White Rodgers UNP300 Guía de instalación

Categoría
Termostatos
Tipo
Guía de instalación
0037-7259A
© 2011 Impreso en China
Para la ayuda de instalación
1-877-654-9394
White-Rodgers.com
i
i
ci
ci
c
c
Para la ayuda de instala
c
Para la ayuda de instalac
Para la ayuda de instala
Para la ayuda de instala
Para la ayuda de insta
la
Para la ayuda de instala
Para la ayuda de instala
Para la ayuda de instal
Para la ayuda de instal
Para la ayuda de insta
Para la ayuda de ins
ta
n
n
n
n
n
ón
n
ó
ó
ó
ó
ó
ó
1
1
-
877
-
654
-
9394
877 654 9394
White-Rod
g
ers
.
c
o
m
White-Rodgers
8100 West Florissant Avenue
St. Louis, MO 63136
Termostato no programable UNP300 con
sobrecontroles preconfi gurados Hogar/Sueño/Fuera
Instrucciones de instalación y guía del usuario
¡Felicitaciones por la compra de este termostato White-Rodgers
!
Guárdense estas instrucciones para uso futuro.
¿Preguntas? Contáctese al Servicio de atención al cliente
de White-Rodgers
al 1-877-654-9394.
11
ATENCIÓN: AVISO SOBRE MERCURIO
Este producto no contiene mercurio. Sin embargo, este producto podría
reemplazar a un producto que contiene mercurio. No se han de desechar en la
basura del hogar ni el mercurio ni los productos que contienen mercurio. No
tocar mercurio derramado. Con guantes no absorbentes puestos, limpiar todo
mercurio derramado y colocarlo en un contenedor sellado. Para deshacerse
apropiadamente de un producto que contenga mercurio o de un contenedor
sellado de mercurio derramado, colocarlo en un contenedor adecuado para
envío. Consúltese
www.White-Rodgers.com para determinar adónde enviar
productos que contengan mercurio.
Estos símbolos fi guran en la Guía del usuario.
Se los utiliza para identifi car:
Precauciones
Consejos
El no leer y seguir todas las instrucciones cuidadosamente antes
de instalarse u operarse este termostato podría causar lesiones
personales o daños materiales.
Cuando el nivel de carga de las pilas está demasiado bajo, el
termostato podría dejar de controlar la temperatura y dar lugar
al congelamiento o sobrecalentamiento de la vivienda. Se han de
cambiar las pilas cuando aparezca en pantalla.
Parte 1: Pasos preliminares ......................................................Página 2
1.1 Revisar el contenido del paquete
1.2 Responder preguntas sobre la fuente de calefacción en el hogar
1.3 Reunir las herramientas para instalación
1.4 Desconectar la alimentación eléctrica del sistema de calefacción
y enfriamiento
Parte 2: Retirar el termostato viejo e instalar el termostato nuevo
..
Página
4
2.1 Exponer los cables conectados al termostato viejo
2.2 Etiquetar y desconectar los cables
2.3 Instalar la placa de pared del termostato nuevo
2.4 Parear los cables y conectarlos
2.5 Instalar el cableado adicional (únicamente para bombas de calor)
2.6 Confi gurar los interruptores
2.7 Instalar las pilas
2.8 Montar a presión el termostato sobre la placa de pared
Parte 3: Confi guración rápida .................................................Página 14
3.1 Conózcase el termostato
3.2 Confi gurar el interruptor del ventilador y el del sistema
3.3 Seleccionar opciones
3.4
Conectar la alimentación eléctrica al sistema de calefacción y enfriamiento
Parte 4: Características adicionales del termostato .............. Página 18
4.1 Establecer las temperaturas favoritas para (hogar / sueño / fuera)
4.2 Cambiar las pilas
4.3
Activar el calor auxiliar permanente (sólo para sistemas con bomba de calor)
4.4 Confi gurar el bloqueo de teclado
4.5 Confi gurar el recordatorio de Cambiar fi ltro
4.6 Ajustar la lectura mostrada de la temperatura real
Parte 5: Guía de diagnóstico y resolución de problemas .......Página 23
Apéndice: Identifi cación de la bomba de calor ......................Página 25
CONTENIDO
2 3
Y2
L
Y
G
W
6W2
C
O/B
HEAT PUMP KIT
A
B
C
D
Parte 1 Pasos preliminares
1.1 Revisar el contenido del paquete
Abrir el paquete y verifi car que los artículos siguientes estén incluidos:
Carátula (A) y placa de pared (B) del termostato
Tornillos de montaje y anclajes de pared (C)
Etiquetas para cables
Juego de cables para bomba de calor (D)
Instrucciones de instalación y guía del usuario
Revisar la lista de verifi cación siguiente antes de comenzar la
instalación.
Si alguno de los artículos mostrados arriba hace falta en el
paquete, llamar a Servicio de atención al cliente de White-Rodgers
al
1-877-654-9394 antes de devolver el termostato al establecimiento
de compra.
¿Se tiene una caldera a gasóleo o una caldera a gas?
¿Se tiene una bomba de calor y, en caso afi rmativo, es ésta
monoetápica o bietápica?*
¿Se tiene calefacción hidrónica (radiadores a vapor o agua caliente
o calefacción de pisos radiantes)?
Se necesitan las herramientas
siguientes:
Destornillador pequeño
de cabeza plana
2 pilas alcalinas AA
También se podría necesitar:
Martillo
Taladro con broca de 3/16" (4 mm)
Alicates pequeños para doblar
cables
Típicamente, esto se logra mediante la conmutación de un interruptor
en el exterior de la caldera o unidad de tratamiento de aire a la
posición de apagado («OFF»).
1.2 Responder preguntas sobre la fuente
de calefacción en el hogar
1.3
Reunir las herramientas para instalación
1.4 Desconectar la alimentación eléctrica
al sistema de calefacción y enfriamiento
*Para determinar si se tiene una bomba de calor o
si ésta es monoetápica o bietápica, consúltese el Apéndice en la
última página de este Manual.
No encender el sistema nuevamente sino hasta
haberse completado la instalación y la confi guración del termostato.
4 5
Parte 2 Retirar el termostato viejo e
instalar el termostato nuevo
No desconectar los cables del termostato viejo sino
hasta que se hayan etiquetado todos los cables según se indica en
este manual.
