido,
los códigos de avería relacionados
con fallos del lavavajillas.
Teclas de selección de funciones
Con estas teclas se pueden elegir las si-
guientes funciones:
ajuste del descalcificador de agua,
8 electrolux panel de mandos
cancelación de un programa de
lavado o de un inicio diferido en mar-
cha,
activación/desactivación de la función
Pastilla múltiple,
activación/desactivación del distribui-
dor de abrillantador cuando está
activa la función Pastilla múltiple.
Indicadores luminosos
Programa en marcha Se enciende cuando se selecciona un
programa de lavado y permanece
encendido a lo largo del mismo.
Se apaga al finalizar el programa.
Fin Se enciende cuando finaliza el
programa de lavado.
Función Pastilla múltiple Indica la activación/desactivación de la
"función Pastilla múltiple" (consulte
"Función Pastilla múltiple").
Sal
1)
Se enciende al agotarse la sal especial.
Abrillantador
1)
Se enciende al agotarse el abrillantador.
1) Los indicadores luminosos de sal y abrillantador nunca se encienden con un programa de lavado en
marcha, aunque sea necesario añadir sal o abrillantador.
Modo de ajuste
Pulse la tecla On/Off; si TODAS las tec-
las de programa se iluminan el aparato
se encuentra en modo de ajuste.
Recuerde siempre que para realizar
operaciones como:
seleccionar un programa de
lavado,
ajustar el descalcificador de agua,
activar/desactivar el abrillanta-
dor,
el aparato DEBE estar en modo de
ajuste.
Pulse la tecla On/Off; Si hay un indicador
de programa encendido, el último
programa ejecutado o seleccionado si-
gue seleccionado. En tal caso, para vol-
ver al modo de ajuste, es necesario
cancelar el programa.
panel de mandos electrolux 9
Para cancelar el ajuste de un
programa o un programa en marcha
Mantenga pulsadas a la vez las dos tec-
las Cancel(Cancel) (teclas de función
B y C) hasta que se enciendan todas las
teclas de programa. El programa se ha
cancelado y la máquina se encuentra
ahora en el modo de ajuste.
Primer uso
Antes de utilizar el lavavajillas por
primera vez:
Compruebe que las conexiones eléc-
tricas y de agua son conformes con
las instrucciones de instalación
Retire todo el material de embalaje del
interior del aparato
Ajuste el descalcificador de agua
Vierta 1 litro de agua en el recipiente
de sal y a continuación llénelo con sal
para lavavajillas
Llene el distribuidor de abrillantador
Si desea utilizar pastillas combina-
das con detergente como: ''3 en 1'',
''4 en 1'', ''5 en 1'' etc., seleccione la
función Pastilla múltiple (Consulte
''Función Pastilla múltiple'').
Ajuste el descalcificador de agua
El lavavajillas cuenta con un descalcifi-
cador de agua que elimina sales y mi-
nerales del suministro de agua, ya que
podrían afectar o deteriorar el
funcionamiento de la máquina.
Cuanto mayor es el contenido de dichos
minerales y sales, más dura será el agua.
La dureza del agua se mide con escalas
equivalentes, en grados alemanes (°dH),
grados franceses (°TH) y mmol/l (milimol
por litro, unidad internacional de la
dureza del agua).
El descalcificador debe ajustarse en fun-
ción de la dureza que presente el agua
de su zona. La empresa local de sumi-
nistro de agua puede indicarle el grado
de dureza de la misma.
El descalcificador de agua se debe
ajustar de dos maneras:
manualmente, utilizando el selector
de dureza del agua, y
electrónicamente.
10 electrolux primer uso
Dureza del agua
Selección del ajuste de dureza
del agua
Uso
de
sal
°dH °TH mmol/l manualment
e
electrónicame
nte
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 nivel 10
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 2 nivel 9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 2 nivel 8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 nivel 7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 nivel 6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 nivel 5
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 1 nivel 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 nivel 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 1 nivel 2
< 4 < 7 < 0,7 1 nivel 1
Ajuste manual
El lavavajillas se ajusta en fábrica en
la posición 2.
1. Abra la puerta del lavavajillas.
2. Extraiga el cesto inferior del lavavaji-
llas.
3. Coloque el selector de dureza del
agua en la posición 1 o 2 (consulte la
tabla).
4. Vuelva a colocar el cesto inferior.
Ajuste electrónico
El lavavajillas se ajusta en fábrica en
el nivel 5.
1. Pulse la tecla On/Off . El lavavajillas
debe estar en modo de ajuste.
2. Mantenga pulsadas las teclas de
función B y Cal mismo tiempo hasta
ajuste el descalcificador de agua electrolux 11
que los indicadores de las teclas A,
B y C empiecen a parpadear.
3. Pulse la tecla de función A, las luces
de las teclas de funciones B y C se
apagan mientras que la de la tecla de
función A sigue parpadeando. En el
visor digital aparece el nivel.
Ejemplos:
en el visor = nivel 5
en el visor = nivel 10
4. Para cambiar el nivel, pulse la tecla
de función A. El nivel cambia cada
vez que se pulsa la tecla. (Para la se-
lección de un nuevo nivel, consulte la
tabla.)
Ejemplos: Si el nivel actual es 5, al
pulsar la tecla de función A se
selecciona el nivel 6. si el nivel actual
es 10, al pulsar la tecla de función
A una vez, se selecciona el nivel 1.
5. Para grabar la operación en memo-
ria, apague el lavavajillas mediante la
tecla On/Off.