2.1.1 Después de desconectar la alimentación eléctrica del sistema
de calefacción y enfriamiento, exponer la placa de pared con
cables y bornes para cables. Los pasos necesarios varían según
el tipo de termostato viejo.
2.1 Exponer los cables conectados al
termostato viejo
El termostato viejo podría constar de:
3 piezas: una carátula, base y placa de pared
o
2 piezas: una carátula y placa de pared
C
AUX
G
E
L
Y
W
RC
R
La carátula: Por lo general, ésta se desprende, pero algunas veces
está asegurada con un tornillo que se ha de afl ojar.
La base: Ésta es de desprender o se han de afl ojar tornillos debajo
de la carátula para retirarla.
La placa de pared: Para retirarla se afl ojan los tornillos que sujetan
el termostato a la pared.
Placa de pared
Placa de pared
Base
Carátula
Carátula
Unidad de
tres piezas
Unidad de
dos piezas
6 7
2.2.1 Nótese que se podrían ver dos tipos de cableado en el
termostato viejo:
1. Cables que salen de la pared
hacia un borne en el termostato.
2. Cables que conectan un borne
a otro (cables de puente). No es
necesario etiquetar los cables
de puente.
2.2 Etiquetar y desconectar los cables
pared
Ignorar los colores de los cables. No hay color estándar para
los cables de termostatos.
Ignorar las etiquetas existentes de los cables, si las hubiera.
Utilizar las etiquetas provistas para etiquetar o reetiquetar los
cables del termostato.
Las etiquetas nuevas han de permanecer en los cables
al menos hasta completarse el proceso de instalación.
No pueden haber dos cables con
la misma etiqueta.
pared
C
pared
C
2.1.2 Afl ojar todos los tornillos que sujetan la placa de pared del
termostato viejo a la pared.
No desconectar los cables de los
bornes.
Dejar que la placa de pared cuelgue holgadamente de
los cables.
Abertura en la pared
Placa de pared colgada
de los cables
8 9
G
R, 5, R5, RC or RH
W, 4, W1
W2, W-U
Y, Y 1
Y2
O
6
L, F
X, C
B
pared
pared
pared
pared
pared
pared
pared
pared
pared
pared
pared
pared
G
pared
R
pared
W
pared
W2
pared
Y
pared
Y2
pared
O
pared
6
pared
L
pared
C
pared
B
pared
si el borne «O» está cableado
C
si el borne «O» NO está cableado
pared
C
Si el borne del termostato
VIEJO está cableado a la pared
e identifi cado con esta letra...
... entonces etiquetar el cable
correspondiente con esta letra:
2.2.2 Etiquetar cada cable
que sale de la pared y se conecta a
los bornes
del termostato viejo. Usar las etiquetas provistas con el
termostato nuevo.
1. Nótese la letra impresa cerca de cada borne cableado.
2. Para cada cable que sale de la pared:
– encontrar la/s letra/s del borne en la
columna izquierda de la
tabla en la página 9,
– etiquetar el cable conforme a la
columna derecha de la tabla
3. Marcar con un círculo todos los cables salientes de la pared en la
columna derecha de la tabla en la página 9:
2.2 Etiquetar y desconectar los cables (cont.)
Esta información será necesaria posteriormente en el proceso
de instalación.
Nota: Ninguna instalación de termostato utiliza todos los
cables mostrados en la página 9. En la mayoría de casos, entre 4 y 5
bornes se conectan con cables.
Errores al etiquetarse los cables podrían causar
daños a la unidad de calefacción y enfriamiento.
Contáctese al Servicio de atención al cliente de White-Rodgers
al
1-877-654-9394 si:
Se ven bornes RC y RH no conectados por cable de puente entre
y ambos cableados en la pared.
El termostato viejo contiene algún borne cableado que no fi gura
en la tabla a la página 9.
Ejemplo:
10 11
2.2.3 Después de etiquetarse todos los cables, utilizar un
destornillador para desconectar cada cable de su borne. Retirar
el termostato viejo.
Asegurarse de que los cables
no caigan dentro de la pared después de
desconectarlos del termostato viejo. Se los
podría fi jar a la pared con cinta adhesiva o
arrollárselos ajustadamente alrededor de
un lápiz o destornillador.
2.3.1 Separar la placa de pared del termostato nuevo del resto del
termostato y colocarla en la pared conforme a la ilustración que
aparece abajo, pasando los cables etiquetados a través del
agujero para cables en el centro de la placa de pared.
2.3.2 Con la placa de pared al
ras contra la pared,
marcar los agujeros de
montaje con lápiz.
2.3 Instalar la placa de pared del
termostato nuevo
No permitir que los cables entren en contacto
entre sí o con otras partes del termostato. Ello podría causar daños a
la unidad de calefacción y enfriamiento.
2.3.3
Apartar la placa de pared. Taladrar los agujeros de montaje con una
broca de 3/16" (4 mm). Insertar los anclajes de pared provistos en el
paquete, mediante golpecitos de martillo, en los agujeros taladrados.
2.3.4
Colocar la placa de pared en la pared nuevamente y atornillar los
tornillos de montaje en los anclajes de pared. No utilizar un
destornillador mecánico; se podría dañar el termostato.
Placa de pared
Agujero de montaje
2.4 Parear los cables y conectarlos
Como máximo, un cable de la pared se puede
conectar a cada borne.
2.4.1
Parear cada cable saliente de la pared con su borne
correspondiente, como se muestra en la ilustración abajo. Insertar
cada cable en el agujero en el lado de su borne correspondiente. Con
un destornillador, apretar el tornillo ajustadamente. NO QUITAR LAS
ETIQUETAS DE LOS CABLES.
Ninguna instalación de termostato utiliza todos los
cables mostrados abajo. En la mayoría de casos, entre 4 y 5 bornes
se conectan con cables. No se utiliza el resto de los bornes.
Y2 L Y G W 6 W2 C R
Y2
L
O
B
Y
G
W
6
W2
C
R
or
Y2 l
O/B Y G W 6 W2 C R
Y2 L O/B Y G W 6 W2 C R
ELE
SW5 SW1
GAS
OB
12 13
Identifi car los dos interruptores ubicados en el cuadrante inferior
derecho de la placa de pared etiquetados ELE/GAS y O/B.
Confi gurarlos como se muestra:
2.6 Confi gurar los interruptores
Si se tiene una caldera a
gas o a combustóleo, colocar
el interruptor en la posición
GAS.
Si NO se tiene una caldera a
gas o a combustóleo, colocar
el interruptor en la posición
ELE (Electricidad).
• Si NO se tienen cables
etiquetados O o B, colocar el
interruptor en la posición O.
Si se tiene un cable etiquetado
O, colocar este interruptor en
la posición O.
Si se tiene un cable etiquetado
B, colocar este interruptor en
la posición B.
Si el sistema de calefacción, ventilación y aire acondicionado NO incluye
una bomba de calor, continuar con 2.6.
Si el sistema incluye una bomba de calor, además del cableado
descrito en el punto 2.4.1, conectar los bornes del termostato como
se muestra abajo. Utilizar los cables de puente provistos en el juego
de cables para la bomba de calor, incluido en el paquete. Apretar los
tornillos de los bornes en sentido horario para asegurar los cables en
los bornes.
2.5 Instalar el cableado adicional
(únicamente para bombas de calor)
Instalar 2 pilas alcalinas AA (no incluidas) en el compartimento para
pilas en la parte superior del termostato.
2.8 Montar a presión el termostato sobre
la placa de pared
2.7 Instalar las pilas
NO restaurar la alimentación eléctrica al sistema
de calefacción y enfriamiento sino hasta que así lo indiquen las
instrucciones.
Para determinar si se tiene una bomba de calor o si
ésta es monoetápica o bietápica, véase el Apéndice al fi nal de
este manual.
Y2 L O/B Y G W 6 W2 C R
Y2 L O/B Y G W 6 W2 C R
Cableado de puente adicional
para bomba de calor bietápica
Cableado de puente adicional para
bomba de calor monoetápica
Cables de
puente del
juego para
la bomba
de calor
Cable de puente del
juego para la bomba
de calor
Y2 L O/B Y G W 6 W2 C R
ELE
SW5 SW1
GAS
OB
ELE GAS
OB
14 15
Indica que el
sistema está
suministrando
actualmente
calefacción o
enfriamiento
Calefacción/
Enfriamiento del
Modo Sistema
Botones del panel
de control
Parte 3 Confi guración rápida
3.1 Conózcase el termostato
Temperatura
real
Temperatura
deseada
1. Abrir la puerta al lado derecho de la carátula y ubicar el interruptor
del ventilador (FAN) y el del sistema (SYSTEM).
2. Colocar el interruptor del ventilador (FAN) en AUTO (AUTOMÁTICO).
3. Colocar el interruptor del sistema (SYSTEM) en COOL
(ENFRIAMIENTO) (para encender el enfriamiento) o HEAT
(CALEFACCIÓN) (para encender la calefacción).
4. Oprimir el botón DONE (FIN).
3.2 Confi gurar el interruptor del ventilador
y el del sistema
Indica
modo
de calor
auxiliar
permanente
(sólo para
bombas
de calor)
Valores
preconfi gurados
de temperaturas
favoritas
Interruptor del
sistema
Enfriamiento -
aire acondicionado
Calor - calefacción
Apagado -
sistema apagado
Interruptor del
ventilador
Encendido -
ventilador siempre
encendido para
circulación de aire
Automático - el
ventilador sólo funciona
cuando el sistema
suministra calefacción o
enfriamiento
16 17
¡Felicitaciones!
Se ha completado la confi guración
básica del nuevo termostato.
Éste está listo para uso.
Para mayor información sobre características adicionales del
termostato, pasar a la Sección 4.
3.4 Conectar la alimentación eléctrica al
sistema de calefacción y enfriamiento
Oprimir el botón MENU (MENÚ) y, mediante los botones
,
desplazarse hacia abajo hasta que MORE OPTIONS(MÁS OPCIONES)
destelle. Oprimir el botón OK (Aceptar).
El termostato presentará 6 preguntas sobre «opciones» como se
muestra abajo.
Utilizar los botones
para responder cada pregunta.
Utilizar los botones
para pasar a la siguiente pregunta.
3.3 Seleccionar opciones
Opciones Confi guración Información adicional
predeterminada
1. ¿Se desea un ON Seleccione el ajuste
recordatorio de (ENCENDIDO) preestablecido ON (ENCENDIDO)
cuándo cambiar el (13 semanas) por ahora. Para modifi car un
ltro de aire?
recordatorio de cambio de fi ltro,
consulte Características adicionales,
sección 4.9.
2. ¿Se tiene una OFF Si no se tiene una bomba de calor,
bomba de calor? (DESACTIVADO) selecciónese OFF (DESACTIVADO).
(sin bomba Si se tiene una bomba de calor, usar
de calor) los botones
para seleccionar
(On1) para una bomba de calor
monoetápica, u (On2) para
una bietápica.
Botones de navegación
Para determinar si se tiene una bomba de calor o si
ésta es monoetápica o bietápica, véase el Apéndice al fi nal de
este manual.
Opciones Confi guración Información adicional
predeterminada
3. ¿Se desea que la FA Selecciónese SL (lenta) si se tiene
cadencia sea rápida (rápida) calefacción hidrónica (agua o vapor).
o lenta? De lo contrario, utilícese la opción
predeterminad FA (rápida).
4. ¿Se desea que se °F
muestre la (Fahrenheit)
temperatura en
°C (Celsius) o
°F (Fahrenheit)?
5. ¿Qué desviación 0 (sin desviación) Selecciónese la opción
desea en la predeterminada 0 por el momento.
temperatura Para ajustar la lectura de la
mostrada? temperatura mostrada, véase la
sección 4.6: Características
adicionales.
Cuando se hayan respondido las 5 preguntas, oprimir el botón
DONE (FIN).
18 19
4.2 Cambiar las pilas
El termostato muestra el nivel de carga de las pilas en tres etapas:
Pilas llenas
Pilas medio llenas
Pilas un tercio llenas Es necesario reemplazar las
pilas con 2 pilas alcalinas AA nuevas.
Cuando el nivel de carga de las pilas baja a un
tercio, como advertencia adicional, el termostato reduce o aumenta
automáticamente el valor de la temperatura deseada en 10 grados.
Se puede ajustar la temperatura al valor inicial pero es necesario
cambiar las pilas inmediatamente.
Utilizar esta función para prescindir de la bomba de calor y utilizar
SÓLO calefacción auxiliar. Ésta podría ser una solución práctica para
los días más fríos pero,
típicamente, redunda en costos más altos
de energía.
Para activar el calor auxiliar permanente:
1. Oprimir
SIMULTÁNEAMENTE los botones
durante 3 segundos.