Uso de sal para lavavajillas
Utilice exclusivamente sal específica
para lavavajillas. Los otros tipos de sal
no específicos para lavavajillas, en es-
pecial la sal de mesa, dañarán el des-
calcificador de agua. Cargue la sal sólo
antes de iniciar uno de los programas de
lavado completos. Así evitará que los
granos de sal o el agua salada que
pueda haber salpicado permanezcan en
el fondo de la máquina, lo que puede
provocar corrosión.
Para cargar:
1. Abra la puerta, extraiga el cesto in-
ferior y desenrosque la tapa del
recipiente de sal girándola de dere-
cha a izquierda.
2. Vierta 1 litro de agua en el recipiente
(esto es necesario sólo antes de
cargar sal por primera vez) .
3. Utilice el embudo suministrado para
verter sal hasta llenar el recipiente.
4. Vuelva a colocar la tapa, tras com-
probar que no hay restos de sal en
la rosca ni en la junta.
5. Vuelva a colocar la tapa y ajústela
girándola a derecha hasta alcanzar el
tope con un chasquido.
12 electrolux uso de sal para lavavajillas
No se preocupe si el agua desborda
la unidad al cargar sal, ya que es
algo normal.
El indicador luminoso de sal del pa-
nel de mandos puede permanecer
encendido de 2 a 6 horas después
de la recarga de sal, suponiendo que
el lavavajillas siga activado. Si utiliza
sal que tarde más en disolverse,
este tiempo puede ser mayor. El
funcionamiento de la máquina no se
ve afectado.
Uso de abrillantador
Utilice exclusivamente abrillantador
de marca para lavavajillas.
No llene el distribuidor de abrillan-
tador con otra sustancia (por ej.,
agente limpiador de lavavajillas o
detergente líquido). Podría dañar el
aparato.
El abrillantador garantiza un
aclarado perfecto y un secado sin
puntos y franjas.
El abrillantador se añade
automáticamente durante el último
aclarado.
1. Para abrir el recipiente pulse el botón
de apertura (A).
2. Añada abrillantador en el recipiente.
El nivel de llenado máximo se indica
mediante el texto "max".
uso de abrillantador electrolux 13
El distribuidor tiene una capacidad
de unos 110 ml de abrillantador,
suficiente para 16 a 40 ciclos de
lavado, dependiendo del ajuste de
dosis.
3. Cerciórese de cerrar la tapa después
de cada recarga.
Limpie con un paño absorbente las
salpicaduras de abrillantador pro-
ducidas durante la recarga para evi-
tar la formación excesiva de
espuma en el siguiente lavado.
Dependiendo de los resultados de
acabado y secado obtenidos, ajuste la
dosis de abrillantador con el selector de
6 posiciones (la posición 1 es dosis
mínima, la posición 6 es máxima).
La dosis se ajusta en fábrica en la posi-
ción 4.
Aumente la dosis si observa gotas de
agua o motas de cal en la vajilla tras el
lavado.
Redúzcala si observa marcas blanque-
cinas en la vajilla o una película azulada
en las copas o la hoja de los cuchillos.
Uso diario
Compruebe si es necesario añadir sal
de lavavajillas o abrillantador.
Cargue los cubiertos y la vajilla en el
lavavajillas.
Añada detergente para lavavajillas.
Seleccione un programa de lavado
adecuado para los cubiertos y la vaji-
lla.
Inicie el programa de lavado.
14 electrolux uso diario
Consejos útiles
En el lavavajillas no se deben lavar es-
ponjas, paños de cocina ni ningún
objeto que absorba agua.
Antes de cargar la vajilla:
Elimine todos los restos de comida.
Ablande los restos de comida
pegada de las cazuelas
Al cargar la vajilla y los cubiertos,
tenga en cuenta lo siguiente:
La vajilla y los cubiertos no deben
obstaculizar la rotación de los bra-
zos aspersores.
Coloque los objetos huecos como
tazas, copas, cazuelas, etc., boca
abajo, para que el agua no se
acumule en el recipiente ni en los
fondos.
Los platos y cubiertos no deben
colocarse unos dentro de otros ni
cubrirse entre sí.
Para evitar que las copas se dañen,
no deben tocarse entre sí.
Coloque los objetos pequeños en el
cesto de los cubiertos.
Los objetos de plástico y las sartenes
con revestimiento antiadherente tien-
den a retener gotas de agua; no se
secan tan bien como los objetos de
porcelana y de acero.
Los objetos ligeros (cuencos de
plástico, etc.) deben colocarse en el
cesto superior y ordenarse de modo
que no se muevan.
uso diario electrolux 15
Para el lavado de cubiertos y vajilla en el lavavajillas
no son adecuados: son relativamente adecuados:
Cubiertos con asa de madera,
cuerno, cerámica o madreperla.
Elementos de plástico que no resis-
tan el calor.
Cubiertos antiguos con piezas pega-
das que no resistan altas temperatu-
ras.
Elementos de cubertería o vajilla pe-
gados.
Objetos de peltre o cobre.
Copas de cristal de plomo.
Objetos de acero que puedan
oxidarse.
Bandejas de madera.
Objetos de fibra sintética.
Lave los recipientes de barro cocido
en el lavavajillas sólo si tienen una
marca especial o una indicación del
fabricante.
Los dibujos de barniz pueden desa-
parecer si se lavan a máquina con
frecuencia.
Las piezas de plata y aluminio tienden
a perder color con el lavado: Los res-
tos, como la clara o la yema de huevo
o la mostaza, pueden decolorar o
manchar la plata. Por lo tanto, elimine
siempre y de inmediato los restos ad-
heridos a la plata si no la va a lavar
acto seguido.