2. Ahora el termostato está en Modo auxiliar. Un símbolo
+
«más»
destella en la esquina inferior izquierda de la pantalla.
3. Oprimir el botón DONE (FIN) para cancelar el modo auxiliar.
4.3 Activar el calor auxiliar permanente
(sólo para sistemas con bomba de calor)
Parte 4
Características adicionales
del termostato
Se pueden establecer las tres temperaturas más frecuentes (Hogar,
Sueño, Fuera). Luego se pueden seleccionar dichas confi guraciones en
cualquier momento con tan solo la pulsación de un botón.
4.2.1 Para establecer las temperaturas de Hogar/Sueño/Fuera:
1. Oprimir el botón HOME (Hogar), SLEEP (Sueño) o AWAY(Fuera)
durante 5 segundos, hasta que la pantalla cambie.
2. Mediante los botones
establecer la temperatura deseada. Oprimir
DONE (FIN).
3. Repetir el proceso para las dos Favoritas restantes.
4. Será preciso confi gurar separadamente las temperaturas favoritas
para enfriamiento y calefacción. Por ejemplo, se podría colocar
«Away» («Fuera») en 88 °F en el verano y 55 °F en el invierno.
4.2.2 Cómo usar las temperaturas Favoritas:
1. Oprimir el botón de FAVORITE TEMPS (TEMPERATURAS FAVORITAS)
(HOME (Hogar), SLEEP (Sueño) o AWAY(Fuera)) que se desea usar.
2. La temperatura favorita permanecerá en efecto hasta que se cambie
al oprimir las fl echas
o se seleccione otra temperatura favorita.
4.1 Establecer las temperaturas favoritas
(hogar / sueño / fuera)
20 21
El termostato mostrará un recordatorio cuando sea momento de
cambiar el fi ltro de aire de su sistema de calefacción y refrigeración.
4.9.1 Para ajustar los parámetros del recordatorio de cambio de fi ltro
(Change Filter):
1. Oprimir el botón MENU (MENÚ) y, mediante los botones
desplazarse hacia abajo hasta que MORE OPTIONS (MÁS OPCIONES)
destelle. Oprimir OK (Aceptar).
2. Presione de nuevo OK, para confi rmar que el ajuste de recordatorio
de fi ltro está ENCENDIDO (ON).
3. Mediante los botones
seleccionar el número de semanas hasta
el siguiente recordatorio de Cambiar fi ltro, luego oprimir el botón
DONE (FIN).
4. El mensaje «Change Filter» («Cambiar fi ltro») aparecerá en pantalla
cuando se llegue el momento de cambiar el fi ltro.
4.9.2 Para restaurar el recordatorio Cambiar fi ltro, oprimir
SIMULTÁNEAMENTE los botones
durante 3 segundos.
4.5 Confi gurar el recordatorio de
Cambiar fi ltro
4.4 Confi gurar el bloqueo de teclado
Para activarlo:
Mantener oprimido el botón OK (Aceptar) durante 3 segundos para
bloquear el teclado. El ícono de bloqueo de teclado aparecerá
en pantalla.
Para desbloquearlo:
Mantener oprimido el botón OK (Aceptar) nuevamente durante
3 segundos.
22 23
Parte 5 Guía de diagnóstico y
resolución de problemas
Problema Causa posible Acción
El ícono del valor Bloqueo de 2 minutos No es necesario tomar ninguna
de consigna de la habilitado para proteger acción; éste debe dejar de
temperatura el compresor destellar después de dos minutos
está destellando
No hay calefacción, Fusible fundido o Cambiar el fusible o
ni enfriamiento ni cortacircuito activado restaurar el cortacircuito
ventilación
Interruptor de encendido Colocar el interruptor en
y apagado de la caldera ON (ENCENDIDO)
en la posición OFF
(APAGADO)
La puerta o el panel Colocar el panel de la puerta
del compartimento del en la posición apropiada para
soplador de la caldera enganchar el interbloqueo de
está fl ojo o no instalado seguridad o el interruptor de la
apropiadamente puerta
Conexión fl oja al Apretar las conexiones
termostato o al sistema
Nivel bajo de Cambiar las pilas
carga de pilas
Los valores del Se puede ajustar el termómetro
termostato y el +/- 4 grados. Véase Ajustar la
termómetro interior lectura mostrada de la
no coinciden temperatura real en la sección
Menú de confi guración
No hay visualización Nivel bajo de Cambiar las pilas
de pantalla ni carga de pilas
retroiluminación
El termostato se calibró con exactitud en la fábrica. Sin embargo, si
se desea mostrar una lectura de temperatura mayor o menor que la
temperatura real, se puede ajustar la temperatura mostrada en
+/- 4 grados.
Para ajustar la lectura mostrada de la temperatura real:
1. Oprimir el botón MENU (MENÚ) y, mediante los botone
buttons,
desplazarse hacia abajo hasta que MORE OPTIONS (MÁS OPCIONES)
destelle. Oprimir OK (Aceptar).
2. Mediante los botones
avanzar a través de las pantallas hasta
que aparezca la opción n.º 5.
3. Utilizar los botones
para ajustar la lectura mostrada de la
temperatura real desde 4:LO hasta 4:HI.
4. Oprimir el botón DONE (FIN).
4.6 Ajustar la lectura mostrada de la
temperatura real
continuación
24 25
Apéndice: Identifi cación de la
bomba de calor
1. ¿Cómo se sabe si se tiene una bomba de calor?
2. ¿Cómo se sabe si se debe seleccionar
On1 u On2 para la bomba
de calor?
Revisar la documentación del sistema de calefacción y enfriamiento
o contactar al contratista de calefacción, ventilación y aire
acondicionado.
Revisar las etiquetas de los cables que salen de la pared (las etiquetas
que se adhirieron conforme a
la columna derecha de la tabla 2.2.2.)
para confi rmar que se tiene una bomba de calor.
Los cables del termostato etiquetados que salen de la pared indican si
se tiene una bomba de calor
monoetápica o bietápica.
Conforme a la columna derecha de
la tabla 2.2.2., si se tiene:
Conforme a la columna derecha de
la tabla 2.2.2., si se tiene:
Un cable «O», un cable «B»
Un cable «Y» que sale de la pared
Un cable «Y» y un cable «Y2» que
salen de la pared
Se tiene:
Se tiene:
Una bomba de calor
Bomba de calor monoetápica,
selecciónese On1
Bomba de calor bietápica,
selecciónese On2
Es necesario apagar el sistema de calefacción
o enfriamiento ANTES de restaurarse el termostato. A
continuación, será necesario repetir la confi guración inicial completa
descrita en las Partes 3 y 4 del Manual antes de que se pueda
encender nuevamente el sistema de calefacción y enfriamiento.