Carga de cubiertos y vajilla
El cesto inferior
El cesto inferior está diseñado para co-
locar cazuelas, tapas, platos, ensalade-
ras, cubertería, etc.
Los platos y tapas grandes se deben
colocar en torno al borde del cesto,
teniendo precaución de que no obsta-
culicen el giro de los brazos aspersores.
16 electrolux carga de cubiertos y vajilla
Las dos filas dentadas del cesto inferior
se pueden bajar con facilidad para co-
locar ollas, sartenes y tazones.
El cesto para cubiertos
Los cuchillos de hoja larga coloca-
dos en posición vertical representan
un riesgo. Los objetos de cubertería
largos o afilados, como los cuchillos
para trinchar, se deben colocar en
posición horizontal en el cesto su-
perior. Tenga cuidado al cargar o
descargar objetos afilados, como
los cuchillos.
Los tenedores y cucharas se deben co-
locar en el cesto para cubiertos extraíble
con los mangos hacia abajo, y los cu-
chillos con el mango hacia arriba.
Si los mangos sobresalen de la base del
cesto, obstaculizando al brazo aspersor
inferior, coloque la cubertería con los
mangos hacia arriba.
Mezcle las cucharas con otros cubiertos
para evitar que se adhieran entre sí.
Para facilitar la carga del cesto para cu-
biertos, baje el asa del cesto.
carga de cubiertos y vajilla electrolux 17
Para obtener mejores resultados es
conveniente utilizar las rejillas para cu-
biertos.
Si el tamaño y las medidas de los cu-
biertos no permiten el uso de la rejilla,
pueden ocultarse con facilidad.
Cesto superior
El cesto superior está diseñado para
platos pequeños (de postre, platillos o
platos de hasta 24 cm de diámetro), en-
saladeras, tazas y copas
Ordene los objetos encima y debajo de
los estantes de tazas para que el agua
llegue a todas las superficies.
Las copas de tallo alto se pueden colo-
car invertidas en los estantes para tazas.
Para los objetos más altos, es posible
plegar los estantes para tazas.
Antes de cerrar la puerta,
compruebe que los brazos asperso-
res giran sin obstrucción.
Ajuste de la altura del cesto
superior
Si es necesario lavar platos muy gran-
des, es posible colocarlos en el cesto
inferior tras desplazar el cesto superior a
la posición más elevada.
18 electrolux carga de cubiertos y vajilla
Altura máxima de platos en:
El cesto superior Cesto inferior
Con el cesto superior
elevado
20 cm 31 cm
Con el cesto superior
bajado
24 cm 27 cm
Para el desplazamiento a la posición
superior, realice lo siguiente:
1. Tire del cesto hacia afuera todo lo
que pueda.
2. Levante ambos lados con cuidado
hasta que el mecanismo encaje y el
cesto quede estable.
Para bajar el cesto hasta la posición
original, realice lo siguiente:
1. Tire del cesto hacia afuera todo lo
que pueda.
2. Levante ambos lados con cuidado y
no los suelte mientras el mecanismo
retrocede y baja lentamente.
Nunca suba o baje un lado del cesto
solamente
Cuando el cesto se encuentra en la
posición más elevada no es posible
utilizar los estantes para tazas.
Después de cargar la máquina cie-
rre siempre la puerta, ya que la
puerta abierta representa riesgos.
Uso de detergente
Utilice exclusivamente detergente
específico para lavavajillas.
Tenga en cuenta las recomendacio-
nes del fabricante sobre dosis y
almacenamiento que se indican en
el envase del detergente.
uso de detergente electrolux 19
Atenerse al uso de la cantidad
exacta de detergente, lo cual
contribuye a reducir la contamina-
ción.
Añada detergente para
lavavajillas
1. Abra la tapa.
2. Llene el distribuidor de detergente
(1). La marca indica el nivel de dosi-
ficación:
20 = unos 20 g de detergente
30 = unos 30 g de detergente.
1
2
3. Todos los programas con prelavado
necesitan una dosis adicional de
detergente (5/10 g) que debe
colocarse en la cámara de
detergente para prelavado (2).
Ese detergente actúa en la fase de
prelavado.
Si utiliza pastillas de detergente; co-
loque la pastilla en el compartimiento
(1)
4. Cierre la tapa y presione hasta que
encaje.
20 electrolux uso de detergente
Pastillas de detergente
Las pastillas de fabricantes diferen-
tes se disuelven a distinta velocidad.
Por ello, algunas pastillas de
detergente no alcanzan la capaci-
dad de limpieza total en los progra-
mas de lavado breves. Por lo tanto,
si utiliza pastillas de detergente,
emplee programas de lavado pro-
longados para garantizar la elimina-
ción de los residuos de detergente.
Función Pastilla múltiple
Este aparato cuenta con la "función Pas-
tilla múltiple", que permite el uso de pas-
tillas de detergente combinadas.
Dichos productos son detergentes que
combinan las funciones de limpieza,
aclarado y sal. También pueden conte-
ner otros agentes, dependiendo de su
tipo ("3 en 1", "4 en 1", "5 en 1" etc.).
Compruebe si dichos detergentes son
adecuados para la dureza del agua que
utiliza. Consulte las instrucciones del
fabricante.
Una vez seleccionada dicha función,
seguirá activa también para los demás
programas de lavado.
Con la selección de dicha función, la
entrada de abrillantador y sal
procedente de los recipientes corres-
pondientes se desactiva
automáticamente, al igual que los indi-
cadores luminosos de sal y abrillanta-
dor.