El hacer caso omiso de esta directriz podría conducir a daños o
malfuncionamiento del sistema de calefacción y enfriamiento.
Restaurar el funcionamiento
Si un sobrevoltaje o descarga estática borra la pantalla o causa
funcionamiento errático del termostato, se puede restaurar el
termostato al oprimirse simultáneamente, durante 4 segundos,
los tres botones siguientes: HOME (Hogar),
la fl echa
.
Esto restaurará el termostato a la confi guración de fábrica.
5 Guía de diagnóstico y resolución de
problemas (continuación)

Transcripción de documentos

Termostato no programable UNP300 con sobrecontroles preconfigurados Hogar/Sueño/Fuera Instrucciones de instalación y guía del usuario Para la ayuda de insta instalac instala instal instalación ció ci ón n 1-877-654-9394 1 -877-654-9394 877 654 9394 White-Rodgers.com White-Rodgers 8100 West Florissant Avenue St. Louis, MO 63136 © 2011 Impreso en China 0037-7259A ¡Felicitaciones por la compra de este termostato White-Rodgers™! Guárdense estas instrucciones para uso futuro. ¿Preguntas? Contáctese al Servicio de atención al cliente de White-Rodgers™ al 1-877-654-9394. CONTENIDO • El no leer y seguir todas las instrucciones cuidadosamente antes de instalarse u operarse este termostato podría causar lesiones personales o daños materiales. • Cuando el nivel de carga de las pilas está demasiado bajo, el termostato podría dejar de controlar la temperatura y dar lugar al congelamiento o sobrecalentamiento de la vivienda. Se han de cambiar las pilas cuando aparezca en pantalla. ATENCIÓN: AVISO SOBRE MERCURIO Este producto no contiene mercurio. Sin embargo, este producto podría reemplazar a un producto que contiene mercurio. No se han de desechar en la basura del hogar ni el mercurio ni los productos que contienen mercurio. No tocar mercurio derramado. Con guantes no absorbentes puestos, limpiar todo mercurio derramado y colocarlo en un contenedor sellado. Para deshacerse apropiadamente de un producto que contenga mercurio o de un contenedor sellado de mercurio derramado, colocarlo en un contenedor adecuado para envío. Consúltese www.White-Rodgers.com para determinar adónde enviar productos que contengan mercurio. Estos símbolos figuran en la Guía del usuario. Se los utiliza para identificar: Precauciones Parte 1: Pasos preliminares ...................................................... Página 2 1.1 Revisar el contenido del paquete 1.2 Responder preguntas sobre la fuente de calefacción en el hogar 1.3 Reunir las herramientas para instalación 1.4 Desconectar la alimentación eléctrica del sistema de calefacción y enfriamiento Parte 2: Retirar el termostato viejo e instalar el termostato nuevo ..Página 4 2.1 Exponer los cables conectados al termostato viejo 2.2 Etiquetar y desconectar los cables 2.3 Instalar la placa de pared del termostato nuevo 2.4 Parear los cables y conectarlos 2.5 Instalar el cableado adicional (únicamente para bombas de calor) 2.6 Configurar los interruptores 2.7 Instalar las pilas 2.8 Montar a presión el termostato sobre la placa de pared Parte 3: Configuración rápida ................................................. Página 14 3.1 Conózcase el termostato 3.2 Configurar el interruptor del ventilador y el del sistema 3.3 Seleccionar opciones 3.4 Conectar la alimentación eléctrica al sistema de calefacción y enfriamiento Parte 4: Características adicionales del termostato .............. Página 18 4.1 Establecer las temperaturas favoritas para (hogar / sueño / fuera) 4.2 Cambiar las pilas 4.3 Activar el calor auxiliar permanente (sólo para sistemas con bomba de calor) 4.4 Configurar el bloqueo de teclado 4.5 Configurar el recordatorio de Cambiar filtro 4.6 Ajustar la lectura mostrada de la temperatura real Consejos Parte 5: Guía de diagnóstico y resolución de problemas....... Página 23 Apéndice: Identificación de la bomba de calor ...................... Página 25 1 1.2 Responder preguntas sobre la fuente de calefacción en el hogar Parte 1 Pasos preliminares Revisar la lista de verificación siguiente antes de comenzar la instalación. ✔ ¿Se tiene una caldera a gasóleo o una caldera a gas? ✔ ¿Se tiene una bomba de calor y, en caso afirmativo, es ésta monoetápica o bietápica?* ✔ ¿Se tiene calefacción hidrónica (radiadores a vapor o agua caliente o calefacción de pisos radiantes)? 1.1 Revisar el contenido del paquete Abrir el paquete y verificar que los artículos siguientes estén incluidos: • • • • • *Para determinar si se tiene una bomba de calor o si ésta es monoetápica o bietápica, consúltese el Apéndice en la última página de este Manual. Carátula (A) y placa de pared (B) del termostato Tornillos de montaje y anclajes de pared (C) Etiquetas para cables Juego de cables para bomba de calor (D) Instrucciones de instalación y guía del usuario Y2 L O/B Y G W 1.3 Reunir las herramientas para instalación Se necesitan las herramientas siguientes: ✔ Destornillador pequeño de cabeza plana ✔ 2 pilas alcalinas AA También se podría necesitar: ✔ Martillo ✔ Taladro con broca de 3/16" (4 mm) ✔ Alicates pequeños para doblar cables 6 W2 C B A C HEAT PUMP KIT D Si alguno de los artículos mostrados arriba hace falta en el paquete, llamar a Servicio de atención al cliente de White-Rodgers™ al 1-877-654-9394 antes de devolver el termostato al establecimiento de compra. 2 1.4 Desconectar la alimentación eléctrica al sistema de calefacción y enfriamiento Típicamente, esto se logra mediante la conmutación de un interruptor en el exterior de la caldera o unidad de tratamiento de aire a la posición de apagado («OFF»). No encender el sistema nuevamente sino hasta haberse completado la instalación y la configuración del termostato. 3 Parte 2 Retirar el termostato viejo e instalar el termostato nuevo Unidad de tres piezas No desconectar los cables del termostato viejo sino hasta que se hayan etiquetado todos los cables según se indica en este manual. 