La duración del ciclo puede cambiar
cuando se utiliza la "Función Pastilla
múltiple". En tal caso, la indicación del
tiempo que dura el programa se
actualiza automáticamente en el visor
digital.
Active/desactive la ''función Pastilla
múltiple' antes de que se inicie un
programa de lavado.
Una vez que el programa está en
marcha, ya NO es posible cambiar la
"Función Pastilla múltiple". Si desea
excluir la "Función Pastilla múltiple"
deberá cancelar el ajuste de
programa y desactivar la función. En
tal caso debe seleccionar
nuevamente un programa de lavado
(y las opciones que desee).
Activación/desactivación de la
función Pastilla múltiple
Mantenga pulsadas a la vez las dos tec-
las de Pastilla múltiple (teclas de función
D y E) hasta que se encienda el indica-
dor de Pastilla múltiple. Esto significa
que la función está activada.
Para desactivar la función, pulse otra vez
las mismas teclas hasta que se apague
el indicador luminoso correspondiente al
símbolo de la función Pastilla múltiple.
función pastilla múltiple electrolux 21
Si los resultados del secado no son
satisfactorios, se recomienda que:
1. Cargue el dosificador de abrillan-
tador con líquido abrillantador.
2. Active el distribuidor de abrillan-
tador.
3. Ajuste la cantidad de abrillanta-
dor en la posición 2.
La activación/desactivación del
abrillantador sólo es posible con
la función Pastilla múltiple activa.
Activación/desactivación del
distribuidor de abrillantador
1. Pulse la tecla On/Off. El lavavajillas
debe estar en modo de ajuste.
2. Mantenga pulsadas las teclas de
función B y C al mismo tiempo hasta
que los indicadores de las teclas A ,
B y C empiecen a parpadear.
3. Pulse la tecla de función B, los indi-
cadores de las teclas de funciones
A y C se apagan mientras que el de
la tecla de función B sigue
destellando. En el visor digital se
indica el nivel actual.
Distribuidor de abrillanta-
dor desactivado
Distribuidor de abrillanta-
dor activado
4. Para cambiar el ajuste, vuelva a pul-
sar la tecla B, el visor digital indica el
nuevo ajuste.
5. Para grabar la operación en memo-
ria, apague el lavavajillas mediante la
tecla On/Off.
Si decide volver a utilizar el sistema
de detergente normal, es
conveniente que:
1. Desactive la función Pastilla múl-
tiple.
2. Llene otra vez los recipientes de
sal y de abrillantador.
3. Ajuste el valor de dureza del
agua al máximo y ejecute 1
programa de lavado normal sin
cargar de vajilla.
4. Ajuste la dureza de agua de
acuerdo con la que exista en su
zona.
5. Ajuste de la cantidad de abrillan-
tador.
22 electrolux función pastilla múltiple
Selección e inicio de un programa de lavado
Seleccione el programa de lavado y
el inicio diferido con la puerta
entreabierta. El programa o la
cuenta atrás del inicio diferido sólo
empieza a funcionar cuando se cie-
rra la puerta. Hasta ese momento es
posible modificar los ajuste realiza-
dos
1. Compruebe que los cestos están
cargados correctamente y que los
brazos aspersores giran sin obstruc-
ción.
2. Compruebe que el grifo está abierto.
3. Pulse la tecla On/Off. El lavavajillas
debe estar en modo de ajuste.
4. Pulse la tecla del programa que
necesite (consulte la tabla "Progra-
mas de lavado").
Cuando se selecciona un programa
se enciende la luz correspondiente.
El indicador luminoso del programa
en curso se enciende.
Cierre la puerta del lavavajillas; el
programa se inicia de manera
automática.
El indicador luminoso del programa
en curso permanece encendido.
Selección e inicio del programa
con inicio diferido
1. Después de seleccionar el programa
de lavado, pulse la tecla de inicio
diferido hasta que la cantidad de ho-
ras que quiera retrasar el inicio par-
padee en el visor digital. El inicio del
programa de lavado se puede diferir
de 1 a 19 horas.
2. Cierre la puerta del lavavajillas, la
cuenta atrás se inicia
automáticamente. El número de la
pantalla ya no parpadea y se mues-
tra con una luz estática.
3. La cuenta atrás disminuye a interva-
los de 1 hora.
4. La cuenta atrás se interrumpe si se
abre la puerta. Cierre la puerta; la
cuenta atrás continúa desde el punto
en que se interrumpió.
5. Transcurrido el intervalo de inicio
diferido, el programa se pone en
marcha automáticamente.
El indicador luminoso programa en
curso se apaga cuando se
selecciona la función de inicio
diferido. Una vez que concluye la
cuenta atrás del inicio diferido, el
programa de lavado se pone en
marcha de manera automática y el
indicador luminoso programa en
curso se enciende.
selección e inicio de un programa de lavado electrolux 23
La selección del programa de
lavado y del inicio diferido se puede
realizar con la puerta cerrada. De
esta forma SÓLO se dispone de 3
segundos para elegir otro programa
o un inicio diferido después de pul-
sar la tecla de un programa de
lavado. Transcurrido ese intervalo
de tiempo, el programa
seleccionado se pone
automáticamente en marcha.
Interrumpa o cancele un programa
de lavado en marcha SÓLO si es
absolutamente necesario.
¡Atención! Al abrir la puerta puede
salir vapor caliente. Abra la puerta
con cuidado.
Cancelación de un programa de
lavado o de un inicio diferido en
marcha
Mantenga pulsadas a la vez las dos
teclas Cancel (teclas de función B y
C) hasta que se enciendan todos los
indicadores de programa.