2.1 Exponer los cables conectados al termostato viejo 2.1.1 Después de desconectar la alimentación eléctrica del sistema de calefacción y enfriamiento, exponer la placa de pared con cables y bornes para cables. Los pasos necesarios varían según el tipo de termostato viejo. El termostato viejo podría constar de: • 3 piezas: una carátula, base y placa de pared o • 2 piezas: una carátula y placa de pared 4 Base Carátula Unidad de dos piezas Placa de pared C AUX G E Y L W RC R Carátula Placa de pared ✔ La carátula: Por lo general, ésta se desprende, pero algunas veces está asegurada con un tornillo que se ha de aflojar. ✔ La base: Ésta es de desprender o se han de aflojar tornillos debajo de la carátula para retirarla. ✔ La placa de pared: Para retirarla se aflojan los tornillos que sujetan el termostato a la pared. 5 2.1.2 Aflojar todos los tornillos que sujetan la placa de pared del termostato viejo a la pared. No desconectar los cables de los bornes. Dejar que la placa de pared cuelgue holgadamente de los cables. 2.2 Etiquetar y desconectar los cables 2.2.1 Nótese que se podrían ver dos tipos de cableado en el termostato viejo: 1. Cables que salen de la pared hacia un borne en el termostato. Abertura en la pared 2. Cables que conectan un borne a otro (cables de puente). No es necesario etiquetar los cables de puente. Placa de pared colgada de los cables ✔ Ignorar los colores de los cables. No hay color estándar para los cables de termostatos. ✔ Ignorar las etiquetas existentes de los cables, si las hubiera. ✔ Utilizar las etiquetas provistas para etiquetar o reetiquetar los cables del termostato. ✔ Las etiquetas nuevas han de permanecer en los cables al menos hasta completarse el proceso de instalación. ✔ No pueden haber dos cables con la misma etiqueta. pared C pared C 6 7 pared 2.2 Etiquetar y desconectar los cables (cont.) 2.2.2 Etiquetar cada cable que sale de la pared y se conecta a los bornes del termostato viejo. Usar las etiquetas provistas con el termostato nuevo. 1. Nótese la letra impresa cerca de cada borne cableado. 2. Para cada cable que sale de la pared: – encontrar la/s letra/s del borne en la columna izquierda de la tabla en la página 9, – etiquetar el cable conforme a la columna derecha de la tabla 3. Marcar con un círculo todos los cables salientes de la pared en la columna derecha de la tabla en la página 9: Si el borne del termostato VIEJO está cableado a la pared e identificado con esta letra... Nota: Ninguna instalación de termostato utiliza todos los cables mostrados en la página 9. En la mayoría de casos, entre 4 y 5 bornes se conectan con cables. ™ Contáctese al Servicio de atención al cliente de White-Rodgers al 1-877-654-9394 si: ✔ Se ven bornes RC y RH no conectados por cable de puente entre sí y ambos cableados en la pared. ✔ El termostato viejo contiene algún borne cableado que no figura en la tabla a la página 9. 8 pared R W, 4, W1 pared pared W2, W-U pared pared Y, Y1 pared pared Y2 pared pared O pared pared 6 pared pared L, F pared X, C pared pared Errores al etiquetarse los cables podrían causar daños a la unidad de calefacción y enfriamiento. G R, 5, R5, RC or RH Ejemplo: Esta información será necesaria posteriormente en el proceso de instalación. pared pared pared C G pared pared ... entonces etiquetar el cable correspondiente con esta letra: W W2 Y Y2 O 6 L C si el borne «O» NO está cableado pared pared B si el borne «O» está cableado B pared C 9 2.2.3 Después de etiquetarse todos los cables, utilizar un destornillador para desconectar cada cable de su borne. Retirar el termostato viejo. Asegurarse de que los cables no caigan dentro de la pared después de desconectarlos del termostato viejo. Se los podría fijar a la pared con cinta adhesiva o arrollárselos ajustadamente alrededor de un lápiz o destornillador. 2.4 Parear los cables y conectarlos 2.4.1 Parear cada cable saliente de la pared con su borne correspondiente, como se muestra en la ilustración abajo. Insertar cada cable en el agujero en el lado de su borne correspondiente. Con un destornillador, apretar el tornillo ajustadamente. NO QUITAR LAS ETIQUETAS DE LOS CABLES. Ninguna instalación de termostato utiliza todos los cables mostrados abajo. En la mayoría de casos, entre 4 y 5 bornes se conectan con cables. No se utiliza el resto de los bornes. No permitir que los cables entren en contacto entre sí o con otras partes del termostato. Ello podría causar daños a la unidad de calefacción y enfriamiento. Y2 L O/B Y G W 6 W2 C Y2 l O/B Y G O GAS SW5 B SW1 Placa de pared W C 6 W2 C R R W2 C W2 6 6 R Como máximo, un cable de la pared se puede conectar a cada borne. 2.3.3 Apartar la placa de pared. Taladrar los agujeros de montaje con una broca de 3/16" (4 mm). Insertar los anclajes de pared provistos en el paquete, mediante golpecitos de martillo, en los agujeros taladrados. 2.3.4 Colocar la placa de pared en la pared nuevamente y atornillar los tornillos de montaje en los anclajes de pared. No utilizar un destornillador mecánico; se podría dañar el termostato. 10 W W G G Y Y L L Y2 R Agujero de montaje ELE or Y2 2.3.1 Separar la placa de pared del termostato nuevo del resto del termostato y colocarla en la pared conforme a la ilustración que aparece abajo, pasando los cables etiquetados a través del agujero para cables en el centro de la placa de pared. 