Cuando se cancela el inicio diferido
también se cancela el programa de
lavado elegido. En ese caso hay que
seleccionar el programa de lavado
otra vez.
Si va a seleccionar un nuevo
programa de lavado, compruebe que
hay suficiente detergente en el distri-
buidor.
Interrupción de un programa de
lavado en marcha
Abra la puerta del lavavajillas; el
programa se detiene. Cierre la puerta;
el programa se inicia desde el punto
en que se interrumpió.
Pulse On/Off, todos los indicadores
se apagan. Vuelva a pulsar la tecla
On/Off; el programa se inicia desde el
punto en que se interrumpió.
Finalización del programa de
lavado
El lavavajillas se detiene
automáticamente y el indicador
luminoso de programa en curso se
apaga.
Se enciende el indicador luminoso de
Fin.
La luz del programa que acaba de ter-
minar permanece encendida.
El visor digital muestra cero.
1. Para desactivar el lavavajillas pulse la
tecla On/Off.
2. 2. Abra la puerta del lavavajillas, deje
la puerta entreabierta y espere unos
minutos antes de extraer la vajilla; de
ese modo se enfriarán y mejorará el
secado.
24 electrolux selección e inicio de un programa de lavado
Descarga del lavavajillas
Los platos calientes son sensibles a
los golpes. Por lo tanto, es necesario
esperar a que la vajilla se enfríe antes
de retirarla del lavavajillas.
Vacíe primero el cesto inferior y a con-
tinuación el superior; de ese modo
evitará el goteo desde el cesto supe-
rior sobre la vajilla situada en el infe-
rior.
Es posible la presencia de agua en los
costados y la puerta del lavavajillas, ya
que el acero inoxidable se enfría antes
que la vajilla.
Cuando el programa de lavado haya
concluido, es conveniente desen-
chufar el lavavajillas y cerrar el grifo.
Programas de lavado
Programa
Grado de
suciedad
Tipo de
carga
Descripción del programa
Intensivo
Gran sucie-
dad
Vajilla, cuber-
tería, ollas y
sartenes
Prelavado
Lavado principal de hasta 70 °C
2 aclarados intermedios
Aclarado final
Secado
Automático
1)
Cualquiera
Vajilla, cuber-
tería, ollas y
sartenes
Prelavado
Lavado principal de hasta 50 °C
o 65 °C
1 o 2 aclarados intermedios
Aclarado final
Secado
Rápido
2)
Suciedad
normal o
ligera
Vajilla y cuber-
tería
Lavado principal de hasta 60 °C
Aclarado final
descarga del lavavajillas electrolux 25
Programa
Grado de
suciedad
Tipo de
carga
Descripción del programa
Ecológico
3)
Suciedad
normal
Vajilla y cuber-
tería
Prelavado
Lavado principal de hasta 50 °C
1 aclarado intermedio
Aclarado final
Secado
Cristal
Suciedad
normal
Vajilla y crista-
lería fina
Lavado principal de hasta 45 °C
1 aclarado intermedio
Aclarado final
Secado
1) Durante el programa de lavado "Automático", el grado de suciedad de la vajilla se puede determinar
observando la turbiedad del agua. La duración del programa y los niveles de consumo de agua y
energía pueden variar; dependiendo de si el lavavajillas está total o parcialmente lleno y de si la vajilla
está ligeramente sucia o muy sucia. La temperatura del agua se regula automáticamente entre 50 °
C y 65 °C.
2) Es ideal cuando el lavavajillas está parcialmente lleno. Se trata del programa diario perfecto para las
necesidades de una familia de 4 personas que sólo necesita cargar la vajilla y cubertería del desayuno
y la comida.
3) Programa de prueba para organismos de control
Valores de consumo
Programa Duración del
programa
(en minutos)
Consumo de
energía
(en kWh)
Consumo de
agua
(en litros)
Intensivo 105 - 115 1,6 - 1,8 19 - 21
Automático 85 - 110 0,8 - 1,4 11 - 21
Rápido 30 0,8 8
Ecológico
1)
160 - 170 0,8 - 0,9 12 - 13
Cristal 65 - 75 0,6 - 0,7 11 - 13
1) Programa de prueba para organismos de control
Las valores de consumo se ofrecen
como guía y dependen de la presión
y temperatura del agua, así como de
las variaciones del suministro de
energía y la cantidad de platos.
26 electrolux programas de lavado
Cuidado y limpieza
Limpieza de los filtros
Los filtros deben comprobarse y
limpiarse periódicamente. Los filtros su-
cios degradan el resultado del lavado.
Antes de limpiar los filtros
asegúrese de que la máquina está
apagada.
1. Abra la puerta y extraiga el cesto in-
ferior.
2. El sistema de filtrado del lavavajillas
está compuesto por un filtro grueso
(A), un microfiltro (B) y un filtro plano.
Utilice el asa del microfiltro para abrir
el sistema de filtrado.
3. Gire el asa aproximadamente 1/4 en
sentido contrario a las agujas del re-
loj y extraiga el sistema de filtrado
4.
Tome el filtro grueso (A) por el asa
con orificio y extráigalo del microfiltro
(B).
5. Limpie todos los filtros a fondo con
agua corriente.
6. Extraiga el filtro plano de la base del
compartimiento de lavado y limpie
las dos caras a conciencia.
7. Vuelva a colocar el filtro plano en la
base del compartimiento de lavado y
compruebe que encaja
perfectamente.
8. Coloque el filtro grueso (A) en el mi-
crofiltro (B) y presiónelos entre sí.