2.3.2 Con la placa de pared al ras contra la pared, marcar los agujeros de montaje con lápiz. B O 2.3 Instalar la placa de pared del termostato nuevo 11 2.5 Instalar el cableado adicional 2.6 Configurar los interruptores (únicamente para bombas de calor) Si el sistema de calefacción, ventilación y aire acondicionado NO incluye una bomba de calor, continuar con 2.6. Si el sistema incluye una bomba de calor, además del cableado descrito en el punto 2.4.1, conectar los bornes del termostato como se muestra abajo. Utilizar los cables de puente provistos en el juego de cables para la bomba de calor, incluido en el paquete. Apretar los tornillos de los bornes en sentido horario para asegurar los cables en los bornes. Para determinar si se tiene una bomba de calor o si ésta es monoetápica o bietápica, véase el Apéndice al final de este manual. Cable de puente del juego para la bomba de calor Cableado de puente adicional para bomba de calor monoetápica Identificar los dos interruptores ubicados en el cuadrante inferior derecho de la placa de pared etiquetados ELE/GAS y O/B. Configurarlos como se muestra: • Si NO se tienen cables etiquetados O o B, colocar el interruptor en la posición O. • Si se tiene un cable etiquetado O, colocar este interruptor en la posición O. • Si se tiene un cable etiquetado B, colocar este interruptor en la posición B. • Si se tiene una caldera a gas o a combustóleo, colocar el interruptor en la posición GAS. • Si NO se tiene una caldera a gas o a combustóleo, colocar el interruptor en la posición ELE (Electricidad). Y2 ELE L O/B Y G W 6 W2 C O R O ELE Y2 L O/B Y G W 6 W2 C B GAS GAS SW5 B SW1 R 2.7 Instalar las pilas Cables de puente del juego para la bomba de calor Cableado de puente adicional para bomba de calor bietápica Y2 L O/B Y 12 G W 6 W2 C R Instalar 2 pilas alcalinas AA (no incluidas) en el compartimento para pilas en la parte superior del termostato. 2.8 Montar a presión el termostato sobre la placa de pared NO restaurar la alimentación eléctrica al sistema de calefacción y enfriamiento sino hasta que así lo indiquen las instrucciones. 13 3.2 Configurar el interruptor del ventilador y el del sistema Parte 3 Configuración rápida 3.1 Conózcase el termostato Calefacción/ Enfriamiento del Modo Sistema Indica modo de calor auxiliar permanente (sólo para bombas de calor) Indica que el sistema está suministrando actualmente calefacción o enfriamiento Temperatura Temperatura real deseada Valores preconfigurados de temperaturas favoritas 14 Botones del panel de control Interruptor del ventilador Interruptor del sistema Encendido ventilador siempre encendido para circulación de aire Automático - el ventilador sólo funciona cuando el sistema suministra calefacción o enfriamiento Enfriamiento aire acondicionado Calor - calefacción Apagado sistema apagado 1. Abrir la puerta al lado derecho de la carátula y ubicar el interruptor del ventilador (FAN) y el del sistema (SYSTEM). 2. Colocar el interruptor del ventilador (FAN) en AUTO (AUTOMÁTICO). 3. Colocar el interruptor del sistema (SYSTEM) en COOL (ENFRIAMIENTO) (para encender el enfriamiento) o HEAT (CALEFACCIÓN) (para encender la calefacción). 4. Oprimir el botón DONE (FIN). 15 3.3 Seleccionar opciones , Oprimir el botón MENU (MENÚ) y, mediante los botones desplazarse hacia abajo hasta que MORE OPTIONS(MÁS OPCIONES) destelle. Oprimir el botón OK (Aceptar). El termostato presentará 6 preguntas sobre «opciones» como se muestra abajo. para responder cada pregunta. • Utilizar los botones para pasar a la siguiente pregunta. • Utilizar los botones Opciones Configuración predeterminada Información adicional 3. ¿Se desea que la cadencia sea rápida o lenta? FA (rápida) Selecciónese SL (lenta) si se tiene calefacción hidrónica (agua o vapor). De lo contrario, utilícese la opción predeterminad FA (rápida). 4. ¿Se desea que se muestre la temperatura en °C (Celsius) o °F (Fahrenheit)? °F (Fahrenheit) 5. ¿Qué desviación desea en la temperatura mostrada? 0 (sin desviación) Selecciónese la opción predeterminada 0 por el momento. Para ajustar la lectura de la temperatura mostrada, véase la sección 4.6: Características adicionales. Cuando se hayan respondido las 5 preguntas, oprimir el botón DONE (FIN). Botones de navegación Opciones Configuración predeterminada Información adicional 1. ¿Se desea un recordatorio de cuándo cambiar el filtro de aire? ON (ENCENDIDO) (13 semanas) Seleccione el ajuste preestablecido ON (ENCENDIDO) por ahora. Para modificar un recordatorio de cambio de filtro, consulte Características adicionales, sección 4.9. 2. ¿Se tiene una bomba de calor? OFF (DESACTIVADO) (sin bomba de calor) Si no se tiene una bomba de calor, selecciónese OFF (DESACTIVADO). Si se tiene una bomba de calor, usar los botones para seleccionar (On1) para una bomba de calor monoetápica, u (On2) para una bietápica. Para determinar si se tiene una bomba de calor o si ésta es monoetápica o bietápica, véase el Apéndice al final de este manual. 16 3.4 Conectar la alimentación eléctrica al sistema de calefacción y enfriamiento ¡Felicitaciones! Se ha completado la configuración básica del nuevo termostato. Éste está listo para uso. Para mayor información sobre características adicionales del termostato, pasar a la Sección 4. 17 Parte 4 Características adicionales del termostato 4.1 Establecer las temperaturas favoritas (hogar / sueño / fuera) Se pueden establecer las tres temperaturas más frecuentes (Hogar, Sueño, Fuera). Luego se pueden seleccionar dichas configuraciones en cualquier momento con tan solo la pulsación de un botón. 4.2.1 Para establecer las temperaturas de Hogar/Sueño/Fuera: 1. Oprimir el botón HOME (Hogar), SLEEP (Sueño) o AWAY(Fuera) durante 5 segundos, hasta que la pantalla cambie. 2. Mediante los botones establecer la temperatura deseada. Oprimir DONE (FIN). 3. Repetir el proceso para las dos Favoritas restantes. 4. Será preciso configurar separadamente las temperaturas favoritas para enfriamiento y calefacción. Por ejemplo, se podría colocar «Away» («Fuera») en 88 °F en el verano y 55 °F en el invierno. 4.2.2 Cómo usar las temperaturas Favoritas: 1. Oprimir el botón de FAVORITE TEMPS (TEMPERATURAS FAVORITAS) (HOME (Hogar), SLEEP (Sueño) o AWAY(Fuera)) que se desea usar. 2. La temperatura favorita permanecerá en efecto hasta que se cambie al oprimir las flechas o se seleccione otra temperatura favorita. 