9. Coloque la combinación de filtros en
su posición y bloquee girando el asa
cuidado y limpieza electrolux 27
a la derecha hasta el tope. Durante
este proceso cerciórese de que el fil-
tro plano no sobresale de la base del
compartimiento de lavado.
El lavavajillas NUNCA se debe utili-
zar sin filtros. La reinstalación
incorrecta de los filtros reducirá la
calidad del lavado y puede provocar
daños en el aparato
NO intente extraer los brazos asper-
sores.
Si observa que los residuos de ali-
mentos han taponado los orificios
del brazo aspersor superior, elimí-
nelos con un palillo.
Limpieza externa
Limpie las superficies externas de la
máquina y del panel de mandos con un
paño suave y húmedo. Si es necesario,
utilice sólo detergentes neutros. No
utilice productos abrasivos, estropajos
ni disolventes (acetona, tricloroetileno,
etc.).
Limpieza interna
No olvide limpiar periódicamente las jun-
tas de la puerta y los distribuidores de
detergente y abrillantador con un paño
húmedo.
Se recomienda que cada 3 meses
ejecute un programa de lavado para va-
jilla muy sucia, utilizando detergente
pero con el lavavajillas vacío.
Periodos prolongados sin
funcionamiento
Si no utiliza la máquina durante un
tiempo prolongado, es conveniente:
1. Desenchufar la máquina y cerrar el
conducto de agua.
2. Dejar la puerta entreabierta para evi-
tar la aparición de olores desagrada-
bles.
3. Dejar el interior de la máquina limpio.
Precauciones en caso de
congelamiento
No sitúe la máquina en lugares con tem-
peraturas por debajo de 0 °C. Si tal cosa
es inevitable, vacíe la máquina, cierre la
puerta, desconecte el tubo de entrada
de agua y vacíelo.
Desplazamiento de la máquina
Si debe desplazar la máquina (por
mudanza, etc.):
1. Desenchúfela.
2. Cierre el grifo.
3. Extraiga los tubos de entrada de
agua y de desagüe.
4. Retire la máquina junto con los tu-
bos.
No incline la máquina durante su
transporte.
28 electrolux cuidado y limpieza
Qué puede hacer...
El lavavajillas no se pone en marcha o se
detiene durante el funcionamiento.
Algunos problemas, que pueden
deberse sencillamente a falta de
mantenimiento o a descuidos, pueden
resolverse con la ayuda de las indica-
ciones de la tabla, sin necesidad de lla-
mar al servicio técnico.
Apague el lavavajillas, abra la puerta y
lleve a cabo las acciones de corrección
recomendadas.
Código de fallo y mal
funcionamiento
Causa y soluciones posibles
parpadeo continuo del indicador
luminoso del programa en marcha
aparece en el visor digital
El lavavajillas no carga agua
El grifo está bloqueado o tiene incrus-
taciones calcáreas.
Limpie el grifo.
El grifo está cerrado.
Abra el grifo.
El filtro (si está presente) de la cone-
xión de tubo roscado del tubo de
entrada de agua está obstruido.
Limpie el filtro del tubo roscado.
El tubo de entrada de agua no está
bien instalado o está doblado o
presionado.
Compruebe la conexión del tubo de
desagüe.
parpadeo continuo del indicador
luminoso del programa en marcha
aparece en el visor digital
El lavavajillas no desagua
El desagüe está obstruido.
Desatranque el desagüe.
El tubo de entrada de agua no está
bien instalado o está doblado u
oprimido.
Compruebe la conexión del tubo de
desagüe.
parpadeo continuo del indicador
luminoso del programa en marcha
aparece en el visor digital
El dispositivo antiinundación está
activado
Cierre el grifo y póngase en contacto
con el Centro de servicio técnico.
qué puede hacer... electrolux 29
Desperfecto Causa y soluciones posibles
El programa no se inicia
La puerta del lavavajillas no se ha
cerrado correctamente.
Cierre la puerta.
El enchufe principal no está
conectado a la toma.
Conecte el enchufe principal
Se ha quemado el fusible de la caja
de fusibles de la vivienda.
Cambie el fusible.
Se ha seleccionado el inicio diferido.
Si decide lavar la vajilla de inmediato,
cancele el inicio diferido.
Una vez realizadas las comprobaciones,
encienda el aparato.
El programa continuará a partir del
punto en que se interrumpió.
Si el código de desperfecto o fallo
reaparece, llame al Centro de servicio
técnico.
En caso de producirse otros códigos de
fallo no descritos en la tabla anterior,
consulte al Centro de servicio técnico.
Llame al Centro de servicio técnico e in-
dique el modelo (Mod.), el número de
producto (PNC) y el número de serie
(S.N.).
Esa información se puede encontrar en
la placa de datos técnicos situada en el
costado de la puerta del lavavajillas.
Para que siempre tenga los datos a
mano, es conveniente que los anote
aquí:
Mod. : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PNC: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S.N. (Núm. se-
rie). : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30 electrolux qué puede hacer...
Los resultados del lavado no son satisfactorios
La vajilla no
está limpia
Se ha seleccionado el programa de lavado equivocado.
La vajilla se ha dispuesto de tal modo que el agua no llega
a todas las partes de la superficie. No se deben sobrecargar
los cestos.
Los brazos aspersores no giran libremente por la disposi-
ción incorrecta de la carga.
Los filtros de la base del compartimiento de lavado están
sucios o colocados de forma incorrecta.
Se ha utilizado poco o ningún detergente.