18 4.2 Cambiar las pilas El termostato muestra el nivel de carga de las pilas en tres etapas: • Pilas llenas • Pilas medio llenas • Pilas un tercio llenas – Es necesario reemplazar las pilas con 2 pilas alcalinas AA nuevas. Cuando el nivel de carga de las pilas baja a un tercio, como advertencia adicional, el termostato reduce o aumenta automáticamente el valor de la temperatura deseada en 10 grados. Se puede ajustar la temperatura al valor inicial pero es necesario cambiar las pilas inmediatamente. 4.3 Activar el calor auxiliar permanente (sólo para sistemas con bomba de calor) Utilizar esta función para prescindir de la bomba de calor y utilizar SÓLO calefacción auxiliar. Ésta podría ser una solución práctica para los días más fríos pero, típicamente, redunda en costos más altos de energía. Para activar el calor auxiliar permanente: 1. Oprimir SIMULTÁNEAMENTE los botones durante 3 segundos. 2. Ahora el termostato está en Modo auxiliar. Un símbolo + «más» destella en la esquina inferior izquierda de la pantalla. 3. Oprimir el botón DONE (FIN) para cancelar el modo auxiliar. 19 4.4 Configurar el bloqueo de teclado Para activarlo: Mantener oprimido el botón OK (Aceptar) durante 3 segundos para bloquear el teclado. El ícono de bloqueo de teclado aparecerá en pantalla. Para desbloquearlo: Mantener oprimido el botón OK (Aceptar) nuevamente durante 3 segundos. 4.5 Configurar el recordatorio de Cambiar filtro El termostato mostrará un recordatorio cuando sea momento de cambiar el filtro de aire de su sistema de calefacción y refrigeración. 4.9.1 Para ajustar los parámetros del recordatorio de cambio de filtro (Change Filter): 1. Oprimir el botón MENU (MENÚ) y, mediante los botones desplazarse hacia abajo hasta que MORE OPTIONS (MÁS OPCIONES) destelle. Oprimir OK (Aceptar). 2. Presione de nuevo OK, para confirmar que el ajuste de recordatorio de filtro está ENCENDIDO (ON). 3. Mediante los botones seleccionar el número de semanas hasta el siguiente recordatorio de Cambiar filtro, luego oprimir el botón DONE (FIN). 4. El mensaje «Change Filter» («Cambiar filtro») aparecerá en pantalla cuando se llegue el momento de cambiar el filtro. 4.9.2 Para restaurar el recordatorio Cambiar filtro, oprimir SIMULTÁNEAMENTE los botones durante 3 segundos. 20 21 4.6 Ajustar la lectura mostrada de la temperatura real El termostato se calibró con exactitud en la fábrica. Sin embargo, si se desea mostrar una lectura de temperatura mayor o menor que la temperatura real, se puede ajustar la temperatura mostrada en +/- 4 grados. Para ajustar la lectura mostrada de la temperatura real: 1. Oprimir el botón MENU (MENÚ) y, mediante los botone buttons, desplazarse hacia abajo hasta que MORE OPTIONS (MÁS OPCIONES) destelle. Oprimir OK (Aceptar). 2. Mediante los botones avanzar a través de las pantallas hasta que aparezca la opción n.º 5. 3. Utilizar los botones para ajustar la lectura mostrada de la temperatura real desde 4:LO hasta 4:HI. 4. Oprimir el botón DONE (FIN). Parte 5 Guía de diagnóstico y resolución de problemas Problema Causa posible Acción El ícono del valor de consigna de la temperatura está destellando Bloqueo de 2 minutos habilitado para proteger el compresor No es necesario tomar ninguna acción; éste debe dejar de destellar después de dos minutos No hay calefacción, ni enfriamiento ni ventilación Fusible fundido o cortacircuito activado Cambiar el fusible o restaurar el cortacircuito Interruptor de encendido Colocar el interruptor en y apagado de la caldera ON (ENCENDIDO) en la posición OFF (APAGADO) La puerta o el panel del compartimento del soplador de la caldera está flojo o no instalado apropiadamente Colocar el panel de la puerta en la posición apropiada para enganchar el interbloqueo de seguridad o el interruptor de la puerta Conexión floja al termostato o al sistema Apretar las conexiones Nivel bajo de carga de pilas Cambiar las pilas Los valores del termostato y el termómetro interior no coinciden No hay visualización de pantalla ni retroiluminación Se puede ajustar el termómetro +/- 4 grados. Véase Ajustar la lectura mostrada de la temperatura real en la sección Menú de configuración Nivel bajo de carga de pilas Cambiar las pilas continuación 22 23 5 Guía de diagnóstico y resolución de problemas (continuación) Restaurar el funcionamiento Si un sobrevoltaje o descarga estática borra la pantalla o causa funcionamiento errático del termostato, se puede restaurar el termostato al oprimirse simultáneamente, durante 4 segundos, los tres botones siguientes: HOME (Hogar), la flecha . Esto restaurará el termostato a la configuración de fábrica. Es necesario apagar el sistema de calefacción o enfriamiento ANTES de restaurarse el termostato. A continuación, será necesario repetir la configuración inicial completa descrita en las Partes 3 y 4 del Manual antes de que se pueda encender nuevamente el sistema de calefacción y enfriamiento. El hacer caso omiso de esta directriz podría conducir a daños o malfuncionamiento del sistema de calefacción y enfriamiento. 24 Apéndice: Identificación de la bomba de calor 1. ¿Cómo se sabe si se tiene una bomba de calor? • Revisar la documentación del sistema de calefacción y enfriamiento o contactar al contratista de calefacción, ventilación y aire acondicionado. • Revisar las etiquetas de los cables que salen de la pared (las etiquetas que se adhirieron conforme a la columna derecha de la tabla 2.2.2.) para confirmar que se tiene una bomba de calor. Conforme a la columna derecha de la tabla 2.2.2., si se tiene: Se tiene: Un cable «O», un cable «B» Una bomba de calor 2. ¿Cómo se sabe si se debe seleccionar On1 u On2 para la bomba de calor? • Los cables del termostato etiquetados que salen de la pared indican si se tiene una bomba de calor monoetápica o bietápica. Conforme a la columna derecha de la tabla 2.2.2., si se tiene: Se tiene: Un cable «Y» que sale de la pared Bomba de calor monoetápica, selecciónese On1 Un cable «Y» y un cable «Y2» que salen de la pared Bomba de calor bietápica, selecciónese On2 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

White Rodgers UNP300 Guía de instalación

Categoría
Termostatos
Tipo
Guía de instalación