Si se observan depósitos de cal en la vajilla; el recipiente de
sal está vacío o se ha ajustado un nivel de descalcificador
incorrecto.
La conexión del tubo de desagüe es incorrecta.
La tapa del recipiente de sal no está debidamente cerrada.
La vajilla
aparece
mojada y
deslucida
No se utilizó abrillantador.
El distribuidor de abrillantador está vacío.
Se ven rayas,
puntos blancos
o una película
azulada en co-
pas y platos
Reduzca la dosificación de abrillantador.
Se han secado
gotas de agua
en copas y pla-
tos
Aumente la dosificación de abrillantador.
La causa podría ser el detergente. Llame al teléfono de
atención al cliente del fabricante del detergente.
Si después de las comprobaciones an-
teriores persiste el problema, contacte al
Centro de servicio técnico.
qué puede hacer... electrolux 31
Datos técnicos
Medidas Anchura
Altura
Fondo
45 cm
85 cm
63 cm
Conexión eléctrica -
Voltaje - Potencia total -
Fusible
Los datos de la conexión eléctrica se indican en la
placa de datos técnicos, situada en el borde interno
de la puerta del lavavajillas.
Presión del suministro de
agua
Mínima
Máxima
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Capacidad 9 cubiertos estándar
Peso 37 kg
Notas para organismos de control
La prueba de conformidad con EN
60704 debe realizarse con el aparato
cargado por completo y utilizando el
programa de prueba (consulte "Valores
de consumo").
La prueba de conformidad con EN
50242 debe realizarse con el recipiente
de sal y el distribuidor de abrillantador
cargados con los productos respectivos
y utilizando el programa de prueba
(consulte "Valores de consumo").
Carga completa: 9 cubiertos estándar
Cantidad de detergente necesaria: 5 g + 20 g (Tipo B)
Ajuste de abrillantador posición 4 (Tipo III)
32 electrolux datos técnicos
Disposición del cesto superior
Estantes para tazas: posición A
Disposición del cesto inferior
Disposición del cesto para cubiertos
Instalación
Cualquier tarea eléctrica o de fonta-
nería que requiera la instalación de
este aparato debe estar a cargo de
un electricista homologado o
fontanero profesional.
instalación electrolux 33
Instalación debajo de una
encimera (plano de trabajo de la
cocina o sumidero)
Retire todo el material de embalaje antes
de situar el aparato.
Si es posible, coloque el aparato junto a
un grifo y un desagüe.
La extracción de la superficie superior
del lavavajillas permite instalarlo
ajustadamente debajo de un fregadero
o una encimera existente, siempre que
las medidas del hueco se correspondan
con las que se muestran en la imagen.
Realice lo siguiente:
Extraiga la superficie superior de la
máquina; para ello, desatornille los
dos tornillos de sujeción posteriores,
retire la superficie desde la parte
trasera de la máquina y deslícela fuera
de las ranuras delanteras,
levantándola.
Introduzca la máquina después de co-
rregir la nivelación mediante las patas
ajustables. Al empotrar la máquina,
compruebe que los tubos de entrada de
agua y de desagüe no quedan doblados
o presionados.
Para cualquier operación que requiera el
acceso a los componentes internos del
lavavajillas, es necesario desenchufarlo.
Compruebe que una vez instalado el
aparato sea fácilmente accesible para el
técnico en caso de requerir reparación.
Si el lavavajillas se utiliza posteriormente
como aparato independiente, será ne-
cesario volver a montar la superficie su-
perior original.
La peana de los aparatos de instalación
independientes no es ajustable.
Nivelación
La nivelación correcta es esencial para
el cierre y ajuste adecuados de la puerta.
Si el aparato está bien nivelado, la puerta
no se apoyará en ninguno de los lados
del aparato .
Si la puerta no cierra correctamente,
afloje o apriete las patas ajustables hasta
obtener la nivelación correcta.
34 electrolux instalación
Conexión de agua
Conexión del suministro de agua
Este lavavajillas puede llenarse con agua
caliente (máx. 60°) o fría. No obstante,
se recomienda contar con un suministro
de agua fría.
El suministro de agua caliente no es
siempre eficaz para tratar la vajilla muy
sucia, ya que acorta mucho los progra-
mas de lavado.
Para realizar la conexión, la tuerca de
acoplamiento instalada en el tubo de su-
ministro de la máquina está diseñada
para enroscarse en un conducto con
rosca para gas de 3/4 pulgadas o en un
acoplamiento específico como una
espiga de conexión rápida.
La presión del agua debe situarse en los
límites indicados en las "Especificacio-
nes técnicas". La empresa de suministro
de agua de su zona puede informarle de
la presión media de la red.
Al conectar el tubo de entrada de agua
éste no debe estar doblado, presionado
ni enredado.
El lavavajillas cuenta con tubos de
entrada y desagüe que se pueden situar
a derecha o izquierda, en función de la
instalación, mediante la contratuerca.
La contratuerca debe estar
correctamente instalada para evitar
fugas de agua.
¡Atención! NO todos los modelos de
lavavajillas cuentan con tubos de
entrada de agua y de desagüe con
contratuerca. En tal caso, esta op-
ción no es posible.
Si la máquina se conecta a tubos nuevos
o tubos que no se han utilizado durante
mucho tiempo, es necesario dejar correr
el agua durante unos minutos antes de
conectar el tubo de carga.
NO utilice tubos de conexión utiliza-
dos con un aparato antiguo.
Este aparato cuenta con funciones
de seguridad que impiden que al
agua utilizada regrese al sistema de
agua potable. Este aparato cumple
las normas de fontanería vigentes.
Tubo de carga de agua con
válvula de seguridad
Después de conectar el tubo de entrada
de agua con doble pared, la válvula de
seguridad queda situada junto al grifo.
Por lo tanto, el tubo de entrada de agua
sólo está bajo presión cuando corre el
agua. Si el tubo de entrada de agua
presenta una fuga durante esta opera-
ción, la válvula de seguridad interrumpe
el paso del agua.
conexión de agua electrolux 35
Tenga cuidado al instalar el tubo de
entrada de agua:
El cable eléctrico de la válvula de se-
guridad se encuentra en el tubo de
entrada de agua de doble pared. No
sumerja el tubo de entrada de agua ni
la válvula de seguridad.
Si el tubo de entrada de agua o la
válvula de seguridad sufre daños,
desconecte el enchufe principal de
inmediato.
El tubo de entrada de agua con
válvula de seguridad sólo debe
sustituirlo el Centro de servicio
técnico.
¡Advertencia! Voltaje peligroso
Conexión del tubo de entrada de
agua
El extremo del tubo de desagüe se
puede conectar de la siguiente forma:
1. Al sumidero, fijándolo debajo de la
encimera. Así se evitará que el agua
de desecho pase del fregadero a la
máquina.
2. A un tubo vertical suministrado, con
orificio de ventilación y un diámetro
interno de al menos 4 cm.
La conexión para desagüe debe estar a
una altura de 30 cm (mínima) a 100 cm
(máxima) desde la base del lavavajillas.
El tubo de desagüe puede quedar
orientado a la derecha o a la izquierda
del lavavajillas
Cerciórese de que el tubo no queda
doblado ni aplastado, ya que eso podría
impedir o dificultar la descarga de agua.
El tapón del fregadero no debe estar
colocado cuando la máquina desagua,
ya que el agua podría ser reabsorbida al
interior de la máquina.
Si utiliza una prolongación de tubo de
desagüe, no debe superar los 2 metros,
y su diámetro interno no debe ser inferior
al del tubo suministrado.
De igual modo, el diámetro interno de los
acoplamientos utilizados para las cone-
xiones con el tubo de desagüe no debe
ser inferior al diámetro del tubo
suministrado.
Al conectar el tubo de desagüe al
sumidero, bajo el fregadero, es necesa-
rio retirar toda la membrana de
plástico (A). Si la membrana no se retira
por completo, se acumularán residuos
de alimentos que al cabo del tiempo po-
drían obstruir la salida del tubo de de-
sagüe del lavavajillas
36 electrolux conexión de agua
Nuestros aparatos se suministran
con un dispositivo de seguridad que
los protege del retorno de agua su-
cia al interior de la máquina. Si el
sumidero tiene una "válvula
antirretorno" incorporada, podría
impedir el desagüe correcto del la-
vavajillas. Por lo tanto, se
recomienda retirarla.
Conexión eléctrica
Las normas de seguridad exigen
que el aparato disponga de cone-
xión a tierra.
Antes de usar el aparato por primera
vez, compruebe que el voltaje nomi-
nal y el tipo de suministro que indica
la placa de datos técnicos coinciden
con los del lugar donde se instalará.
La capacidad del fusible también
figura en la placa de datos técnicos
Conecte siempre el enchufe princi-
pal a una toma con aislamiento de
conexión a tierra.
No se deben utilizar enchufes o co-
nectores múltiples ni cables prolon-
gadores. Podrían provocar riesgos
de incendio en caso de
sobrecalentamiento.
Si es necesario, sustituya la toma de
la instalación eléctrica de la
vivienda. Si fuera necesario sustituir
el cable eléctrico, póngase en
contacto con el Centro de servicio
técnico.
Debe ser posible acceder al enchufe
una vez instalado el aparato.
No tire del cable para desenchufar el
aparato. Tire siempre del enchufe.
El fabricante no acepta responsabi-
lidades por fallos debidos al
incumplimiento de las normas de
seguridad indicadas.
conexión eléctrica electrolux 37
Aspectos medioambientales
El símbolo que aparece en el aparato
o en su embalaje, indica que este
producto no se puede tratar como un
residuo normal del hogar. Se deberá
entregar, sin coste para el poseedor,
bien al distribuidor, en el acto de la
compra de un nuevo producto similar al
que se deshecha, bien a un punto
municipal de recolección selectiva de
equipos eléctricos y electrónicos para su
reciclaje. Al asegurarse de que este
producto se desecha correctamente,
usted ayudará a evitar posibles
consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud pública, lo cual
podría ocurrir si este producto no se
gestionara de forma adecuada. Para
obtener información más detallada
sobre el reciclaje de este producto,
póngase en contacto con el
Ayuntamiento de su Municipio, ó con la
tienda donde lo compró.
Materiales de embalaje
Los materiales de embalaje son ecoló-
gicos y se pueden reciclar. Los compo-
nentes plásticos se identifican con mar-
cas, por ej. >PE <, >PS <, etc. Deseche
los materiales de embalaje en los con-
tenedores de uso público destinados a
tal efecto.
Si se va a desechar la unidad:
Extraiga el enchufe de la toma.
Corte el cable y el enchufe y de-
séchelos.
Elimine el cierre de la puerta. Esto
evitará que los niños al jugar que-
den atrapados dentro y pongan en
riesgo su vida.
38 electrolux aspectos medioambientales
117980370 - 082007
www.electrolux.com
www.electrolux.es
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Electrolux ESF46010X Manual de usuario

Categoría
Lavaplatos
Tipo
Manual de usuario